1 00:00:57,397 --> 00:00:59,628 You must be the dumbest motherfucker alive. 2 00:00:59,663 --> 00:01:01,663 You kidnapped a woman in broad daylight! 3 00:01:01,698 --> 00:01:03,599 Think nobody saw that shit? 4 00:01:03,634 --> 00:01:06,899 You're doin' life! You're doin' life. 5 00:01:08,903 --> 00:01:10,441 So, tell me where she is. 6 00:01:11,708 --> 00:01:13,609 Tell me. 7 00:01:13,644 --> 00:01:16,447 I'll make you feel so good. 8 00:01:16,482 --> 00:01:19,780 ...Just tell me where she is. 9 00:01:19,815 --> 00:01:22,849 I will snap your fucking shit. 10 00:01:22,884 --> 00:01:23,850 Where is she? 11 00:01:23,885 --> 00:01:26,853 She's fuckin' dead, man. 12 00:01:26,888 --> 00:01:28,723 She's fuckin' dead. 13 00:01:32,432 --> 00:01:33,530 You killed her? 14 00:02:12,637 --> 00:02:16,540 Can you um, can you just turn it down a little bit? 15 00:02:17,807 --> 00:02:19,708 - Yeah, sure. - Thanks. 16 00:02:27,014 --> 00:02:31,324 I... I uh, stocked the fridge, everything that you like. 17 00:02:31,359 --> 00:02:34,591 I know, I saw. 18 00:02:39,268 --> 00:02:40,828 I reckon you're gonna miss me a bit. 19 00:02:42,403 --> 00:02:44,205 Of course, I am. 20 00:02:45,472 --> 00:02:48,473 I'm sorry, Will. 21 00:02:59,717 --> 00:03:04,654 Listen, I just wanna say that... 22 00:03:04,689 --> 00:03:08,955 I know we said we weren't gonna talk about it, but... 23 00:03:08,990 --> 00:03:11,463 What was his name again? 24 00:03:11,498 --> 00:03:12,893 Will, just don't. 25 00:03:12,928 --> 00:03:14,664 Anyway, just wanna say that... 26 00:03:18,967 --> 00:03:22,672 I know that was hard for you to talk about it. 27 00:03:24,346 --> 00:03:26,478 Just in case, it's in your head or something I just... 28 00:03:28,944 --> 00:03:31,978 I just want you to know that I forgive you. 29 00:03:32,013 --> 00:03:33,881 And I'm... I'm... I'm good with it. 30 00:03:33,916 --> 00:03:36,983 I'm not good... I'm not good with it... 31 00:03:39,988 --> 00:03:44,298 but I appreciate you bein' honest with me. 32 00:03:50,702 --> 00:03:52,339 Finally, we're almost there. 33 00:03:53,936 --> 00:03:54,935 Yeah, I'm gonna have to pull over 34 00:03:54,970 --> 00:03:55,969 and get some gas. 35 00:03:56,004 --> 00:03:58,576 Almost run empty. 36 00:03:58,611 --> 00:04:01,414 Uh, it's only about 15 minutes to my parents' house. 37 00:04:01,449 --> 00:04:02,778 - Are you that low? - Uh, actually, I am. 38 00:04:04,980 --> 00:04:06,683 Unless you wanna get out and push the car. 39 00:04:06,718 --> 00:04:09,785 Mm, I do not want to do that. 40 00:04:09,820 --> 00:04:12,326 Shut up then. 41 00:04:27,805 --> 00:04:32,005 - Are you gonna get gas? - Yeah. 42 00:04:32,040 --> 00:04:33,273 I was gonna throw it out there, though. 43 00:04:33,308 --> 00:04:37,076 What do you say, I fill her up and we drive back to Manchester? 44 00:04:37,111 --> 00:04:39,815 Or off into the sunset or... 45 00:04:39,850 --> 00:04:41,080 - Off into the sunset? - Or... 46 00:04:41,115 --> 00:04:42,818 - I don't know. Something. - Hmm. 47 00:04:42,853 --> 00:04:44,523 We could go on a holiday, we could... 48 00:04:44,558 --> 00:04:47,119 Look, I... I need this break, I need to clear my mind. 49 00:04:47,154 --> 00:04:49,022 I need to gain a better perspective. 50 00:04:51,092 --> 00:04:53,026 This is the best I can do, okay? 51 00:04:53,061 --> 00:04:54,401 Yeah. 52 00:04:57,131 --> 00:05:01,738 Well... at least, it's your mother's. 53 00:05:01,773 --> 00:05:04,444 I mean after two weeks with her 54 00:05:04,479 --> 00:05:07,711 and you're gonna be desperate to come back and see me. 55 00:05:07,746 --> 00:05:10,879 - No? - Uh, well, we'll see. 56 00:05:13,114 --> 00:05:14,619 I'm gonna grab some water. 57 00:05:14,654 --> 00:05:15,686 Get some gas. 58 00:05:32,474 --> 00:05:34,771 Oh, fuck. 59 00:06:19,521 --> 00:06:20,487 Yo, Nate. Will. 60 00:06:38,166 --> 00:06:40,100 No, no, no, you can't pull out of the deal. 61 00:06:40,135 --> 00:06:41,468 I owe this money to my subs. 62 00:06:41,503 --> 00:06:43,543 Look, Will, I understand, but you gotta say. 63 00:06:43,578 --> 00:06:44,907 - Hi, just this. - That's it? 64 00:06:44,942 --> 00:06:46,546 Yeah. 65 00:06:50,046 --> 00:06:52,211 - Thanks. You can keep it. - Thank you. 66 00:06:58,087 --> 00:06:59,625 Uh, uh, excuse me. 67 00:07:13,938 --> 00:07:15,267 Thanks. 68 00:08:11,160 --> 00:08:12,093 Lisa. 69 00:08:14,636 --> 00:08:15,734 Lisa? 70 00:08:34,722 --> 00:08:36,018 Hello? 71 00:08:55,270 --> 00:08:56,841 Excuse me, I'm looking for my wife. 72 00:08:56,876 --> 00:08:57,941 You didn't see a woman in here 73 00:08:57,976 --> 00:09:00,911 She's wearin' white top, jeans. 74 00:09:00,946 --> 00:09:02,044 - No? - Check the bathroom. 75 00:09:02,079 --> 00:09:04,343 Yeah, I just... I just checked 'em. 76 00:09:04,378 --> 00:09:05,982 Okay, I don't know. 77 00:09:24,167 --> 00:09:25,364 Hi, you've reached Lisa. 78 00:09:25,399 --> 00:09:27,674 Leave me a message and I'll call you back. 79 00:09:27,709 --> 00:09:30,303 Hey, Lisa, it's me. 80 00:09:30,338 --> 00:09:32,206 Hey, where are you? 81 00:09:32,241 --> 00:09:34,109 I'm at the other side of the gas station. 82 00:09:34,144 --> 00:09:35,748 You gonna call me back, I'm lookin' for you. 83 00:09:41,822 --> 00:09:43,316 Excuse me! 84 00:09:43,351 --> 00:09:45,989 Did you see a woman in a... uh, she's wearin' a white top, 85 00:09:46,024 --> 00:09:49,355 blue jeans, dark hair, walkin' around out here? 86 00:09:49,390 --> 00:09:50,895 No, I haven't. 87 00:09:58,333 --> 00:09:59,739 Lisa! 88 00:10:04,042 --> 00:10:05,404 Lisa! 89 00:10:07,408 --> 00:10:09,111 What the fuck? 90 00:10:12,380 --> 00:10:13,819 Lisa! 91 00:10:17,253 --> 00:10:18,450 Hi, you've reached Lisa. 92 00:10:18,485 --> 00:10:20,122 Leave me a message and I'll call you back. 93 00:10:20,157 --> 00:10:22,190 All right, Lis, this isn't funny. 94 00:10:22,225 --> 00:10:25,391 Where'd you go? 95 00:10:25,426 --> 00:10:26,832 All right, listen, you gotta call me back. 96 00:10:26,867 --> 00:10:28,900 I'm lookin' for you, I'm gettin' worried. 97 00:10:28,935 --> 00:10:30,869 Wait inside the gas station. 98 00:10:37,108 --> 00:10:38,206 Sure you didn't see anybody in here? 99 00:10:38,241 --> 00:10:39,977 White top. 100 00:10:40,012 --> 00:10:41,110 - Yeah, no, you saw... - Thick dark hair. Yeah. 101 00:10:41,145 --> 00:10:42,045 White top, I heard you. 102 00:10:42,080 --> 00:10:44,718 Um, what'd she buy? 103 00:10:44,753 --> 00:10:46,984 I think she was getting water or maybe something else. 104 00:10:47,019 --> 00:10:48,887 - I don't know. - All right, I don't know. 105 00:10:48,922 --> 00:10:51,483 Uh, check the car maybe. 106 00:10:51,518 --> 00:10:53,089 I'll check it again. 107 00:10:53,124 --> 00:10:54,354 But if you see her, will you let her know 108 00:10:54,389 --> 00:10:55,894 just stay here? 109 00:10:55,929 --> 00:10:56,928 Her name's Lisa. 110 00:10:56,963 --> 00:10:57,830 - Yeah, man. - Yeah? 111 00:10:57,865 --> 00:10:58,531 Sure. 112 00:10:58,566 --> 00:11:00,800 Thanks. Uh. 113 00:11:03,200 --> 00:11:04,364 Lisa! 114 00:11:06,401 --> 00:11:08,500 Hey, you didn't see a... a... a woman in a white shirt? 115 00:11:08,535 --> 00:11:10,172 - Mm-mm. - Walking around here? 116 00:11:10,207 --> 00:11:12,207 You didn't see a woman in a... a white T-shirt 117 00:11:12,242 --> 00:11:14,275 with thick dark hair? 118 00:11:14,310 --> 00:11:17,784 Guys, did you see a woman walkin' around here. 119 00:11:17,819 --> 00:11:19,313 She was wearin' a white T-shirt. 120 00:11:22,021 --> 00:11:23,416 Lisa! 121 00:11:52,546 --> 00:11:54,315 Come on, Lisa. 122 00:12:07,528 --> 00:12:09,099 Lisa! 123 00:12:20,607 --> 00:12:22,409 Will: Hey buddy, sorry to bother you again. 124 00:12:22,444 --> 00:12:24,147 I can't find my wife anywhere. 125 00:12:24,182 --> 00:12:26,446 So give... give me the... the address of this gas station. 126 00:12:26,481 --> 00:12:28,250 101, Route 64. 127 00:12:28,285 --> 00:12:30,483 Is there a local number for the police here? 128 00:12:30,518 --> 00:12:32,991 Uh, 9-1-1. 129 00:12:33,026 --> 00:12:34,091 9-1-1. 130 00:12:34,126 --> 00:12:35,895 Okay, thanks. 131 00:12:46,875 --> 00:12:48,105 Sergeant Anderson, 9-1-1. 132 00:12:48,140 --> 00:12:49,843 What's your emergency? 133 00:12:49,878 --> 00:12:51,977 Uh, yeah, I would like to report a... a... a missing person, 134 00:12:52,012 --> 00:12:53,176 my wife. 135 00:12:53,211 --> 00:12:56,179 Um, yeah, she... I... I can't find her. 136 00:12:56,214 --> 00:12:58,247 Hey, Roy, you mind taking line three? 137 00:12:58,282 --> 00:12:59,479 Name's Spann. 138 00:12:59,514 --> 00:13:01,019 Said he lost his wife at the Veldro station. 139 00:13:01,054 --> 00:13:02,152 Lost his wife? 140 00:13:02,187 --> 00:13:04,121 Yeah, that's what he said. 141 00:13:04,156 --> 00:13:04,855 All right, thanks. 142 00:13:04,890 --> 00:13:06,585 All right. 143 00:13:06,620 --> 00:13:07,386 Mr. Spann, this is Detective Paterson. 144 00:13:07,421 --> 00:13:08,191 - Yeah. - So, uh... 145 00:13:08,226 --> 00:13:09,626 Hi. 146 00:13:09,661 --> 00:13:10,293 You're sayin' you... you can't find your wife. 147 00:13:10,328 --> 00:13:11,127 Yeah, I can't find my wife. 148 00:13:11,163 --> 00:13:13,394 I... we... I... I stopped to get gas, 149 00:13:13,429 --> 00:13:15,198 she came in to get a drink, and... 150 00:13:15,233 --> 00:13:17,365 And that was like 20 minutes ago. 151 00:13:17,400 --> 00:13:19,400 I've been... I can't see her anywhere. 152 00:13:19,435 --> 00:13:21,204 Well, it's not very long. 153 00:13:21,239 --> 00:13:22,403 You checked the bathroom? 154 00:13:22,438 --> 00:13:23,943 Yeah, yeah, I checked the bathroom, 155 00:13:23,978 --> 00:13:25,307 I checked the whole damn gas station. 156 00:13:25,342 --> 00:13:27,375 I've been all around the front, and the back, and... 157 00:13:27,410 --> 00:13:28,948 Okay, Mr. Spann, okay. 158 00:13:28,983 --> 00:13:29,849 What's your... what's your wife's name? 159 00:13:29,884 --> 00:13:31,280 Her name is Lisa Spann. 