1
00:01:23,083 --> 00:01:26,211
- ["NYC" playing]
- [no audible dialogue]
2
00:01:49,067 --> 00:01:51,278
Are you sure this is okay?
I mean, I don't wanna--
3
00:01:51,945 --> 00:01:53,405
I don't wanna get you in trouble.
4
00:01:53,405 --> 00:01:54,698
It's most definitely not okay,
5
00:01:54,698 --> 00:01:57,075
but if we get caught,
it's gonna be worth it.
6
00:01:59,953 --> 00:02:01,330
Hi. He's with me.
7
00:02:02,915 --> 00:02:03,916
Thank you.
8
00:02:10,422 --> 00:02:12,966
- What is this?
- My happy place.
9
00:02:23,810 --> 00:02:24,770
Okay. Next tray.
10
00:02:26,688 --> 00:02:27,689
- The corner?
- Corner.
11
00:02:27,689 --> 00:02:31,068
- Yep.
- Gently. Into the stopper.
12
00:02:33,028 --> 00:02:34,196
- Same way or...
- Up.
13
00:02:34,196 --> 00:02:36,114
- Facing up. Facing up. Yeah.
- Up?
14
00:02:37,616 --> 00:02:39,243
- Very nice.
- Nice.
15
00:02:43,956 --> 00:02:46,667
So, um, did, uh--
Did Nicky like that present?
16
00:02:46,667 --> 00:02:48,043
The-- The book you got him?
17
00:02:49,169 --> 00:02:50,170
Yeah, he did.
18
00:02:53,966 --> 00:02:54,967
Cool.
19
00:02:57,970 --> 00:02:59,513
Fresh tongs, Charles.
20
00:03:00,013 --> 00:03:04,101
Don't cross the streams, okay?
21
00:03:05,227 --> 00:03:06,395
Okay. Sorry.
22
00:03:09,940 --> 00:03:12,234
Do you and Nicky hang out a lot, or...
23
00:03:13,485 --> 00:03:14,486
I guess so.
24
00:03:16,989 --> 00:03:19,074
I try to spend as much time
with him as I can.
25
00:03:19,825 --> 00:03:21,827
I feel like I have a lot
to learn from him.
26
00:03:24,705 --> 00:03:26,665
Just like you have a lot to learn from me.
27
00:03:29,168 --> 00:03:30,419
[chuckles]
28
00:03:31,837 --> 00:03:32,963
You ready for the wash?
29
00:03:32,963 --> 00:03:34,173
Yeah. Yes.
30
00:03:39,428 --> 00:03:40,846
Oh. Thank you.
31
00:03:42,764 --> 00:03:45,726
Just make sure you press it
all the way down.
32
00:03:48,770 --> 00:03:50,272
'Cause you wanna finish strong.
33
00:03:52,149 --> 00:03:54,735
[song continues]
34
00:04:07,206 --> 00:04:08,498
[song ends]
35
00:04:08,498 --> 00:04:12,252
[cashier]
Okay. Twenty-four frames, black-and-white.
36
00:04:12,252 --> 00:04:17,048
That is 16.99 including tax.
Be ready tomorrow. Pay when you pick up.
37
00:04:17,798 --> 00:04:20,719
Cool. That'll give me some time
to get my hands on 16.99,
38
00:04:21,220 --> 00:04:23,972
which I will do, 'cause that--
that film is very valuable.
39
00:04:23,972 --> 00:04:25,057
To-- To me, I mean.
40
00:04:25,641 --> 00:04:26,767
[chuckling] Oh, yeah?
41
00:04:28,644 --> 00:04:30,979
Yeah. Um, do-- do we have
some kind of agreement,
42
00:04:30,979 --> 00:04:32,981
like a doctor-patient
confidentiality thing?
43
00:04:32,981 --> 00:04:36,401
[stutters] I mean, I have that
with Dr. Altschul, my-- my therapist.
44
00:04:36,401 --> 00:04:40,239
Right. Uh, definitely not,
but don't worry.
45
00:04:40,239 --> 00:04:45,077
I-- I've seen it all.
Nudity, dead bodies, every kind of sex.
46
00:04:45,077 --> 00:04:47,913
I mean, what's on this roll?
Can it top that?
47
00:04:48,956 --> 00:04:50,999
Please, if we could just
keep this between us.
48
00:04:51,625 --> 00:04:52,960
Cone of silence, brother.
49
00:04:55,963 --> 00:04:58,590
[Parsa] There are no secrets
in the city of New York.
50
00:04:58,590 --> 00:05:01,760
Someone saw something, heard something.
51
00:05:01,760 --> 00:05:04,263
Plus, you're shedding hair
and fibers 24-7,
52
00:05:04,263 --> 00:05:06,139
- leaving fingerprints--
- Bodily fluids.
53
00:05:06,139 --> 00:05:07,349
There's cameras everywhere.
54
00:05:07,349 --> 00:05:10,018
Credit card receipts,
phone records, parking tickets--
55
00:05:10,018 --> 00:05:12,020
Uh, Berkowitz got caught
on a parking ticket.
56
00:05:12,020 --> 00:05:14,481
Exactly. The city always knows.
57
00:05:15,274 --> 00:05:17,359
When I told you the girl in the park
was Samantha Yeung,
58
00:05:17,359 --> 00:05:19,236
it didn't seem like fresh information.
59
00:05:20,195 --> 00:05:23,073
Her name hasn't been made public,
so you know this how?
60
00:05:23,073 --> 00:05:24,408
My wife, actually.
61
00:05:24,408 --> 00:05:25,659
You mean your ex-wife?
62
00:05:25,659 --> 00:05:27,244
She's not my ex yet.
63
00:05:28,245 --> 00:05:31,164
Regan told me that an NYU student
had been shot on the Fourth
64
00:05:31,164 --> 00:05:32,958
in the park across from her father's.
65
00:05:32,958 --> 00:05:34,835
There's 40,000 students at NYU.
66
00:05:34,835 --> 00:05:37,796
About half of them are girls.
Why think it was her?
67
00:05:37,796 --> 00:05:42,593
I-- I didn't necessarily think it was,
but it made me wanna check in on her.
68
00:05:42,593 --> 00:05:46,096
Um, when she didn't return my calls,
I-- I went to the dorm--
69
00:05:46,096 --> 00:05:47,181
Oh, uh...
70
00:05:50,517 --> 00:05:51,518
The city always knows.
71
00:05:56,815 --> 00:05:58,984
[stammers] Then I went to the hospital.
72
00:05:58,984 --> 00:06:00,944
Paper said where she was.
I wasn't allowed in,
73
00:06:00,944 --> 00:06:04,615
but I heard this random song
that she likes, and I-- I knew.
74
00:06:06,074 --> 00:06:07,659
Where were you when Sam was shot?
75
00:06:09,203 --> 00:06:12,539
Home. [clears throat] I was home alone.
76
00:06:14,082 --> 00:06:17,503
It's not the best alibi... [clears throat]
...but not the worst.
77
00:06:18,629 --> 00:06:21,673
- It's tough for you to prove.
- Well, it's also tough for us to disprove.
78
00:06:21,673 --> 00:06:24,927
You can ask my doorman.
City always knows, right?
79
00:06:31,892 --> 00:06:36,355
This affair you had with a teenager,
if it ever got out,
80
00:06:36,355 --> 00:06:38,023
you would have a lot to lose.
81
00:06:38,023 --> 00:06:40,067
Makes sense that you would want
to shut her up.
