1 00:01:49,067 --> 00:01:51,278 Are you sure this is okay? I mean, I don't wanna-- 2 00:01:51,945 --> 00:01:53,405 I don't wanna get you in trouble. 3 00:01:53,405 --> 00:01:54,698 It's most definitely not okay, 4 00:01:54,698 --> 00:01:57,075 but if we get caught, it's gonna be worth it. 5 00:01:59,953 --> 00:02:01,330 Hi. He's with me. 6 00:02:02,915 --> 00:02:03,916 Thank you. 7 00:02:10,422 --> 00:02:12,966 - What is this? - My happy place. 8 00:02:23,810 --> 00:02:24,770 Okay. Next tray. 9 00:02:26,688 --> 00:02:27,689 - The corner? - Corner. 10 00:02:27,689 --> 00:02:31,068 - Yep. - Gently. Into the stopper. 11 00:02:33,028 --> 00:02:34,196 - Same way or... - Up. 12 00:02:34,196 --> 00:02:36,114 - Facing up. Yeah. - Up? 13 00:02:37,616 --> 00:02:39,243 - Very nice. - Nice. 14 00:02:43,956 --> 00:02:46,667 So, did Nicky like that present? 15 00:02:46,667 --> 00:02:48,043 The book you got him? 16 00:02:49,169 --> 00:02:50,170 Yeah, he did. 17 00:02:53,966 --> 00:02:54,967 Cool. 18 00:02:57,970 --> 00:02:59,513 Fresh tongs, Charles. 19 00:03:00,013 --> 00:03:04,101 Don't cross the streams, okay? 20 00:03:05,227 --> 00:03:06,395 Okay. Sorry. 21 00:03:09,940 --> 00:03:12,234 Do you and Nicky hang out a lot, or... 22 00:03:13,485 --> 00:03:14,486 I guess so. 23 00:03:16,989 --> 00:03:19,074 I try to spend as much time with him as I can. 24 00:03:19,825 --> 00:03:21,827 I feel like I have a lot to learn from him. 25 00:03:24,705 --> 00:03:26,665 Just like you have a lot to learn from me. 26 00:03:31,837 --> 00:03:32,963 You ready for the wash? 27 00:03:32,963 --> 00:03:34,173 Yeah. Yes. 28 00:03:40,262 --> 00:03:41,263 Thank you. 29 00:03:42,764 --> 00:03:45,726 Just make sure you press it all the way down. 30 00:03:48,770 --> 00:03:50,272 'Cause you wanna finish strong. 31 00:04:08,582 --> 00:04:12,252 Okay. Twenty-four frames, black-and-white. 32 00:04:12,252 --> 00:04:17,048 That is 16.99 including tax. Be ready tomorrow. Pay when you pick up. 33 00:04:17,798 --> 00:04:20,719 Cool. That'll give me some time to get my hands on 16.99, 34 00:04:21,220 --> 00:04:23,972 which I will do, 'cause that film is very valuable. 35 00:04:23,972 --> 00:04:25,057 To me, I mean. 36 00:04:25,641 --> 00:04:26,767 Oh, yeah? 37 00:04:28,644 --> 00:04:30,979 Yeah. Do we have some kind of agreement, 38 00:04:30,979 --> 00:04:32,981 like a doctor-patient confidentiality thing? 39 00:04:33,774 --> 00:04:36,401 I mean, I have that with Dr. Altschul, my therapist. 40 00:04:36,401 --> 00:04:40,239 Right. Definitely not, but don't worry. 41 00:04:40,239 --> 00:04:45,077 I've seen it all. Nudity, dead bodies, every kind of sex. 42 00:04:45,077 --> 00:04:47,913 I mean, what's on this roll? Can it top that? 43 00:04:48,956 --> 00:04:50,999 Please, if we could just keep this between us. 44 00:04:51,625 --> 00:04:52,960 Cone of silence, brother. 45 00:04:55,963 --> 00:04:58,590 There are no secrets in the city of New York. 46 00:04:58,590 --> 00:05:01,760 Someone saw something, heard something. 47 00:05:01,760 --> 00:05:04,263 Plus, you're shedding hair and fibers 24-7, 48 00:05:04,263 --> 00:05:06,139 - leaving fingerprints-- - Bodily fluids. 49 00:05:06,139 --> 00:05:07,349 There's cameras everywhere. 50 00:05:07,349 --> 00:05:10,018 Credit card receipts, phone records, parking tickets-- 51 00:05:10,018 --> 00:05:12,020 Berkowitz got caught on a parking ticket. 52 00:05:12,020 --> 00:05:14,481 Exactly. The city always knows. 53 00:05:15,274 --> 00:05:17,359 When I told you the girl in the park was Samantha Yeung, 54 00:05:17,359 --> 00:05:19,236 it didn't seem like fresh information. 55 00:05:20,195 --> 00:05:23,073 Her name hasn't been made public, so you know this how? 56 00:05:23,073 --> 00:05:24,408 My wife, actually. 57 00:05:24,408 --> 00:05:25,659 You mean your ex-wife? 58 00:05:25,659 --> 00:05:27,244 She's not my ex yet. 59 00:05:28,245 --> 00:05:31,164 Regan told me that an NYU student had been shot on the Fourth 60 00:05:31,164 --> 00:05:32,958 in the park across from her father's. 61 00:05:32,958 --> 00:05:34,835 There's 40,000 students at NYU. 62 00:05:34,835 --> 00:05:37,796 About half of them are girls. Why think it was her? 63 00:05:37,796 --> 00:05:42,593 I didn't necessarily think it was, but it made me wanna check in on her. 64 00:05:43,969 --> 00:05:46,096 When she didn't return my calls, I went to the dorm-- 65 00:05:50,517 --> 00:05:51,518 The city always knows. 66 00:05:57,274 --> 00:05:58,984 Then I went to the hospital. 67 00:05:58,984 --> 00:06:00,944 Paper said where she was. I wasn't allowed in, 68 00:06:00,944 --> 00:06:04,615 but I heard this random song that she likes, and I knew. 69 00:06:06,074 --> 00:06:07,659 Where were you when Sam was shot? 70 00:06:09,203 --> 00:06:12,539 Home. I was home alone. 71 00:06:14,082 --> 00:06:17,503 It's not the best alibi, but not the worst. 