160 00:13:31,315 --> 00:13:32,479 Lisa Spann. 161 00:13:32,514 --> 00:13:35,086 Yeah, she's 5'9", she's uh, dark hair, 162 00:13:35,121 --> 00:13:36,318 and she's wearin' a pair of blue jeans, 163 00:13:36,353 --> 00:13:38,221 and a... and a white T-shirt. 164 00:13:38,256 --> 00:13:39,992 - Short sleeves. - Okay. 165 00:13:40,027 --> 00:13:41,653 - Is she from the area? - No. 166 00:13:41,688 --> 00:13:43,358 Well, originally, she's from this area. 167 00:13:43,393 --> 00:13:44,491 Yeah, I mean her parents 168 00:13:44,526 --> 00:13:45,965 just live along the road in Emerson. 169 00:13:46,000 --> 00:13:48,429 Well, maybe she ran into a friend. 170 00:13:48,464 --> 00:13:52,004 Do you think your wife would just run off with a friend 171 00:13:52,039 --> 00:13:54,039 when I'm putting gas in the car? 172 00:13:54,074 --> 00:13:55,106 Uh, uh, all right, all right. 173 00:13:55,141 --> 00:13:56,668 Listen, Mr. Spann, just relax. 174 00:13:56,703 --> 00:13:58,175 I'll dispatch someone as soon as possible. 175 00:13:58,210 --> 00:14:00,507 What... what... what is soon as possible? 176 00:14:00,542 --> 00:14:02,608 Well, listen, I don't have anyone available just now. 177 00:14:02,643 --> 00:14:03,576 - I'll call you back. - All right, well, I... listen, 178 00:14:03,611 --> 00:14:05,248 we're in a bit of an emergency here, okay? 179 00:14:05,283 --> 00:14:06,513 There's truck drivers everywhere. 180 00:14:06,548 --> 00:14:08,251 Well, I mean time is of the essence. 181 00:14:08,286 --> 00:14:09,318 She could be anywhere. 182 00:14:09,353 --> 00:14:10,990 She could be in danger. 183 00:14:11,025 --> 00:14:12,552 I understand you're stressed out. 184 00:14:12,587 --> 00:14:14,928 I'll send someone as soon as possible, okay? 185 00:14:14,963 --> 00:14:16,226 Okay, okay, okay. 186 00:14:16,261 --> 00:14:17,359 I'll come myself if I have to. 187 00:14:17,394 --> 00:14:19,064 Okay. Okay, thank you. 188 00:14:19,099 --> 00:14:20,626 Just be as quick as you can, okay? 189 00:14:20,661 --> 00:14:22,463 Stay by your phone, keep your phone on, 190 00:14:22,498 --> 00:14:23,629 and stay put. 191 00:14:56,301 --> 00:14:58,202 Oh, shit. 192 00:15:14,686 --> 00:15:17,056 We're not in. Please leave a message. 193 00:15:17,091 --> 00:15:20,521 Hey, Barry, Anna, it's Will. 194 00:15:20,556 --> 00:15:22,259 Can you guys call me back? I'm lookin' for Lisa. 195 00:15:22,294 --> 00:15:23,260 Thank you, bye. 196 00:15:24,593 --> 00:15:25,757 Fuck. 197 00:15:50,619 --> 00:15:51,285 Lisa? 198 00:15:51,320 --> 00:15:53,158 I think that's them, sweetie. 199 00:15:54,689 --> 00:15:55,787 - Lisa. - You got it? 200 00:15:55,822 --> 00:15:56,287 Hi, Will. 201 00:15:56,323 --> 00:15:58,064 - Hi. - Oh. 202 00:15:58,099 --> 00:15:59,758 - Hey, how are you? - Hey, I'm good. Where's Lisa? 203 00:15:59,793 --> 00:16:01,694 Uh, I... I was gonna ask you the same thing. 204 00:16:01,729 --> 00:16:03,465 Is she here? 205 00:16:03,500 --> 00:16:06,039 No, she's not... she's with you. 206 00:16:06,074 --> 00:16:08,107 No, she was with me. 207 00:16:08,142 --> 00:16:09,801 - Lisa! - Hello. 208 00:16:09,836 --> 00:16:12,243 - Well, she's not here. - Okay, okay. 209 00:16:12,278 --> 00:16:14,608 - Barry! - Yes, sweetie. 210 00:16:14,643 --> 00:16:15,309 Hi. 211 00:16:15,344 --> 00:16:17,677 - Hey, Barry! - Will's here. 212 00:16:17,712 --> 00:16:19,646 - Um, I... I, uh... - What's the matter? 213 00:16:19,681 --> 00:16:20,779 I don't know. Something's wrong. 214 00:16:20,814 --> 00:16:22,220 What? 215 00:16:22,255 --> 00:16:23,353 You guys didn't hear from her? She didn't call? 216 00:16:23,388 --> 00:16:24,651 - No, she's... is it... - What? No. 217 00:16:24,686 --> 00:16:26,257 I... I... I thought maybe she came here. 218 00:16:26,292 --> 00:16:27,058 Uh, no, wait a second. 219 00:16:27,093 --> 00:16:28,490 No, uh... uh, weren't you supposed 220 00:16:28,525 --> 00:16:31,097 - to drop her off here? - Yeah. 221 00:16:31,132 --> 00:16:34,331 Uh, one minute she was here, the next minute she was gone. 222 00:16:34,366 --> 00:16:36,069 Uh, what uh, what do you mean by that? 223 00:16:37,732 --> 00:16:39,303 What do you mean she's gone? 224 00:16:39,338 --> 00:16:42,141 We stopped to get gas, 225 00:16:42,176 --> 00:16:45,342 and she went into the market, and... 226 00:16:45,377 --> 00:16:48,081 - Right. - She didn't come back out. 227 00:16:48,116 --> 00:16:48,915 I don't... 228 00:16:48,950 --> 00:16:50,314 She's still in the gas station then. 229 00:16:50,349 --> 00:16:52,250 No, she's not still in the gas station. 230 00:16:52,285 --> 00:16:53,251 - I... - Is she in the... 231 00:16:53,286 --> 00:16:54,252 In the bathroom? Did you check... 232 00:16:54,287 --> 00:16:55,649 I've looked in the restrooms, I've looked... 233 00:16:55,684 --> 00:16:57,189 Yes, I checked the whole damn gas station. 234 00:16:57,224 --> 00:16:58,421 Okay, which ga... which gas station 235 00:16:58,456 --> 00:16:59,554 were you're at? Let's start there. 236 00:16:59,589 --> 00:17:02,260 The Veldro on uh, you know, 64. 237 00:17:02,295 --> 00:17:04,526 Okay, that's about five miles from here, 238 00:17:04,561 --> 00:17:06,693 so she wouldn't walk from there. 239 00:17:06,728 --> 00:17:09,168 So, I have to ask you this, Will, 240 00:17:09,203 --> 00:17:11,632 uh, did you have a fight? 241 00:17:11,667 --> 00:17:14,107 Is that what this is? You had a fight and... 242 00:17:14,142 --> 00:17:16,538 No, Barry, we didn't have a fight. 243 00:17:16,573 --> 00:17:18,705 We're going through some stuff as... as you know, 244 00:17:18,740 --> 00:17:20,245 but we did not have a fight. 245 00:17:20,280 --> 00:17:21,609 And I can't explain... okay, listen, 246 00:17:21,644 --> 00:17:24,117 did she have anybody else know she was comin'? 247 00:17:24,152 --> 00:17:25,877 Any friends or anything or anybody that... 248 00:17:25,912 --> 00:17:26,778 Just friends. 249 00:17:26,813 --> 00:17:28,814 But did you speak to any of her friends? 250 00:17:28,849 --> 00:17:30,585 No, wait a second. Wait, wait, wait! 251 00:17:30,620 --> 00:17:31,817 Now uh, listen, what are you saying? 252 00:17:31,852 --> 00:17:33,819 That it's because of us? Is that it? 253 00:17:33,854 --> 00:17:35,491 - I'm not blamin' anybody. - Now, that's insane. 254 00:17:35,526 --> 00:17:36,225 You know, anybody else who she was... 255 00:17:36,260 --> 00:17:37,757 No, no, please, it's insulting. 256 00:17:37,792 --> 00:17:39,132 What are you talkin' about, Barry! 257 00:17:39,167 --> 00:17:39,899 - I'm not blaming anybody! - Okay. 258 00:17:39,935 --> 00:17:41,167 - You did! - I... I'm just... 259 00:17:41,203 --> 00:17:42,268 That... that was the implication. Do you have any friends here? 260 00:17:42,304 --> 00:17:43,532 I asked if you knew she was coming here. 261 00:17:43,567 --> 00:17:46,139 Okay! 262 00:17:46,174 --> 00:17:48,438 Okay, guys, you can think what you want, 263 00:17:48,473 --> 00:17:50,242 but this is me, Will, all right? 264 00:17:50,277 --> 00:17:51,606 - No, I... - I... I... and this... 265 00:17:51,641 --> 00:17:53,410 I know, but it's not Will and Lisa. 266 00:17:53,445 --> 00:17:54,807 You see, we were expecting Will and Lisa. 267 00:17:54,842 --> 00:17:56,215 Yeah, okay. 268 00:17:56,250 --> 00:17:58,679 Well, let's get about finding Lisa, okay? 269 00:17:58,714 --> 00:18:00,186 I'm uh, I gotta go by. 270 00:18:00,221 --> 00:18:01,087 I called the police 271 00:18:01,122 --> 00:18:02,650 and they're comin' at the gas station. 272 00:18:02,685 --> 00:18:04,223 - You guys stay here. - Okay. 273 00:18:04,258 --> 00:18:05,686 Just in case she comes. 274 00:18:05,721 --> 00:18:07,589 And maybe call her friends, see if anybody heard from her. 275 00:18:07,624 --> 00:18:08,523 - Right. - Yeah. 276 00:18:08,559 --> 00:18:09,789 Right? And call me if you're hear anything. 277 00:18:09,824 --> 00:18:11,230 - I will, I promise. - Of course. 278 00:18:11,265 --> 00:18:12,693 All right. 279 00:18:12,728 --> 00:18:13,859 Oh my God. 280 00:18:13,894 --> 00:18:14,626 No, we're gonna call the cops right now. 281 00:18:14,662 --> 00:18:15,527 What do you mean call her friends? 282 00:18:15,563 --> 00:18:17,269 - What the fuck is that? - I don't ev... 283 00:18:17,304 --> 00:18:18,203 I don't understand what he said. 284 00:18:18,239 --> 00:18:18,804 I don't even know if I believe him 285 00:18:18,839 --> 00:18:20,272 that he called the cops.. 286 00:18:20,307 --> 00:18:21,702 I don't either. I don't trust him! 287 00:18:21,737 --> 00:18:23,209 This doesn't make any sense. 288 00:18:23,244 --> 00:18:24,870 Oh, it makes sense to me. 289 00:18:24,905 --> 00:18:27,345 Uh, he was acting weird. 290 00:18:27,380 --> 00:18:28,511 Did you see him? 291 00:19:21,797 --> 00:19:23,401 Ooh! 292 00:19:23,436 --> 00:19:25,304 Hey. 293 00:19:25,339 --> 00:19:27,339 I got the steering column workin'. 294 00:19:27,374 --> 00:19:28,073 Oh yeah? 295 00:19:28,108 --> 00:19:30,342 Yeah, cables were... were fried. 296 00:19:30,377 --> 00:19:32,311 Oh. Hmm. 297 00:19:32,346 --> 00:19:33,774 Maybe it's time to get her wet. 298 00:19:35,481 --> 00:19:38,713 - You want a drink? - No. No, thanks. 299 00:19:38,748 --> 00:19:40,649 - Okay, I'm gonna have a beer. - Okay. 300 00:19:43,951 --> 00:19:46,292 You okay? 301 00:19:47,955 --> 00:19:48,987 No. 302 00:19:49,022 --> 00:19:50,329 What's the matter? 303 00:19:51,926 --> 00:19:53,332 Will, um... 304 00:19:56,799 --> 00:19:58,799 - I think we need a break. - Oh, Christ. 305 00:20:06,039 --> 00:20:09,381 W... I... I... uh, is it the work? 306 00:20:09,416 --> 00:20:11,878 I mean I know I've not been around so much, 307 00:20:11,913 --> 00:20:13,781 but at least I'm almost finished with this stuff. 308 00:20:13,816 --> 00:20:14,482 I told you there's gonna be a few... 309 00:20:14,517 --> 00:20:15,849 I know, I know. Uh... 310 00:20:15,884 --> 00:20:17,290 I understand. 311 00:20:17,325 --> 00:20:22,427 It's just... I don't actually know what it is 312 00:20:22,462 --> 00:20:23,161 and that's the problem. 