82
00:06:40,067 --> 00:06:42,986
- [Parsa sighs]
- Or maybe it just ended,
83
00:06:42,986 --> 00:06:46,490
and she saw you as a fucking pathetic,
middle-aged cliché,
84
00:06:46,490 --> 00:06:47,824
and you didn't like that.
85
00:06:49,159 --> 00:06:52,371
There's no lack of motive.
All you need is a weapon.
86
00:06:52,371 --> 00:06:54,122
You ever own a gun, Mr. Lamplighter?
87
00:06:54,706 --> 00:06:56,500
Um, a gun? No.
88
00:06:57,334 --> 00:06:59,586
Mr. Lamplighter, you're free to go.
89
00:07:00,420 --> 00:07:04,007
He's been free to go this whole time.
He came voluntarily. We're just talking.
90
00:07:04,007 --> 00:07:06,009
- He doesn't have a lawyer.
- He didn't ask for one.
91
00:07:06,009 --> 00:07:07,553
Mr. Lamplighter, please.
92
00:07:08,178 --> 00:07:09,179
I, um...
93
00:07:10,055 --> 00:07:11,181
This is over.
94
00:07:13,350 --> 00:07:14,351
You heard the boss.
95
00:07:16,395 --> 00:07:17,479
[Keith clears throat]
96
00:07:19,565 --> 00:07:23,902
[clears throat] Thank you for your time.
I really hope you figure out who shot her.
97
00:07:28,490 --> 00:07:30,993
It's not me. [sighs]
This is coming from above.
98
00:07:31,994 --> 00:07:32,995
Who's above you?
99
00:07:43,839 --> 00:07:44,840
Get in. [sighs]
100
00:07:48,552 --> 00:07:49,553
[sighs]
101
00:07:52,222 --> 00:07:53,599
I guess I should say "thank you."
102
00:07:53,599 --> 00:07:56,768
That's usually how it goes
when someone saves your ass.
103
00:07:56,768 --> 00:07:58,270
I didn't ask for your help.
104
00:07:58,270 --> 00:08:01,106
You didn't have to. You're family.
105
00:08:03,108 --> 00:08:08,280
That gun you gave me,
if I didn't have it anymore,
106
00:08:08,280 --> 00:08:10,115
could it be tracked back to either of us?
107
00:08:10,115 --> 00:08:13,619
You lost the gun, or someone took it?
108
00:08:14,369 --> 00:08:18,081
Was it Regan?
Did she shoot that girl out of jealousy?
109
00:08:18,081 --> 00:08:20,334
No. Absolutely not.
110
00:08:20,334 --> 00:08:21,710
Then who?
111
00:08:23,962 --> 00:08:27,799
Unburden yourself, and start by telling me
what happened to your face.
112
00:08:27,799 --> 00:08:31,053
Like you don't know.
Like they don't work for you.
113
00:08:33,972 --> 00:08:34,972
Stop the car.
114
00:08:38,309 --> 00:08:40,270
Hey, stop, please. Now.
115
00:08:43,065 --> 00:08:45,234
[Amory]
I can keep the police off your back.
116
00:08:45,984 --> 00:08:49,321
My family is my responsibility.
I'm gonna take care of this.
117
00:08:49,321 --> 00:08:52,991
Forgive me if I don't feel confident
about your chances. [sighs]
118
00:08:54,117 --> 00:08:56,161
[stammers] Can you open--
Can you open the door, please?
119
00:08:56,787 --> 00:08:57,621
Unlock.
120
00:09:06,380 --> 00:09:11,093
I'm here if you change your mind.
At least, until I change mine.
121
00:09:20,143 --> 00:09:21,144
[sighs]
122
00:09:22,145 --> 00:09:23,564
["Lunatic Fringe" playing]
123
00:09:30,153 --> 00:09:33,490
[McFadden] I tell you,
it's the Hamilton-Sweeney connection.
124
00:09:34,658 --> 00:09:37,035
[Parsa sighs] I gotta learn more
about these people.
125
00:09:38,287 --> 00:09:41,790
And spend less time jerking off
into cups and read the paper for once.
126
00:09:45,294 --> 00:09:46,295
[Parsa sighs]
127
00:09:47,254 --> 00:09:48,922
[McFadden] Money for generations.
128
00:09:48,922 --> 00:09:51,800
Built our skyline.
Got friends in high places.
129
00:09:51,800 --> 00:09:54,344
This right here,
that's the head of the family.
130
00:09:54,344 --> 00:09:55,971
Billionaire with a B.
131
00:09:55,971 --> 00:09:59,600
And he's about to go down
for some kind of financial crime
132
00:09:59,600 --> 00:10:02,186
I don't totally understand,
but it's a big fucking deal.
133
00:10:04,104 --> 00:10:05,355
What if that's the connection?
134
00:10:06,398 --> 00:10:09,401
Forget about jealousy
or keeping Sam quiet about the affair.
135
00:10:09,401 --> 00:10:11,653
Maybe it's the business.
136
00:10:11,653 --> 00:10:13,363
Maybe, through Lamplighter,
137
00:10:13,363 --> 00:10:15,574
she got wind of something
she wasn't supposed to.
138
00:10:16,158 --> 00:10:18,327
You can bet these rich fucks
will do whatever it takes
139
00:10:18,327 --> 00:10:20,120
to keep dear old Dad out of the MCC.
140
00:10:21,788 --> 00:10:24,750
Maybe tomorrow we go back to their office,
ask some questions.
141
00:10:25,334 --> 00:10:28,253
You know, find a disgruntled employee
or two who's willing to talk.
142
00:10:28,253 --> 00:10:29,796
[both] Mmm.
143
00:10:29,796 --> 00:10:33,133
[McFadden] No one is that fucking happy.
They're hiding something.
144
00:10:35,802 --> 00:10:38,472
[William] Come on, Sam.
What are you trying to tell me?
145
00:10:50,817 --> 00:10:52,736
Oh. Of course.
146
00:10:53,862 --> 00:10:57,157
Amory Gould, you motherfucker.
147
00:10:58,659 --> 00:11:01,245
[lock rattling]
148
00:11:05,666 --> 00:11:06,667
[groans]
149
00:11:07,459 --> 00:11:09,962
[groaning]
150
00:11:09,962 --> 00:11:12,256
[coughing]
151
00:11:12,256 --> 00:11:15,008
[retches, groans, spits]
152
00:11:15,008 --> 00:11:17,553
Why is it my fault Charlie's gone?
I'm not the babysitter.
153
00:11:17,553 --> 00:11:19,054
It's not that he's gone
that's the problem.
154
00:11:19,054 --> 00:11:20,806
It's that he was here in the first place.
155
00:11:20,806 --> 00:11:23,517
- He can't be trusted.
- You don't trust anyone, Sol.
156
00:11:23,517 --> 00:11:26,228
Yeah, 'cause the world
is full of fucking traitors.
157
00:11:27,145 --> 00:11:30,065
I like living here.
I actually believe in what we're doing.
158
00:11:30,065 --> 00:11:31,567
- [Sewer] And I don't? What--
- [Sol] Oh.
159
00:11:31,567 --> 00:11:34,152
- What have I been doing this whole--
- Look who I found outside.
160
00:11:36,864 --> 00:11:40,367
Hey. Hey. The fuck you been, kid?
161
00:11:41,952 --> 00:11:45,581
- Just out for a walk.
- A walk? You're a wanted fucking man.
162
00:11:45,581 --> 00:11:47,499
No one saw me, all right? Jesus.
