1
00:00:12,290 --> 00:00:14,870
১৯৫৪ সালের প্রেক্ষাপটে,
ঘটে যাওয়া গল্প।
2
00:00:15,790 --> 00:00:19,540
নেতাজি সহ সমস্ত চরিত্র কাল্পনিক।
3
00:00:19,880 --> 00:00:28,170
ঐতিহাসিক ঘটনার সাথে..
জীবিত বা মৃত ব্যক্তির সাদৃশ্য সম্পূর্ণ কাকতালীয়।
4
00:01:52,000 --> 00:01:54,250
ব্রিটিশ সাম্রাজ্য, এমন সাম্রাজ্য..
যার উপর সূর্য অস্ত যায়নি।
5
00:01:54,920 --> 00:01:58,210
ব্রিটিশ সেনাবাহিনী,
১ হাজার বছর ধরে অপরাজিত।
6
00:01:58,710 --> 00:02:03,790
সেই সৈনিক, যে মহান সাম্রাজ্যে..
স্বাধীনতার পতাকা উত্তোলন করে।
7
00:02:04,170 --> 00:02:06,250
তিনি ছিলেন নেতাজি সুভাষ চন্দ্র বসু।
8
00:02:06,670 --> 00:02:12,840
লাখো ভক্ত ও হাজার অনুগামীর মধ্যে,
নেতাজি ১জন কেই বিশ্বাস করতেন।
9
00:02:13,170 --> 00:02:14,170
ত্রিবর্ণা।
10
00:02:14,750 --> 00:02:16,080
নেতাজির ডান হাত।
11
00:02:16,460 --> 00:02:22,380
আজাদ হিন্দ ফৌজের গোয়েন্দা প্রধান,
নেতাজির দ্বারা প্রতিষ্ঠিত এক বিদ্রোহী দল।
12
00:02:23,000 --> 00:02:27,540
বাইরে থেকে গত ৪ বছর ধরে,
নেতাজি আন্দোলন চালাচ্ছিলেন।
13
00:02:28,210 --> 00:02:29,920
তার ভারতে ফেরার কথা ছিল।
14
00:02:30,460 --> 00:02:33,670
ভারতের কোথায়, কখন তিনি আসবেন..
সে সম্পর্কে বিস্তারিত।
15
00:02:34,130 --> 00:02:37,260
ভারতে পাঠানো হয়,
১টা টেলিগ্রাফিক মেসেজের মাধ্যমে।
17
00:03:19,170 --> 00:03:20,420
আরো ১ বার।
19
00:03:24,290 --> 00:03:25,710
আরো ১ বার।
21
00:03:37,130 --> 00:03:38,840
জেনারেল কেনেথ ব্র্যাকেন।
22
00:03:38,960 --> 00:03:41,290
ভারতে ব্রিটিশদের প্রধান সিক্রেট সার্ভিস।
23
00:03:41,500 --> 00:03:46,290
তার কাজ ছিল মুক্তিযোদ্ধাদের ধরা,
বিদ্রোহ ও তাদের উপর জুলুম করা।
24
00:03:46,750 --> 00:03:50,130
নেতাজিকে গ্রেফতার করাই ছিল,
তাঁর জীবনের লক্ষ্য।
25
00:03:59,790 --> 00:04:02,210
আহ! পোড়া মাংসের মিষ্টি গন্ধ।
26
00:04:03,460 --> 00:04:04,540
না.. না।
27
00:04:05,630 --> 00:04:08,460
ওকে অজ্ঞান হতে দিবে না।
29
00:04:11,790 --> 00:04:14,170
চন্দ্র বসু কোথায়?
30
00:04:16,330 --> 00:04:17,370
আরো ১ বার।
31
00:04:21,460 --> 00:04:23,840
ত্রিবর্ণা কোথায়?
32
00:04:24,540 --> 00:04:26,920
আরো ১ বার।
33
00:04:41,420 --> 00:04:42,420
মেসেজ।
34
00:04:42,960 --> 00:04:44,130
এজেন্ট ট্রোজান পাঠিয়েছে।
35
00:04:44,330 --> 00:04:49,370
৪ বছর আগে, ব্র্যাকেন ১জন ব্রিটিশ আন্ডারকভার এজেন্ট পাঠিয়েছিল..
নেতাজির সংগঠনের অধীনে কাজ করতে।
36
00:04:49,540 --> 00:04:51,540
তার নাম রেখেছিল ট্রোজান।
37
00:04:51,670 --> 00:04:56,460
যে উদ্দেশ্যে তাকে পাঠানো হয়,
আজ তার সুফল এসেছিল।
38
00:04:56,630 --> 00:05:01,210
ট্রোজান ভারতে নেতাজির মাধ্যমে,
ব্র্যাকেনের কাছে মেসেজ পাঠিয়েছিল।
39
00:05:01,330 --> 00:05:03,620
অবশেষে, বসুর তথ্য পেলাম।
0
00:07:11,273 --> 00:07:16,644
DEVIL: THE BRITISH SECRET AGENT
ডেভিল: দ্য ব্রিটিশ সিক্রেট এজেন্ট।
0
00:07:21,244 --> 00:07:57,333
translated by Suhan Ahmed
40
00:07:58,750 --> 00:08:00,710
ভুমা, কি এনেছো?
41
00:08:03,670 --> 00:08:06,210
আমার কাছে আসছো কেন?
42
00:08:10,420 --> 00:08:14,210
জমিদার দেখে ফেললে,
কি হবে জানো?
43
00:08:16,630 --> 00:08:17,710
জানি বিজয়া ম্যাডাম।
44
00:08:17,920 --> 00:08:18,920
যদি আপনার কাছে আসি।
45
00:08:20,040 --> 00:08:21,040
জমিদার আমাকে শেষ করে দিবে।
46
00:08:21,880 --> 00:08:24,130
কিন্তু আপনার থেকে দূরে থাকলে,
বাঁচতে পারবো না।
47
00:09:17,170 --> 00:09:19,300
হেই সত্য, ভুমাকে দেখেছিস?
48
00:09:19,500 --> 00:09:21,130
না চাচা, দেখিনি।
49
00:09:21,170 --> 00:09:22,340
কোথায় যে গেলো!
50
00:09:39,420 --> 00:09:40,460
ম্যাডাম!
51
00:09:42,000 --> 00:09:43,040
ম্যাডাম!
52
00:09:49,250 --> 00:09:50,250
ম্যাডাম!
53
00:09:52,670 --> 00:09:53,670
ম্যাডাম!
54
00:10:09,830 --> 00:10:11,080
ম্যাডাম!
55
00:10:19,630 --> 00:10:21,340
মৃতদেহ ১ম কে দেখেছে?
56
00:10:23,460 --> 00:10:24,460
আমি, স্যার।
57
00:10:24,630 --> 00:10:25,630
অকে।
58
00:10:26,960 --> 00:10:29,290
ম্যাডাম গিয়েছিল ১টা বিয়েতে।
59
00:10:30,580 --> 00:10:33,410
জমিদার সাহেব গিয়েছিলেন পার্টিতে।
60
00:10:33,710 --> 00:10:37,960
সেই সুযোগে তুই হয়তো টাকা, গয়না..
চুরি করছিলি।
61
00:10:38,330 --> 00:10:40,210
যখনি সে তোকে দেখে ফেলে।
62
00:10:40,630 --> 00:10:44,090
ভয় পাচ্ছিলি,
সে হয়তো চিৎকার করে সবাইকে বলে দিবে।
63
00:10:45,170 --> 00:10:46,840
তাই তার গলায় ছুরি চালিয়েছিস।
64
00:10:47,130 --> 00:10:48,380
না স্যার।
65
00:10:48,670 --> 00:10:50,300
ভগবান ভেঙ্কটেশ্বরের কসম।
66
00:10:50,500 --> 00:10:52,710
- আমি ম্যাডামকে মারিনি।
- স্যার।
67
00:10:52,920 --> 00:10:54,630
যেখানে তাকে হত্যা করা হয়েছিল,
সেই রুমে এটা খুঁজে পেয়েছি।
68
00:10:54,830 --> 00:10:57,290
- স্যার... এটা ভু--
- বল।
69
00:10:57,380 --> 00:10:59,880
- এটা ভুমার।
- ভুমা কে?
70
00:11:00,080 --> 00:11:01,290
স্যার, রমনার ছেলে।
71
00:11:05,170 --> 00:11:06,590
আমার ছেলে নির্দোষ, স্যার।
72
00:11:06,830 --> 00:11:09,910
ও বিজয়া ম্যাডামকে,
ছোট থেকেই ভালবাসতো।
73
00:11:10,170 --> 00:11:13,460
গুরুর প্রতি ভালবাসা না,
74
00:11:14,250 --> 00:11:15,670
শ্রদ্ধাশীল হতে হয়।
75
00:11:16,750 --> 00:11:19,040
তার সৌন্দর্য তাকে প্রলুব্ধ করে ।
76
00:11:20,540 --> 00:11:22,120
তাই সে তার পদক্ষেপ নিয়েছে।
77
00:11:22,500 --> 00:11:24,210
প্রতিশোধ নিয়েছে।
78
00:11:25,040 --> 00:11:29,120
ভয় পেয়েছিল সকালে ম্যাডাম,
জমিদারের কাছে অভিযোগ করবে।
79
00:11:29,920 --> 00:11:31,630
তাই তার গলা কেটে হত্যা করে।
80
00:11:33,290 --> 00:11:34,620
এক্ষুনি ভুমাকে এখানে ডাক।
81
00:11:35,330 --> 00:11:36,410
- স্যার।
- হ্যাঁ।
82
00:11:36,670 --> 00:11:39,710
গত রাত থেকে,
ভুমা আর রানী নিখোঁজ।
83
00:11:39,920 --> 00:11:40,920
রানী কে?
84
00:11:41,250 --> 00:11:42,460
এখানকার রাঁধুনি।
85
00:11:45,210 --> 00:11:46,210
স্যার!
86
00:11:46,830 --> 00:11:48,370
প্লিজ স্যার, এখানে আসুন।
87
00:11:50,540 --> 00:11:51,540
স্যার, আসুন।
88
00:11:52,790 --> 00:11:54,580
স্যার, এই যে রক্তের দাগ।
89
00:12:04,920 --> 00:12:05,960
স্যার!
90
00:12:08,960 --> 00:12:12,250
এই রক্তমাখা শার্টটা,
জমিদারের ঘরে পাওয়া যায়।
91
00:12:13,500 --> 00:12:15,080
এসব কি জমিদার সাহেব?
92
00:12:16,210 --> 00:12:19,960
গত রাতে আমি ওয়াই.এম.সি.এ তে..
১টা নাচের অনুষ্ঠান যাই।
93
00:12:20,630 --> 00:12:22,340
ফিরতে দেরি হওয়ায়,
94
00:12:22,500 --> 00:12:24,130
সোজা রুমে গিয়ে শুয়ে পড়ি।
95
00:12:24,130 --> 00:12:25,630
এর বাইরে আমি কিছু জানি না।
96
00:12:25,830 --> 00:12:27,250
গল্প বলা বন্ধ করুন, স্যার।
97
00:12:28,170 --> 00:12:31,550
ঐ ঘরে যদি ভুমার গামছা পাওয়া যায়।
98
00:12:32,290 --> 00:12:34,500
এরমানে হলো ভুমা,
সেই ঘরে প্রবেশ করেছে।
99
00:12:36,000 --> 00:12:40,210
আপনিও সেই সময়ে বাড়িতে আসেন।
100
00:12:40,500 --> 00:12:43,420
এক রোমান্টিক মুহুর্তের সাক্ষী হয়ে,
101
00:12:43,540 --> 00:12:45,040
রাগের মাথায়,
102
00:12:45,130 --> 00:12:49,550
ছুরি দিয়া তার গলা কেটে দেন।
103
00:12:49,880 --> 00:12:53,590
ভয়ে ভুমা ঘটনাস্থল থেকে পালিয়ে যায়।
104
00:12:54,250 --> 00:12:56,170
এটাই ঘটেছে।
105
00:12:56,580 --> 00:12:58,080
চলুন।
106
00:12:58,580 --> 00:13:00,250
ব্রিটিশ পুলিশ সম্পর্কে কি ভেবেছিলেন?
107
00:13:00,500 --> 00:13:02,460
প্রমাণ সুরক্ষিতভাবে স্টেশনে নিয়ে যান।
108
00:13:05,330 --> 00:13:07,250
সবার বক্তব্য রেকর্ড করেছেন?
109
00:13:11,040 --> 00:13:12,830
সরুন, কি হয়েছে?
110
00:13:18,960 --> 00:13:19,960
চাচা!
111
00:13:20,580 --> 00:13:23,370
- চাচী! কি হয়েছে?
- ওহ না।
112
00:13:23,500 --> 00:13:25,580
ম্যাডাম,
ওরা জমিদার সাহেবকে গ্রেফতার করেছে।
113
00:13:25,750 --> 00:13:28,880
- বিজয়া ম্যাডামকে হত্যার দ্বায়ে।
- হত্যা?
114
00:13:30,130 --> 00:13:31,420
বিজয়াকে হত্যা করা হয়েছে!
115
00:13:31,710 --> 00:13:34,250
- উনি কে?
- মীনাক্ষী দেবীর ভাগ্নি।
116
00:13:34,330 --> 00:13:35,330
এখানেই থাকে।
117
00:13:35,670 --> 00:13:37,550
মনে হচ্ছে মন্দির থেকে এসেছে।
118
00:13:38,040 --> 00:13:39,580
তার বক্তব্যও রেকর্ড করুন।
119
00:13:39,750 --> 00:13:40,830
অকে, স্যার।
120
00:13:56,210 --> 00:13:57,420
ম্যাডাম, চলুন।
121
00:15:37,170 --> 00:15:38,460
হিমস তালওয়ার,
কাম ইন।
122
00:15:38,750 --> 00:15:40,380
হিমস তালওয়ার, কাম ইন..
কাম ইন।
123
00:15:40,460 --> 00:15:43,000
স্যার, ভেঙ্কটা চারি বাটলার বলছি।
124
00:15:43,170 --> 00:15:45,340
এখানে গণহত্যা চলছে।
125
00:15:45,500 --> 00:15:46,630
কি হচ্ছে ওখানে?
126
00:15:47,670 --> 00:15:48,960
স্যার, জলদস্যুদের আক্রমণ।
127
00:15:49,250 --> 00:15:50,290
কি?
128
00:15:50,920 --> 00:15:52,630
মাত্র ৬ মাসে ৪টা হামলা?
129
00:15:52,710 --> 00:15:53,840
স্যার, প্লিজ এমন বলবেন না।
130
00:15:53,920 --> 00:15:55,670
প্লিজ আমাকে বাঁচান, স্যার।
131
00:15:55,920 --> 00:15:58,960
এই নৌ ঘাঁটি থেকে জাহাজের দূরত্ব,
৩০০ নটিক্যাল মাইল।
132
00:15:59,420 --> 00:16:00,420
আমি সরি।
133
00:16:00,500 --> 00:16:01,710
আপনাকে সাহায্য করতে পারছি না।
134
00:16:02,000 --> 00:16:03,080
প্লিজ সাহায্য করুন, স্যার।
135
00:16:26,880 --> 00:16:27,880
স্যার!
136
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
"ডেভিল" সেই জাহাজে।
ডেভিল - ছদ্মনাম ৷
137
00:16:33,330 --> 00:16:34,500
আমাদের জন্য সৌভাগ্য।
138
00:16:36,250 --> 00:16:37,670
আর তাদের জন্য দুর্ভাগ্য।
141
00:17:38,540 --> 00:17:41,750
এখানে সবাই স্বতন্ত্রভাবে হাঙ্গর ধরবে।
142
00:17:42,210 --> 00:17:44,250
স্যার, সে দাবি করছে..
সমুদ্র তার রাজ্য।
143
00:17:44,830 --> 00:17:45,830
তাই না!
144
00:17:46,500 --> 00:17:49,420
ছালাম, এতো প্রতিভা থাকতে কেন সে..
হাঙ্গর ধরে জীবিকা অর্জন করে?
145
00:17:49,630 --> 00:17:50,840
তাও ডাকাতির পথ ধরে!
146
00:17:52,330 --> 00:17:53,750
তাকে আত্মসমর্পণ করতে বলুন।
147
00:17:54,790 --> 00:17:55,790
অন্যথায়..
148
00:17:56,830 --> 00:17:59,710
যে সাগরকে,
সে নিজের রাজ্য বলে ভাবে।
149
00:18:00,540 --> 00:18:02,540
সেটাই তার কবর হয়ে যাবে।
151
00:20:36,080 --> 00:20:37,500
- স্যার!
- ডেভিল।
152
00:20:39,040 --> 00:20:40,620
দারুণ ডেভিল, দারুণ।
153
00:20:40,830 --> 00:20:41,870
- ধন্যবাদ স্যার।
- আসুন।
154
00:20:42,380 --> 00:20:43,710
বার্মায় আমার পোস্টিং বাতিল করে,
155
00:20:43,830 --> 00:20:45,660
সাথে সাথে হেড কোয়ার্টারে রিপোর্ট,
করার নির্দেশ দিলেন।
156
00:20:45,710 --> 00:20:46,840
গুরুত্বপূর্ণ কিছু, স্যার?
157
00:20:46,880 --> 00:20:49,050
আসলে,
আপনার জন্য ১টা নতুন নিয়োগ আছে।
158
00:20:49,330 --> 00:20:50,330
এখানে।
159
00:20:50,960 --> 00:20:52,000
ডেভিল।
160
00:20:52,290 --> 00:20:53,290
স্যার!
161
00:20:53,460 --> 00:20:54,670
- বসুন।
- ধন্যবাদ স্যার।
162
00:20:59,000 --> 00:21:02,670
আপনাকে রসপাদুতে গিয়ে,
এই হত্যা মামলার তদন্ত করতে হবে।
163
00:21:03,830 --> 00:21:06,830
সিক্রেট সার্ভিস কি এখন,
হত্যা মামলার তদন্ত করবে, স্যার?
165
00:21:23,040 --> 00:21:25,080
সাব-ইন্সপেক্টর মাথাইয়া বলছি।
166
00:21:25,210 --> 00:21:26,670
- বেল বলছি।
- জ্বী স্যার।
167
00:21:26,880 --> 00:21:30,760
মাদ্রাজ থেকে ১জন বিশেষ অফিসার আসছেন,
বিজয়া হত্যা মামলার তদন্ত করতে।
168
00:21:30,920 --> 00:21:31,460
স্যার।
169
00:21:31,670 --> 00:21:33,420
তদন্তে তাকে সহযোগিতা করবেন।
170
00:21:33,540 --> 00:21:34,580
জ্বী স্যার।
171
00:21:45,880 --> 00:21:47,300
গুডিশেলা মাথাইয়া রিপোর্টিং, স্যার।
172
00:21:54,290 --> 00:21:57,670
স্যার, ট্রাভেলার্স বাংলোতে..
আপনার থাকার ব্যবস্থা করেছি, প্লিজ আসুন।
173
00:21:58,000 --> 00:21:59,500
মাথাইয়া- আপনার রেডি করা,
ফাইলগুলোর কথা ভাবছি।
174
00:21:59,920 --> 00:22:00,840
স্যার!
175
00:22:01,000 --> 00:22:03,130
চমৎকার!
মাত্র আধ ঘন্টায় খুনিকে ধরে ফেললেন!
176
00:22:03,130 --> 00:22:03,960
স্যার!
177
00:22:04,210 --> 00:22:06,880
- দারুণ কাজ।
- স্যার.. রমনা।
178
00:22:07,420 --> 00:22:09,300
আমাদের উচ্চপদস্থ স্যার এসেছেন,
১টা আদার কফি নিয়ে এসো।
179
00:22:10,080 --> 00:22:12,080
- মাথাইয়া, মীনাক্ষী দেবীর সাথে দেখা করতে পারি?
- স্যার।
180
00:22:12,130 --> 00:22:14,340
অবশ্যই স্যার।
২ মিনিটেই তাকে নিয়ে আসছি।
181
00:22:19,960 --> 00:22:20,960
স্যার, কফি।
182
00:22:21,500 --> 00:22:24,170
এটাই কি এই বাড়ির একমাত্র দরজা?
183
00:22:24,420 --> 00:22:25,670
এটা প্রধান দরজা, স্যার।
184
00:22:25,790 --> 00:22:27,370
উত্তর দিকের দরজা ঐদিকে।
185
00:22:27,580 --> 00:22:29,830
পিছনের প্রবেশপথ সবসময় বন্ধ থাকে।
186
00:22:31,460 --> 00:22:32,040
কেন?
187
00:22:32,380 --> 00:22:35,550
স্বামীজি বলেছেন,
প্রবেশদ্বার খোলা থাকাটা অশুভ।
188
00:22:35,630 --> 00:22:37,800
সে কারণে সেটা সিলগালা করা হয়,
বড় রাণীর রাজত্বকালে।
189
00:22:37,830 --> 00:22:40,790
স্যার, উনি পূজা করছে..
শেষ করেই চলে আসবে।
190
00:22:41,080 --> 00:22:43,330
তিনি চান আপনি মিটিং হলে বসুন।
191
00:22:43,460 --> 00:22:46,120
- প্লিজ আসুন।
- আপনার পিছনেই আছি, প্লিজ স্যার।
192
00:22:47,880 --> 00:22:51,090
প্লিজ আসুন, স্যার।
এদিকে স্যার।
193
00:23:04,000 --> 00:23:05,960
হত্যাকাণ্ডে ব্যবহৃত ছুরি?