72 00:06:18,629 --> 00:06:21,673 - It's tough for you to prove. - Well, it's also tough for us to disprove. 73 00:06:21,673 --> 00:06:24,927 You can ask my doorman. City always knows, right? 74 00:06:31,892 --> 00:06:36,355 This affair you had with a teenager, if it ever got out, 75 00:06:36,355 --> 00:06:38,023 you would have a lot to lose. 76 00:06:38,023 --> 00:06:40,067 Makes sense that you would want to shut her up. 77 00:06:40,859 --> 00:06:42,986 Or maybe it just ended, 78 00:06:42,986 --> 00:06:46,490 and she saw you as a fucking pathetic, middle-aged cliché, 79 00:06:46,490 --> 00:06:47,824 and you didn't like that. 80 00:06:49,159 --> 00:06:52,371 There's no lack of motive. All you need is a weapon. 81 00:06:52,371 --> 00:06:54,122 You ever own a gun, Mr. Lamplighter? 82 00:06:55,499 --> 00:06:56,500 A gun? No. 83 00:06:57,334 --> 00:06:59,586 Mr. Lamplighter, you're free to go. 84 00:07:00,420 --> 00:07:04,007 He's been free to go this whole time. He came voluntarily. We're just talking. 85 00:07:04,007 --> 00:07:06,009 - He doesn't have a lawyer. - He didn't ask for one. 86 00:07:06,009 --> 00:07:07,553 Mr. Lamplighter, please. 87 00:07:08,178 --> 00:07:09,179 I... 88 00:07:10,055 --> 00:07:11,181 This is over. 89 00:07:13,350 --> 00:07:14,351 You heard the boss. 90 00:07:19,857 --> 00:07:23,902 Thank you for your time. I really hope you figure out who shot her. 91 00:07:28,490 --> 00:07:30,993 It's not me. This is coming from above. 92 00:07:31,994 --> 00:07:32,995 Who's above you? 93 00:07:43,839 --> 00:07:44,840 Get in. 94 00:07:52,222 --> 00:07:53,599 I guess I should say "thank you." 95 00:07:53,599 --> 00:07:56,768 That's usually how it goes when someone saves your ass. 96 00:07:56,768 --> 00:07:58,270 I didn't ask for your help. 97 00:07:58,270 --> 00:08:01,106 You didn't have to. You're family. 98 00:08:03,108 --> 00:08:08,280 That gun you gave me, if I didn't have it anymore, 99 00:08:08,280 --> 00:08:10,115 could it be tracked back to either of us? 100 00:08:10,115 --> 00:08:13,619 You lost the gun, or someone took it? 101 00:08:14,369 --> 00:08:18,081 Was it Regan? Did she shoot that girl out of jealousy? 102 00:08:18,081 --> 00:08:20,334 No. Absolutely not. 103 00:08:20,334 --> 00:08:21,710 Then who? 104 00:08:23,962 --> 00:08:27,799 Unburden yourself, and start by telling me what happened to your face. 105 00:08:27,799 --> 00:08:31,053 Like you don't know. Like they don't work for you. 106 00:08:33,972 --> 00:08:34,972 Stop the car. 107 00:08:38,309 --> 00:08:40,270 Hey, stop, please. Now. 108 00:08:43,065 --> 00:08:45,234 I can keep the police off your back. 109 00:08:45,984 --> 00:08:49,321 My family is my responsibility. I'm gonna take care of this. 110 00:08:49,321 --> 00:08:52,991 Forgive me if I don't feel confident about your chances. 111 00:08:54,701 --> 00:08:56,161 Can you open the door, please? 112 00:08:56,787 --> 00:08:57,621 Unlock. 113 00:09:06,380 --> 00:09:11,093 I'm here if you change your mind. At least, until I change mine. 114 00:09:30,153 --> 00:09:33,490 I tell you, it's the Hamilton-Sweeney connection. 115 00:09:35,450 --> 00:09:37,035 I gotta learn more about these people. 116 00:09:38,287 --> 00:09:41,790 And spend less time jerking off into cups and read the paper for once. 117 00:09:47,254 --> 00:09:48,922 Money for generations. 118 00:09:48,922 --> 00:09:51,800 Built our skyline. Got friends in high places. 119 00:09:51,800 --> 00:09:54,344 This right here, that's the head of the family. 120 00:09:54,344 --> 00:09:55,971 Billionaire with a B. 121 00:09:55,971 --> 00:09:59,600 And he's about to go down for some kind of financial crime 122 00:09:59,600 --> 00:10:02,186 I don't totally understand, but it's a big fucking deal. 123 00:10:04,104 --> 00:10:05,355 What if that's the connection? 124 00:10:06,398 --> 00:10:09,401 Forget about jealousy or keeping Sam quiet about the affair. 125 00:10:09,401 --> 00:10:11,653 Maybe it's the business. 126 00:10:11,653 --> 00:10:13,363 Maybe, through Lamplighter, 127 00:10:13,363 --> 00:10:15,574 she got wind of something she wasn't supposed to. 128 00:10:16,158 --> 00:10:18,327 You can bet these rich fucks will do whatever it takes 129 00:10:18,327 --> 00:10:20,120 to keep dear old Dad out of the MCC. 130 00:10:21,788 --> 00:10:24,750 Maybe tomorrow we go back to their office, ask some questions. 131 00:10:25,334 --> 00:10:28,253 You know, find a disgruntled employee or two who's willing to talk. 132 00:10:29,880 --> 00:10:33,133 No one is that fucking happy. They're hiding something. 133 00:10:35,802 --> 00:10:38,472 Come on, Sam. What are you trying to tell me? 134 00:10:51,902 --> 00:10:52,903 Of course. 135 00:10:53,862 --> 00:10:57,157 Amory Gould, you motherfucker. 136 00:11:15,092 --> 00:11:17,553 Why is it my fault Charlie's gone? I'm not the babysitter. 