1 00:01:05,566 --> 00:01:07,401 {\an8}PAGAL GARTO RISKO HALBERGO ROMANĄ 2 00:01:27,921 --> 00:01:29,381 Čarli! 3 00:01:39,099 --> 00:01:41,935 - Čarli! - Aš sveikas. 4 00:01:47,191 --> 00:01:49,443 - Kurį laidą traukt? - Dink iš ten! 5 00:01:49,443 --> 00:01:50,777 Aš kviesiu pagalbą. 6 00:01:51,361 --> 00:01:53,572 Mes ją radom! Prie paskutinio aukšto! 7 00:01:53,572 --> 00:01:56,116 Išorinėje šiaurinėje pusėje, žemiau langų! 8 00:01:59,786 --> 00:02:01,705 Čarli, prašau, negaliu žiūrėti, kaip tu žūsi! 9 00:02:01,705 --> 00:02:04,917 Iki laikrodžio eina mėlynas laidas. Trauksiu jį. 10 00:02:04,917 --> 00:02:05,876 Ne! Tai - spąstai. 11 00:02:08,044 --> 00:02:10,422 Man reikia kažką daryti. Padėk man! 12 00:02:10,422 --> 00:02:12,382 Žiūrėk į mane. 13 00:02:12,382 --> 00:02:13,509 Tu žinai? 14 00:02:14,218 --> 00:02:15,052 Manau, gal geltonas. 15 00:02:16,762 --> 00:02:17,679 O jei aš klystu? 16 00:02:18,263 --> 00:02:20,807 Geltonas! Trauk geltoną. 17 00:02:26,021 --> 00:02:27,773 Nagi. 18 00:02:36,782 --> 00:02:38,951 Ištraukiau! Dar pypsi! 19 00:02:53,257 --> 00:02:55,801 Išmušė nulį! Regis, pavyko! 20 00:02:58,303 --> 00:03:00,055 Buvai teisi! 21 00:03:00,055 --> 00:03:04,309 Tau pavyko. Viskas bus gerai. 22 00:03:04,893 --> 00:03:05,894 Atspėjai. 23 00:03:49,646 --> 00:03:51,565 - Makfaden. - Labas, Čia Parsa. 24 00:03:52,232 --> 00:03:53,400 Spėjom surast bombą. 25 00:03:54,067 --> 00:03:56,445 Vaisbargeris rado, 26 00:03:56,445 --> 00:03:58,655 jam padėjo tokia Lorein. 27 00:03:59,406 --> 00:04:02,159 Iš Nikio komandos, spėju. Ji buvo tame proteste. 28 00:04:02,159 --> 00:04:05,579 Ačiū Dievui. Kai dingo elektra, maniau, tavo darbas. 29 00:04:05,579 --> 00:04:06,538 Kokia elektra? 30 00:04:06,538 --> 00:04:08,207 Ji dingo visoje Rytinėje pakrantėje. 31 00:04:08,207 --> 00:04:10,417 Iki pat Kanados, bliamba. Tamsu. 32 00:04:10,918 --> 00:04:12,169 Jei tai ne bomba, tuomet... 33 00:04:12,169 --> 00:04:15,047 Pagal protokolą, laikysim tai teroristiniu išpuoliu, 34 00:04:15,047 --> 00:04:16,130 kol nepasitvirtins priešingai. 35 00:04:16,130 --> 00:04:19,635 - Ką manai? - Nežinau, ką manyti. 36 00:04:19,635 --> 00:04:21,887 Visas miestas sutrikęs. Kaip grįši čia? 37 00:04:21,887 --> 00:04:23,972 Su tavim Vaisbargeris ir ta mergina? 38 00:04:23,972 --> 00:04:26,141 - Taip. - O kur Eimoris Guldas? 39 00:04:26,141 --> 00:04:27,518 Jau dingęs. 40 00:04:28,101 --> 00:04:30,395 Tas šūdžius būtinai pasinaudos padėtimi. Turiu eiti. 41 00:04:39,196 --> 00:04:40,280 Alio? 42 00:04:40,280 --> 00:04:43,158 Labas, Šere. Neverk. 43 00:04:43,158 --> 00:04:46,745 Viskas bus gerai. Būk namie. Nusiramink. 44 00:04:46,745 --> 00:04:48,163 Aš ne dėl elektros. 45 00:04:48,705 --> 00:04:50,874 Atlikau testą. Nepyk. 46 00:04:50,874 --> 00:04:53,126 Ne. Aš nepykstu. 47 00:04:53,126 --> 00:04:55,546 Man labai gaila. 48 00:04:56,129 --> 00:04:57,464 Neigiamas. 49 00:04:57,965 --> 00:05:01,426 Ir vėl. Mums nebepavyks, Alai. 50 00:06:15,125 --> 00:06:17,419 Aš tavęs nepaleisiu be tėčio. 51 00:06:17,419 --> 00:06:18,629 Supratai? 52 00:06:19,671 --> 00:06:21,215 Tu ištvėrei tiek laiko. 53 00:06:22,049 --> 00:06:24,801 Kažkuri tavo dalis vis dar nori būti čia. 54 00:07:00,379 --> 00:07:02,589 Niujorko valstijoje ir vėl 55 00:07:02,589 --> 00:07:05,509 visiškai dingo elektra žemutiniame Manhatane, 56 00:07:05,509 --> 00:07:09,930 kai kur Kvinse, Brukline, Centre, Manhatane, Aukštutiniame Vestsaide. 57 00:07:09,930 --> 00:07:12,182 Policijos skyrius pranešė, jog šiuose penkiuose rajonuose... 58 00:07:12,182 --> 00:07:15,310 - Samė. - ...vyksta elektros energijos sutrikimai. 59 00:07:16,478 --> 00:07:19,022 - Dabar 16.35 val. - Nagi. 60 00:07:19,523 --> 00:07:21,400 - Daug žmonių išeina... - Nagi. 61 00:07:21,400 --> 00:07:23,402 Kas vyksta gatvėse? 62 00:07:23,402 --> 00:07:25,654 Iš to, ką pati dabar matau, 63 00:07:25,654 --> 00:07:28,699 Bruklino tiltas netrukus bus užkimštas automobilių. 64 00:07:28,699 --> 00:07:30,951 Čia neveikia nė vienas šviesoforas. 65 00:07:34,246 --> 00:07:38,917 Šventojo Luko ligoninėje taip pat nėra elektros. 66 00:07:38,917 --> 00:07:41,795 Pranešama, kad elektros taip pat nėra 67 00:07:41,795 --> 00:07:44,506 į vakarus nuo Long Ailando, Safolko apygardoje. 68 00:07:44,506 --> 00:07:48,510 Galimas daiktas, tai siekia ir Kanadą. 69 00:07:50,429 --> 00:07:52,890 Štai taip. Viskas. 70 00:07:54,224 --> 00:07:56,310 Neapsimesk, kad tau tai nė kiek nepatinka. 71 00:07:56,894 --> 00:08:00,189 Man niekas nepatiks, kol atsidursi ligoninėje 72 00:08:00,189 --> 00:08:02,357 ir tavęs imsis rimtesnis profesionalas nei erelio skautas. 73 00:08:02,357 --> 00:08:03,650 Prasideda. 74 00:08:03,650 --> 00:08:05,861 Buvai erelio skautas, Merseri? Aš irgi. 75 00:08:05,861 --> 00:08:09,156 Dievuliau. Tėti, prašau, nereikia apie tai. 76 00:08:09,156 --> 00:08:11,241 Jis neužsičiaups apie savo ženkliukus. 77 00:08:11,241 --> 00:08:13,410 Tikrai? Kokių turi? 78 00:08:14,203 --> 00:08:17,372 Pasiruošimo nepaprastoms padėtims ir gyvybės gelbėjimo, žinoma. 79 00:08:17,372 --> 00:08:19,416 Rigan, gelbėk mane nuo šitų fanatikų. 80 00:08:19,416 --> 00:08:21,460 Kur greitoji, bliamba? 81 00:08:21,460 --> 00:08:22,920 - Atleisk, tėti. - Ne, tu teisi, dukrele. 82 00:08:22,920 --> 00:08:24,713 Ilgai nevažiuoja. Kur ji, bliamba? 