1
00:01:05,566 --> 00:01:07,401
{\an8}PAGAL GARTO RISKO HALBERGO ROMANĄ
2
00:01:27,921 --> 00:01:29,381
Čarli!
3
00:01:39,099 --> 00:01:41,935
- Čarli!
- Aš sveikas.
4
00:01:47,191 --> 00:01:49,443
- Kurį laidą traukt?
- Dink iš ten!
5
00:01:49,443 --> 00:01:50,777
Aš kviesiu pagalbą.
6
00:01:51,361 --> 00:01:53,572
Mes ją radom! Prie paskutinio aukšto!
7
00:01:53,572 --> 00:01:56,116
Išorinėje šiaurinėje pusėje, žemiau langų!
8
00:01:59,786 --> 00:02:01,705
Čarli, prašau,
negaliu žiūrėti, kaip tu žūsi!
9
00:02:01,705 --> 00:02:04,917
Iki laikrodžio eina mėlynas laidas.
Trauksiu jį.
10
00:02:04,917 --> 00:02:05,876
Ne! Tai - spąstai.
11
00:02:08,044 --> 00:02:10,422
Man reikia kažką daryti. Padėk man!
12
00:02:10,422 --> 00:02:12,382
Žiūrėk į mane.
13
00:02:12,382 --> 00:02:13,509
Tu žinai?
14
00:02:14,218 --> 00:02:15,052
Manau, gal geltonas.
15
00:02:16,762 --> 00:02:17,679
O jei aš klystu?
16
00:02:18,263 --> 00:02:20,807
Geltonas! Trauk geltoną.
17
00:02:26,021 --> 00:02:27,773
Nagi.
18
00:02:36,782 --> 00:02:38,951
Ištraukiau! Dar pypsi!
19
00:02:53,257 --> 00:02:55,801
Išmušė nulį! Regis, pavyko!
20
00:02:58,303 --> 00:03:00,055
Buvai teisi!
21
00:03:00,055 --> 00:03:04,309
Tau pavyko. Viskas bus gerai.
22
00:03:04,893 --> 00:03:05,894
Atspėjai.
23
00:03:49,646 --> 00:03:51,565
- Makfaden.
- Labas, Čia Parsa.
24
00:03:52,232 --> 00:03:53,400
Spėjom surast bombą.
25
00:03:54,067 --> 00:03:56,445
Vaisbargeris rado,
26
00:03:56,445 --> 00:03:58,655
jam padėjo tokia Lorein.
27
00:03:59,406 --> 00:04:02,159
Iš Nikio komandos, spėju.
Ji buvo tame proteste.
28
00:04:02,159 --> 00:04:05,579
Ačiū Dievui.
Kai dingo elektra, maniau, tavo darbas.
29
00:04:05,579 --> 00:04:06,538
Kokia elektra?
30
00:04:06,538 --> 00:04:08,207
Ji dingo visoje Rytinėje pakrantėje.
31
00:04:08,207 --> 00:04:10,417
Iki pat Kanados, bliamba. Tamsu.
32
00:04:10,918 --> 00:04:12,169
Jei tai ne bomba, tuomet...
33
00:04:12,169 --> 00:04:15,047
Pagal protokolą,
laikysim tai teroristiniu išpuoliu,
34
00:04:15,047 --> 00:04:16,130
kol nepasitvirtins priešingai.
35
00:04:16,130 --> 00:04:19,635
- Ką manai?
- Nežinau, ką manyti.
36
00:04:19,635 --> 00:04:21,887
Visas miestas sutrikęs. Kaip grįši čia?
37
00:04:21,887 --> 00:04:23,972
Su tavim Vaisbargeris ir ta mergina?
38
00:04:23,972 --> 00:04:26,141
- Taip.
- O kur Eimoris Guldas?
39
00:04:26,141 --> 00:04:27,518
Jau dingęs.
40
00:04:28,101 --> 00:04:30,395
Tas šūdžius būtinai pasinaudos padėtimi.
Turiu eiti.
41
00:04:39,196 --> 00:04:40,280
Alio?
42
00:04:40,280 --> 00:04:43,158
Labas, Šere. Neverk.
43
00:04:43,158 --> 00:04:46,745
Viskas bus gerai.
Būk namie. Nusiramink.
44
00:04:46,745 --> 00:04:48,163
Aš ne dėl elektros.
45
00:04:48,705 --> 00:04:50,874
Atlikau testą. Nepyk.
46
00:04:50,874 --> 00:04:53,126
Ne. Aš nepykstu.
47
00:04:53,126 --> 00:04:55,546
Man labai gaila.
48
00:04:56,129 --> 00:04:57,464
Neigiamas.
49
00:04:57,965 --> 00:05:01,426
Ir vėl. Mums nebepavyks, Alai.
50
00:06:15,125 --> 00:06:17,419
Aš tavęs nepaleisiu be tėčio.
51
00:06:17,419 --> 00:06:18,629
Supratai?
52
00:06:19,671 --> 00:06:21,215
Tu ištvėrei tiek laiko.
53
00:06:22,049 --> 00:06:24,801
Kažkuri tavo dalis vis dar nori būti čia.
54
00:07:00,379 --> 00:07:02,589
Niujorko valstijoje ir vėl
55
00:07:02,589 --> 00:07:05,509
visiškai dingo elektra
žemutiniame Manhatane,
56
00:07:05,509 --> 00:07:09,930
kai kur Kvinse, Brukline, Centre,
Manhatane, Aukštutiniame Vestsaide.
57
00:07:09,930 --> 00:07:12,182
Policijos skyrius pranešė,
jog šiuose penkiuose rajonuose...
58
00:07:12,182 --> 00:07:15,310
- Samė.
- ...vyksta elektros energijos sutrikimai.
59
00:07:16,478 --> 00:07:19,022
- Dabar 16.35 val.
- Nagi.
60
00:07:19,523 --> 00:07:21,400
- Daug žmonių išeina...
- Nagi.
61
00:07:21,400 --> 00:07:23,402
Kas vyksta gatvėse?
62
00:07:23,402 --> 00:07:25,654
Iš to, ką pati dabar matau,
63
00:07:25,654 --> 00:07:28,699
Bruklino tiltas netrukus
bus užkimštas automobilių.
64
00:07:28,699 --> 00:07:30,951
Čia neveikia nė vienas šviesoforas.
65
00:07:34,246 --> 00:07:38,917
Šventojo Luko ligoninėje
taip pat nėra elektros.
66
00:07:38,917 --> 00:07:41,795
Pranešama, kad elektros taip pat nėra
67
00:07:41,795 --> 00:07:44,506
į vakarus nuo Long Ailando,
Safolko apygardoje.
68
00:07:44,506 --> 00:07:48,510
Galimas daiktas, tai siekia ir Kanadą.
69
00:07:50,429 --> 00:07:52,890
Štai taip. Viskas.
70
00:07:54,224 --> 00:07:56,310
Neapsimesk, kad tau tai nė kiek nepatinka.
71
00:07:56,894 --> 00:08:00,189
Man niekas nepatiks,
kol atsidursi ligoninėje
72
00:08:00,189 --> 00:08:02,357
ir tavęs imsis rimtesnis profesionalas
nei erelio skautas.
73
00:08:02,357 --> 00:08:03,650
Prasideda.
74
00:08:03,650 --> 00:08:05,861
Buvai erelio skautas, Merseri? Aš irgi.
75
00:08:05,861 --> 00:08:09,156
Dievuliau.
Tėti, prašau, nereikia apie tai.
76
00:08:09,156 --> 00:08:11,241
Jis neužsičiaups apie savo ženkliukus.
77
00:08:11,241 --> 00:08:13,410
Tikrai? Kokių turi?
78
00:08:14,203 --> 00:08:17,372
Pasiruošimo nepaprastoms padėtims
ir gyvybės gelbėjimo, žinoma.
79
00:08:17,372 --> 00:08:19,416
Rigan, gelbėk mane nuo šitų fanatikų.
80
00:08:19,416 --> 00:08:21,460
Kur greitoji, bliamba?
81
00:08:21,460 --> 00:08:22,920
- Atleisk, tėti.
- Ne, tu teisi, dukrele.