137 00:11:17,553 --> 00:11:19,054 It's not that he's gone that's the problem. 138 00:11:19,054 --> 00:11:20,806 It's that he was here in the first place. 139 00:11:20,806 --> 00:11:23,517 - He can't be trusted. - You don't trust anyone, Sol. 140 00:11:23,517 --> 00:11:26,228 Yeah, 'cause the world is full of fucking traitors. 141 00:11:27,145 --> 00:11:30,065 I like living here. I actually believe in what we're doing. 142 00:11:30,065 --> 00:11:31,567 And I don't? What-- 143 00:11:31,567 --> 00:11:34,152 - What have I been doing this whole-- - Look who I found outside. 144 00:11:36,864 --> 00:11:40,367 Hey. The fuck you been, kid? 145 00:11:41,952 --> 00:11:45,581 - Just out for a walk. - A walk? You're a wanted fucking man. 146 00:11:45,581 --> 00:11:47,499 No one saw me, all right? Jesus. 147 00:11:49,251 --> 00:11:51,253 Just been frustrated about not getting anywhere 148 00:11:51,253 --> 00:11:54,339 with what happened to Sam, and I just thought I'd clear my head. 149 00:11:54,339 --> 00:11:55,632 And it's clear now? 150 00:11:56,842 --> 00:11:58,135 Yeah, totally. 151 00:12:03,432 --> 00:12:05,392 DT, grab some beers. 152 00:12:17,696 --> 00:12:21,909 Charlie, I'm a Pisces, and you can't bullshit a Pisces. 153 00:12:22,409 --> 00:12:23,994 I can literally see your soul. 154 00:12:26,663 --> 00:12:28,874 Respectfully, I don't think that's true. 155 00:12:29,875 --> 00:12:30,876 Okay, fine. 156 00:12:31,835 --> 00:12:35,547 But I know your head is not clear. It's cloudy as fuck. 157 00:12:36,715 --> 00:12:38,091 I'm not gonna lie to you. 158 00:12:39,343 --> 00:12:42,971 When I left, I thought about just going home. 159 00:12:43,722 --> 00:12:44,723 On foot if I had to. 160 00:12:44,723 --> 00:12:47,017 Just whatever it would take to get back to Flower Hill. 161 00:12:47,518 --> 00:12:48,519 So why didn't you? 162 00:12:48,519 --> 00:12:51,188 Besides the fact that it's a seven-hour walk? 163 00:12:52,731 --> 00:12:53,732 I just, 164 00:12:54,733 --> 00:12:57,611 kinda realized that I don't have anything to go back to. 165 00:13:00,197 --> 00:13:01,698 That I've given up my old life. 166 00:13:05,244 --> 00:13:06,578 This is my home now. 167 00:13:08,914 --> 00:13:10,582 Then welcome home, Charlie. 168 00:13:16,213 --> 00:13:17,214 He's lying. 169 00:13:18,632 --> 00:13:21,677 {\an8}He knows something or at least suspects the fuck out of it. 170 00:13:23,720 --> 00:13:25,138 Finally seeing things my way. 171 00:13:25,138 --> 00:13:27,975 Cover's been ripped off. There are pages missing too. 172 00:13:28,559 --> 00:13:30,727 Sometimes Sam used her books as a journal. 173 00:13:30,727 --> 00:13:32,604 Who knows what she wrote down? 174 00:13:38,193 --> 00:13:39,194 Nick. 175 00:13:44,116 --> 00:13:46,451 What the fuck? Don't do that. 176 00:13:47,286 --> 00:13:48,745 You scared the fucking shit outta me. 177 00:13:48,745 --> 00:13:50,873 I told you, don't fucking interrupt me while I'm working. 178 00:13:50,873 --> 00:13:52,499 That's for your safety as well as mine. 179 00:13:52,499 --> 00:13:55,043 We got a problem. 180 00:14:00,382 --> 00:14:01,383 Thank God. 181 00:14:02,843 --> 00:14:05,012 I wasn't sure if you were even coming home. 182 00:14:08,765 --> 00:14:09,808 Where's Will? 183 00:14:09,808 --> 00:14:11,518 He's asleep. It's late. 184 00:14:13,228 --> 00:14:14,229 What happened? 185 00:14:16,982 --> 00:14:20,736 They let me go. I didn't say anything. Nothing they didn't already know. 186 00:14:21,695 --> 00:14:24,323 Well, what else is there? 187 00:14:28,785 --> 00:14:29,786 They... 188 00:14:37,836 --> 00:14:38,962 I had a gun. 189 00:14:40,255 --> 00:14:43,383 I kept it hidden in the closet, in a bag. 190 00:14:43,383 --> 00:14:46,136 It wasn't loaded, of course, but there was ammunition. 191 00:14:47,846 --> 00:14:51,934 You had a gun in the house. 192 00:14:52,726 --> 00:14:53,810 That gun... 193 00:14:56,438 --> 00:14:57,439 is missing. 194 00:14:59,066 --> 00:15:03,278 And unless we were robbed by strangers, 195 00:15:03,278 --> 00:15:05,656 and that is all that they took-- 196 00:15:05,656 --> 00:15:06,865 Wait-- Oh, my God. 197 00:15:07,407 --> 00:15:09,785 Will knew about my relationship with Sam. 198 00:15:11,370 --> 00:15:12,621 If he found the gun... 199 00:15:16,416 --> 00:15:17,543 Yeah, I-- 200 00:15:17,543 --> 00:15:20,921 I suppose he could have snuck out, 201 00:15:20,921 --> 00:15:23,674 but do we really think that-- 202 00:15:23,674 --> 00:15:26,093 Did he know I was going to the party? 203 00:15:28,220 --> 00:15:29,054 Yeah. 204 00:15:30,055 --> 00:15:32,975 He could have been coming for me. Found her instead. 205 00:15:33,642 --> 00:15:35,227 Maybe he knew she wanted to talk to me. 206 00:15:35,227 --> 00:15:38,188 Maybe Will is what she wanted to talk to me about. 