83 00:08:26,423 --> 00:08:29,051 Nusileisiu pažiūrėti, ar neatvažiuoja. 84 00:08:29,051 --> 00:08:30,135 Gerai. 85 00:08:36,642 --> 00:08:39,061 Kas, po galais, mano telefonui? 86 00:08:44,149 --> 00:08:44,983 Alio? 87 00:08:44,983 --> 00:08:47,778 Sveika, čia aš. Ar vaikai pas tave? 88 00:08:48,737 --> 00:08:50,822 Kodėl? Juk tu juos turi pasiimti. 89 00:08:50,822 --> 00:08:52,282 Aš truputį pavėlavau. 90 00:08:52,282 --> 00:08:54,409 Tai kas? Jie tiesiog išėjo? 91 00:08:55,077 --> 00:08:56,161 Ar žinai, kas atsitiko? 92 00:08:56,161 --> 00:09:00,082 Nežinau, kas atsiti... Išskyrus tai, kad praganei vaikus. 93 00:09:00,082 --> 00:09:01,542 Elektra visur dingo. 94 00:09:02,251 --> 00:09:03,669 Kaip tai dingo? 95 00:09:03,669 --> 00:09:06,088 Patakis ką tik įvedė nepaprastąją padėtį. 96 00:09:06,088 --> 00:09:11,093 Kol kas nesako priežasties, bet atrodo taip, kaip atrodo. 97 00:09:12,386 --> 00:09:16,306 Gerai. Lauk manęs bute. Gal jie ten atėjo. Gerai? 98 00:09:16,306 --> 00:09:18,600 - Taip. Gerai. Einu ten. - Paskubėk. 99 00:09:19,142 --> 00:09:20,143 {\an8}DIENOS STOVYKLA 100 00:09:20,143 --> 00:09:22,646 {\an8}Tikrai nesuprantu, kaip išleidote du vaikus vienus. 101 00:09:22,646 --> 00:09:23,772 {\an8}Aš nesuprantu šito. 102 00:09:45,961 --> 00:09:47,004 Jo, praneša. 103 00:09:47,004 --> 00:09:49,256 Niujorko gubernatorius Džordžas Patakis 104 00:09:49,256 --> 00:09:52,426 paskelbė nepaprastąją padėtį. Žinoma... 105 00:09:52,426 --> 00:09:56,805 Nepaprastoji padėtis, eina šikt! 106 00:09:56,805 --> 00:09:59,808 Visi elektros tinklai! Sunku patikėti. 107 00:09:59,808 --> 00:10:03,187 ...elektros sutrikimai. Informacijos vis dar laukiame. 108 00:10:03,187 --> 00:10:04,646 Apie sprogimus nieko. 109 00:10:05,731 --> 00:10:06,940 Nei apie aukas. 110 00:10:07,608 --> 00:10:08,901 Ar tai dėl mūsų? 111 00:10:09,401 --> 00:10:11,278 Kas per pesimistinės nesąmonės? 112 00:10:11,278 --> 00:10:12,988 Liaukis. Žinoma, kad tai mūsų darbas. 113 00:10:12,988 --> 00:10:14,907 Kieno dar, po galais? 114 00:10:15,657 --> 00:10:17,951 Mūsų. 115 00:10:19,328 --> 00:10:21,330 Eina šikt! 116 00:10:22,539 --> 00:10:23,916 Keit? Vilai? 117 00:10:25,626 --> 00:10:28,587 Nėra. Čia nėra. 118 00:10:30,047 --> 00:10:31,423 Gerai. Nepanikuokime. 119 00:10:31,423 --> 00:10:34,551 - Jie gal dar pakeliui. - Arba ne. 120 00:10:35,219 --> 00:10:38,222 Juk mokėme juos apie pavojingus nepažįstamuosius, tiesa? 121 00:10:38,222 --> 00:10:40,224 Mes visapusiškai tai aptarėme. 122 00:10:40,224 --> 00:10:41,934 Jie nenuėjo su jokiais nepažįstamaisiais. 123 00:10:41,934 --> 00:10:43,018 Gerai. 124 00:10:45,479 --> 00:10:47,022 Aš to nebeištversiu. 125 00:10:47,022 --> 00:10:50,067 Kaip basomis bėgau paimt Vilo iš mokyklos, 126 00:10:50,067 --> 00:10:52,778 tos mergaitės, kurios mama dirbo Pasaulio prekybos centre, veido... 127 00:10:52,778 --> 00:10:54,571 Policija mums dabar nepadės. 128 00:10:54,571 --> 00:10:56,949 Jie ir taip užsiėmę. Teks ieškoti jų patiems. 129 00:10:56,949 --> 00:10:59,493 Pereit kaimynus, paskui - į jų mėgiamas vietas, 130 00:10:59,493 --> 00:11:01,161 ten, kur jie gali jaustis saugūs. 131 00:11:01,161 --> 00:11:04,039 Ledainė „Serendipity“, burgerinė „Jackson Hole“, prie karuselių. 132 00:11:05,082 --> 00:11:05,958 - Gerai. - Taip? 133 00:11:05,958 --> 00:11:08,377 Taip. Vilas turi raktą. 134 00:11:08,377 --> 00:11:14,258 Paliksiu raštelį, kad skambintų seneliui ir pasakytų tam, kas atsilieps, 135 00:11:14,258 --> 00:11:17,469 kad jiems viskas gerai, ir kad lauktų mūsų čia. 136 00:11:17,469 --> 00:11:20,013 Ir tu eik į vakarus, aš - į rytus. 137 00:11:23,267 --> 00:11:25,394 Aš... 138 00:11:27,020 --> 00:11:28,021 Kas? 139 00:11:29,940 --> 00:11:31,859 Mes nežinom, kas iš tiesų vyksta. 140 00:11:31,859 --> 00:11:33,569 Gal laikykimės kartu? 141 00:11:40,117 --> 00:11:41,118 Gerai. 142 00:11:49,251 --> 00:11:51,253 Sakiau, kad nereikėjo mums eiti. 143 00:11:51,253 --> 00:11:54,339 Niekas neatėjo. Aš tiesiog norėjau namo. 144 00:11:54,840 --> 00:11:58,468 Klausykite! Jei tai teroristai, teks išeiti. 145 00:11:58,468 --> 00:12:01,180 Jei ne, likti vis tiek nederėtų. 146 00:12:01,763 --> 00:12:05,350 Turiu įrankių. Žibintuvėlį. Mes išeisime. 147 00:12:16,111 --> 00:12:17,237 Gerai. Kas pirmas? 148 00:12:19,198 --> 00:12:21,116 Gerai, ramiai ir iš lėto, žmonės. Judam. 149 00:12:21,116 --> 00:12:22,701 - Eime. - Laikykimės kartu. 150 00:12:24,995 --> 00:12:26,747 Laikykitės už stulpo, jeigu ką. 151 00:12:29,291 --> 00:12:30,792 Viskas bus gerai, širdele. 152 00:12:40,135 --> 00:12:41,386 Lipk žemyn. 153 00:12:51,939 --> 00:12:53,398 Kas vyksta? 154 00:12:57,194 --> 00:12:58,195 Alio! 155 00:13:01,365 --> 00:13:03,534 Amžinai negalėsiu to daryti. Man reikia pagalbos. 156 00:13:03,534 --> 00:13:06,411 Apačioje veikia generatoriai. Perkeliame ligonius. 157 00:13:06,411 --> 00:13:08,497 - Ačiū, Jėzau. - Tik ne ją. 158 00:13:09,623 --> 00:13:10,874 - Ką? - Atleisk, 159 00:13:10,874 --> 00:13:13,627 tenka rinktis tuos, kurie turi daugiau šansų. 160 00:13:32,062 --> 00:13:33,063 Prašau! 161 00:13:33,647 --> 00:13:35,524 Prašau, išleiskite mane! Prašau! 162 00:13:36,024 --> 00:13:37,150 Alio. 163 00:13:38,861 --> 00:13:40,112 Alio! 164 00:14:30,162 --> 00:14:33,332 Visų pirma, visi turi suprasti, 165 00:14:33,332 --> 00:14:37,002 kad visai nėra įrodymų, jog tai - teroristinis išpuolis. 