194
00:23:06,000 --> 00:23:07,380
এটা ঐখানে পাওয়া যায়, স্যার।
195
00:23:07,670 --> 00:23:10,500
প্রমাণ হিসাবে এটা নথিভুক্ত করেছি,
ও থানায় স্যাম্পল পাঠিয়েছি।
196
00:23:11,500 --> 00:23:12,500
- যাই হোক মাথাইয়া।
- স্যার।
197
00:23:12,750 --> 00:23:14,170
আপনি কি ছুরিতে,
আঙুলের ছাপ খুঁজে পেয়েছেন?
198
00:23:14,380 --> 00:23:15,050
জ্বী স্যার।
199
00:23:15,250 --> 00:23:16,500
- সেটা কার ছিল?
- জমিদারের।
200
00:23:16,710 --> 00:23:18,340
ডান নাকি বাম হাত?
201
00:23:18,380 --> 00:23:19,710
অবশ্যই, ডান হাত।
202
00:23:20,750 --> 00:23:25,000
রক্তের দাগ লেগেছিল,
ছুরির ভিতরে নাকি বাইরের অংশে?
203
00:23:27,630 --> 00:23:28,670
ভিতরের অংশে, স্যার।
204
00:23:29,040 --> 00:23:30,040
- শাস্ত্রী...
- স্যার!
205
00:23:30,080 --> 00:23:31,290
লাল কলমটা দিন।
206
00:23:33,750 --> 00:23:34,750
মারে!
207
00:23:35,130 --> 00:23:37,460
ছুরিটা যদি ডান হাত দিয়ে,
এভাবে চালাতাম।
208
00:23:37,880 --> 00:23:39,550
রক্তের দাগ কোন দিকে হতো?
209
00:23:41,500 --> 00:23:42,500
বাইরের অংশে, স্যার।
210
00:23:42,670 --> 00:23:45,670
রক্তের দাগ লেগে আছে অন্য দিকে,
যার মানে।
211
00:23:47,210 --> 00:23:48,000
না।
212
00:23:48,080 --> 00:23:51,250
তার গলা এভাবে কাটা হয়েছিল।
তাই না?
213
00:23:52,250 --> 00:23:54,210
- জ্বী স্যার।
- যদি তাই হয়।
214
00:23:55,000 --> 00:23:57,000
আঘাতটা অবশ্যই বাম দিক থেকে এসেছে।
তাই না?
215
00:23:57,580 --> 00:23:59,620
কিন্তু মৃতদেহের ফটোগ্রাফ বলছে,
216
00:24:00,380 --> 00:24:01,800
আঘাত এসেছে ডান দিক থেকে।
217
00:24:06,460 --> 00:24:07,460
ঠিক বলেছেন, স্যার।
218
00:24:07,540 --> 00:24:09,750
তার মানে,
তিনি ডান হাত ব্যবহার করেননি।
219
00:24:12,290 --> 00:24:15,000
বাম হাত ব্যবহার করেছেন।
220
00:24:15,920 --> 00:24:17,420
তাহলে কিভাবে!
221
00:24:17,920 --> 00:24:21,550
আপনি ছুরিতে জমিদারের,
ডান হাতের আঙুলের ছাপ পেয়েছেন?
222
00:24:21,920 --> 00:24:24,210
আধ ঘন্টা লাগলো বুঝতে,
আপনি কি বলতে চাচ্ছেন।
223
00:24:24,670 --> 00:24:26,050
কিভাবে বের করলেন, স্যার?
224
00:24:26,250 --> 00:24:27,960
পুলিশ সবাইকে সতর্ক করছে।
225
00:24:28,170 --> 00:24:31,420
পিন্ডারী গোষ্ঠী।
উত্তর উপকূল থেকে অনুপ্রবেশ করে।
226
00:24:31,580 --> 00:24:34,830
যারা বর্তমানে লুকিয়ে আছে,
নন্দীকোনার বনাঞ্চলে।
227
00:24:34,960 --> 00:24:37,790
এই দলটা খুন ও ডাকাতির সাথে জড়িত।
228
00:24:38,000 --> 00:24:41,040
পুলিশ সতর্কতা জারি করেছে যে,
229
00:24:41,080 --> 00:24:43,910
কেউ সেই দিকে যাতায়াত করবেন না।
230
00:24:46,420 --> 00:24:48,340
মাথাইয়া, এই মামলাটা আমি দেখছি।
231
00:24:48,670 --> 00:24:50,090
আপনি পিন্ডারীদের দেখাশোনা করেন।
232
00:24:50,170 --> 00:24:51,170
স্যার।
233
00:24:51,670 --> 00:24:52,880
- এখন যেতে পারেন।
-জ্বী স্যার।
234
00:24:56,630 --> 00:24:59,010
স্যার, আপনি বলতে চাইছেন,
জমিদার খুন করেনি?
235
00:25:00,380 --> 00:25:01,960
এতক্ষণ পর্যন্ত তাকে ঘৃণা করেছি।
236
00:25:03,040 --> 00:25:04,960
কিন্তু এখন তার জন্য করুণা হচ্ছে, স্যার।
237
00:25:05,170 --> 00:25:06,420
- শুনো শাস্ত্রী।
- স্যার।
238
00:25:06,630 --> 00:25:10,800
ক্রাইম ইনভেস্টিগেশন থেকে,
আবেগ বা ঘৃণা দূরে রাখাই ভাল।
239
00:25:11,040 --> 00:25:12,920
বলা হয় আবেগাপ্লুত হয়ে যাওয়া,
সবচেয়ে বড় অপরাধ।
240
00:25:12,960 --> 00:25:14,710
ক্রাইম ইনভেস্টিগেশনে।
241
00:25:39,460 --> 00:25:40,460
কি হয়েছে স্যার?
242
00:25:40,710 --> 00:25:42,090
কে এই মেয়ে, শাস্ত্রী?
243
00:25:42,710 --> 00:25:43,920
ওর নাম নৈশাধা, স্যার।
244
00:25:44,000 --> 00:25:46,080
মীনাক্ষী দেবীর ভাগ্নি।
245
00:25:46,540 --> 00:25:47,710
নিজের বাবা-মাকে হারিয়েছে, স্যার।
246
00:25:48,250 --> 00:25:49,670
নৈশাধা মানে কি?
247
00:25:50,130 --> 00:25:51,460
স্যার, কবিতা।
248
00:25:51,830 --> 00:25:53,910
কবিতার বর্ণমালার সমস্ত রেখা।
249
00:25:54,500 --> 00:25:56,420
মনে হচ্ছে তার শরীরে আছে।
250
00:25:56,960 --> 00:25:59,170
ডাকো তাকে,
পরীক্ষা করি।
251
00:25:59,330 --> 00:26:00,370
স্যার?
252
00:26:00,880 --> 00:26:02,550
মানে তদন্ত করি আরকি।
253
00:26:02,880 --> 00:26:04,340
তদন্ত! ডাকো।
254
00:26:04,670 --> 00:26:06,670
এক মুহূর্তের জন্য হতবাক হয়ে গেছিলাম।
255
00:26:06,790 --> 00:26:08,670
নৈশাধা ম্যাডাম,
মনে হচ্ছে চলে গেছে।
256
00:26:08,750 --> 00:26:09,750
স্যার!
257
00:26:11,880 --> 00:26:14,880
আমি এই মামলা সমাধানে,
নিযুক্ত স্পেশাল অফিসার।
258
00:26:15,540 --> 00:26:19,370
শাস্ত্রী সাহেব আমাকে বলেছেন,
আপনি লন্ডনে পড়াশোনা করেছেন।
259
00:26:19,710 --> 00:26:21,460
আপনার মতোই,
আমিও স্কটল্যান্ড ইয়ার্ডে পড়াশোনা করেছি।
260
00:26:22,000 --> 00:26:24,130
ওহ.. বসুন।
261
00:26:29,630 --> 00:26:31,920
- আমাকে ডাকলেন কেন?
- তেমন কিছু না নৈশাধা।
262
00:26:35,040 --> 00:26:36,080
শুধু।
263
00:26:36,380 --> 00:26:37,460
১টা ছোট্ট অনুসন্ধান।
264
00:26:39,750 --> 00:26:40,750
আপনি কি বিবাহিত?
265
00:26:43,630 --> 00:26:44,760
না।
266
00:26:45,290 --> 00:26:47,170
কোন প্রেমের সম্পর্ক আছে?
267
00:26:49,960 --> 00:26:51,210
এসব তথ্য কেন প্রয়োজন?
268
00:26:51,630 --> 00:26:54,170
- আরে।
- এটাও তদন্তের অংশ।
270
00:26:57,880 --> 00:26:58,340
না।
271
00:26:58,630 --> 00:26:59,760
জীবনে কখনো!
272
00:27:00,630 --> 00:27:05,420
স্বামীর হিসাবে,
আপনার কেমন মানুষ পছন্দ?
273
00:27:05,460 --> 00:27:07,000
শুধু সে ১জন,
পুলিশ অফিসার না হলেই হবে।
274
00:27:07,080 --> 00:27:09,710
- কেন?
- এখানে জন্মানোদের আমি ঘৃণা করি।
275
00:27:09,790 --> 00:27:12,920
এই বায়ু গ্রহণ, জল পান করে,
ব্রিটিশদের জন্য কাজ করা।
276
00:27:15,000 --> 00:27:16,040
আমি কি এখন যেতে পারি?
277
00:27:22,920 --> 00:27:24,500
স্যার, এই ঘরেই হত্যাকাণ্ড সংঘটিত হয়।
278
00:27:46,040 --> 00:27:47,040
উনি কে শাস্ত্রী?
279
00:27:47,330 --> 00:27:48,330
গ্রামের পাটোয়ারী সাহেব।
280
00:27:48,500 --> 00:27:51,080
জমিদারের,
বিজনেস পার্টনার ও ঘনিষ্ঠ বন্ধু।
281
00:27:52,170 --> 00:27:54,460
পাশে দাঁড়ানো ফর্সা চেহারার ভদ্রমহিলা কে?
282
00:27:55,000 --> 00:27:57,170
স্যার, উনি পাটোয়ারীর স্ত্রী।
নাম রোজি।
283
00:27:57,380 --> 00:27:59,630
১জন ব্যতিক্রমী নৃত্যশিল্পী,
এমনকি আমিও তার পারফর্মেন্সের প্রশংসা করি।
284
00:27:59,830 --> 00:28:01,210
- আমার লজ্জা লাগছে।
- আর কিছু বলা লাগবে?
285
00:28:01,420 --> 00:28:02,420
না।
286
00:28:02,540 --> 00:28:05,000
পাটোয়ারীকে বলো,
আমি তার সাথে দেখা করতে চাই।
287
00:28:05,290 --> 00:28:07,580
মীনাক্ষী দেবীর সাথে দেখা করে আসছি।
288
00:28:08,330 --> 00:28:12,410
আমরা কখনোই অধিকার মনে করিনি,
এই প্রদেশ শাসন করার।
289
00:28:13,080 --> 00:28:14,250
বরং এটাকে দায়িত্ব হিসাবে দেখেছি।
290
00:28:14,880 --> 00:28:16,550
ক্ষুধার্তদের জন্য খাবার সরবরাহ করেছি।
291
00:28:17,330 --> 00:28:20,160
ও অসহায়দের সাহায্য করেছি।
292
00:28:20,580 --> 00:28:26,160
কখনো কারো কাছে কিছু চাইনি,
তবে আপনার কাছে অনুরোধ করছি।
293
00:28:27,250 --> 00:28:29,540
খুনিকে খুঁজে বের করুন,
যে আমার মেয়ের জীবন কেড়ে নিয়েছে।
294
00:28:31,130 --> 00:28:32,510
তাকে বিচারের আওতায় আনুন।
295
00:28:32,960 --> 00:28:34,090
আপনাকে কথা দিলাম, ম্যাডাম।
296
00:28:47,540 --> 00:28:49,870
আমি মাথাইয়া,
১টা লিখিত বিবৃতি প্রদান করছি।
297
00:28:50,000 --> 00:28:51,500
বিস্তারিত তথ্য,
যা এই মামলা সম্পর্কে পেয়েছি।
298
00:28:52,630 --> 00:28:54,550
যান পড়ুন।
299
00:28:59,830 --> 00:29:00,830
ওয়াও!
300
00:29:01,000 --> 00:29:02,330
বিজয়ার রুম দেখা যায় দেখি, শাস্ত্রী।
301
00:29:02,630 --> 00:29:03,670
দৃশ্যটা বেশ সুন্দর।
302
00:29:09,500 --> 00:29:12,290
শাস্ত্রী, এটা দিয়ে বেশ ভাল দেখায়।
303
00:29:15,830 --> 00:29:18,580
এটা ওই রুম দেখার জন্য, তাই না স্যার?
304
00:29:21,080 --> 00:29:22,080
তাঁরা দেখার জন্য।
305
00:29:23,000 --> 00:29:24,500
তাঁরা দেখা আমার শখ।
306
00:29:26,250 --> 00:29:27,670
তাঁরা দেখা মানে?
307
00:29:28,330 --> 00:29:29,580
তাঁরার দিকে তাকিয়ে থাকা, তাই না?
308
00:29:31,210 --> 00:29:33,250
তাঁরার দিকে তাকানো,
যদি আপনার শখ হয়।
309
00:29:34,130 --> 00:29:35,800
আমার শখ তাঁরা দেখানো।
310
00:29:37,420 --> 00:29:38,420
আমি দেখাবো।
311
00:29:39,540 --> 00:29:40,790
অবশ্যই দেখাবো।
312
00:29:42,880 --> 00:29:44,210
- আমরা কি যাবো শাস্ত্রী?
- স্যার।
313
00:29:47,130 --> 00:29:49,670
ওয়াও!
আমাদের রোজি ম্যাডাম, শাস্ত্রী।
314
00:29:49,670 --> 00:29:52,630
- হ্যালো ম্যাডাম।
- কি দূর্দান্ত ড্যান্সার আপনি!
315
00:29:53,380 --> 00:29:54,550
আমি আপনার এক বিশাল ভক্ত।
316
00:29:55,500 --> 00:29:56,540
১টা অটোগ্রাফ পেতে পারি?
317
00:29:58,000 --> 00:29:59,250
- অবশ্যই।
- শাস্ত্রী।
318
00:29:59,750 --> 00:30:00,750
স্যার।
319
00:30:10,290 --> 00:30:11,290
ধন্যবাদ।
320
00:30:21,460 --> 00:30:22,460
স্যার।
321
00:30:22,670 --> 00:30:25,130
আজকের তদন্ত রিপোর্ট লিখছেন?
322
00:30:25,330 --> 00:30:27,370
- আজ পূর্ণিমার রাত।
- জ্বী স্যার।
323
00:30:27,790 --> 00:30:30,210
- উজ্জ্বলতা আজ খুব প্রকর।
- জুঁই খুব সাদা।
324
00:30:30,380 --> 00:30:32,130
চাঁদ ও জুঁইয়ের চেয়ে,
325
00:30:32,380 --> 00:30:34,880
উজ্জ্বল আমার প্রিয়তমা।
326
00:30:35,130 --> 00:30:36,170
এটা কি ধরনের রিপোর্ট, স্যার?
327
00:30:37,380 --> 00:30:39,800
নৈশাধাকে নিয়ে,
১টা কবিতা লিখছিলাম শাস্ত্রী।
328
00:30:40,380 --> 00:30:41,710
এখনো!
329
00:30:41,750 --> 00:30:44,670
কবিতা রচনা করা কি কাব্যিক নয়?
কবিতা নিজেই নৈপুণ্য নির্দেশ করে।
330
00:30:44,920 --> 00:30:45,920
না।
331
00:30:46,500 --> 00:30:48,750
আপনি বলেছেন,
কেউ বলছে, পাওয়ার আকাংখা অন্যায়।
332
00:30:48,790 --> 00:30:50,920
যা মানসিকভাবে জড়িত,
ক্রাইম ইনভেস্টিগেশনে।
333
00:30:51,330 --> 00:30:53,960
প্রচুর ফালতু কথা শাস্ত্রী।
আমাদের কি মনোযোগ লাগবে না?
334
00:30:54,040 --> 00:30:56,670
কিন্তু, স্যার আমাদের উদ্দেশ্য..
হত্যা মামলার তদন্ত।
335
00:30:56,790 --> 00:30:58,250
তো প্রেম-রোমান্স..
নিয়ে আলোচনা কেন স্যার?
336
00:30:58,420 --> 00:31:01,050
আমি পরিবর্তন লক্ষ্য করেছি,
যখন থেকে রেখা নিয়ে কথা শুরু করছেন.. ইত্যাদি।
337
00:31:01,130 --> 00:31:02,710
ভুল কিছু আপনার হৃদয়ে আলোড়ন সৃষ্টি করছে।
338
00:31:02,920 --> 00:31:06,340
- কি হয়েছে স্যার?
- কাউকে ইঙ্গিত দেয়া হচ্ছে, শাস্ত্রী।
339
00:31:06,630 --> 00:31:07,670
কি?
340
00:31:07,830 --> 00:31:09,750
স্যার, এটা কি নৈশাধা?
341
00:31:09,750 --> 00:31:11,580
স্যার, এটা তো মুখোশধারী মানুষ।
342
00:31:12,290 --> 00:31:13,420
মনে হচ্ছে অপহরণকারী।
343
00:31:30,500 --> 00:31:31,580
ও মারে!
344
00:32:46,920 --> 00:32:49,750
দার্শনিকভাবে, আমরা..
এখানে দুটো যুদ্ধে জড়িত।
345
00:32:50,290 --> 00:32:51,290
১ম টা..
346
00:32:51,790 --> 00:32:53,250
বিদেশী ব্রিটিশ নাগরিক,
347
00:32:53,500 --> 00:32:55,960
ও সাম্রাজ্যবাদীদের বিরুদ্ধে স্বাধীনতা সংগ্রাম।
348
00:32:56,830 --> 00:32:57,870
২য় টা..
349
00:32:58,170 --> 00:32:59,920
যারা হিটলারের পছন্দকে গুরুত্বপূর্ণ মনে করছে।
350
00:33:00,290 --> 00:33:02,920
সেই সাথে দেশের স্বাধীনতা নিরাপত্তা নিয়ে।
351
00:33:03,250 --> 00:33:06,380
এই অভ্যন্তরীণ লড়াই শুরু হয়েছিল,
জাতির মধ্যে ফ্যাসিস্টদের বিরুদ্ধে।
352
00:33:06,830 --> 00:33:07,910
ফ্যাসিস্টদের সাথে,
353
00:33:08,210 --> 00:33:11,500
অর্জিত স্বাধীনতা,
অস্ত্রের সাহায্যে ক্ষণস্থায়ী হতে বাধ্য।
354
00:33:12,000 --> 00:33:13,420
শান্তি ও অহিংসা,
355
00:33:13,830 --> 00:33:18,040
দ্বারা ভিত্তিপ্রস্তর স্থাপন করতে হবে,
আমাদের দেশের স্বাধীনতা ও ভবিষ্যৎ এর।
356
00:33:34,290 --> 00:33:35,460
সম্পূর্ণ অস্ত্র চালান পেয়েছি।
357
00:33:54,540 --> 00:33:56,830
বিভিন্ন পেশায় নিয়োজিত,
প্রতিষ্ঠান ও চাকরির মধ্যে।
358
00:33:57,130 --> 00:33:58,800
এই গোপন যুদ্ধ শেষের সময় এসেছে।
359
00:34:00,210 --> 00:34:01,960
তাদের কাছে অস্ত্রগুলি পাঠান,
যারা সেগুলি গ্রহণ করে।
360
00:34:02,710 --> 00:34:06,170
আসন্ন যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত হোন,
সবাইকে যুদ্ধের জন্য প্রস্তুতের নির্দেশ দিন।
361
00:34:16,750 --> 00:34:18,670
- স্যার।
- দাঁড়াও শাস্ত্রী।
362
00:34:18,920 --> 00:34:22,670
একটু চোখ ঘুরাচ্ছি,
গতকালের সুন্দরী সাক্ষীর উপর।
363
00:34:22,750 --> 00:34:24,880
সুন্দরী?
সম্ভবত সে প্রমাণ চেয়েছিলেন।
364
00:34:27,420 --> 00:34:29,920
- স্যার...স্যার।
- হেই শাস্ত্রী, বললাম না দাঁড়াও।
365
00:34:31,670 --> 00:34:33,670
উঁকি দিচ্ছেন কেন?
366
00:34:35,170 --> 00:34:36,170
এটাও তদন্তের অংশ।
367
00:34:36,880 --> 00:34:39,210
তখন যদি পোশাক পরিবর্তন করতাম?
368
00:34:40,130 --> 00:34:42,630
পোশাক পরিবর্তনের সময় কেন দেখবো!
তখন কি চোখ বন্ধ করবো না!
369
00:34:42,920 --> 00:34:45,800
আমি পরিবর্তন করছি,
সেটা যদি আপনার দেখতে হয়।
370
00:34:46,790 --> 00:34:48,290
এর মানে, ১ম আপনি দেখবেন,
371
00:34:48,750 --> 00:34:50,630
পরে নিজের নীতি মনে রাখবেন।
372
00:34:50,960 --> 00:34:52,920
তখন কি চোখ বন্ধ করবেন?
373
00:34:54,210 --> 00:34:56,090
স্যার, রমনাকে আদা কফি বানাতে বলি..