163
00:11:49,251 --> 00:11:51,253
Just been frustrated
about not getting anywhere
164
00:11:51,253 --> 00:11:54,339
with what happened to Sam,
and I just thought I'd clear my head.
165
00:11:54,339 --> 00:11:55,632
And it's clear now?
166
00:11:56,842 --> 00:11:58,135
Yeah, totally.
167
00:12:03,432 --> 00:12:05,392
[Sol] DT, grab some beers.
168
00:12:17,696 --> 00:12:21,909
Charlie, I'm a Pisces,
and you can't bullshit a Pisces.
169
00:12:22,409 --> 00:12:23,994
I can literally see your soul.
170
00:12:26,663 --> 00:12:28,874
Respectfully, I don't--
I don't think that's true.
171
00:12:29,875 --> 00:12:30,876
Okay, fine.
172
00:12:31,835 --> 00:12:35,547
But I know your head is not clear.
It's cloudy as fuck.
173
00:12:35,547 --> 00:12:37,799
[sighs] I'm not gonna lie to you.
174
00:12:39,343 --> 00:12:42,971
When I left,
I thought about just going home.
175
00:12:43,722 --> 00:12:44,723
On foot if I had to.
176
00:12:44,723 --> 00:12:47,017
Just whatever it would take
to get back to Flower Hill.
177
00:12:47,518 --> 00:12:48,519
So why didn't you?
178
00:12:48,519 --> 00:12:51,188
Besides the fact
that it's a seven-hour walk? [sighs]
179
00:12:52,731 --> 00:12:54,024
I just, uh,
180
00:12:54,733 --> 00:12:57,611
kinda realized that I don't have
anything to go back to.
181
00:13:00,197 --> 00:13:01,698
That I've given up my old life.
182
00:13:05,244 --> 00:13:06,578
This is my home now.
183
00:13:08,914 --> 00:13:10,582
Then welcome home, Charlie.
184
00:13:16,213 --> 00:13:17,214
[Sewer] He's lying.
185
00:13:18,632 --> 00:13:21,677
{\an8}He knows something
or at least suspects the fuck out of it.
186
00:13:21,677 --> 00:13:25,138
Hmm. Finally seeing things my way.
187
00:13:25,138 --> 00:13:27,975
[Sewer] Cover's been ripped off.
There are pages missing too.
188
00:13:28,559 --> 00:13:30,727
Sometimes Sam used her books as a journal.
189
00:13:30,727 --> 00:13:32,604
Who knows what she wrote down?
190
00:13:34,523 --> 00:13:36,233
["Salad Days" playing through radio]
191
00:13:38,193 --> 00:13:39,194
[Sewer] Nick.
192
00:13:43,866 --> 00:13:46,451
[exclaims] What the fuck? Don't do that.
193
00:13:47,286 --> 00:13:48,745
You scared the fucking shit outta me.
194
00:13:48,745 --> 00:13:50,873
I told you, don't fucking interrupt me
while I'm working.
195
00:13:50,873 --> 00:13:52,499
That's for your safety as well as mine.
196
00:13:52,499 --> 00:13:55,043
We, uh, got a problem.
197
00:13:57,880 --> 00:13:59,298
[door closes]
198
00:13:59,298 --> 00:14:01,383
Oh. Thank God.
199
00:14:02,843 --> 00:14:05,012
I wasn't sure
if you were even coming home.
200
00:14:08,765 --> 00:14:09,808
Where's Will? [sighs]
201
00:14:09,808 --> 00:14:11,518
He's asleep. It's late.
202
00:14:11,518 --> 00:14:12,728
[sighs]
203
00:14:13,228 --> 00:14:14,229
What happened?
204
00:14:16,982 --> 00:14:20,736
They let me go. I didn't say anything.
Nothing they didn't already know.
205
00:14:21,695 --> 00:14:24,323
Well, what else is there?
206
00:14:25,532 --> 00:14:26,617
[sighs]
207
00:14:28,785 --> 00:14:31,413
They, uh-- Um...
208
00:14:33,790 --> 00:14:34,833
[sighs]
209
00:14:34,833 --> 00:14:38,545
[breathing deeply] I had a gun.
210
00:14:40,255 --> 00:14:43,383
I kept it hidden in the closet... [sighs]
...in a bag.
211
00:14:43,383 --> 00:14:46,136
It wasn't loaded, of course,
but there was ammunition.
212
00:14:47,846 --> 00:14:51,934
You had a gun in the house.
213
00:14:52,726 --> 00:14:53,810
That gun...
214
00:14:56,438 --> 00:14:57,439
is missing.
215
00:14:59,066 --> 00:15:03,278
And unless we were robbed by strangers,
216
00:15:03,278 --> 00:15:05,656
and that is all that they took--
217
00:15:05,656 --> 00:15:06,865
Wait-- Oh, my God.
218
00:15:07,407 --> 00:15:09,785
Will knew about my relationship with Sam.
219
00:15:09,785 --> 00:15:12,621
[breathes shakily] If he found the gun...
220
00:15:14,623 --> 00:15:17,543
[stammers] Yeah, I-I--
221
00:15:17,543 --> 00:15:20,921
I suppose he could have snuck out,
222
00:15:20,921 --> 00:15:23,674
but do we really think that--
223
00:15:23,674 --> 00:15:26,093
Did he know I was going to the party?
224
00:15:28,220 --> 00:15:29,054
Yeah.
225
00:15:30,055 --> 00:15:32,975
He could have been coming for me.
Found her instead.
226
00:15:33,642 --> 00:15:35,227
Maybe he knew she wanted to talk to me.
227
00:15:35,227 --> 00:15:38,188
Maybe Will is what she wanted
to talk to me about.
228
00:15:40,148 --> 00:15:41,859
No. [stammers, chuckles]
229
00:15:41,859 --> 00:15:43,735
What are-- What are we even saying?
230
00:15:43,735 --> 00:15:47,447
[stammers] Is this even possible?
231
00:15:47,447 --> 00:15:50,200
Of course not,
but isn't that what all parents say?
232
00:15:50,200 --> 00:15:52,452
You saw that Klebold kid's mom on TV.
233
00:15:52,452 --> 00:15:55,163
Who knows? Who f-- [inhales deeply]
Who fucking knows?
234
00:15:56,582 --> 00:16:01,211
We have to talk to him. [stutters]
We have to ask him point-blank.
235
00:16:02,796 --> 00:16:04,756
[sniffles] Yeah.
236
00:16:08,594 --> 00:16:10,762
But, um, tomorrow.
237
00:16:13,432 --> 00:16:15,434
[inhales sharply] I'm so fucking tired.
238
00:16:22,232 --> 00:16:23,650
[knocking]
239
00:16:33,660 --> 00:16:35,954
You don't have to sleep on the couch.
240
00:16:35,954 --> 00:16:37,873
No, it's-- [stutters] I don't mind.
241
00:16:39,875 --> 00:16:41,752
- Neither do I.
- [sighs]
242
00:16:59,019 --> 00:17:00,103
[sighs]
243
00:17:05,483 --> 00:17:08,194
[breathes deeply]
244
00:18:14,761 --> 00:18:18,682
[Bruno] Knock, knock. Sorry to interrupt,
but I come with some news.
245
00:18:19,308 --> 00:18:23,562
So, there is this street art group show
coming up.
246
00:18:23,562 --> 00:18:26,523
And I thought maybe, you know,
your stupid little spot signs
247
00:18:26,523 --> 00:18:30,527
{\an8}could maybe work in context, like, uh--
your wordplay and, uh-- Wow.