82
00:08:22,920 --> 00:08:24,713
Ilgai nevažiuoja. Kur ji, bliamba?
83
00:08:26,423 --> 00:08:29,051
Nusileisiu pažiūrėti, ar neatvažiuoja.
84
00:08:29,051 --> 00:08:30,135
Gerai.
85
00:08:36,642 --> 00:08:39,061
Kas, po galais, mano telefonui?
86
00:08:44,149 --> 00:08:44,983
Alio?
87
00:08:44,983 --> 00:08:47,778
Sveika, čia aš. Ar vaikai pas tave?
88
00:08:48,737 --> 00:08:50,822
Kodėl? Juk tu juos turi pasiimti.
89
00:08:50,822 --> 00:08:52,282
Aš truputį pavėlavau.
90
00:08:52,282 --> 00:08:54,409
Tai kas? Jie tiesiog išėjo?
91
00:08:55,077 --> 00:08:56,161
Ar žinai, kas atsitiko?
92
00:08:56,161 --> 00:09:00,082
Nežinau, kas atsiti...
Išskyrus tai, kad praganei vaikus.
93
00:09:00,082 --> 00:09:01,542
Elektra visur dingo.
94
00:09:02,251 --> 00:09:03,669
Kaip tai dingo?
95
00:09:03,669 --> 00:09:06,088
Patakis ką tik įvedė nepaprastąją padėtį.
96
00:09:06,088 --> 00:09:11,093
Kol kas nesako priežasties,
bet atrodo taip, kaip atrodo.
97
00:09:12,386 --> 00:09:16,306
Gerai. Lauk manęs bute.
Gal jie ten atėjo. Gerai?
98
00:09:16,306 --> 00:09:18,600
- Taip. Gerai. Einu ten.
- Paskubėk.
99
00:09:19,142 --> 00:09:20,143
{\an8}DIENOS STOVYKLA
100
00:09:20,143 --> 00:09:22,646
{\an8}Tikrai nesuprantu,
kaip išleidote du vaikus vienus.
101
00:09:22,646 --> 00:09:23,772
{\an8}Aš nesuprantu šito.
102
00:09:45,961 --> 00:09:47,004
Jo, praneša.
103
00:09:47,004 --> 00:09:49,256
Niujorko gubernatorius Džordžas Patakis
104
00:09:49,256 --> 00:09:52,426
paskelbė nepaprastąją padėtį. Žinoma...
105
00:09:52,426 --> 00:09:56,805
Nepaprastoji padėtis, eina šikt!
106
00:09:56,805 --> 00:09:59,808
Visi elektros tinklai! Sunku patikėti.
107
00:09:59,808 --> 00:10:03,187
...elektros sutrikimai.
Informacijos vis dar laukiame.
108
00:10:03,187 --> 00:10:04,646
Apie sprogimus nieko.
109
00:10:05,731 --> 00:10:06,940
Nei apie aukas.
110
00:10:07,608 --> 00:10:08,901
Ar tai dėl mūsų?
111
00:10:09,401 --> 00:10:11,278
Kas per pesimistinės nesąmonės?
112
00:10:11,278 --> 00:10:12,988
Liaukis. Žinoma, kad tai mūsų darbas.
113
00:10:12,988 --> 00:10:14,907
Kieno dar, po galais?
114
00:10:15,657 --> 00:10:17,951
Mūsų.
115
00:10:19,328 --> 00:10:21,330
Eina šikt!
116
00:10:22,539 --> 00:10:23,916
Keit? Vilai?
117
00:10:25,626 --> 00:10:28,587
Nėra. Čia nėra.
118
00:10:30,047 --> 00:10:31,423
Gerai. Nepanikuokime.
119
00:10:31,423 --> 00:10:34,551
- Jie gal dar pakeliui.
- Arba ne.
120
00:10:35,219 --> 00:10:38,222
Juk mokėme juos
apie pavojingus nepažįstamuosius, tiesa?
121
00:10:38,222 --> 00:10:40,224
Mes visapusiškai tai aptarėme.
122
00:10:40,224 --> 00:10:41,934
Jie nenuėjo su jokiais nepažįstamaisiais.
123
00:10:41,934 --> 00:10:43,018
Gerai.
124
00:10:45,479 --> 00:10:47,022
Aš to nebeištversiu.
125
00:10:47,022 --> 00:10:50,067
Kaip basomis bėgau paimt Vilo iš mokyklos,
126
00:10:50,067 --> 00:10:52,778
tos mergaitės, kurios mama dirbo
Pasaulio prekybos centre, veido...
127
00:10:52,778 --> 00:10:54,571
Policija mums dabar nepadės.
128
00:10:54,571 --> 00:10:56,949
Jie ir taip užsiėmę.
Teks ieškoti jų patiems.
129
00:10:56,949 --> 00:10:59,493
Pereit kaimynus,
paskui - į jų mėgiamas vietas,
130
00:10:59,493 --> 00:11:01,161
ten, kur jie gali jaustis saugūs.
131
00:11:01,161 --> 00:11:04,039
Ledainė „Serendipity“, burgerinė
„Jackson Hole“, prie karuselių.
132
00:11:05,082 --> 00:11:05,958
- Gerai.
- Taip?
133
00:11:05,958 --> 00:11:08,377
Taip. Vilas turi raktą.
134
00:11:08,377 --> 00:11:14,258
Paliksiu raštelį, kad skambintų seneliui
ir pasakytų tam, kas atsilieps,
135
00:11:14,258 --> 00:11:17,469
kad jiems viskas gerai,
ir kad lauktų mūsų čia.
136
00:11:17,469 --> 00:11:20,013
Ir tu eik į vakarus, aš - į rytus.
137
00:11:23,267 --> 00:11:25,394
Aš...
138
00:11:27,020 --> 00:11:28,021
Kas?
139
00:11:29,940 --> 00:11:31,859
Mes nežinom, kas iš tiesų vyksta.
140
00:11:31,859 --> 00:11:33,569
Gal laikykimės kartu?
141
00:11:40,117 --> 00:11:41,118
Gerai.
142
00:11:49,251 --> 00:11:51,253
Sakiau, kad nereikėjo mums eiti.
143
00:11:51,253 --> 00:11:54,339
Niekas neatėjo. Aš tiesiog norėjau namo.
144
00:11:54,840 --> 00:11:58,468
Klausykite!
Jei tai teroristai, teks išeiti.
145
00:11:58,468 --> 00:12:01,180
Jei ne, likti vis tiek nederėtų.
146
00:12:01,763 --> 00:12:05,350
Turiu įrankių. Žibintuvėlį. Mes išeisime.
147
00:12:16,111 --> 00:12:17,237
Gerai. Kas pirmas?
148
00:12:19,198 --> 00:12:21,116
Gerai, ramiai ir iš lėto, žmonės. Judam.
149
00:12:21,116 --> 00:12:22,701
- Eime.
- Laikykimės kartu.
150
00:12:24,995 --> 00:12:26,747
Laikykitės už stulpo, jeigu ką.
151
00:12:29,291 --> 00:12:30,792
Viskas bus gerai, širdele.
152
00:12:40,135 --> 00:12:41,386
Lipk žemyn.
153
00:12:51,939 --> 00:12:53,398
Kas vyksta?
154
00:12:57,194 --> 00:12:58,195
Alio!
155
00:13:01,365 --> 00:13:03,534
Amžinai negalėsiu to daryti.
Man reikia pagalbos.
156
00:13:03,534 --> 00:13:06,411
Apačioje veikia generatoriai.
Perkeliame ligonius.
157
00:13:06,411 --> 00:13:08,497
- Ačiū, Jėzau.
- Tik ne ją.
158
00:13:09,623 --> 00:13:10,874
- Ką?
- Atleisk,
159
00:13:10,874 --> 00:13:13,627
tenka rinktis tuos,
kurie turi daugiau šansų.
160
00:13:32,062 --> 00:13:33,063
Prašau!
161
00:13:33,647 --> 00:13:35,524
Prašau, išleiskite mane! Prašau!
162
00:13:36,024 --> 00:13:37,150
Alio.
163
00:13:38,861 --> 00:13:40,112
Alio!