আপনি আসুন।
374
00:34:56,250 --> 00:34:57,670
আপনাকে দেখতে আসিনি।
375
00:34:57,880 --> 00:35:00,090
আপনার রুমের,
এডিসন বাল্ব সম্পর্কে খোঁজ নিতে এসেছি ।
376
00:35:01,380 --> 00:35:02,380
যাইহোক, মিসেস নৈশাধা।
377
00:35:03,420 --> 00:35:06,380
কাল রাত প্রায় ১০ টা বা ১০:৩০
আপনার রুমে,
378
00:35:07,130 --> 00:35:09,760
একাধিকবার আলো ঝিকিমিক করছিল, কেন?
379
00:35:10,750 --> 00:35:11,750
জানি না।
380
00:35:12,170 --> 00:35:13,750
আমি তো রাত ৮টায় ঘুমাতে গিয়েছিলাম।
381
00:35:14,170 --> 00:35:15,170
অকে।
382
00:35:16,130 --> 00:35:17,170
কিন্তু সেই সময়ে।
383
00:35:17,880 --> 00:35:21,090
১জন লোক বাড়িতে ঢোকার চেষ্টা করেছে।
384
00:35:21,500 --> 00:35:24,380
বাংলোতে ঢোকা এতো সহজ নয়।
385
00:35:24,880 --> 00:35:25,880
আপনি শিউর?
386
00:35:26,250 --> 00:35:27,250
কিন্তু..
387
00:35:28,290 --> 00:35:29,290
কোনভাবে কি!
388
00:35:30,000 --> 00:35:34,080
বাড়িতে এমন কেউ থাকে যার জন্য,
389
00:35:34,210 --> 00:35:35,630
দরজা খোলা রাখা হয়েছিল?
390
00:35:36,040 --> 00:35:39,330
আলোর ঝিকিমিকি,
391
00:35:40,170 --> 00:35:44,000
সম্ভবত প্রবেশ করা লোকটার জন্য ইঙ্গিত।
392
00:35:45,130 --> 00:35:46,170
জানি না।
393
00:35:50,250 --> 00:35:51,830
- স্যার!
- স্যার, এই নিন আপনার কফি।
394
00:35:52,380 --> 00:35:55,960
কষ্টের সাথে সহানুভূতি জানাচ্ছি,
১টা প্রাপ্তবয়স্ক ছেলে নিখোঁজ।
395
00:35:57,920 --> 00:36:00,130
রমনা, সত্যি বলছি..
এই অবস্থা আমার হৃদয়কে কষ্ট দেয়।
396
00:36:01,080 --> 00:36:02,370
আমার দুর্ভাগ্য, স্যার।
397
00:36:06,040 --> 00:36:07,080
গরীব মানুষ, স্যার।
398
00:36:08,460 --> 00:36:11,420
সন্দেহ হচ্ছে সে ভুমার খোঁজ জানে।
399
00:36:12,580 --> 00:36:14,250
তার উপর নজর রাখো, শাস্ত্রী।
400
00:36:15,750 --> 00:36:18,580
নজর রাখবো? আমার সামনে কি..
অকারণে চোখের জল ফেললো!
401
00:36:18,710 --> 00:36:21,210
একবারেই কোন কিছু বুঝছি না।
402
00:36:21,500 --> 00:36:23,670
কি ভাবছেন!
বলছেন, বা করছেন, স্যার।
403
00:36:25,170 --> 00:36:28,050
অভ্যন্তরীণ অনুভূতি..
আবেগের মধ্যে প্রকাশ পাওয়া উচিৎ নয়।
404
00:36:28,920 --> 00:36:32,380
এমন চিন্তা করা উচিৎ,
যা কথার দ্বারা প্রকাশ করা যাবে না।
405
00:36:33,290 --> 00:36:35,920
এটাই ১ম গুন,
যা ১জন গুপ্তচরের থাকা উচিৎ।
406
00:36:37,790 --> 00:36:39,540
- আমরা কি যাবো, শাস্ত্রী?
- জ্বী স্যার।
407
00:36:40,250 --> 00:36:41,750
স্যার, আগামীকাল থেকে সেটাই করবো,
408
00:36:41,790 --> 00:36:43,290
কথা ও কাজের,
মধ্যে যাতে কোন সংযোগ না থাকে।
409
00:36:43,540 --> 00:36:45,120
কি বলেন স্যার?
ওহ, সিগারেট জ্বালিয়েছেন!
410
00:36:45,250 --> 00:36:46,330
বৃষ্টিতে সেটা খুব আনন্দদায়ক হবে।
411
00:36:53,250 --> 00:36:54,290
শিখাটা দেখো শাস্ত্রী।
412
00:36:55,380 --> 00:36:57,880
ব্যবহার করতে সমস্যা কি,
চুলাটা তো বায়োগ্যাসে চলে, স্যার!
413
00:36:58,170 --> 00:36:59,710
শিখা নীল হবার কথা।
414
00:37:00,670 --> 00:37:01,670
কিন্তু সেটা লাল।
415
00:37:03,130 --> 00:37:04,880
এর মানে এটা মিথেন গ্যাসের জ্বালানি নয়।
416
00:37:06,130 --> 00:37:07,340
কার্বন জ্বালানি।
417
00:37:07,460 --> 00:37:09,750
কেন কার্বন জ্বালানি..
ব্যবহার করে কি কফি হবে না, স্যার?
418
00:37:10,670 --> 00:37:12,960
কর্মীদের ডেকে বায়োগ্যাস ডাইজেস্টার খুলো।
419
00:37:13,330 --> 00:37:14,330
অকে, স্যার।
420
00:37:15,330 --> 00:37:16,330
রমনা।
421
00:37:20,920 --> 00:37:25,090
কার্বন মানে উদ্ভিদ, দেহ..
পশু, মানুষ ও তাই, শাস্ত্রী।
422
00:37:25,420 --> 00:37:28,130
ওই ময়লায় কিছু লাশ পড়ে আছে।
424
00:37:45,540 --> 00:37:46,540
ম্যাডাম।
425
00:37:47,290 --> 00:37:48,540
আমাদের রাঁধুনি।
426
00:38:27,250 --> 00:38:30,420
ম্যাডাম,
অফিসার উত্তরের দরজা খুঁলছে।
427
00:38:30,750 --> 00:38:31,790
বাবা।
428
00:38:31,790 --> 00:38:33,000
এই দরজা খোলাটা অশুভ মনে করা হয়।
429
00:38:33,500 --> 00:38:35,080
যা বাড়ির মালিকের জন্য বিপজ্জনক।
430
00:38:36,920 --> 00:38:38,380
দরজা খুলে গেছে,
431
00:38:39,500 --> 00:38:42,170
আর অশুভ ঘটনা যা ছিল,
সেটা ঘটতে কিঞ্চিৎ দেরি হবে।
432
00:38:50,380 --> 00:38:52,800
এই দরজার মাধ্যমেই খুনি ডুকেছে।
433
00:38:58,920 --> 00:39:00,960
আর বিজয়াকে খুন করে চলে গেছে।
434
00:39:05,250 --> 00:39:07,080
এই দরজার ১টা মাত্র চাবি,
435
00:39:07,960 --> 00:39:08,960
আর সেটা আমার কাছে।
436
00:39:09,750 --> 00:39:10,790
তাহলে!
437
00:39:11,000 --> 00:39:12,580
২য় চাবি কোথা থেকে আসলো?
438
00:39:32,420 --> 00:39:34,920
সম্ভবত কেউ মোমের উপর ছাপ নিয়ে,
439
00:39:37,500 --> 00:39:40,250
ডুপ্লিকেট চাবি তৈরি করে,
হত্যাকারীকে দিয়েছে।
440
00:39:44,000 --> 00:39:45,960
সেই এর জন্য দ্বায়ী,
এই গ্রামে কে তালা চাবি বানায়?
441
00:39:47,290 --> 00:39:48,290
স্যার, দেবাইয়া।
442
00:39:52,750 --> 00:39:54,960
১ সপ্তাহ ধরে দেবাইয়া বাড়ি ফেরেনি।
443
00:39:55,500 --> 00:39:56,880
জানি না কোথায় গেছে।
444
00:39:57,880 --> 00:39:59,510
সবার কাছে খোঁজ নিয়েছি।
445
00:40:00,210 --> 00:40:02,090
বাচ্চারা তার জন্য কাঁদছে।
446
00:40:04,170 --> 00:40:05,840
স্যার, প্লিজ তাকে খুঁজে বের করুন।
447
00:40:06,080 --> 00:40:07,330
আপনাকে অনুরোধ করছি।
448
00:40:32,750 --> 00:40:34,250
দেবাইয়া কি গাঁজা খায়?
449
00:40:34,580 --> 00:40:36,040
মাঝেমধ্যে খায়।
450
00:40:37,210 --> 00:40:39,290
শাস্ত্রী, খোঁজ লাগাও..
এই ধরনের গাঁজা কই পাওয়া যায়।
451
00:40:39,790 --> 00:40:42,040
আর যে আসক্ত,
সে রেগুলার সেই জায়গায় যাবে।
452
00:40:42,830 --> 00:40:43,620
অকে স্যার।
453
00:40:43,830 --> 00:40:44,870
স্যার!
454
00:40:45,420 --> 00:40:47,000
রানীকে মৃত অবস্থায় পাওয়া গেছে।
455
00:40:47,420 --> 00:40:48,840
ভুমাকে এখনো খুঁজে পাওয়া যায়নি।
456
00:40:49,630 --> 00:40:51,760
আর দেবাইয়া হত্যার দিন থেকে নিখোঁজ।
457
00:40:52,580 --> 00:40:53,750
স্যার, ভাবছি কি হচ্ছে এখানে?
458
00:40:56,000 --> 00:40:58,290
প্রশ্নগুলোর উত্তর পেতে,
459
00:41:01,000 --> 00:41:02,710
এর জন্য অবশ্যই,
নির্দিষ্ট ব্যক্তি পর্যন্ত পৌছাতে হবে, শাস্ত্রী।
461
00:41:09,210 --> 00:41:10,710
ভদ্রমহিলা ও ভদ্রমহোদয়গণ।
462
00:41:11,380 --> 00:41:12,960
বিউটিফুল লেডি।
463
00:41:13,710 --> 00:41:15,960
রোজি।
491
00:44:45,170 --> 00:44:47,250
সরি, আগে পোশাক পরিবর্তন করুন।
492
00:44:48,830 --> 00:44:51,120
সরির কিছু নাই, প্লিজ আসুন।
493
00:44:58,420 --> 00:44:59,960
হত্যাকাণ্ডের রাতে,
494
00:45:00,710 --> 00:45:02,130
ধারনা করছি,
আপনি এখানেই শো করছিলেন।
495
00:45:04,380 --> 00:45:07,300
এমনকি জমিদারও,
শো'তে উপস্থিত ছিলেন, তাই না?
496
00:45:08,130 --> 00:45:09,130
হ্যাঁ।
497
00:45:10,130 --> 00:45:11,130
ঐ রাতে,
498
00:45:12,130 --> 00:45:13,460
শো'য়ের পর কি হলো?
499
00:45:16,630 --> 00:45:17,760
প্যাটি! বলতে চাইতেছি।
500
00:45:18,380 --> 00:45:19,550
মানে আমার স্বামী পাটোয়ারী।
501
00:45:20,130 --> 00:45:22,420
এখান থেকে রেলস্টেশন চলে যান।
502
00:45:23,500 --> 00:45:24,830
কলকাতায় যাবার জন্য।
503
00:45:26,040 --> 00:45:27,830
তো এরপর আমি বাসায় চলে গেলাম।
504
00:45:28,250 --> 00:45:29,290
হুম!
505
00:45:29,710 --> 00:45:31,750
কিন্তু, আপনার বাটলার অনুযায়ী।
506
00:45:37,880 --> 00:45:41,300
পাটোয়ারী সেদিন রাত,
১০ টার দিকে বাড়ি ফিরলেন।
507
00:45:42,290 --> 00:45:43,330
কিন্তু আপনি!
508
00:45:43,750 --> 00:45:46,790
বাড়ি ফিরলেন,
সে আসার দেড় থেকে দুই ঘণ্টা পর।
509
00:45:47,830 --> 00:45:48,830
তাই,
510
00:45:49,670 --> 00:45:51,340
পাটোয়ারী কলকাতা যায়নি।
511
00:45:53,420 --> 00:45:54,670
ড্যান্স শো'য়ের পর,
512
00:45:55,630 --> 00:45:57,710
আপনি সরাসরি বাড়িতে যাননি।
513
00:46:00,420 --> 00:46:01,420
সেই মুহূর্তে...
514
00:46:01,830 --> 00:46:02,870
কোথায় ছিলেন ম্যাডাম?
515
00:46:05,210 --> 00:46:07,540
ঠিক আছে, আমি বলবো?
516
00:46:12,130 --> 00:46:13,920
এটা জমিদারের..
খামার বাড়িতে খুঁজে পেয়েছি।
517
00:46:14,880 --> 00:46:16,130
শোবার ঘরে।
518
00:46:17,250 --> 00:46:18,580
তার বিছানায়।
519
00:46:22,000 --> 00:46:22,920
জানি না।
520
00:46:23,130 --> 00:46:25,840
বলতে যাচ্ছেন, এটা আপনার না?
521
00:46:32,380 --> 00:46:33,460
এই ছবিতে।
522
00:46:34,040 --> 00:46:36,330
কানের দুলটা দেখেন তো, ম্যাডাম!
523
00:46:37,630 --> 00:46:38,880
সেইম টু সেইম।
524
00:46:44,830 --> 00:46:45,830
বিশ্বাস করুন,
525
00:46:46,080 --> 00:46:47,830
বিজয়ার হত্যার সাথে,
আমার কোন লেনদেন নাই।
526
00:46:48,460 --> 00:46:49,500
ঐদিন,
527
00:46:49,540 --> 00:46:51,120
দেখলাম ও কলকাতা যাচ্ছে,
528
00:46:51,830 --> 00:46:55,040
তারপর জমিদারের ফার্ম হাউসে গেলাম।
530
00:46:58,130 --> 00:47:00,340
সেই সময় তার ১টা ফোন আসে।
531
00:47:01,670 --> 00:47:03,840
এবং সে চলে যায়।
533
00:47:11,080 --> 00:47:12,080
হ্যালো।
534
00:47:12,960 --> 00:47:13,960
অকে ধন্যবাদ।
535
00:47:14,790 --> 00:47:15,670
স্যার!
536
00:47:15,710 --> 00:47:17,540
টেলিফোন এক্সচেঞ্জ থেকে..
১টা কল এসেছিল।
537
00:47:17,790 --> 00:47:20,790
পাটোয়ারী সাহেব ওই দিন,
জমিদারের খামারবাড়িতে ফোন করে।
538
00:47:24,880 --> 00:47:25,880
চলো, শাস্ত্রী।
539
00:47:26,290 --> 00:47:27,830
পাটোয়ারীকে "হাই" দিয়ে আসি।
540
00:47:30,210 --> 00:47:31,500
আমি বলিনি।
541
00:47:31,670 --> 00:47:33,800
তাঁরার দিকে তাকানো,
যদি আপনার শখ হয়।
542
00:47:34,210 --> 00:47:36,210
আমার শখ তাঁরা দেখানো।
543
00:47:38,130 --> 00:47:41,630
আমি জানি,
রোজি আর জমিদারের সম্পর্কের বিষয়ে।
544
00:47:43,290 --> 00:47:48,040
হত্যার দিন খামারবাড়িতে,
জমিদারকে ডেকেছিলেন কেন?
545
00:47:48,790 --> 00:47:51,580
সেদিন কলকাতার ট্রেন বাতিল করা হয়,
তাই ফিরে আসি।
546
00:47:52,580 --> 00:47:55,040
লক্ষ্য করি রোজির গাড়ি,
জমিদারের খামার বাড়িতে।
547
00:47:55,670 --> 00:47:57,250
সন্দেহ হলো তাই ভিতরে গেলাম।
548
00:48:16,380 --> 00:48:18,590
সেই সময় রুমে,
বিজয়ার পায়ের আওয়াজ শুনি।
549
00:48:30,580 --> 00:48:32,750
ভুমাকে লক্ষ্য করলাম,
বিজয়ার ঘরে ঢুকে পড়লো।
550
00:48:40,290 --> 00:48:42,290
রোজির ব্যাপারে যে কষ্টটা পেলাম।
551
00:48:42,580 --> 00:48:45,370
ভাবলাম জমিদারেরও তেমন যন্ত্রণা হওয়া উচিৎ,
তার মেয়েকে নিয়ে।
552
00:48:45,580 --> 00:48:47,160
সেটা ভেবেই তার খামারবাড়িতে ফোন দিলাম।
553
00:48:47,670 --> 00:48:49,670
খামারবাড়িতে নিজের রোমান্টিকতা বাদ দিয়ে,
554
00:48:49,920 --> 00:48:53,050
মেয়ের শোবার ঘরে,
দেখো গিয়ে কি হচ্ছে।
555
00:49:07,670 --> 00:49:08,800
ওকে আঘাত করো না বাবা।
556
00:49:09,420 --> 00:49:10,710
- ভুমা নির্দোষ।
- বিজয়া।
557
00:49:10,880 --> 00:49:12,800
- প্লিজ ওকে ছেড়ে দাও বাবা।
- বিজয়া, সরে যা।
558
00:49:13,920 --> 00:49:15,340
বাবা! ওকে ছেড়ে দাও।
559
00:49:15,750 --> 00:49:17,040
- স্যার!
- বাবা!
560
00:49:30,500 --> 00:49:32,500
শুধু অজ্ঞান হয়েছে,
এখনো বেঁচে আছে।
561
00:49:34,880 --> 00:49:40,090
বাবাকে তার রুমে রেখে,
দূরে কোথাও চলে যাও।
562
00:49:40,500 --> 00:49:42,880
বিজয়া তোমায় ছেড়ে কি করে যাবো?
563
00:49:45,290 --> 00:49:47,830
বাবা আমাকে ভালবাসে,
সে আমার ক্ষতি করবে না।
564
00:49:47,960 --> 00:49:50,790
কিন্তু যদি তোমাকে খুঁজে পায়,
একদম জানে মেরে ফেলবে।
565
00:49:51,460 --> 00:49:53,250
আমার কসম, চলে যাও।
566
00:49:54,880 --> 00:49:56,090
তাড়াতাড়ি।
567
00:50:01,170 --> 00:50:02,670
এর মধ্যে রোজি ফিরে এলো।
568
00:50:03,330 --> 00:50:04,750
আমি জানালা বন্ধ করে চলে গেলাম।
569
00:50:05,630 --> 00:50:07,800
কিছুই না জানার ভান করলাম।
570
00:50:10,580 --> 00:50:12,160
সকালে পুলিশ আসে এবং,
571
00:50:12,380 --> 00:50:14,550
জমিদারকে গ্রেফতার করে,
নিজের মেয়েকে হত্যার জন্য।
572
00:50:15,040 --> 00:50:17,580
জমিদার জেলে গেলে,
আমার ক্ষোভ মিটে যাবে।
573
00:50:18,630 --> 00:50:20,630
সেজন্য কারো কাছে সত্য প্রকাশ করিনি।
574
00:50:42,330 --> 00:50:43,330
রমনা।
575
00:50:43,670 --> 00:50:45,380
তোমার ছেলের জ্ঞান ফিরেছে।
576
00:50:48,130 --> 00:50:49,130
রমনা।
577
00:50:49,380 --> 00:50:50,840
তার সাথে কথা বলো।
578
00:50:51,080 --> 00:50:52,660
আমি কুকুরদের খাইয়ে আসছি।
579
00:50:52,830 --> 00:50:53,960
অকে মা।
580
00:50:58,130 --> 00:51:00,010
বাবা, কি হয়েছিল?
581
00:51:00,540 --> 00:51:02,710
তোকে প্রায় মৃত অবস্থায়,
কোন্ডাগাট্টুতে পাওয়া যায়।
582
00:51:03,210 --> 00:51:04,210
এই বৃদ্ধা।
583
00:51:04,710 --> 00:51:06,500
তোকে বাঁচিয়েছে।
584
00:51:09,290 --> 00:51:10,460
কি ঘটেছিল আমাকে বল।
585
00:51:11,710 --> 00:51:13,880
বিজয়ার ঘরে আমাকে দেখার পর।
586
00:51:14,210 --> 00:51:17,540
জমিদার আমাকে মারতে আসে।
587
00:51:20,170 --> 00:51:21,880
আমার কসম, চলে যাও।
588
00:51:22,130 --> 00:51:26,090
তাকে ছেড়ে যেতে চাইনি,
তাই আমি ফিরে আসছিলাম।
589
00:51:26,380 --> 00:51:27,920
আসার সময়,
590
00:51:28,830 --> 00:51:30,040
পেছনের প্রবেশ পথ খোলা ছিল।
591
00:51:30,330 --> 00:51:31,540
লক্ষ্য করলাম যে,
592
00:51:31,880 --> 00:51:32,880
সে রানিকে হত্যা করে,
593
00:51:33,330 --> 00:51:35,460
বায়োগ্যাস চেম্বারে তার লাশ ফেলে দেয়।
594
00:51:36,170 --> 00:51:38,340
আমাকেও মেরে ফেলার চেষ্টা করে।
595
00:51:38,670 --> 00:51:39,800
যখন আমাকে তাড়া করছিলো,
596
00:51:40,380 --> 00:51:43,380
ভয়ে পাহাড় থেকে লাফ দিলাম।
597
00:51:43,790 --> 00:51:44,830
বাবা, কে ছিলো সে?
598
00:51:45,880 --> 00:51:46,880
সে ছিল..
599
00:51:47,880 --> 00:51:50,260
- সে ছিল..
- শ!
600
00:52:17,380 --> 00:52:18,800
ওয়াও! ভাদাস।
601
00:52:19,420 --> 00:52:20,630
স্বাদের ভাত!
