1 00:00:15,730 --> 00:00:17,700 TVING presents 2 00:00:19,710 --> 00:00:21,810 a JTBC STUDIOS(STUDIO LULULALA) and TOYOU’S DREAM production 3 00:00:23,690 --> 00:00:25,690 executive producer YANG JI EUL, LEE MYUNG HAN 4 00:00:27,660 --> 00:00:30,100 original webtoon UN, KIM WOO SUB 5 00:00:35,980 --> 00:00:39,040 produced by BANG JI HYUN, YOU TAEK GEUN 6 00:00:40,750 --> 00:00:42,330 Moving on to sports news. 7 00:00:43,020 --> 00:00:45,490 MMA champion Jung Do-hyun 8 00:00:44,300 --> 00:00:46,770 planning KO JUNG JIN, SHIN DO HYUNG 9 00:00:45,500 --> 00:00:47,660 claimed his third WFF welterweight title 10 00:00:47,660 --> 00:00:51,070 against Mexico's Orca scoring a first-round T.K.O. 11 00:00:51,100 --> 00:00:52,970 after 2 min and 13 sec. 12 00:00:51,880 --> 00:00:54,300 producer LEE JAE HA 13 00:00:52,970 --> 00:00:56,380 holding on to his record as the youngest world champion. 14 00:00:56,780 --> 00:01:00,050 Jung Do-hyun dominated Mexico's Orca 15 00:01:00,050 --> 00:01:01,840 taking full control throughout their fight. 16 00:01:02,750 --> 00:01:05,840 The local media is calling the newly turned 18-year-old 17 00:01:04,370 --> 00:01:06,640 KIM Min-Seok 18 00:01:05,840 --> 00:01:08,590 Übermensch or Beyond Man 19 00:01:08,590 --> 00:01:09,539 for his exceptional... 20 00:01:11,160 --> 00:01:11,870 Hey, mom! 21 00:01:11,870 --> 00:01:12,660 Where are you? 22 00:01:12,990 --> 00:01:14,910 Weren't you coming two hours ago? 23 00:01:13,360 --> 00:01:15,910 WI Ha-Jun 24 00:01:15,500 --> 00:01:17,740 Are you driving after celebratory drinks? 25 00:01:17,750 --> 00:01:19,360 Gosh, I'm not crazy! 26 00:01:20,630 --> 00:01:22,280 I didn't have a single drop. 27 00:01:22,160 --> 00:01:24,780 JUNG Won-Chang 28 00:01:22,289 --> 00:01:22,920 Hey! 29 00:01:22,920 --> 00:01:24,539 Mom made a lot of food! 30 00:01:24,570 --> 00:01:26,039 You'll be in heavyweight now. 31 00:01:26,060 --> 00:01:27,350 Don't hit me! 32 00:01:27,350 --> 00:01:28,150 Don't say that! 33 00:01:28,150 --> 00:01:30,050 Okay, I'll be there soon. 34 00:01:31,190 --> 00:01:34,160 LEE Jae Kyun, BAE Myung Jin 35 00:01:40,160 --> 00:01:41,820 Won-young, turn on the lights! 36 00:01:41,440 --> 00:01:44,070 LEE Jung-Hyun, CHA Yup 37 00:01:42,560 --> 00:01:44,400 I've bought you presents! 38 00:01:51,830 --> 00:01:54,750 and, LEE Hyun Wook 39 00:01:58,400 --> 00:02:00,700 director of photography JIN HYUN WOO lighting LEE CHOL O 40 00:02:10,259 --> 00:02:12,890 production design LEE MIN A, CHOI CHI YOUL editing STEVE M. CHOE (C-47 Post Studio) 41 00:02:17,440 --> 00:02:20,390 production sound KIM SIN YONG stunt coordinator KIM JUNG MIN (PUNCHLINE STUNT TEAM) 42 00:02:22,740 --> 00:02:23,450 Mom! 43 00:02:24,230 --> 00:02:25,230 Won-young! 44 00:02:25,430 --> 00:02:28,160 costume design HAM HYUNJOO (salon de canaria) make-up & hair CHOI MIN SUN (FUNNY FACE) 45 00:02:40,040 --> 00:02:41,340 You're here... 46 00:02:42,960 --> 00:02:44,810 Do-hyun... 47 00:02:52,829 --> 00:02:53,560 Won-young! 48 00:03:00,560 --> 00:03:03,070 music CHO RAN sound supervisor LEE KIE JUN (KINO POST) 49 00:03:06,150 --> 00:03:06,830 Let go! 50 00:03:06,880 --> 00:03:09,840 vfx supervisor KIM BYUNG RAE (STUDIO G) color grading KIM HYUNG SHEK (WESTWORLD MAGIC) 51 00:03:17,160 --> 00:03:17,829 Damn! 52 00:03:19,730 --> 00:03:22,250 co-producer KIM GWAN HOON 53 00:03:24,880 --> 00:03:25,640 Die! 54 00:03:33,560 --> 00:03:35,670 written by MIN JI 55 00:03:38,700 --> 00:03:41,530 adaptation by CHAE YEO-JUN, MIN JI 56 00:03:39,360 --> 00:03:40,550 You son of a bitch! 57 00:03:41,530 --> 00:03:42,770 How could you! 58 00:03:44,930 --> 00:03:47,410 directed by CHAE YEO-JUN 59 00:03:50,750 --> 00:03:52,790 2 years later Jung Do-hyun, currently in prison 60 00:03:52,810 --> 00:03:55,190 2 years later for killing three armed robbers 61 00:03:55,190 --> 00:03:57,870 who attacked his mother and sister 62 00:03:58,180 --> 00:04:00,640 filed an appeal to the Supreme Court. 63 00:04:00,650 --> 00:04:04,970 The youngest world champion Jung Do-hyun's incident occurred 64 00:04:04,970 --> 00:04:09,180 on the day he defended his champion title with a KO win... 65 00:04:09,410 --> 00:04:11,350 Keep it down! 66 00:04:11,580 --> 00:04:12,840 Shut up. 67 00:04:13,770 --> 00:04:15,270 I'm watching something. 68 00:04:16,820 --> 00:04:18,910 You all want to get beat up? 69 00:04:30,950 --> 00:04:33,040 Wow, unbelievable. 70 00:04:39,300 --> 00:04:40,600 Do you enjoy studying? 71 00:04:42,020 --> 00:04:43,260 I have to go to college. 72 00:04:50,190 --> 00:04:52,080 Gosh, my head hurts! 73 00:04:54,700 --> 00:04:56,540 You came the earliest as usual? 74 00:04:58,560 --> 00:05:01,710 People who live further away are always the earliest. 75 00:05:02,650 --> 00:05:05,100 I have to catch my bus, or else I'd be late. 76 00:05:05,370 --> 00:05:07,800 I guess one of us is going to college. 77 00:05:09,330 --> 00:05:11,020 But you're good at English. 78 00:05:11,550 --> 00:05:13,800 Hang in there for a year. 79 00:05:14,170 --> 00:05:15,520 It's too late for me. 80 00:05:15,940 --> 00:05:17,450 Might as well be a YouTuber. 81 00:05:18,310 --> 00:05:20,070 God, I hate math! 82 00:05:21,270 --> 00:05:22,190 Wind velocity? 83 00:05:22,800 --> 00:05:24,100 What's that? 84 00:05:24,990 --> 00:05:26,700 I'm not a weather forecaster! 85 00:05:36,750 --> 00:05:38,590 Be quiet, guys! 86 00:05:39,550 --> 00:05:41,350 We have a new student. 87 00:05:41,820 --> 00:05:43,480 His name is Bae Seok-chan. 88 00:05:44,200 --> 00:05:46,110 He's a boxer from a technical school. 89 00:05:46,500 --> 00:05:48,250 You won the nationals last year, right? 90 00:05:48,250 --> 00:05:48,880 Yes. 91 00:05:50,110 --> 00:05:52,620 Let's give our champion a round of applause! 92 00:05:53,300 --> 00:05:56,020 He'll be taking morning classes and head off to his boxing class 93 00:05:56,020 --> 00:05:58,570 but he's still our classmate so look out for him. 94 00:05:58,909 --> 00:06:00,200 Okay! 95 00:06:00,210 --> 00:06:01,710 Hope you guys get along. 96 00:06:01,890 --> 00:06:02,550 Sure. 97 00:06:02,550 --> 00:06:03,740 Nice to meet you guys! 98 00:06:14,360 --> 00:06:15,970 Thanks for coming forward. 99 00:06:16,800 --> 00:06:18,310 You set a good example. 100 00:06:22,200 --> 00:06:24,060 Bear with me just for the mornings. 101 00:06:24,790 --> 00:06:26,190 I'm gone after lunch. 102 00:06:29,750 --> 00:06:31,250 Stop staring. 103 00:06:32,380 --> 00:06:33,290 Turn around! 104 00:06:33,880 --> 00:06:35,820 You guys have to go to college. 105 00:06:40,970 --> 00:06:42,010 Cha Woo-sol! 106 00:06:46,630 --> 00:06:47,610 What's up? 107 00:06:51,790 --> 00:06:53,270 I said what's up? 108 00:07:00,350 --> 00:07:01,660 Long time no see! 109 00:07:02,560 --> 00:07:03,520 Remember me? 110 00:07:05,720 --> 00:07:06,830 Stop it! Are you insane? 111 00:07:10,040 --> 00:07:11,020 Girlfriend? 112 00:07:11,360 --> 00:07:12,220 Too bad. 113 00:07:12,930 --> 00:07:14,020 I beat up girls too... 114 00:07:14,550 --> 00:07:15,420 Hey! 115 00:07:16,940 --> 00:07:18,420 Go tell the teacher. 116 00:07:19,560 --> 00:07:21,660 Go say you got hit. 117 00:07:24,440 --> 00:07:25,350 Go! 118 00:07:31,570 --> 00:07:33,230 Please stop... 119 00:07:36,810 --> 00:07:37,580 Let go! 120 00:07:38,560 --> 00:07:39,870 Let go of me, asshole! 121 00:07:42,730 --> 00:07:43,520 Get down. 122 00:07:50,740 --> 00:07:52,530 I said get down! 123 00:07:54,560 --> 00:07:55,730 You lost your touch, huh? 124 00:07:56,960 --> 00:07:58,340 I taught you for three years. 125 00:07:58,940 --> 00:08:01,320 And you still don’t know how to behave? 126 00:08:01,320 --> 00:08:02,000 Dude! 127 00:08:02,720 --> 00:08:03,610 Woo-sol! 128 00:08:03,610 --> 00:08:04,250 Dude! 129 00:08:05,530 --> 00:08:06,440 Shit! 130 00:08:07,730 --> 00:08:08,520 Woo-sol! 131 00:08:09,540 --> 00:08:10,240 Hey! 132 00:08:13,550 --> 00:08:14,250 Hey! 133 00:08:44,940 --> 00:08:45,930 What are you doing? 134 00:08:49,760 --> 00:08:50,950 Are you going to stab me? 135 00:08:53,960 --> 00:08:54,960 Try it! 136 00:08:56,350 --> 00:08:57,730 I said try it! 137 00:09:06,120 --> 00:09:06,980 Here? 138 00:09:10,960 --> 00:09:11,740 Here? 139 00:09:14,790 --> 00:09:15,650 Try it. 140 00:09:17,120 --> 00:09:17,970 Try it! 141 00:09:20,650 --> 00:09:21,420 Wuss... 142 00:09:22,380 --> 00:09:23,180 Blood! 143 00:09:31,760 --> 00:09:32,830 Crazy asshole. 144 00:10:03,390 --> 00:10:10,410 SHARK: THE BEGINNING 145 00:10:10,410 --> 00:10:13,230 Although the defendant alleges he was bullied, 146 00:10:13,240 --> 00:10:15,880 he used a weapon with deliberate intent 147 00:10:15,910 --> 00:10:19,420 causing the plaintiff extract his right eye. 148 00:10:19,520 --> 00:10:22,040 It is not an act of self-defense. 149 00:10:22,040 --> 00:10:25,490 It is an act of active violence akin to murder. 150 00:10:25,600 --> 00:10:27,500 Defendant, do you agree? 