164
00:14:30,162 --> 00:14:33,332
Visų pirma, visi turi suprasti,
165
00:14:33,332 --> 00:14:37,002
kad visai nėra įrodymų,
jog tai - teroristinis išpuolis.
166
00:14:39,213 --> 00:14:42,132
Elektra pamažu atstatoma
nuo šiaurės ir vakarų.
167
00:14:42,132 --> 00:14:47,262
Vadinasi, greit bus atstatyta ir mieste.
168
00:14:47,262 --> 00:14:51,850
Tai truks ilgai, valandas, ne minutes.
169
00:14:51,850 --> 00:14:53,727
Ir niekas negali konkrečiai...
170
00:14:53,727 --> 00:14:54,853
Gerai. Dėmesio.
171
00:14:55,938 --> 00:14:57,940
Gera žinia, kad teroro grėsmės nėra,
172
00:14:57,940 --> 00:15:00,567
bet naktis
vis tiek žada būti ilga ir tamsi.
173
00:15:00,567 --> 00:15:04,738
1977-iais daugelis buvot vaikai,
bet tada siautė virš tūkstančio gaisrų,
174
00:15:05,239 --> 00:15:07,157
sužeistų buvo virš 400 pareigūnų.
175
00:15:07,157 --> 00:15:09,826
Tad džiūgausime saulei patekėjus.
176
00:15:12,579 --> 00:15:14,414
Pone? Ar tai reiškia...
177
00:15:14,414 --> 00:15:16,542
Ne, Guldo areštas palauks.
Kompiuteriai neveikia.
178
00:15:16,542 --> 00:15:19,461
- Mieste - chaosas. Rytoj...
- Rytoj bus per vėlu.
179
00:15:19,461 --> 00:15:22,464
Prirakinsiu jį sau prie rankos
ir atitempsiu čia, jei reikės.
180
00:15:22,464 --> 00:15:23,924
O aš tave nušalinsiu.
181
00:15:23,924 --> 00:15:26,301
Sutinku. Kaip sakydavo tėtis:
182
00:15:26,301 --> 00:15:28,387
„Geriau prašyt atleidimo, nei leidimo.“
183
00:15:28,387 --> 00:15:29,513
Petas buvo šiknius.
184
00:15:30,389 --> 00:15:31,849
Jis tą patį galvojo apie jus, pone.
185
00:15:35,394 --> 00:15:39,189
Iš esmės pranešama, kad mieste labai ramu.
186
00:15:39,189 --> 00:15:41,984
Šiuo metu - jokių gaisrų.
187
00:15:42,484 --> 00:15:46,238
- Jokios nusikalstamos vei...
- Nei sprogimų, nei bombų, nei teroristų.
188
00:15:46,238 --> 00:15:48,323
- Nemanau, kad tai dėl mūsų.
- Rimtai?
189
00:15:48,323 --> 00:15:49,408
Jau seniai supratau!
190
00:15:50,784 --> 00:15:53,078
Neveikia šviesoforai.
191
00:15:53,704 --> 00:15:56,498
- Policijos skyrius...
- Gal laikmatis?
192
00:15:57,082 --> 00:15:58,208
Ką pasakei, bliamba?
193
00:15:58,709 --> 00:16:01,461
Tu pirmą kartą gaminai bombą.
Gal suklydai?
194
00:16:01,461 --> 00:16:03,714
- Solai, nereikia.
- Ko?
195
00:16:03,714 --> 00:16:06,633
Pagrindinis dalykas,
dėl kurio visi rizikavome gyvybėmis,
196
00:16:06,633 --> 00:16:08,510
regis, nesuveikė.
197
00:16:08,510 --> 00:16:10,053
Manau, apie tai verta pakalbėti.
198
00:16:13,307 --> 00:16:15,601
- Sustok, bliamba.
- Čia?
199
00:16:15,601 --> 00:16:18,270
Taip. Čia, bliamba.
200
00:16:19,062 --> 00:16:20,063
Sustok!
201
00:16:40,751 --> 00:16:42,419
- Lipk.
- Ne.
202
00:16:46,298 --> 00:16:47,841
Dabar pat, Solai.
203
00:16:50,260 --> 00:16:51,678
Lyg imsi ir nušausi mane.
204
00:16:55,015 --> 00:16:57,434
Niki. Liaukis. Mes visi susinervinę.
205
00:16:57,434 --> 00:17:00,354
Nuleisk.
206
00:17:05,776 --> 00:17:06,734
Lipk lauk.
207
00:17:19,289 --> 00:17:21,040
Dabar, kai reikalai pakrypo blogyn,
208
00:17:21,834 --> 00:17:25,378
privalau žinoti, kad komanda mane palaiko.
209
00:17:25,378 --> 00:17:27,506
Aš noriu žinot, kas nutiko.
210
00:17:27,506 --> 00:17:30,551
- Kas čia blogo?
- Solai, atsiprašyk, bliamba.
211
00:17:30,551 --> 00:17:32,052
- Ne.
- Ne? Bliamba...
212
00:17:33,220 --> 00:17:34,221
Gerai.
213
00:17:34,888 --> 00:17:37,975
Tu nuo čia eisi pėsčias.
214
00:17:39,268 --> 00:17:41,728
Pasiimk savo mėšlą ir eik.
215
00:17:45,649 --> 00:17:47,276
Jūs padarėte gerą dalyką.
216
00:17:48,610 --> 00:17:52,239
Išgelbėjote daug žmonių, įskaitant mane.
217
00:17:53,949 --> 00:17:55,576
Bet vis tiek turiu daug klausimų.
218
00:17:56,618 --> 00:17:57,619
Pradėsiu nuo tavęs.
219
00:17:58,829 --> 00:18:01,915
Ar tavo apmyžtus džinsus
radau netoli nusikaltimo vietos?
220
00:18:02,833 --> 00:18:05,210
Sam man sakė, kad jei ji negrįš į klubą,
221
00:18:05,210 --> 00:18:10,215
kad ateičiau su ja susitikti.
Taip ir padariau ar bent mėginau.
222
00:18:10,883 --> 00:18:12,467
Atėjęs į vietą, radau ją jau pašautą.
223
00:18:14,928 --> 00:18:16,471
Pabėgau, nes išsigandau.
224
00:18:16,471 --> 00:18:18,015
Ko? Šaulio?
225
00:18:18,682 --> 00:18:19,933
Ar kad tave apkaltins?
226
00:18:20,517 --> 00:18:24,146
Kad ji mirs.
227
00:18:25,522 --> 00:18:27,274
Tiesiog ten. Mano akyse.
228
00:18:28,650 --> 00:18:30,360
Jaučiausi lyg širdis stotų.
229
00:18:32,362 --> 00:18:34,114
Todėl bėgau.
230
00:18:36,325 --> 00:18:37,993
Ar dar ką nors ten matei?
231
00:18:37,993 --> 00:18:40,787
Vyrukas baltomis kelnėmis
šaukė į pagalbą.
232
00:18:40,787 --> 00:18:42,873
Laikraščiuose rašė, kad jis ją rado.
233
00:18:42,873 --> 00:18:46,210
O matei vyresnį vyrą?
Žili plaukai, languotos kelnės.
234
00:18:46,960 --> 00:18:49,838
Eimoris Guldas.
Tavo draugas Nikis jam dirba.
235
00:18:49,838 --> 00:18:52,049
Turim vaizdo įrašą,
kuriame jis grįžta iš parko pusės
236
00:18:52,049 --> 00:18:53,592
prieš pat tau ten pasirodant.
237
00:18:53,592 --> 00:18:54,968
- Ne...
- Aš jį mačiau.
238
00:19:01,850 --> 00:19:02,893
Tu buvai parke?
239
00:19:08,357 --> 00:19:09,191
Lorein?
240
00:19:13,320 --> 00:19:14,821
Ar jis būtinai čia turi būti?
241
00:19:16,240 --> 00:19:17,324
Kodėl jo nenori?
242
00:19:19,868 --> 00:19:22,913
Nenoriu, kad jis manęs imtų nekęsti.
243
00:19:31,922 --> 00:19:33,465
Lėčiau.
244
00:19:33,465 --> 00:19:36,677
- Pats sakei, kad paskubėtume.
- Taip, pėsčiomis, o ne bėgte.