602
00:52:21,040 --> 00:52:22,080
দই ভাত!
603
00:52:22,380 --> 00:52:24,300
আজ,
স্বাগতম স্যার।
604
00:52:24,750 --> 00:52:27,420
মিসেস নৈশাধা,
আপনার জন্য স্পেশাল খাবার পাঠিয়েছে।
605
00:52:27,670 --> 00:52:28,670
- তাই না?
- হ্যাঁ।
606
00:52:28,790 --> 00:52:30,250
সর্বোপরি, আপনি সুদর্শন মানুষ।
607
00:52:30,670 --> 00:52:33,590
আপনার চোখের ইশারা,
যে কোন মেয়েকে ঘায়েল করবে।
608
00:52:34,250 --> 00:52:37,580
দুর্ভাগ্যবশত, সে খাবারগুলা পাঠালেও..
আমি খেতে পারবো না।
609
00:52:37,750 --> 00:52:38,920
কেন স্যার?
610
00:52:39,880 --> 00:52:42,590
শাস্ত্রী, প্রতিজ্ঞা করেছি..
শনিবার শুধুমাত্র ১টি খাবার।
611
00:52:42,750 --> 00:52:43,750
কবে থেকে স্যার?
612
00:52:45,540 --> 00:52:46,960
যখন থেকে তাকে দেখেছি।
613
00:52:47,330 --> 00:52:49,660
ওহ, শপথও নিয়ে ফেলছেন!
614
00:52:50,920 --> 00:52:53,050
দ্বিধা করবে না যে,
আমি খাচ্ছি না।
615
00:52:53,130 --> 00:52:54,170
তুমি খাবার এনজয় করো।
616
00:52:54,460 --> 00:52:55,790
আমি কেন দ্বিধা করবো, স্যার।
617
00:52:56,000 --> 00:52:57,920
আপনি মানত করেছেন,
আর আমি খাবার খাচ্ছি।
618
00:52:58,130 --> 00:52:59,130
কি দারুণ।
619
00:52:59,460 --> 00:53:01,880
কি বলবো! খাবারটা..
621
00:53:08,080 --> 00:53:09,080
শাস্ত্রী।
622
00:53:59,130 --> 00:54:00,800
চিন্তার কিছু নেই সমুদ্র।
623
00:54:01,000 --> 00:54:03,330
তাদেরকে পাঠানো খাবারে,
সামান্য ঘুমের ঔষধ দিয়েছিলাম।
624
00:54:03,830 --> 00:54:07,620
কিন্তু, নেতাজির পাঠানো কোড..
কেউ কপি করে চুরি করেছে।
625
00:54:07,750 --> 00:54:10,130
কেউ কোড কপি করেছে?
626
00:54:10,330 --> 00:54:12,830
কোডটা বিজয়া হত্যার,
রাতে চুরি হয়ে গেছে।
627
00:54:13,290 --> 00:54:15,960
যতো তাড়াতাড়ি সম্ভব ত্রিবর্ণার সাথে দেখা করে,
তাকে সেটা জানাতে হবে।
628
00:54:17,130 --> 00:54:19,710
তুমি তো ত্রিবর্ণার সাথে দেখা করতে যাচ্ছো,
কোড দেয়ার জন্য, তাই না?
629
00:54:19,830 --> 00:54:22,330
- তখন বলতে পারো।
- ততক্ষণে অনেক দেরি হয়ে যাবে।
630
00:54:23,080 --> 00:54:25,620
কোডটিতে চিফদের,
লোকেশনের তথ্য রয়েছে।
631
00:54:27,330 --> 00:54:28,710
তারা যদি এটা ডিকোড করে।
632
00:54:29,920 --> 00:54:31,590
চিফদের জীবন হুমকিতে পড়ে যাবে।
633
00:54:31,790 --> 00:54:33,420
কি করবো বুঝতে পারছি না।
634
00:54:58,170 --> 00:54:59,170
তাকে যেতে দিন।
635
00:55:02,000 --> 00:55:03,000
কে সে?
636
00:55:04,380 --> 00:55:05,630
ত্রিবর্ণা কে?
637
00:55:07,290 --> 00:55:10,580
তাকে সহজেই গুলি করতে পারতাম।
638
00:55:11,380 --> 00:55:13,130
কেন করিনি, জানেন?
639
00:55:13,630 --> 00:55:19,420
এই মাটিতে থেকে ব্রিটিশদের সেবা করি বলে,
আপনি আমাদের ঘৃণা করেন।
640
00:55:20,290 --> 00:55:24,750
তবুও, আশা করি বিশ্বাসঘাতকতা করবেন না,
যে পরিবার আপনাকে আশ্রয় দিয়েছে।
641
00:55:28,920 --> 00:55:33,050
যদি আপনি প্রকাশ না করেন,
কোড বা ভিজিটর সম্পর্কে বিস্তারিত..
642
00:55:33,250 --> 00:55:38,130
..অথবা ত্রিবর্ণের পরিচয়,
আমি নিজেই সেটা নিশ্চিত করবো।
643
00:56:01,000 --> 00:56:03,080
আমাদের ভাই শঙ্করের মৃত্যুর প্রতিশোধ নিতে হবে।
644
00:56:03,290 --> 00:56:05,210
ক্লেমেন্টের সাথে দেখা করে তাকে "জয় হিন্দ" বলো।
645
00:56:07,830 --> 00:56:08,870
পিছে যাও।
646
00:56:22,580 --> 00:56:25,370
- স্যার, আপনাকে অনুরোধ করছি।
- তার পায়ে পড়ো না।
647
00:56:25,580 --> 00:56:27,500
হেই!
648
00:56:31,960 --> 00:56:33,630
মা।
649
00:56:39,330 --> 00:56:40,460
তাকে ছেড়ে দিন।
651
00:57:23,000 --> 00:57:25,250
আপনার জন্য ১টা ছোট্ট উপহার,
দেবাইয়া পর্যন্ত পৌছানোর।
652
00:57:25,670 --> 00:57:27,750
নন্দকোনার কাছে বটগাছ।
653
00:58:18,630 --> 00:58:21,550
স্যার সেটাকে কি বলে,
যখন ১টা মেয়ে মন্দিরের দিকে যায়?
654
00:58:21,790 --> 00:58:23,870
যদি রুমে তল্লাশি করি,
যেখানে ভুমাকে খুন করা হয়েছিল।
655
00:58:24,080 --> 00:58:25,210
কিছু সূত্র পাওয়া যেতে পারে।
656
00:58:25,380 --> 00:58:27,420
শাস্ত্রী, সেই রুমে অনুসন্ধান করা ঠিক হবে না।
657
00:58:27,750 --> 00:58:28,880
আমাদের অবশ্যই নৈশাধার,
রুমে অনুসন্ধান করতে হবে।
658
00:58:29,130 --> 00:58:30,130
কেন, স্যার?
659
00:58:30,630 --> 00:58:32,760
আজ হবে সূর্যগ্রহণ, শাস্ত্রী।
660
00:58:33,380 --> 00:58:35,380
পৃথিবীতে কোন মন্দির নেই,
যে আজ খোলা থাকবে।
661
00:58:35,960 --> 00:58:39,500
তাকে ফলো করো, সে কার সাথে দেখা করে..
সেটা জানাও।
662
00:58:40,380 --> 00:58:41,420
অকে স্যার।
663
00:58:55,250 --> 00:59:01,460
ক্লেমেন্ট আমাদের লোকদের পশুর মতো শিকার করেছে,
ও শঙ্কর ভাইকে গ্রেফতার করেছে।
664
00:59:01,790 --> 00:59:04,210
তাকে বাঁচাতে পারিনি।
665
00:59:04,960 --> 00:59:09,000
সন্দেহ আছে, আমাদের কেউ..
শঙ্কর সম্পর্কে তথ্য ফাঁস করেছে।
666
00:59:09,290 --> 00:59:11,210
অনুমান নয়, এটাই সত্য।
667
00:59:11,750 --> 00:59:13,750
নিশ্চয়ই আমাদের মধ্যে,
১জন ব্রিটিশ তথ্যদাতা আছে।
668
00:59:14,960 --> 00:59:16,880
সেজন্য সবাইকে সতর্ক থাকতে হবে।
669
00:59:17,420 --> 00:59:19,050
মণিমেখলার আদেশ পেয়েছি।
670
00:59:20,250 --> 00:59:23,170
প্রতিশোধ নেওয়ার সুযোগ,
যখন ক্লেমেন্ট ভাষণ দিবে।
671
00:59:24,330 --> 00:59:25,500
আজ রাতেই আক্রমণ করবো।
672
00:59:29,920 --> 00:59:31,340
তোমরা কাজ চালিয়ে যাও।
673
00:59:36,210 --> 00:59:37,790
মিসেস নৈশাধা,
এখানে কি নিয়ে এসেছেন?
674
00:59:37,920 --> 00:59:39,380
শফি ভাইয়ের সাথে দেখা করতে হবে।
675
00:59:41,580 --> 00:59:42,580
ভিতরে আসুন।
676
01:00:12,170 --> 01:00:14,300
শফি ভাই ১টা গুরুত্বপূর্ণ মিশনের,
উদ্দ্যেশে বের হয়েছে।
677
01:00:14,580 --> 01:00:16,250
জানি না কবে ফিরবে।
678
01:00:37,920 --> 01:00:40,380
এটা নেতাজির,
লোকেশন ও সিকিউরিটির ব্যাপারে।
679
01:00:40,630 --> 01:00:43,010
যেভাবে হোক,
শফি ভাইয়ের সাথে যোগাযোগ করুন।
680
01:00:54,380 --> 01:00:55,380
স্যার।
681
01:00:55,710 --> 01:00:57,960
আমি মিসেস নৈশাধাকে ফলো করেছি,
যেমনটা আপনি নির্দেশ দিয়েছিলেন।
682
01:00:58,540 --> 01:01:00,170
সে সূর্যদয় প্রেসে গিয়েছিল।
683
01:01:00,460 --> 01:01:03,000
শফি নামের ১ জনের সাথে দেখা করতে।
684
01:01:09,330 --> 01:01:10,500
কাগজটা কি স্যার?
685
01:01:15,880 --> 01:01:17,800
এসব কি স্যার!
একদম কোডের মতো দেখাচ্ছে।
686
01:01:18,460 --> 01:01:20,420
কেউ কোড কপি করেছে?
687
01:01:20,670 --> 01:01:23,460
কোডটা বিজয়া হত্যার,
রাতে চুরি হয়ে গেছে।
688
01:01:23,750 --> 01:01:26,040
যে লোক সেই রাতে,
কোডটা চুরির চেষ্টা করেছিল।
689
01:01:26,290 --> 01:01:30,330
সেটার ১টা কপি রেখে যায়।
690
01:01:31,380 --> 01:01:33,340
সেই ছাপগুলা খুঁজে পেয়েছি, শাস্ত্রী।
691
01:01:35,040 --> 01:01:38,960
যে কোন হ্যান্ড রাইটারকে দেখাও, বলে দিবে।
692
01:01:39,580 --> 01:01:41,410
যে এটা বাম হাতের লেখা ছিল।
693
01:01:42,460 --> 01:01:43,500
সম্পূর্ন নির্ভুল,
694
01:01:44,080 --> 01:01:47,460
যে বাম হাতে লেখা ছিল,
ডানহাতি কারো দ্বারা।
695
01:01:50,540 --> 01:01:54,790
এটা সে লিখেছে,
যে হত্যাকাণ্ড ঘটিয়েছে।
696
01:01:56,040 --> 01:01:57,080
বাম হাত।
697
01:01:57,420 --> 01:01:59,630
আপনি বলছেন যে বিজয়াকে হত্যা করে,
সেই কি কোড চুরি করেছে?
698
01:01:59,830 --> 01:02:02,370
এমন প্রক্রিয়ায় হত্যা করা হয়,
যেন আসল কোডই এখানে।
699
01:02:04,080 --> 01:02:06,710
কোড, খুন ও নৈশাধা,
700
01:02:07,580 --> 01:02:11,460
আর সেই "ত্রিবর্ণা" যাকে..
নৈশাধা দেখতে মরিয়া।
701
01:02:12,250 --> 01:02:14,210
এর সাথে কোন সম্পর্ক আছে, শাস্ত্রী।
702
01:02:41,830 --> 01:02:43,870
হেই গাধার বাচ্চা।
703
01:02:46,960 --> 01:02:48,290
হেই না।
704
01:02:50,130 --> 01:02:51,380
না।
705
01:03:57,080 --> 01:03:58,160
জয় হিন্দ।
706
01:04:10,080 --> 01:04:11,210
ত্রিবর্ণা!
707
01:04:36,960 --> 01:04:38,000
স্যার!
708
01:04:38,460 --> 01:04:39,960
এই বুলেটটা খুঁজে পেয়েছি, স্যার।
709
01:04:41,210 --> 01:04:42,840
সাক্ষী খুঁজুন।
710
01:04:43,670 --> 01:04:45,090
প্রত্যেক সন্দেহভাজনকে গ্রেফতার করুন।
711
01:04:45,750 --> 01:04:47,210
যা দরকার করুন।
712
01:04:49,330 --> 01:04:51,290
খুঁজে বের করুন জারজটাকে।
713
01:05:04,080 --> 01:05:06,750
স্যার, সে রাসূল ট্রাভেল এজেন্সিতে..
ফোন করেছিল।
714
01:05:06,790 --> 01:05:09,920
এবং মাদ্রাজের জন্য,
১৭ তারিখের ফার্স্ট ক্লাস টিকিট বুক করে।
715
01:05:11,250 --> 01:05:14,000
তুমি তো ত্রিবর্ণার সাথে দেখা করতে যাচ্ছো,
কোড দেয়ার জন্য, তাই না?
716
01:05:14,080 --> 01:05:15,120
তখন বলতে পারো।
717
01:05:20,750 --> 01:05:22,420
কি হচ্ছে, ডেভিল?
718
01:05:23,460 --> 01:05:26,540
সত্যিটা বের করতে,
719
01:05:26,920 --> 01:05:28,920
তার হৃদয়ে ১টা উপযুক্ত খোদাই করতে হবে।
720
01:05:30,630 --> 01:05:32,630
আমার পরবর্তী পদক্ষেপটা হবে বিস্ময়কর।
721
01:05:34,080 --> 01:05:36,870
নতুন প্রমাণের ভিত্তিতে,
সেটা উন্মোচিত হয়।
722
01:05:37,460 --> 01:05:39,710
তদন্ত কর্মকর্তার প্রতিশ্রুতির ভিত্তিতে..
723
01:05:39,920 --> 01:05:42,590
আদালত জামিন মঞ্জুর করে,
জমিদার মৃত্যুঞ্জয় বর্মার।
725
01:05:46,580 --> 01:05:47,620
বাবা।
726
01:05:48,540 --> 01:05:52,250
তোমার এই উদারতা,
আমি চিরজীবন মনে রাখবো।
727
01:05:54,080 --> 01:05:56,580
কৃতজ্ঞতা প্রকাশও হয়তো কম হয়ে যাবে।
728
01:05:57,420 --> 01:05:58,420
ঠিক আছে, ম্যাডাম।
729
01:05:58,960 --> 01:06:00,250
এটা আমার দায়িত্ব।
730
01:06:07,540 --> 01:06:08,580
অফিসার।
731
01:06:11,960 --> 01:06:13,500
ব্রিটিশ অফিসার হয়েও!
732
01:06:14,040 --> 01:06:15,370
আমাদের সাহায্য করেছেন।
733
01:06:16,630 --> 01:06:18,050
আশা দিয়েছেন যে,
734
01:06:18,540 --> 01:06:19,540
বিচার হবে।
735
01:06:21,250 --> 01:06:22,290
ধন্যবাদ।
736
01:06:24,210 --> 01:06:26,630
শুধু আমার ইউনিফর্ম দেখেছেন,
737
01:06:27,130 --> 01:06:29,800
যদি মানুষটা ও তার হৃদয় দেখতেন..
738
01:06:30,380 --> 01:06:32,130
তাইলে আগেই আমাকে বুঝে যেতেন।
739
01:06:34,130 --> 01:06:38,090
যাইহোক,
অন্তত এবার ঘুমের ঔষধ ছাড়া খাবার পাঠাবেন।
760
01:09:54,290 --> 01:09:55,330
স্যার।
761
01:09:55,880 --> 01:09:58,630
মনে হচ্ছে মিসেস নৈশাধা,
আপনার প্রেমে পড়েছে।
762
01:09:58,790 --> 01:10:01,170
সেটা তার চোখে স্পষ্ট দেখতে পাচ্ছি।
763
01:10:01,380 --> 01:10:04,840
সে খুব ভাল মেয়ে,
পরিবারের সাথে কথা বলে বিয়ে করে ফেলুন।
764
01:10:06,210 --> 01:10:08,170
শাস্ত্রী! জানো নৈশাধা কে?
765
01:10:09,630 --> 01:10:12,340
আজাদ হিন্দ ফৌজের,
চিফ সিগন্যাল অপারেটর।
766
01:10:20,040 --> 01:10:22,960
শাস্ত্রী, এখানে শুধুমাত্র তার জন্য এসেছি।
767
01:10:23,380 --> 01:10:27,130
আপনাকে রসপাদুতে গিয়ে,
এই হত্যা মামলার তদন্ত করতে হবে।
768
01:10:28,210 --> 01:10:31,290
সিক্রেট সার্ভিস কি এখন,
হত্যা মামলার তদন্ত করবে, স্যার?
769
01:10:35,500 --> 01:10:38,830
ও নৈশাধা,
বিজয়ার মামাতো বোন।
770
01:10:40,080 --> 01:10:42,330
তবে তার চেয়েও গুরুত্বপূর্ণ ব্যাপার,
সে বসুর চিফ সিগন্যাল অপারেটর।
771
01:10:45,290 --> 01:10:49,250
কয়েকদিন আগে সে,
বসুর ১টা কোডেড মেসেজ পেয়েছে।
772
01:10:49,500 --> 01:10:54,710
এবং নির্দেশনা পেয়েছে,
কোডটা সরাসরি ত্রিবর্ণার কাছে পৌঁছানোর।
773
01:10:55,130 --> 01:10:59,090
সৌভাগ্যবশত, আমাদের লিসিনিং পোস্ট..
মেসেজটা আটকে দেয়।
774
01:11:00,080 --> 01:11:03,370
এরপর আমাদের এজেন্টের মাধ্যমে,
তাদের সংগঠন থেকে।
775
01:11:04,130 --> 01:11:06,670
সেই মেসেজটা পাই।
776
01:11:06,920 --> 01:11:09,380
আমরা তো কোডেড মেসেজ পেয়েছি, স্যার।
তো সমস্যাটা কোথায়?
777
01:11:09,830 --> 01:11:11,870
সমস্যা হলো কোডটা এনক্রিপ্ট করা হয়েছে।
এনক্রিপ্ট - গুপ্তলিখন বিদ্যা।
778
01:11:12,420 --> 01:11:14,090
লন্ডনে আমাদের ক্রিপ্টো বিশেষজ্ঞরা,
779
01:11:14,130 --> 01:11:17,130
গত চার দিন ধরে,
সেটা উদ্ধারের চেষ্টা করছে।
780
01:11:17,500 --> 01:11:19,250
যদি তারা ব্যর্থ হয়,
781
01:11:20,250 --> 01:11:21,460
আমাদের প্ল্যান "বি" লাগবে।
782
01:11:22,880 --> 01:11:23,880
আর ডেভিল।
783
01:11:24,920 --> 01:11:25,920
আপনিই প্ল্যান "বি"।
784
01:11:26,830 --> 01:11:27,960
প্ল্যান "বি" কি স্যার?
785
01:11:28,170 --> 01:11:31,050
লন্ডনের ক্রিপ্টো বিশেষজ্ঞরা,
যদি কোডটা এক্সেস করতে না পারে।
786
01:11:31,330 --> 01:11:33,660
আমার পরবর্তী পদক্ষেপ হবে,
নৈশাধার সাথে সম্পর্কে জড়ানো।
787
01:11:33,920 --> 01:11:36,170
ও তার থেকে কোড সম্পর্কে,
সমস্ত তথ্য বের করা।
788
01:11:37,210 --> 01:11:39,590
তাইলে, এতোদিন কি তদন্ত করলাম?
789
01:11:39,880 --> 01:11:41,210
সেটা আমার জন্য করেছি, শাস্ত্রী।
790
01:11:41,790 --> 01:11:42,790
আপনার জন্য?
791
01:11:42,960 --> 01:11:46,590
এখানে আসার উদ্দেশ্য সফল হয়েছে, শাস্ত্রী।
792
01:11:47,710 --> 01:11:51,710
সেটাও জানলাম নৈশাধা,
১৭ তারিখে ত্রিবর্ণার সাথে দেখা করতে মাদ্রাজ যাচ্ছে।
793
01:11:52,460 --> 01:11:55,670
সেই মুহূর্তে আমি,
ত্রিবর্ণাকে গ্রেফতারের তথ্যও পেয়েছিলাম।
794
01:11:56,290 --> 01:11:57,290
তাইলে!
795
01:11:57,670 --> 01:11:59,630
সে বলছে,
তদন্ত তার জন্য করা হইছে।
796
01:11:59,830 --> 01:12:01,540
ত্রিবর্ণা সম্পর্কে জেনেও কিছু বললো না।
797
01:12:01,710 --> 01:12:02,710
এই সব কি?