166 00:14:39,213 --> 00:14:42,132 Elektra pamažu atstatoma nuo šiaurės ir vakarų. 167 00:14:42,132 --> 00:14:47,262 Vadinasi, greit bus atstatyta ir mieste. 168 00:14:47,262 --> 00:14:51,850 Tai truks ilgai, valandas, ne minutes. 169 00:14:51,850 --> 00:14:53,727 Ir niekas negali konkrečiai... 170 00:14:53,727 --> 00:14:54,853 Gerai. Dėmesio. 171 00:14:55,938 --> 00:14:57,940 Gera žinia, kad teroro grėsmės nėra, 172 00:14:57,940 --> 00:15:00,567 bet naktis vis tiek žada būti ilga ir tamsi. 173 00:15:00,567 --> 00:15:04,738 1977-iais daugelis buvot vaikai, bet tada siautė virš tūkstančio gaisrų, 174 00:15:05,239 --> 00:15:07,157 sužeistų buvo virš 400 pareigūnų. 175 00:15:07,157 --> 00:15:09,826 Tad džiūgausime saulei patekėjus. 176 00:15:12,579 --> 00:15:14,414 Pone? Ar tai reiškia... 177 00:15:14,414 --> 00:15:16,542 Ne, Guldo areštas palauks. Kompiuteriai neveikia. 178 00:15:16,542 --> 00:15:19,461 - Mieste - chaosas. Rytoj... - Rytoj bus per vėlu. 179 00:15:19,461 --> 00:15:22,464 Prirakinsiu jį sau prie rankos ir atitempsiu čia, jei reikės. 180 00:15:22,464 --> 00:15:23,924 O aš tave nušalinsiu. 181 00:15:23,924 --> 00:15:26,301 Sutinku. Kaip sakydavo tėtis: 182 00:15:26,301 --> 00:15:28,387 „Geriau prašyt atleidimo, nei leidimo.“ 183 00:15:28,387 --> 00:15:29,513 Petas buvo šiknius. 184 00:15:30,389 --> 00:15:31,849 Jis tą patį galvojo apie jus, pone. 185 00:15:35,394 --> 00:15:39,189 Iš esmės pranešama, kad mieste labai ramu. 186 00:15:39,189 --> 00:15:41,984 Šiuo metu - jokių gaisrų. 187 00:15:42,484 --> 00:15:46,238 - Jokios nusikalstamos vei... - Nei sprogimų, nei bombų, nei teroristų. 188 00:15:46,238 --> 00:15:48,323 - Nemanau, kad tai dėl mūsų. - Rimtai? 189 00:15:48,323 --> 00:15:49,408 Jau seniai supratau! 190 00:15:50,784 --> 00:15:53,078 Neveikia šviesoforai. 191 00:15:53,704 --> 00:15:56,498 - Policijos skyrius... - Gal laikmatis? 192 00:15:57,082 --> 00:15:58,208 Ką pasakei, bliamba? 193 00:15:58,709 --> 00:16:01,461 Tu pirmą kartą gaminai bombą. Gal suklydai? 194 00:16:01,461 --> 00:16:03,714 - Solai, nereikia. - Ko? 195 00:16:03,714 --> 00:16:06,633 Pagrindinis dalykas, dėl kurio visi rizikavome gyvybėmis, 196 00:16:06,633 --> 00:16:08,510 regis, nesuveikė. 197 00:16:08,510 --> 00:16:10,053 Manau, apie tai verta pakalbėti. 198 00:16:13,307 --> 00:16:15,601 - Sustok, bliamba. - Čia? 199 00:16:15,601 --> 00:16:18,270 Taip. Čia, bliamba. 200 00:16:19,062 --> 00:16:20,063 Sustok! 201 00:16:40,751 --> 00:16:42,419 - Lipk. - Ne. 202 00:16:46,298 --> 00:16:47,841 Dabar pat, Solai. 203 00:16:50,260 --> 00:16:51,678 Lyg imsi ir nušausi mane. 204 00:16:55,015 --> 00:16:57,434 Niki. Liaukis. Mes visi susinervinę. 205 00:16:57,434 --> 00:17:00,354 Nuleisk. 206 00:17:05,776 --> 00:17:06,734 Lipk lauk. 207 00:17:19,289 --> 00:17:21,040 Dabar, kai reikalai pakrypo blogyn, 208 00:17:21,834 --> 00:17:25,378 privalau žinoti, kad komanda mane palaiko. 209 00:17:25,378 --> 00:17:27,506 Aš noriu žinot, kas nutiko. 210 00:17:27,506 --> 00:17:30,551 - Kas čia blogo? - Solai, atsiprašyk, bliamba. 211 00:17:30,551 --> 00:17:32,052 - Ne. - Ne? Bliamba... 212 00:17:33,220 --> 00:17:34,221 Gerai. 213 00:17:34,888 --> 00:17:37,975 Tu nuo čia eisi pėsčias. 214 00:17:39,268 --> 00:17:41,728 Pasiimk savo mėšlą ir eik. 215 00:17:45,649 --> 00:17:47,276 Jūs padarėte gerą dalyką. 216 00:17:48,610 --> 00:17:52,239 Išgelbėjote daug žmonių, įskaitant mane. 217 00:17:53,949 --> 00:17:55,576 Bet vis tiek turiu daug klausimų. 218 00:17:56,618 --> 00:17:57,619 Pradėsiu nuo tavęs. 219 00:17:58,829 --> 00:18:01,915 Ar tavo apmyžtus džinsus radau netoli nusikaltimo vietos? 220 00:18:02,833 --> 00:18:05,210 Sam man sakė, kad jei ji negrįš į klubą, 221 00:18:05,210 --> 00:18:10,215 kad ateičiau su ja susitikti. Taip ir padariau ar bent mėginau. 222 00:18:10,883 --> 00:18:12,467 Atėjęs į vietą, radau ją jau pašautą. 223 00:18:14,928 --> 00:18:16,471 Pabėgau, nes išsigandau. 224 00:18:16,471 --> 00:18:18,015 Ko? Šaulio? 225 00:18:18,682 --> 00:18:19,933 Ar kad tave apkaltins? 226 00:18:20,517 --> 00:18:24,146 Kad ji mirs. 227 00:18:25,522 --> 00:18:27,274 Tiesiog ten. Mano akyse. 228 00:18:28,650 --> 00:18:30,360 Jaučiausi lyg širdis stotų. 229 00:18:32,362 --> 00:18:34,114 Todėl bėgau. 230 00:18:36,325 --> 00:18:37,993 Ar dar ką nors ten matei? 231 00:18:37,993 --> 00:18:40,787 Vyrukas baltomis kelnėmis šaukė į pagalbą. 232 00:18:40,787 --> 00:18:42,873 Laikraščiuose rašė, kad jis ją rado. 233 00:18:42,873 --> 00:18:46,210 O matei vyresnį vyrą? Žili plaukai, languotos kelnės. 234 00:18:46,960 --> 00:18:49,838 Eimoris Guldas. Tavo draugas Nikis jam dirba. 235 00:18:49,838 --> 00:18:52,049 Turim vaizdo įrašą, kuriame jis grįžta iš parko pusės 236 00:18:52,049 --> 00:18:53,592 prieš pat tau ten pasirodant. 237 00:18:53,592 --> 00:18:54,968 - Ne... - Aš jį mačiau. 238 00:19:01,850 --> 00:19:02,893 Tu buvai parke? 239 00:19:08,357 --> 00:19:09,191 Lorein? 240 00:19:13,320 --> 00:19:14,821 Ar jis būtinai čia turi būti? 241 00:19:16,240 --> 00:19:17,324 Kodėl jo nenori? 242 00:19:19,868 --> 00:19:22,913 Nenoriu, kad jis manęs imtų nekęsti. 243 00:19:31,922 --> 00:19:33,465 Lėčiau. 244 00:19:33,465 --> 00:19:36,677 - Pats sakei, kad paskubėtume. - Taip, pėsčiomis, o ne bėgte. 245 00:19:36,677 --> 00:19:39,388 Išvydę bėgantį žmogų, žmonės mano, kad jį kažkas vejasi. 