245
00:19:36,677 --> 00:19:39,388
Išvydę bėgantį žmogų,
žmonės mano, kad jį kažkas vejasi.
246
00:19:42,182 --> 00:19:44,351
- Labas vakaras.
- Šalin nuo mano furgono.
247
00:19:46,019 --> 00:19:49,690
Negalėjau nepastebėti,
jog ši vargana transporto priemonė
248
00:19:49,690 --> 00:19:51,984
gadina vaizdą nuo mano terasos.
249
00:19:51,984 --> 00:19:55,487
Jei neklystu, tai pono Chaoso furgonas,
250
00:19:56,071 --> 00:19:57,197
už kurį aš sumokėjau.
251
00:19:57,823 --> 00:20:00,117
Kaip ir už tą skylę,
kurioje gyvenat ir judu.
252
00:20:01,326 --> 00:20:02,911
Jūs tas, kurio vokus mes gauname.
253
00:20:02,911 --> 00:20:05,497
O jūs - purvinos gatvių žiurkės,
vykdančios mano užduotis.
254
00:20:06,915 --> 00:20:08,166
Kokiais reikalais čia?
255
00:20:08,166 --> 00:20:11,795
Gelbėjam tavo sušiktą kailį.
Ir mūsų visų kailius.
256
00:20:13,255 --> 00:20:16,550
Ir jei ištarsit nors žodį
apie tai kam nors,
257
00:20:16,550 --> 00:20:19,928
ateisiu jūsų ir jūsų sušiktos šeimos.
258
00:20:20,637 --> 00:20:22,222
O tu - geras samdinys.
259
00:20:23,515 --> 00:20:25,517
Suprantu, kodėl Nikis tave laiko.
260
00:20:27,019 --> 00:20:28,896
Neabejoju, kodėl jis laiko ir tave.
261
00:20:31,356 --> 00:20:32,608
Mūsų čia nebuvo.
262
00:20:38,947 --> 00:20:40,365
Tai Guldas į ją nešovė?
263
00:20:44,328 --> 00:20:45,662
Bet tu žinai, kas šovė.
264
00:20:46,413 --> 00:20:48,582
Gyvenime teko saugoti daugybę paslapčių,
265
00:20:50,250 --> 00:20:51,627
bet šitos negaliu išlaikyt.
266
00:20:53,629 --> 00:20:54,796
Stengiausi, bet negaliu.
267
00:20:56,548 --> 00:21:00,469
Žinau, ką Nikis kalba apie atleidimą,
bet kai kurių dalykų atleist neįmanoma.
268
00:21:08,101 --> 00:21:10,395
Kas nutiko gaisro metu sporto parduotuvėj?
269
00:21:10,395 --> 00:21:11,480
Žinai apie tai?
270
00:21:11,480 --> 00:21:12,981
Žinau, kad tada žuvo žmogus.
271
00:21:14,149 --> 00:21:15,651
Ir, spėju, Sam tai pribloškė.
272
00:21:25,160 --> 00:21:26,286
Ką, po galais, darai?
273
00:21:27,287 --> 00:21:30,415
Padėk atgal. Jie ne tavo, o mūsų.
274
00:21:31,083 --> 00:21:33,669
Esdži, panaudokim šiuos pinigus gėriui.
275
00:21:33,669 --> 00:21:37,256
- Jau naudojam. Tas gėris - maistas.
- Tas vyras turėjo šeimą.
276
00:21:37,840 --> 00:21:40,551
- Privalom padėti.
- Niekas niekam neprivalo.
277
00:21:40,551 --> 00:21:43,804
- Tai nutiko netyčia, bliamba.
- Bet tai nutiko dėl mūsų.
278
00:21:43,804 --> 00:21:45,639
Ar nutuoki, ką Nikis tau padarytų,
279
00:21:45,639 --> 00:21:47,516
jei sužinotų, kad vagi pinigus?
280
00:21:47,516 --> 00:21:50,853
Pasakyčiau tą patį,
ką pasakiau, kai Sam pasiūlė šią mintį.
281
00:21:52,020 --> 00:21:53,480
Taip reikia.
282
00:21:54,898 --> 00:21:56,441
Gražus gestas.
283
00:21:57,317 --> 00:21:58,610
Tai mažiausia, ką galim padaryti.
284
00:21:58,610 --> 00:22:01,697
Niki, jokie pinigai negrąžins to žmogaus.
285
00:22:01,697 --> 00:22:04,116
Jie padės jo žmonai, vaikams.
286
00:22:04,658 --> 00:22:06,201
Taip, ir mūsų sieloms.
287
00:22:19,756 --> 00:22:21,466
Ir niekam - nė žodžio.
288
00:22:24,136 --> 00:22:25,137
Supratai?
289
00:22:26,972 --> 00:22:28,265
Ji žiauriai išgyveno.
290
00:22:29,308 --> 00:22:31,059
Tą naktį ji fotografavo.
291
00:22:32,811 --> 00:22:35,856
Ne meniškai, kaip visada,
kai nieko nesimato,
292
00:22:36,565 --> 00:22:38,233
bet kaip įkalčius.
293
00:22:39,902 --> 00:22:41,653
Solas sudaužė jos fotoaparatą.
294
00:22:42,779 --> 00:22:46,366
Ji tai priėmė kaip dar vieną mirtį.
Nusprendė išeiti.
295
00:22:46,950 --> 00:22:48,619
Maldavo Nikį liautis, jis lyg ir žadėjo.
296
00:22:49,203 --> 00:22:51,455
- Bet melavo?
- Žinoma.
297
00:22:52,331 --> 00:22:53,624
Jis niekada neketino liautis.
298
00:22:53,624 --> 00:22:56,710
Samanta tai suprato,
kai dingo tie juodieji milteliai.
299
00:22:56,710 --> 00:22:58,378
Sam sutiko leisti mums
šiek tiek jų paimti.
300
00:22:59,588 --> 00:23:01,924
Nikis sakė, kad nori pagaminti
dūmų bombutes „Don Hill's“ klubui.
301
00:23:02,633 --> 00:23:04,510
„Degančiam miestui“, supranti?
302
00:23:05,761 --> 00:23:08,347
Sam sutiko, nes tai bus skirta muzikai.
303
00:23:08,347 --> 00:23:10,182
Ji manė, kad „Ex Nihilo“ populiarėja,
304
00:23:10,182 --> 00:23:12,684
ir kad Nikis galbūt su grupe
ims uždirbti pinigų.
305
00:23:13,352 --> 00:23:15,270
Gal bus galima apsieiti
be visų tų baisybių.
306
00:23:16,021 --> 00:23:18,106
Tačiau Solas tų miltelių pavogė
visą krepšį.
307
00:23:18,690 --> 00:23:20,234
Todėl Samanta skambino Lamplaiteriui.
308
00:23:20,234 --> 00:23:23,445
Ką? Tam tipui iš ligoninės? Kas jis jai?
309
00:23:24,029 --> 00:23:25,155
Vaikinas, visų pirma.
310
00:23:28,700 --> 00:23:29,743
Atleisk.
311
00:23:31,203 --> 00:23:33,080
Tą žiemą iki Nikio.
312
00:23:33,080 --> 00:23:34,540
Mums ji nieko apie jį nesakė,
313
00:23:34,540 --> 00:23:36,583
nes jis kažkoks finansininkas su šeima.
314
00:23:36,583 --> 00:23:39,044
Tai jis mums nešdavo pinigus kas mėnesį.
315
00:23:39,044 --> 00:23:40,838
Nikis liepė mums nesikalbėti su juo,
316
00:23:40,838 --> 00:23:43,799
bet Sam visada darė tai, ką norėjo.
317
00:23:44,341 --> 00:23:47,010
Taigi, liepos 4-ąją,
318
00:23:47,719 --> 00:23:49,930
palikusi mane klube, ji nuėjo pas jį?
319
00:23:49,930 --> 00:23:52,516
Tai, kad ji neliko koncerte,
buvo labai keista.
320
00:23:53,392 --> 00:23:55,811
Superkeista ir įtartina.
321
00:23:58,188 --> 00:24:00,190
O aš jums pasakiau tiksliai, kur ji bus.