151 00:10:32,830 --> 00:10:33,590 Yes. 152 00:10:33,970 --> 00:10:35,660 No, Woo-sol! 153 00:10:39,190 --> 00:10:41,050 No, no! 154 00:10:41,060 --> 00:10:42,660 No! 155 00:10:43,690 --> 00:10:44,750 Choi Kyung-joon? 156 00:10:44,750 --> 00:10:45,470 Yes. 157 00:10:45,470 --> 00:10:46,790 Check your name. 158 00:10:47,970 --> 00:10:48,950 Lee Seung-hyun? 159 00:11:09,410 --> 00:11:10,650 Dude! 160 00:11:19,190 --> 00:11:20,670 Excuse me. 161 00:11:21,600 --> 00:11:23,090 Can I sit here? 162 00:12:12,130 --> 00:12:14,990 Change all your clothes including your underwear. 163 00:12:34,640 --> 00:12:37,100 They cut my hair like shit. 164 00:12:37,990 --> 00:12:39,450 Damn it... 165 00:12:42,740 --> 00:12:43,540 Excuse me. 166 00:12:45,770 --> 00:12:46,680 Excuse me? 167 00:12:49,350 --> 00:12:50,340 Me? 168 00:12:51,640 --> 00:12:52,820 Who else? 169 00:12:53,760 --> 00:12:54,890 How did you get here? 170 00:12:56,570 --> 00:12:58,750 Doesn't seem like assault with a deadly weapon. 171 00:13:00,050 --> 00:13:01,140 Sexual assault? 172 00:13:04,590 --> 00:13:05,460 No. 173 00:13:10,470 --> 00:13:11,980 Attempted murder... 174 00:13:12,140 --> 00:13:13,080 Attempted fraud? 175 00:13:13,800 --> 00:13:15,460 Then why are you here? 176 00:13:16,990 --> 00:13:17,720 Huh? 177 00:13:18,580 --> 00:13:19,850 Attempted murder. 178 00:13:22,960 --> 00:13:24,070 Oh... 179 00:13:25,370 --> 00:13:27,170 We're not that different then. 180 00:13:27,190 --> 00:13:29,710 I almost took someone out as well. 181 00:13:30,470 --> 00:13:32,690 I didn't upset you on the bus, did I? 182 00:13:34,650 --> 00:13:36,730 No, we're good. 183 00:13:36,730 --> 00:13:38,210 That's a relief. 184 00:13:38,380 --> 00:13:39,920 We should be friends. 185 00:13:39,920 --> 00:13:40,680 How old are you? 186 00:13:41,290 --> 00:13:42,630 No talking! 187 00:13:50,300 --> 00:13:51,950 Name Ahn Hyun-min. 188 00:13:52,190 --> 00:13:53,290 Age 17. 189 00:13:54,670 --> 00:13:55,730 Charge... 190 00:13:57,820 --> 00:13:59,680 What is it? 191 00:14:00,260 --> 00:14:01,610 Rape? 192 00:14:01,990 --> 00:14:03,000 Robbery? 193 00:14:03,000 --> 00:14:03,800 Burglary. 194 00:14:03,810 --> 00:14:04,770 Damn... 195 00:14:05,190 --> 00:14:06,680 A petty offender. 196 00:14:08,590 --> 00:14:09,380 Hey! 197 00:14:10,170 --> 00:14:11,600 If I catch you stealing, 198 00:14:11,600 --> 00:14:13,100 you're dead. 199 00:14:13,100 --> 00:14:15,050 I never steal from family. 200 00:14:15,050 --> 00:14:16,250 We're not a family. 201 00:14:17,580 --> 00:14:19,460 - Hide anything expensive. - Okay. 202 00:14:19,460 --> 00:14:20,500 We have to be careful. 203 00:14:20,500 --> 00:14:21,250 You... 204 00:14:21,250 --> 00:14:22,300 hide anything sharp. 205 00:14:22,300 --> 00:14:24,060 These dudes stab people in the night 206 00:14:24,060 --> 00:14:25,390 and mess everything up. 207 00:14:25,790 --> 00:14:29,110 Gosh, I'm already anxious because of this maintenance team. 208 00:14:29,720 --> 00:14:31,590 I wasn't in charge of maintenance. 209 00:14:31,590 --> 00:14:34,220 It was Jung Sang-hyup. 210 00:14:34,670 --> 00:14:37,590 He's a fucking titan from the national Judo team. 211 00:14:37,590 --> 00:14:38,440 You okay? 212 00:14:38,440 --> 00:14:39,710 But he's not here. 213 00:14:41,590 --> 00:14:42,600 Han Sung-yong! 214 00:14:45,180 --> 00:14:46,460 I thought I told you 215 00:14:46,470 --> 00:14:48,170 never to lay hands on my mates again. 216 00:14:48,180 --> 00:14:50,890 Oh, man... I should've listened. 217 00:14:51,870 --> 00:14:53,200 Wait, are you the warden? 218 00:14:53,380 --> 00:14:55,940 Stop moving your bullying ass and keep your head down. 219 00:14:55,950 --> 00:14:57,460 Don't lay hands on their money. 220 00:14:57,670 --> 00:14:59,520 What do you mean? 221 00:14:59,520 --> 00:15:01,170 It's called sharing. 222 00:15:01,480 --> 00:15:04,010 You two are a thing now? 223 00:15:04,010 --> 00:15:06,160 Just a strategic alliance, 224 00:15:06,160 --> 00:15:07,670 you blockhead. 225 00:15:08,180 --> 00:15:09,770 Strategic alliance? 226 00:15:09,770 --> 00:15:11,760 If you're sent to solitary this time, 227 00:15:11,760 --> 00:15:14,190 it'll be for a hell of a while, right? 228 00:15:14,580 --> 00:15:15,480 Yeah, well. 229 00:15:16,420 --> 00:15:17,780 Let's go together. 230 00:15:21,650 --> 00:15:23,240 Sung-yong! Are you okay? 231 00:15:23,580 --> 00:15:25,180 Shit! He's bleeding! 232 00:15:25,180 --> 00:15:26,700 What did he ever do to you? 233 00:15:27,020 --> 00:15:28,460 He just refused to buy cigarettes! 234 00:15:28,460 --> 00:15:29,820 Get on the ground! 235 00:15:29,820 --> 00:15:31,070 Drop it and get down! 236 00:15:33,500 --> 00:15:35,800 Just think of him as the solitary guy. 237 00:15:36,910 --> 00:15:38,300 I can't even keep counting! 238 00:15:38,460 --> 00:15:40,200 He gets out, then goes back in. 239 00:15:40,200 --> 00:15:41,060 Gosh! 240 00:15:43,800 --> 00:15:45,140 By any chance... 241 00:15:45,250 --> 00:15:47,350 do either of you think... 242 00:15:47,690 --> 00:15:49,990 you’re strong enough to beat me? 243 00:15:50,420 --> 00:15:52,490 For you, without a weapon. 244 00:15:52,490 --> 00:15:53,520 Just hands. 245 00:15:54,280 --> 00:15:55,180 No, right? 246 00:15:56,800 --> 00:15:59,510 Then look down, bitches! 247 00:16:01,700 --> 00:16:03,100 That's more like it. 248 00:16:04,050 --> 00:16:06,070 Just watch where you're looking 249 00:16:06,430 --> 00:16:07,840 and you're halfway there. 250 00:16:08,850 --> 00:16:12,890 Here the pecking order is everything. 251 00:16:13,770 --> 00:16:15,210 How is that determined? 252 00:16:17,360 --> 00:16:17,910 This. 253 00:16:18,060 --> 00:16:19,390 If you can't throw a punch, 254 00:16:19,390 --> 00:16:22,410 just become invisible and lay low, okay? 255 00:16:22,410 --> 00:16:23,700 Don't draw attention. 256 00:16:23,790 --> 00:16:25,870 So, whose eyes must you avoid? 257 00:16:26,190 --> 00:16:27,090 Listen closely. 258 00:16:27,970 --> 00:16:29,050 You see him? 259 00:16:29,050 --> 00:16:30,090 The fat guy. 260 00:16:30,570 --> 00:16:32,270 Carpentry captain, Lee Won-joon. 261 00:16:32,610 --> 00:16:34,540 Shit... You see that body? 262 00:16:34,540 --> 00:16:36,770 It's made of steel. 263 00:16:36,770 --> 00:16:37,560 Look! 264 00:16:37,560 --> 00:16:39,500 He's ugly as shit, right? 265 00:16:39,650 --> 00:16:42,580 But his temper is even shittier. 266 00:16:42,580 --> 00:16:44,510 If he's ticked off... 267 00:16:45,110 --> 00:16:46,510 he'll go psycho on you. 268 00:16:46,910 --> 00:16:50,290 And over there, you see that tiny guy? 269 00:16:51,790 --> 00:16:54,060 Bakery captain, Han Sung-yong. 270 00:16:54,590 --> 00:16:56,860 His height couldn't stop him being captain. 271 00:16:57,270 --> 00:16:58,910 Trust me when I say... 272 00:16:59,150 --> 00:17:01,770 those who came at him thinking he's a wimp... 273 00:17:01,770 --> 00:17:03,690 got all their noggins smashed. 274 00:17:03,960 --> 00:17:06,260 Those idiots can act like kings, 275 00:17:06,970 --> 00:17:09,790 but they'd still lose to our captain. 276 00:17:10,990 --> 00:17:12,180 So, that's that. 277 00:17:12,180 --> 00:17:14,579 But the real top dog here... 278 00:17:14,970 --> 00:17:16,260 The one and only. 279 00:17:17,650 --> 00:17:18,880 You all know who, right? 280 00:17:21,140 --> 00:17:23,470 Jung Do-hyun! 281 00:17:23,720 --> 00:17:24,980 Let's be honest. 282 00:17:24,980 --> 00:17:26,420 Even if the captains tried together 283 00:17:26,420 --> 00:17:27,819 do you think they'd win? 284 00:17:28,200 --> 00:17:29,330 Not a chance. 285 00:17:32,190 --> 00:17:33,950 The guy you sat next to yesterday. 286 00:17:34,770 --> 00:17:36,870 You weren't fazed by his world champion title. 287 00:17:37,370 --> 00:17:38,860 You were like, "Can I sit here?" 288 00:17:38,860 --> 00:17:40,080 And then bam! 289 00:17:40,490 --> 00:17:42,590 You're definitely here for attempted murder. 290 00:17:45,210 --> 00:17:46,230 You're acting for Hollywood? 291 00:17:46,790 --> 00:17:47,680 Get up. 292 00:17:52,990 --> 00:17:53,800 Fathead! 293 00:17:53,800 --> 00:17:55,280 Stop calling my nickname, 294 00:17:55,280 --> 00:17:57,040 you son of a bitch... 295 00:17:57,040 --> 00:17:58,570 Send us two people. 296 00:17:59,030 --> 00:17:59,820 Dude! 297 00:18:00,060 --> 00:18:02,060 You want to become Bruce Lee or what? 298 00:18:02,060 --> 00:18:04,270 There's no kicking in soccer! 299 00:18:07,060 --> 00:18:07,770 You okay? 300 00:18:08,380 --> 00:18:09,440 Crybaby. 301 00:18:09,560 --> 00:18:11,700 Let's take it easy you fatass. 302 00:18:12,120 --> 00:18:13,000 Hey, you! 303 00:18:13,000 --> 00:18:14,870 Don't just stand there. 304 00:18:15,570 --> 00:18:16,070 Me? 305 00:18:16,080 --> 00:18:16,680 Come here! 306 00:18:20,580 --> 00:18:21,630 Oh, why... 307 00:18:21,860 --> 00:18:23,690 That mop head is mine. 308 00:18:24,650 --> 00:18:25,520 Block him! 309 00:18:27,580 --> 00:18:28,570 Nice! 310 00:18:28,580 --> 00:18:29,650 Oh yeah! 311 00:18:30,590 --> 00:18:31,670 Yes! 312 00:18:32,180 --> 00:18:33,970 You can't block that damn thing? 313 00:18:33,970 --> 00:18:34,840 Lose some weight! 