207 00:15:40,148 --> 00:15:41,149 No. 208 00:15:41,650 --> 00:15:43,735 What are we even saying? 209 00:15:46,029 --> 00:15:47,447 Is this even possible? 210 00:15:47,447 --> 00:15:50,200 Of course not, but isn't that what all parents say? 211 00:15:50,200 --> 00:15:52,452 You saw that Klebold kid's mom on TV. 212 00:15:52,452 --> 00:15:55,163 Who knows? Who fucking knows? 213 00:15:56,582 --> 00:16:01,211 We have to talk to him. We have to ask him point-blank. 214 00:16:04,298 --> 00:16:05,299 Yeah. 215 00:16:08,594 --> 00:16:10,762 But, tomorrow. 216 00:16:14,057 --> 00:16:15,434 I'm so fucking tired. 217 00:16:33,660 --> 00:16:35,954 You don't have to sleep on the couch. 218 00:16:35,954 --> 00:16:37,873 No, it's-- I don't mind. 219 00:16:39,875 --> 00:16:41,043 Neither do I. 220 00:18:15,762 --> 00:18:18,682 Sorry to interrupt, but I come with some news. 221 00:18:19,308 --> 00:18:23,562 So, there is this street art group show coming up. 222 00:18:23,562 --> 00:18:26,523 And I thought maybe, you know, your stupid little spot signs 223 00:18:26,523 --> 00:18:30,527 {\an8}could maybe work in context, like your wordplay and-- Wow. 224 00:18:32,821 --> 00:18:34,531 I actually am interrupting. 225 00:18:35,199 --> 00:18:36,992 What is this new piece you're working on? 226 00:18:36,992 --> 00:18:38,076 William, it's-- 227 00:18:38,577 --> 00:18:41,079 it's unlike any piece of art I've ever seen you do. 228 00:18:42,164 --> 00:18:45,792 That's because it's not art. This is life. 229 00:18:48,754 --> 00:18:50,839 The girl in the park, she left me clues. 230 00:18:50,839 --> 00:18:52,549 She was onto something, 231 00:18:52,549 --> 00:18:56,386 a link between my former bandmate and my family's business. 232 00:18:57,721 --> 00:19:02,559 And the answer to who shot her is here somewhere. 233 00:19:03,852 --> 00:19:05,145 Or it will be soon. 234 00:19:05,646 --> 00:19:07,773 Just do whatever you want with those signs. 235 00:19:08,982 --> 00:19:10,108 I was high when I made them. 236 00:19:10,108 --> 00:19:11,193 They're dumb as fuck. 237 00:19:11,193 --> 00:19:13,987 Yeah, well, "dumb as fuck" is selling right now, honey. 238 00:19:13,987 --> 00:19:16,907 Well, if I am not here, you have a key. 239 00:19:18,659 --> 00:19:20,118 You can let yourself in. 240 00:19:22,204 --> 00:19:23,205 You going somewhere? 241 00:19:24,122 --> 00:19:26,458 I think I'm finally ready to face my demons. 242 00:19:30,045 --> 00:19:32,798 Well, my demon. 243 00:19:33,674 --> 00:19:35,843 Okay. I could never understand your riddles, 244 00:19:35,843 --> 00:19:38,637 but if this mystery is inspiring you to create, 245 00:19:38,637 --> 00:19:40,389 well, then that's a good thing. Okay? 246 00:19:40,389 --> 00:19:41,598 I'll let myself out. 247 00:19:44,935 --> 00:19:46,478 - Hey. - Yeah? 248 00:19:48,730 --> 00:19:52,067 You know that I wouldn't be... 249 00:19:54,403 --> 00:19:56,113 here if it weren't for you, right? 250 00:19:57,322 --> 00:19:58,323 I'd be dead. 251 00:19:59,074 --> 00:20:05,080 Suicide, a dirty needle, the plague. 252 00:20:06,206 --> 00:20:09,459 Good friends, clean needles, and a shit ton of condoms. 253 00:20:10,294 --> 00:20:12,629 That is how any one of us made it out alive. Okay? 254 00:20:17,050 --> 00:20:20,679 Those early conversations with your father were difficult, but, you know, 255 00:20:21,805 --> 00:20:24,683 in the end, he was relieved that there was someone looking after you. 256 00:20:25,851 --> 00:20:29,771 Well, you put up with a lot of shit after that. 257 00:20:31,523 --> 00:20:34,443 Whatever they said in Artforum, 258 00:20:35,903 --> 00:20:37,404 you never thought I was a genius. 259 00:20:38,697 --> 00:20:40,115 I never thought you had to be. 260 00:20:43,285 --> 00:20:44,661 Geniuses die young, 261 00:20:45,162 --> 00:20:49,833 and I believe that you will make a very fine old man. 262 00:20:54,880 --> 00:20:59,968 Will, you need to trust that you can tell us anything, 263 00:21:00,636 --> 00:21:02,429 and we will still love you. 264 00:21:03,514 --> 00:21:08,227 It's our job as parents to protect you. 265 00:21:09,978 --> 00:21:11,188 Do you understand? 266 00:21:18,445 --> 00:21:20,155 I think you found my gun. 267 00:21:22,491 --> 00:21:28,539 I think you took it, and I'm scared that you used it. 268 00:21:37,047 --> 00:21:38,090 I'm sorry. 269 00:21:41,552 --> 00:21:42,553 Will. 270 00:21:48,141 --> 00:21:49,810 I did find the gun. 271 00:21:51,311 --> 00:21:53,730 I took it, but you didn't notice. 272 00:21:56,275 --> 00:21:57,901 Then I sent that note to Mom. 273 00:21:59,111 --> 00:22:01,905 We moved out, but you still didn't say anything. 274 00:22:02,865 --> 00:22:05,158 Only stupid stuff about how sometimes 275 00:22:05,158 --> 00:22:08,370 people are better parents if they're not married. 