248
00:18:32,821 --> 00:18:34,531
I actually am interrupting.
249
00:18:35,199 --> 00:18:36,992
What is this new piece you're working on?
250
00:18:36,992 --> 00:18:38,076
William, it's--
251
00:18:38,577 --> 00:18:41,079
it's unlike any piece of art
I've ever seen you do.
252
00:18:42,164 --> 00:18:45,792
That's because it's not art. This is life.
253
00:18:48,754 --> 00:18:50,839
The girl in the park, she left me clues.
254
00:18:50,839 --> 00:18:52,549
She was onto something,
255
00:18:52,549 --> 00:18:56,386
a link between my former bandmate
and my family's business.
256
00:18:57,721 --> 00:19:02,559
And the answer to who shot her
is here somewhere.
257
00:19:03,852 --> 00:19:05,562
Or it will be soon. [sighs]
258
00:19:05,562 --> 00:19:07,773
Just do whatever you want
with those signs.
259
00:19:07,773 --> 00:19:10,108
[clears throat]
I was high when I made them.
260
00:19:10,108 --> 00:19:11,193
They're dumb as fuck.
261
00:19:11,193 --> 00:19:13,987
Yeah, well, "dumb as fuck"
is selling right now, honey.
262
00:19:13,987 --> 00:19:16,907
Well, if I am not here, you have a key.
263
00:19:18,659 --> 00:19:20,702
You can let yourself in. [grunts]
264
00:19:22,204 --> 00:19:23,205
You going somewhere?
265
00:19:23,205 --> 00:19:27,125
[inhales deeply] I think I'm finally ready
to face my demons. [sighs]
266
00:19:30,045 --> 00:19:32,798
Well, my demon.
267
00:19:33,674 --> 00:19:35,843
Okay.
I could never understand your riddles,
268
00:19:35,843 --> 00:19:38,637
but if this mystery
is inspiring you to create,
269
00:19:38,637 --> 00:19:40,389
well, then that's a good thing. Okay?
270
00:19:40,389 --> 00:19:41,598
I'll let myself out.
271
00:19:41,598 --> 00:19:43,475
[William clears throat, sighs]
272
00:19:44,935 --> 00:19:46,478
- Hey.
- Yeah?
273
00:19:48,730 --> 00:19:52,067
You know that I wouldn't be...
274
00:19:54,403 --> 00:19:56,113
here if it weren't for you, right?
275
00:19:56,697 --> 00:19:58,198
- [sighs]
- I'd be dead.
276
00:19:59,074 --> 00:20:05,080
Suicide, a dirty needle, the plague.
277
00:20:06,206 --> 00:20:09,459
Good friends, clean needles,
and a shit ton of condoms.
278
00:20:10,294 --> 00:20:12,629
That is how any one of us
made it out alive. Okay?
279
00:20:17,050 --> 00:20:20,679
Those early conversations with your father
were difficult, but, you know,
280
00:20:21,805 --> 00:20:24,683
in the end, he was relieved
that there was someone looking after you.
281
00:20:25,309 --> 00:20:29,771
[inhales sharply] Well, you put up
with a lot of shit after that.
282
00:20:30,647 --> 00:20:34,443
[stammers] Whatever they said in Artforum,
283
00:20:35,903 --> 00:20:37,404
you never thought I was a genius.
284
00:20:37,404 --> 00:20:40,115
Mmm. I never thought you had to be.
285
00:20:41,700 --> 00:20:42,701
Hmm.
286
00:20:43,285 --> 00:20:44,661
Geniuses die young,
287
00:20:45,162 --> 00:20:49,833
and I believe that you will make
a very fine old man.
288
00:20:54,880 --> 00:20:59,968
Will, you need to trust that you can
tell us anything,
289
00:21:00,636 --> 00:21:02,429
and we will still love you.
290
00:21:03,514 --> 00:21:08,227
It's our job as parents to protect you.
291
00:21:09,978 --> 00:21:11,188
Do you understand?
292
00:21:18,445 --> 00:21:20,155
I think you found my gun.
293
00:21:22,491 --> 00:21:28,539
I think you took it,
and I'm scared that you used it.
294
00:21:34,503 --> 00:21:37,965
[breathes shakily] I'm sorry.
295
00:21:39,258 --> 00:21:42,135
[breathes shakily] Will.
296
00:21:48,141 --> 00:21:49,810
I did find the gun.
297
00:21:51,311 --> 00:21:53,730
I took it, but you didn't notice.
298
00:21:56,275 --> 00:21:57,901
Then I sent that note to Mom.
299
00:21:59,111 --> 00:22:01,905
We moved out,
but you still didn't say anything.
300
00:22:02,865 --> 00:22:05,158
Only stupid stuff about how sometimes
301
00:22:05,158 --> 00:22:08,370
people are better parents
if they're not married.
302
00:22:13,000 --> 00:22:17,379
You wanted your dad to know that you knew.
303
00:22:21,341 --> 00:22:24,553
And I just wanted to feel
what it was like to pull the trigger.
304
00:22:30,475 --> 00:22:32,186
But I never thought I'd hit it.
305
00:22:37,941 --> 00:22:39,985
Hit-- Hit what?
306
00:22:41,695 --> 00:22:42,613
The bird.
307
00:22:44,323 --> 00:22:46,575
[breathes deeply]
308
00:22:48,702 --> 00:22:50,829
And-And-- And then what happened?
309
00:22:51,788 --> 00:22:56,919
[sniffles] I felt sick. S-- [sighs]
310
00:22:57,711 --> 00:22:59,838
I got scared and came home. [stammers]
311
00:23:00,339 --> 00:23:01,673
You never went to the park.
312
00:23:04,426 --> 00:23:07,471
- Central Park. You didn't...
- No.
313
00:23:09,181 --> 00:23:10,432
I swear.
314
00:23:13,894 --> 00:23:15,854
Where is the gun now, honey?
315
00:23:17,940 --> 00:23:22,152
I threw it under our house.
Our house in Brooklyn.
316
00:23:23,403 --> 00:23:24,905
Okay, that's okay.
317
00:23:45,384 --> 00:23:47,177
[Nicky] Find what you were looking for?
318
00:23:48,428 --> 00:23:51,265
Hey. [stammers]
I thought you already left.
319
00:23:51,265 --> 00:23:54,476
I w-- I was just gonna grab some stuff
to-- to go on a food run with.
320
00:23:54,476 --> 00:23:56,895
- I thought you guys might be hungry.
- I changed my mind.
321
00:23:59,398 --> 00:24:01,066
Think you should come with us.
322
00:24:04,486 --> 00:24:08,532
I thought you said there were gonna be
reporters and photographers and,
323
00:24:08,532 --> 00:24:10,951
I mean, I'm a wanted man.
It's not gonna be safe.
324
00:24:10,951 --> 00:24:13,954
[chuckles] Yeah,
that's why I bought you this.
325
00:24:15,539 --> 00:24:19,418
Come on. [chuckling]
326
00:24:19,418 --> 00:24:21,461
It's a Bloomberg mask.
327
00:24:21,461 --> 00:24:23,881
[chuckles] It's funny, right?
328
00:24:23,881 --> 00:24:26,425
[chuckles] Ah, come on, Charlie.
329
00:24:26,425 --> 00:24:28,844
Everyone's waiting. Come on.
330
00:24:31,263 --> 00:24:32,264
[Keith] You sure?
331
00:24:32,264 --> 00:24:33,974
Yeah. Just get rid of it.