313 00:20:23,196 --> 00:20:24,924 I can't fix what I don't know... 314 00:20:24,959 --> 00:20:26,464 Well, that's fucking great, isn't it? 315 00:20:26,499 --> 00:20:27,828 So, you don't know what's wrong. 316 00:20:27,863 --> 00:20:29,698 You don't communicate to me what's wrong. Is it... 317 00:20:29,733 --> 00:20:31,304 I'm trying to communicate to you right now 318 00:20:31,339 --> 00:20:32,305 and is this how you're gonna behave? 319 00:20:32,340 --> 00:20:33,172 Yeah, yeah, well, what is it this time, Lisa? 320 00:20:33,208 --> 00:20:35,033 - Your depression? - I'm not depressed. 321 00:20:35,068 --> 00:20:37,607 Uh, you're unfulfilled again, because we know what happens 322 00:20:37,642 --> 00:20:38,773 when you're unfulfilled. 323 00:20:38,808 --> 00:20:41,479 We've been there, I dealt with that. 324 00:20:41,514 --> 00:20:42,513 But that's not enough. 325 00:20:49,423 --> 00:20:50,818 - I'm sorry. - D... No, it's... 326 00:20:50,853 --> 00:20:52,952 I'm sorry, I'm sorry that... Uh. I'm sorry. 327 00:20:55,594 --> 00:21:01,026 I don't feel anything anymore. 328 00:21:01,061 --> 00:21:02,599 It's like I'm just numb. 329 00:21:02,634 --> 00:21:03,897 That's the worst part of it. 330 00:21:03,932 --> 00:21:06,768 I can't even pinpoint why 331 00:21:06,803 --> 00:21:09,771 and I think some time apart would be really beneficial. 332 00:21:09,806 --> 00:21:13,412 Get some clarity, some space. 333 00:21:30,926 --> 00:21:32,728 - Detective Paterson. - Mr. Spann? 334 00:21:32,763 --> 00:21:34,499 - Yeah. - All right. 335 00:21:34,534 --> 00:21:37,601 - Any uh, news about your wife? - No. 336 00:21:37,636 --> 00:21:39,801 It's... it's an hour and a half now. 337 00:21:39,836 --> 00:21:41,506 I... I haven't seen her. 338 00:21:41,541 --> 00:21:43,376 I... I went to her parents' house in Emerson 339 00:21:43,411 --> 00:21:45,411 and she didn't show up there either. 340 00:21:45,446 --> 00:21:46,907 Why would you go there? 341 00:21:46,942 --> 00:21:47,908 Well, that's where I was takin' her. 342 00:21:47,943 --> 00:21:50,108 I thought maybe she... she would go by there. 343 00:21:50,143 --> 00:21:51,846 But we asked you to stay here, 344 00:21:51,881 --> 00:21:52,979 'cause she could have come back here. 345 00:21:53,014 --> 00:21:53,980 Look, I'm clutchin' the straws here. 346 00:21:54,015 --> 00:21:56,521 I... I don't really know what the protocol is 347 00:21:56,556 --> 00:21:57,885 for a missing wife. 348 00:21:57,920 --> 00:21:59,458 So yeah, I took action and I went lookin' for her. 349 00:21:59,493 --> 00:22:00,525 - All right, uh... - I don't know what the... 350 00:22:00,560 --> 00:22:02,461 What are her parents' names? 351 00:22:02,496 --> 00:22:04,958 Uh, Anna and Barry Adams. 352 00:22:04,993 --> 00:22:06,795 Oh, the Adams. I know the Adams a little bit. 353 00:22:06,830 --> 00:22:08,665 Good people. 354 00:22:08,700 --> 00:22:09,666 Yeah, the good people, yeah. 355 00:22:09,701 --> 00:22:12,735 Did she um, leave behind any personal belongings? 356 00:22:12,770 --> 00:22:14,000 - A purse? - Yeah, yeah. 357 00:22:14,035 --> 00:22:15,936 - I found her purse in the car. - Okay. 358 00:22:19,480 --> 00:22:21,975 And I have her computer as well. 359 00:22:22,010 --> 00:22:22,976 Okay, well, hold on to that. 360 00:22:23,011 --> 00:22:25,110 Let me just look at this. 361 00:22:25,145 --> 00:22:26,144 You have her phone, do you, huh? 362 00:22:26,179 --> 00:22:27,684 No, I think she had her phone. 363 00:22:27,719 --> 00:22:30,489 I... I... I tried Find My Phone, but it must be off. 364 00:22:30,524 --> 00:22:32,788 All right. Let's head inside. 365 00:22:37,498 --> 00:22:38,827 Oscar. 366 00:22:38,862 --> 00:22:39,993 Detective. 367 00:22:40,028 --> 00:22:41,159 Uh, what you need? Coffee? 368 00:22:41,194 --> 00:22:43,128 No, no, I need the uh, camera footage 369 00:22:43,163 --> 00:22:44,866 from the surveillance. 370 00:22:44,901 --> 00:22:46,769 Uh, the camera's been busted a couple weeks. 371 00:22:46,804 --> 00:22:47,603 I got a guy comin' out, 372 00:22:47,638 --> 00:22:49,002 but they keep sayin' they comin' out. 373 00:22:49,037 --> 00:22:50,443 Nobody showed up yet. 374 00:22:50,478 --> 00:22:52,203 Well, this man says his wife is missing. 375 00:22:52,238 --> 00:22:53,743 You've been sitting here all day. 376 00:22:53,778 --> 00:22:55,712 - Did you see anybody? - I... I didn't seen a thing. 377 00:22:55,747 --> 00:22:58,484 Shoot. All right, listen, I'ma head back to the station, 378 00:22:58,519 --> 00:23:00,079 - issue out an APB. - Yeah. 379 00:23:00,114 --> 00:23:01,883 You wanna come with me? I can take a full statement. 380 00:23:03,722 --> 00:23:06,591 No, I think I... I'm gonna stay here. 381 00:23:06,626 --> 00:23:08,791 - Just in case she shows up. - All right. 382 00:23:08,826 --> 00:23:11,629 You mind if I... computer. 383 00:23:11,664 --> 00:23:12,630 Do you know what's the code? 384 00:23:14,634 --> 00:23:16,161 No, I... I... she didn't give it to me. 385 00:23:16,196 --> 00:23:17,569 Uh, don't worry. 386 00:23:17,604 --> 00:23:18,933 I got one of them whizz kids down there. 387 00:23:18,968 --> 00:23:20,473 He can crack anything. 388 00:23:25,876 --> 00:23:29,614 So what I just... do I still hang out front? 389 00:23:29,649 --> 00:23:32,078 Yeah, like I said, just be reachable. 390 00:23:32,113 --> 00:23:33,651 Okay. 391 00:23:33,686 --> 00:23:35,114 - Thank you. - Uh-huh. 392 00:24:37,013 --> 00:24:38,881 Hey, Oscar, yeah? 393 00:24:38,916 --> 00:24:40,652 - Uh, back again, huh? - Yeah. 394 00:24:41,985 --> 00:24:47,153 Um, you said the camera's not workin'. 395 00:24:47,188 --> 00:24:48,891 Yeah, I already told you, it's fuckin' busted. 396 00:24:48,926 --> 00:24:50,255 Yeah, you said it to me, you said it to the detective. 397 00:24:50,290 --> 00:24:52,631 - It's 'cause it's busted. - Right. 398 00:24:52,666 --> 00:24:54,600 See, I know a thing about these uh, cameras. 399 00:24:54,635 --> 00:24:58,736 I've worked quite a few and uh, that's live. 400 00:24:58,771 --> 00:25:00,804 It's workin'. 401 00:25:00,839 --> 00:25:03,103 No, it must... uh, maybe there's a battery in there 402 00:25:03,138 --> 00:25:04,302 - or something... - What are you playin' on? 403 00:25:04,337 --> 00:25:05,470 What are you talking about? 404 00:25:05,505 --> 00:25:07,646 - What are you playin' on? - What's goin' on here? 405 00:25:07,681 --> 00:25:09,010 Buddy, I got no video here, okay? 406 00:25:09,045 --> 00:25:09,911 Yeah, you got no screen. 407 00:25:09,946 --> 00:25:10,945 Yeah, what do you want from me? 408 00:25:10,981 --> 00:25:13,344 You might have no feed, but that's recording. 409 00:25:13,379 --> 00:25:15,016 Uh, we mind our own fuckin' business here, 410 00:25:15,051 --> 00:25:16,314 all right, man? 411 00:25:16,349 --> 00:25:17,048 Did you say you mind your own fuckin' business? 412 00:25:17,083 --> 00:25:18,182 Yeah, get the fuck out of here. 413 00:25:18,218 --> 00:25:19,856 We're talkin' about my fuckin' wife here. 414 00:25:19,891 --> 00:25:20,990 - Well, not my problem. - Uh, really? 415 00:25:21,026 --> 00:25:21,457 - That's how you're gonna be? - Not my problem. 416 00:25:21,493 --> 00:25:22,559 Get the fuck out. 417 00:25:22,594 --> 00:25:23,393 Okay, I'm gonna need to look at this footage, man. 418 00:25:23,428 --> 00:25:25,258 Hey. Hey, what the fuck you doin'? 419 00:25:25,294 --> 00:25:26,460 You won't mind if I hav a look. 420 00:25:26,495 --> 00:25:27,060 - Hey, nobody back here. - You won't have a problem. 421 00:25:27,096 --> 00:25:28,194 Get the f... hey! 422 00:25:29,362 --> 00:25:31,098 Get the fuck... 423 00:25:31,133 --> 00:25:33,771 Filthy, little motherfucker. 424 00:25:33,806 --> 00:25:35,300 What the fuck are you playin' at? 425 00:25:35,335 --> 00:25:39,172 Listen! What the... 426 00:25:39,207 --> 00:25:41,075 What's the fuckin' matter with you? 427 00:25:41,110 --> 00:25:43,814 - You run the fuckin' place! - I'm kidding. Man, okay, okay! 428 00:25:43,849 --> 00:25:45,849 - It's right there. - Thank you! 429 00:25:55,421 --> 00:25:56,893 Piece of shit. 430 00:26:04,166 --> 00:26:05,264 Fuck! 431 00:26:08,401 --> 00:26:10,775 What the fuck is going on here? 432 00:26:20,787 --> 00:26:22,017 Hi there. 433 00:26:22,052 --> 00:26:24,349 Um, I'm here to see uh, Detective Paterson. 434 00:26:24,384 --> 00:26:25,889 Paterson. 435 00:26:25,924 --> 00:26:27,286 Yo. 436 00:26:27,321 --> 00:26:29,354 We got uh, Mr. Spann here. 437 00:26:29,389 --> 00:26:30,993 - Hey. - Hey. 438 00:26:31,028 --> 00:26:32,830 He's got the CCTV. 439 00:26:32,865 --> 00:26:34,293 I thought it was broken. 440 00:26:34,328 --> 00:26:37,197 Yeah, so did I. 441 00:26:37,232 --> 00:26:38,671 Oscar gave it to me. 442 00:26:38,706 --> 00:26:40,101 That damn Oscar. 443 00:26:40,136 --> 00:26:41,036 Let's go plug it in. 444 00:26:43,304 --> 00:26:46,074 Hey, Mike! Heads up, incoming. 445 00:26:53,017 --> 00:26:54,819 One second. 446 00:26:56,757 --> 00:26:58,724 Your man Oscar is connected with this, by the way. 447 00:26:58,759 --> 00:27:00,693 -Okay. All right -I'm just... 448 00:27:00,728 --> 00:27:03,729 I took it out around 11:30, so you gotta go back 449 00:27:03,764 --> 00:27:06,424 to like 10 or 9:55 or something. 450 00:27:11,398 --> 00:27:13,871 Back more, just go... go back some more. 451 00:27:13,906 --> 00:27:14,839 - Back up a little bit. - Got it. 452 00:27:14,874 --> 00:27:16,676 Back up a little bit. A couple of minutes. 453 00:27:19,109 --> 00:27:20,042 So, that... would... that's it? 454 00:27:20,077 --> 00:27:22,044 No, no. That's... that's not her. 455 00:27:22,079 --> 00:27:23,441 No, you gotta go... go back some more. 456 00:27:26,886 --> 00:27:28,380 There she... there... that's her comin' out. 457 00:27:42,198 --> 00:27:44,363 All right, who's that man? 458 00:27:46,136 --> 00:27:47,069 I don't... I don't know who that is. 459 00:27:47,104 --> 00:27:49,203 I... I... 460 00:27:49,238 --> 00:27:51,843 He seems to know who your wife is. 461 00:27:51,878 --> 00:27:53,174 I've never seen him in my life. 462 00:28:02,251 --> 00:28:03,756 Oh, this fuckin' truck. 