798
01:12:03,710 --> 01:12:04,710
স্যার।
799
01:12:04,920 --> 01:12:07,840
জানি আপনার আবেগ,
আপনার মুখে প্রতিফলিত হয় না।
800
01:12:08,080 --> 01:12:09,750
কিন্তু ভালবাসা লুকানো সহজ না, স্যার।
801
01:12:12,960 --> 01:12:13,960
মানে,
802
01:12:14,250 --> 01:12:16,130
যখন আপনার কাছে,
এমন গুরুত্বপূর্ণ তথ্য আছে।
803
01:12:16,380 --> 01:12:18,630
তারমানে সাথে সাথে,
লর্ড ব্র্যাকেনকে জানানোর কথা।
804
01:12:19,210 --> 01:12:20,540
এখনো জানাননি, তারমানে..
805
01:12:20,750 --> 01:12:22,960
আপনিও নৈশাধার প্রেমে পড়েছেন, স্যার।
807
01:12:26,460 --> 01:12:27,500
হ্যালো।
808
01:12:27,880 --> 01:12:29,590
স্যার, লন্ডন থেকে ফোন এসেছে।
809
01:12:32,080 --> 01:12:32,830
হ্যাঁ।
810
01:12:33,040 --> 01:12:34,580
আমরা কোডের ১ম অংশ উদ্ধার করেছি, স্যার।
811
01:12:35,380 --> 01:12:36,420
চমৎকার!
812
01:12:38,040 --> 01:12:39,620
আর প্ল্যান "বি" দরকার নেই।
813
01:12:40,380 --> 01:12:42,090
আর নৈশাধাকেও এই মিশনে প্রয়োজন নেই।
814
01:12:42,580 --> 01:12:44,080
এর মানে প্ল্যান "এ" কাজ করেছে।
815
01:12:44,670 --> 01:12:46,000
কোডকে ডিকোড করা হয়েছে।
816
01:12:46,710 --> 01:12:48,460
- ঠিক বলছি স্যার?
- অবশ্যই।
817
01:12:48,670 --> 01:12:52,630
কিন্তু, ওরা শুধু ১ম লাইন ক্রাক করতে পেরেছে।
818
01:12:52,830 --> 01:12:54,620
তাইলে কোডের ২য় অংশের কি হলো, স্যার?
819
01:12:54,830 --> 01:12:56,040
এটা নিয়েও কাজ করছে।
820
01:12:56,330 --> 01:12:59,620
আমাদের যে তথ্য লাগবে,
সেটা ১ম লাইনেই আছে।
821
01:12:59,790 --> 01:13:00,830
১৮ই আগস্ট।
822
01:13:01,250 --> 01:13:02,250
পুরী।
823
01:13:02,290 --> 01:13:03,290
১৪:৩০
মানে ০২:৩০
824
01:13:04,750 --> 01:13:05,960
এখন জানি।
825
01:13:06,420 --> 01:13:08,380
আমাদের বন্ধু বসু,
পুরী উপকূলে অবতরণ করবে।
826
01:13:09,920 --> 01:13:11,090
এই মাসের ১৮ তারিখে।
827
01:13:11,960 --> 01:13:13,960
যদি বসুকে ধরতে পারি,
828
01:13:14,170 --> 01:13:18,090
এটা হবে ব্রিটিশ সিক্রেট সার্ভিসের,
ইতিহাসে সবচেয়ে বড় জয়।
829
01:13:18,380 --> 01:13:21,090
গত ১০ বছরে আমাদের সর্বশ্রেষ্ঠ অর্জন।
830
01:13:21,880 --> 01:13:24,340
আমি এই মিশন,
আপনার কাছে হস্তান্তর করলাম।
831
01:13:24,790 --> 01:13:26,000
অপারেশন টাইগার হান্ট।
832
01:13:26,920 --> 01:13:27,960
জ্বী স্যার।
833
01:13:28,880 --> 01:13:29,880
স্যার!
834
01:13:30,040 --> 01:13:31,040
১টা সমস্যা আছে।
835
01:13:31,830 --> 01:13:34,330
নৈশাধা জানে,
কোডটা কপি করা হয়েছে।
836
01:13:34,500 --> 01:13:36,710
যখন সে ত্রিবর্ণার কাছে পৌঁছাবে,
সে তাকে জানিয়ে দিবে।
837
01:13:37,040 --> 01:13:38,620
তখন ত্রিবর্ণা যেকোন কিছু করতে পারে।
838
01:13:39,040 --> 01:13:40,830
বসুকে সতর্ক করতে পারে,
839
01:13:41,040 --> 01:13:44,080
লোকেশন পরিবর্তন,
এমনকি পুরো ট্রিপ বন্ধ ঘোষণা করতে পারে।
840
01:13:44,290 --> 01:13:48,080
কোন অবস্থাতেই তাকে,
ত্রিবর্ণার কাছে পৌছাতে দেয়া যাবে না।
841
01:13:49,630 --> 01:13:51,510
ইতিমধ্যেই সেটার ব্যবস্থা নিয়েছি।
842
01:13:52,540 --> 01:13:53,620
পিন্ডারী গুন্ডা!
843
01:13:58,080 --> 01:14:00,580
রসপাদুর নন্দী পাহাড়ে।
844
01:14:00,710 --> 01:14:02,420
তারা নৈশাধার দেখভাল করবে।
845
01:14:02,710 --> 01:14:04,000
গুন্ডা কেন স্যার?
846
01:14:04,830 --> 01:14:06,710
আমরাই তার ব্যবস্থা নিতে পারি।
847
01:14:07,670 --> 01:14:08,670
যদি একজন..
848
01:14:08,880 --> 01:14:14,260
চিফ সিগন্যাল অপারেটর মারা যায়,
সিক্রেট সার্ভিস অপারেশন বা পুলিশ অ্যাকশনে,
849
01:14:14,500 --> 01:14:16,540
ত্রিবর্ণার সন্দেহ হতে পারে।
850
01:14:16,960 --> 01:14:20,710
যদি সেই মেয়ে শ্লীলতাহানির মাধ্যমে,
গুন্ডাদের দ্বারা নিহত হয়।
851
01:14:21,630 --> 01:14:22,920
কেউ সন্দেহ করবে না।
852
01:14:24,330 --> 01:14:27,960
নৈশাধা কখনো ত্রিবর্ণার কাছে,
কোডের ব্যাপারে বলতে পারবে না।
853
01:14:28,130 --> 01:14:29,550
যাই হোক সালীর এটাই প্রাপ্য।
854
01:14:29,880 --> 01:14:31,710
নোংরা বিপ্লবীরা!!
855
01:14:32,580 --> 01:14:34,460
গভর্নর জেনারেলের সাথে মিটিং আছে।
856
01:14:34,830 --> 01:14:37,120
সৈন্যদের অপারেশনের জন্য প্রস্তুত করুন।
857
01:14:37,330 --> 01:14:38,540
ঈশ্বর আপনার সহায় হোন।
876
01:19:46,000 --> 01:19:47,500
প্রস্তুতি চলছে স্যার।
877
01:19:48,380 --> 01:19:49,380
- স্যার!
- তো।
878
01:19:49,830 --> 01:19:50,830
খবর কি?
879
01:19:50,830 --> 01:19:51,870
১টা খারাপ খবর আছে, স্যার।
880
01:19:53,080 --> 01:19:54,910
নৈশাধা পালিয়ে গেছে।
881
01:19:56,290 --> 01:19:57,290
কিভাবে?
882
01:19:59,330 --> 01:20:00,540
ডেভিল.. স্যার।
883
01:20:30,500 --> 01:20:33,330
আহ! ডেভিল নিজেই!
885
01:20:34,710 --> 01:20:39,170
ডেভিল কি ১টা মেয়ের জন্য,
পুরো ব্রিটিশ সাম্রাজ্যের সাথে বিদ্রোহ করবে?
886
01:20:39,500 --> 01:20:44,040
স্যার, এই ধরনের সমালোচনামূলক মিশনে..
ভারতীয়দের রাখা উচিৎ হয়নি।
887
01:20:45,330 --> 01:20:49,410
আপনার বিরুদ্ধে অভিযোগ প্রমাণিত হলে,
কি হবে জানেন?
888
01:20:49,670 --> 01:20:52,340
আজীবন সাজা,
এমনকি মৃত্যুও হতে পারে।
889
01:20:52,540 --> 01:20:54,290
মৃত্যুদণ্ড।
890
01:20:55,290 --> 01:20:57,830
আপনার মুখ থেকে শুনতে চাই।
891
01:20:58,130 --> 01:21:00,710
আমি ব্যাখ্যা চাই।
892
01:21:01,460 --> 01:21:04,000
যদি মেয়েটিকে না বাঁচাতাম।
893
01:21:04,330 --> 01:21:09,830
সেই মেয়ের জন্য আপনার,
নেতাজিকে ধরার স্বপ্ন ও লক্ষ্য দুটোই নষ্ট হতো।
894
01:21:11,580 --> 01:21:14,410
সত্যি?
সেটা কিভাবে?
895
01:21:23,290 --> 01:21:24,500
কোডের ২য় অংশ।
896
01:21:24,750 --> 01:21:27,380
আমরা কোডের ২য় অংশ,
এখনো ক্রাক করতে পারিনি।
897
01:21:28,290 --> 01:21:29,540
আমি সেটা ক্রাক করেছি।
898
01:21:34,250 --> 01:21:35,250
"অল ক্লিয়ার।"
899
01:21:36,380 --> 01:21:41,050
সেটা ডিকোড করে "শুধুমাত্র একবার অবতরণ করবো"
যখন তোমার থেকে "অল ক্লিয়ার" সিগন্যাল পাবো।
900
01:21:42,670 --> 01:21:45,920
একমাত্র ব্যক্তি,
নেতাজি যাকে তার নিরাপত্তায় ভরসা করে।
901
01:21:46,920 --> 01:21:47,920
ত্রিবর্ণা।
902
01:21:48,750 --> 01:21:52,630
যদি না ত্রিবর্ণা পুরীতে পৌঁছে,
নিরাপদে অবতরণের জন্য "অল ক্লিয়ার" সংকেত পাঠায়।
903
01:21:53,290 --> 01:21:55,670
নেতাজি ওই জায়গায় নামবেন না।
904
01:21:55,830 --> 01:21:57,910
নৈশাধাকে বাঁচানোর সাথে এটা কিভাবে যুক্ত?
905
01:21:58,130 --> 01:22:01,590
যদি নিশাদাকে হত্যা করা হয়,
তবে কোড ত্রিবর্ণার কাছে পৌঁছাবে না।
906
01:22:01,830 --> 01:22:02,830
তাতে কি?
907
01:22:03,040 --> 01:22:06,250
ত্রিবর্ণা এটাও জানে না,
নেতাজি ভারতে আসছেন।
908
01:22:07,210 --> 01:22:11,290
ত্রিবর্ণা পুরীতে পৌঁছে,
"অল ক্লিয়ার" সংকেত না দিলে নেতাজি নামবেন না।
909
01:22:11,710 --> 01:22:12,960
চমৎকার চেষ্টা, ডেভিল।
910
01:22:13,170 --> 01:22:15,630
আপনার মিথ্যা সত্যিই বিশ্বাসযোগ্য।
912
01:22:19,670 --> 01:22:20,670
ব্র্যাকেনের ডেস্ক..
913
01:22:22,000 --> 01:22:24,460
লন্ডনের ক্রিপ্টো টিম..
থেকে আপনার কল, স্যার।
914
01:22:31,500 --> 01:22:33,920
আশা করি নিশ্চয়তা পেয়েছেন, স্যার!
915
01:22:37,250 --> 01:22:38,960
বসুন ডেভিল।
916
01:22:50,290 --> 01:22:52,080
আমাকে আগে জানালেন না কেন?
917
01:22:52,170 --> 01:22:53,460
সময় ছিলো না, স্যার।
918
01:22:53,540 --> 01:22:55,620
তখন আপনি..
গভর্নরের সাথে মিটিং এ ছিলেন।
919
01:22:55,710 --> 01:22:57,630
তাহলে, এই "অল ক্লিয়ার" সংকেতটা কি?
920
01:22:57,830 --> 01:23:02,790
একমাত্র নেতাজি এটা চেয়েছিলেন এবং,
ত্রিবর্ণাকে পাঠালেই সেটা জানা যাবে।
921
01:23:03,540 --> 01:23:05,540
কিন্তু নৈশাধা এখনো সমস্যা।
922
01:23:05,750 --> 01:23:09,460
তাকে না থামালে, সে প্রকাশ করবে..
ত্রিবর্ণার সাথে আদালতের আপস সম্পর্কে।
923
01:23:09,670 --> 01:23:12,050
ত্রিবর্ণা সংকেত না দিলে,
বসু আসবে না।
924
01:23:16,330 --> 01:23:18,330
রসপাদু থানায় কল দিন।
925
01:23:18,710 --> 01:23:20,920
- ব্র্যাকেন বলছি।
- স্যার!
926
01:23:21,170 --> 01:23:21,920
স্যার।
927
01:23:22,080 --> 01:23:24,870
নৈশাধাকে বিজয়া হত্যা মামলায়,
আসামী হিসাবে গ্রেফতার করুন।
928
01:23:25,080 --> 01:23:27,710
- স্যার, কিন্তু ওয়ারেন্ট?
- আমি জজের সাথে কথা বলবো।
929
01:23:27,880 --> 01:23:28,510
স্যার।
930
01:23:28,750 --> 01:23:31,750
নৈশাধাকে গ্রেফতার বা হত্যা,
তাতে কিছু যায় আসে না।
931
01:23:32,080 --> 01:23:35,370
কোড কিভাবে তার অতীতে যাবে!
যদি তাকে ত্রিবর্ণার সাথে দেখা করতেই না দিই!
932
01:23:36,790 --> 01:23:40,920
নৈশাধা আমার উপর সম্পূর্ণ ভরসা রাখলো,
যেহেতু তাকে গুণ্ডাদের হাত থেকে বাঁচিয়েছি।
933
01:23:42,080 --> 01:23:43,710
আমি আপনাকে তথ্য পাঠাবো, স্যার।
934
01:23:48,960 --> 01:23:52,170
গতকাল থেকে কোথায় ছিলে?
আমি অপেক্ষা করছিলাম।
935
01:23:52,330 --> 01:23:54,250
কিছু গুরুত্বপূর্ণ কাজে,
মাদ্রাজ গিয়েছিলাম।
936
01:23:54,580 --> 01:23:57,040
দ্রুত ফিরে আসলাম,
এসে তোমার গ্রেফতারের খবর জানতে পারি।
937
01:23:57,380 --> 01:24:00,710
ভয় পেয়ো না নৈশাধা,
আমি প্রমাণ করবো তুমি হত্যা করোনি।
938
01:24:01,040 --> 01:24:03,080
তার আগে কিছু গুরুত্বপূর্ণ কথা,
তোমাকে বলতে হবে।
939
01:24:07,000 --> 01:24:08,000
বলো নৈশাধা।
940
01:24:08,830 --> 01:24:10,210
তোমার জন্য যে কোন কিছু করতে পারি।
941
01:24:10,960 --> 01:24:12,340
যে কোন সীমা অতিক্রম করতে পারি।
942
01:24:12,830 --> 01:24:13,830
অফিসার হিসেবে নয়।
943
01:24:16,710 --> 01:24:17,880
এমন একজন হিসাবে,
যে তোমাকে ভালবাসে।
944
01:24:21,830 --> 01:24:23,500
তোমার ত্রিবর্ণার সাথে দেখা করতে হবে।
945
01:24:27,960 --> 01:24:31,590
এই সত্য যা আমি,
জীবন দিয়ে রক্ষার প্রতিশ্রুতি করেছিলাম।
946
01:24:32,420 --> 01:24:33,420
কিন্তু...
947
01:24:33,880 --> 01:24:38,300
সেটা প্রকাশ করছি,
শেষ ভরসা হিসাবে তোমার কাছে।
948
01:24:39,630 --> 01:24:45,550
গত ২ বছর ধরে আমি কাজ করছি,
আই.এন.এ চিফ সিগন্যালিং অপারেটর হিসাবে।
949
01:24:48,080 --> 01:24:53,870
আই.এন.এ লিডারদের থেকে সিগন্যাল পাই,
ও সারা বিশ্বের গোপন সংস্থাগুলো থেকে।
950
01:24:54,380 --> 01:24:57,010
সমুদ্র সেগুলি বিলি করে,
সঠিক ব্যক্তিদের কাছে।
951
01:24:57,960 --> 01:25:00,920
১০ দিন আগে মধ্যরাতে,
১টা মেসেজ আসে।
952
01:25:01,500 --> 01:25:03,000
স্টেশন নাম্বার ১৮৭.
953
01:25:03,250 --> 01:25:08,880
সেটা ১টা সরাসরি মেসেজ ছিল,
আই.এন.এ সুপ্রীম কমান্ডার নেতাজি সুভাষ চন্দ্র বসুর।
955
01:25:12,630 --> 01:25:16,300
বিশেষ নির্দেশনা পেয়েছি,
সেই কোডেড মেসেজ সহ।
956
01:25:16,500 --> 01:25:18,750
যেটা তার লোকেশন প্রকাশ করেছে,
957
01:25:19,000 --> 01:25:23,420
চিফ আমাকে আদেশ দেন মেসেজটা,
সমুদ্রের পরিবর্তে সরাসরি ত্রিবর্ণার কাছে পৌছে দিতে।
958
01:25:23,790 --> 01:25:27,870
চিফ বলেন কখন, কোথায়..
ত্রিবর্ণার কাছে মেসেজটা পাঠাতে হবে।
959
01:25:28,210 --> 01:25:32,630
বিজয়াকে খুন করা হয়,
যখন ত্রিবর্ণার সাথে দেখা করার অপেক্ষায় ছিলাম।
960
01:25:33,580 --> 01:25:36,710
এদিকে আমি পরদিন মোর্সে গেলাম,
কোড মেশিনে...
961
01:25:37,130 --> 01:25:39,010
লক্ষ্য করলাম পেপারে রক্তের দাগ।
962
01:25:39,250 --> 01:25:44,040
বুঝলাম কেউ উপরে রাখা,
পেপারের কোডেড মেসেজের কপি করেছে।
963
01:25:44,880 --> 01:25:48,760
বিষয়টা চিফকে জানানোর চেষ্টা করি।
964
01:25:48,960 --> 01:25:51,250
কিন্তু স্টেশন ১৮৭ সাড়া দেয়নি।
965
01:25:51,710 --> 01:25:53,840
বুঝতে পারছিলাম,
চিফ ইতিমধ্যেই ভ্রমণে আছেন।
966
01:25:54,040 --> 01:25:57,330
ত্রিবর্ণাকেও জানাতে চেয়েছিলাম,
কিন্তু সেখানে আমাদের সরাসরি যোগাযোগ ছিল না।
967
01:25:57,630 --> 01:25:59,880
শফিই একমাত্র ব্যক্তি ছিল,
যে ত্রিবর্ণার সাথে সরাসরি যোগাযোগ করতে পারে।
968
01:26:00,080 --> 01:26:01,000
তবে সে শহরের বাইরে ছিল।
969
01:26:01,210 --> 01:26:04,090
সমুদ্রকেই কথাটা বলতে চাচ্ছিলাম,
শেষ ভরসা হিসাবে কিন্তু তারপরেই তুমি এলে।
970
01:26:08,960 --> 01:26:11,170
কাল ত্রিবর্ণাকে,
চিফের বলা জায়গায় যেতে হবে।
971
01:26:11,630 --> 01:26:13,630
কভার সহ,
কোডটা আমার রুমে পড়ে আছে।
972
01:26:13,790 --> 01:26:15,420
যেটা ত্রিবর্ণাকে দিতে হবে।
973
01:26:15,790 --> 01:26:19,750
বিশেষ করে ত্রিবর্ণাকে জানাতে হবে,
কোডটা কপি করা হয়েছে।
974
01:26:21,330 --> 01:26:24,660
জানি এটা খুব বিপজ্জনক,
তোমার কাছে এটা বলা।
975
01:26:25,920 --> 01:26:29,750
সেনাবাহিনীকে সাথে নিয়ে গেলে,
ত্রিবর্ণা যেখানে থাকবে।
976
01:26:30,460 --> 01:26:31,790
সেখানে ধরা পড়তে পারে।
977
01:26:32,830 --> 01:26:34,290
এতে তার জীবনও চলে যেতে পারে।
978
01:26:34,750 --> 01:26:35,750
এখনো...
979
01:26:36,670 --> 01:26:38,300
আমি তোমাকে বিশ্বাস করি।
980
01:26:38,920 --> 01:26:40,420
সেই বিশ্বাসের পেছনের কারণ,
981
01:26:41,920 --> 01:26:42,920
হতে পারে প্রেম।
982
01:26:49,460 --> 01:26:51,290
ব্র্যাকেন স্যার,
আপনার জন্য অপেক্ষা করছে।
983
01:26:51,500 --> 01:26:53,080
স্যার, সে কি বলেছে..
ত্রিবর্ণার সাথে কোথায় দেখা করতে হবে?
984
01:26:54,000 --> 01:26:55,000
বলেছে, শাস্ত্রী।
985
01:26:55,210 --> 01:26:56,460
আগামীকাল সন্ধ্যা সাড়ে ৫ টায়।
986
01:26:56,630 --> 01:26:59,170
সানথোম বিচ পয়েন্ট।
পোস্ট বক্স নং ৫৭.
987
01:26:59,380 --> 01:27:00,880
স্যার! আপনি তো জিনিয়াস।
988
01:27:05,380 --> 01:27:07,510
স্যার, ক্লেমেন্ট হত্যা মামলার প্রত্যক্ষদর্শী ।
989
01:27:07,830 --> 01:27:11,410
স্যার, দেখলাম স্যারকে ১জন মহিলা ছুরি মারছে।
990
01:27:17,460 --> 01:27:19,250
- মহিলা?