332
00:24:49,531 --> 00:24:51,241
I'm glad we did this together.
333
00:24:52,367 --> 00:24:53,368
Yeah.
334
00:24:54,161 --> 00:24:57,497
It's definitely a top-five moment
for sure.
335
00:24:57,497 --> 00:24:58,749
Yeah.
336
00:24:59,249 --> 00:25:02,419
College graduation, our wedding day,
337
00:25:02,920 --> 00:25:04,379
birth of my kids,
338
00:25:04,922 --> 00:25:09,510
then the time my ex and I disposed
of potential evidence
339
00:25:09,510 --> 00:25:12,095
in the shooting of his teenage mistress.
340
00:25:13,430 --> 00:25:18,393
If you think today
is some kind of victory, you're insane.
341
00:25:21,188 --> 00:25:22,940
- [Keith sighs]
- [Regan inhales sharply]
342
00:25:38,413 --> 00:25:39,748
[sighs]
343
00:25:42,668 --> 00:25:47,214
Hey, uh, my name is on the building,
and I would like to go upstairs, please.
344
00:25:47,214 --> 00:25:49,550
- Of course.
- Thanks.
345
00:25:50,133 --> 00:25:51,260
[clearing throat]
346
00:25:53,846 --> 00:25:56,890
- [telephone ringing]
- [breathes deeply]
347
00:25:58,308 --> 00:26:00,060
So the rumors are true.
348
00:26:01,144 --> 00:26:03,063
This is a surprise.
349
00:26:06,441 --> 00:26:07,568
Hello, Amory.
350
00:26:09,319 --> 00:26:12,781
You look exactly the same
as you did the last time I saw you.
351
00:26:12,781 --> 00:26:16,869
Pilates, protein,
and a certain doctor in Baden-Baden.
352
00:26:16,869 --> 00:26:18,829
Mmm. Right, right, right.
353
00:26:19,454 --> 00:26:22,499
I meant you looked like
a two-faced, deceitful prick then,
354
00:26:22,499 --> 00:26:24,334
and you still do now.
355
00:26:24,334 --> 00:26:29,798
[chuckles] William, as tart-tongued
and delightful as ever.
356
00:26:31,258 --> 00:26:32,176
Would you like to go in?
357
00:26:32,801 --> 00:26:35,596
[people chattering]
358
00:26:40,309 --> 00:26:41,310
Have a seat.
359
00:26:41,810 --> 00:26:43,437
Mmm. No, I'm not staying.
360
00:26:43,437 --> 00:26:45,397
Oh, that's too bad.
361
00:26:45,397 --> 00:26:50,402
I always enjoy my time with parasites
who squander their privilege,
362
00:26:50,402 --> 00:26:53,655
then use sarcasm
to cover their track marks.
363
00:26:53,655 --> 00:26:57,326
Yes,
if only I was born on your side of town,
364
00:26:58,160 --> 00:27:01,038
you and I could be fighting shoulder
to shoulder right now.
365
00:27:01,914 --> 00:27:05,417
Uh, to be clear,
that was sarcasm covering my track marks.
366
00:27:05,417 --> 00:27:08,003
What the fuck do you know about
where I come from?
367
00:27:08,003 --> 00:27:09,379
Mmm.
368
00:27:09,379 --> 00:27:12,716
You've always been one pen stroke away
from the jackpot,
369
00:27:12,716 --> 00:27:15,010
which is why you're here, correct?
370
00:27:15,010 --> 00:27:16,929
Your father's business troubles?
371
00:27:17,429 --> 00:27:19,348
Come to claim what's yours,
372
00:27:19,348 --> 00:27:23,644
or at least to stop the demon brother
from claiming it.
373
00:27:24,228 --> 00:27:25,896
Yes, I know what you call me.
374
00:27:25,896 --> 00:27:29,816
And I know that you never got rid
of your voting rights.
375
00:27:29,816 --> 00:27:32,236
I don't give a shit about this business.
376
00:27:32,945 --> 00:27:35,364
I never have. I never will.
377
00:27:37,241 --> 00:27:41,828
I am here to solve a mystery.
378
00:27:42,621 --> 00:27:46,834
The girl that was shot in Central Park
loves my band.
379
00:27:47,751 --> 00:27:52,422
The Hamilton-Sweeney's are buying up
a bunch of burnt-out buildings
380
00:27:52,422 --> 00:27:54,007
out in the Bronx.
381
00:27:54,591 --> 00:27:56,343
Nicky Chaos knows the girl.
382
00:27:56,343 --> 00:28:00,222
And in some weird, fucked-up way,
383
00:28:00,222 --> 00:28:03,267
which I will soon figure out,
384
00:28:04,142 --> 00:28:07,771
Nicky, well, he also knows you.
385
00:28:10,524 --> 00:28:13,735
And I know you're too smart
to say something stupid right now.
386
00:28:14,361 --> 00:28:19,741
I am here because it feels so good
387
00:28:19,741 --> 00:28:23,161
to look you in your beady little eyes
388
00:28:23,161 --> 00:28:28,834
and let you know that I am finally going
to take you down, motherfucker.
389
00:28:30,419 --> 00:28:33,881
I know this girl's world,
I know your world,
390
00:28:34,715 --> 00:28:36,550
and I got the cops on speed-dial.
391
00:28:37,801 --> 00:28:40,137
I'm actually working
on my greatest piece yet.
392
00:28:40,137 --> 00:28:43,932
It's this giant, beautiful collaged canvas
393
00:28:43,932 --> 00:28:46,351
that tells this entire story.
394
00:28:46,351 --> 00:28:49,146
And right there, smack-dab in the middle...
395
00:28:51,940 --> 00:28:54,109
it'll be your mug shot.
396
00:28:58,614 --> 00:29:00,199
Consider yourself warned.
397
00:29:05,537 --> 00:29:07,956
Shall I convey your regards
to your father?
398
00:29:07,956 --> 00:29:10,918
I know you haven't seen fit
to keep in contact,
399
00:29:10,918 --> 00:29:13,670
but he doesn't have much time.
400
00:29:15,005 --> 00:29:16,131
So I've heard.
401
00:29:18,050 --> 00:29:19,635
But he's not dead yet.
402
00:29:21,011 --> 00:29:22,221
Who knows?
403
00:29:22,221 --> 00:29:24,848
Maybe once you're gone,
we can be a family again.
404
00:29:30,103 --> 00:29:31,355
[door closes]
405
00:29:35,692 --> 00:29:38,237
- What now?
- Sorry to disturb you, Mr. Gould,
406
00:29:38,237 --> 00:29:41,073
but we're getting a report
of something happening out front.
407
00:29:41,698 --> 00:29:44,409
- What's happening?
- Not sure exactly. A protest?
408
00:29:58,924 --> 00:30:03,595
[protesters cheering]
409
00:30:10,811 --> 00:30:13,230
[protesters cheering continues]
410
00:30:17,568 --> 00:30:19,444
Yes, thank you, everybody!
411
00:30:20,404 --> 00:30:22,281
Let me hear you make some noise.
412
00:30:25,284 --> 00:30:28,203
Thank you everyone for coming out today,
413
00:30:28,996 --> 00:30:32,082
but more importantly,
for giving a shit about this city.
414
00:30:32,082 --> 00:30:34,459
[protestors cheering]
415
00:30:34,459 --> 00:30:38,589
Now every day we see people struggling
in these streets...
416
00:30:38,589 --> 00:30:39,715
[protesters] Yeah!