314 00:18:34,850 --> 00:18:35,830 Mop head. 315 00:18:35,830 --> 00:18:38,430 Just focus on that curly hair, you asshole. 316 00:18:38,430 --> 00:18:40,460 Stop running around like a damn duck! 317 00:18:40,630 --> 00:18:42,590 Are you going to stay still? 318 00:18:42,590 --> 00:18:44,030 Just kick the ball. 319 00:18:44,030 --> 00:18:45,250 Is that so fucking hard? 320 00:18:46,200 --> 00:18:47,200 Got it. 321 00:18:47,590 --> 00:18:49,240 Okay! Let's get it! 322 00:18:50,990 --> 00:18:51,550 Pass! 323 00:18:52,780 --> 00:18:53,850 Woo hoo! 324 00:18:53,860 --> 00:18:54,650 Nice! 325 00:18:57,400 --> 00:18:58,660 Come in! Block him! 326 00:18:58,660 --> 00:18:59,480 Kick the ball! 327 00:19:00,200 --> 00:19:00,680 Dude. 328 00:19:01,710 --> 00:19:02,240 Geez! 329 00:19:03,200 --> 00:19:04,520 Kick the ball! 330 00:19:15,410 --> 00:19:16,490 Is it... broken? 331 00:19:16,730 --> 00:19:18,170 Should I call you Miss? 332 00:19:18,170 --> 00:19:19,190 Go to hell! 333 00:19:20,190 --> 00:19:21,400 Is it still there? 334 00:19:21,690 --> 00:19:22,940 Piss off! 335 00:19:25,190 --> 00:19:26,970 I think you're screwed. 336 00:19:26,970 --> 00:19:28,090 This is hilarious. 337 00:19:28,800 --> 00:19:29,370 I'm... 338 00:19:29,370 --> 00:19:30,450 Who the fuck did this? 339 00:19:30,760 --> 00:19:31,810 Are you okay? 340 00:19:31,810 --> 00:19:33,080 You fucker! 341 00:19:34,590 --> 00:19:36,060 Hey! Let's move it. 342 00:19:36,060 --> 00:19:37,440 Come here. 343 00:19:37,440 --> 00:19:38,430 Hey, Sol! 344 00:19:38,430 --> 00:19:39,520 Where do you think you're going? 345 00:19:39,520 --> 00:19:40,410 Son of a bitch. 346 00:19:40,800 --> 00:19:42,930 Just do it here, Sol. 347 00:19:43,800 --> 00:19:45,270 Don't make a sound. 348 00:19:49,580 --> 00:19:50,430 Hold him. 349 00:19:50,430 --> 00:19:51,640 Let's go quickly. 350 00:19:51,650 --> 00:19:52,270 Guys! 351 00:20:29,650 --> 00:20:30,720 Shit. 352 00:20:46,360 --> 00:20:48,000 Save me, please. 353 00:20:58,020 --> 00:20:58,690 Get up. 354 00:21:03,820 --> 00:21:04,700 Hey. 355 00:21:05,420 --> 00:21:07,190 Let's mind our own business. 356 00:21:07,190 --> 00:21:09,480 We have to hash things out. 357 00:21:10,380 --> 00:21:12,140 Just let him go. 358 00:21:12,240 --> 00:21:13,130 Come on. 359 00:21:14,140 --> 00:21:16,010 How is this your problem? 360 00:21:16,250 --> 00:21:18,500 I said I need to talk to him. 361 00:21:25,790 --> 00:21:27,490 Seeing how he was, 362 00:21:28,200 --> 00:21:30,190 I don't think it's just a talk. 363 00:21:33,630 --> 00:21:34,300 Let's go. 364 00:21:38,590 --> 00:21:39,320 Dude! 365 00:21:40,600 --> 00:21:43,190 I said I need to talk to that prick! 366 00:21:47,050 --> 00:21:47,840 Damn... 367 00:21:47,840 --> 00:21:50,020 A murderer acting all nice and shit. 368 00:21:50,720 --> 00:21:52,980 You want to become Superman? 369 00:21:52,980 --> 00:21:53,980 You dipshit. 370 00:21:54,770 --> 00:21:57,400 You beat little shits and they call you champion? 371 00:21:58,220 --> 00:21:59,530 Get over here. 372 00:22:02,350 --> 00:22:03,040 Shit. 373 00:22:12,090 --> 00:22:13,240 You piece of shit. 374 00:22:34,420 --> 00:22:36,440 Look at that pig's eyes! 375 00:22:36,440 --> 00:22:37,890 You're dead. 376 00:22:37,890 --> 00:22:39,470 Why did you kick his... 377 00:22:41,020 --> 00:22:43,090 I'd be on my knees begging right now. 378 00:22:44,000 --> 00:22:45,620 But even if you beg, 379 00:22:45,620 --> 00:22:47,340 he'd still beat you, huh? 380 00:22:48,620 --> 00:22:49,510 Good day. 381 00:22:50,230 --> 00:22:51,500 1552. 382 00:22:54,680 --> 00:22:55,210 Hey. 383 00:23:00,020 --> 00:23:01,030 Good day. 384 00:23:01,030 --> 00:23:02,310 - Visiting hours? - Yes, sir 385 00:23:06,200 --> 00:23:08,590 Could you tell me who came to see me? 386 00:23:09,420 --> 00:23:11,380 I think it's a friend of yours. 387 00:23:22,400 --> 00:23:23,740 Go in. You’ve got five minutes. 388 00:23:24,200 --> 00:23:24,860 Yes, sir. 389 00:24:03,810 --> 00:24:04,920 You look good. 390 00:24:06,400 --> 00:24:07,660 I'm done with boxing. 391 00:24:08,830 --> 00:24:09,920 And school. 392 00:24:13,610 --> 00:24:14,730 What's with that face? 393 00:24:16,270 --> 00:24:18,530 Sorry... 394 00:24:29,820 --> 00:24:30,710 Look at me. 395 00:24:32,430 --> 00:24:34,110 I said look at me. 396 00:24:38,850 --> 00:24:40,520 See what you did. 397 00:24:51,000 --> 00:24:52,250 I'm sorry, Seok-chan... 398 00:24:52,250 --> 00:24:54,110 You should've just killed me! 399 00:24:54,630 --> 00:24:56,210 I'm so sorry... 400 00:24:56,610 --> 00:24:57,480 No. 401 00:24:57,490 --> 00:24:58,650 No, Woo-sol! 402 00:24:58,650 --> 00:25:00,320 Don't apologize! 403 00:25:02,600 --> 00:25:03,310 Smile. 404 00:25:05,230 --> 00:25:06,170 Just wait. 405 00:25:08,010 --> 00:25:09,300 When you get out... 406 00:25:12,010 --> 00:25:13,720 I'll show you the real hell. 407 00:25:15,780 --> 00:25:18,810 I only think of how to make you suffer. 408 00:25:19,670 --> 00:25:21,000 Time flies. 409 00:25:22,820 --> 00:25:23,840 I'll see you soon. 410 00:25:24,590 --> 00:25:25,500 Seok-chan! 411 00:25:26,420 --> 00:25:27,910 Seok-chan, I'm sorry. 412 00:25:28,430 --> 00:25:29,700 Seok-chan, I'm so sorry. 413 00:25:30,830 --> 00:25:31,500 Please! 414 00:25:32,420 --> 00:25:34,280 Please... Just let me go. 415 00:25:34,280 --> 00:25:36,240 I didn't start it. 416 00:25:36,240 --> 00:25:37,830 You asked me to do it! 417 00:25:37,830 --> 00:25:40,550 If you didn't ask me to... 418 00:25:41,500 --> 00:25:43,250 I'm sorry! I'm sorry! 419 00:25:44,030 --> 00:25:45,890 Please forgive me. 420 00:25:46,330 --> 00:25:49,650 I'll see you again. 421 00:25:51,840 --> 00:25:52,700 Seok-chan... 422 00:25:53,910 --> 00:25:55,020 Seok-chan! 423 00:25:55,020 --> 00:25:56,880 I'm sorry. 424 00:25:56,880 --> 00:25:57,920 Seok-chan! 425 00:25:58,230 --> 00:25:59,880 Seok-chan, I'm sorry! 426 00:25:59,880 --> 00:26:02,050 Please forgive me! 427 00:26:02,050 --> 00:26:04,090 Seok-chan! Seok-chan! 428 00:26:04,610 --> 00:26:06,130 Seok-chan! 429 00:26:13,620 --> 00:26:15,220 All rooms! Attention! 430 00:26:16,420 --> 00:26:18,130 Wake! Up! 431 00:26:18,130 --> 00:26:19,230 Shit. 432 00:26:19,230 --> 00:26:20,620 Fathead! Attention! 433 00:26:20,620 --> 00:26:22,100 What? You asshole... 434 00:26:22,620 --> 00:26:23,430 Sorry. 435 00:26:24,600 --> 00:26:26,490 You want to die? 436 00:26:26,820 --> 00:26:29,120 See this dumbass giggling. 437 00:26:29,830 --> 00:26:31,710 Hold this. Come here. 438 00:26:32,430 --> 00:26:34,110 - Ouch! - You son of a bitch. 439 00:26:34,110 --> 00:26:35,900 Wait, hold on. 440 00:26:36,690 --> 00:26:37,550 You... 441 00:26:40,020 --> 00:26:42,120 Clean up after yourself, idiot. 442 00:26:51,660 --> 00:26:52,160 Ouch! 443 00:26:56,200 --> 00:26:57,520 I'll see you sometime soon. 444 00:27:01,620 --> 00:27:03,930 We still have some things to talk about. 445 00:27:05,820 --> 00:27:06,330 Right? 446 00:27:10,640 --> 00:27:12,090 Everyone, take a seat. 447 00:27:16,640 --> 00:27:17,690 Open the windows. 448 00:27:18,330 --> 00:27:20,520 The teacher wants the windows open! 449 00:27:20,520 --> 00:27:21,700 Open the windows! 450 00:27:57,790 --> 00:27:59,330 Excuse me... 451 00:28:01,390 --> 00:28:02,130 Thank you... 452 00:28:03,810 --> 00:28:05,090 for yesterday. 453 00:28:05,810 --> 00:28:07,340 You'll be okay for a while. 454 00:28:08,440 --> 00:28:09,090 Get going. 455 00:28:09,820 --> 00:28:10,730 Thank you. 456 00:28:11,590 --> 00:28:12,320 But... 457 00:28:24,390 --> 00:28:24,910 Excuse... 458 00:28:42,440 --> 00:28:44,210 He's really with Do-hyun. 459 00:28:44,210 --> 00:28:45,030 What's he doing? 460 00:28:45,030 --> 00:28:45,900 I don't know. 461 00:28:46,830 --> 00:28:47,540 Leave him. 462 00:28:48,360 --> 00:28:48,910 Let's go. 463 00:29:07,410 --> 00:29:08,900 When you get out... 464 00:29:10,410 --> 00:29:12,080 I'll show you the real hell. 465 00:29:41,420 --> 00:29:42,530 Don't put that here. 466 00:30:05,360 --> 00:30:05,860 What? 467 00:30:06,960 --> 00:30:08,250 Are they bullying you? 468 00:30:12,290 --> 00:30:14,260 Go if you don't have anything to say. 469 00:30:19,260 --> 00:30:20,830 And stop bringing that. 470 00:30:22,240 --> 00:30:22,860 I... 471 00:30:28,270 --> 00:30:30,730 I want to learn from you. 472 00:30:33,060 --> 00:30:33,770 I want 473 00:30:35,260 --> 00:30:37,270 to become strong like you. 474 00:30:42,820 --> 00:30:44,470 What for? 475 00:30:46,650 --> 00:30:48,100 Do you want to kill people too? 476 00:30:50,480 --> 00:30:52,260 Take revenge on the baldy? 477 00:30:53,260 --> 00:30:55,050 Or bully others like them? 478 00:30:55,850 --> 00:30:56,570 No. 479 00:30:58,260 --> 00:31:00,350 I just want a normal life. 480 00:31:04,850 --> 00:31:06,550 Go, and stop bothering me. 481 00:31:08,060 --> 00:31:09,950 I don't have bad intentions. 482 00:31:23,450 --> 00:31:25,150 I promise. 483 00:31:29,050 --> 00:31:30,930 I always ran away. 484 00:31:31,850 --> 00:31:33,200 I didn't want to get beat up, 485 00:31:33,200 --> 00:31:34,610 nor die, 486 00:31:35,460 --> 00:31:37,140 so I stayed low and obeyed. 