276 00:22:13,000 --> 00:22:17,379 You wanted your dad to know that you knew. 277 00:22:21,341 --> 00:22:24,553 And I just wanted to feel what it was like to pull the trigger. 278 00:22:30,475 --> 00:22:32,186 But I never thought I'd hit it. 279 00:22:37,941 --> 00:22:39,985 Hit what? 280 00:22:41,695 --> 00:22:42,613 The bird. 281 00:22:48,702 --> 00:22:50,829 And then what happened? 282 00:22:52,623 --> 00:22:56,376 I felt sick. S-- 283 00:22:57,711 --> 00:22:59,838 I got scared and came home. 284 00:23:00,339 --> 00:23:01,673 You never went to the park. 285 00:23:04,426 --> 00:23:07,471 - Central Park. You didn't... - No. 286 00:23:09,181 --> 00:23:10,432 I swear. 287 00:23:13,894 --> 00:23:15,854 Where is the gun now, honey? 288 00:23:17,940 --> 00:23:22,152 I threw it under our house. Our house in Brooklyn. 289 00:23:23,403 --> 00:23:24,905 Okay, that's okay. 290 00:23:45,384 --> 00:23:47,177 Find what you were looking for? 291 00:23:48,428 --> 00:23:51,265 Hey. I thought you already left. 292 00:23:51,265 --> 00:23:54,476 I was just gonna grab some stuff to go on a food run with. 293 00:23:54,476 --> 00:23:56,895 - I thought you guys might be hungry. - I changed my mind. 294 00:23:59,398 --> 00:24:01,066 Think you should come with us. 295 00:24:04,486 --> 00:24:08,532 I thought you said there were gonna be reporters and photographers and, 296 00:24:08,532 --> 00:24:10,951 I mean, I'm a wanted man. It's not gonna be safe. 297 00:24:10,951 --> 00:24:13,954 Yeah, that's why I bought you this. 298 00:24:15,539 --> 00:24:16,540 Come on. 299 00:24:19,501 --> 00:24:21,461 It's a Bloomberg mask. 300 00:24:22,754 --> 00:24:23,881 It's funny, right? 301 00:24:25,174 --> 00:24:26,425 Come on, Charlie. 302 00:24:26,425 --> 00:24:28,844 Everyone's waiting. Come on. 303 00:24:31,263 --> 00:24:32,264 You sure? 304 00:24:32,264 --> 00:24:33,974 Yeah. Just get rid of it. 305 00:24:49,531 --> 00:24:51,241 I'm glad we did this together. 306 00:24:52,367 --> 00:24:53,368 Yeah. 307 00:24:54,161 --> 00:24:57,497 It's definitely a top-five moment for sure. 308 00:24:57,497 --> 00:24:58,749 Yeah. 309 00:24:59,249 --> 00:25:02,419 College graduation, our wedding day, 310 00:25:02,920 --> 00:25:04,379 birth of my kids, 311 00:25:04,922 --> 00:25:09,510 then the time my ex and I disposed of potential evidence 312 00:25:09,510 --> 00:25:12,095 in the shooting of his teenage mistress. 313 00:25:13,430 --> 00:25:18,393 If you think today is some kind of victory, you're insane. 314 00:25:42,668 --> 00:25:47,214 Hey, my name is on the building, and I would like to go upstairs, please. 315 00:25:47,214 --> 00:25:49,550 - Of course. - Thanks. 316 00:25:58,308 --> 00:26:00,060 So the rumors are true. 317 00:26:01,144 --> 00:26:03,063 This is a surprise. 318 00:26:06,441 --> 00:26:07,568 Hello, Amory. 319 00:26:09,319 --> 00:26:12,781 You look exactly the same as you did the last time I saw you. 320 00:26:12,781 --> 00:26:16,869 Pilates, protein, and a certain doctor in Baden-Baden. 321 00:26:17,744 --> 00:26:18,829 Right. 322 00:26:19,454 --> 00:26:22,499 I meant you looked like a two-faced, deceitful prick then, 323 00:26:22,499 --> 00:26:24,334 and you still do now. 324 00:26:25,752 --> 00:26:29,798 William, as tart-tongued and delightful as ever. 325 00:26:31,258 --> 00:26:32,176 Would you like to go in? 326 00:26:40,309 --> 00:26:41,310 Have a seat. 327 00:26:42,227 --> 00:26:43,437 No, I'm not staying. 328 00:26:43,937 --> 00:26:45,397 That's too bad. 329 00:26:45,397 --> 00:26:50,402 I always enjoy my time with parasites who squander their privilege, 330 00:26:50,402 --> 00:26:53,655 then use sarcasm to cover their track marks. 331 00:26:53,655 --> 00:26:57,326 Yes, if only I was born on your side of town, 332 00:26:58,160 --> 00:27:01,038 you and I could be fighting shoulder to shoulder right now. 333 00:27:01,914 --> 00:27:05,417 To be clear, that was sarcasm covering my track marks. 334 00:27:05,417 --> 00:27:08,003 What the fuck do you know about where I come from? 335 00:27:09,463 --> 00:27:12,716 You've always been one pen stroke away from the jackpot, 336 00:27:12,716 --> 00:27:15,010 which is why you're here, correct? 337 00:27:15,010 --> 00:27:16,929 Your father's business troubles? 338 00:27:17,429 --> 00:27:19,348 Come to claim what's yours, 339 00:27:19,348 --> 00:27:23,644 or at least to stop the demon brother from claiming it. 340 00:27:24,228 --> 00:27:25,896 Yes, I know what you call me. 341 00:27:25,896 --> 00:27:29,816 And I know that you never got rid of your voting rights. 342 00:27:29,816 --> 00:27:32,236 I don't give a shit about this business. 343 00:27:32,945 --> 00:27:35,364 I never have. I never will. 344 00:27:37,241 --> 00:27:41,828 I am here to solve a mystery. 