246 00:19:42,182 --> 00:19:44,351 - Labas vakaras. - Šalin nuo mano furgono. 247 00:19:46,019 --> 00:19:49,690 Negalėjau nepastebėti, jog ši vargana transporto priemonė 248 00:19:49,690 --> 00:19:51,984 gadina vaizdą nuo mano terasos. 249 00:19:51,984 --> 00:19:55,487 Jei neklystu, tai pono Chaoso furgonas, 250 00:19:56,071 --> 00:19:57,197 už kurį aš sumokėjau. 251 00:19:57,823 --> 00:20:00,117 Kaip ir už tą skylę, kurioje gyvenat ir judu. 252 00:20:01,326 --> 00:20:02,911 Jūs tas, kurio vokus mes gauname. 253 00:20:02,911 --> 00:20:05,497 O jūs - purvinos gatvių žiurkės, vykdančios mano užduotis. 254 00:20:06,915 --> 00:20:08,166 Kokiais reikalais čia? 255 00:20:08,166 --> 00:20:11,795 Gelbėjam tavo sušiktą kailį. Ir mūsų visų kailius. 256 00:20:13,255 --> 00:20:16,550 Ir jei ištarsit nors žodį apie tai kam nors, 257 00:20:16,550 --> 00:20:19,928 ateisiu jūsų ir jūsų sušiktos šeimos. 258 00:20:20,637 --> 00:20:22,222 O tu - geras samdinys. 259 00:20:23,515 --> 00:20:25,517 Suprantu, kodėl Nikis tave laiko. 260 00:20:27,019 --> 00:20:28,896 Neabejoju, kodėl jis laiko ir tave. 261 00:20:31,356 --> 00:20:32,608 Mūsų čia nebuvo. 262 00:20:38,947 --> 00:20:40,365 Tai Guldas į ją nešovė? 263 00:20:44,328 --> 00:20:45,662 Bet tu žinai, kas šovė. 264 00:20:46,413 --> 00:20:48,582 Gyvenime teko saugoti daugybę paslapčių, 265 00:20:50,250 --> 00:20:51,627 bet šitos negaliu išlaikyt. 266 00:20:53,629 --> 00:20:54,796 Stengiausi, bet negaliu. 267 00:20:56,548 --> 00:21:00,469 Žinau, ką Nikis kalba apie atleidimą, bet kai kurių dalykų atleist neįmanoma. 268 00:21:08,101 --> 00:21:10,395 Kas nutiko gaisro metu sporto parduotuvėj? 269 00:21:10,395 --> 00:21:11,480 Žinai apie tai? 270 00:21:11,480 --> 00:21:12,981 Žinau, kad tada žuvo žmogus. 271 00:21:14,149 --> 00:21:15,651 Ir, spėju, Sam tai pribloškė. 272 00:21:25,160 --> 00:21:26,286 Ką, po galais, darai? 273 00:21:27,287 --> 00:21:30,415 Padėk atgal. Jie ne tavo, o mūsų. 274 00:21:31,083 --> 00:21:33,669 Esdži, panaudokim šiuos pinigus gėriui. 275 00:21:33,669 --> 00:21:37,256 - Jau naudojam. Tas gėris - maistas. - Tas vyras turėjo šeimą. 276 00:21:37,840 --> 00:21:40,551 - Privalom padėti. - Niekas niekam neprivalo. 277 00:21:40,551 --> 00:21:43,804 - Tai nutiko netyčia, bliamba. - Bet tai nutiko dėl mūsų. 278 00:21:43,804 --> 00:21:45,639 Ar nutuoki, ką Nikis tau padarytų, 279 00:21:45,639 --> 00:21:47,516 jei sužinotų, kad vagi pinigus? 280 00:21:47,516 --> 00:21:50,853 Pasakyčiau tą patį, ką pasakiau, kai Sam pasiūlė šią mintį. 281 00:21:52,020 --> 00:21:53,480 Taip reikia. 282 00:21:54,898 --> 00:21:56,441 Gražus gestas. 283 00:21:57,317 --> 00:21:58,610 Tai mažiausia, ką galim padaryti. 284 00:21:58,610 --> 00:22:01,697 Niki, jokie pinigai negrąžins to žmogaus. 285 00:22:01,697 --> 00:22:04,116 Jie padės jo žmonai, vaikams. 286 00:22:04,658 --> 00:22:06,201 Taip, ir mūsų sieloms. 287 00:22:19,756 --> 00:22:21,466 Ir niekam - nė žodžio. 288 00:22:24,136 --> 00:22:25,137 Supratai? 289 00:22:26,972 --> 00:22:28,265 Ji žiauriai išgyveno. 290 00:22:29,308 --> 00:22:31,059 Tą naktį ji fotografavo. 291 00:22:32,811 --> 00:22:35,856 Ne meniškai, kaip visada, kai nieko nesimato, 292 00:22:36,565 --> 00:22:38,233 bet kaip įkalčius. 293 00:22:39,902 --> 00:22:41,653 Solas sudaužė jos fotoaparatą. 294 00:22:42,779 --> 00:22:46,366 Ji tai priėmė kaip dar vieną mirtį. Nusprendė išeiti. 295 00:22:46,950 --> 00:22:48,619 Maldavo Nikį liautis, jis lyg ir žadėjo. 296 00:22:49,203 --> 00:22:51,455 - Bet melavo? - Žinoma. 297 00:22:52,331 --> 00:22:53,624 Jis niekada neketino liautis. 298 00:22:53,624 --> 00:22:56,710 Samanta tai suprato, kai dingo tie juodieji milteliai. 299 00:22:56,710 --> 00:22:58,378 Sam sutiko leisti mums šiek tiek jų paimti. 300 00:22:59,588 --> 00:23:01,924 Nikis sakė, kad nori pagaminti dūmų bombutes „Don Hill's“ klubui. 301 00:23:02,633 --> 00:23:04,510 „Degančiam miestui“, supranti? 302 00:23:05,761 --> 00:23:08,347 Sam sutiko, nes tai bus skirta muzikai. 303 00:23:08,347 --> 00:23:10,182 Ji manė, kad „Ex Nihilo“ populiarėja, 304 00:23:10,182 --> 00:23:12,684 ir kad Nikis galbūt su grupe ims uždirbti pinigų. 305 00:23:13,352 --> 00:23:15,270 Gal bus galima apsieiti be visų tų baisybių. 306 00:23:16,021 --> 00:23:18,106 Tačiau Solas tų miltelių pavogė visą krepšį. 307 00:23:18,690 --> 00:23:20,234 Todėl Samanta skambino Lamplaiteriui. 308 00:23:20,234 --> 00:23:23,445 Ką? Tam tipui iš ligoninės? Kas jis jai? 309 00:23:24,029 --> 00:23:25,155 Vaikinas, visų pirma. 310 00:23:28,700 --> 00:23:29,743 Atleisk. 311 00:23:31,203 --> 00:23:33,080 Tą žiemą iki Nikio. 312 00:23:33,080 --> 00:23:34,540 Mums ji nieko apie jį nesakė, 313 00:23:34,540 --> 00:23:36,583 nes jis kažkoks finansininkas su šeima. 314 00:23:36,583 --> 00:23:39,044 Tai jis mums nešdavo pinigus kas mėnesį. 315 00:23:39,044 --> 00:23:40,838 Nikis liepė mums nesikalbėti su juo, 316 00:23:40,838 --> 00:23:43,799 bet Sam visada darė tai, ką norėjo. 317 00:23:44,341 --> 00:23:47,010 Taigi, liepos 4-ąją, 318 00:23:47,719 --> 00:23:49,930 palikusi mane klube, ji nuėjo pas jį? 319 00:23:49,930 --> 00:23:52,516 Tai, kad ji neliko koncerte, buvo labai keista. 320 00:23:53,392 --> 00:23:55,811 Superkeista ir įtartina. 