487 00:31:38,250 --> 00:31:39,960 Where did I go wrong? 488 00:31:41,650 --> 00:31:42,720 Is it because I'm poor? 489 00:31:43,630 --> 00:31:45,240 The fact that I'm weak? 490 00:31:46,460 --> 00:31:48,940 Maybe it's my whole existence. 491 00:31:49,430 --> 00:31:50,920 I've accepted that my whole life. 492 00:31:52,050 --> 00:31:53,740 But I don't want to anymore. 493 00:31:56,670 --> 00:31:59,140 I don't want to run anymore! 494 00:32:22,130 --> 00:32:23,960 You can help me. 495 00:32:29,970 --> 00:32:30,940 Coming tomorrow, too? 496 00:32:35,530 --> 00:32:36,810 Okay, I'll teach you. 497 00:32:37,260 --> 00:32:38,170 Really? 498 00:32:40,060 --> 00:32:41,350 If you can beat me. 499 00:32:44,240 --> 00:32:46,930 I take 30 minutes so you do it in 40. 500 00:32:48,450 --> 00:32:49,530 Then you win. 501 00:32:51,260 --> 00:32:52,950 Do what in 40 minutes? 502 00:32:55,470 --> 00:32:56,540 100 laps. 503 00:33:03,250 --> 00:33:04,120 How about it? 504 00:33:04,840 --> 00:33:05,540 You in? 505 00:33:07,460 --> 00:33:08,310 I'll try. 506 00:33:17,810 --> 00:33:18,530 Get ready. 507 00:33:23,240 --> 00:33:23,940 Go! 508 00:33:41,250 --> 00:33:42,130 31. 509 00:33:58,830 --> 00:33:59,520 51. 510 00:34:00,850 --> 00:34:01,830 I'm sorry. 511 00:34:02,300 --> 00:34:03,350 Are you okay? 512 00:34:04,170 --> 00:34:05,550 Do you have any injuries? 513 00:34:05,700 --> 00:34:08,219 I was messing around but I went a bit too far. 514 00:34:08,639 --> 00:34:09,730 We're good. 515 00:34:13,850 --> 00:34:14,730 You 516 00:34:15,480 --> 00:34:16,120 and me... 517 00:34:17,630 --> 00:34:18,440 We're not equals. 518 00:34:18,620 --> 00:34:19,940 Don't make a sound. 519 00:34:23,239 --> 00:34:24,670 I told you to be quiet. 520 00:34:24,670 --> 00:34:25,550 Sol! 521 00:34:31,850 --> 00:34:33,139 You idiot. 522 00:34:33,639 --> 00:34:35,530 Did you think snitching would change things? 523 00:34:43,250 --> 00:34:44,540 71. 524 00:34:48,060 --> 00:34:49,940 Give up if it's too much. 525 00:34:50,659 --> 00:34:51,560 It's okay. 526 00:35:01,840 --> 00:35:02,860 Hey. 527 00:35:02,860 --> 00:35:04,720 Where do you think you're going? 528 00:35:15,330 --> 00:35:17,200 Damn it! He pissed! 529 00:35:17,200 --> 00:35:19,330 Dude! He went! 530 00:35:19,540 --> 00:35:20,990 Gosh, it’s gross. 531 00:35:21,460 --> 00:35:22,490 The smell! 532 00:35:22,630 --> 00:35:23,960 Unbelievable! 533 00:35:23,960 --> 00:35:25,530 - So annoying. - Clean it up. 534 00:35:25,850 --> 00:35:26,940 He drank a lot. 535 00:35:32,860 --> 00:35:34,730 Lick it. 536 00:37:03,450 --> 00:37:04,310 Stop. 537 00:37:06,850 --> 00:37:07,740 I said stop! 538 00:37:08,250 --> 00:37:08,780 Hey! 539 00:37:16,680 --> 00:37:18,510 Hey, hey! Wake up. 540 00:37:18,510 --> 00:37:19,150 Hey! 541 00:37:27,260 --> 00:37:29,300 This crazy bastard... 542 00:38:04,650 --> 00:38:06,570 You're okay living alone? 543 00:38:07,160 --> 00:38:07,690 Yes. 544 00:38:08,180 --> 00:38:09,470 Any inconveniences? 545 00:38:10,970 --> 00:38:13,250 Things are good thanks to your kindness. 546 00:38:14,430 --> 00:38:15,230 Thank you. 547 00:38:15,850 --> 00:38:17,340 Since you came here, 548 00:38:17,860 --> 00:38:21,650 there's less trouble, the atmosphere is better... 549 00:38:21,650 --> 00:38:22,760 I should be thanking you. 550 00:38:28,980 --> 00:38:30,680 The outcome of the trial is... 551 00:38:31,680 --> 00:38:32,450 a shame. 552 00:38:36,060 --> 00:38:37,540 If you need anything, tell me. 553 00:38:38,440 --> 00:38:40,550 I'll help if I can. 554 00:38:43,650 --> 00:38:44,670 Actually... 555 00:38:45,500 --> 00:38:46,960 I wanted to ask you something. 556 00:38:50,450 --> 00:38:51,720 Good morning. 557 00:38:52,290 --> 00:38:53,580 1552. 558 00:38:54,970 --> 00:38:56,530 You're moving. 559 00:38:58,260 --> 00:38:58,940 Me? 560 00:38:58,940 --> 00:38:59,550 Yeah. 561 00:39:02,650 --> 00:39:03,330 Right now? 562 00:39:03,340 --> 00:39:04,560 Get your things. 563 00:39:06,050 --> 00:39:07,940 What are you? 564 00:39:17,030 --> 00:39:17,740 Hey. 565 00:39:18,510 --> 00:39:20,080 What is he? 566 00:39:20,840 --> 00:39:22,050 I don't know. 567 00:39:22,920 --> 00:39:24,450 But I know that you're a fathead. 568 00:39:26,040 --> 00:39:27,550 You son of a bitch. 569 00:39:55,130 --> 00:39:55,910 What are you doing? 570 00:39:56,460 --> 00:39:57,150 Come in. 571 00:39:59,680 --> 00:40:01,190 You'll be staying here. 572 00:40:03,750 --> 00:40:05,060 You know how to do push-ups? 573 00:40:05,980 --> 00:40:06,660 Yes. 574 00:40:07,690 --> 00:40:09,730 Do as many as you can. 575 00:40:11,520 --> 00:40:12,510 Right now? 576 00:40:12,700 --> 00:40:13,580 Ready. 577 00:40:13,840 --> 00:40:14,970 One moment, please. 578 00:40:24,090 --> 00:40:24,780 Go! 579 00:40:32,930 --> 00:40:34,500 This is bad. 580 00:40:37,080 --> 00:40:38,340 Are you sick? 581 00:40:42,870 --> 00:40:43,740 Captain. 582 00:40:43,900 --> 00:40:46,380 That asshole moved to Do-hyun's room. 583 00:40:50,690 --> 00:40:53,120 Actually, he has a friend in maintenance. 584 00:40:53,360 --> 00:40:54,830 Yeah, the mop head. 585 00:40:54,830 --> 00:40:55,490 Yeah, him. 586 00:40:57,490 --> 00:40:59,870 We'll come up with a plan to fix things up. 587 00:41:19,200 --> 00:41:21,080 How did you run with that body? 588 00:41:21,440 --> 00:41:22,130 Oh... 589 00:41:23,070 --> 00:41:25,720 21 push-ups. 32 sit-ups. 590 00:41:25,720 --> 00:41:26,580 Zero pull-ups. 591 00:41:27,480 --> 00:41:29,260 This is the current you, right? 592 00:41:29,680 --> 00:41:30,210 Yes. 593 00:41:30,490 --> 00:41:32,570 Starting today we'll crush your limit. 594 00:41:34,080 --> 00:41:35,190 There's nothing special. 595 00:41:35,880 --> 00:41:38,780 You just have to do one more than the day before. 596 00:41:40,480 --> 00:41:41,190 Okay. 597 00:41:42,510 --> 00:41:43,360 So! 598 00:41:43,900 --> 00:41:44,780 Start right now. 599 00:41:45,670 --> 00:41:46,570 Right now? 600 00:41:47,260 --> 00:41:49,480 Can I take a short break? 601 00:41:49,590 --> 00:41:50,470 Are you complaining? 602 00:41:51,240 --> 00:41:52,080 You're tired? 603 00:41:52,670 --> 00:41:54,160 Then you should rest. 604 00:41:55,200 --> 00:41:56,450 Go back to your place and rest there. 605 00:41:56,690 --> 00:41:58,380 - I'll get the guard. - No... 606 00:41:58,400 --> 00:41:59,190 I'll try. 607 00:42:03,090 --> 00:42:04,370 Don't "try." 608 00:42:05,670 --> 00:42:06,780 Do it. 609 00:42:07,400 --> 00:42:08,010 Okay. 610 00:42:24,020 --> 00:42:26,910 You should be hanging as if this were a cliff. 611 00:42:28,180 --> 00:42:29,550 Are you sure you're desperate? 612 00:42:35,020 --> 00:42:37,240 Don't pull with just your arms. 613 00:42:37,240 --> 00:42:38,800 Open up your chest, squeeze your shoulder 614 00:42:38,850 --> 00:42:40,580 and pull with your back. 615 00:42:45,210 --> 00:42:46,690 More! More! Bring it up! 616 00:42:47,280 --> 00:42:48,170 Up! 617 00:42:53,840 --> 00:42:54,980 One! 618 00:43:02,720 --> 00:43:03,910 See, you did it. 619 00:43:21,680 --> 00:43:22,370 31. 620 00:43:23,300 --> 00:43:23,960 One. 621 00:43:23,960 --> 00:43:24,760 One, two. 622 00:43:25,490 --> 00:43:26,580 Gosh… 623 00:43:27,900 --> 00:43:28,850 From the beginning. 624 00:43:30,070 --> 00:43:31,370 Go down more. 625 00:43:31,370 --> 00:43:33,130 Focus on your chest! 626 00:43:33,130 --> 00:43:34,350 Hey! Together. 627 00:43:34,700 --> 00:43:35,980 Together, together, together. 628 00:43:38,290 --> 00:43:39,580 Eating is training, too. 629 00:43:39,970 --> 00:43:42,610 You have to be bigger and heavier. 630 00:43:43,690 --> 00:43:44,560 Enjoy. 631 00:43:52,500 --> 00:43:54,550 Don't kick with the top of your foot. 632 00:43:54,690 --> 00:43:55,590 Seven. 633 00:43:56,410 --> 00:43:58,490 Do it slowly or you'll get hurt. 634 00:44:01,650 --> 00:44:02,480 Seven. 635 00:44:03,070 --> 00:44:03,760 Eight! 636 00:44:03,910 --> 00:44:04,960 Pull all the way. 637 00:44:05,880 --> 00:44:06,790 Open up your chest. 638 00:44:10,360 --> 00:44:11,250 Don't stop the kick. 639 00:44:19,100 --> 00:44:20,560 Squeeze it out! 640 00:44:20,560 --> 00:44:21,250 Run! 641 00:44:25,300 --> 00:44:26,770 Okay! More! 642 00:44:32,090 --> 00:44:33,340 Tuck your chin. 643 00:44:33,340 --> 00:44:33,970 Your chin! 644 00:44:37,710 --> 00:44:38,450 You do it. 645 00:44:40,890 --> 00:44:41,800 What! 646 00:44:44,080 --> 00:44:44,750 Hold it! 647 00:44:47,890 --> 00:44:48,730 You're okay. 648 00:44:48,750 --> 00:44:49,660 One more. 649 00:44:52,490 --> 00:44:53,740 Get up, okay! 650 00:44:55,700 --> 00:44:56,320 Yes! 651 00:44:56,320 --> 00:44:57,970 Okay! 652 00:45:26,490 --> 00:45:27,140 What are you doing? 653 00:45:28,080 --> 00:45:28,750 Tie it up. 654 00:45:39,680 --> 00:45:41,590 He's good... 655 00:45:56,590 --> 00:45:57,280 1000! 656 00:46:09,870 --> 00:46:10,780 You did 1000? 657 00:46:12,080 --> 00:46:12,750 Yes. 658 00:46:14,710 --> 00:46:15,810 I missed it. 659 00:46:16,710 --> 00:46:18,180 From what number? 