417
00:30:39,715 --> 00:30:42,634
...just trying to keep
their fucking families' businesses afloat.
418
00:30:43,302 --> 00:30:44,887
Get their rents paid.
419
00:30:45,888 --> 00:30:48,891
And then there are people
like these assholes.
420
00:30:48,891 --> 00:30:49,975
[protesters booing]
421
00:30:49,975 --> 00:30:52,686
[Nicky] The Hamilton-Sweeney's,
422
00:30:52,686 --> 00:30:56,523
who are scooping up whole blocks
of this city for dirt cheap.
423
00:30:56,523 --> 00:30:59,484
And they're building luxury apartments
for people so rich,
424
00:30:59,985 --> 00:31:02,821
- they don't even fucking live there.
- That's right!
425
00:31:02,821 --> 00:31:05,407
All right? This is not okay!
426
00:31:05,407 --> 00:31:06,533
[protesters] No!
427
00:31:08,452 --> 00:31:10,579
[chokes, groans]
428
00:31:10,579 --> 00:31:12,539
[exhales sharply]
429
00:31:12,539 --> 00:31:13,749
Fuck.
430
00:31:14,416 --> 00:31:18,086
[inhales deeply] Fucking detox.
[exhales heavily]
431
00:31:18,086 --> 00:31:22,174
And the media,
the media wants to discredit our movement,
432
00:31:22,883 --> 00:31:26,011
but all they do is amplify our message.
433
00:31:26,011 --> 00:31:27,179
[protesters cheering]
434
00:31:27,179 --> 00:31:31,266
All right. Scientia potentia est.
435
00:31:31,266 --> 00:31:33,810
Knowledge is power.
436
00:31:33,810 --> 00:31:36,396
- [Nicky] Repeat after me. Knowledge...
- [protesters] Knowledge...
437
00:31:36,396 --> 00:31:38,023
- [Nicky] Is power!
- [protesters] Is power!
438
00:31:38,023 --> 00:31:39,483
- Knowledge...
- [phone ringing]
439
00:31:39,483 --> 00:31:41,193
- Is power!
- [protesters] Is power!
440
00:31:41,193 --> 00:31:42,653
- Knowledge...
- [protesters] Knowledge...
441
00:31:42,653 --> 00:31:44,321
- Is power!
- [protesters] Is power!
442
00:31:44,321 --> 00:31:45,614
- Knowledge...
- [protesters] Knowledge...
443
00:31:45,614 --> 00:31:47,199
- Is power!
- [protesters] Is power!
444
00:31:47,199 --> 00:31:49,535
[protesters cheering]
445
00:31:49,535 --> 00:31:52,829
- All right! Hey, hey!
- Yo.
446
00:31:52,829 --> 00:31:58,794
I'm assuming this pitiful protest
is revenge for my firing you.
447
00:31:58,794 --> 00:31:59,878
[Sewer] ...have to go!
448
00:31:59,878 --> 00:32:03,173
Detective Parsa and McFadden.
We're expected upstairs.
449
00:32:03,173 --> 00:32:05,717
[Nicky] We're just bringing the fight
to your front door.
450
00:32:05,717 --> 00:32:07,177
[Amory] Well, here's a heads-up.
451
00:32:07,177 --> 00:32:10,764
William Hamilton-Sweeney III
is about to exit that door.
452
00:32:11,348 --> 00:32:12,933
- Ho, ho!
- [protesters] Ho, ho!
453
00:32:13,684 --> 00:32:15,686
[Amory] He mentioned something
he's working on.
454
00:32:16,603 --> 00:32:17,771
A new canvas.
455
00:32:18,397 --> 00:32:20,774
Uh, we're gonna need to reschedule.
456
00:32:20,774 --> 00:32:23,777
[Amory] He's hell-bent on proving
our connection
457
00:32:23,777 --> 00:32:25,779
- to each other...
- [protesters clamoring]
458
00:32:25,779 --> 00:32:27,865
...and to that girl in the park.
459
00:32:28,490 --> 00:32:31,034
I think you know what I'm asking you
to do.
460
00:32:31,034 --> 00:32:32,703
- Ho, ho!
- [protesters] Ho, ho!
461
00:32:32,703 --> 00:32:34,788
- Hamilton-Sweeney has got to go!
- I don't kill people.
462
00:32:34,788 --> 00:32:36,373
Not what I heard.
463
00:32:36,373 --> 00:32:39,418
[protesters] Ho, ho!
Hamilton-Sweeney has got to go!
464
00:32:39,418 --> 00:32:42,296
- [Sewer] Hey, hey! Ho, ho!
- [protesters] Hey, hey! Ho, ho!
465
00:32:42,296 --> 00:32:44,464
[protesters] Hamilton-Sweeney has got
to go!
466
00:32:44,464 --> 00:32:47,092
- [Sewer] Hey, hey! Ho, ho!
- [protesters] Hey, hey! Ho, ho!
467
00:32:47,092 --> 00:32:49,219
[protesters] Hamilton-Sweeney has got
to go!
468
00:32:49,219 --> 00:32:51,889
- [protesters] Hey, hey! Ho, ho!
- [Amory] Hello?
469
00:32:53,098 --> 00:32:54,183
I'm on it.
470
00:32:54,183 --> 00:32:56,476
- [protesters] Hey, hey! Ho, ho!
- Go. Go follow!
471
00:32:56,476 --> 00:32:57,728
No, you keep going. Go--
472
00:32:58,353 --> 00:33:00,772
[Sewer] Hey, Nicky-- What the hell?
473
00:33:04,735 --> 00:33:06,320
Wait! We didn't get to case the building!
474
00:33:06,320 --> 00:33:09,031
We'll come back later! Sol, with me!
You, go to his studio!
475
00:33:11,742 --> 00:33:12,576
Fuck, man.
476
00:33:15,454 --> 00:33:16,955
[tires screeching]
477
00:33:16,955 --> 00:33:18,749
- [protesters] Our city!
- Where did he go?
478
00:33:18,749 --> 00:33:21,752
- Whose city?
- [protesters] Our city!
479
00:33:21,752 --> 00:33:24,755
- [Sewer] Whose city? Who's city?
- [protesters] Our city! Our city!
480
00:33:24,755 --> 00:33:26,632
Hey. Police!
481
00:33:26,632 --> 00:33:28,509
Hey! Stop!
482
00:33:28,509 --> 00:33:30,177
- Stop! Hey!
- Hey, hey.
483
00:33:30,177 --> 00:33:32,137
The cops are here to shut us down.
484
00:33:32,137 --> 00:33:34,014
No cops, free speech!
485
00:33:34,014 --> 00:33:37,392
[protesters chanting]
No cops, free speech!
486
00:33:40,854 --> 00:33:42,147
[Nicky] Oh, fuck!
487
00:33:54,034 --> 00:33:55,369
[McFadden] Excuse me.
488
00:33:56,036 --> 00:33:58,747
- [breathing heavily] Ah, Jesus.
- William, remember me?
489
00:33:58,747 --> 00:34:00,707
You were, uh,
handcuffed to my partner's desk.
490
00:34:00,707 --> 00:34:03,544
- You followed me here?
- Yeah, and, uh, I'm not the only one.
491
00:34:07,339 --> 00:34:09,757
[sighs] Okay. You're on my side, right?
492
00:34:10,467 --> 00:34:12,052
I can trust you to protect and serve? Hmm?
493
00:34:12,052 --> 00:34:13,719
Well, how do I know
you're the good guy here?
494
00:34:13,719 --> 00:34:15,848
Well, I am wearing pinstripes. So...