- হত্যার পর।
991
01:27:19,380 --> 01:27:22,670
"জয় হিন্দ" বলে চিৎকার করে,
সে অন্ধকারে মিলিয়ে যায়, স্যার।
992
01:27:24,460 --> 01:27:25,500
"জয় হিন্দ"
993
01:27:26,380 --> 01:27:28,420
কুত্তাগুলা বসুর জন্য কাজ করে।
994
01:27:29,210 --> 01:27:31,420
আর্টিস্টকে ডেকে এনে তার স্কেচ বানান।
995
01:27:31,630 --> 01:27:33,170
- শিউর স্যার।
- দ্রুত করুন।
996
01:27:36,380 --> 01:27:38,760
আপডেট কি বলুন!
কোন তথ্য আছে?
997
01:27:38,880 --> 01:27:40,460
জ্বী স্যার,
আগামীকাল সাড়ে ৯ টায়।
998
01:27:40,830 --> 01:27:42,750
মাদ্রাজ সেন্ট্রাল স্টেশনের পাশের রাস্তায়।
999
01:27:42,920 --> 01:27:43,920
স্যার?
1000
01:27:43,960 --> 01:27:45,590
কিছু বলতে চাও, শাস্ত্রী?
1001
01:27:47,080 --> 01:27:49,080
- আসলে.. না, স্যার।
- প্ল্যানটা বুঝতে পারছি না, স্যার।
1002
01:27:49,290 --> 01:27:51,620
আমরা কি ত্রিবর্ণাকে গ্রেফতার করবো?
1003
01:27:51,750 --> 01:27:54,790
ত্রিবর্ণাকে গ্রেফতার করলে,
"অল ক্লিয়ার" সংকেত কে দিবে, স্যার?
1004
01:27:54,880 --> 01:27:57,920
আমাদের জানতে হবে কোথায়,
সে নৈশাধার সাথে দেখা করবে?
1005
01:28:02,630 --> 01:28:03,630
স্যার।
1006
01:28:04,880 --> 01:28:08,300
কাল সকালে,
মাদ্রাজে সেন্ট্রাল স্টেশনে ত্রিবর্ণা আসতে পারে।
1007
01:28:08,380 --> 01:28:10,380
আপনার সেটা কভার করতে হবে।
1008
01:28:10,580 --> 01:28:14,540
সে যেন সন্দেহ করতে না পারে,
যে আপনি নৈশাধা না।
1009
01:28:14,790 --> 01:28:16,540
কাজটা সহজ নয়।
1010
01:28:17,000 --> 01:28:18,960
ত্রিবর্ণা খুব বুদ্ধিমান মানুষ।
1011
01:28:19,420 --> 01:28:22,210
তাই আপনাকে বিশ্বাসী হতে হবে।
1012
01:28:22,290 --> 01:28:24,540
আমি একজন প্রশিক্ষিত এজেন্ট, স্যার।
সামলে নিবো।
1013
01:28:24,580 --> 01:28:25,870
শুনে ভাল লাগলো।
1014
01:28:30,880 --> 01:28:33,590
আমি..
এখনো প্ল্যানটা বুঝতে পারছি না, স্যার।
1015
01:28:35,380 --> 01:28:36,510
আপনি বুঝতে পেরেছেন, ডেভিল?
1016
01:28:36,630 --> 01:28:38,840
ত্রিবর্ণা আমাদের এজেন্টের,
মাধ্যমে কোড গ্রহণ করবে।
1017
01:28:39,210 --> 01:28:42,040
কিন্তু ত্রিবর্ণা সেটা জানবে না,
যে কোড কপি করা হয়েছে।
1018
01:28:43,080 --> 01:28:47,250
কোড অনুযায়ী ত্রিবর্ণা পুরী পৌঁছাবে,
ও "অল ক্লিয়ার" সংকেত পাঠাবে।
1019
01:28:47,380 --> 01:28:48,840
আর তখনই সেখানে নেতাজি আসবে।
1020
01:28:49,330 --> 01:28:50,330
তারপর...
1021
01:28:50,830 --> 01:28:54,410
আমাদের ব্রিটিশ সিক্রেট সার্ভিস,
তাদের দুজনকে একসাথে গ্রেফতার করবে।
1022
01:28:54,880 --> 01:28:55,920
সেটাই তো, স্যার?
1023
01:29:02,540 --> 01:29:05,170
কি হচ্ছে স্যার?
আমাকে বললেন স্যানথোম বিচ পয়েন্ট।
1024
01:29:05,290 --> 01:29:06,870
কিন্তু তাদের বললেন সেন্ট্রাল স্টেশন!
1025
01:29:07,080 --> 01:29:09,040
- কি মনে হয় মিথ্যে বলেছি, শাস্ত্রী?
- ওহ না!
1026
01:29:09,460 --> 01:29:11,210
জানি আপনি যাই করেন না কেন,
সেটা মিশনের জন্য।
1027
01:29:11,330 --> 01:29:13,830
আমি নিশ্চিত,
এর পেছনে গভীর প্ল্যান আছে।
1028
01:29:13,920 --> 01:29:15,460
আমি বোবা,
কিছু বুঝি না।
1029
01:29:15,750 --> 01:29:17,380
গভীর প্ল্যান না কঁচু।
1030
01:29:17,790 --> 01:29:20,370
- অবশ্যই মিথ্যা বলেছি।
- মিথ্যা বলেছেন? কিন্তু কেন স্যার?
1031
01:29:20,540 --> 01:29:23,790
যে মেয়েকে ভালবাসতাম, সে ভালবাসার কথা বলে...
আমার কাছে ১টা ছোট্ট আবদার করলো।
1032
01:29:24,040 --> 01:29:25,250
এখন, তাকে কি সাহায্য করবো না?
1033
01:29:25,710 --> 01:29:28,040
ভালবাসতেন?
কিন্তু ঐদিন তো অস্বীকার করলেন!
1034
01:29:28,290 --> 01:29:30,080
প্রথমে অভিনয় করলেও ধীরে ধীরে,
প্রেমে পড়ে গেলাম, শাস্ত্রী।
1035
01:29:30,330 --> 01:29:34,290
কিন্তু ব্র্যাকেন স্যারকে বললেন,
সেদিন তাকে শুধু মিশনের জন্য বাঁচিয়েছিলেন।
1036
01:29:34,630 --> 01:29:38,340
আসলে, ওকে বাঁচানোর পর..
নিজেকে বাঁচাতেও তো কিছু বলতে হতো, শাস্ত্রী।
1037
01:29:38,710 --> 01:29:41,460
সৌভাগ্যবশত সেদিন কোডটা ক্রাক করেছিলাম,
যার কারণে বেঁচে গেছি।
1038
01:29:41,580 --> 01:29:42,370
বাপরে!
1039
01:29:42,580 --> 01:29:46,750
"অল ক্লিয়ার" মেসেজ না পেলে কি করতেন?
1040
01:29:46,880 --> 01:29:48,670
তারপরেও তাকে সাহায্য করতাম, শাস্ত্রী।
1041
01:29:48,750 --> 01:29:51,170
ওহ.. এহ!
এখন আমাকে কে বাঁচাবে?
1042
01:29:51,420 --> 01:29:54,050
বিষয়টা জানার পরেও যদি অভিযোগ না করি,
তবে তো চাকরি হারাবো।
1043
01:29:55,130 --> 01:29:58,090
- জীবন দিয়ে হলেও তোমার চাকরি বাঁচাবো।
- সৃষ্টিকর্তাকে ধন্যবাদ! ধন্যবাদ স্যার।
1044
01:29:58,250 --> 01:30:01,880
যতক্ষণ না নৈশাধাকে সেইভ করে,
নিরাপদ জায়গায় পাঠাচ্ছি।
1045
01:30:02,580 --> 01:30:03,790
শুধু নীরব থেকো।
1046
01:30:04,750 --> 01:30:07,750
আপনার মধ্যে,
এক দারুণ প্রেমিককে দেখতে পাচ্ছি, স্যার।
1047
01:30:08,170 --> 01:30:10,250
- স্যার, স্যার.. ১টা শেষ প্রশ্ন।
- বলো, শাস্ত্রী।
1048
01:30:10,460 --> 01:30:14,040
এজেন্ট ত্রিবর্ণার,
সাথে দেখা করতে সেন্ট্রাল স্টেশন যাচ্ছি, তাই না?
1049
01:30:14,670 --> 01:30:17,170
কিন্তু ত্রিবর্ণা,
তো আসবে সানথোম সৈকতে।
1050
01:30:17,250 --> 01:30:18,250
হ্যাঁ, শাস্ত্রী।
1051
01:30:18,420 --> 01:30:20,340
তাহলে এজেন্টের কাছ থেকে খাম কে নিবে?
1052
01:30:20,420 --> 01:30:22,130
আমি নিবো ত্রিবর্ণার ছদ্মবেশে।
1053
01:30:22,250 --> 01:30:25,670
ওহ! তাহলে সানথোম সৈকতে..
ত্রিবর্ণার কাছে খামটা কে দিবে?
1054
01:30:25,710 --> 01:30:26,750
আমিই দিবো।
1055
01:30:26,830 --> 01:30:30,290
ওহ! তাইলে আপনি..
ওখান থেকে নিয়ে এখানে দিবেন।
1056
01:30:30,630 --> 01:30:31,630
আহা!
1057
01:30:38,380 --> 01:30:41,130
সে আপনাকে খুঁজে বের করবে,
নিজস্ব সাধনায়।
1058
01:30:41,790 --> 01:30:45,500
আপনার ঘড়ি ১০:৩০ এ থেমে যাবে।
1059
01:30:46,130 --> 01:30:50,710
হাতে ১৯ তারিখের ১টা,
অন্ধ্র পত্রিকা ধরে রাখবেন।
1060
01:32:07,000 --> 01:32:09,040
স্যার, আমি ত্রিবর্ণাকে ফলো করবো?
1061
01:32:09,290 --> 01:32:10,500
না.. না,
অপেক্ষা করুন।
1062
01:32:11,750 --> 01:32:13,920
১ সেকেন্ডের জন্যও যদি অনুভব করে,
তাকে ফলো করা হচ্ছে।
1063
01:32:14,000 --> 01:32:15,790
তাইলে আর সে পুরী যাবে না।
1064
01:32:16,380 --> 01:32:18,090
আর কোন "অল ক্লিয়ার"
সিগন্যালও থাকবে না।
1065
01:32:35,330 --> 01:32:38,120
- আমাদের কাজ শেষ, শাস্ত্রী চলো।
- স্যার।
1066
01:32:38,830 --> 01:32:40,710
যে চিঠিটা পোস্ট করলেন,
সেটাতে তো কোন ঠিকানা ছিল না।
1067
01:32:40,790 --> 01:32:42,960
তাহলে সেই কোড কিভাবে,
ত্রিবর্ণার কাছে পৌছাবে?
1068
01:32:43,210 --> 01:32:44,790
সে তালা খুলে নেবে, শাস্ত্রী।
1069
01:32:44,830 --> 01:32:45,830
কিভাবে, স্যার?
1070
01:32:47,040 --> 01:32:49,170
তারা দেশে এমন ১টা,
বিশাল নেটওয়ার্ক চালাচ্ছে।
1071
01:32:49,750 --> 01:32:52,880
মনে হয় না,
তাদের কোন সমস্যা হবে ডুপ্লিকেট চাবি পেতে।
1072
01:32:53,630 --> 01:32:54,630
বুঝলাম, স্যার।
1073
01:32:55,170 --> 01:32:58,000
এই পোস্ট বক্সের শেষ কালেকশন,
সন্ধ্যা ৫ টায়।
1074
01:32:58,380 --> 01:33:02,170
এরপর সে পোস্ট বক্স খুলতে,
ডুপ্লিকেট চাবি ব্যবহার করবে।
1075
01:33:02,500 --> 01:33:04,540
আর ঠিকানা ছাড়া চিঠি নিয়ে যাবে।
1076
01:33:04,790 --> 01:33:07,080
তাতে সন্দেহের কোন অবকাশ থাকবে না।
চমৎকার আইডিয়া, স্যার।
1077
01:33:07,880 --> 01:33:08,880
স্যার... স্যার... স্যার।
1078
01:33:09,080 --> 01:33:12,210
এতোদূর যেহেতু এসেছি,
চলুন দেখি ত্রিবর্ণা কে! তারপর চলে যাবো।
1079
01:33:14,420 --> 01:33:16,340
কিভাবে তোমার ইচ্ছাটা ফিরিয়ে দেই!
1080
01:33:17,080 --> 01:33:18,080
অকে স্যার।
1081
01:33:52,460 --> 01:33:54,790
স্যার!
তাইলে ত্রিবর্ণা ১জন নারী!
1082
01:33:55,380 --> 01:33:56,710
কখনো কল্পনাও করিনি।
1083
01:33:57,000 --> 01:33:58,420
আমিও করিনি, শাস্ত্রী।
1084
01:36:05,880 --> 01:36:07,760
তুমি কি ত্রিবর্ণার কাছে কোডটা দিয়েছিলে?
1085
01:36:08,750 --> 01:36:10,960
বোঝাতে পেরেছো যে,
কোড কপি করা হয়েছে?
1086
01:36:18,330 --> 01:36:19,330
এই নাও।
1087
01:36:19,790 --> 01:36:20,790
সৃষ্টিকর্তাকে ধন্যবাদ।
1088
01:36:23,830 --> 01:36:25,750
এখন আর ভয়ের কিছু নেই।
1089
01:36:26,630 --> 01:36:30,090
ত্রিবর্ণা কিছু একটা করবে,
যাতে নেতাজি পুরীতে না আসে।
1090
01:36:31,630 --> 01:36:33,670
সে নেতাজিকে সব উপায়ে বাঁচাবে।
1091
01:36:37,170 --> 01:36:38,380
ত্রিবর্ণার মেসেজ, স্যার।
1092
01:36:43,250 --> 01:36:44,920
চিফের লোকেশন পরিবর্তন করতে হবে।
1093
01:36:45,130 --> 01:36:47,420
এখানে নতুন লোকেশনের বিবরণ আছে।
1094
01:36:47,920 --> 01:36:49,300
আমি চিফের সাথে যোগাযোগ করবো।
1095
01:36:50,830 --> 01:36:52,120
আমি এখন চলে যাবো।
1096
01:36:53,130 --> 01:36:54,130
কোথায়?
1097
01:36:56,040 --> 01:36:57,790
এখানে থাকলে,
তুমি ঝুঁকিতে পড়বে।
1098
01:37:00,500 --> 01:37:02,960
জানতাম এটা ঝুঁকিপূর্ণ,
কেন না তোমাকে এখানে এনেছি।
1099
01:37:03,290 --> 01:37:08,000
তুমি আর আমি ছাড়া কেউ জানে না,
খামটা ত্রিবর্ণা পেয়েছে।
1100
01:37:08,670 --> 01:37:12,670
কিন্তু যদি তোমার টিমে ধরা পড়ি,
কেউ তোমাকে বাঁচাতে পারবে না।
1101
01:37:12,830 --> 01:37:13,830
সেটা আমিও জানি।
1102
01:37:14,130 --> 01:37:16,960
আই.এন.এ কে সাহায্য করেছো,
এজেন্ট পুলিশের হেফাজতের বাইরে গিয়ে।
1103
01:37:18,210 --> 01:37:19,750
জানো কি শাস্তি হতে পারে?
1104
01:37:19,880 --> 01:37:23,340
যাকে ভালবাসি, তাকে হারানোর চেয়ে..
বড় শাস্তি আর কি হতে পারে!
1105
01:37:54,540 --> 01:37:55,580
ভাই।
1106
01:37:56,040 --> 01:37:57,580
কাজ শেষ?
1107
01:37:58,790 --> 01:38:01,670
যতোই ব্রিটিশ কুত্তাগুলা চেষ্টা করুক।
1108
01:38:01,830 --> 01:38:03,910
পারবে না চিফের লোকেশন ট্রেস করতে।
1109
01:38:04,080 --> 01:38:06,750
এখন, নেতাজি নিশ্চিন্ত..
তিনি আসন্ন বিপদ থেকে মুক্ত।
1110
01:38:07,420 --> 01:38:10,210
ভাই, নৈশাধা টাকা দিয়েছে দেখা করতে।
1111
01:38:10,500 --> 01:38:12,040
তোমার সাথে দেখা করতে।
1112
01:38:17,830 --> 01:38:19,410
ভাই.. পুলিশ।
1113
01:38:22,670 --> 01:38:23,500
সালাম, স্যার।
1114
01:38:23,670 --> 01:38:25,710
মুন্না স্যার এসেছেন।
প্লিজ ১ কাপ চা নিয়ে আসো।
1115
01:38:26,330 --> 01:38:27,580
এখানে কেন, স্যার?
1116
01:38:27,750 --> 01:38:30,960
এই ছবিটা আগামীকাল,
তোমাদের পত্রিকায় ছাপাবে।
1117
01:38:34,630 --> 01:38:35,670
ইনি কে, স্যার?
1118
01:38:35,920 --> 01:38:36,920
তার নাম নৈশাধা।
1119
01:38:38,080 --> 01:38:40,370
গতকাল কেন্দ্রীয় কারাগারে যাওয়ার সময়।
1120
01:38:41,210 --> 01:38:42,960
আমাদের হেফাজত থেকে পালিয়েছে।
1121
01:38:43,960 --> 01:38:46,920
৫০০ টাকা পুরস্কার দেওয়া হবে,
যারা তার সম্পর্কে তথ্য প্রদান করবে।
1122
01:38:46,920 --> 01:38:50,340
এমনটা ছাপাবে,
তোমাদের পত্রিকার ১ম পাতায়।
1123
01:38:53,710 --> 01:38:55,130
এটা কোন ভাষা?
1124
01:39:00,130 --> 01:39:02,300
কি এটা!
বার্মিজ মনে হচ্ছে!
1125
01:39:02,920 --> 01:39:03,920
আসলে,
1126
01:39:04,040 --> 01:39:06,420
গত সপ্তাহে বার্মা বাজার গিয়েছিলাম।
1127
01:39:07,330 --> 01:39:08,330
এই জুতাগুলো কিনেছি, স্যার।
1128
01:39:08,880 --> 01:39:11,010
তারা এগুলা পেপারে মুড়ে,
আমার হাতে দিলো।
1129
01:39:11,210 --> 01:39:12,590
কোন সমস্যা, স্যার?
1130
01:39:15,040 --> 01:39:19,000
১ সপ্তাহ আগে বার্মা বাজার গেলে,
1131
01:39:19,460 --> 01:39:22,630
৩ দিন আগের,
ছাপা পেপার তোমার হাতে আসে কিভাবে?
1132
01:39:24,380 --> 01:39:28,550
ওই এলাকাটা সুভাষ চন্দ্র বসুর,
আজাদ হিন্দ ফৌজের আওতাধীন, তাই না?
1133
01:39:31,330 --> 01:39:33,370
তুমি সেখানে কেন গেলে?
1134
01:39:34,920 --> 01:39:36,920
কেন উল্টাপাল্টা বললে।
1135
01:39:37,420 --> 01:39:38,750
কনস্টেবল'স।
1137
01:39:48,750 --> 01:39:50,630
তুই কি আই.এন.এ এজেন্ট?
1138
01:39:50,920 --> 01:39:53,840
বার্মায় কেন ডুকলি?
আই.এন.এ এর এখতিয়ার কি?
1139
01:39:55,540 --> 01:39:56,370
বল।
1140
01:39:56,500 --> 01:39:57,670
কেন গেলি?
1141
01:39:57,880 --> 01:39:58,710
বল কেন।
1142
01:40:01,830 --> 01:40:03,580
বেচারা মনে হয় তৃষ্ণার্ত।
1143
01:40:05,080 --> 01:40:06,330
পানি খাবি?
1144
01:40:25,380 --> 01:40:26,760
শ!
1145
01:40:29,540 --> 01:40:30,540
বল আমাকে।
1146
01:40:31,210 --> 01:40:32,840
কেন সে বার্মায় গেল?
1147
01:40:33,710 --> 01:40:34,710
আমি জানি না।
1148
01:40:35,710 --> 01:40:39,790
১জন আই.এন.এ এজেন্ট হিসেবে,
তুই জিজ্ঞাসাবাদ সহ্য করার মনস্থির করেছিস।
1149
01:40:40,630 --> 01:40:43,880
বেচারা মেয়েটা,
সে কি পারবে?
1150
01:40:48,170 --> 01:40:52,130
আমার সন্তান,
প্লিজ বাচ্চাটার ক্ষতি করবেন না, স্যার।
1151
01:40:52,290 --> 01:40:55,790
- স্যার, ওকে যেতে দিন।
- বাবা, বাবা।
1152
01:40:55,790 --> 01:40:59,540
- স্যার, ওকে ছেড়ে দিন।
- বাবা।
1153
01:40:59,630 --> 01:41:03,130
- ওর ক্ষতি করবেন না, স্যার।
- বাবা।
1154
01:41:03,670 --> 01:41:07,870
মাথার চামড়া ছিঁড়ে, চুল তুলে ফেলবো..
তাতে মাথার খুলি দেখা যাবে, একবার চিন্তা কর।
1155
01:41:08,250 --> 01:41:09,920
আমি বলবো, স্যার।
বাচ্চাটাকে যেতে দিন।
1156
01:41:10,540 --> 01:41:12,460
- আমি বলবো, স্যার।
- কেন সে ওখানে গেল?