345 00:27:42,621 --> 00:27:46,834 The girl that was shot in Central Park loves my band. 346 00:27:47,751 --> 00:27:52,422 The Hamilton-Sweeney's are buying up a bunch of burnt-out buildings 347 00:27:52,422 --> 00:27:54,007 out in the Bronx. 348 00:27:54,591 --> 00:27:56,343 Nicky Chaos knows the girl. 349 00:27:56,343 --> 00:28:00,222 And in some weird, fucked-up way, 350 00:28:00,222 --> 00:28:03,267 which I will soon figure out, 351 00:28:04,142 --> 00:28:07,771 Nicky, well, he also knows you. 352 00:28:10,524 --> 00:28:13,735 And I know you're too smart to say something stupid right now. 353 00:28:14,361 --> 00:28:19,741 I am here because it feels so good 354 00:28:19,741 --> 00:28:23,161 to look you in your beady little eyes 355 00:28:23,161 --> 00:28:28,834 and let you know that I am finally going to take you down, motherfucker. 356 00:28:30,419 --> 00:28:33,881 I know this girl's world, I know your world, 357 00:28:34,715 --> 00:28:36,550 and I got the cops on speed-dial. 358 00:28:37,801 --> 00:28:40,137 I'm actually working on my greatest piece yet. 359 00:28:40,137 --> 00:28:43,932 It's this giant, beautiful collaged canvas 360 00:28:43,932 --> 00:28:46,351 that tells this entire story. 361 00:28:46,351 --> 00:28:49,146 And right there, smack-dab in the middle... 362 00:28:51,940 --> 00:28:54,109 it'll be your mug shot. 363 00:28:58,614 --> 00:29:00,199 Consider yourself warned. 364 00:29:05,537 --> 00:29:07,956 Shall I convey your regards to your father? 365 00:29:07,956 --> 00:29:10,918 I know you haven't seen fit to keep in contact, 366 00:29:10,918 --> 00:29:13,670 but he doesn't have much time. 367 00:29:15,005 --> 00:29:16,131 So I've heard. 368 00:29:18,050 --> 00:29:19,635 But he's not dead yet. 369 00:29:21,011 --> 00:29:22,221 Who knows? 370 00:29:22,221 --> 00:29:24,848 Maybe once you're gone, we can be a family again. 371 00:29:35,692 --> 00:29:38,237 - What now? - Sorry to disturb you, Mr. Gould, 372 00:29:38,237 --> 00:29:41,073 but we're getting a report of something happening out front. 373 00:29:41,698 --> 00:29:44,409 - What's happening? - Not sure exactly. A protest? 374 00:30:17,568 --> 00:30:19,444 Yes, thank you, everybody! 375 00:30:20,404 --> 00:30:22,281 Let me hear you make some noise. 376 00:30:25,284 --> 00:30:28,203 Thank you everyone for coming out today, 377 00:30:28,996 --> 00:30:32,082 but more importantly, for giving a shit about this city. 378 00:30:34,543 --> 00:30:38,589 Now every day we see people struggling in these streets... 379 00:30:38,589 --> 00:30:39,715 Yeah! 380 00:30:39,715 --> 00:30:42,634 ...just trying to keep their fucking families' businesses afloat. 381 00:30:43,302 --> 00:30:44,887 Get their rents paid. 382 00:30:45,888 --> 00:30:48,891 And then there are people like these assholes. 383 00:30:50,058 --> 00:30:52,686 The Hamilton-Sweeney's, 384 00:30:52,686 --> 00:30:56,523 who are scooping up whole blocks of this city for dirt cheap. 385 00:30:56,523 --> 00:30:59,484 And they're building luxury apartments for people so rich, 386 00:30:59,985 --> 00:31:02,821 - they don't even fucking live there. - That's right! 387 00:31:02,821 --> 00:31:05,407 All right? This is not okay! 388 00:31:05,407 --> 00:31:06,533 No! 389 00:31:12,623 --> 00:31:13,749 Fuck. 390 00:31:15,959 --> 00:31:17,669 Fucking detox. 391 00:31:18,170 --> 00:31:22,174 And the media, the media wants to discredit our movement, 392 00:31:22,883 --> 00:31:26,011 but all they do is amplify our message. 393 00:31:27,262 --> 00:31:31,266 All right. Scientia potentia est. 394 00:31:31,266 --> 00:31:33,810 Knowledge is power. 395 00:31:33,810 --> 00:31:36,396 - Repeat after me. Knowledge... - Knowledge... 396 00:31:36,396 --> 00:31:38,023 - Is power! - Is power! 397 00:31:38,023 --> 00:31:39,483 Knowledge... 398 00:31:39,483 --> 00:31:41,193 - Is power! - Is power! 399 00:31:41,193 --> 00:31:42,653 - Knowledge... - Knowledge... 400 00:31:42,653 --> 00:31:44,321 - Is power! - Is power! 401 00:31:44,321 --> 00:31:45,614 - Knowledge... - Knowledge... 402 00:31:45,614 --> 00:31:47,199 - Is power! - Is power! 403 00:31:49,618 --> 00:31:52,829 - All right! Hey, hey! - Yo. 404 00:31:52,829 --> 00:31:58,794 I'm assuming this pitiful protest is revenge for my firing you. 405 00:31:58,794 --> 00:31:59,878 ...have to go! 406 00:31:59,878 --> 00:32:03,173 Detective Parsa and McFadden. We're expected upstairs. 407 00:32:03,173 --> 00:32:05,717 We're just bringing the fight to your front door. 408 00:32:05,717 --> 00:32:07,177 Well, here's a heads-up. 409 00:32:07,177 --> 00:32:10,764 William Hamilton-Sweeney III is about to exit that door. 410 00:32:11,348 --> 00:32:12,933 - Ho, ho! - Ho, ho! 411 00:32:13,684 --> 00:32:15,686 He mentioned something he's working on. 412 00:32:16,603 --> 00:32:17,771 A new canvas. 413 00:32:19,189 --> 00:32:20,774 We're gonna need to reschedule. 