322
00:24:02,985 --> 00:24:06,655
Gal žinot, kaip greičiausiai
nuvykt iki 5-os ir 73-ios?
323
00:24:06,655 --> 00:24:08,365
Turiu su ja ten susitikti.
324
00:24:23,380 --> 00:24:24,381
Alio?
325
00:24:31,597 --> 00:24:32,598
Labas.
326
00:24:34,474 --> 00:24:35,642
Ką jūs čia veikiate?
327
00:24:38,145 --> 00:24:39,605
Norėjom tavęs klaust to paties.
328
00:24:41,023 --> 00:24:42,608
Kas per šūdas, Sam?
329
00:24:43,692 --> 00:24:45,694
- Atėjai mūsų įskųsti?
- Ne, aš...
330
00:24:46,904 --> 00:24:48,572
Ne, aš tik...
331
00:24:49,364 --> 00:24:54,161
Aš išsigandau ir ieškau pagalbos.
332
00:24:54,828 --> 00:24:59,249
Tik pakalbėt su kažkuo
neįsivėlusiu į tą mėšlą.
333
00:24:59,249 --> 00:25:00,959
Tu nieko niekam negali sakyti.
334
00:25:01,793 --> 00:25:04,004
Tu davei pažadą. Tai pražudys Nikį.
335
00:25:04,004 --> 00:25:06,840
Žmogus mirė! Žuvo!
336
00:25:07,424 --> 00:25:09,927
Negi nemanai,
kad tai šiek tiek keičia padėtį?
337
00:25:09,927 --> 00:25:12,930
Nikis man melavo. Ir jums melavo.
Nikiu pasitikėti negalima.
338
00:25:12,930 --> 00:25:15,265
Ir ką? Tavo meilės romanas baigėsi?
339
00:25:15,933 --> 00:25:18,268
O kaip tos naktys, kai judu kalbėdavotės?
340
00:25:18,268 --> 00:25:20,020
Dalinotės paslaptimis?
341
00:25:20,604 --> 00:25:23,190
Eina šikt, Lorein, tu ką, pavydi?
342
00:25:23,190 --> 00:25:25,734
Jis jai leisdavo tai,
ko neleisdavo niekam iš mūsų.
343
00:25:25,734 --> 00:25:28,737
Taip. Tu pavydi, po galais.
344
00:25:29,821 --> 00:25:32,491
Kas per šūdas, Esdži? Tai dabar myli Nikį?
345
00:25:37,538 --> 00:25:39,873
Sakiau Nikiui, kad nereikia mums mergų.
346
00:25:43,001 --> 00:25:47,130
Tai nušauk tą skundikę.
347
00:25:49,091 --> 00:25:50,342
Ji krušosi su tavo mylimuoju.
348
00:25:53,428 --> 00:25:55,931
Nudėk ją visiems laikams.
349
00:25:59,142 --> 00:25:59,977
Esdži.
350
00:26:01,019 --> 00:26:02,020
Štai taip.
351
00:26:03,647 --> 00:26:04,773
Ką tu darai?
352
00:26:05,774 --> 00:26:09,069
Ką darai, Esdži? Juk aš tavo draugė.
353
00:26:09,069 --> 00:26:10,529
Aš tavo draugė.
354
00:26:10,529 --> 00:26:13,448
- Nereikia, prašau.
- Jei myli Nikį, tai parodyk jam tai.
355
00:26:13,448 --> 00:26:16,159
- Prašau. Nereikia. Prašau.
- Kol ji mūsų neįskundė.
356
00:26:25,502 --> 00:26:29,047
O Dieve. Atleisk man.
357
00:26:34,845 --> 00:26:36,221
Tai buvo pirmas šūvis.
358
00:26:37,973 --> 00:26:39,016
Kai nebuvo pataikyta.
359
00:26:42,477 --> 00:26:43,520
O antras?
360
00:26:47,941 --> 00:26:51,987
Paliksi mane čia už tai,
jog mandagiai užsiminiau, kad galbūt,
361
00:26:52,487 --> 00:26:55,532
tik galbūt, tu vieną kartą suklydai?
362
00:26:57,451 --> 00:26:59,661
Tavo nuomonės niekas neklausė, Solai.
363
00:27:00,787 --> 00:27:02,915
Jokios tavo sušiktos teorijos.
364
00:27:04,124 --> 00:27:07,044
Tu esi niekas.
365
00:27:07,961 --> 00:27:09,254
Niekas.
366
00:27:09,755 --> 00:27:13,800
Kai susipažinom, tu neturėjai nieko.
367
00:27:13,800 --> 00:27:16,762
Klysti. Turėjau du dalykus.
368
00:27:16,762 --> 00:27:19,890
Šitą furgoną ir merginą, vardu Lorein.
369
00:27:20,933 --> 00:27:22,059
Bet ji mus paliko,
370
00:27:22,059 --> 00:27:24,520
o manęs ieško
už rimtus nusikaltimus, bliamba,
371
00:27:24,520 --> 00:27:26,438
įskaitant žmogžudystę!
372
00:27:28,482 --> 00:27:29,483
Kad tau įsiteikčiau.
373
00:27:30,901 --> 00:27:32,361
Kad tave apginčiau.
374
00:27:34,738 --> 00:27:37,866
Kiek man teks užmušt žmonių,
kad tave apginčiau, Niki?
375
00:27:37,866 --> 00:27:38,992
Vieną!
376
00:27:39,493 --> 00:27:42,162
Nužudei vieną prakeiktą žmogų!
377
00:27:43,163 --> 00:27:45,999
Bilį Tri-Stiksą.
378
00:27:47,000 --> 00:27:49,503
Tas tipas sporto parduotuvėj žuvo netyčia.
379
00:27:49,503 --> 00:27:51,922
- Vyriškis Bilio studijoje...
- Mano darbas.
380
00:27:57,427 --> 00:28:00,472
Niki, kvaily tu! Kas, manei, šovė į Sam?
381
00:28:11,400 --> 00:28:12,401
Ką
382
00:28:14,778 --> 00:28:17,698
pasakei?
383
00:28:18,448 --> 00:28:20,993
Jėzau. Nieko normaliai negali padaryt.
384
00:28:20,993 --> 00:28:22,494
Ne...
385
00:28:27,416 --> 00:28:28,917
Ji būtų mus įskundusi, Niki.
386
00:28:30,335 --> 00:28:32,171
Tu jai tapai per daug nuolaidus.
387
00:28:34,339 --> 00:28:35,632
Aš padariau tai, ko tu negalėjai.
388
00:28:41,930 --> 00:28:42,848
Tu žinojai?
389
00:28:45,225 --> 00:28:46,226
Ar tu žinojai?
390
00:28:46,977 --> 00:28:47,811
Ne.
391
00:28:50,355 --> 00:28:51,356
Bliamba.
392
00:28:52,774 --> 00:28:53,901
Bliamba.
393
00:28:55,694 --> 00:28:57,779
Bliamba!
394
00:29:01,241 --> 00:29:02,659
Niki!
395
00:29:17,799 --> 00:29:19,301
Tai neduoda man ramybės.
396
00:29:20,427 --> 00:29:21,428
Tas vakaras.
397
00:29:23,931 --> 00:29:26,934
Čarli, tavo atsiradimas
viską tik pablogino.
398
00:29:27,601 --> 00:29:31,396
Kaip ilgėjaisi Sam,
pliurpei apie jos gerumą.
399
00:29:31,897 --> 00:29:33,190
Ji buvo ir mano draugė!
400
00:29:34,483 --> 00:29:37,110
Vienintelė tuose namuose,
kuri manimi nesinaudojo!
401
00:29:43,575 --> 00:29:46,620
Turėjau išvykt su vyrukais,
bet vietoj to aš pabėgau.
402
00:29:50,207 --> 00:29:51,375
Pabėgau, kad numirčiau.
403
00:29:53,877 --> 00:29:55,087
Žinai, kur jie išvažiavo?
404
00:29:55,087 --> 00:29:57,464
Nikis turėjo mums tai pasakyti po visko.
405
00:30:08,350 --> 00:30:09,935
Sprogimas Bronkse.
406
00:30:11,270 --> 00:30:13,355
Nikis pagamino tą sprogmenį,
bet aš jį mečiau.