321 00:23:58,188 --> 00:24:00,190 O aš jums pasakiau tiksliai, kur ji bus. 322 00:24:02,985 --> 00:24:06,655 Gal žinot, kaip greičiausiai nuvykt iki 5-os ir 73-ios? 323 00:24:06,655 --> 00:24:08,365 Turiu su ja ten susitikti. 324 00:24:23,380 --> 00:24:24,381 Alio? 325 00:24:31,597 --> 00:24:32,598 Labas. 326 00:24:34,474 --> 00:24:35,642 Ką jūs čia veikiate? 327 00:24:38,145 --> 00:24:39,605 Norėjom tavęs klaust to paties. 328 00:24:41,023 --> 00:24:42,608 Kas per šūdas, Sam? 329 00:24:43,692 --> 00:24:45,694 - Atėjai mūsų įskųsti? - Ne, aš... 330 00:24:46,904 --> 00:24:48,572 Ne, aš tik... 331 00:24:49,364 --> 00:24:54,161 Aš išsigandau ir ieškau pagalbos. 332 00:24:54,828 --> 00:24:59,249 Tik pakalbėt su kažkuo neįsivėlusiu į tą mėšlą. 333 00:24:59,249 --> 00:25:00,959 Tu nieko niekam negali sakyti. 334 00:25:01,793 --> 00:25:04,004 Tu davei pažadą. Tai pražudys Nikį. 335 00:25:04,004 --> 00:25:06,840 Žmogus mirė! Žuvo! 336 00:25:07,424 --> 00:25:09,927 Negi nemanai, kad tai šiek tiek keičia padėtį? 337 00:25:09,927 --> 00:25:12,930 Nikis man melavo. Ir jums melavo. Nikiu pasitikėti negalima. 338 00:25:12,930 --> 00:25:15,265 Ir ką? Tavo meilės romanas baigėsi? 339 00:25:15,933 --> 00:25:18,268 O kaip tos naktys, kai judu kalbėdavotės? 340 00:25:18,268 --> 00:25:20,020 Dalinotės paslaptimis? 341 00:25:20,604 --> 00:25:23,190 Eina šikt, Lorein, tu ką, pavydi? 342 00:25:23,190 --> 00:25:25,734 Jis jai leisdavo tai, ko neleisdavo niekam iš mūsų. 343 00:25:25,734 --> 00:25:28,737 Taip. Tu pavydi, po galais. 344 00:25:29,821 --> 00:25:32,491 Kas per šūdas, Esdži? Tai dabar myli Nikį? 345 00:25:37,538 --> 00:25:39,873 Sakiau Nikiui, kad nereikia mums mergų. 346 00:25:43,001 --> 00:25:47,130 Tai nušauk tą skundikę. 347 00:25:49,091 --> 00:25:50,342 Ji krušosi su tavo mylimuoju. 348 00:25:53,428 --> 00:25:55,931 Nudėk ją visiems laikams. 349 00:25:59,142 --> 00:25:59,977 Esdži. 350 00:26:01,019 --> 00:26:02,020 Štai taip. 351 00:26:03,647 --> 00:26:04,773 Ką tu darai? 352 00:26:05,774 --> 00:26:09,069 Ką darai, Esdži? Juk aš tavo draugė. 353 00:26:09,069 --> 00:26:10,529 Aš tavo draugė. 354 00:26:10,529 --> 00:26:13,448 - Nereikia, prašau. - Jei myli Nikį, tai parodyk jam tai. 355 00:26:13,448 --> 00:26:16,159 - Prašau. Nereikia. Prašau. - Kol ji mūsų neįskundė. 356 00:26:25,502 --> 00:26:29,047 O Dieve. Atleisk man. 357 00:26:34,845 --> 00:26:36,221 Tai buvo pirmas šūvis. 358 00:26:37,973 --> 00:26:39,016 Kai nebuvo pataikyta. 359 00:26:42,477 --> 00:26:43,520 O antras? 360 00:26:47,941 --> 00:26:51,987 Paliksi mane čia už tai, jog mandagiai užsiminiau, kad galbūt, 361 00:26:52,487 --> 00:26:55,532 tik galbūt, tu vieną kartą suklydai? 362 00:26:57,451 --> 00:26:59,661 Tavo nuomonės niekas neklausė, Solai. 363 00:27:00,787 --> 00:27:02,915 Jokios tavo sušiktos teorijos. 364 00:27:04,124 --> 00:27:07,044 Tu esi niekas. 365 00:27:07,961 --> 00:27:09,254 Niekas. 366 00:27:09,755 --> 00:27:13,800 Kai susipažinom, tu neturėjai nieko. 367 00:27:13,800 --> 00:27:16,762 Klysti. Turėjau du dalykus. 368 00:27:16,762 --> 00:27:19,890 Šitą furgoną ir merginą, vardu Lorein. 369 00:27:20,933 --> 00:27:22,059 Bet ji mus paliko, 370 00:27:22,059 --> 00:27:24,520 o manęs ieško už rimtus nusikaltimus, bliamba, 371 00:27:24,520 --> 00:27:26,438 įskaitant žmogžudystę! 372 00:27:28,482 --> 00:27:29,483 Kad tau įsiteikčiau. 373 00:27:30,901 --> 00:27:32,361 Kad tave apginčiau. 374 00:27:34,738 --> 00:27:37,866 Kiek man teks užmušt žmonių, kad tave apginčiau, Niki? 375 00:27:37,866 --> 00:27:38,992 Vieną! 376 00:27:39,493 --> 00:27:42,162 Nužudei vieną prakeiktą žmogų! 377 00:27:43,163 --> 00:27:45,999 Bilį Tri-Stiksą. 378 00:27:47,000 --> 00:27:49,503 Tas tipas sporto parduotuvėj žuvo netyčia. 379 00:27:49,503 --> 00:27:51,922 - Vyriškis Bilio studijoje... - Mano darbas. 380 00:27:57,427 --> 00:28:00,472 Niki, kvaily tu! Kas, manei, šovė į Sam? 381 00:28:11,400 --> 00:28:12,401 Ką 382 00:28:14,778 --> 00:28:17,698 pasakei? 383 00:28:18,448 --> 00:28:20,993 Jėzau. Nieko normaliai negali padaryt. 384 00:28:20,993 --> 00:28:22,494 Ne... 385 00:28:27,416 --> 00:28:28,917 Ji būtų mus įskundusi, Niki. 386 00:28:30,335 --> 00:28:32,171 Tu jai tapai per daug nuolaidus. 387 00:28:34,339 --> 00:28:35,632 Aš padariau tai, ko tu negalėjai. 388 00:28:41,930 --> 00:28:42,848 Tu žinojai? 389 00:28:45,225 --> 00:28:46,226 Ar tu žinojai? 390 00:28:46,977 --> 00:28:47,811 Ne. 391 00:28:50,355 --> 00:28:51,356 Bliamba. 392 00:28:52,774 --> 00:28:53,901 Bliamba. 393 00:28:55,694 --> 00:28:57,779 Bliamba! 394 00:29:01,241 --> 00:29:02,659 Niki! 395 00:29:17,799 --> 00:29:19,301 Tai neduoda man ramybės. 396 00:29:20,427 --> 00:29:21,428 Tas vakaras. 397 00:29:23,931 --> 00:29:26,934 Čarli, tavo atsiradimas viską tik pablogino. 398 00:29:27,601 --> 00:29:31,396 Kaip ilgėjaisi Sam, pliurpei apie jos gerumą. 399 00:29:31,897 --> 00:29:33,190 Ji buvo ir mano draugė! 400 00:29:34,483 --> 00:29:37,110 Vienintelė tuose namuose, kuri manimi nesinaudojo! 401 00:29:43,575 --> 00:29:46,620 Turėjau išvykt su vyrukais, bet vietoj to aš pabėgau. 402 00:29:50,207 --> 00:29:51,375 Pabėgau, kad numirčiau. 403 00:29:53,877 --> 00:29:55,087 Žinai, kur jie išvažiavo? 404 00:29:55,087 --> 00:29:57,464 Nikis turėjo mums tai pasakyti po visko. 405 00:30:08,350 --> 00:30:09,935 Sprogimas Bronkse. 406 00:30:11,270 --> 00:30:13,355 Nikis pagamino tą sprogmenį, bet aš jį mečiau. 