463 00:28:05,287 --> 00:28:07,155 Well... 464 00:28:07,190 --> 00:28:08,992 Come on. Come on, move it. 465 00:28:15,066 --> 00:28:16,769 Okay, wait, wait, he... he... he has her. 466 00:28:16,804 --> 00:28:17,837 He's have to taken her. 467 00:28:17,872 --> 00:28:18,804 - All right, all right. - That's... that's your man. 468 00:28:18,840 --> 00:28:21,070 We'll have some guys look into it, all right? 469 00:28:21,105 --> 00:28:22,302 - Anderson, why don't you go... - Can you go back in on him? 470 00:28:22,337 --> 00:28:23,776 Track down Oscar, all right? 471 00:28:23,811 --> 00:28:24,643 Yeah. 472 00:28:24,679 --> 00:28:25,478 I bet he knows who this guy is. 473 00:28:25,513 --> 00:28:27,373 - Thank you. - All right, thank you. 474 00:28:27,408 --> 00:28:28,847 All right, in the meantime, 475 00:28:28,882 --> 00:28:29,714 you mind if we go in another room, 476 00:28:29,750 --> 00:28:31,377 I ask you a few questions in private? 477 00:28:31,412 --> 00:28:32,477 - Yeah, sure, let's do it. - All right. 478 00:28:36,384 --> 00:28:37,856 Follow me. 479 00:28:42,126 --> 00:28:44,522 Come on in, have a seat. 480 00:28:51,432 --> 00:28:54,499 Uh, some water? 481 00:28:54,534 --> 00:28:55,566 Coffee or anything? 482 00:28:55,601 --> 00:28:57,909 No, I'm good. 483 00:28:57,944 --> 00:29:02,111 So, you sure you don't know who that man is? 484 00:29:02,146 --> 00:29:04,542 No, I've never seen him before in my life. Uh, no. 485 00:29:04,577 --> 00:29:06,049 Okay, no, it's... it's okay. 486 00:29:06,084 --> 00:29:09,250 I mean he just seemed to uh, have a... 487 00:29:09,285 --> 00:29:10,581 Be pretty familiar with your wife. 488 00:29:10,616 --> 00:29:12,583 - Th... that's all. - I don't know. 489 00:29:12,618 --> 00:29:15,322 I mean uh, doesn't look like the kinda person 490 00:29:15,357 --> 00:29:16,521 that Lisa would be friends with. 491 00:29:16,556 --> 00:29:18,094 - Okay. - I... I know her pretty well. 492 00:29:18,129 --> 00:29:19,458 All right. 493 00:29:19,493 --> 00:29:21,031 So Lisa's from her, she's got friends from here. 494 00:29:21,066 --> 00:29:22,329 Do you... do you know any of them? 495 00:29:22,364 --> 00:29:26,366 No, I don't really know any of her friends. 496 00:29:26,401 --> 00:29:29,171 She... she didn't really talk about her high school. 497 00:29:31,076 --> 00:29:32,207 That's unusual. 498 00:29:35,278 --> 00:29:37,883 So you were um, on your way to Lisa's folks' house, right? 499 00:29:37,918 --> 00:29:40,314 Uh, Adams, in Emerson? 500 00:29:40,349 --> 00:29:42,118 Yeah. Like I said, I was takin' her there 501 00:29:42,153 --> 00:29:43,482 to drop her off, yeah. 502 00:29:45,156 --> 00:29:48,520 - You know, I... - I have to ask you um... 503 00:29:48,555 --> 00:29:50,027 how's your marriage? 504 00:29:53,593 --> 00:29:55,164 Where are we going with this? I don't... I don't... 505 00:30:07,915 --> 00:30:10,179 We... we... we were... 506 00:30:10,214 --> 00:30:13,083 We're going through a rough time. 507 00:30:13,118 --> 00:30:15,217 Oh, so it was gonna be a... a separation? 508 00:30:15,252 --> 00:30:16,581 No, it's not a separation. 509 00:30:16,616 --> 00:30:19,155 She just said she needed a bit of a break, that's all. 510 00:30:19,190 --> 00:30:20,156 So not a divorce? 511 00:30:20,191 --> 00:30:24,061 No, not... I don't get the relevance of this. 512 00:30:28,199 --> 00:30:29,396 Do you and your wife um... 513 00:30:31,400 --> 00:30:32,938 - You guys fight? - No. 514 00:30:34,469 --> 00:30:36,073 No, there's just been some tension. 515 00:30:36,108 --> 00:30:40,407 We don't fight, we don't scream, we don't shout. 516 00:30:40,442 --> 00:30:41,375 So did you have a fight on the way here? 517 00:30:41,410 --> 00:30:43,410 No, we did not have a fight in the way here. 518 00:30:45,645 --> 00:30:46,611 Okay. 519 00:30:48,714 --> 00:30:53,959 So, you told me that your wife may have walked home from the... 520 00:30:53,994 --> 00:30:55,653 From the station, right? 521 00:30:55,688 --> 00:30:57,061 I mean so why would she... 522 00:30:57,096 --> 00:30:59,591 I didn't know, detec... I didn't know. 523 00:30:59,626 --> 00:31:00,658 Why do you think she would go there without you? 524 00:31:00,693 --> 00:31:02,066 That mean if she did, 525 00:31:02,101 --> 00:31:03,331 it would imply maybe you had an argument. 526 00:31:03,366 --> 00:31:05,531 Yeah, it was a mistake, it didn't make sense. 527 00:31:05,566 --> 00:31:07,335 I didn't know what to do. 528 00:31:07,370 --> 00:31:08,403 But she... why would she do that if you guys didn't have a fight? 529 00:31:08,438 --> 00:31:10,173 You know, I mean we always can get a little hot, 530 00:31:10,208 --> 00:31:11,174 heated in the car. 531 00:31:11,209 --> 00:31:12,472 Why are we wasting time here? 532 00:31:12,507 --> 00:31:15,211 Like just... 533 00:31:16,412 --> 00:31:18,984 Look, there's been some tension. 534 00:31:22,220 --> 00:31:24,583 - My wife's an amazing woman. - Okay. 535 00:31:24,618 --> 00:31:27,388 - Best woman I ever met. - Mmhmm. 536 00:31:27,423 --> 00:31:28,653 But she has a darkness inside her 537 00:31:28,688 --> 00:31:30,028 and sometimes... 538 00:31:32,461 --> 00:31:34,032 ...she withdraws. I don't know. 539 00:31:34,067 --> 00:31:36,397 She's been there for me through a lot of stuff and... 540 00:31:40,073 --> 00:31:41,171 now she's goin' through some stuff. 541 00:31:41,206 --> 00:31:42,700 I'm just tryin' to be there for her. 542 00:31:44,275 --> 00:31:46,308 Okay. 543 00:31:46,343 --> 00:31:47,474 Where do you live, Will? 544 00:31:49,247 --> 00:31:51,610 I live in Manchester, New Hampshire. 545 00:31:53,416 --> 00:31:55,416 And what do you do for a living? 546 00:31:58,091 --> 00:32:00,454 I'm a real estate developer. 547 00:32:02,326 --> 00:32:03,996 There's lots of money in real estate, right? 548 00:32:06,165 --> 00:32:08,462 - Lots of cash exchanges hands. - Yeah. 549 00:32:08,497 --> 00:32:10,167 A lot of unsavory characters. 550 00:32:10,202 --> 00:32:12,367 Yeah, there's some, but not at a gas station 551 00:32:12,402 --> 00:32:14,369 in Emerson. 552 00:32:14,404 --> 00:32:17,108 Disgruntled employees sometimes. 553 00:32:17,143 --> 00:32:19,143 - Disgruntled employees. - No. I... 554 00:32:19,178 --> 00:32:20,573 Just like you know, 555 00:32:20,608 --> 00:32:21,673 they don't like the way they've been treated, 556 00:32:21,708 --> 00:32:22,982 the way they've been paid. 557 00:32:26,251 --> 00:32:29,054 I'm a good boss, okay? 558 00:32:29,089 --> 00:32:32,585 I really don't see how that going on in Manchester 559 00:32:32,620 --> 00:32:34,719 is gonna have any fucking bearing 560 00:32:34,754 --> 00:32:36,127 in what is happening here in... 561 00:32:36,162 --> 00:32:37,689 You uh, do a lot of work on the road? 562 00:32:37,724 --> 00:32:41,198 You go some prospecting, so to speak, speculating? 563 00:32:41,233 --> 00:32:43,662 Looking at property, lookin' at land? 564 00:32:43,697 --> 00:32:45,334 Takes you away from the city a little bit? 565 00:32:45,369 --> 00:32:48,106 No, I don't leave so much. 566 00:32:48,141 --> 00:32:49,536 I work a lot, I'm away from the house a lot. 567 00:32:49,571 --> 00:32:50,537 Work a lot... away from the house. 568 00:32:50,572 --> 00:32:52,011 But I don't leave town so much. No. 569 00:32:53,773 --> 00:32:55,410 All right, so now it's... what? 570 00:32:55,445 --> 00:32:56,774 - No, no, no. - What? What? 571 00:32:59,449 --> 00:33:00,613 Have you ever had an affair? 572 00:33:02,617 --> 00:33:05,783 There's two guys in here talkin', right? 573 00:33:05,818 --> 00:33:06,650 We all... we all... every... 574 00:33:06,686 --> 00:33:09,094 Every guy has a wandering eye, right? 575 00:33:17,203 --> 00:33:19,302 No, I haven't had an affair. 576 00:33:19,337 --> 00:33:20,435 Has your wife? 577 00:33:26,245 --> 00:33:27,673 Yeah. Yeah. 578 00:33:32,416 --> 00:33:33,514 How long ago was that? 579 00:33:36,420 --> 00:33:37,815 Uh, it was about... 580 00:33:40,457 --> 00:33:41,720 six months ago. 581 00:33:44,395 --> 00:33:45,724 Do you have life insurance on your wife? 582 00:33:50,368 --> 00:33:51,598 Yeah. 583 00:33:51,633 --> 00:33:53,864 How much? 584 00:33:53,899 --> 00:33:55,338 I don't know. 585 00:33:55,373 --> 00:33:56,372 A couple million. 586 00:33:58,607 --> 00:34:00,541 The standard, right? 587 00:34:00,576 --> 00:34:01,609 Well, no, I mean I... I don't know. 588 00:34:01,644 --> 00:34:03,709 I make cop money, I don't make development money. 589 00:34:03,744 --> 00:34:07,416 Okay, so I've abducted my wife and I'm gonna kill her. 590 00:34:07,451 --> 00:34:09,451 I... I'm gonna cash out in a huge insurance policy. 591 00:34:09,486 --> 00:34:10,551 That's what this is all about? 592 00:34:10,586 --> 00:34:11,218 Well, okay, that's what's happening. 593 00:34:11,254 --> 00:34:12,386 I gotta cover all the bases. 594 00:34:12,421 --> 00:34:15,325 No, my wife, right now, could be three fucking states away 595 00:34:15,360 --> 00:34:16,722 and you're sitting in here askin' me 596 00:34:16,757 --> 00:34:19,560 ben-fuckin'-ign questions 597 00:34:19,595 --> 00:34:22,497 that I've got nothing to do with what has happened to her! 598 00:34:22,532 --> 00:34:24,598 Something drastic has to happen here, Detective. 599 00:34:24,633 --> 00:34:26,138 I need your fucking help. 600 00:34:26,173 --> 00:34:27,733 Or should I just go and do it myself? 601 00:34:30,672 --> 00:34:32,408 Why would I bring you the evidence? 602 00:34:33,807 --> 00:34:35,741 You might be clever than most people. 603 00:34:35,776 --> 00:34:38,282 - I don't know. - Oh, Christ. 604 00:34:38,317 --> 00:34:39,778 - You're a smart man. - Yeah. 605 00:34:39,813 --> 00:34:42,187 Developer. Make a lot of money. 606 00:34:42,222 --> 00:34:43,650 Am I free to go? 607 00:34:43,685 --> 00:34:45,916 Anytime you want. 608 00:34:45,951 --> 00:34:47,720 We have your name, we have your number, 609 00:34:47,755 --> 00:34:49,557 we'll be in touch. 