660 00:46:20,670 --> 00:46:22,180 Uh... 661 00:46:23,490 --> 00:46:24,770 Just start over. 662 00:46:28,690 --> 00:46:29,370 Right now? 663 00:46:30,880 --> 00:46:32,170 Okay, I will. 664 00:46:33,810 --> 00:46:35,080 What is he doing? 665 00:46:36,480 --> 00:46:37,310 What the hell? 666 00:46:37,310 --> 00:46:38,550 Move over! 667 00:46:43,480 --> 00:46:45,140 Get out of the way! 668 00:46:53,110 --> 00:46:55,130 You piece of shit! Are you blind? 669 00:46:55,160 --> 00:46:56,070 Can’t see us driving here? 670 00:47:05,260 --> 00:47:06,310 - Don't tell them off. - Yes, sir! 671 00:47:06,310 --> 00:47:08,130 - I like the design. - Yes, sir! 672 00:47:08,130 --> 00:47:10,700 We will try our best! 673 00:47:10,700 --> 00:47:11,320 See you. 674 00:47:11,320 --> 00:47:12,720 Sir! We will do our best! 675 00:47:13,460 --> 00:47:14,920 People need a good beating. 676 00:47:14,920 --> 00:47:16,670 The world's become too easy. 677 00:47:18,450 --> 00:47:20,040 That bastard made us late. 678 00:47:20,040 --> 00:47:21,790 We're going to get in so much... 679 00:47:25,650 --> 00:47:26,990 What the hell! 680 00:47:27,500 --> 00:47:28,960 I'll kill that bitch. 681 00:47:49,300 --> 00:47:50,180 You're good. 682 00:47:51,670 --> 00:47:52,580 I like you. 683 00:47:53,450 --> 00:47:54,560 Are you a boxer? 684 00:47:55,890 --> 00:47:57,380 - Sir, this isn't... - Shut your mouth. 685 00:47:58,860 --> 00:47:59,700 We'll talk later. 686 00:48:02,040 --> 00:48:03,160 Go to hell. 687 00:48:03,900 --> 00:48:04,960 What are you, gangsters? 688 00:48:05,500 --> 00:48:06,130 Yup. 689 00:48:07,750 --> 00:48:10,200 How about working for me? 690 00:48:25,280 --> 00:48:26,360 Then how about this? 691 00:48:27,110 --> 00:48:28,600 You're blind in your right eye, yeah? 692 00:48:32,690 --> 00:48:33,370 I was right. 693 00:48:33,370 --> 00:48:35,830 On three, I'm going to strike your left cheek. 694 00:48:36,090 --> 00:48:37,580 If you can block or dodge, 695 00:48:38,280 --> 00:48:39,750 I'll let you go. 696 00:48:40,000 --> 00:48:40,650 Sounds good? 697 00:48:43,090 --> 00:48:43,900 One. 698 00:48:43,900 --> 00:48:45,070 Screw you. 699 00:48:45,870 --> 00:48:46,400 Two. 700 00:48:47,880 --> 00:48:48,380 Three. 701 00:48:56,290 --> 00:48:57,970 One measly eyeball? 702 00:48:58,890 --> 00:49:00,350 That's nothing. 703 00:49:02,500 --> 00:49:04,940 You'll be stronger if you learn from me. 704 00:49:06,950 --> 00:49:08,050 Come work for me. 705 00:49:39,280 --> 00:49:41,380 What's that? 706 00:49:43,330 --> 00:49:44,050 Long time. 707 00:49:46,490 --> 00:49:48,470 Why are you working out so much? 708 00:49:48,480 --> 00:49:49,580 Is it because of Won-joon? 709 00:49:52,260 --> 00:49:53,380 No. 710 00:49:54,280 --> 00:49:56,210 I wanted to become stronger 711 00:49:56,660 --> 00:49:58,530 because I was so weak. 712 00:49:59,160 --> 00:50:00,730 And turns out it's fun. 713 00:50:02,560 --> 00:50:04,020 You'll be training today, too? 714 00:50:04,370 --> 00:50:06,270 Probably, why? 715 00:50:08,330 --> 00:50:09,410 No reason. 716 00:50:09,750 --> 00:50:12,180 You'll be returning to maintenance anyway. 717 00:50:12,520 --> 00:50:15,420 Wouldn't it be good to make some friends? 718 00:50:16,320 --> 00:50:18,370 Do-hyun is leaving soon, anyways. 719 00:50:19,390 --> 00:50:20,220 Leaving? 720 00:50:20,730 --> 00:50:21,990 He's getting out? 721 00:50:22,310 --> 00:50:23,390 You didn't know? 722 00:50:23,860 --> 00:50:26,700 He's getting transferred to an adult prison. 723 00:50:30,880 --> 00:50:32,340 You want to play hooky today? 724 00:50:33,620 --> 00:50:34,240 Huh? 725 00:50:35,880 --> 00:50:37,020 Yeah, next time. 726 00:50:37,880 --> 00:50:38,960 Let's do it next time. 727 00:50:41,890 --> 00:50:42,610 Sure. 728 00:50:44,270 --> 00:50:45,170 Keep it up. 729 00:50:50,360 --> 00:50:51,330 Relax your shoulder. 730 00:50:51,330 --> 00:50:52,020 Guard up! 731 00:50:53,150 --> 00:50:54,060 Turn your leg. 732 00:50:54,060 --> 00:50:55,260 And your waist! 733 00:50:56,330 --> 00:50:57,020 Left hook. 734 00:50:58,610 --> 00:50:59,770 It's over-rotated. 735 00:50:59,790 --> 00:51:01,550 Don't go all the way. 736 00:51:02,110 --> 00:51:03,040 Waist straighter. 737 00:51:04,120 --> 00:51:05,500 Bring your legs closer. 738 00:51:07,150 --> 00:51:07,990 Sidekick. 739 00:51:14,300 --> 00:51:15,200 What was that? 740 00:51:16,460 --> 00:51:17,660 I told you not to blink. 741 00:51:17,800 --> 00:51:18,800 Are you messing around? 742 00:51:20,920 --> 00:51:22,020 I'm sorry. 743 00:51:23,660 --> 00:51:24,730 What's up with you? 744 00:51:25,360 --> 00:51:26,990 Your focus is off. 745 00:51:27,490 --> 00:51:28,210 Why? 746 00:51:28,550 --> 00:51:30,560 Did the teacher say something? 747 00:51:31,480 --> 00:51:32,170 No. 748 00:51:32,990 --> 00:51:35,540 I talked with a friend today. 749 00:51:35,540 --> 00:51:36,450 You have a friend? 750 00:51:37,690 --> 00:51:40,020 Yes, one. 751 00:51:43,760 --> 00:51:45,710 You have a lot of friends outside, right? 752 00:51:46,790 --> 00:51:48,090 See this guy... 753 00:51:48,700 --> 00:51:51,190 trying to chat with me during practice. 754 00:51:55,340 --> 00:51:56,640 I don't have many friends. 755 00:51:58,650 --> 00:51:59,470 Hmm? 756 00:51:59,700 --> 00:52:00,370 How come? 757 00:52:01,430 --> 00:52:03,330 I didn't have time. 758 00:52:03,730 --> 00:52:04,650 I had to work out. 759 00:52:10,920 --> 00:52:11,570 Do-hyun. 760 00:52:12,550 --> 00:52:13,240 Are you leaving? 761 00:52:14,100 --> 00:52:15,210 To an adult prison? 762 00:52:16,680 --> 00:52:17,670 How did you know? 763 00:52:18,220 --> 00:52:20,140 I heard it from my friend. 764 00:52:22,300 --> 00:52:24,410 Why did he tell you that? 765 00:52:29,830 --> 00:52:32,150 Did you think I'd take care of you forever? 766 00:52:35,390 --> 00:52:36,100 No. 767 00:52:36,610 --> 00:52:39,050 Then don't waste your time. 768 00:52:40,030 --> 00:52:42,170 Even sleeping is a luxury. 769 00:52:52,770 --> 00:52:54,060 Aren't you going to train? 770 00:52:54,830 --> 00:52:55,550 I am. 771 00:52:56,240 --> 00:52:56,960 Come on. 772 00:53:03,910 --> 00:53:05,010 Punk. 773 00:53:06,910 --> 00:53:07,910 Hold on a sec. 774 00:53:07,910 --> 00:53:08,700 Follow me. 775 00:53:08,700 --> 00:53:09,410 Okay. 776 00:53:16,720 --> 00:53:17,790 Dude. 777 00:53:17,790 --> 00:53:18,600 You punk. 778 00:53:18,930 --> 00:53:20,300 You keep saying you'll bring him. 779 00:53:20,320 --> 00:53:22,260 All bark and no bite or crunch or munch. 780 00:53:22,260 --> 00:53:23,010 Dude! 781 00:53:23,320 --> 00:53:25,350 I leave tomorrow. 782 00:53:25,350 --> 00:53:28,360 I swear I asked him like 70 times, 783 00:53:28,370 --> 00:53:29,730 but he said no. 784 00:53:29,860 --> 00:53:30,720 Shit! 785 00:53:30,720 --> 00:53:33,280 We don't need to feel him out! 786 00:53:33,280 --> 00:53:34,980 Just ask him to help you! 787 00:53:35,990 --> 00:53:36,590 Hey. 788 00:53:36,740 --> 00:53:37,290 Hey. 789 00:53:37,540 --> 00:53:39,160 "The carpentry kids are bullying me." 790 00:53:39,190 --> 00:53:41,140 "Don't make things big by asking Do-hyun," 791 00:53:41,160 --> 00:53:42,980 "so come alone and help me." 792 00:53:42,980 --> 00:53:44,410 Is that so damn hard? 793 00:53:44,750 --> 00:53:46,790 I told you we're not that close. 794 00:53:46,940 --> 00:53:48,520 If I ask him for help, 795 00:53:48,550 --> 00:53:51,430 why would he come, you damn idiots? 796 00:53:52,410 --> 00:53:54,180 What? What did you say? 797 00:53:56,100 --> 00:53:56,990 Why did... I say that? 798 00:53:57,510 --> 00:53:58,600 Yeah, why? You bastard. 799 00:53:58,600 --> 00:53:59,850 Say it again. 800 00:53:59,880 --> 00:54:00,700 What? 801 00:54:00,840 --> 00:54:02,360 This crazy-ass prick. 802 00:54:02,680 --> 00:54:03,410 You little... 803 00:54:03,680 --> 00:54:04,920 Don't cuss. 804 00:54:05,000 --> 00:54:06,380 Don't cuss you son of a bitch. 805 00:54:06,380 --> 00:54:07,210 You damn… 806 00:54:08,220 --> 00:54:08,880 You okay? 807 00:54:09,440 --> 00:54:10,100 Hey. 808 00:54:10,190 --> 00:54:11,510 You did bring him! 809 00:54:11,510 --> 00:54:12,610 You should've told us. 810 00:54:12,610 --> 00:54:13,780 Good job. 811 00:54:13,780 --> 00:54:15,410 You idiot! Why did you come? 812 00:54:15,410 --> 00:54:17,620 To get his ass beat you shithole. 813 00:54:18,450 --> 00:54:19,550 I'm taking Hyun-min. 814 00:54:21,490 --> 00:54:22,210 Eyes down. 815 00:54:23,140 --> 00:54:24,400 Eyes down! 816 00:54:25,690 --> 00:54:27,200 I said eyes down you piece of shit! 817 00:54:37,130 --> 00:54:37,790 Let's go. 818 00:54:38,440 --> 00:54:38,850 Shit... 819 00:54:39,250 --> 00:54:40,150 Hold on. 820 00:54:40,560 --> 00:54:41,240 Hey. 821 00:54:41,950 --> 00:54:43,000 Crazy asshole! 822 00:55:05,100 --> 00:55:05,810 You! 823 00:55:06,310 --> 00:55:07,590 Bring him no matter what. 824 00:55:08,100 --> 00:55:09,510 If you don't, you'll die. 825 00:55:09,510 --> 00:55:10,420 Yes, sir. 826 00:55:11,320 --> 00:55:12,400 Dipshits... 827 00:55:12,890 --> 00:55:13,610 We're sorry. 