414 00:32:20,774 --> 00:32:23,777 He's hell-bent on proving our connection 415 00:32:23,777 --> 00:32:24,862 to each other, 416 00:32:25,863 --> 00:32:27,865 and to that girl in the park. 417 00:32:28,490 --> 00:32:31,034 I think you know what I'm asking you to do. 418 00:32:31,034 --> 00:32:32,703 - Ho, ho! - Ho, ho! 419 00:32:32,703 --> 00:32:34,788 - Hamilton-Sweeney has got to go! - I don't kill people. 420 00:32:34,788 --> 00:32:36,373 Not what I heard. 421 00:32:36,373 --> 00:32:39,418 Ho, ho! Hamilton-Sweeney has got to go! 422 00:32:39,418 --> 00:32:42,296 - Hey, hey! Ho, ho! - Hey, hey! Ho, ho! 423 00:32:42,296 --> 00:32:44,464 Hamilton-Sweeney has got to go! 424 00:32:44,464 --> 00:32:47,092 - Hey, hey! Ho, ho! - Hey, hey! Ho, ho! 425 00:32:47,092 --> 00:32:49,219 Hamilton-Sweeney has got to go! 426 00:32:49,219 --> 00:32:51,889 - Hey, hey! Ho, ho! - Hello? 427 00:32:53,098 --> 00:32:54,183 I'm on it. 428 00:32:54,183 --> 00:32:56,476 - Hey, hey! Ho, ho! - Go. Go follow! 429 00:32:56,476 --> 00:32:57,728 No, you keep going. Go-- 430 00:32:58,353 --> 00:33:00,772 Hey, Nicky-- What the hell? 431 00:33:04,735 --> 00:33:06,320 Wait! We didn't get to case the building! 432 00:33:06,320 --> 00:33:09,031 We'll come back later! Sol, with me! You, go to his studio! 433 00:33:11,742 --> 00:33:12,576 Fuck, man. 434 00:33:17,039 --> 00:33:18,749 - Our city! - Where did he go? 435 00:33:18,749 --> 00:33:21,752 - Whose city? - Our city! 436 00:33:21,752 --> 00:33:24,755 - Whose city? Who's city? - Our city! Our city! 437 00:33:24,755 --> 00:33:26,632 Hey. Police! 438 00:33:26,632 --> 00:33:28,509 Hey! Stop! 439 00:33:28,509 --> 00:33:30,177 - Stop! Hey! - Hey, hey. 440 00:33:30,177 --> 00:33:32,137 The cops are here to shut us down. 441 00:33:32,137 --> 00:33:37,392 No cops, free speech! 442 00:33:40,854 --> 00:33:42,147 Oh, fuck! 443 00:33:54,034 --> 00:33:55,369 Excuse me. 444 00:33:56,495 --> 00:33:58,747 - Jesus. - William, remember me? 445 00:33:58,747 --> 00:34:00,707 You were handcuffed to my partner's desk. 446 00:34:00,707 --> 00:34:03,544 - You followed me here? - Yeah, and I'm not the only one. 447 00:34:08,172 --> 00:34:09,757 Okay. You're on my side, right? 448 00:34:10,467 --> 00:34:12,052 I can trust you to protect and serve? 449 00:34:12,052 --> 00:34:13,719 Well, how do I know you're the good guy here? 450 00:34:13,719 --> 00:34:15,848 Well, I am wearing pinstripes. So... 451 00:34:15,848 --> 00:34:20,101 Plus, if you could help me get out of here, I can help you solve this thing. 452 00:34:20,101 --> 00:34:21,186 All right? I can help. 453 00:34:21,895 --> 00:34:22,896 Gentlemen. 454 00:34:23,397 --> 00:34:25,399 What are the chances? 455 00:34:26,567 --> 00:34:29,402 - So, how's it going? - Not so good, Billy. 456 00:34:30,070 --> 00:34:32,239 - Not so good. - That's too bad. 457 00:34:32,239 --> 00:34:33,489 This is our stop. 458 00:34:33,489 --> 00:34:34,699 All right. NYPD. 459 00:34:34,699 --> 00:34:37,077 I'm gonna need some names and some answers right goddamn now. 460 00:34:42,248 --> 00:34:44,042 Hey, get the fuck off of me! 461 00:34:44,042 --> 00:34:45,668 Whatever you say, lady. 462 00:34:49,547 --> 00:34:51,925 Fuck. Hold the fucking door. 463 00:35:21,246 --> 00:35:24,958 Excuse me. Sorry. Excuse me. My friend is actually up this way. 464 00:35:24,958 --> 00:35:26,376 Sorry. Excuse me. 465 00:35:26,376 --> 00:35:27,878 - If I could just squeeze past. - Yo, move. 466 00:35:27,878 --> 00:35:29,671 - I'm sorry. - People, people move, move. 467 00:35:29,671 --> 00:35:30,964 Out of the way. 468 00:35:30,964 --> 00:35:32,049 What the fuck, bro? Move! 469 00:35:32,049 --> 00:35:33,008 Excuse me. 470 00:35:33,008 --> 00:35:35,093 - You wanna go? Let's go. All right, bro. - Calm the fuck down. 471 00:35:37,304 --> 00:35:38,514 This is my father's watch. 472 00:35:42,893 --> 00:35:44,645 This is a Timex. 473 00:35:46,522 --> 00:35:48,524 Rich in sentimental value only. 474 00:35:48,524 --> 00:35:50,192 I'll take 16.99. 475 00:36:06,416 --> 00:36:08,377 Why would you hide any of these? 476 00:36:13,465 --> 00:36:15,467 Two, three, four, five... 477 00:36:18,929 --> 00:36:20,889 How many photos are there on a roll of film? 478 00:36:21,974 --> 00:36:24,643 - Twenty-four. - There are 21 here. Three are missing. 479 00:36:25,644 --> 00:36:28,814 Maybe three weren't good. Sometimes they're blank or blurry. 480 00:36:28,814 --> 00:36:30,899 Somebody leaves the lens cap on or whatever. We don't print-- 481 00:36:30,899 --> 00:36:34,152 No. Sam did not take pictures with the lens cap on, okay? 482 00:36:34,152 --> 00:36:36,405 - Just tell me where they are! - Hey, calm down, kid. 483 00:36:36,905 --> 00:36:38,073 I don't have 'em. 484 00:36:38,073 --> 00:36:40,868 Some guy came by this morning, paid me a hundred bucks to have a look. 485 00:36:40,868 --> 00:36:42,744 Must have slipped a few in his pocket. 