495
00:34:15,848 --> 00:34:20,101
Plus, if you could help me get out
of here, I can help you solve this thing.
496
00:34:20,101 --> 00:34:21,186
All right? I can help.
497
00:34:21,895 --> 00:34:23,313
Gentlemen. [clears throat]
498
00:34:23,313 --> 00:34:25,399
What are the chances? [chuckles]
499
00:34:25,399 --> 00:34:29,402
- [snorts, sniffs] So, uh, how's it going?
- Not so good, Billy.
500
00:34:29,402 --> 00:34:32,239
- Mmm. [clears throat] That's too bad.
- Not so good.
501
00:34:32,239 --> 00:34:33,489
This is our stop. [grunts]
502
00:34:33,489 --> 00:34:34,699
All right. NYPD.
503
00:34:34,699 --> 00:34:37,077
I'm gonna need some names
and some answers right goddamn now.
504
00:34:37,077 --> 00:34:38,161
[sighs]
505
00:34:40,455 --> 00:34:41,456
[William grunts]
506
00:34:42,248 --> 00:34:44,042
[grunting] Hey, get the fuck off of me!
507
00:34:44,042 --> 00:34:46,085
- [Sol] Whatever you say, lady.
- [McFadden grunts]
508
00:34:49,547 --> 00:34:51,925
[McFadden grunts]
Fuck. Hold the fucking door.
509
00:34:52,426 --> 00:34:54,011
[panting]
510
00:35:17,701 --> 00:35:21,163
[breathing heavily]
511
00:35:21,163 --> 00:35:24,958
Excuse me. Sorry. Excuse me.
My friend is actually up this way.
512
00:35:24,958 --> 00:35:26,376
Sorry. Excuse me.
513
00:35:26,376 --> 00:35:27,878
- If I could just squeeze past.
- Yo, move.
514
00:35:27,878 --> 00:35:29,671
- I'm sorry.
- [Nicky] People, people move, move.
515
00:35:29,671 --> 00:35:30,964
- Out of the way.
- [people clamoring]
516
00:35:30,964 --> 00:35:32,049
What the fuck, bro? Move!
517
00:35:32,049 --> 00:35:33,008
[William] Excuse me.
518
00:35:33,008 --> 00:35:35,093
- You wanna go? Let's go. All right, bro.
- Calm the fuck down.
519
00:35:36,720 --> 00:35:38,514
Uh, this is my father's watch.
520
00:35:42,893 --> 00:35:44,645
This is a Timex.
521
00:35:46,522 --> 00:35:48,524
Rich in sentimental value only.
522
00:35:48,524 --> 00:35:50,192
I'll-- [stammers] I'll take 16.99.
523
00:35:54,821 --> 00:35:58,367
[people chattering]
524
00:36:06,416 --> 00:36:08,377
Why would you hide any of these?
525
00:36:13,465 --> 00:36:15,467
Two... [mouthing] ...three, four, five...
526
00:36:18,929 --> 00:36:20,889
How many photos are there
on a roll of film?
527
00:36:21,807 --> 00:36:24,643
- [stammers] Twenty-four.
- There are 21 here. Three are missing.
528
00:36:25,644 --> 00:36:28,814
Maybe three weren't good.
Sometimes they're blank or blurry.
529
00:36:28,814 --> 00:36:30,899
Somebody leaves the lens cap on
or whatever. We don't print--
530
00:36:30,899 --> 00:36:34,152
No, no, no. Sam did not take pictures
with the lens cap on, okay?
531
00:36:34,152 --> 00:36:36,405
- Just tell me where they are!
- Hey, hey, calm down, kid.
532
00:36:36,405 --> 00:36:38,073
[stammers] I don't have 'em.
533
00:36:38,073 --> 00:36:40,868
Some guy came by this morning,
paid me a hundred bucks to have a look.
534
00:36:40,868 --> 00:36:42,744
Must have slipped a few in his pocket.
535
00:36:46,540 --> 00:36:48,834
Print them for me. Now.
536
00:36:49,710 --> 00:36:50,794
We don't print singles.
537
00:36:51,753 --> 00:36:53,130
You got another 16.99?
538
00:36:55,591 --> 00:36:57,009
Fuck you, Doug!
539
00:37:03,265 --> 00:37:05,684
[breathes deeply, exhales sharply]
540
00:37:11,023 --> 00:37:12,649
Ah, now where you gonna go?
541
00:37:14,818 --> 00:37:16,778
Come on, you're too tired.
542
00:37:16,778 --> 00:37:18,864
Too fucked up to run.
543
00:37:20,574 --> 00:37:23,285
Besides, what would be the point?
544
00:37:24,161 --> 00:37:26,163
[groans] We're doing this?
545
00:37:28,248 --> 00:37:29,833
Well, you didn't shoot me
on a crowded subway.
546
00:37:29,833 --> 00:37:31,752
You're not gonna fucking shoot me here.
547
00:37:33,128 --> 00:37:36,715
Yeah, you're right.
We got too much history for that.
548
00:37:39,426 --> 00:37:40,677
I just wanna have a talk.
549
00:37:42,554 --> 00:37:43,639
Come for a walk with me.
550
00:37:45,098 --> 00:37:48,227
Talk. You walk with me?
551
00:37:50,437 --> 00:37:51,522
After you.
552
00:37:51,522 --> 00:37:55,526
[grunts, sniffles] Yeah. Actually,
I got some questions of my own, Nicky.
553
00:37:56,652 --> 00:37:57,653
[Nicky sighs]
554
00:38:04,785 --> 00:38:08,580
William, it's-- it's... [exclaims] ...me.
555
00:38:13,085 --> 00:38:14,628
Who are you?
556
00:38:15,254 --> 00:38:19,758
Uh, what-- what ga-- what gallery do you--
do you work with?
557
00:38:19,758 --> 00:38:21,218
Oh, no, no. Don't do that.
558
00:38:21,802 --> 00:38:22,886
Okay.
559
00:38:22,886 --> 00:38:27,850
Hello? Hello. Yes... [stammers] ...I'd like
to report an intruder-- [screams, grunts]
560
00:38:28,851 --> 00:38:31,812
[pants] Fuck! [breathing heavily, grunts]
561
00:38:33,939 --> 00:38:38,610
[inhales sharply, panting]
562
00:38:46,451 --> 00:38:49,538
[grunting]
563
00:39:06,847 --> 00:39:08,932
[panting]
564
00:39:34,708 --> 00:39:36,585
Uh, excuse me. Excuse me. Hey.
565
00:39:36,585 --> 00:39:40,005
Um, did you know that gentrification
is displacing an entire,
566
00:39:40,005 --> 00:39:43,258
uh, socioeconomic strata
of city residents?
567
00:39:43,258 --> 00:39:44,885
Not interested. Thanks.
568
00:39:44,885 --> 00:39:46,970
You could at least
take a look at our literature.
569
00:39:46,970 --> 00:39:50,098
I just want to enjoy my slice in peace,
okay? Maybe someone else.
570
00:39:50,641 --> 00:39:52,434
I mean-- Yeah.
You could read it later, you know?
571
00:39:52,434 --> 00:39:53,977
Scientia potentia est.
572
00:39:53,977 --> 00:39:56,021
- Knowledge is power.
- I said fuck off.
573
00:39:58,941 --> 00:40:00,651
[Charlie] I'm-- I'm so sorry.
574
00:40:01,777 --> 00:40:04,905
I just, um--
I get so passionate sometimes, you know?