407 00:30:15,440 --> 00:30:16,567 Kas dar? 408 00:30:17,150 --> 00:30:22,531 Krūva abejotinų sprendimų moralės prasme, bet nieko neteisėto. Ne. 409 00:30:25,742 --> 00:30:28,120 Palaukit. Gal žinot, ar ligoninė veikia? 410 00:30:28,120 --> 00:30:29,288 Sam juk kvėpuoja per aparatą. 411 00:30:30,831 --> 00:30:31,874 Nežinau. 412 00:30:43,135 --> 00:30:45,846 Gerai. Metas dingti iš čia. 413 00:30:46,972 --> 00:30:49,725 Tuoj paskambinsiu į skyrių. 414 00:30:50,684 --> 00:30:52,436 Reik pagalvot, ką daryt su jumis. 415 00:31:15,209 --> 00:31:16,210 Ir viskas? 416 00:31:19,963 --> 00:31:21,340 Nekenti manęs? 417 00:31:24,551 --> 00:31:26,094 Jaučiuosi lyg tavęs nepažinočiau. 418 00:31:29,598 --> 00:31:31,558 Baisiai liūdna, bet būtent dabar 419 00:31:31,558 --> 00:31:33,810 pažįsti mane geriau nei bet kas visame pasaulyje. 420 00:31:42,486 --> 00:31:45,280 Aš ėjau nuo municipaliteto 421 00:31:45,280 --> 00:31:48,534 ir mačiau minias žmonių, einančių link Bruklino tilto. 422 00:31:48,534 --> 00:31:51,161 Žmonės, išnyrantys iš metro požemių, sutrikę. 423 00:31:51,161 --> 00:31:52,746 Gana chaotiška. 424 00:31:53,247 --> 00:31:56,625 Merija pataria naudotis atsarginiais elektros šaltiniais. 425 00:31:56,625 --> 00:31:58,502 Bet visų prašoma... 426 00:32:00,087 --> 00:32:02,005 {\an8}NIUJORKAS TIESIOGIAI 427 00:32:33,829 --> 00:32:34,955 Važiuojam! 428 00:33:22,461 --> 00:33:23,462 Eina šikt. 429 00:34:00,791 --> 00:34:02,584 Nieko sau. 430 00:34:03,585 --> 00:34:05,420 Žiūrėkit. Virš parko. 431 00:34:06,964 --> 00:34:10,926 Gyvenime nesu matęs nieko panašaus. 432 00:34:13,719 --> 00:34:14,721 Padėk man pasikelti. 433 00:34:17,266 --> 00:34:18,976 Palengva. Ramiai. 434 00:34:34,908 --> 00:34:35,909 Atsiprašau. 435 00:35:02,269 --> 00:35:03,228 Ji dar gyva. 436 00:35:03,228 --> 00:35:04,980 Ateik. Padėk man. 437 00:35:06,732 --> 00:35:08,942 Suspaudi. Atleidi. 438 00:35:10,360 --> 00:35:14,114 - Vienas, du, trys, keturi, penki. - Vienas, trys, keturi, penki. 439 00:35:14,114 --> 00:35:15,032 - Spaudi. - Spaudžiu. 440 00:35:15,032 --> 00:35:19,620 - Vienas, du, trys, keturi, penki. Spaudi. - Trys, keturi, penki. Spaudžiu. 441 00:35:22,247 --> 00:35:24,791 - Vilai? Vilai? - Vaikai? 442 00:35:24,791 --> 00:35:25,876 Keit? 443 00:35:29,630 --> 00:35:31,089 Nežinau, kur jie galėtų būti. 444 00:35:31,089 --> 00:35:34,510 Mūsų vaikai dingo. 445 00:35:34,510 --> 00:35:37,763 - Jie pasiklydo. - Mes to nežinom. 446 00:35:37,763 --> 00:35:40,057 Turbūt, daug vaikų pasimetė. 447 00:35:40,057 --> 00:35:42,643 Liko kokioj stovykloj, ar dienos centre, ar pas draugą namie. 448 00:35:43,936 --> 00:35:45,020 Turi žibintą? 449 00:35:46,563 --> 00:35:48,106 Tie vaikai - su suaugusiaisiais. 450 00:35:48,106 --> 00:35:52,819 Jų tėvai nėra įsivėlę į padegimų bei žmogžudysčių sąmokslą. 451 00:35:59,034 --> 00:36:00,202 Eime į policiją. 452 00:36:00,744 --> 00:36:02,621 - Man nusispjaut, kad jie užsiėmę. - Gerai. 453 00:36:02,621 --> 00:36:03,830 Tai mano vaikai, bliamba, 454 00:36:03,830 --> 00:36:06,750 ir jie dingo, ir tai - policijos darbas. 455 00:36:17,970 --> 00:36:18,971 Atidaryk. 456 00:36:23,392 --> 00:36:25,519 Alio? 457 00:36:25,519 --> 00:36:27,729 - Mama? - O Dieve. 458 00:36:28,397 --> 00:36:31,275 - Labas, sūneli. Kaip tu? Taip. - Čia jie? Abu? 459 00:36:31,275 --> 00:36:33,652 Keit su tavim? Jūs kartu? 460 00:36:33,652 --> 00:36:35,821 Mums viskas gerai. Tu pas tėtį? 461 00:36:35,821 --> 00:36:39,700 Taip. Mes ieškojom jūsų po visą miestą. Kur jūs? 462 00:36:39,700 --> 00:36:41,493 - Namie. - Brukline? 463 00:36:41,493 --> 00:36:43,662 - Kaip ten atsidūrėt? - Atėjom. 464 00:36:43,662 --> 00:36:46,039 Pirma važiavom metro, bet jis sustojo, 465 00:36:46,039 --> 00:36:49,126 - todėl teko eiti tuneliu. - Matėm žiurkių! 466 00:36:49,126 --> 00:36:50,252 Tada ėjom pėsčiom. 467 00:36:50,836 --> 00:36:52,421 Perėjote tiltą? 468 00:36:53,213 --> 00:36:54,882 Jėzau Kristau. 469 00:36:54,882 --> 00:36:57,301 Turbūt buvo baisu. 470 00:36:57,301 --> 00:37:00,888 Truputį, bet Keit buvo šalia, o kelią namo žinojau. 471 00:37:00,888 --> 00:37:02,306 Dieve mano. 472 00:37:02,306 --> 00:37:07,102 Vilai, tu labai drąsus. 473 00:37:07,102 --> 00:37:08,854 Labai drąsus. 474 00:37:09,605 --> 00:37:10,606 Mums viskas gerai. 475 00:37:10,606 --> 00:37:12,482 Tik norėjau sužinot, kur jūs. 476 00:37:12,482 --> 00:37:14,484 Namai tušti, todėl ėmiau nerimauti. 477 00:37:14,484 --> 00:37:17,237 Mums viskas gerai. Aš čia su tėčiu. 478 00:37:17,237 --> 00:37:20,741 Iki jūsų nusigausim tikrai negreit. 479 00:37:20,741 --> 00:37:22,826 Gali duot ragelį Keit? 480 00:37:26,872 --> 00:37:30,792 Labas, mamyt. Mes geriau suvalgysim visus ledinukus, kol jie neištirpo. 481 00:37:32,961 --> 00:37:35,631 Gerai. Puiki mintis. 482 00:37:37,132 --> 00:37:40,511 Tėtis nori su tavim pasisveikint. 483 00:37:44,097 --> 00:37:45,098 Labas, širdele. 484 00:37:45,641 --> 00:37:48,352 Labas. Girdėjau, turėjot nuotykių. 485 00:37:51,813 --> 00:37:52,814 Gerai. 486 00:40:04,613 --> 00:40:06,448 NJP. Yra kas namie? 487 00:40:09,326 --> 00:40:12,454 - Detektyvė Makfaden. - Atėjau pas Eimorį Guldą. 488 00:40:12,454 --> 00:40:14,498 Bijau, pavėlavote. Jis dingo. 489 00:40:14,498 --> 00:40:15,791 Viljamai! 490 00:40:15,791 --> 00:40:17,251 Padėkite, prašau. 