828 00:55:25,520 --> 00:55:26,190 Excuse me. 829 00:55:28,700 --> 00:55:29,410 Damn. 830 00:55:30,330 --> 00:55:31,190 Excuse me! 831 00:55:33,470 --> 00:55:34,600 It's just that... 832 00:55:34,600 --> 00:55:36,690 we wanted to have a quick chat with him. 833 00:55:38,940 --> 00:55:40,850 What do you have to talk about? 834 00:55:41,120 --> 00:55:42,010 Oh...! 835 00:55:43,730 --> 00:55:44,330 Hey! 836 00:55:45,200 --> 00:55:46,480 You tell him. 837 00:55:54,610 --> 00:55:55,770 I'll be back. 838 00:56:01,570 --> 00:56:02,340 Go on. 839 00:56:04,510 --> 00:56:06,190 We won't be long. Thank you. 840 00:56:06,520 --> 00:56:07,180 Thank you. 841 00:56:24,000 --> 00:56:25,110 The prick's here. 842 00:56:35,340 --> 00:56:36,060 Get up! 843 00:56:46,560 --> 00:56:49,020 Geez, you want to become Punch-man or what? 844 00:56:49,740 --> 00:56:51,060 You're a total thug. 845 00:56:52,390 --> 00:56:54,990 He's getting out tomorrow but you ruined his poor face. 846 00:56:56,920 --> 00:56:57,810 I apologize 847 00:56:58,710 --> 00:56:59,790 for punching him. 848 00:56:59,940 --> 00:57:00,660 What! 849 00:57:01,630 --> 00:57:02,630 Just for that? 850 00:57:04,710 --> 00:57:08,020 Those people were hitting my friend first. 851 00:57:08,330 --> 00:57:11,180 I did that just to stop them. 852 00:57:11,990 --> 00:57:14,050 I'm truly sorry about that. 853 00:57:15,140 --> 00:57:16,350 Oh man... 854 00:57:16,410 --> 00:57:18,060 I'm sorry for hitting you too. 855 00:57:19,230 --> 00:57:20,540 What to do? 856 00:57:21,190 --> 00:57:22,880 I'll apologize for a lot today. 857 00:57:33,330 --> 00:57:34,010 Shit. 858 00:58:02,330 --> 00:58:03,980 That damn squirrel... 859 00:58:19,530 --> 00:58:20,810 You piece of shit! 860 00:58:39,940 --> 00:58:40,870 You bastard! 861 00:58:41,320 --> 00:58:43,020 What the hell are you looking at? 862 00:58:48,050 --> 00:58:49,990 You piece of shit. You're dead. 863 00:59:27,510 --> 00:59:28,400 You idiot. 864 00:59:37,230 --> 00:59:38,320 Go down! 865 01:00:30,160 --> 01:00:31,240 Geez! 866 01:00:36,530 --> 01:00:38,480 Just lie down! 867 01:01:28,270 --> 01:01:28,940 Do-hyun. 868 01:02:08,150 --> 01:02:09,220 Fuck. 869 01:03:34,880 --> 01:03:36,240 This is damn tiring. 870 01:03:44,430 --> 01:03:45,450 Hey, give me your hand. 871 01:03:46,170 --> 01:03:47,150 Be careful, sir. 872 01:03:57,740 --> 01:03:59,190 He's a senior. 873 01:03:59,190 --> 01:04:01,880 You could've treated him better. 874 01:04:17,220 --> 01:04:17,970 Whoa. 875 01:04:20,570 --> 01:04:21,320 Wow! 876 01:04:22,340 --> 01:04:23,810 Is it some special day? 877 01:04:24,980 --> 01:04:26,250 There's more food than... 878 01:04:26,950 --> 01:04:28,820 Look at all this meat! 879 01:04:29,600 --> 01:04:31,060 This looks so good. 880 01:04:32,460 --> 01:04:33,420 Aren't you having any? 881 01:04:34,300 --> 01:04:36,690 I'll have everything if you aren't. 882 01:04:38,730 --> 01:04:39,220 Hey. 883 01:04:40,050 --> 01:04:41,260 Are you the only one here? 884 01:04:42,560 --> 01:04:43,690 See this guy, 885 01:04:43,690 --> 01:04:45,340 trying to hog all the food 886 01:04:45,930 --> 01:04:47,430 without asking me first. 887 01:05:27,160 --> 01:05:28,090 Focus. 888 01:05:31,550 --> 01:05:32,620 Get that guard up. 889 01:05:41,820 --> 01:05:43,220 I told you to focus. 890 01:05:44,610 --> 01:05:45,690 What the hell is this! 891 01:05:49,550 --> 01:05:50,220 Again. 892 01:06:12,820 --> 01:06:14,410 You're too nice, man. 893 01:06:17,540 --> 01:06:18,630 Let's call it a day. 894 01:06:19,940 --> 01:06:20,860 Sorry. 895 01:06:21,520 --> 01:06:22,830 Then do it properly! 896 01:06:24,000 --> 01:06:25,960 I told you to stay focused until the end. 897 01:06:26,720 --> 01:06:27,790 You can't be weak now. 898 01:06:29,130 --> 01:06:29,720 You're right. 899 01:06:30,140 --> 01:06:32,900 You'll get knocked out the moment you're off guard. 900 01:06:35,180 --> 01:06:35,680 Okay. 901 01:06:43,020 --> 01:06:43,750 You upset? 902 01:06:45,500 --> 01:06:46,220 No. 903 01:06:46,810 --> 01:06:47,910 You are. 904 01:06:49,210 --> 01:06:50,580 I'm not... 905 01:06:51,460 --> 01:06:53,990 I can't teach you if you're so sensitive. 906 01:06:54,750 --> 01:06:55,530 Never mind! 907 01:06:55,530 --> 01:06:56,450 It's over, we're done. 908 01:06:56,820 --> 01:06:58,910 I swear I'm not upset at all. 909 01:07:03,550 --> 01:07:04,810 I better just go. 910 01:07:07,230 --> 01:07:08,300 I'm off. 911 01:07:08,680 --> 01:07:09,590 Good luck. 912 01:07:11,150 --> 01:07:12,190 For real... 913 01:07:12,410 --> 01:07:14,140 I'm not upset at all. 914 01:07:18,930 --> 01:07:20,020 I'm for real, too. 915 01:07:21,390 --> 01:07:22,400 Class finished. 916 01:07:33,870 --> 01:07:34,590 Do-hyun. 917 01:07:36,550 --> 01:07:38,630 You did much better than I expected. 918 01:07:40,340 --> 01:07:42,670 Training is hard even for athletes. 919 01:07:44,700 --> 01:07:45,660 But you endured it. 920 01:07:47,270 --> 01:07:48,440 That's your talent. 921 01:07:48,440 --> 01:07:49,460 Your persistence. 922 01:07:53,290 --> 01:07:56,130 At one point, you'll want to give up and rest. 923 01:07:58,110 --> 01:07:59,260 That's the key moment. 924 01:08:04,810 --> 01:08:06,570 It's time, let's go. 925 01:08:19,540 --> 01:08:20,630 Just one minute, please. 926 01:08:28,109 --> 01:08:29,040 You know sharks? 927 01:08:30,640 --> 01:08:31,330 Sharks? 928 01:08:33,479 --> 01:08:35,160 They don't have swim bladders 929 01:08:35,160 --> 01:08:37,649 so if they stop swimming, they sink and die. 930 01:08:38,240 --> 01:08:40,760 That's why they keep moving. 931 01:08:46,370 --> 01:08:47,490 You are the same. 932 01:08:49,819 --> 01:08:50,760 Okay, Do-hyun. 933 01:09:07,000 --> 01:09:08,100 Don’t ever stop. 934 01:10:54,460 --> 01:10:56,760 No, really... It's true! 935 01:10:56,780 --> 01:10:59,440 Our captain was huge like you. 936 01:10:59,630 --> 01:11:00,650 What I'm saying is... 937 01:11:00,650 --> 01:11:02,690 you don't want to go up against him 938 01:11:02,690 --> 01:11:04,490 unless you want to break a bone! 939 01:11:04,770 --> 01:11:05,960 But this Cha Woo-sol... 940 01:11:06,480 --> 01:11:07,760 That's his name. 941 01:11:07,760 --> 01:11:09,090 What's up with that name? 942 01:11:09,090 --> 01:11:10,020 Anyway! 943 01:11:10,640 --> 01:11:12,580 After training with Jung Do-hyun, 944 01:11:12,580 --> 01:11:15,080 Woo-sol is weaving around, striking the noggin... 945 01:11:15,080 --> 01:11:15,750 like bam! 946 01:11:16,560 --> 01:11:17,450 He won! 947 01:11:17,570 --> 01:11:19,230 Don't we have to recruit him, then? 948 01:11:19,440 --> 01:11:20,180 For real... 949 01:11:21,410 --> 01:11:22,660 Shh... 950 01:11:22,920 --> 01:11:23,680 Sorry. 951 01:11:25,830 --> 01:11:26,850 Sung-joon. 952 01:11:26,850 --> 01:11:27,820 Yes? 953 01:11:28,440 --> 01:11:29,370 Tell me again. 954 01:11:31,480 --> 01:11:32,390 Quietly. 955 01:11:33,330 --> 01:11:34,250 Tell you what? 956 01:11:34,710 --> 01:11:35,660 Cha Woo-sol. 957 01:11:36,990 --> 01:11:39,430 Make way, you bastards. 958 01:11:39,510 --> 01:11:41,460 There's people who want to pass through! 959 01:11:41,460 --> 01:11:44,430 Swarming like a pack of dogs... 960 01:11:47,690 --> 01:11:49,830 Why didn't you just stay in solitary forever? 961 01:11:51,770 --> 01:11:53,500 So, you got crushed by the newbie? 962 01:11:54,660 --> 01:11:56,660 Everyone in solitary knows about it. 963 01:11:59,500 --> 01:12:00,770 You don't know yet? 964 01:12:01,680 --> 01:12:04,920 Oh, you wouldn't know because it's today's news. 965 01:12:06,710 --> 01:12:07,740 That newbie... 966 01:12:08,380 --> 01:12:09,550 is going to your room. 967 01:12:11,720 --> 01:12:12,800 Good luck. 968 01:12:13,150 --> 01:12:15,070 The wacko gets off on fighting. 969 01:12:18,120 --> 01:12:19,800 You fathead. 970 01:12:24,980 --> 01:12:26,040 Run, you idiots! 971 01:12:26,040 --> 01:12:27,660 Run, run, run! 972 01:12:36,400 --> 01:12:38,380 Get rid of the guard. 973 01:12:42,310 --> 01:12:42,970 Hey. 974 01:12:44,470 --> 01:12:45,260 Water deer. 975 01:12:46,610 --> 01:12:48,310 Sir! 976 01:12:48,310 --> 01:12:49,050 We're in big trouble. 977 01:12:49,060 --> 01:12:50,220 We need you now! 978 01:12:50,230 --> 01:12:52,620 There's a crazy water deer in the warehouse. 979 01:12:52,620 --> 01:12:53,820 What is it doing in there? 980 01:12:53,820 --> 01:12:54,390 We don't know. 981 01:12:54,410 --> 01:12:55,330 You'd better go quickly. 982 01:12:55,350 --> 01:12:56,930 It's eating all our snacks. 983 01:12:56,930 --> 01:12:58,500 There's flour all over the place. 984 01:12:58,500 --> 01:12:59,410 Flour... 985 01:13:00,650 --> 01:13:01,890 Stand by the wall. 986 01:13:01,900 --> 01:13:02,660 Okay. 987 01:13:03,980 --> 01:13:04,840 Stay right there. 988 01:13:04,840 --> 01:13:05,480 Where? 989 01:13:05,490 --> 01:13:06,490 The warehouse. 990 01:13:19,180 --> 01:13:20,250 Let's fight. 991 01:13:22,740 --> 01:13:23,920 Not interested. 992 01:13:25,320 --> 01:13:26,280 I am. 993 01:13:27,610 --> 01:13:29,150 And that's what matters. 