1157
01:41:13,040 --> 01:41:15,080
লোকেশন পরিবর্তন করতে।
1158
01:41:15,670 --> 01:41:16,710
কিসের লোকেশন?
1159
01:41:16,880 --> 01:41:18,710
- জানি না, স্যার।
- কার লোকেশন?
1160
01:41:18,920 --> 01:41:19,630
জানি না, স্যার।
1161
01:41:19,790 --> 01:41:22,670
কিন্তু আসার পর সে বলছিলো,
নেতাজি নিরাপদে আছেন।
1162
01:41:22,960 --> 01:41:25,040
সালা, কুত্তার বাচ্চারা।
1163
01:41:25,380 --> 01:41:27,920
বসুর আসার লোকেশন,
তাদের দ্বারা পরিবর্তিত হয়েছে।
1164
01:41:28,130 --> 01:41:30,380
- ওরা লোকেশন পরিবর্তন করেছে।
- স্যার!
1165
01:41:30,830 --> 01:41:32,410
আমাদের মাঝে ১টা চুতিয়া আছে।
1166
01:41:32,960 --> 01:41:36,170
নইলে ওরা জানবে কি করে,
যে আমরা লোকেশন সম্পর্কে সচেতন!
1167
01:41:36,420 --> 01:41:38,170
আর কেনই তারা লোকেশন পরিবর্তন করবে?
1168
01:41:41,170 --> 01:41:43,500
সেই চুতিয়াটাকে খুঁজে বের করতে হবে।
1169
01:41:43,920 --> 01:41:47,420
আই.এন.এ-র সাথে জড়িত,
সবাইকে গ্রেফতার করুন।
1170
01:41:47,580 --> 01:41:48,580
এক্ষুনি।
1171
01:41:48,960 --> 01:41:49,880
হেই! পুলিশ!
1172
01:41:53,130 --> 01:41:54,130
দাঁড়া, নাম।
1173
01:41:54,330 --> 01:41:55,210
এখনি।
1174
01:41:58,420 --> 01:42:00,210
হেই, আমাকে ছেড়ে দিন।
1175
01:42:14,960 --> 01:42:16,000
কি হয়েছে?
1176
01:42:16,880 --> 01:42:18,920
সমুদ্র, শফি, শেখর..
সবাইকে গ্রেফতার করা হয়েছে।
1177
01:42:20,670 --> 01:42:23,250
তোমাকে গ্রেফতারের দায়িত্ব,
আমার উপর দেয়া হয়েছে।
1178
01:42:29,210 --> 01:42:31,250
কি হচ্ছে বুঝতেছি না কিছু।
1179
01:42:32,380 --> 01:42:35,130
ডাকাতির ঘটনা ঘটে,
কোড আসার পরের দিন।
1180
01:42:35,710 --> 01:42:36,710
আর এখন,
1181
01:42:36,880 --> 01:42:38,880
পুরো দলকে আটক করা হয়েছে।
1182
01:42:40,330 --> 01:42:41,410
১টা ব্যাপার চিন্তা করো,
1183
01:42:42,380 --> 01:42:44,300
কোড চুরির পর।
1184
01:42:45,540 --> 01:42:48,710
ওরা সচেতন যে,
তোমার কাছে কোড আছে, তাই না?
1185
01:42:49,250 --> 01:42:50,420
সেটা ওরা জানলো কিভাবে?
1186
01:42:52,460 --> 01:42:54,920
এতে বুঝা যায়,
তোমার প্রতিষ্ঠানেই আছে,
1187
01:42:56,670 --> 01:42:58,250
১জন ব্রিটিশ সিক্রেট এজেন্ট।
1188
01:43:05,960 --> 01:43:08,460
ভাই, মাফ করে দিন।
1189
01:43:09,210 --> 01:43:12,290
মেয়ের কষ্ট দেখে,
ভয়ে বলে দিছি।
1190
01:43:14,330 --> 01:43:17,580
বন্ধু বলিদান, পরিবার, বন্ধন..
কি ১টা বিপ্লবকে সংজ্ঞায়িত করে!
1191
01:43:18,880 --> 01:43:22,210
তার সামনে সব বলে দিলে,
আর এখন ক্ষমা চাচ্ছো? লজ্জা করে না!
1192
01:43:23,750 --> 01:43:26,000
তারা নেতাজির,
লোকেশনের ব্যাপারে জেনেছে,
1193
01:43:26,000 --> 01:43:28,250
যেখানে আসার কথা ছিল,
সেটা পরিবর্তন করা হয়েছে।
1194
01:43:29,420 --> 01:43:31,960
কিন্তু তারা..
নতুন লোকেশন সম্পর্কে জানে না।
1195
01:43:32,170 --> 01:43:34,050
দুশ্চিন্তা করো না।
1196
01:43:39,040 --> 01:43:40,080
ভাই,
1197
01:43:40,540 --> 01:43:42,870
বাইরে পুলিশের কথাবার্তা শুনেছি।
1198
01:43:44,330 --> 01:43:46,790
আজ রাতে, তারা ১টা ঘুমের ঔষধ..
জোর করে দিবে।
1199
01:43:48,210 --> 01:43:50,710
তাতে হয়তো তুমি অনিচ্ছাকৃতভাবে,
রাষ্ট্রের বিপক্ষে কিছু প্রকাশ করতে পারো।
1200
01:43:50,830 --> 01:43:54,460
আমার থেকে প্রকাশ করুক,
তবে চাই লোকেশন নিয়ে সচেতন থাকো, তাই না?
1201
01:43:55,750 --> 01:43:59,540
আমাকে দেওয়া ত্রিবর্ণার চিঠিটা,
কোড ভাষায় লিখা।
1202
01:43:59,920 --> 01:44:01,750
শেখরকে এখানে নিয়ে এসো।
1203
01:44:06,540 --> 01:44:11,080
- স্যার, আমাকে ছেড়ে দিন।
- হেই, যেতে দিন ওকে।
1204
01:44:11,210 --> 01:44:13,710
তাকে যেতে দিন,
বেশি অত্যাচার করলে ও মরে যাবে।
1205
01:44:13,960 --> 01:44:15,090
তাকে ছেড়ে দিন।
1206
01:44:18,630 --> 01:44:22,090
এই ২টা বুলেট সেখানে পাওয়া গেছে,
যেখানে ক্লেমেন্ট মারা গেছে।
1207
01:44:22,330 --> 01:44:24,790
আর সেটা একদম মিলে যায়,
তুই যে বন্দুক ব্যবহার করিস।
1208
01:44:26,670 --> 01:44:32,800
এর মানে, তুই ক্লেমেন্টকে খুন করেছিস।
1209
01:44:34,630 --> 01:44:35,670
স্যার... স্যার।
1210
01:44:35,880 --> 01:44:38,340
ক্লেমেন্টকে মারতে গেছিলাম,
এটা সত্যি।
1211
01:44:38,630 --> 01:44:39,920
কিন্তু মারিনি, স্যার।
1212
01:44:41,460 --> 01:44:42,460
ঠিক আছে তাহলে।
1213
01:44:43,420 --> 01:44:44,420
কে করেছিল?
1214
01:44:44,630 --> 01:44:45,670
ত্রিবর্ণা করেছিল, স্যার।
1215
01:44:47,960 --> 01:44:49,000
মিথ্যাবাদী।
1216
01:44:49,750 --> 01:44:51,210
ক্লেমেন্ট এক মহিলার হাতে খুন হয়েছে।
1217
01:44:51,500 --> 01:44:52,630
আমাদের কাছে,
প্রত্যক্ষদর্শীর সাক্ষ্য আছে।
1218
01:44:52,750 --> 01:44:54,250
স্যার, সেই নারীই ত্রিবর্ণা।
1219
01:44:54,750 --> 01:44:56,460
কংগ্রেস লিডার মণিমেখলা, স্যার।
1220
01:44:57,170 --> 01:45:00,920
- বলছিস কি তুই?
- সত্যি বলছি, স্যার।
1221
01:45:01,170 --> 01:45:04,000
তখন অবধি জানতাম না,
যে সেই ছিল ত্রিবর্ণা।
1222
01:45:09,790 --> 01:45:10,870
ও মাই গড।
1223
01:45:11,920 --> 01:45:13,250
ত্রিবর্ণাকে পাওয়া গেছে।
1224
01:45:13,790 --> 01:45:15,330
যদি আমার অনুমান সঠিক হয়,
1225
01:45:15,790 --> 01:45:18,540
১৯৭১ সালে ব্রিটিশ এজেন্টের,
কোড চুরি করার প্রক্রিয়াটা।
1226
01:45:18,880 --> 01:45:20,130
বিজয়াকে হত্যা করেছে।
1227
01:45:21,250 --> 01:45:22,380
এজেন্ট?
1228
01:45:23,210 --> 01:45:24,210
সেটা কি শফি?
1229
01:45:24,710 --> 01:45:25,710
না, শফি হতে পারে না।
1230
01:45:25,920 --> 01:45:27,210
সমুদ্র?
1231
01:45:27,380 --> 01:45:28,420
শেখর?
1232
01:45:29,500 --> 01:45:30,500
না।
1233
01:45:30,920 --> 01:45:31,920
কারণ..
1234
01:45:32,170 --> 01:45:34,170
সবাই ব্রিটিশদের হেফাজতে আছে।
1235
01:45:34,920 --> 01:45:35,920
স্যার... স্যার।
1236
01:45:37,330 --> 01:45:38,620
দেবাইয়াকে পাওয়া গেছে, স্যার।
1237
01:45:40,750 --> 01:45:42,290
স্যার, পুলিশ আসছে কেন?
1238
01:45:43,040 --> 01:45:45,080
তারা কি জেনে গেছে,
যে নৈশাধা এখানে।
1239
01:45:47,380 --> 01:45:51,010
স্যার, বেল নির্দেশ দিয়েছে..
দ্রুত আপনাকে তার কাছে নিয়ে যেতে।
1240
01:45:51,210 --> 01:45:53,380
- কেন?
- স্যার, ত্রিবর্ণাকে পাওয়া গেছে।
1241
01:45:55,210 --> 01:45:56,630
- আপনি যান, আমি আসছি।
- অকে স্যার।
1242
01:45:56,670 --> 01:45:58,880
- শাস্ত্রী, ফাইলটা দাও।
- এই নিন স্যার।
1243
01:46:09,790 --> 01:46:11,960
স্পিড পোস্টের মাধ্যমে,
চিঠিটা পাঠাও, তবে সাবধান।
1244
01:47:13,670 --> 01:47:17,590
সৈন্যরা যদি ভিতরে যায়,
সে নিজেকে বোমার দ্বারা উড়িয়ে দেবে।
1245
01:47:18,170 --> 01:47:20,800
আবার দেরি করলে,
সে রক্তপাত হয়ে মৃত্যুবরণ করবে।
1246
01:47:22,580 --> 01:47:25,750
একমাত্র ত্রিবর্ণা জানে,
"অল ক্লিয়ার" কোডটা।
1247
01:47:26,250 --> 01:47:30,040
এখন ত্রিবর্ণাকে জীবিত না ধরলে,
1248
01:47:30,290 --> 01:47:31,540
কখনোই বসুকে ধরতে পারবো না।
1249
01:48:13,170 --> 01:48:14,550
আমাদের লিডার বলেন..
1250
01:48:16,750 --> 01:48:17,830
তুমি রক্ত দাও,
1251
01:48:18,790 --> 01:48:20,330
আমি তোমাকে স্বাধীনতা দেবো।
1252
01:48:21,920 --> 01:48:24,750
আর আমরা প্রতিশ্রুতিবদ্ধ,
ও প্রস্তুত নিজের রক্তের শেষ ফোঁটা দিতে।
1253
01:48:25,170 --> 01:48:26,170
অবশ্যই।
1254
01:48:29,170 --> 01:48:32,590
ভাইসরয়কে ত্রিবর্ণার,
গ্রেফতারের কথা জানাতে হবে।
1255
01:48:32,630 --> 01:48:34,460
প্রয়োজনে নির্যাতন করুন।
1256
01:48:34,790 --> 01:48:35,790
নয়তো ধর্ষণ।
1257
01:48:36,040 --> 01:48:37,250
কিন্তু বাঁচিয়ে রাখুন।
1258
01:48:37,540 --> 01:48:38,670
যা প্রয়োজন হয় করুন।
1259
01:48:39,750 --> 01:48:43,210
তার কাছ থেকে তথ্য চাই, বুঝলেন?
1260
01:48:44,880 --> 01:48:46,010
চিন্তা করবেন না, স্যার।
1261
01:48:47,710 --> 01:48:49,630
আরেকটু সহজ করা যাক, করবো?
1262
01:48:54,540 --> 01:48:57,710
বসু কোথায় যেতে পারে?
1263
01:49:10,540 --> 01:49:13,580
আর "অল ক্লিয়ার" এটা কিসের কোড?
1264
01:49:23,670 --> 01:49:25,670
"অল ক্লিয়ার" কোডটা কিসের?
1265
01:49:50,960 --> 01:49:52,250
টুকরো করো সালীকে।
1266
01:50:35,250 --> 01:50:37,290
মণিমেখলা, এতোটা বেপরোয়া কিভাবে হতে পারো?
1267
01:50:37,420 --> 01:50:41,380
তোমাকে সতর্ক করিনি!
যে ক্লেমেন্টের হত্যার ১জন প্রত্যক্ষদর্শী পাওয়া গেছে।
1268
01:50:42,380 --> 01:50:43,800
তাহলে কিভাবে বেপরোয়া হলে?
1269
01:50:45,420 --> 01:50:47,920
সাবধান!
তারা ক্লেমেন্টের হত্যা মামলার ১জন সাক্ষী পেয়েছে।
1270
01:50:48,170 --> 01:50:49,170
ত্রিবর্ণা।
1271
01:50:56,880 --> 01:50:59,340
সংগঠনের প্রতি অঙ্গীকারবদ্ধ,
1272
01:50:59,630 --> 01:51:01,300
ও তোমার সাহসীকতার জন্য।
1273
01:51:01,710 --> 01:51:03,670
ত্রিবর্ণার পক্ষ থেকে,
তোমার জন্য ১টা উপহার।
1274
01:51:04,080 --> 01:51:05,210
ত্রিবর্ণার ছুরি।
1275
01:51:11,500 --> 01:51:17,830
তোমাকে আই.এন.এ গোয়েন্দা প্রধান,
এতো বছর ধরে খুঁজছে।
1276
01:51:20,080 --> 01:51:22,750
নেতাজির ডান হাত।
1277
01:51:23,920 --> 01:51:26,750
তার সেকেন্ড ইন কমান্ড।
1278
01:51:33,790 --> 01:51:35,790
ত্রিবর্ণা।
1279
01:52:03,290 --> 01:52:05,330
সালা বিশ্বাসঘাতক।
1280
01:52:06,830 --> 01:52:10,710
কি ভেবেছিলি, আমি তোর কুত্তা!
যে তোর অনুগত থাকবো?
1281
01:52:12,000 --> 01:52:13,000
আমি সিংহ।
1282
01:52:13,670 --> 01:52:18,550
তোদের মতো নেকড়েদের,
সাথে বাস করা সিংহ।
1283
01:52:31,460 --> 01:52:34,540
আমাদের চিফ বিশ্বাস করে..
যুদ্ধ জয় করতে হলে,
1284
01:52:34,540 --> 01:52:37,420
অস্ত্র ও প্রতিপক্ষকে বোঝা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ।
1285
01:52:39,000 --> 01:52:40,580
আমি এখানে ডেভিল হিসাবে আছি।
1286
01:52:43,880 --> 01:52:46,840
তাকে উদ্ধার করেছি,
যাতে সে বিস্ফোরণ না ঘটায়।
1287
01:52:47,000 --> 01:52:52,170
এখন তাকেই বাঁচাবো,
যাকে হত্যা করা হচ্ছিলো।
1288
01:52:53,540 --> 01:52:55,540
তুই ধরা পড়ে গেছিস, ডেভিল।
1289
01:52:55,830 --> 01:52:57,080
তোর খেলা শেষ।
1290
01:53:10,580 --> 01:53:13,790
কখনো মৃতদেহকে সাক্ষ্য দিতে দেখেছিস?
1291
01:53:15,290 --> 01:53:20,210
এখানে কাউকে জীবিত ছেড়ে যাবো না।
1292
01:54:16,420 --> 01:54:17,710
যাই পরিকল্পনা করিস না কেন!
1293
01:54:18,670 --> 01:54:20,630
বসুকে বাঁচাতে পারবি না।
1294
01:54:22,170 --> 01:54:27,300
নেতাজি এক দুর্ভেদ্য দেয়ালে ঘেরা,
আর সেই দেয়াল হলো ত্রিবর্ণা।
1295
01:54:38,750 --> 01:54:41,130
১ ইঞ্চিও নড়াতে পারবি না দেয়ালকে।
1296
01:54:41,330 --> 01:54:43,790
এমনকি নেতাজির ছায়ায়,
পা পর্যন্ত রাখতে পারবি না।
1297
01:54:47,460 --> 01:54:52,670
বেল, এটা যুদ্ধ নয়..
এটা গণহত্যা।
1298
01:55:23,460 --> 01:55:25,340
সেটা ব্রিটিশদের উপর,
সূর্য না ডুবা পর্যন্ত চলবে।
1299
01:55:25,380 --> 01:55:27,800
সেই সাম্রাজ্য,
যা কখনো সূর্যাস্ত দেখিনি।
1300
01:55:29,000 --> 01:55:31,290
ততক্ষণ পর্যন্ত ত্রিবর্ণা বিশ্রাম নেবে না।
1301
01:56:05,670 --> 01:56:09,300
ডানে হিন্দুকুশ পর্বতের পরিসীমা,
থেকে ভারত মহাসাগর,
1302
01:56:09,710 --> 01:56:12,960
ও বঙ্গোপসাগর থেকে পশ্চিম উপকূল পর্যন্ত..
1303
01:56:13,170 --> 01:56:15,550
আমাদের জমি।
1304
01:56:19,460 --> 01:56:22,420
এই দেশ জয় করতে এসেছিস, তাই না?
1305
01:56:22,710 --> 01:56:24,420
আমি তোকে ৬ ফুট দিলাম,
1306
01:56:25,460 --> 01:56:27,710
এই মাটির নিচে।
1307
01:56:28,130 --> 01:56:31,210
যা তোর কফিনের জন্য যথেষ্ট।
1308
01:56:44,790 --> 01:56:46,210
ভাই, আমাকে ক্ষমা করুন।
1309
01:56:47,330 --> 01:56:50,290
অনেক আই.এন.এ এজেন্টকে,
এক সাথে গ্রেফতার করা হয়েছে।
1310
01:56:50,580 --> 01:56:52,210
যা ঘটেছে তার জন্য,
আমার ক্ষতি হয়ে গেল।
1311
01:56:53,380 --> 01:56:55,010
আমাদের মধ্যে ১জন ব্রিটিশ এজেন্ট আছে।
1312
01:56:55,830 --> 01:56:59,870
নেতাজি সহ কেউ নিরাপদ না,
যতক্ষণ না বিশ্বাসঘাতকটাকে খুঁজে পাচ্ছি।
1313
01:57:01,000 --> 01:57:02,420
সেই কাজটা আমি করবো।
1314
01:57:03,130 --> 01:57:04,840
ততক্ষণ পর্যন্ত,
সবাই সাবধানে থাকবেন।
1315
01:57:05,290 --> 01:57:06,290
সেনাপতি।
1316
01:57:07,920 --> 01:57:10,590
- নৈশাধার কি হবে?
- তাকে ১টা মিশনের দায়িত্ব দিয়েছি।
1317
01:57:11,040 --> 01:57:12,790
সেটা সে সম্পন্ন করছে।
1318
01:57:13,000 --> 01:57:14,000
পোস্ট।
1319
01:57:26,330 --> 01:57:29,710
নেতাজির অবস্থানের বিস্তারিত ও,
"অল ক্লিয়ার" কোড সব এখানে আছে।
1320
01:57:29,920 --> 01:57:31,800
- যাও নেতাজির সাথে দেখা করো।
- ত্রিবর্ণা।
1321
01:57:52,210 --> 01:57:53,420
কুত্তার বাচ্চারা।
1322
01:57:54,830 --> 01:57:56,120
এটা একটা গণহত্যা।
1323
01:58:02,210 --> 01:58:03,380
স্যার!
1324
01:58:03,670 --> 01:58:04,710
দেবাইয়া।
1325
01:58:23,790 --> 01:58:27,000
তোমার সাথে জমিদারের মেয়ে হত্যার,
ব্যাপারে কথা বলতে চাই।
1327
01:58:48,170 --> 01:58:50,050
সরুন, সরুন।
1329
01:59:55,080 --> 01:59:58,120
বাংলোর ডুপ্লিকেট চাবি,
তৈরি করতে কে নির্দেশ দিয়েছে?
1330
02:00:02,000 --> 02:00:04,540
ডুপ্লিকেট চাবি তৈরি করবে কেন?
1331
02:00:05,040 --> 02:00:06,460
সেটা কি হারিয়ে ফেললে!
1332
02:00:07,540 --> 02:00:09,330
এটা কি করলে তুমি?
1333
02:00:09,830 --> 02:00:11,660
কোন অন্যায় করছি না।
1334
02:00:11,880 --> 02:00:14,050
২ প্রেমিক-প্রেমিকাকে মিলনে সুযোগ করে দিচ্ছি।
1335
02:00:17,540 --> 02:00:19,870
মানে, ভুমা আর বিজয়া!
1336
02:00:20,380 --> 02:00:21,960
তারা তো একি বাড়িতে থাকে, স্যার।
1337
02:00:22,170 --> 02:00:23,630
তাদের কেন চাবি লাগবে?