407
00:30:15,440 --> 00:30:16,567
Kas dar?
408
00:30:17,150 --> 00:30:22,531
Krūva abejotinų sprendimų moralės prasme,
bet nieko neteisėto. Ne.
409
00:30:25,742 --> 00:30:28,120
Palaukit. Gal žinot, ar ligoninė veikia?
410
00:30:28,120 --> 00:30:29,288
Sam juk kvėpuoja per aparatą.
411
00:30:30,831 --> 00:30:31,874
Nežinau.
412
00:30:43,135 --> 00:30:45,846
Gerai. Metas dingti iš čia.
413
00:30:46,972 --> 00:30:49,725
Tuoj paskambinsiu į skyrių.
414
00:30:50,684 --> 00:30:52,436
Reik pagalvot, ką daryt su jumis.
415
00:31:15,209 --> 00:31:16,210
Ir viskas?
416
00:31:19,963 --> 00:31:21,340
Nekenti manęs?
417
00:31:24,551 --> 00:31:26,094
Jaučiuosi lyg tavęs nepažinočiau.
418
00:31:29,598 --> 00:31:31,558
Baisiai liūdna, bet būtent dabar
419
00:31:31,558 --> 00:31:33,810
pažįsti mane geriau
nei bet kas visame pasaulyje.
420
00:31:42,486 --> 00:31:45,280
Aš ėjau nuo municipaliteto
421
00:31:45,280 --> 00:31:48,534
ir mačiau minias žmonių,
einančių link Bruklino tilto.
422
00:31:48,534 --> 00:31:51,161
Žmonės, išnyrantys
iš metro požemių, sutrikę.
423
00:31:51,161 --> 00:31:52,746
Gana chaotiška.
424
00:31:53,247 --> 00:31:56,625
Merija pataria naudotis
atsarginiais elektros šaltiniais.
425
00:31:56,625 --> 00:31:58,502
Bet visų prašoma...
426
00:32:00,087 --> 00:32:02,005
{\an8}NIUJORKAS
TIESIOGIAI
427
00:32:33,829 --> 00:32:34,955
Važiuojam!
428
00:33:22,461 --> 00:33:23,462
Eina šikt.
429
00:34:00,791 --> 00:34:02,584
Nieko sau.
430
00:34:03,585 --> 00:34:05,420
Žiūrėkit. Virš parko.
431
00:34:06,964 --> 00:34:10,926
Gyvenime nesu matęs nieko panašaus.
432
00:34:13,719 --> 00:34:14,721
Padėk man pasikelti.
433
00:34:17,266 --> 00:34:18,976
Palengva. Ramiai.
434
00:34:34,908 --> 00:34:35,909
Atsiprašau.
435
00:35:02,269 --> 00:35:03,228
Ji dar gyva.
436
00:35:03,228 --> 00:35:04,980
Ateik. Padėk man.
437
00:35:06,732 --> 00:35:08,942
Suspaudi. Atleidi.
438
00:35:10,360 --> 00:35:14,114
- Vienas, du, trys, keturi, penki.
- Vienas, trys, keturi, penki.
439
00:35:14,114 --> 00:35:15,032
- Spaudi.
- Spaudžiu.
440
00:35:15,032 --> 00:35:19,620
- Vienas, du, trys, keturi, penki. Spaudi.
- Trys, keturi, penki. Spaudžiu.
441
00:35:22,247 --> 00:35:24,791
- Vilai? Vilai?
- Vaikai?
442
00:35:24,791 --> 00:35:25,876
Keit?
443
00:35:29,630 --> 00:35:31,089
Nežinau, kur jie galėtų būti.
444
00:35:31,089 --> 00:35:34,510
Mūsų vaikai dingo.
445
00:35:34,510 --> 00:35:37,763
- Jie pasiklydo.
- Mes to nežinom.
446
00:35:37,763 --> 00:35:40,057
Turbūt, daug vaikų pasimetė.
447
00:35:40,057 --> 00:35:42,643
Liko kokioj stovykloj, ar dienos centre,
ar pas draugą namie.
448
00:35:43,936 --> 00:35:45,020
Turi žibintą?
449
00:35:46,563 --> 00:35:48,106
Tie vaikai - su suaugusiaisiais.
450
00:35:48,106 --> 00:35:52,819
Jų tėvai nėra įsivėlę į padegimų
bei žmogžudysčių sąmokslą.
451
00:35:59,034 --> 00:36:00,202
Eime į policiją.
452
00:36:00,744 --> 00:36:02,621
- Man nusispjaut, kad jie užsiėmę.
- Gerai.
453
00:36:02,621 --> 00:36:03,830
Tai mano vaikai, bliamba,
454
00:36:03,830 --> 00:36:06,750
ir jie dingo, ir tai - policijos darbas.
455
00:36:17,970 --> 00:36:18,971
Atidaryk.
456
00:36:23,392 --> 00:36:25,519
Alio?
457
00:36:25,519 --> 00:36:27,729
- Mama?
- O Dieve.
458
00:36:28,397 --> 00:36:31,275
- Labas, sūneli. Kaip tu? Taip.
- Čia jie? Abu?
459
00:36:31,275 --> 00:36:33,652
Keit su tavim? Jūs kartu?
460
00:36:33,652 --> 00:36:35,821
Mums viskas gerai. Tu pas tėtį?
461
00:36:35,821 --> 00:36:39,700
Taip. Mes ieškojom jūsų po visą miestą.
Kur jūs?
462
00:36:39,700 --> 00:36:41,493
- Namie.
- Brukline?
463
00:36:41,493 --> 00:36:43,662
- Kaip ten atsidūrėt?
- Atėjom.
464
00:36:43,662 --> 00:36:46,039
Pirma važiavom metro, bet jis sustojo,
465
00:36:46,039 --> 00:36:49,126
- todėl teko eiti tuneliu.
- Matėm žiurkių!
466
00:36:49,126 --> 00:36:50,252
Tada ėjom pėsčiom.
467
00:36:50,836 --> 00:36:52,421
Perėjote tiltą?
468
00:36:53,213 --> 00:36:54,882
Jėzau Kristau.
469
00:36:54,882 --> 00:36:57,301
Turbūt buvo baisu.
470
00:36:57,301 --> 00:37:00,888
Truputį, bet Keit buvo šalia,
o kelią namo žinojau.
471
00:37:00,888 --> 00:37:02,306
Dieve mano.
472
00:37:02,306 --> 00:37:07,102
Vilai, tu labai drąsus.
473
00:37:07,102 --> 00:37:08,854
Labai drąsus.
474
00:37:09,605 --> 00:37:10,606
Mums viskas gerai.
475
00:37:10,606 --> 00:37:12,482
Tik norėjau sužinot, kur jūs.
476
00:37:12,482 --> 00:37:14,484
Namai tušti, todėl ėmiau nerimauti.
477
00:37:14,484 --> 00:37:17,237
Mums viskas gerai. Aš čia su tėčiu.
478
00:37:17,237 --> 00:37:20,741
Iki jūsų nusigausim tikrai negreit.
479
00:37:20,741 --> 00:37:22,826
Gali duot ragelį Keit?
480
00:37:26,872 --> 00:37:30,792
Labas, mamyt. Mes geriau suvalgysim
visus ledinukus, kol jie neištirpo.
481
00:37:32,961 --> 00:37:35,631
Gerai. Puiki mintis.
482
00:37:37,132 --> 00:37:40,511
Tėtis nori su tavim pasisveikint.
483
00:37:44,097 --> 00:37:45,098
Labas, širdele.
484
00:37:45,641 --> 00:37:48,352
Labas. Girdėjau, turėjot nuotykių.
485
00:37:51,813 --> 00:37:52,814
Gerai.
486
00:40:04,613 --> 00:40:06,448
NJP. Yra kas namie?
487
00:40:09,326 --> 00:40:12,454
- Detektyvė Makfaden.
- Atėjau pas Eimorį Guldą.
488
00:40:12,454 --> 00:40:14,498
Bijau, pavėlavote. Jis dingo.
489
00:40:14,498 --> 00:40:15,791
Viljamai!