994 01:13:32,170 --> 01:13:34,250 If you win, I'll do anything you say. 995 01:13:35,810 --> 01:13:36,680 Really? 996 01:13:37,450 --> 01:13:38,760 Don't you believe me? 997 01:13:40,310 --> 01:13:41,810 Everyone heard it. 998 01:13:50,400 --> 01:13:51,480 Then if I win... 999 01:13:53,190 --> 01:13:55,150 don't bully others from now on. 1000 01:13:55,630 --> 01:13:56,930 Don't steal their money 1001 01:13:56,930 --> 01:13:58,520 and don't hit people for fun. 1002 01:14:00,740 --> 01:14:01,840 Don't live like that. 1003 01:14:05,230 --> 01:14:07,440 Behind the warehouse five days from now. 1004 01:14:07,450 --> 01:14:08,860 Today's fine, too. 1005 01:14:09,680 --> 01:14:11,470 Take the offer while it lasts. 1006 01:14:13,170 --> 01:14:14,290 I said I don't mind. 1007 01:14:14,850 --> 01:14:16,740 I said I do. 1008 01:14:31,890 --> 01:14:33,820 Strike while the iron is hot. 1009 01:14:41,730 --> 01:14:42,360 Dude! 1010 01:14:42,970 --> 01:14:44,610 Make it clean! 1011 01:14:45,120 --> 01:14:46,580 You know how the captain is! 1012 01:14:47,350 --> 01:14:49,150 Does he even know what I'm like? 1013 01:14:49,340 --> 01:14:50,170 He doesn't! 1014 01:14:50,730 --> 01:14:51,620 Come on! 1015 01:14:53,350 --> 01:14:54,910 It's clean enough. 1016 01:14:54,910 --> 01:14:56,130 Is it his forever home? 1017 01:14:56,130 --> 01:14:57,870 No! He's going to get out. 1018 01:15:03,950 --> 01:15:04,860 Good morning! 1019 01:15:19,590 --> 01:15:21,580 Who is the guy Won-joon was talking about? 1020 01:15:22,010 --> 01:15:23,220 Cha Woo-sol. 1021 01:15:23,250 --> 01:15:24,570 Do-hyun trained him... 1022 01:15:24,590 --> 01:15:25,760 Whoa! Don't step on this! 1023 01:15:26,390 --> 01:15:27,150 Hey! 1024 01:15:27,220 --> 01:15:27,830 Rag. 1025 01:15:28,270 --> 01:15:30,030 Get me a rag! 1026 01:15:30,300 --> 01:15:31,040 Captain... 1027 01:15:31,340 --> 01:15:32,830 Toothpaste? It's toothpaste. 1028 01:15:33,510 --> 01:15:34,700 Please... 1029 01:15:51,280 --> 01:15:52,160 So... 1030 01:15:53,880 --> 01:15:55,270 When is the newbie coming? 1031 01:15:56,000 --> 01:15:57,890 Oh, he's coming now 1032 01:15:58,280 --> 01:16:00,070 from Do-hyun's room. 1033 01:16:11,770 --> 01:16:12,600 Hyun-min! 1034 01:16:16,530 --> 01:16:18,720 I'm Jung Sang-hyup, the maintenance captain. 1035 01:16:20,140 --> 01:16:20,820 Do you... 1036 01:16:22,320 --> 01:16:23,690 want to take my place? 1037 01:16:30,710 --> 01:16:31,470 No. 1038 01:16:32,110 --> 01:16:33,730 I'm not interested in it. 1039 01:16:44,950 --> 01:16:45,900 Then... 1040 01:16:47,860 --> 01:16:50,880 why do they call you a "fight-obssessed punk"? 1041 01:17:48,910 --> 01:17:51,100 Is Woo-sol coming or what? 1042 01:17:52,890 --> 01:17:53,480 Huh? 1043 01:17:53,700 --> 01:17:54,190 Hey. 1044 01:17:54,200 --> 01:17:55,090 He's here! 1045 01:17:57,680 --> 01:17:59,370 It's that damn fathead. 1046 01:18:00,210 --> 01:18:01,100 What? 1047 01:18:01,640 --> 01:18:02,770 Waiting for your mom? 1048 01:18:02,920 --> 01:18:04,110 Cry, why don't you? 1049 01:18:06,250 --> 01:18:07,970 I couldn't find him. 1050 01:18:43,260 --> 01:18:44,040 Sol! 1051 01:18:45,480 --> 01:18:46,940 Do you enjoy hitting people? 1052 01:18:47,960 --> 01:18:48,800 It's fun, yeah? 1053 01:18:51,500 --> 01:18:52,180 No. 1054 01:18:52,870 --> 01:18:54,890 Why don't you tell me... 1055 01:18:54,890 --> 01:18:56,140 how you won? 1056 01:18:57,500 --> 01:18:58,100 Hmm? 1057 01:18:59,640 --> 01:19:01,040 You still haven't changed? 1058 01:19:09,900 --> 01:19:11,590 I can tell you in detail. 1059 01:19:12,130 --> 01:19:13,040 At that time... 1060 01:19:13,250 --> 01:19:14,430 This guy was like 1061 01:19:14,430 --> 01:19:16,980 weaving, and then he threw a hook... 1062 01:19:24,840 --> 01:19:26,560 Are you working out to fight me? 1063 01:19:28,160 --> 01:19:29,130 Damn... 1064 01:19:29,290 --> 01:19:30,640 I’m so damn excited. 1065 01:19:33,470 --> 01:19:34,340 Don't forget... 1066 01:19:35,920 --> 01:19:36,940 who you are. 1067 01:19:45,220 --> 01:19:46,540 What is this? 1068 01:19:47,400 --> 01:19:48,720 Isn't he in your team? 1069 01:19:49,750 --> 01:19:51,860 He doesn't give a shit about his captain. 1070 01:19:59,620 --> 01:20:01,100 Let's stop fighting. 1071 01:20:01,500 --> 01:20:02,410 That guy... 1072 01:20:02,450 --> 01:20:04,200 Do you want to become Gandhi or what? 1073 01:20:04,940 --> 01:20:06,340 So damn peaceful... 1074 01:20:07,090 --> 01:20:08,810 What do we get from fighting? 1075 01:20:09,630 --> 01:20:10,540 Punishment 1076 01:20:11,410 --> 01:20:12,510 and injuries. That's it. 1077 01:20:13,510 --> 01:20:15,370 Never mind us, but what about them? 1078 01:20:17,250 --> 01:20:18,180 What about you guys? 1079 01:20:19,800 --> 01:20:21,790 Tiptoeing around, getting nicked. 1080 01:20:22,810 --> 01:20:24,540 Even if everyone calls us trash. 1081 01:20:24,560 --> 01:20:25,300 Well, 1082 01:20:26,400 --> 01:20:27,910 even if we were trash, 1083 01:20:29,030 --> 01:20:30,730 we can't continue living like trash. 1084 01:20:31,350 --> 01:20:32,490 Do you want a wish? 1085 01:20:33,060 --> 01:20:34,570 I'll give you one if you beat me. 1086 01:20:36,490 --> 01:20:39,070 When have I ever lost to either of you fools? 1087 01:20:41,290 --> 01:20:42,030 What? 1088 01:20:44,990 --> 01:20:45,730 Look at me. 1089 01:20:47,300 --> 01:20:48,540 I said look at me. 1090 01:20:49,940 --> 01:20:50,920 Are you blind? 1091 01:20:51,610 --> 01:20:52,500 I am looking. 1092 01:20:53,390 --> 01:20:54,700 And so what if I'm not. 1093 01:20:54,970 --> 01:20:56,270 No fighting my ass. 1094 01:20:56,290 --> 01:20:57,490 Load of bullshit. 1095 01:21:00,270 --> 01:21:01,140 He's here. 1096 01:21:25,160 --> 01:21:26,960 Will you keep your promise? 1097 01:21:27,810 --> 01:21:29,150 If you win, of course. 1098 01:22:28,360 --> 01:22:29,670 Is that all you've got? 1099 01:23:00,770 --> 01:23:01,770 Damn... 1100 01:23:02,670 --> 01:23:03,690 Try getting up. 1101 01:23:25,330 --> 01:23:27,000 That's the Woo-sol I know. 1102 01:24:10,800 --> 01:24:11,490 Let go! 1103 01:24:15,370 --> 01:24:16,030 Let go! 1104 01:24:25,430 --> 01:24:27,030 What do we do! 1105 01:24:31,180 --> 01:24:32,510 Keep your promise. 1106 01:24:32,620 --> 01:24:34,230 Screw you. 1107 01:24:34,230 --> 01:24:35,910 Keep your promise. 1108 01:24:37,010 --> 01:24:38,290 Screw you! 1109 01:24:43,600 --> 01:24:44,800 Stop it, Woo-sol! 1110 01:24:44,830 --> 01:24:46,030 You're going to kill him! 1111 01:24:46,580 --> 01:24:47,690 Keep your promise. 1112 01:24:49,600 --> 01:24:51,090 Keep your promise! 1113 01:24:51,340 --> 01:24:52,300 Okay. 1114 01:24:53,010 --> 01:24:53,780 What is this! 1115 01:24:53,810 --> 01:24:54,620 Everyone down! 1116 01:24:59,740 --> 01:25:01,180 We've got an emergency situation. 1117 01:25:01,200 --> 01:25:03,210 - Hands on your head! - We need backup now. 1118 01:25:03,230 --> 01:25:05,000 We've got an emergency situation. 1119 01:25:05,020 --> 01:25:05,950 Don't move. 1120 01:25:07,720 --> 01:25:08,970 You move... 1121 01:25:08,990 --> 01:25:11,230 and you'll be found in non-compliance. 1122 01:25:11,250 --> 01:25:12,310 Got it? 1123 01:25:12,330 --> 01:25:14,170 Lee Won-joon! Jung Sang-hyup! 1124 01:25:14,700 --> 01:25:17,160 What the hell are you doing with these kids! 1125 01:25:56,460 --> 01:25:57,580 1552. 1126 01:25:58,390 --> 01:25:59,680 You're going back. 1127 01:26:03,530 --> 01:26:05,030 Hey, you! Come here! 1128 01:26:05,290 --> 01:26:06,450 Am I the errand boy? 1129 01:26:06,450 --> 01:26:08,030 Stop asking me for things. 1130 01:26:08,040 --> 01:26:10,300 I spotted you a cigarette last time! 1131 01:26:10,300 --> 01:26:11,340 I quit smoking. 1132 01:26:12,050 --> 01:26:13,010 Geez... 1133 01:26:13,910 --> 01:26:15,260 Fathead! 1134 01:26:15,290 --> 01:26:16,590 Where's your captain? 1135 01:26:16,590 --> 01:26:18,280 How would I know? 1136 01:26:18,640 --> 01:26:19,330 He's here. 1137 01:26:19,330 --> 01:26:20,070 Oooh! 1138 01:26:20,500 --> 01:26:21,400 Captain. 1139 01:26:22,170 --> 01:26:23,150 You're here. 1140 01:26:23,530 --> 01:26:24,970 Are we shooting a movie? 1141 01:26:25,070 --> 01:26:26,470 Why do we meet outside? 1142 01:26:27,370 --> 01:26:31,070 My life isn't fun anymore because of you guys. 1143 01:26:31,070 --> 01:26:32,150 I'm so bored. 1144 01:26:32,790 --> 01:26:33,870 Oy, little one. 1145 01:26:34,280 --> 01:26:35,870 Want to go again? With a wish. 1146 01:26:37,240 --> 01:26:38,240 Seong-yong Han. 1147 01:26:38,240 --> 01:26:40,430 Gosh, this dude always telling us to stop. 1148 01:26:40,540 --> 01:26:41,770 Us four. 1149 01:26:41,980 --> 01:26:43,970 No more fighting until we get out. 1150 01:26:45,100 --> 01:26:46,320 You're giving us orders now? 1151 01:26:46,700 --> 01:26:48,520 This isn't an order. It's a request. 1152 01:26:48,900 --> 01:26:51,110 We should be over this stupidity. 1153 01:26:53,370 --> 01:26:54,940 Let's form a peace pact. 1154 01:26:58,950 --> 01:27:00,110 That's some bullcrap. 