491 00:40:18,001 --> 00:40:19,503 - Kas nutiko? - Laikykis. 492 00:40:19,503 --> 00:40:20,963 - Į jį dūrė peiliu. - Peiliu? 493 00:40:21,547 --> 00:40:23,382 Žiūrėk į mane. 494 00:40:29,805 --> 00:40:32,140 Jis rimtai sužeistas. 495 00:40:32,724 --> 00:40:35,477 Neteko daug kraujo, gal pažeisti vidaus organai. 496 00:40:35,978 --> 00:40:37,646 Reikia vežti jį į ligoninę. 497 00:40:37,646 --> 00:40:39,314 Jau kelias valandas laukiame greitosios. 498 00:40:41,733 --> 00:40:43,527 Teks vežti patiems. 499 00:40:53,537 --> 00:40:54,705 Manote tą patį, ką ir aš? 500 00:41:17,936 --> 00:41:19,563 Du, trys. 501 00:41:22,024 --> 00:41:26,153 Vienas, du, trys, keturi, penki. 502 00:41:29,948 --> 00:41:30,949 Labas. 503 00:41:43,629 --> 00:41:44,922 Labas. 504 00:41:47,466 --> 00:41:48,717 Noriu tau pasakyti, 505 00:41:50,511 --> 00:41:51,512 kad bet kuriuo atveju 506 00:41:53,138 --> 00:41:54,515 viskas bus gerai. 507 00:42:02,564 --> 00:42:05,317 Trys, keturi, penki. 508 00:42:05,943 --> 00:42:10,280 Vienas, du, trys, keturi, penki. 509 00:42:14,368 --> 00:42:16,161 Trys, keturi, penki. 510 00:42:21,542 --> 00:42:24,127 Nenorėjau, kad Sam išeitų be tėčio. 511 00:42:26,004 --> 00:42:29,758 Nenorėjau, kad atėjęs rastum ją išėjusią. 512 00:42:31,969 --> 00:42:34,263 Dabar, kai esate kartu, viskas gerai. 513 00:42:36,139 --> 00:42:38,600 Gali ją paleisti. 514 00:42:55,367 --> 00:42:58,245 Gali iškeliauti, jei to nori. 515 00:43:02,332 --> 00:43:04,001 O jei nenoriu? 516 00:43:04,585 --> 00:43:08,088 Tuomet teks pakovoti. 517 00:43:08,672 --> 00:43:11,425 Nežinau, ar dar galiu. 518 00:43:11,425 --> 00:43:13,510 Labai ilgai kovojau. 519 00:43:13,510 --> 00:43:14,636 Bus sunku. 520 00:43:15,262 --> 00:43:16,722 Nėr abejonės. 521 00:43:18,056 --> 00:43:20,642 Dievas žino, norėjau mirti. 522 00:43:20,642 --> 00:43:21,727 Meldžiau mirties. 523 00:43:22,311 --> 00:43:24,897 Kartais net aktyviai jos ieškojau. 524 00:43:27,441 --> 00:43:28,692 Ir vis tiek gyvas. 525 00:43:30,569 --> 00:43:34,239 Nežinau, ar baigiau savo reikalus, ir nemanau, kad tu irgi. 526 00:43:39,870 --> 00:43:40,871 Eikš. 527 00:43:43,582 --> 00:43:44,917 Tau viskas tik prasideda. 528 00:43:58,764 --> 00:44:00,057 Aš tave myliu, Same. 529 00:44:39,805 --> 00:44:40,806 Sam. 530 00:44:42,724 --> 00:44:43,725 O Dieve. 531 00:44:44,351 --> 00:44:45,352 Sesele! 532 00:44:46,562 --> 00:44:48,730 Same. 533 00:44:49,314 --> 00:44:50,566 Širdele. 534 00:44:50,566 --> 00:44:52,025 Same. 535 00:44:52,025 --> 00:44:53,110 Fantina! 536 00:45:25,559 --> 00:45:27,644 {\an8}CENTRINIO PARKO SKYRIUS 537 00:45:33,442 --> 00:45:34,735 Mama? 538 00:45:49,541 --> 00:45:52,127 - Ponia Vaisbarger. - Taip. 539 00:45:52,127 --> 00:45:54,129 Paleidžiu jį jo paties atsakomybėn. 540 00:45:54,129 --> 00:45:55,506 Ar suprantate, ką tai reiškia? 541 00:45:56,089 --> 00:45:58,467 Ne, bet metus neišleisiu jo iš akių. 542 00:46:00,219 --> 00:46:01,220 Tuomet suprantate. 543 00:46:27,913 --> 00:46:29,414 Ką darysi su ja? 544 00:46:29,414 --> 00:46:31,542 Kompiuteriai neveikia. Šiąnakt nieko negalim užregistruoti. 545 00:46:33,502 --> 00:46:34,586 Ji turi tėvus? 546 00:46:35,170 --> 00:46:36,338 Ne, ji neturi nieko. 547 00:46:37,005 --> 00:46:38,465 Jai nederėtų likti vienai. 548 00:46:40,884 --> 00:46:42,135 Aš ką nors sugalvosiu. 549 00:46:45,305 --> 00:46:46,306 Parsa klauso. 550 00:46:47,307 --> 00:46:48,308 Labas, čia aš. 551 00:46:48,934 --> 00:46:51,603 Esu ligoninėje. Turiu naujieną. 552 00:46:51,603 --> 00:46:53,856 Kas nutiko? Juk nemėgsti ligoninių. 553 00:46:53,856 --> 00:46:56,358 Aš padėjau atvežti čia Viljamą Hamiltoną-Svynį, 554 00:46:56,358 --> 00:46:58,151 sužeistą peiliu Eimorio Guldo parankinio. 555 00:46:58,735 --> 00:47:00,237 Guldas paspruko, beje. 556 00:47:00,237 --> 00:47:03,782 Aišku. Tai bent naujiena. 557 00:47:03,782 --> 00:47:05,534 Ne, turiu geresnę. 558 00:47:05,534 --> 00:47:06,869 Samanta Jeng 559 00:47:08,412 --> 00:47:09,454 atgavo sąmonę. 560 00:47:12,207 --> 00:47:13,667 NIUJORKO UNIVERSITETAS SAMANTA, STUDENTĖ 561 00:47:16,587 --> 00:47:18,380 Ačiū, detektyve. 562 00:47:53,790 --> 00:47:55,209 Tavo draugė Samanta atsipeikėjo. 563 00:47:56,627 --> 00:47:58,170 Galit nuvežti mane pas ją? 564 00:47:59,171 --> 00:48:00,214 Noriu atsiprašyti. 565 00:48:01,673 --> 00:48:05,093 Nors nežinau, nuo ko pradėčiau, ir ar ji iš viso priimtų mano atsiprašymą. 566 00:48:20,943 --> 00:48:24,947 Ar pameni, kur buvai, kai griuvo bokštai dvyniai? 567 00:48:27,199 --> 00:48:28,200 Žinoma. 568 00:48:29,409 --> 00:48:32,538 Dar gyvenau Ohajuje ir svajojau nuvykti į Niujorką. 569 00:48:34,122 --> 00:48:35,666 Visi sakė, kad man pasimaišė. 570 00:48:37,251 --> 00:48:38,293 Tai manęs nesulaikė. 571 00:48:41,338 --> 00:48:42,339 Girdėjau žmones, 572 00:48:43,173 --> 00:48:46,593 išgyvenusius Perl Harborą, sakant, jog jiems visada atrodė, 573 00:48:47,845 --> 00:48:49,012 kad tai nutiko vakar. 574 00:48:50,222 --> 00:48:51,807 Tą dieną irgi taip prisimenu. 575 00:48:52,641 --> 00:48:54,935 Tą dieną ir kitas dienas po to. 576 00:48:55,769 --> 00:48:58,772 O Dieve. Jūs ten buvot? 577 00:48:58,772 --> 00:48:59,857 Taip. 578 00:49:00,649 --> 00:49:02,609 Dirbti buvo sunku ir liūdna, 579 00:49:03,819 --> 00:49:07,656 bet žmonių drąsa skausmo bei sielvarto fone 580 00:49:08,699 --> 00:49:11,034 buvo tarsi švyturys, nušviečiantis tamsą. 