610 00:34:49,592 --> 00:34:50,358 Do you have a photo of your wife? 611 00:34:50,393 --> 00:34:51,823 Yeah, I have a photo of my wife. 612 00:34:59,272 --> 00:35:00,766 Okay, be right back. 613 00:35:31,469 --> 00:35:33,964 I mean he looks suspicious as hell, right? 614 00:35:33,999 --> 00:35:35,306 He seems like a little wild card. 615 00:35:35,341 --> 00:35:36,340 I don't know. 616 00:35:36,375 --> 00:35:37,308 Mmhmm. 617 00:35:51,621 --> 00:35:52,818 Morning, sleepyhead. 618 00:35:53,854 --> 00:35:56,261 - What are you makin'? - Well... 619 00:35:56,296 --> 00:35:57,856 Are you trying to make breakfast? 620 00:35:59,827 --> 00:36:02,234 Guess what I just got. 621 00:36:02,269 --> 00:36:03,400 What? 622 00:36:03,435 --> 00:36:05,402 Remember Nate's contract that I was up for? 623 00:36:05,437 --> 00:36:06,436 - Yeah. - The meeting I had. 624 00:36:06,471 --> 00:36:07,932 Mmhmm. 625 00:36:07,967 --> 00:36:09,439 I got the God job! 626 00:36:09,474 --> 00:36:10,803 - No, you didn't! - I did! 627 00:36:10,838 --> 00:36:12,244 Oh, my God! 628 00:36:16,778 --> 00:36:18,547 We got so much goin' for it. 629 00:36:18,582 --> 00:36:20,252 You just gotta look uh... look, look, what we have! 630 00:36:20,287 --> 00:36:21,385 We have a beautiful life. 631 00:36:21,420 --> 00:36:22,716 I know we've been through shit, but... 632 00:36:24,324 --> 00:36:25,554 we worked hard for this. 633 00:36:25,589 --> 00:36:29,294 I mean... we've got some more gas in the tank. 634 00:36:53,518 --> 00:36:55,815 - Barry. Anna. - Yeah, we're in here. 635 00:36:55,850 --> 00:36:56,816 You guys hear anything? 636 00:36:56,851 --> 00:36:58,719 - Yes, no. - Yeah, yeah, right, no. 637 00:36:58,754 --> 00:37:00,523 - You? - Uh, the cops put out an APB. 638 00:37:00,558 --> 00:37:03,295 - Okay, I knew that. - Okay. 639 00:37:03,330 --> 00:37:04,626 All right, so listen, I found something. 640 00:37:04,661 --> 00:37:05,990 - I wanna show you guys. - Yeah. 641 00:37:06,025 --> 00:37:09,466 We got it off that CCTV camera. 642 00:37:09,501 --> 00:37:10,797 Okay, you know this guy? 643 00:37:10,832 --> 00:37:12,469 I can't really see very well from here. 644 00:37:12,504 --> 00:37:14,471 Anna, do you see... I can't see without my glasses. 645 00:37:14,506 --> 00:37:15,868 - Hold on. - Um... 646 00:37:15,903 --> 00:37:16,869 - You know him? - That's hard to tell from here, 647 00:37:16,904 --> 00:37:18,376 but it looks a little bit like... 648 00:37:18,411 --> 00:37:19,509 - Oh yeah, that's Knuckles. - A bit like... 649 00:37:19,544 --> 00:37:20,972 - Yeah. He... - That... that's Knuckles. 650 00:37:21,007 --> 00:37:22,006 That's our handyman. 651 00:37:22,042 --> 00:37:23,274 - He's done some work around. - He works for you? 652 00:37:23,310 --> 00:37:25,647 - No, he work... does odd jobs. - This guy looks like a creep. 653 00:37:25,682 --> 00:37:26,945 He's a friend of Lisa's. 654 00:37:26,980 --> 00:37:28,584 I mean they've known each other since school. 655 00:37:28,619 --> 00:37:29,518 It's none... and he... 656 00:37:29,554 --> 00:37:30,786 I wouldn't call him a friend of Lisa's. 657 00:37:30,821 --> 00:37:32,753 - They knew each other when... - Alright, g... guys, okay, okay. 658 00:37:32,788 --> 00:37:35,019 So just... does she know him enough 659 00:37:35,054 --> 00:37:36,427 to get in a car with him? 660 00:37:38,530 --> 00:37:39,958 I don't know. 661 00:37:39,993 --> 00:37:41,597 And do you think this guy would do her any harm? 662 00:37:44,536 --> 00:37:46,536 Wait a minute. Can I see this? 663 00:37:46,571 --> 00:37:47,504 - Is that his car? - Yeah, it's his car. Yeah. 664 00:37:47,539 --> 00:37:49,099 - I've seen this car. - Really? I don't know. 665 00:37:49,134 --> 00:37:50,233 - Where did you see it? - Yes. I did. 666 00:37:50,269 --> 00:37:52,674 I saw... I saw it when I went up to um, Archer Grove 667 00:37:52,709 --> 00:37:53,873 - for the... the garage ser... - Morrison? 668 00:37:53,908 --> 00:37:54,775 - Yes! - Really? 669 00:37:54,810 --> 00:37:55,974 It was in the back. 670 00:37:56,009 --> 00:37:56,741 - All right. - Uh, in the hangar things. 671 00:37:56,777 --> 00:37:57,709 Okay, good, good, good. 672 00:37:57,744 --> 00:37:58,944 Good, now is... where's Morrison's, tell me. 673 00:37:58,979 --> 00:37:59,945 It was right... right there. 674 00:37:59,980 --> 00:38:02,019 Right, but so where... Anna, just where is... 675 00:38:02,054 --> 00:38:02,553 I wasat the light bridge, I stopped. 676 00:38:02,588 --> 00:38:03,916 Where is Morrison's? 677 00:38:18,603 --> 00:38:19,269 Paterson. 678 00:38:19,304 --> 00:38:21,703 Hey uh, detective, it's Will. 679 00:38:21,738 --> 00:38:23,507 I'm just checkin' in. 680 00:38:23,542 --> 00:38:25,575 See if you heard anything, seen anything? 681 00:38:25,610 --> 00:38:26,910 Not yet, but we're on it. 682 00:38:26,945 --> 00:38:29,612 Okay. All right. Well, let me know if you do. 683 00:38:29,647 --> 00:38:31,042 Of course. 684 00:38:31,077 --> 00:38:34,419 Oh, by the way, I just wanna say sorry 685 00:38:34,454 --> 00:38:37,147 about before you know, bein' sharp. 686 00:38:37,182 --> 00:38:39,886 You're just doing your job, I get it. 687 00:38:39,921 --> 00:38:42,592 I... I appreciate that. So, what are you up to now? 688 00:38:42,627 --> 00:38:45,463 Oh, I'm just kinda drivin' in circles 689 00:38:45,498 --> 00:38:48,895 around the edge of town, gettin' nowhere. 690 00:38:48,930 --> 00:38:51,733 All right, well, um, she turns up, give us a call. 691 00:38:51,768 --> 00:38:53,130 Yeah. 692 00:38:53,165 --> 00:38:55,033 I'll let you know as soon as I hear anything. 693 00:38:57,741 --> 00:38:59,411 Same here. Bye. 694 00:39:00,909 --> 00:39:05,043 - In 12 miles take Exit 38 - towards Archer Road. 695 00:39:05,078 --> 00:39:06,110 Morrison's. 696 00:39:19,928 --> 00:39:23,699 In 200 feet, your destination is on the left. 697 00:39:30,037 --> 00:39:31,135 Arrived. 698 00:41:13,074 --> 00:41:14,579 What the fuck. 699 00:41:32,159 --> 00:41:33,158 Come on! 700 00:41:35,767 --> 00:41:38,570 You fucking come on. 701 00:42:12,265 --> 00:42:13,231 Hey. 702 00:42:15,268 --> 00:42:16,300 What the fuck? 703 00:42:16,335 --> 00:42:19,039 You know who I am? Where is she? 704 00:42:19,074 --> 00:42:20,876 Okay, look, uh, li... listen, wait, stop, stop. 705 00:42:20,911 --> 00:42:22,010 Hey, where the fuck is she? Don't push me! 706 00:42:22,046 --> 00:42:23,747 I don't know... I don't know who you're talkin' about. 707 00:42:23,782 --> 00:42:24,648 - Who? - Give me that shit. 708 00:42:24,683 --> 00:42:25,515 - She who? - Don't fuckin' b... 709 00:42:25,551 --> 00:42:27,751 My wife Lisa! You know where she is. 710 00:42:27,786 --> 00:42:29,280 - Listen, you fucking calm down. - Tell me. 711 00:42:29,315 --> 00:42:31,084 - Where the fuck is she? - You fucking calm down. 712 00:42:31,119 --> 00:42:32,756 - You calm down, just... - Stay back, stay back. 713 00:42:32,791 --> 00:42:33,757 Just stay the fuck back. 714 00:42:33,792 --> 00:42:36,023 You're the one that came in my fuckin' house. 715 00:42:36,058 --> 00:42:37,860 - Come on. - Stop! 716 00:42:37,895 --> 00:42:38,993 Oh fuck! 717 00:42:39,028 --> 00:42:41,127 Okay, stop! Stop, stop! 718 00:42:41,162 --> 00:42:43,063 I swear to God I'll smash your fucking skull! 719 00:42:43,098 --> 00:42:44,295 Where the fuck is she? 720 00:43:04,823 --> 00:43:05,888 Okay. 721 00:43:11,929 --> 00:43:13,060 Oh! 722 00:43:13,095 --> 00:43:14,160 Fuckin' talk to me! 723 00:43:14,195 --> 00:43:16,734 I didn't wanna leave her with Frank. 724 00:43:16,769 --> 00:43:19,429 Right? He made me... 725 00:43:19,464 --> 00:43:20,738 Who's Frank? 726 00:43:21,873 --> 00:43:23,774 Tell me, you fuckin' prick. 727 00:43:59,240 --> 00:44:01,273 Stop, stop. Stop, stop, stop. 728 00:44:04,377 --> 00:44:06,344 Stop. Oh, stop! 729 00:44:15,993 --> 00:44:17,894 I'll get you to Frank. 730 00:44:17,929 --> 00:44:21,095 She said she had a trailer. 731 00:44:21,130 --> 00:44:22,767 Where they sell. 732 00:44:22,802 --> 00:44:25,495 She's with Frank. 733 00:44:25,530 --> 00:44:27,805 I'll take you. I'll take you. 734 00:44:27,840 --> 00:44:30,973 Please, stop. Stop, stop. 735 00:45:11,378 --> 00:45:13,213 - No. No, no, no, no, no, no! - Come here, you piece of shit. 736 00:45:16,119 --> 00:45:18,416 I'll take you to... 737 00:45:18,451 --> 00:45:20,253 I'll take you... 738 00:45:25,095 --> 00:45:27,062 I didn't wanna leave her. 739 00:45:27,097 --> 00:45:28,965 They made me leave her. 740 00:45:31,134 --> 00:45:34,267 Okay, I'll go. 741 00:45:34,302 --> 00:45:37,402 Just sto... just hold it. No. 742 00:45:39,142 --> 00:45:42,440 Okay, okay. Uh, okay. 743 00:46:08,633 --> 00:46:10,039 Oscar! 744 00:46:14,243 --> 00:46:15,374 Where's Oscar? 745 00:46:15,409 --> 00:46:17,046 He worked earlier today. 746 00:46:17,081 --> 00:46:20,016 Well, listen, you tell him he can call me at the station, 747 00:46:20,051 --> 00:46:21,611 come down see me at the station, write me at the station, 748 00:46:21,646 --> 00:46:23,547 but he better come find me. 749 00:46:23,582 --> 00:46:25,582 If not, I'm comin' back and I'm closing the place up. 750 00:46:25,617 --> 00:46:26,550 You understand? 751 00:46:47,606 --> 00:46:48,847 Shit. 752 00:47:03,061 --> 00:47:04,390 Just shut up, okay? 753 00:47:06,163 --> 00:47:08,064 Or you and I'll both be in jail. 754 00:47:24,577 --> 00:47:26,049 How you doin' today, sir? 755 00:47:26,084 --> 00:47:27,347 Good. 756 00:47:27,382 --> 00:47:29,151 You know why I stopped you? 757 00:47:29,186 --> 00:47:31,923 Yeah, I know I was... I was speeding. 758 00:47:31,958 --> 00:47:35,421 A little fast. 82 on a 55. 759 00:47:35,456 --> 00:47:37,093 I get your license and registration? 760 00:47:37,128 --> 00:47:40,195 Yeah, I was just in a bit of a... you know, family emergency. 