1338
02:00:26,210 --> 02:00:30,210
আমি আই.এন.এ লিডারদের থেকে মেসেজ পাই,
সারা বিশ্বে জুড়ে।
1339
02:00:30,630 --> 02:00:32,380
আর সেগুলা সমুদ্রকে দিই।
1340
02:00:39,790 --> 02:00:42,420
কাউকে ইঙ্গিত দেয়া হচ্ছে, শাস্ত্রী।
1341
02:00:43,330 --> 02:00:46,330
শাস্ত্রী, প্রেমিক-প্রেমিকা মানে..
ভুমা আর বিজয়া নয়।
1342
02:00:47,330 --> 02:00:49,830
রানীর চোখে,
সেটা নৈশাধা ও সমুদ্র।
1343
02:01:03,130 --> 02:01:04,550
এজেন্ট ট্রোজান রিপোর্টিং, স্যার।
1344
02:01:10,330 --> 02:01:11,410
বলো ট্রোজান।
1345
02:01:12,420 --> 02:01:13,750
এটা কে করেছে?
1346
02:01:23,210 --> 02:01:24,790
বিশ্বাস করতে পারছি না।
1347
02:01:25,500 --> 02:01:30,000
সে রসপাদুতে গিয়েছিলেন,
কোডটা কিভাবে ফাঁস হয় তা জানতে।
1348
02:01:30,420 --> 02:01:31,710
যদি পিছনে ফিরে যাই..
1349
02:01:32,380 --> 02:01:37,010
প্রতিটা তদন্তের পিছনে তার,
১টা গোপন উদ্দেশ্য ছিল।
1350
02:01:38,210 --> 02:01:40,500
যখন বলেছিলেন আমরা কোড পেয়েছি।
1351
02:01:41,000 --> 02:01:45,420
শফিকে ডেভিলই রেঙ্গুনে পাঠিয়েছিল,
নেতাজির লোকেশন বদলাতে, স্যার।
1352
02:01:46,210 --> 02:01:47,250
আপনি রেঙ্গুনে যান।
1353
02:01:47,790 --> 02:01:49,620
আর খামটা,
রাজ বিহারী বসুর কাছে দিবেন।
1354
02:01:49,830 --> 02:01:53,410
এতে নেতাজির লোকেশন সম্পর্কে,
গুরুত্বপূর্ণ তথ্য আছে।
1355
02:01:55,380 --> 02:01:57,260
এরমধ্যে আমি রসপাদু যাচ্ছি।
1356
02:01:57,500 --> 02:02:00,460
যাতে সংগঠনের মধ্যে,
বিশ্বাসঘাতককে সামনে আনতে পারি।
1357
02:02:02,460 --> 02:02:05,250
এখন পর্যন্ত নেতাজিকে,
রক্ষা করার ঢাল ছিল।
1358
02:02:06,000 --> 02:02:07,000
সে।
1359
02:02:08,080 --> 02:02:10,410
সে তাদের ঢাল ও তলোয়ার।
1360
02:02:11,670 --> 02:02:12,710
ত্রিবর্ণা।
1361
02:02:13,460 --> 02:02:17,340
এতো মানুষ ১জনকে আটকাতে পারেনি?
1362
02:02:17,710 --> 02:02:22,460
মহাসাগরে বাঁধ নির্মাণ করেও,
ত্রিবর্ণাকে থামানো অসম্ভব, স্যার।
1363
02:02:22,670 --> 02:02:26,170
আমাদের লোকেরা তলোয়ার চালানোর আগেই,
সে ৩ বার চালিয়ে দিবে।
1364
02:02:28,710 --> 02:02:31,960
তারা গুলি করার আগেই,
সে ৩ টা গুলি চালিয়ে দিতে পারে।
1365
02:02:34,750 --> 02:02:38,210
১০ মিনিটেই যদি এমন ধ্বংস চালাতে পারে,
তবে তার গতিটা চিন্তা করুন, স্যার।
1366
02:02:38,580 --> 02:02:40,620
শুধু তার গতি চিন্তা করুন, স্যার।
1367
02:02:40,790 --> 02:02:42,170
আমাদের এতো বিশাল সুবিধা আছে,
1368
02:02:42,290 --> 02:02:44,170
আরো ৫০ জন লোক রাখা উচিৎ ছিল।
1370
02:02:46,670 --> 02:02:48,670
যদি আরো ৫০ জন থাকতো।
1371
02:02:50,040 --> 02:02:52,250
দেখতেন আরো ৫০ টা লাশ, স্যার।
1372
02:02:53,920 --> 02:02:56,090
১টা বিশাল ভেড়ার ঝাঁকে,
1373
02:02:57,380 --> 02:03:00,380
যখন সিংহ আসে,
প্রতিবার কারো না কারো জীবন যায়।
1374
02:03:01,960 --> 02:03:03,130
এটা বলার জন্য সরি।
1375
02:03:03,380 --> 02:03:04,380
তার জন্য,
1376
02:03:05,040 --> 02:03:06,960
সংখ্যা কোন ব্যাপার নয়।
1377
02:03:07,250 --> 02:03:09,290
কিন্তু আমি তাকে ছাড়বো না।
1378
02:03:09,710 --> 02:03:11,750
তাকে খুন করে ফেলবো।
1379
02:03:12,080 --> 02:03:13,460
কি বলছেন বুঝতে পারছি না, স্যার।
1380
02:03:13,670 --> 02:03:15,550
কি তুমি বুঝতে পারছো না?
1381
02:03:15,750 --> 02:03:17,920
রানি যখন দেখলো,
নৈশাধা সমুদ্রের সাথে লুকিয়ে দেখা করছে।
1382
02:03:18,210 --> 02:03:20,250
সে সন্দেহ করে,
যে দুজন প্রেম করছে।
1383
02:03:27,250 --> 02:03:29,750
অনেকদিন ধরে,
আপনাদের দুজনকে দেখছি।
1384
02:03:30,380 --> 02:03:32,960
যদি জমিদার জানতে পারে, কি হচ্ছে।
1385
02:03:33,250 --> 02:03:34,460
জানেন কি হবে?
1386
02:03:34,920 --> 02:03:36,800
যদি আমাকে ৫ টাকা দেন।
1387
02:03:37,830 --> 02:03:41,620
তবে ১টা উপায় বলবো.. কিভাবে নৈশাদা ম্যাডামের,
সাথে লুকিয়ে দেখা করতে পারেন।
1388
02:03:43,250 --> 02:03:45,830
স্যার! সমুদ্র তো কোড চুরি করতে এসেছিল।
1389
02:03:46,080 --> 02:03:47,290
চুরির পর সে চলে যেতে পারতো।
1390
02:03:47,500 --> 02:03:49,040
কিন্তু, বিজয়াকে কেন হত্যা করলো?
1391
02:03:50,250 --> 02:03:52,420
নিজেকে বিজয়ার জায়গায় ভাবো, শাস্ত্রী।
1392
02:03:53,710 --> 02:03:55,540
সেই রাতে ঘটনার পর,
1393
02:03:56,040 --> 02:03:57,670
নিশ্চিত বিজয়া ঘুমাতে পারেনি।
1394
02:03:58,210 --> 02:04:01,250
বিজয়া যদি ভয়ে চিৎকার করে,
নৈশাধা জেগে যাবে।
1395
02:04:01,630 --> 02:04:05,010
ধরা পড়ার ভয়ে,
সমুদ্র বিজয়াকে হত্যা করলো।
1396
02:04:05,920 --> 02:04:06,920
কে আপনি?
1397
02:04:13,290 --> 02:04:14,420
রমনা।
1398
02:04:37,170 --> 02:04:38,340
রমনা।
1399
02:04:51,380 --> 02:04:54,510
সে নৈশাধাকে স্থির করে,
কোডটা চুরি করে।
1400
02:05:22,210 --> 02:05:24,960
এই রাস্তা ব্যবহার করলে সহজ হবে।
1401
02:05:25,290 --> 02:05:26,290
আরেকটা..
1402
02:05:28,540 --> 02:05:29,960
নৈশাধাকে কি করেছেন?
1403
02:05:30,130 --> 02:05:32,760
আপনাকে চাবি দেয়ার জন্য,
আমাকে দোষারোপ করা হবে।
1404
02:05:33,210 --> 02:05:34,670
চাবিটা দাও।
1405
02:05:35,000 --> 02:05:36,000
দাও।
1406
02:05:36,540 --> 02:05:38,000
দাও।
1407
02:05:52,580 --> 02:05:53,910
যদি আমার অনুমান সঠিক হয়,
1408
02:05:54,250 --> 02:05:56,540
ভুমা হয়তো দেখে ফেলে,
সমুদ্র রানীকে হত্যা করছে।
1409
02:05:56,630 --> 02:06:00,260
ভুমাকে ধরলে,
হত্যাকারী সম্পর্কে জেনে যাবো।
1410
02:06:00,630 --> 02:06:02,960
ও সমুদ্রকে চিনে ফেলবো,
সে ভয়ে..
1411
02:06:03,920 --> 02:06:05,710
সমুদ্র ভুমাকে হত্যা করে।
1412
02:06:07,580 --> 02:06:09,960
শফির দ্বারা নেতাজির লোকেশন জানতে,
1413
02:06:10,540 --> 02:06:12,710
ইচ্ছাকৃতভাবে সে নিজেকে গ্রেফতার করায়,
যাতে তাকে আটক করে আনা হয়।
1414
02:06:16,540 --> 02:06:17,540
যদি ভুল না করি,
1415
02:06:18,790 --> 02:06:22,170
সমুদ্র হয়তো ব্র্যাকেনের কাছে,
আমার সম্পর্কে সবকিছু বলে দেয়।
1416
02:06:24,380 --> 02:06:25,760
শাস্ত্রী, যুদ্ধ ঘনিয়ে আসছে।
1417
02:06:26,460 --> 02:06:28,210
আমার সাথে থাকলে,
বিপদে পড়বে।
1418
02:06:28,420 --> 02:06:30,460
- চলে যাও।
- স্যার, আপনাকে ছেড়ে যাবো না।
1419
02:06:30,580 --> 02:06:31,870
যাও।
1420
02:06:48,920 --> 02:06:51,500
তুমি?
তোমার না জেলে থাকার কথা?
1421
02:06:51,830 --> 02:06:53,710
কিভাবে জানলে আমি এখানে?
1422
02:06:54,170 --> 02:06:56,500
ডেভিলের কথা শুনেছি,
যখন ব্র্যাকেনের সাথে কথা বলছিলো।
1423
02:06:57,420 --> 02:06:59,300
ভাবছিলাম কখনোই বের হতে পারবো না।
1424
02:07:00,210 --> 02:07:02,340
আমার সামনে তাদের,
পরিকল্পনা নিয়ে আলোচনা করেছে।
1425
02:07:02,920 --> 02:07:03,920
ডেভিল কে?
1426
02:07:04,210 --> 02:07:07,590
ব্রিটিশ সিক্রেট এজেন্ট,
যাকে তুমি স্পেশাল অফিসার হিসাবে জানো।
1427
02:07:09,500 --> 02:07:10,630
এজেন্ট ডেভিল।
1428
02:07:14,750 --> 02:07:17,080
শুধু আমার ইউনিফর্ম দেখেছেন,
1429
02:07:17,500 --> 02:07:20,170
যদি মানুষটা ও তার হৃদয় দেখতেন..
1430
02:07:20,790 --> 02:07:22,370
তাইলে আগেই আমাকে বুঝে যেতেন।
1431
02:07:24,460 --> 02:07:25,460
অফিসার হিসেবে নয়।
1432
02:07:27,920 --> 02:07:29,130
এমন একজন হিসাবে,
যে তোমাকে ভালবাসে।
1433
02:07:30,880 --> 02:07:34,260
যাকে ভালবাসি, তাকে হারানোর চেয়ে..
বড় শাস্তি আর কি হতে পারে!
1434
02:07:36,330 --> 02:07:37,790
বিশ্বাস করি না।
1435
02:07:38,380 --> 02:07:39,840
জানি বিশ্বাস করবে না।
1436
02:07:41,000 --> 02:07:43,830
জীবনের ঝুঁকি নিয়ে প্রমাণ এনেছি।
1437
02:07:44,500 --> 02:07:45,830
ডেভিলের সার্ভিস ফাইল।
1438
02:08:05,500 --> 02:08:09,130
ভুল মানুষের প্রেমে পড়ে,
তাকে প্রতিশ্রুতি দিলে।
1439
02:08:09,830 --> 02:08:11,370
জানো এর পরিণতি কি?
1440
02:08:12,830 --> 02:08:15,160
সে ত্রিবর্ণার কাছে,
কোড হস্তান্তর করেনি।
1441
02:08:15,170 --> 02:08:17,630
ত্রিবর্ণাকে নতজানু করে গ্রেফতার করান।
1442
02:08:19,960 --> 02:08:21,040
তোমার জন্য।
1443
02:08:34,670 --> 02:08:38,090
ত্রিবর্ণা হয়তো টের পেয়েছিলেন,
সে গ্রেফতার হতে পারে।
1444
02:08:42,040 --> 02:08:43,670
তাই সে তার বদলে আমাকে পাঠায়।
1445
02:08:44,290 --> 02:08:46,710
আর মেসেজ করে,
"অল ক্লিয়ার" সিগন্যাল পাঠাতে।
1446
02:08:49,000 --> 02:08:53,630
কিন্তু ত্রিবর্ণা কিভাবে জানে,
আমি এখানে আছি?
1447
02:08:54,750 --> 02:08:56,290
ত্রিবর্ণা সব বিষয়ে সচেতন।
1448
02:08:58,250 --> 02:08:59,250
আহ্..
1449
02:08:59,880 --> 02:09:01,630
"অল ক্লিয়ার" সিগন্যালটা কি?
1450
02:09:02,580 --> 02:09:03,580
সে কি তোমাকে বলেছে?
1451
02:09:48,330 --> 02:09:49,330
নিশাদা, গুলি করো।
1452
02:09:58,080 --> 02:09:59,080
সে ডেভিল।
1453
02:10:03,170 --> 02:10:06,250
তাকে না মেরে,
এখান থেকে যাবার উপায় নাই, নৈশাধা।
1454
02:10:06,380 --> 02:10:07,380
গুলি করো।
1455
02:11:01,000 --> 02:11:02,000
নৈশাধা।
1457
02:11:03,210 --> 02:11:04,750
নৈশাধা।
1459
02:11:16,830 --> 02:11:18,620
নৈশাধা।
1461
02:11:49,880 --> 02:11:53,260
এর মাধ্যমে পূর্ব আকাশে,
৪৫ ডিগ্রি কোণে আলোর সিগন্যাল পাঠাতে হবে।
1462
02:12:16,210 --> 02:12:17,880
কিছুক্ষণের মধ্যেই নেতাজি আসবেন।
1463
02:12:25,540 --> 02:12:27,710
সমুদ্র, ব্রিটিশ পুলিশ!
1464
02:12:28,080 --> 02:12:29,660
তাকে অবতরণ না করার সিগন্যাল দিতে হবে।
1466
02:12:34,290 --> 02:12:35,040
সমুদ্র।
1467
02:12:35,460 --> 02:12:36,460
এসব কি?
1468
02:12:38,920 --> 02:12:40,000
সমুদ্র নয়,
1469
02:12:40,830 --> 02:12:42,120
এজেন্ট ট্রোজান।
1470
02:12:43,710 --> 02:12:44,920
আমি কি সত্যিটা বলবো?
1471
02:12:45,670 --> 02:12:48,500
যাকে গুলি করলে, মানে ডেভিল..
সে আর কেউ নয়।
1472
02:12:49,380 --> 02:12:52,010
তোমাদের গোয়েন্দা প্রধান, ত্রিবর্ণা।
1473
02:12:54,630 --> 02:12:55,760
ত্রিবর্ণা সেখানে,
1474
02:12:56,250 --> 02:12:57,250
নেতাজি এখানে।
1475
02:12:57,500 --> 02:12:58,500
২ জনই শেষ।
1476
02:13:00,080 --> 02:13:03,620
নেতাজিকে ধরতে সাহায্যের জন্য,
আমি ১ লাখ পাউন্ড পেয়েছি।
1477
02:13:03,790 --> 02:13:04,790
আর,
1478
02:13:05,130 --> 02:13:06,170
সেই সাথে ব্রিটিশ নাগরিকত্ব।
1479
02:13:06,710 --> 02:13:08,040
মিশন সম্পন্ন।
1480
02:13:09,630 --> 02:13:10,630
চলো যাই।
1481
02:13:30,790 --> 02:13:32,080
দারুণ ট্রোজান।
1482
02:13:34,380 --> 02:13:37,420
শেষ পর্যন্ত আই.এন.এ ধরাশায়ী।
1483
02:13:46,040 --> 02:13:48,250
মুচকি হাসি কেন?
1484
02:13:48,330 --> 02:13:50,120
আই.এন.এ কে ধ্বংস করার স্বপ্ন,
1485
02:13:50,790 --> 02:13:51,920
স্বপ্নই থেকে যাবে।
1486
02:13:53,580 --> 02:13:55,580
আমি আগেই জানি,
সে যে ট্রোজান।
1487
02:13:59,710 --> 02:14:02,210
ভুলে গেছো আমি যে,
১জন মোর্স কোড অপারেটর?
1488
02:14:02,830 --> 02:14:03,830
ট্রোজান।
1489
02:14:04,540 --> 02:14:05,540
এই জন্য..
1490
02:14:05,750 --> 02:14:10,330
সে মোর্স কোডে সিগন্যাল পাঠায়,
যাতে শুধু আমি বুঝতে পারি আর তুমি না পারো।
1492
02:14:13,750 --> 02:14:16,580
নৈশাধা।
1494
02:14:43,170 --> 02:14:45,460
এখানে যে আসবে,
সে নেতাজি নয়।
1495
02:14:46,630 --> 02:14:47,760
আসবে ধ্বংস।
1496
02:14:58,250 --> 02:15:03,710
সে নেতাজিকে স্বাগত জানাতে আসছেন,
আর তোমার লাশের সাথে লাল গালিচা বিছাতে।
1497
02:15:04,420 --> 02:15:05,420
দেখে নাও।
1498
02:15:24,290 --> 02:15:25,290
ফায়ার।
1499
02:15:42,830 --> 02:15:44,210
আমাদের বাহিনী কতোটুকু শক্তিশালী?
1500
02:15:44,330 --> 02:15:46,910
আমাদের ২০০ জন লোক আছে।
1501
02:15:47,330 --> 02:15:48,330
সেই সাথে ৪ টি কামান,
1502
02:15:48,420 --> 02:15:50,380
আর যুদ্ধ শেষ করতে যথেষ্ট গোলাবারুদ।
1503
02:15:50,580 --> 02:15:53,580
১০ মিনিটের মধ্যে,
আমরা দ্বিগুণ শক্তি প্রয়োগ করবো।
1504
02:15:53,710 --> 02:15:54,840
দশ মিনিট?
1505
02:15:56,040 --> 02:15:58,370
স্যার, তাকে ১০ মিনিট আটকাতে হবে।
1506
02:16:08,080 --> 02:16:09,080
আক্রমণ।
1507
02:16:10,000 --> 02:16:11,000
এক্ষুনি।
1508
02:16:27,540 --> 02:16:29,540
আক্রমণ।
1509
02:16:54,080 --> 02:16:55,790
ফায়ার।
1510
02:18:28,880 --> 02:18:29,880
সরে যাও।
1513
02:21:05,920 --> 02:21:07,500
আর পালাতে পারবি না।
1514
02:21:08,040 --> 02:21:12,670
এখন তোর পরিচয় প্রকাশ হয়ে গেছে।
1515
02:21:13,460 --> 02:21:15,670
এখনো আমার পরিকল্পনা বুঝলি না ব্র্যাকেন?
1516
02:21:16,000 --> 02:21:18,500
আমাদের বাহিনী যারা,
নেতাজিকে ধরতে এসেছিল।
1517
02:21:18,960 --> 02:21:21,880
আই.এন.এ সন্ত্রাসীদের দ্বারা ক্ষতিগ্রস্ত হয়ে,
1518
02:21:22,880 --> 02:21:28,630
আর তোর মতো বীর এই যুদ্ধে,
সমুদ্রের হাতে নিহত হয়।
1519
02:21:38,830 --> 02:21:41,330
আমি যে বীরের মতো লড়াই করেছি,
1520
02:21:42,540 --> 02:21:44,000
ও সমুদ্রকে হত্যা করেছি।
1521
02:21:45,380 --> 02:21:47,630
সেজন্য ব্রিটিশ সিক্রেট সার্ভিস,
আমাকে পদক দিয়ে সম্মানিত করবে।
1522
02:21:47,670 --> 02:21:50,130
সমুদ্রকে মারার জন্য,
যে তোর জীবন কেড়ে নিয়েছে।
1523
02:21:51,040 --> 02:21:53,540
আর আমি সবসময় ডেভিলই থাকবো।
1524
02:21:54,250 --> 02:21:55,880
দ্য ব্রিটিশ সিক্রেট এজেন্ট।
1525
02:22:01,880 --> 02:22:06,340
ত্রিবর্ণা সেদিন নেতাজির জীবন বাঁচিয়েছিল,
যা জাতির ইতিহাসের জন্য গুরুত্বপূর্ণ।
1526
02:22:06,960 --> 02:22:12,090
তবুও তিনি কখনো,
ইতিহাসের পাতায় জায়গা চাননি।
1527
02:22:13,960 --> 02:25:00,090
translated by Suhan Ahmed