1155 01:27:01,380 --> 01:27:02,370 I won. 1156 01:27:03,480 --> 01:27:04,550 What if we say no? 1157 01:27:05,930 --> 01:27:06,860 Then... 1158 01:27:08,770 --> 01:27:10,710 the request would become an order. 1159 01:27:11,680 --> 01:27:13,650 Can't you see things have changed? 1160 01:27:13,990 --> 01:27:17,650 You can't compare to us maintenance anymore. 1161 01:27:22,100 --> 01:27:23,520 Please accept our request. 1162 01:27:27,430 --> 01:27:28,530 What's wrong with them? 1163 01:27:28,730 --> 01:27:30,060 Are they putting on a show? 1164 01:27:31,620 --> 01:27:32,440 Okay. 1165 01:27:32,880 --> 01:27:34,130 You won anyway. 1166 01:27:34,160 --> 01:27:35,680 I won't fight anymore. Happy? 1167 01:27:36,760 --> 01:27:38,520 Fatty's going to listen to me. 1168 01:27:40,030 --> 01:27:41,950 This guy will be listening to me! 1169 01:27:42,910 --> 01:27:44,130 You, no more fighting! 1170 01:27:45,420 --> 01:27:46,190 No figthing. 1171 01:27:47,180 --> 01:27:48,880 So everyone's agreed. 1172 01:27:49,420 --> 01:27:50,240 Excuse me. 1173 01:27:51,130 --> 01:27:52,080 Sit down, Woo-sol. 1174 01:27:52,720 --> 01:27:55,220 I would like us to be more constructive. 1175 01:27:55,220 --> 01:27:56,850 As you guys know, our prison 1176 01:27:56,850 --> 01:27:57,940 is too dirty. 1177 01:27:57,950 --> 01:27:59,250 - Jong-tae! - Yes. 1178 01:27:59,250 --> 01:28:00,680 You come sit here, too. 1179 01:28:00,680 --> 01:28:02,360 - You're really doing that? - Yup. 1180 01:28:03,170 --> 01:28:05,310 We should divide up the chores. 1181 01:28:05,310 --> 01:28:06,470 We should be tidy. 1182 01:28:06,470 --> 01:28:08,350 You want to become Terminix? 1183 01:28:08,380 --> 01:28:09,480 Enough is enough, man. 1184 01:28:26,430 --> 01:28:27,150 Sorry. 1185 01:28:27,880 --> 01:28:28,380 Huh? 1186 01:28:29,620 --> 01:28:31,010 Just... about everything. 1187 01:28:32,430 --> 01:28:33,810 All of a sudden? 1188 01:28:35,410 --> 01:28:37,200 I knew the first time I saw you. 1189 01:28:38,660 --> 01:28:39,850 You're something else. 1190 01:28:41,380 --> 01:28:42,330 I'm not. 1191 01:28:42,590 --> 01:28:43,230 You are! 1192 01:28:43,330 --> 01:28:44,660 You're really something. 1193 01:28:45,880 --> 01:28:47,400 It seems obvious you'll lose, 1194 01:28:48,530 --> 01:28:49,950 but you never give up. 1195 01:28:50,620 --> 01:28:51,710 I can't do that. 1196 01:28:52,720 --> 01:28:53,900 I'd rather get beat up. 1197 01:28:55,310 --> 01:28:56,310 You're awesome. 1198 01:29:00,540 --> 01:29:01,070 Hey! 1199 01:29:01,940 --> 01:29:03,410 Don't go looking for trouble. 1200 01:29:04,220 --> 01:29:05,270 Shit could happen. 1201 01:29:06,730 --> 01:29:07,660 Okay. 1202 01:29:07,710 --> 01:29:08,770 And... 1203 01:29:08,840 --> 01:29:09,990 I'm getting out next week. 1204 01:29:10,770 --> 01:29:11,690 Already? 1205 01:29:12,470 --> 01:29:13,790 - Oh. - Where are you going? 1206 01:29:14,700 --> 01:29:16,180 Good luck, guys. 1207 01:29:18,360 --> 01:29:19,070 Bye. 1208 01:29:23,370 --> 01:29:24,060 Move over. 1209 01:29:26,460 --> 01:29:28,560 Focus on your waist, pelvis, ankle... 1210 01:29:29,000 --> 01:29:31,220 power, speed, and target. 1211 01:29:34,160 --> 01:29:34,910 Damn it. 1212 01:29:35,010 --> 01:29:36,870 Target, my ass! 1213 01:29:36,900 --> 01:29:37,560 You okay? 1214 01:29:38,070 --> 01:29:38,900 You okay? 1215 01:29:39,610 --> 01:29:40,660 Is this a middle kick? 1216 01:29:46,450 --> 01:29:47,490 Where's the sausage? 1217 01:29:47,580 --> 01:29:49,280 There's no sausage. Ask the warden. 1218 01:29:49,460 --> 01:29:51,040 You think we're at a buffet? 1219 01:29:54,120 --> 01:29:56,710 The outer part is a bit hard today. 1220 01:29:56,830 --> 01:29:58,000 I like it. 1221 01:29:59,250 --> 01:30:01,240 The texture gets weirder. 1222 01:30:05,250 --> 01:30:05,760 Oh? 1223 01:30:06,100 --> 01:30:07,210 UFO! 1224 01:30:08,750 --> 01:30:10,230 That's not a UFO! 1225 01:30:19,970 --> 01:30:20,660 Hmm. 1226 01:30:22,810 --> 01:30:23,880 What are you doing? 1227 01:30:23,880 --> 01:30:24,930 Get up and run. 1228 01:30:26,390 --> 01:30:28,170 You have five laps left. 1229 01:30:28,430 --> 01:30:29,380 Huh? 1230 01:30:31,560 --> 01:30:32,850 This guy... 1231 01:30:33,300 --> 01:30:34,430 You're overreacting. 1232 01:30:34,500 --> 01:30:36,110 I know someone who ran 100 laps. 1233 01:30:36,270 --> 01:30:38,040 Run, run now! 1234 01:30:55,320 --> 01:30:56,090 Good job. 1235 01:31:26,720 --> 01:31:27,480 Sir. 1236 01:31:28,610 --> 01:31:31,090 Can I please go and take a last look? 1237 01:31:38,540 --> 01:31:39,360 I said stop! 1238 01:31:39,890 --> 01:31:40,550 Hey! 1239 01:31:41,330 --> 01:31:41,950 Gosh. 1240 01:31:45,600 --> 01:31:48,530 You're not eating enough rice these days. 1241 01:31:50,020 --> 01:31:50,730 Nope. 1242 01:31:51,080 --> 01:31:53,120 You should be eating more. 1243 01:31:55,020 --> 01:31:55,920 Dig in. 1244 01:32:04,010 --> 01:32:06,060 This technique has more cons than pros. 1245 01:32:06,940 --> 01:32:08,500 It's a lot for your shoulder 1246 01:32:08,830 --> 01:32:10,170 and doesn't cause much damage. 1247 01:32:11,890 --> 01:32:12,420 What? 1248 01:32:14,310 --> 01:32:17,240 Isn't this technique a little... cowardly? 1249 01:32:17,520 --> 01:32:18,180 Hey. 1250 01:32:19,120 --> 01:32:21,700 The chance of you beating the national champion 1251 01:32:21,700 --> 01:32:23,410 is almost zero, right? 1252 01:32:23,830 --> 01:32:25,970 You can't afford to pick and choose. 1253 01:33:30,710 --> 01:33:31,720 Cha Woo-sol! 1254 01:33:37,030 --> 01:33:38,280 So damn great to see you. 1255 01:34:14,480 --> 01:34:15,320 Seok-chan! 1256 01:34:15,860 --> 01:34:17,270 I want to ask you something. 1257 01:34:18,260 --> 01:34:20,150 I've thought about it, 1258 01:34:22,960 --> 01:34:24,270 but I can't figure it out. 1259 01:34:25,430 --> 01:34:27,080 Why did you hate me? 1260 01:34:29,630 --> 01:34:31,170 What did I do to you? 1261 01:34:38,840 --> 01:34:39,510 Woo-sol. 1262 01:34:41,180 --> 01:34:42,390 I don't hate you. 1263 01:34:44,700 --> 01:34:46,130 Why would I? 1264 01:34:50,210 --> 01:34:51,840 We have to see this through. 1265 01:34:54,290 --> 01:34:55,000 Sure. 1266 01:35:33,750 --> 01:35:34,460 Hey. 1267 01:35:34,860 --> 01:35:35,530 Woo-sol. 1268 01:35:37,320 --> 01:35:38,250 Is this all you got? 1269 01:35:55,250 --> 01:35:55,880 Hey. 1270 01:35:56,050 --> 01:35:57,940 Your mom came to me begging her ass off. 1271 01:36:20,120 --> 01:36:20,840 Hey. 1272 01:36:21,260 --> 01:36:22,350 What did you expect? 1273 01:36:22,890 --> 01:36:25,260 You thought you could beat me? 1274 01:36:25,440 --> 01:36:26,650 Huh? Woo-sol! 1275 01:36:39,510 --> 01:36:41,040 You almost fucked me up. 1276 01:37:34,290 --> 01:37:35,410 Remember how I told you 1277 01:37:35,430 --> 01:37:38,360 you'll want to give up and rest? 1278 01:37:38,380 --> 01:37:39,800 That's the key moment. 1279 01:37:41,050 --> 01:37:42,210 Sharks don't have swim bladders. 1280 01:37:42,210 --> 01:37:45,740 So if they stop swimming, they sink and die. 1281 01:37:46,380 --> 01:37:48,190 That's why they keep moving 1282 01:37:48,740 --> 01:37:49,740 as long as they're alive. 1283 01:37:50,390 --> 01:37:51,470 Don't ever stop. 1284 01:39:02,330 --> 01:39:03,960 This isn't used to knock them down. 1285 01:39:04,360 --> 01:39:06,360 The rotation on impact causes bleeding. 1286 01:39:34,850 --> 01:39:37,130 I'll kill you, you son of a bitch! 1287 01:40:13,350 --> 01:40:15,040 Your existence itself... 1288 01:40:15,880 --> 01:40:17,880 is a crime. 1289 01:41:42,390 --> 01:41:43,440 Cha Woo-sol! 1290 01:41:44,160 --> 01:41:45,320 Cha Woo-sol! 1291 01:41:57,570 --> 01:41:58,400 Seok-chan. 1292 01:42:02,390 --> 01:42:03,050 I'm off. 1293 01:43:22,340 --> 01:43:23,000 Do-hyun. 1294 01:43:23,470 --> 01:43:24,310 Yeah? 1295 01:43:24,560 --> 01:43:26,670 Have you seen a shark in person? 1296 01:43:27,390 --> 01:43:28,030 Me? 1297 01:43:29,630 --> 01:43:30,430 In person? 1298 01:43:32,750 --> 01:43:34,290 How much in person? 1299 01:43:35,990 --> 01:43:37,190 I have... on TV 1300 01:43:38,070 --> 01:43:40,170 I wanted to see sharks for myself, 1301 01:43:40,410 --> 01:43:42,520 so I went to the aquarium. 1302 01:43:43,670 --> 01:43:44,960 But they weren't... 1303 01:43:45,030 --> 01:43:46,670 moving much. 1304 01:43:48,470 --> 01:43:50,780 You said they move constantly 1305 01:43:51,490 --> 01:43:53,690 even while asleep. 1306 01:43:54,380 --> 01:43:55,870 But I saw them resting. 1307 01:43:59,110 --> 01:43:59,850 Really? 1308 01:44:01,160 --> 01:44:02,270 Well, that's weird. 1309 01:44:02,310 --> 01:44:03,790 That's not possible. 1310 01:44:03,900 --> 01:44:05,380 It's true, Do-hyun! 1311 01:44:12,190 --> 01:44:12,880 Hey. 1312 01:44:13,700 --> 01:44:14,500 Yeah? 1313 01:44:15,620 --> 01:44:17,050 They must've been dead. 1314 01:44:17,230 --> 01:44:17,940 Sorry? 1315 01:44:18,600 --> 01:44:19,990 They're dead. 1316 01:44:26,470 --> 01:44:27,320 Oh. 1317 01:44:27,980 --> 01:44:28,810 Oh! 1318 01:44:32,810 --> 01:44:34,370 That's why!