761 00:47:43,365 --> 00:47:44,661 Here you go. 762 00:47:44,696 --> 00:47:46,069 My... uh. 763 00:47:49,536 --> 00:47:50,469 That's my... 764 00:47:53,210 --> 00:47:55,111 You don't live around here? 765 00:47:55,146 --> 00:47:57,146 - No, I live in Manchester. - Mmhmm. 766 00:47:59,150 --> 00:48:00,347 You had some trouble today? 767 00:48:02,120 --> 00:48:05,088 Oh. That was uh... 768 00:48:05,123 --> 00:48:07,354 I was uh, j... just choppin' wood up at the cabin. 769 00:48:10,656 --> 00:48:11,930 I'll be right back. 770 00:48:20,567 --> 00:48:23,337 Shh! Fuck! 771 00:48:43,689 --> 00:48:45,392 Would you mind steppin' out of the vehicle please? 772 00:48:48,100 --> 00:48:49,693 Why, officer? It's just a traffic violation. 773 00:48:49,728 --> 00:48:51,398 Hey, just step out of the vehicle for a minute. 774 00:48:51,433 --> 00:48:54,368 We'll get this over with pretty quick. 775 00:48:54,403 --> 00:48:55,600 Sure. Yeah. 776 00:49:02,279 --> 00:49:03,178 Thank you. 777 00:49:03,214 --> 00:49:04,642 - Can you just uh... - Yeah. 778 00:49:04,677 --> 00:49:07,018 - Give me a ticket? - No. 779 00:49:07,053 --> 00:49:08,580 - I'm uh... - You just step over there. 780 00:49:20,198 --> 00:49:22,528 Whose bags are these? 781 00:49:22,563 --> 00:49:23,595 My wife's. 782 00:49:26,204 --> 00:49:27,335 That's a lot of bags. 783 00:49:29,372 --> 00:49:31,339 Yeah, she likes her clothes. 784 00:49:33,541 --> 00:49:34,705 Where's your wife? 785 00:49:34,740 --> 00:49:36,080 Manchester. 786 00:49:55,629 --> 00:49:57,233 Do you mind poppin' the trunk please? 787 00:49:59,237 --> 00:50:00,269 Sure. 788 00:50:05,309 --> 00:50:07,573 Hey, stop! Stop right there! 789 00:50:12,217 --> 00:50:13,579 Dispatch, this is 5-7. 790 00:50:13,614 --> 00:50:15,680 I need a 20. Repeat, the 20. 791 00:50:37,440 --> 00:50:38,835 Detective? 792 00:50:38,870 --> 00:50:39,836 Yeah. 793 00:50:42,610 --> 00:50:43,609 - Thank you. - You're welcome. 794 00:50:43,644 --> 00:50:45,413 Thanks. 795 00:50:45,448 --> 00:50:46,843 - Thank you. - You're welcome. 796 00:50:46,878 --> 00:50:48,251 I appreciate you guys takin' the time. 797 00:50:48,286 --> 00:50:50,220 I just have to ask you a few questions. 798 00:50:50,255 --> 00:50:51,320 Absolutely. 799 00:50:51,355 --> 00:50:52,717 Do you know a guy named "Clint"? 800 00:50:54,688 --> 00:50:58,129 Um, yeah, it was the man Lisa was seeing. 801 00:50:58,164 --> 00:51:00,131 It was... it was briefly. 802 00:51:00,166 --> 00:51:01,165 - Yeah. - It was like months ago. 803 00:51:01,200 --> 00:51:03,167 Yeah, that's what I figured. 804 00:51:03,202 --> 00:51:06,401 Um, do you think your son-in-law was straying? 805 00:51:06,436 --> 00:51:07,567 No. 806 00:51:07,602 --> 00:51:09,338 No, that comes straight from Lisa. 807 00:51:09,373 --> 00:51:11,472 He had nothing to do with that. 808 00:51:37,335 --> 00:51:38,468 We bypassed her password 809 00:51:38,503 --> 00:51:41,469 and we saw the last three emails came from this Clint guy. 810 00:51:41,504 --> 00:51:43,240 - Right. - He kept asking to see her. 811 00:51:43,275 --> 00:51:44,835 And did she answer his emails? 812 00:51:44,870 --> 00:51:46,837 Not once. 813 00:51:46,872 --> 00:51:49,444 Are you still seeing Clint? 814 00:51:49,479 --> 00:51:50,709 Lisa: No. 815 00:51:50,744 --> 00:51:52,249 No, that was one night. 816 00:51:53,813 --> 00:51:54,912 I'm... I'm alone, mom, 817 00:51:54,948 --> 00:51:57,650 and that is exactly what I want for the time being. 818 00:52:08,498 --> 00:52:10,894 Yeah, you mean... 819 00:52:13,404 --> 00:52:14,203 You wanna be able to do 820 00:52:14,238 --> 00:52:17,208 what you wanna be able to do again. 821 00:52:17,243 --> 00:52:21,542 So you have your break, you have your fun, 822 00:52:21,577 --> 00:52:22,708 and I'll just go with it. 823 00:52:24,415 --> 00:52:26,547 He must be mad at you. 824 00:52:26,582 --> 00:52:27,911 He's not really the type to get mad 825 00:52:27,946 --> 00:52:28,845 and you know that. 826 00:52:28,881 --> 00:52:31,255 Sweetheart, I'm sorry I don't buy that. 827 00:52:34,392 --> 00:52:36,788 Fuck. Fuck! 828 00:52:49,275 --> 00:52:51,869 We contacted Boston PD, that's where Clint lives now, 829 00:52:51,904 --> 00:52:53,904 and uh, we had some... some tech people 830 00:52:53,939 --> 00:52:56,511 search all of his electronics to see if he had hired anyone. 831 00:52:56,546 --> 00:53:00,746 They did a thorough search and it came up unsuccessful. 832 00:53:00,781 --> 00:53:03,881 Now um, Knuckles knew what Lisa looked like, 833 00:53:03,916 --> 00:53:05,817 because he saw the... the pictures in your place. 834 00:53:05,852 --> 00:53:07,258 Is that right? 835 00:53:07,293 --> 00:53:08,490 Well, I mean he knew her when they were kids, 836 00:53:08,525 --> 00:53:09,953 - they went to school together. - Right. 837 00:53:09,988 --> 00:53:11,955 Okay. 838 00:53:11,990 --> 00:53:13,528 And you said you saw Knuckles' car 839 00:53:13,563 --> 00:53:14,529 at the Morrison's, right? 840 00:53:14,564 --> 00:53:15,794 Yes, I drove by there a couple of weeks ago 841 00:53:15,829 --> 00:53:17,334 and I saw it there. 842 00:53:17,369 --> 00:53:18,929 And then I... I do remember seeing it another time. 843 00:53:18,964 --> 00:53:22,273 I just... I don't recall exactly when that was. 844 00:53:22,308 --> 00:53:24,506 Doesn't matter, I was there an hour ago. 845 00:53:24,541 --> 00:53:25,837 - And? - And? 846 00:53:25,872 --> 00:53:27,575 His trailer's empty. 847 00:53:27,610 --> 00:53:30,677 Well, can you send a chopper, survey the area? 848 00:53:30,712 --> 00:53:33,042 I mean they... you can't let them disappear like that. 849 00:53:33,077 --> 00:53:34,549 There's a suspect on the run. 850 00:53:34,584 --> 00:53:35,781 No, there is not. 851 00:53:35,816 --> 00:53:37,585 No, no, you... well, how do you mean? 852 00:53:37,620 --> 00:53:39,356 Well, suspect of what? 853 00:53:39,391 --> 00:53:41,523 In all logic, Lisa should be here now. 854 00:53:41,558 --> 00:53:43,393 She is not. 855 00:53:43,428 --> 00:53:44,691 That is all we know at this junction. 856 00:53:44,726 --> 00:53:47,430 That, and she bumped into your trusted handyman 857 00:53:47,465 --> 00:53:48,761 at the gas station. 858 00:53:48,796 --> 00:53:50,334 Technically, there's no crime. 859 00:54:46,953 --> 00:54:47,754 Hey! 860 00:54:49,791 --> 00:54:50,955 You lookin' to get shot? 861 00:54:53,124 --> 00:54:55,091 No. 862 00:54:55,126 --> 00:54:56,598 Then why the fuck you touchin' it? 863 00:54:59,064 --> 00:55:01,636 I don't know... I just uh, thought... 864 00:55:01,671 --> 00:55:02,802 I don't know. 865 00:55:02,837 --> 00:55:03,869 What are you doin' here? 866 00:55:05,576 --> 00:55:08,940 I'm lookin' for uh, lookin' for Frank. 867 00:55:08,975 --> 00:55:10,513 Frank? 868 00:55:10,548 --> 00:55:11,613 Yeah, Frank. 869 00:55:11,648 --> 00:55:13,648 Who sent you? 870 00:55:13,683 --> 00:55:15,782 Frank's a friend of mine. I know him from Knuckles. 871 00:55:15,817 --> 00:55:17,916 Knuckles. 872 00:55:17,951 --> 00:55:19,390 How do you Knuckles? 873 00:55:19,425 --> 00:55:20,820 Does it fuckin' matter? 874 00:55:20,855 --> 00:55:22,624 I'm askin' a question. Yeah, it fuckin' matters. 875 00:55:22,659 --> 00:55:25,154 Well, he's a friend of mine. He works for my family. 876 00:55:25,189 --> 00:55:26,021 He introduced me to Frank. 877 00:55:26,057 --> 00:55:29,026 I'm here to do some business with him. 878 00:55:29,061 --> 00:55:30,698 All right? 879 00:55:30,733 --> 00:55:32,469 Where you coming from? 880 00:55:33,868 --> 00:55:36,440 Coming from Emerson. 881 00:55:36,475 --> 00:55:37,573 Fuck you. 882 00:55:41,172 --> 00:55:42,512 Where's your car? 883 00:55:43,713 --> 00:55:44,811 Dude, it's crazy. 884 00:55:44,846 --> 00:55:46,879 My car broke down like a couple of miles 885 00:55:46,914 --> 00:55:49,717 back down the road, so I'm fuckin' late. 886 00:55:49,752 --> 00:55:50,518 You walkin' through those woods? 887 00:55:50,553 --> 00:55:51,620 Yeah, I'm walkin' through the woods 888 00:55:51,655 --> 00:55:52,786 and Frank's waitin' for me. 889 00:55:52,821 --> 00:55:55,855 So, you wanna let me get on my way? 890 00:55:55,890 --> 00:55:57,186 Frank didn't tell me anyone's comin' this way. 891 00:55:57,221 --> 00:55:58,759 Well, 'cause Frank didn't fuckin' know 892 00:55:58,794 --> 00:55:59,958 I'd be runnin' through the fuckin' woods. 893 00:55:59,993 --> 00:56:01,564 I'm supposed to be drivin' there. 894 00:56:03,700 --> 00:56:05,029 Calm down, give me a second. 895 00:56:06,868 --> 00:56:07,801 Hey, Frank. 896 00:56:12,643 --> 00:56:13,708 Frank, you copy? 897 00:56:18,176 --> 00:56:19,615 You say your car broke down? 898 00:56:19,650 --> 00:56:22,178 Yeah, a couple of miles of back. 899 00:56:22,213 --> 00:56:23,146 Gave me a workout. 900 00:56:23,181 --> 00:56:25,555 Yeah, no fucking kidding. 901 00:56:25,590 --> 00:56:27,216 Frank, you copy? 902 00:56:27,251 --> 00:56:28,657 You know what? 903 00:56:28,692 --> 00:56:31,594 Can we stop fuckin' wasting time, eh? 904 00:56:31,629 --> 00:56:33,024 - You want... - Hey. 905 00:56:33,059 --> 00:56:35,730 I'm just doin' my fucking job. 906 00:56:35,765 --> 00:56:37,666 Fuck's sake, man. 907 00:56:37,701 --> 00:56:39,833 You know what? I'll fuckin' go. 908 00:56:39,868 --> 00:56:41,472 The phone not gonna work out here. 909 00:56:42,673 --> 00:56:44,134 Oh, fuck. I can't believe it. 910 00:56:44,169 --> 00:56:45,201 You don't think I would have fuckin' called him? 911 00:56:45,236 --> 00:56:46,939 You know what? Enough of this shit. 912 00:56:46,974 --> 00:56:48,479 How about the worst fucking day? 913 00:56:48,514 --> 00:56:51,207 Fucking car's broken down, now you're stoppin' me. 914 00:56:51,242 --> 00:56:53,011 Why don't you explain to Frank why this didn't happen, 915 00:56:53,046 --> 00:56:54,485 all right? 916 00:56:54,520 --> 00:56:55,585 Can't wait to see what happens there. 917 00:56:55,620 --> 00:56:56,784 I'm fuckin' out. 918 00:57:00,955 --> 00:57:03,087 All right, hold the fuck up! 919 00:57:07,258 --> 00:57:08,928 Keep walkin' down that way. 920 00:57:08,963 --> 00:57:11,700 All right. Thanks. 