490
00:40:15,791 --> 00:40:17,251
Padėkite, prašau.
491
00:40:18,001 --> 00:40:19,503
- Kas nutiko?
- Laikykis.
492
00:40:19,503 --> 00:40:20,963
- Į jį dūrė peiliu.
- Peiliu?
493
00:40:21,547 --> 00:40:23,382
Žiūrėk į mane.
494
00:40:29,805 --> 00:40:32,140
Jis rimtai sužeistas.
495
00:40:32,724 --> 00:40:35,477
Neteko daug kraujo,
gal pažeisti vidaus organai.
496
00:40:35,978 --> 00:40:37,646
Reikia vežti jį į ligoninę.
497
00:40:37,646 --> 00:40:39,314
Jau kelias valandas laukiame greitosios.
498
00:40:41,733 --> 00:40:43,527
Teks vežti patiems.
499
00:40:53,537 --> 00:40:54,705
Manote tą patį, ką ir aš?
500
00:41:17,936 --> 00:41:19,563
Du, trys.
501
00:41:22,024 --> 00:41:26,153
Vienas, du, trys, keturi, penki.
502
00:41:29,948 --> 00:41:30,949
Labas.
503
00:41:43,629 --> 00:41:44,922
Labas.
504
00:41:47,466 --> 00:41:48,717
Noriu tau pasakyti,
505
00:41:50,511 --> 00:41:51,512
kad bet kuriuo atveju
506
00:41:53,138 --> 00:41:54,515
viskas bus gerai.
507
00:42:02,564 --> 00:42:05,317
Trys, keturi, penki.
508
00:42:05,943 --> 00:42:10,280
Vienas, du, trys, keturi, penki.
509
00:42:14,368 --> 00:42:16,161
Trys, keturi, penki.
510
00:42:21,542 --> 00:42:24,127
Nenorėjau, kad Sam išeitų be tėčio.
511
00:42:26,004 --> 00:42:29,758
Nenorėjau, kad atėjęs rastum ją išėjusią.
512
00:42:31,969 --> 00:42:34,263
Dabar, kai esate kartu, viskas gerai.
513
00:42:36,139 --> 00:42:38,600
Gali ją paleisti.
514
00:42:55,367 --> 00:42:58,245
Gali iškeliauti, jei to nori.
515
00:43:02,332 --> 00:43:04,001
O jei nenoriu?
516
00:43:04,585 --> 00:43:08,088
Tuomet teks pakovoti.
517
00:43:08,672 --> 00:43:11,425
Nežinau, ar dar galiu.
518
00:43:11,425 --> 00:43:13,510
Labai ilgai kovojau.
519
00:43:13,510 --> 00:43:14,636
Bus sunku.
520
00:43:15,262 --> 00:43:16,722
Nėr abejonės.
521
00:43:18,056 --> 00:43:20,642
Dievas žino, norėjau mirti.
522
00:43:20,642 --> 00:43:21,727
Meldžiau mirties.
523
00:43:22,311 --> 00:43:24,897
Kartais net aktyviai jos ieškojau.
524
00:43:27,441 --> 00:43:28,692
Ir vis tiek gyvas.
525
00:43:30,569 --> 00:43:34,239
Nežinau, ar baigiau savo reikalus,
ir nemanau, kad tu irgi.
526
00:43:39,870 --> 00:43:40,871
Eikš.
527
00:43:43,582 --> 00:43:44,917
Tau viskas tik prasideda.
528
00:43:58,764 --> 00:44:00,057
Aš tave myliu, Same.
529
00:44:39,805 --> 00:44:40,806
Sam.
530
00:44:42,724 --> 00:44:43,725
O Dieve.
531
00:44:44,351 --> 00:44:45,352
Sesele!
532
00:44:46,562 --> 00:44:48,730
Same.
533
00:44:49,314 --> 00:44:50,566
Širdele.
534
00:44:50,566 --> 00:44:52,025
Same.
535
00:44:52,025 --> 00:44:53,110
Fantina!
536
00:45:25,559 --> 00:45:27,644
{\an8}CENTRINIO PARKO SKYRIUS
537
00:45:33,442 --> 00:45:34,735
Mama?
538
00:45:49,541 --> 00:45:52,127
- Ponia Vaisbarger.
- Taip.
539
00:45:52,127 --> 00:45:54,129
Paleidžiu jį jo paties atsakomybėn.
540
00:45:54,129 --> 00:45:55,506
Ar suprantate, ką tai reiškia?
541
00:45:56,089 --> 00:45:58,467
Ne, bet metus neišleisiu jo iš akių.
542
00:46:00,219 --> 00:46:01,220
Tuomet suprantate.
543
00:46:27,913 --> 00:46:29,414
Ką darysi su ja?
544
00:46:29,414 --> 00:46:31,542
Kompiuteriai neveikia.
Šiąnakt nieko negalim užregistruoti.
545
00:46:33,502 --> 00:46:34,586
Ji turi tėvus?
546
00:46:35,170 --> 00:46:36,338
Ne, ji neturi nieko.
547
00:46:37,005 --> 00:46:38,465
Jai nederėtų likti vienai.
548
00:46:40,884 --> 00:46:42,135
Aš ką nors sugalvosiu.
549
00:46:45,305 --> 00:46:46,306
Parsa klauso.
550
00:46:47,307 --> 00:46:48,308
Labas, čia aš.
551
00:46:48,934 --> 00:46:51,603
Esu ligoninėje. Turiu naujieną.
552
00:46:51,603 --> 00:46:53,856
Kas nutiko? Juk nemėgsti ligoninių.
553
00:46:53,856 --> 00:46:56,358
Aš padėjau atvežti čia
Viljamą Hamiltoną-Svynį,
554
00:46:56,358 --> 00:46:58,151
sužeistą peiliu Eimorio Guldo parankinio.
555
00:46:58,735 --> 00:47:00,237
Guldas paspruko, beje.
556
00:47:00,237 --> 00:47:03,782
Aišku. Tai bent naujiena.
557
00:47:03,782 --> 00:47:05,534
Ne, turiu geresnę.
558
00:47:05,534 --> 00:47:06,869
Samanta Jeng
559
00:47:08,412 --> 00:47:09,454
atgavo sąmonę.
560
00:47:12,207 --> 00:47:13,667
NIUJORKO UNIVERSITETAS
SAMANTA, STUDENTĖ
561
00:47:16,587 --> 00:47:18,380
Ačiū, detektyve.
562
00:47:53,790 --> 00:47:55,209
Tavo draugė Samanta atsipeikėjo.
563
00:47:56,627 --> 00:47:58,170
Galit nuvežti mane pas ją?
564
00:47:59,171 --> 00:48:00,214
Noriu atsiprašyti.
565
00:48:01,673 --> 00:48:05,093
Nors nežinau, nuo ko pradėčiau,
ir ar ji iš viso priimtų mano atsiprašymą.
566
00:48:20,943 --> 00:48:24,947
Ar pameni, kur buvai,
kai griuvo bokštai dvyniai?
567
00:48:27,199 --> 00:48:28,200
Žinoma.
568
00:48:29,409 --> 00:48:32,538
Dar gyvenau Ohajuje
ir svajojau nuvykti į Niujorką.
569
00:48:34,122 --> 00:48:35,666
Visi sakė, kad man pasimaišė.
570
00:48:37,251 --> 00:48:38,293
Tai manęs nesulaikė.
571
00:48:41,338 --> 00:48:42,339
Girdėjau žmones,
572
00:48:43,173 --> 00:48:46,593
išgyvenusius Perl Harborą, sakant,
jog jiems visada atrodė,
573
00:48:47,845 --> 00:48:49,012
kad tai nutiko vakar.
574
00:48:50,222 --> 00:48:51,807
Tą dieną irgi taip prisimenu.
575
00:48:52,641 --> 00:48:54,935
Tą dieną ir kitas dienas po to.
576
00:48:55,769 --> 00:48:58,772
O Dieve. Jūs ten buvot?
577
00:48:58,772 --> 00:48:59,857
Taip.
578
00:49:00,649 --> 00:49:02,609
Dirbti buvo sunku ir liūdna,
579
00:49:03,819 --> 00:49:07,656
bet žmonių drąsa
skausmo bei sielvarto fone
580
00:49:08,699 --> 00:49:11,034
buvo tarsi švyturys, nušviečiantis tamsą.