581 00:49:12,578 --> 00:49:16,999 Nors keli mano kolegos ir varstė mane įtartinais žvilgsniais. 582 00:49:17,916 --> 00:49:20,919 Nors aš čia gimęs ir net nesu religingas. 583 00:49:20,919 --> 00:49:26,008 Tomis savaitėmis kartu su visais kvėpavau dulkėmis ir mirtimi. 584 00:49:27,342 --> 00:49:28,719 Tada buvote sužeistas? 585 00:49:30,053 --> 00:49:31,054 Panašiai. 586 00:49:33,640 --> 00:49:38,187 Vieną vakarą, praėjus kelioms savaitėms, pyliausi kurą. 587 00:49:39,605 --> 00:49:41,481 Su žmona Šere važiavome į kaimą. 588 00:49:41,481 --> 00:49:46,778 Tiesiog norėjome pabūti kur tyloje, toliau nuo miesto. 589 00:49:48,488 --> 00:49:49,489 Ramiai. 590 00:49:52,951 --> 00:49:55,913 Bet kliuvau kažkokiam automobily sėdėjusiems niekšams. 591 00:49:58,749 --> 00:50:01,418 Tamsaus gymio vyras, esantis ne ten, kur reikėjo. 592 00:50:03,587 --> 00:50:04,963 Jie mane užpuolė. 593 00:50:04,963 --> 00:50:06,048 Jie... 594 00:50:07,841 --> 00:50:11,053 Sumušė mane žiauriai, o aš net ženklelio nespėjau išsitraukti. 595 00:50:12,095 --> 00:50:13,347 Sulaužė stuburą. 596 00:50:17,643 --> 00:50:19,019 Šerė manė, kad buvau negyvas. 597 00:50:22,397 --> 00:50:24,608 Po to policija bandė mane atleisti iš pareigų. 598 00:50:24,608 --> 00:50:26,902 Luošiui sunku dirbt savo darbą, supranti. 599 00:50:27,861 --> 00:50:29,279 Aš pasipriešinau. 600 00:50:29,279 --> 00:50:33,492 Ištvėriau žiauriai skausmingos reabilitacijos metus, kad likčiau darbe. 601 00:50:34,201 --> 00:50:35,202 Ir štai aš čia. 602 00:50:37,371 --> 00:50:39,081 Žinau, kad manai, jog nebus atleidimo 603 00:50:39,081 --> 00:50:41,083 po to, kas tau nutiko, Lorein. 604 00:50:41,708 --> 00:50:42,876 Bet tam visada yra būdų. 605 00:50:44,169 --> 00:50:45,671 Jūs tikrai tuo tikite? 606 00:50:45,671 --> 00:50:48,048 Taip, tikiu. 607 00:50:51,385 --> 00:50:53,011 Tu čia negali likti nakčiai. 608 00:50:53,679 --> 00:50:55,973 Užregistruoti mes tavęs negalim. Nėra kur tavęs dėti. 609 00:50:57,015 --> 00:50:58,851 Bet elektra netrukus turėtų atsirasti, 610 00:50:58,851 --> 00:51:04,439 o, em, mano žmona gamina gana skanų troškinį. 611 00:51:04,439 --> 00:51:07,025 Ką manai apie troškinius? 612 00:51:07,025 --> 00:51:08,193 Aš juos dievinu. 613 00:51:09,987 --> 00:51:12,489 Mano mama buvo Kleiborno parapijos troškinių karalienė. 614 00:51:13,740 --> 00:51:14,908 Geras. 615 00:51:17,828 --> 00:51:23,917 Papasakosi man daugiau pakeliui. 616 00:52:09,254 --> 00:52:10,255 „Brangus sūnau, 617 00:52:11,673 --> 00:52:14,635 pamenu, kaip garsiai rėkei, kai pirmąsyk paėmiau tave ant rankų. 618 00:52:22,226 --> 00:52:24,811 Tavo mama sakė, kad tu bijai, ir man reikia laikyt tave stipriau. 619 00:52:25,812 --> 00:52:27,940 Taip ir padariau, ir ji pasirodė teisi. 620 00:52:28,649 --> 00:52:29,650 Tu lioveisi verkęs. 621 00:52:34,738 --> 00:52:36,031 Ir nuo tos akimirkos, 622 00:52:37,491 --> 00:52:42,454 prisiekiu, mes matėm vienas kitą aiškiai, ir niekas negalėjo tam sutrukdyti. 623 00:53:02,641 --> 00:53:05,811 Kas žino, ko siekia Lemtis, suvesdama mus vieną su kitu? 624 00:53:16,405 --> 00:53:19,449 Bet tu esi mano, o aš - tavo. 625 00:53:23,412 --> 00:53:25,414 Kad ir koks vingiuotas mūsų kelias, 626 00:53:25,414 --> 00:53:29,918 kad ir koks atstumas mus skirs ir kuriam laikui, 627 00:53:32,462 --> 00:53:34,464 aš vis dar tvirtai laikau tave savo glėbyje.“ 628 00:53:41,972 --> 00:53:43,557 Kada tai parašei? 629 00:53:46,560 --> 00:53:49,688 Rytą po to, kai palikai mus. Kai išėjai. 630 00:53:49,688 --> 00:53:54,026 Esu labai laimingas, kad išgirdau tai. 631 00:53:56,320 --> 00:54:00,407 Aš toks laimingas, kad mes vėl kartu. 632 00:54:03,410 --> 00:54:05,621 Turim gražaus laiko atsigriebti. 633 00:54:06,788 --> 00:54:08,165 Ką turi galvoje? 634 00:54:08,165 --> 00:54:10,918 Manau, kad vos tik atsistosiu ant kojų, 635 00:54:13,337 --> 00:54:14,755 suraskim Eimorį 636 00:54:16,798 --> 00:54:18,258 ir padėkime tašką. 637 00:54:18,258 --> 00:54:19,927 Taip, po galais. 638 00:54:53,460 --> 00:54:55,003 BERNIUKAS HAMILTONAS-SVYNIS 639 00:54:55,003 --> 00:54:57,965 GLOBOS TEISĖS SUTEIKIAMOS 640 00:54:57,965 --> 00:54:59,883 DEIVIDUI VAISBARGERIUI IR RAMONAI VAISBARGER 641 00:55:06,807 --> 00:55:08,141 Neskambinkit policijai. 642 00:55:08,141 --> 00:55:10,227 Jie mane paleido. Čia mano mama. Tai... 643 00:55:10,727 --> 00:55:12,104 Sveiki, aš - mama. 644 00:55:12,104 --> 00:55:13,689 Ramona Vaisbarger. 645 00:55:13,689 --> 00:55:15,274 Malonu susipažinti, mama. 646 00:55:16,984 --> 00:55:20,028 Eik, kol neapsigalvojau. Eik. 647 00:55:20,821 --> 00:55:22,823 Gerai. Ačiū. 648 00:55:31,540 --> 00:55:32,833 Sam! 649 00:55:34,042 --> 00:55:35,127 Atsargiai. 650 00:55:40,966 --> 00:55:43,343 Labas. Čia aš. Čarlis. 651 00:55:45,304 --> 00:55:47,264 Jai amnezija ar kas? 652 00:55:48,765 --> 00:55:49,808 Labas, Čarlzai. 653 00:55:51,768 --> 00:55:53,854 Labas. 654 00:55:55,147 --> 00:55:56,857 Atnešiu tau vandens, širdele. 655 00:56:02,946 --> 00:56:03,947 Atrodai pasikeitęs. 656 00:56:04,990 --> 00:56:05,991 Taip. 657 00:56:06,742 --> 00:56:08,410 Taip, aš pasikeičiau. 658 00:56:10,996 --> 00:56:11,997 Daug visko nutiko. 659 00:56:14,166 --> 00:56:16,543 - Ar tau viskas gerai? - Taip. 660 00:56:18,128 --> 00:56:19,338 Taip, dabar man gerai. 661 00:57:40,460 --> 00:57:42,462 Išvertė Egidija Namavičė