921 00:57:14,606 --> 00:57:15,902 You better not be fuckin' me. 922 00:57:28,147 --> 00:57:30,015 Fuck you, motherfucker! 923 00:57:30,050 --> 00:57:31,984 - Uh, no. - Cool down, hey! 924 00:57:32,019 --> 00:57:32,820 - No. - Fuck you, man. 925 00:57:32,855 --> 00:57:33,689 Get out of here. 926 00:57:33,724 --> 00:57:35,592 Oh, oh. 927 00:58:42,023 --> 00:58:43,660 Leave this. 928 00:59:16,420 --> 00:59:17,727 Is the truck fixed yet? 929 00:59:17,762 --> 00:59:18,926 Yeah, man, the truck's all good. 930 00:59:22,096 --> 00:59:23,667 Larry Barry. 931 00:59:23,702 --> 00:59:25,867 Hey, yo, get back to work. 932 00:59:25,902 --> 00:59:27,198 This is the second time I asked you, man. 933 00:59:32,040 --> 00:59:33,336 Fuck. 934 00:59:33,371 --> 00:59:36,042 And so he just ran off into the woods? 935 00:59:36,077 --> 00:59:38,308 Yes, but we're in the process of setting up a perimeter. 936 00:59:38,343 --> 00:59:39,144 All right, thank you. 937 00:59:44,349 --> 00:59:45,755 Sergeant! 938 01:01:25,890 --> 01:01:27,021 What the... 939 01:01:54,149 --> 01:01:55,181 Come, Oscar. 940 01:01:58,483 --> 01:01:59,922 Hey! 941 01:02:04,863 --> 01:02:06,060 Yo, Oscar. 942 01:02:13,267 --> 01:02:14,530 Fuck. 943 01:02:45,497 --> 01:02:46,562 ...right back. 944 01:02:46,597 --> 01:02:47,497 All right, I'll be right back. 945 01:02:54,440 --> 01:02:56,341 Hey, clean this shit up. 946 01:02:56,376 --> 01:02:58,244 All right. Yeah, yeah, I'm comin', I'm comin', I'm... 947 01:04:09,053 --> 01:04:09,920 Get in it. 948 01:05:01,666 --> 01:05:03,303 Hey, man, I told Robert about that. 949 01:05:15,746 --> 01:05:17,053 - Give me a minute with him. - Mmhmm. 950 01:05:24,458 --> 01:05:27,261 Pete Daniels. 951 01:05:27,296 --> 01:05:28,295 That's your real name? 952 01:05:31,630 --> 01:05:34,565 - Unemployed? - Fuck you, man. 953 01:05:34,600 --> 01:05:36,501 I fuckin' worked. Just... 954 01:05:36,536 --> 01:05:37,469 Recently? 955 01:05:37,504 --> 01:05:41,011 Yeah, I fuckin' worked recently. 956 01:05:41,046 --> 01:05:41,737 Where? 957 01:05:41,772 --> 01:05:43,541 Wherever fuckin' pays me, man. 958 01:05:43,576 --> 01:05:46,577 Uh, you know, put up a fence, pull a fuckin' post, demo work. 959 01:05:46,612 --> 01:05:50,746 And sometimes you kidnap women and hold 'em for ransom, right? 960 01:05:50,781 --> 01:05:52,088 Why are you fuckin'... 961 01:05:52,123 --> 01:05:53,716 Why are you grilling me like this man? 962 01:05:53,751 --> 01:05:55,487 I'm the one that got attacked, and tied up, 963 01:05:55,522 --> 01:05:57,357 and thrown in a fucking car! 964 01:05:57,392 --> 01:05:59,128 Why am I the fuckin' bad guy? 965 01:06:28,555 --> 01:06:30,291 Here's what I'm gonna do for you. 966 01:06:31,093 --> 01:06:33,558 You tell me where Lisa is and I'll walk in the court 967 01:06:33,593 --> 01:06:36,792 and I'll tell them how cooperative you've been. 968 01:06:36,827 --> 01:06:39,300 I'll sing your praises to the rooftops. 969 01:06:39,769 --> 01:06:42,138 And I bet if Will gets his wife back 970 01:06:42,173 --> 01:06:43,337 and the Adams get their daughter back, 971 01:06:43,372 --> 01:06:45,405 I can convince them not to press charges. 972 01:06:45,440 --> 01:06:47,308 Fuck you, man, I ain't no stupid. 973 01:06:47,343 --> 01:06:49,178 I know you can't promise me shit. 974 01:06:49,213 --> 01:06:50,575 I'm just telling you what I may be able to do 975 01:06:50,610 --> 01:06:51,708 to help you out. 976 01:07:19,903 --> 01:07:21,474 How did you get her into your car? 977 01:07:23,709 --> 01:07:26,116 Who said I fuckin' did, huh? 978 01:07:26,151 --> 01:07:27,183 You didn't? 979 01:07:33,257 --> 01:07:34,355 I don't recall. 980 01:07:35,124 --> 01:07:38,194 You're on footage talking to Lisa, 981 01:07:38,229 --> 01:07:39,327 but you forgot. 982 01:07:39,796 --> 01:07:41,494 Hey, uh, excuse me. 983 01:07:41,529 --> 01:07:43,232 Lisa. Lisa Adams! 984 01:07:44,499 --> 01:07:46,466 - Pete, hi. - Knuckles. 985 01:07:46,501 --> 01:07:48,600 - Right, hi, how are you? - I'm good. How're you? 986 01:07:48,635 --> 01:07:50,404 I know... I... I heard you were coming back. 987 01:07:50,439 --> 01:07:52,208 - Yeah. Yeah, that's... - Yeah. 988 01:07:52,243 --> 01:07:55,607 I... I'm doin' some work uh, uh, up at um, at... at your... 989 01:07:55,642 --> 01:07:57,609 Your parents' house on the room. 990 01:07:57,644 --> 01:07:59,281 - Oh, that's you! Okay. - Yeah, yeah. 991 01:07:59,316 --> 01:08:00,447 - They're so happy with it. - Oh yeah. 992 01:08:00,482 --> 01:08:01,548 - I can't wait to see it. - Good. 993 01:08:01,583 --> 01:08:03,450 Are you... are you... are you headin' there right now? 994 01:08:03,485 --> 01:08:04,484 - Yeah. Yeah. - Are you? 995 01:08:04,519 --> 01:08:05,683 Could you do me a favor? 996 01:08:05,718 --> 01:08:07,619 Could you uh, bring an invoice that I got? 997 01:08:07,654 --> 01:08:09,390 Sure. 998 01:08:09,425 --> 01:08:09,957 Just a little something, drop off for your pops. 999 01:08:09,992 --> 01:08:10,925 - Okay. - Real quick. 1000 01:08:10,960 --> 01:08:13,394 - Yeah, no problem. - Who you here with? 1001 01:08:13,429 --> 01:08:14,593 - Oh, my husband. - Oh. 1002 01:08:14,628 --> 01:08:15,427 Yeah. 1003 01:08:15,462 --> 01:08:16,760 You look really great, by the way. 1004 01:08:16,795 --> 01:08:17,627 - Thanks, thanks. - Yeah. 1005 01:08:17,663 --> 01:08:19,499 You have to tell your mom I said "hi." 1006 01:08:19,534 --> 01:08:21,237 I haven't seen her for uh... Shut the fuck up. 1007 01:08:21,272 --> 01:08:22,832 Get in the fuckin' car. 1008 01:08:22,867 --> 01:08:25,736 Don't be stupid, just get in. Get in the fuckin' car. 1009 01:08:32,580 --> 01:08:34,679 You're on tape talking to her 1010 01:08:34,714 --> 01:08:35,911 right before she disappeared 1011 01:08:35,946 --> 01:08:37,682 and no one's seen her alive since. 1012 01:08:37,717 --> 01:08:39,321 Yeah, so I fuckin' talked to her, man. 1013 01:08:39,356 --> 01:08:41,653 Big fuckin' deal, all right? I knew her. 1014 01:08:41,688 --> 01:08:43,358 I was workin' at her fuckin' parents' house. 1015 01:09:25,996 --> 01:09:28,238 - You just keep an eye on him. - Damn, man. 1016 01:09:28,273 --> 01:09:30,240 Close to maybe two days, I gotta fix the shit. 1017 01:10:05,805 --> 01:10:07,607 I think it's inside the kitchen. 1018 01:10:07,642 --> 01:10:10,038 Inside. You got the key? 1019 01:10:10,073 --> 01:10:11,006 I don't have the key, man. 1020 01:10:11,041 --> 01:10:13,415 Shit. 1021 01:10:14,518 --> 01:10:15,714 Okay, I'll go back to the house and get the key. 1022 01:10:15,749 --> 01:10:17,551 - Whoa, whoa. - Oh, shit. 1023 01:10:17,586 --> 01:10:18,418 - The hell, man? - Watch your hands. 1024 01:10:18,454 --> 01:10:20,422 - Watch your hands. - All right. 1025 01:10:20,757 --> 01:10:21,786 - Back up. - Yeah, calm down, man. 1026 01:10:21,821 --> 01:10:22,721 - Back up. - Whoa, whoa! 1027 01:10:22,756 --> 01:10:23,755 - Hey. - What the fuck? 1028 01:10:24,758 --> 01:10:26,593 Just tell me where she is, okay? 1029 01:10:26,628 --> 01:10:29,563 - Where who is? - My wife. Lisa! 1030 01:10:29,598 --> 01:10:31,334 Tell me where Lisa is. 1031 01:10:31,703 --> 01:10:32,863 I don't know what the fuck you're talkin' about. 1032 01:10:32,898 --> 01:10:35,030 Calm down, man. Be easy. 1033 01:10:35,065 --> 01:10:38,539 Please, please. Tell me, all right? 1034 01:10:39,475 --> 01:10:40,674 I don't care what you guys are doin' here, 1035 01:10:40,709 --> 01:10:44,512 I just wanna know where she is and I will get out of here. 1036 01:10:44,547 --> 01:10:45,777 No police, no nothing, 1037 01:10:45,812 --> 01:10:46,976 but just tell me where she fuckin' is! 1038 01:10:47,011 --> 01:10:48,417 Know what we do here? We don't have... 1039 01:10:48,452 --> 01:10:51,013 So, please tell me. I just want my wife back. 1040 01:10:51,048 --> 01:10:53,488 - Just put the gun down, bro. - Knuckles told me! 1041 01:10:53,523 --> 01:10:56,051 I know who you are! Please. 1042 01:10:56,086 --> 01:10:58,394 Please just tell me where she is. 1043 01:10:58,429 --> 01:10:59,857 I don't know any Knuckles, man. 1044 01:11:01,564 --> 01:11:02,860 Fuck. 1045 01:11:02,895 --> 01:11:04,961 Okay, open that door, let me see what's inside. 1046 01:11:04,996 --> 01:11:06,765 - You wanna see what's in here? - I swear to God, 1047 01:11:06,800 --> 01:11:09,339 I will shoot you in the fuckin' face. 1048 01:11:09,374 --> 01:11:10,439 All right. 1049 01:11:11,541 --> 01:11:12,672 Open the door, Larry. 1050 01:11:12,707 --> 01:11:14,476 All right, calm down, man. 1051 01:11:14,511 --> 01:11:16,577 All right. Let me see what's in there. 1052 01:11:16,612 --> 01:11:18,381 - Easy with that, man. - Open the door. 1053 01:11:18,416 --> 01:11:19,679 Let him take a look. 1054 01:11:21,617 --> 01:11:22,748 Okay. 1055 01:11:27,491 --> 01:11:29,491 - Good, man. - Shut the fuck up. 1056 01:11:35,961 --> 01:11:37,730 Easy. Easy. 1057 01:11:37,765 --> 01:11:39,468 I'm good, I'm good. 1058 01:11:39,503 --> 01:11:40,931 Fuck. 1059 01:11:45,069 --> 01:11:46,068 Shit. 1060 01:11:48,710 --> 01:11:49,940 Fuck with me, you fucking... 1061 01:11:52,648 --> 01:11:54,549 You're fucked up now, dude! 1062 01:11:56,113 --> 01:11:58,916 I got you! You're boxed in! 1063 01:12:00,557 --> 01:12:02,920 Where are you gonna go? 1064 01:12:14,802 --> 01:12:16,967 Shit. 1065 01:12:20,643 --> 01:12:22,478 Just tell me w... 1066 01:12:28,013 --> 01:12:29,111 Fuck! 1067 01:13:45,695 --> 01:13:46,496 Shit. 1068 01:14:47,988 --> 01:14:50,021 Fuck. Fuck. 1069 01:14:50,859 --> 01:14:52,089 Come on! 1070 01:14:52,696 --> 01:14:53,926 Fuck! 1071 01:15:38,137 --> 01:15:40,104 Go on. Fuck off. 1072 01:15:40,139 --> 01:15:41,611 Hey, you guys, go. 1073 01:15:42,812 --> 01:15:43,910 Go home. 1074 01:16:05,098 --> 01:16:06,262 I'm sorry, Will. 1075 01:16:09,740 --> 01:16:12,037 Can you please just understand this? 1076 01:16:12,072 --> 01:16:13,676 I don't wanna be like this I don't wanna resent you 1077 01:16:13,711 --> 01:16:15,205 and I don't want you to resent me. 1078 01:16:16,813 --> 01:16:18,780 - You're my best friend. - Oh. 1079 01:16:18,815 --> 01:16:20,342 You're my favorite human. 