575
00:40:04,905 --> 00:40:07,449
- Yeah.
- And I just, um-- I don't know.
576
00:40:07,449 --> 00:40:09,660
I'm so-- I'm sorry to bother you. That's--
577
00:40:21,672 --> 00:40:22,673
[sensor beeps]
578
00:40:26,426 --> 00:40:28,345
[Jenny]
It's for a Deitch Projects group show.
579
00:40:28,345 --> 00:40:29,930
- Yeah.
- Kind of a post-punk,
580
00:40:29,930 --> 00:40:31,807
hyperrealist take on civic semiotics.
581
00:40:31,807 --> 00:40:32,975
Very cheeky.
582
00:40:32,975 --> 00:40:35,853
[Mercer] Jenny, hey.
I'm surprising William with dinner.
583
00:40:35,853 --> 00:40:37,062
Is that smoke?
584
00:40:38,272 --> 00:40:40,566
Holy shit! Call 911!
585
00:40:40,566 --> 00:40:42,651
Bruno's car is here. Where's Bruno?
586
00:40:42,651 --> 00:40:44,528
[Mercer pants]
Oh, my God. What's happening?
587
00:40:44,528 --> 00:40:46,822
- [pants, breathing heavily]
- [Jenny] Fire.
588
00:40:46,822 --> 00:40:48,699
- Yeah. I'm at the corner of Meserole...
- [mouthing] What?
589
00:40:48,699 --> 00:40:49,783
...and Bushwick Place.
590
00:40:50,409 --> 00:40:51,702
I need to report a fire.
591
00:41:24,401 --> 00:41:26,111
Ah, alone at last.
592
00:41:27,070 --> 00:41:28,238
This is more like it.
593
00:41:29,990 --> 00:41:32,576
Hey, if this really is the end
of the road for me,
594
00:41:33,452 --> 00:41:34,912
at least tell me the story.
595
00:41:36,413 --> 00:41:39,208
[sighs] What happened to the girl, Nicky?
596
00:41:39,208 --> 00:41:42,252
Ah, you little f--
[inhales sharply, sighs]
597
00:41:42,794 --> 00:41:44,630
You don't fucking talk about her.
598
00:41:45,589 --> 00:41:47,299
You don't know shit about Sam.
599
00:41:47,299 --> 00:41:50,135
Ah, well, I kind of feel like I do.
600
00:41:50,677 --> 00:41:53,055
[inhales sharply]
Read everything she wrote.
601
00:41:53,597 --> 00:41:55,891
She really ate your shit up, huh?
602
00:41:56,934 --> 00:41:59,478
But wouldn't follow you off the cliff.
603
00:42:01,688 --> 00:42:03,565
[William] No, she was a good girl.
604
00:42:03,565 --> 00:42:06,318
She had morals, limits.
605
00:42:07,402 --> 00:42:08,529
Did you find them?
606
00:42:10,489 --> 00:42:12,199
Is that why she had to go?
607
00:42:19,665 --> 00:42:20,666
[Nicky] No, Sol, Sol, Sol!
608
00:42:21,792 --> 00:42:25,546
Yo! Sol, Sol, Sol, leave that shit.
Leave that shit. Come on.
609
00:42:25,546 --> 00:42:28,090
- Yo, where's SG? Where's SG?
- [breathing shakily]
610
00:42:29,091 --> 00:42:31,969
I heard someone in the back screaming.
I think he's trapped.
611
00:42:31,969 --> 00:42:34,221
- [trapped person] Help!
- We have to go back. We have to help him.
612
00:42:34,221 --> 00:42:36,265
- No. We need to get out of here.
- [trapped person] Somebody help!
613
00:42:36,265 --> 00:42:37,975
You promised no one would get hurt!
614
00:42:38,809 --> 00:42:40,060
[Nicky] Fuck!
615
00:42:40,060 --> 00:42:41,895
Fuck that. We're gonna get hurt.
616
00:42:41,895 --> 00:42:43,605
- We have to go back. We have to go back!
- No, no, no, no, no.
617
00:42:43,605 --> 00:42:46,275
- We can't leave him! We can't leave him!
- Sam!
618
00:42:46,275 --> 00:42:49,820
[Sam]
We have to go back! We have to go back!
619
00:42:49,820 --> 00:42:52,364
We have to save him! [pants, cries]
620
00:42:52,364 --> 00:42:54,032
Nicky, we gotta go right now.
621
00:42:54,032 --> 00:42:55,367
[pants]
622
00:42:55,367 --> 00:42:56,285
[shutter clicks]
623
00:42:59,496 --> 00:43:00,330
[shutter clicks]
624
00:43:00,330 --> 00:43:01,707
Sam, come on. Let's go.
625
00:43:03,000 --> 00:43:04,751
[Nicky sighs] I'm sorry, Billy.
626
00:43:06,670 --> 00:43:10,007
You're gonna have to die
without the answers you're craving.
627
00:43:10,007 --> 00:43:11,175
[sighs]
628
00:43:14,428 --> 00:43:15,762
You're just gonna kill me?
629
00:43:17,890 --> 00:43:19,516
You're just gonna kill the leader
of your band?
630
00:43:20,100 --> 00:43:21,602
[chuckles] The leader?
631
00:43:21,602 --> 00:43:22,603
You quit.
632
00:43:23,812 --> 00:43:24,980
It's my band now.
633
00:43:24,980 --> 00:43:26,356
Mmm. Your band?
634
00:43:26,356 --> 00:43:29,610
Hey, look. I'm not gonna kill you.
635
00:43:31,570 --> 00:43:32,487
I am.
636
00:43:33,822 --> 00:43:36,200
[Nicky] Hey. Hey, hey.
You chill the fuck-- Get the fuck down.
637
00:43:36,200 --> 00:43:37,784
- [William grunting]
- Here.
638
00:43:37,784 --> 00:43:39,620
It's gonna make too much noise.
[exhales sharply]
639
00:43:39,620 --> 00:43:40,746
I saw you took that photo.
640
00:43:40,746 --> 00:43:42,873
- Give me the film.
- Okay. Okay. Just let me go.
641
00:43:42,873 --> 00:43:43,957
Just let me go.
642
00:43:44,541 --> 00:43:45,709
[whimpers]
643
00:43:47,169 --> 00:43:48,003
Sam!
644
00:43:51,590 --> 00:43:52,591
Sam, open the door!
645
00:43:52,591 --> 00:43:54,301
[banging on door]
646
00:43:55,844 --> 00:43:58,388
- [Sol] Sam, open the door!
- [inhales deeply]
647
00:43:59,806 --> 00:44:00,849
Give me the film, Sam.
648
00:44:00,849 --> 00:44:01,975
[banging continues]
649
00:44:01,975 --> 00:44:04,520
Sam, open the door!
650
00:44:06,688 --> 00:44:08,106
[breathing shakily]
651
00:44:11,735 --> 00:44:13,529
Okay. Okay. Just--
Just take the film though.
652
00:44:13,529 --> 00:44:17,074
Leave the camera. [pants]
Please! Please leave the camera!
653
00:44:17,074 --> 00:44:19,409
Please! It was my mother's! [gasps]
654
00:44:20,369 --> 00:44:21,370
[sobs]
655
00:44:55,195 --> 00:44:56,029
[grunts]
656
00:44:57,364 --> 00:44:58,282
[grunts]
657
00:45:14,840 --> 00:45:15,924
Damn.
658
00:45:18,051 --> 00:45:22,055
Once upon a time,
I fucking loved that guy.