581
00:49:12,578 --> 00:49:16,999
Nors keli mano kolegos ir varstė mane
įtartinais žvilgsniais.
582
00:49:17,916 --> 00:49:20,919
Nors aš čia gimęs ir net nesu religingas.
583
00:49:20,919 --> 00:49:26,008
Tomis savaitėmis kartu su visais
kvėpavau dulkėmis ir mirtimi.
584
00:49:27,342 --> 00:49:28,719
Tada buvote sužeistas?
585
00:49:30,053 --> 00:49:31,054
Panašiai.
586
00:49:33,640 --> 00:49:38,187
Vieną vakarą, praėjus kelioms savaitėms,
pyliausi kurą.
587
00:49:39,605 --> 00:49:41,481
Su žmona Šere važiavome į kaimą.
588
00:49:41,481 --> 00:49:46,778
Tiesiog norėjome pabūti kur tyloje,
toliau nuo miesto.
589
00:49:48,488 --> 00:49:49,489
Ramiai.
590
00:49:52,951 --> 00:49:55,913
Bet kliuvau kažkokiam automobily
sėdėjusiems niekšams.
591
00:49:58,749 --> 00:50:01,418
Tamsaus gymio vyras,
esantis ne ten, kur reikėjo.
592
00:50:03,587 --> 00:50:04,963
Jie mane užpuolė.
593
00:50:04,963 --> 00:50:06,048
Jie...
594
00:50:07,841 --> 00:50:11,053
Sumušė mane žiauriai,
o aš net ženklelio nespėjau išsitraukti.
595
00:50:12,095 --> 00:50:13,347
Sulaužė stuburą.
596
00:50:17,643 --> 00:50:19,019
Šerė manė, kad buvau negyvas.
597
00:50:22,397 --> 00:50:24,608
Po to policija bandė mane
atleisti iš pareigų.
598
00:50:24,608 --> 00:50:26,902
Luošiui sunku dirbt savo darbą, supranti.
599
00:50:27,861 --> 00:50:29,279
Aš pasipriešinau.
600
00:50:29,279 --> 00:50:33,492
Ištvėriau žiauriai skausmingos
reabilitacijos metus, kad likčiau darbe.
601
00:50:34,201 --> 00:50:35,202
Ir štai aš čia.
602
00:50:37,371 --> 00:50:39,081
Žinau, kad manai, jog nebus atleidimo
603
00:50:39,081 --> 00:50:41,083
po to, kas tau nutiko, Lorein.
604
00:50:41,708 --> 00:50:42,876
Bet tam visada yra būdų.
605
00:50:44,169 --> 00:50:45,671
Jūs tikrai tuo tikite?
606
00:50:45,671 --> 00:50:48,048
Taip, tikiu.
607
00:50:51,385 --> 00:50:53,011
Tu čia negali likti nakčiai.
608
00:50:53,679 --> 00:50:55,973
Užregistruoti mes tavęs negalim.
Nėra kur tavęs dėti.
609
00:50:57,015 --> 00:50:58,851
Bet elektra netrukus turėtų atsirasti,
610
00:50:58,851 --> 00:51:04,439
o, em, mano žmona gamina
gana skanų troškinį.
611
00:51:04,439 --> 00:51:07,025
Ką manai apie troškinius?
612
00:51:07,025 --> 00:51:08,193
Aš juos dievinu.
613
00:51:09,987 --> 00:51:12,489
Mano mama buvo Kleiborno parapijos
troškinių karalienė.
614
00:51:13,740 --> 00:51:14,908
Geras.
615
00:51:17,828 --> 00:51:23,917
Papasakosi man daugiau pakeliui.
616
00:52:09,254 --> 00:52:10,255
„Brangus sūnau,
617
00:52:11,673 --> 00:52:14,635
pamenu, kaip garsiai rėkei,
kai pirmąsyk paėmiau tave ant rankų.
618
00:52:22,226 --> 00:52:24,811
Tavo mama sakė, kad tu bijai,
ir man reikia laikyt tave stipriau.
619
00:52:25,812 --> 00:52:27,940
Taip ir padariau, ir ji pasirodė teisi.
620
00:52:28,649 --> 00:52:29,650
Tu lioveisi verkęs.
621
00:52:34,738 --> 00:52:36,031
Ir nuo tos akimirkos,
622
00:52:37,491 --> 00:52:42,454
prisiekiu, mes matėm vienas kitą aiškiai,
ir niekas negalėjo tam sutrukdyti.
623
00:53:02,641 --> 00:53:05,811
Kas žino, ko siekia Lemtis,
suvesdama mus vieną su kitu?
624
00:53:16,405 --> 00:53:19,449
Bet tu esi mano, o aš - tavo.
625
00:53:23,412 --> 00:53:25,414
Kad ir koks vingiuotas mūsų kelias,
626
00:53:25,414 --> 00:53:29,918
kad ir koks atstumas mus skirs
ir kuriam laikui,
627
00:53:32,462 --> 00:53:34,464
aš vis dar tvirtai laikau tave
savo glėbyje.“
628
00:53:41,972 --> 00:53:43,557
Kada tai parašei?
629
00:53:46,560 --> 00:53:49,688
Rytą po to, kai palikai mus. Kai išėjai.
630
00:53:49,688 --> 00:53:54,026
Esu labai laimingas, kad išgirdau tai.
631
00:53:56,320 --> 00:54:00,407
Aš toks laimingas, kad mes vėl kartu.
632
00:54:03,410 --> 00:54:05,621
Turim gražaus laiko atsigriebti.
633
00:54:06,788 --> 00:54:08,165
Ką turi galvoje?
634
00:54:08,165 --> 00:54:10,918
Manau, kad vos tik atsistosiu ant kojų,
635
00:54:13,337 --> 00:54:14,755
suraskim Eimorį
636
00:54:16,798 --> 00:54:18,258
ir padėkime tašką.
637
00:54:18,258 --> 00:54:19,927
Taip, po galais.
638
00:54:53,460 --> 00:54:55,003
BERNIUKAS
HAMILTONAS-SVYNIS
639
00:54:55,003 --> 00:54:57,965
GLOBOS TEISĖS SUTEIKIAMOS
640
00:54:57,965 --> 00:54:59,883
DEIVIDUI VAISBARGERIUI
IR RAMONAI VAISBARGER
641
00:55:06,807 --> 00:55:08,141
Neskambinkit policijai.
642
00:55:08,141 --> 00:55:10,227
Jie mane paleido. Čia mano mama. Tai...
643
00:55:10,727 --> 00:55:12,104
Sveiki, aš - mama.
644
00:55:12,104 --> 00:55:13,689
Ramona Vaisbarger.
645
00:55:13,689 --> 00:55:15,274
Malonu susipažinti, mama.
646
00:55:16,984 --> 00:55:20,028
Eik, kol neapsigalvojau. Eik.
647
00:55:20,821 --> 00:55:22,823
Gerai. Ačiū.
648
00:55:31,540 --> 00:55:32,833
Sam!
649
00:55:34,042 --> 00:55:35,127
Atsargiai.
650
00:55:40,966 --> 00:55:43,343
Labas. Čia aš. Čarlis.
651
00:55:45,304 --> 00:55:47,264
Jai amnezija ar kas?
652
00:55:48,765 --> 00:55:49,808
Labas, Čarlzai.
653
00:55:51,768 --> 00:55:53,854
Labas.
654
00:55:55,147 --> 00:55:56,857
Atnešiu tau vandens, širdele.
655
00:56:02,946 --> 00:56:03,947
Atrodai pasikeitęs.
656
00:56:04,990 --> 00:56:05,991
Taip.
657
00:56:06,742 --> 00:56:08,410
Taip, aš pasikeičiau.
658
00:56:10,996 --> 00:56:11,997
Daug visko nutiko.
659
00:56:14,166 --> 00:56:16,543
- Ar tau viskas gerai?
- Taip.
660
00:56:18,128 --> 00:56:19,338
Taip, dabar man gerai.
661
00:57:40,460 --> 00:57:42,462
Išvertė Egidija Namavičė