1080 01:16:20,377 --> 01:16:22,047 - What? - Yeah. 1081 01:16:22,082 --> 01:16:23,917 Out of all the humans, you're my favorite. 1082 01:16:25,151 --> 01:16:26,315 I love you, babe. 1083 01:16:36,965 --> 01:16:38,866 Hey, get out of here! Go. 1084 01:16:41,937 --> 01:16:43,134 Go, get lost. 1085 01:16:44,775 --> 01:16:45,972 Lisa? 1086 01:16:48,977 --> 01:16:50,911 You must be the dumbest motherfucker alive. 1087 01:16:51,313 --> 01:16:53,309 You kidnapped a woman in broad daylight 1088 01:16:53,344 --> 01:16:55,146 and think nobody saw that shit? 1089 01:16:55,181 --> 01:16:58,116 You're doin' life! You're doin' life. 1090 01:16:59,218 --> 01:17:00,250 Lisa! 1091 01:17:00,285 --> 01:17:01,922 So, tell me where she is. 1092 01:17:02,291 --> 01:17:05,728 Lisa! Lisa? 1093 01:17:05,763 --> 01:17:08,258 I'm gonna make you feel so good. 1094 01:17:08,293 --> 01:17:11,833 ...Just tell me where she is. 1095 01:17:13,870 --> 01:17:16,332 - Where is she? - She's fuckin' dead, man. 1096 01:17:24,177 --> 01:17:26,881 She's fuckin' dead. 1097 01:17:35,958 --> 01:17:37,023 You killed her? 1098 01:17:40,996 --> 01:17:41,764 Hey. 1099 01:17:43,229 --> 01:17:44,866 What the fuck? 1100 01:17:47,035 --> 01:17:48,100 Fuck. 1101 01:17:53,041 --> 01:17:54,843 I'm right in knowin' I'd see you here. 1102 01:17:56,044 --> 01:17:57,846 Yeah, everybody does a little meth, right? 1103 01:17:58,582 --> 01:18:00,178 I mean that's easy fuckin' money. 1104 01:18:01,313 --> 01:18:03,247 All right, what about kidnappin', huh? 1105 01:18:03,282 --> 01:18:05,920 - Is that good money? - Fuck that. 1106 01:18:05,955 --> 01:18:08,824 - I didn't kidnap anybody. - You're so full of shit. 1107 01:18:12,225 --> 01:18:13,422 You're not fuckin' kill me? What are you gonna do? 1108 01:18:13,457 --> 01:18:15,831 You're gonna fuckin' kill me, huh? 1109 01:18:15,866 --> 01:18:17,228 You might wanna ask Frank that. 1110 01:18:18,429 --> 01:18:19,329 Eh? 1111 01:18:19,731 --> 01:18:21,331 You're not a fucking killer either. 1112 01:18:23,533 --> 01:18:26,072 All right, put the gun down. Lower it. 1113 01:18:26,107 --> 01:18:29,339 You put the fucking gun down! You put it down! 1114 01:18:32,575 --> 01:18:33,849 All right. 1115 01:18:39,219 --> 01:18:40,482 Okay, talk to me. 1116 01:18:41,318 --> 01:18:43,925 I think it's fucking crazy you care so much about your wife 1117 01:18:43,960 --> 01:18:46,158 when she's gettin' ready to leave your ass. 1118 01:18:46,193 --> 01:18:48,127 I mean, but that's divorce for you, though, right? 1119 01:18:48,162 --> 01:18:49,425 It's like gettin' fucked twice. 1120 01:18:49,460 --> 01:18:51,559 How you know about the divorce, huh? 1121 01:18:51,594 --> 01:18:53,396 If you're not involved in the kidnappin'? 1122 01:18:53,431 --> 01:18:56,806 Knuckles. Yeah, Knuckles. 1123 01:18:56,841 --> 01:18:58,038 Listen, that's not the fucking point. 1124 01:18:58,073 --> 01:19:00,843 The point is that I know where the fuck she is. 1125 01:19:00,878 --> 01:19:03,439 All right, where is she? Tell me where she is! 1126 01:19:05,014 --> 01:19:06,079 She alive? 1127 01:19:07,181 --> 01:19:09,049 - Is she alive? - 20,000. 1128 01:19:11,053 --> 01:19:13,020 Okay, 20,000 and I will fuckin' tell you... 1129 01:19:13,055 --> 01:19:14,483 - You're a lying piece of shit. - Everything you need to know. 1130 01:19:14,518 --> 01:19:16,155 I don't believe you! 1131 01:19:16,190 --> 01:19:17,860 Tell me where she is. Show me her! 1132 01:19:19,864 --> 01:19:20,863 Hey, prove it! 1133 01:19:23,296 --> 01:19:24,097 Huh? 1134 01:19:25,562 --> 01:19:27,265 It's her fuckin' phone, right? 1135 01:19:31,975 --> 01:19:33,942 Right, that's her phone, right? That's her phone, right? 1136 01:19:36,111 --> 01:19:37,143 - Yeah. - You prick! 1137 01:19:37,178 --> 01:19:38,309 - Okay. - You fiuckin' prick. 1138 01:19:38,344 --> 01:19:39,176 Okay, now we're talkin', right? 1139 01:19:39,212 --> 01:19:40,982 - Yeah. - Yeah, now we're talkin'. 1140 01:19:41,017 --> 01:19:42,852 - Yeah, now we're talkin'. - You think I didn't see her? 1141 01:19:42,887 --> 01:19:44,513 I saw her when she bought that bottle of water. 1142 01:19:44,548 --> 01:19:46,218 Yeah, I saw her. 1143 01:19:47,551 --> 01:19:50,189 Come on. $20,000 and I will tell you. 1144 01:19:51,621 --> 01:19:52,422 Huh? 1145 01:19:54,558 --> 01:20:00,100 All right, I'll give you 20,000. Oh, my ball's in your court. 1146 01:20:00,135 --> 01:20:02,036 - I'll give you the money. - Okay. 1147 01:20:03,369 --> 01:20:05,501 Okay, how am I gonna get the money? 1148 01:20:05,536 --> 01:20:06,469 - How am I gonna get the money? - I'm gonna go... 1149 01:20:07,912 --> 01:20:09,637 No, fuck that! I want the money right now! 1150 01:20:09,672 --> 01:20:10,538 20,000 and I will get you... 1151 01:20:10,573 --> 01:20:12,541 I'll give you the money, just get me Lisa. 1152 01:20:12,576 --> 01:20:14,917 - I wanna see her. - I'm coming with you. 1153 01:20:14,952 --> 01:20:16,919 - I'm coming with you! - You're not comin' with me! 1154 01:20:16,954 --> 01:20:18,481 I'm coming with you! I think you're gonna call the cops! 1155 01:20:18,516 --> 01:20:20,087 Let me see her! Let me see my fuckin' wife! 1156 01:20:50,988 --> 01:20:52,251 And how do you know she's dead? 1157 01:20:53,386 --> 01:20:55,254 How do you know she's dead? 1158 01:20:55,689 --> 01:20:58,554 - How do you know she's dead? - Because I dug the fucking hole! 1159 01:21:03,693 --> 01:21:06,001 A couple of weeks ago, I was... 1160 01:21:06,036 --> 01:21:08,333 I was just talking shit with Frank. 1161 01:21:08,368 --> 01:21:10,533 I was just fuckin' around about how this... 1162 01:21:10,568 --> 01:21:13,437 This fuckin' girl I knew was coming back. 1163 01:21:13,472 --> 01:21:15,439 She married this fuckin' rich dude 1164 01:21:15,474 --> 01:21:17,309 and we could get a shit ton of money 1165 01:21:17,344 --> 01:21:18,574 if we snatched her, you know? 1166 01:21:18,609 --> 01:21:20,609 He'd wanna get her back, you know? 1167 01:21:24,186 --> 01:21:26,087 I wasn't fuckin' thinkin' straight. 1168 01:21:27,123 --> 01:21:28,287 It was fuckin' stupid, man. 1169 01:21:28,322 --> 01:21:29,651 I saw her at the fucking gas station. 1170 01:21:29,686 --> 01:21:31,653 I just fuckin' snatched her. 1171 01:21:31,688 --> 01:21:33,226 And then I... I took her to Frank. 1172 01:21:33,261 --> 01:21:37,329 I took her to Frank. He got so fuckin' mad, man. 1173 01:21:37,364 --> 01:21:40,200 He was so fuckin' pissed off that I took her there, 1174 01:21:40,235 --> 01:21:42,433 'cause he knew... he knew there were fuckin' cameras. 1175 01:21:42,468 --> 01:21:44,534 That they fuckin' saw me. 1176 01:21:44,569 --> 01:21:47,141 And Frank wouldn't let me leave with her alive. 1177 01:21:49,244 --> 01:21:51,079 He said I had to dig a fucking hole 1178 01:21:51,114 --> 01:21:52,344 and put her in it. 1179 01:21:53,743 --> 01:21:55,743 I was diggin' the hole, 1180 01:21:55,778 --> 01:21:57,987 but I knew Frank was gonna put me in it, too, 1181 01:21:58,022 --> 01:22:00,550 so I fuckin' ran. 1182 01:22:00,585 --> 01:22:02,992 I didn't wanna hurt her. 1183 01:22:03,027 --> 01:22:04,191 Where's the hole? 1184 01:22:05,590 --> 01:22:08,756 - Where is the fucking hole? - At Frank's house. 1185 01:22:08,791 --> 01:22:09,999 Up in Beckley. 1186 01:22:11,662 --> 01:22:14,366 I swear to God, I just wanted the fuckin' money. 1187 01:22:25,214 --> 01:22:27,049 Jesus, fucking. 1188 01:22:48,303 --> 01:22:50,039 Hey, turn that off. 1189 01:23:13,757 --> 01:23:15,361 Drivin' in circles, huh? 1190 01:23:19,169 --> 01:23:20,597 We found Knuckles in your trunk. 1191 01:23:25,802 --> 01:23:27,175 I'm under arrest? 1192 01:23:29,410 --> 01:23:30,706 Stay put. 1193 01:24:58,565 --> 01:24:59,333 Hmm. 1194 01:25:14,614 --> 01:25:17,582 Lisa? Lisa! 1195 01:25:18,948 --> 01:25:21,190 Lisa? 1196 01:25:21,225 --> 01:25:23,390 What the fuck. 1197 01:25:23,425 --> 01:25:26,228 Okay, I'm comin'. 1198 01:25:31,367 --> 01:25:34,302 Lisa. Oh shit, baby. 1199 01:25:42,279 --> 01:25:43,905 What the fuck? It's okay. 1200 01:25:44,941 --> 01:25:46,512 It's okay. 1201 01:25:46,547 --> 01:25:47,942 Oh, it's okay, baby. 1202 01:25:50,012 --> 01:25:51,616 I got you. 1203 01:25:53,752 --> 01:25:56,225 It's okay. 1204 01:25:58,295 --> 01:25:59,459 You're okay, see. 1205 01:26:01,595 --> 01:26:03,628 It's okay, it's okay. 1206 01:26:03,663 --> 01:26:07,401 Will, please, get me out of here please. 1207 01:26:09,405 --> 01:26:10,668 Okay, come. 1208 01:26:24,288 --> 01:26:26,915 - I got you. - Okay. 1209 01:27:11,599 --> 01:27:13,467 As I figured, couldn't stand the guilt. 1210 01:27:14,899 --> 01:27:17,064 Knuckles signed the confession, 1211 01:27:17,099 --> 01:27:19,737 but he still blames everything on Frank, by the way. 1212 01:27:19,772 --> 01:27:21,772 But who the fuck knows? 1213 01:27:21,807 --> 01:27:23,411 I think Oscar caught him in the act 1214 01:27:23,446 --> 01:27:25,644 and tried to push himself into the ransom money. 1215 01:27:27,351 --> 01:27:28,416 Wow. 1216 01:27:29,352 --> 01:27:31,485 Look at some real salts of the earth there, huh? 1217 01:27:31,520 --> 01:27:33,421 One could say that. 1218 01:27:35,656 --> 01:27:37,359 By the way uh, 1219 01:27:37,394 --> 01:27:39,658 we inspected some of the remains. 1220 01:27:39,693 --> 01:27:41,088 Not all of them died in the explosions, 1221 01:27:41,123 --> 01:27:42,859 there were some shots exchanged. 1222 01:27:49,373 --> 01:27:53,903 I said to myself, "Hey, you lived by the sword." 1223 01:28:03,046 --> 01:28:05,552 - Thank you. - Take care of yourself. 1224 01:28:28,709 --> 01:28:30,577 Can you um, give us a minute? 1225 01:28:39,720 --> 01:28:41,115 - Hi. - Hey. 1226 01:28:49,829 --> 01:28:51,466 - Good? - Yeah. 1227 01:28:53,701 --> 01:28:54,931 Come with me. 1228 01:28:58,871 --> 01:29:01,443 Yeah.