486 00:36:46,540 --> 00:36:48,834 Print them for me. Now. 487 00:36:49,710 --> 00:36:50,794 We don't print singles. 488 00:36:51,753 --> 00:36:53,130 You got another 16.99? 489 00:36:55,591 --> 00:36:57,009 Fuck you, Doug! 490 00:37:11,023 --> 00:37:12,649 Now where you gonna go? 491 00:37:14,818 --> 00:37:16,778 Come on, you're too tired. 492 00:37:16,778 --> 00:37:18,864 Too fucked up to run. 493 00:37:20,574 --> 00:37:23,285 Besides, what would be the point? 494 00:37:25,162 --> 00:37:26,163 We're doing this? 495 00:37:28,248 --> 00:37:29,833 Well, you didn't shoot me on a crowded subway. 496 00:37:29,833 --> 00:37:31,752 You're not gonna fucking shoot me here. 497 00:37:33,128 --> 00:37:36,715 Yeah, you're right. We got too much history for that. 498 00:37:39,426 --> 00:37:40,677 I just wanna have a talk. 499 00:37:42,554 --> 00:37:43,639 Come for a walk with me. 500 00:37:45,098 --> 00:37:48,227 Talk. You walk with me? 501 00:37:50,437 --> 00:37:51,522 After you. 502 00:37:53,023 --> 00:37:55,526 Yeah. Actually, I got some questions of my own, Nicky. 503 00:38:04,785 --> 00:38:08,580 William, it's me. 504 00:38:13,085 --> 00:38:14,628 Who are you? 505 00:38:15,587 --> 00:38:19,758 What gallery do you work with? 506 00:38:19,758 --> 00:38:21,218 Oh, no, no. Don't do that. 507 00:38:21,802 --> 00:38:22,886 Okay. 508 00:38:22,886 --> 00:38:26,640 Hello? Hello. Yes, I'd like to report an intruder-- 509 00:38:28,851 --> 00:38:29,852 Fuck! 510 00:39:35,083 --> 00:39:36,585 Excuse me. Hey. 511 00:39:36,585 --> 00:39:40,005 Did you know that gentrification is displacing an entire, 512 00:39:40,005 --> 00:39:43,258 socioeconomic strata of city residents? 513 00:39:43,258 --> 00:39:44,885 Not interested. Thanks. 514 00:39:44,885 --> 00:39:46,970 You could at least take a look at our literature. 515 00:39:46,970 --> 00:39:50,098 I just want to enjoy my slice in peace, okay? Maybe someone else. 516 00:39:50,641 --> 00:39:52,434 I mean-- Yeah. You could read it later, you know? 517 00:39:52,434 --> 00:39:53,977 Scientia potentia est. 518 00:39:53,977 --> 00:39:56,021 - Knowledge is power. - I said fuck off. 519 00:39:58,941 --> 00:40:00,651 I'm so sorry. 520 00:40:01,777 --> 00:40:04,905 I just-- I get so passionate sometimes, you know? 521 00:40:04,905 --> 00:40:07,449 - Yeah. - And I just-- I don't know. 522 00:40:07,449 --> 00:40:09,660 I'm sorry to bother you. That's-- 523 00:40:26,426 --> 00:40:28,345 It's for a Deitch Projects group show. 524 00:40:28,345 --> 00:40:29,930 - Yeah. - Kind of a post-punk, 525 00:40:29,930 --> 00:40:31,807 hyperrealist take on civic semiotics. 526 00:40:31,807 --> 00:40:32,975 Very cheeky. 527 00:40:32,975 --> 00:40:35,853 Jenny, hey. I'm surprising William with dinner. 528 00:40:35,853 --> 00:40:37,062 Is that smoke? 529 00:40:38,272 --> 00:40:40,566 Holy shit! Call 911! 530 00:40:40,566 --> 00:40:42,651 Bruno's car is here. Where's Bruno? 531 00:40:43,235 --> 00:40:44,528 Oh, my God. What's happening? 532 00:40:44,528 --> 00:40:45,863 Fire. 533 00:40:46,905 --> 00:40:48,699 - Yeah. I'm at the corner of Meserole... - What? 534 00:40:48,699 --> 00:40:49,783 ...and Bushwick Place. 535 00:40:50,409 --> 00:40:51,702 I need to report a fire. 536 00:41:24,776 --> 00:41:26,111 Alone at last. 537 00:41:27,070 --> 00:41:28,238 This is more like it. 538 00:41:29,990 --> 00:41:32,576 Hey, if this really is the end of the road for me, 539 00:41:33,452 --> 00:41:34,912 at least tell me the story. 540 00:41:37,748 --> 00:41:39,208 What happened to the girl, Nicky? 541 00:41:39,208 --> 00:41:40,542 You little f-- 542 00:41:42,794 --> 00:41:44,630 You don't fucking talk about her. 543 00:41:45,589 --> 00:41:47,299 You don't know shit about Sam. 544 00:41:47,883 --> 00:41:50,135 Well, I kind of feel like I do. 545 00:41:51,386 --> 00:41:53,055 Read everything she wrote. 546 00:41:53,597 --> 00:41:55,891 She really ate your shit up, huh? 547 00:41:56,934 --> 00:41:59,478 But wouldn't follow you off the cliff. 548 00:42:01,688 --> 00:42:03,565 No, she was a good girl. 549 00:42:03,565 --> 00:42:06,318 She had morals, limits. 550 00:42:07,402 --> 00:42:08,529 Did you find them? 551 00:42:10,489 --> 00:42:12,199 Is that why she had to go? 552 00:42:19,665 --> 00:42:20,666 No, Sol, Sol, Sol! 553 00:42:21,792 --> 00:42:25,546 Yo! Sol, leave that shit. Leave that shit. Come on. 554 00:42:25,546 --> 00:42:28,090 Yo, where's SG? Where's SG? 555 00:42:29,091 --> 00:42:31,969 I heard someone in the back screaming. I think he's trapped. 556 00:42:31,969 --> 00:42:34,221 - Help! - We have to go back. We have to help him. 557 00:42:34,221 --> 00:42:36,265 - No. We need to get out of here. - Somebody help! 558 00:42:36,265 --> 00:42:37,975 You promised no one would get hurt! 559 00:42:38,809 --> 00:42:40,060 Fuck! 560 00:42:40,060 --> 00:42:41,895 Fuck that. We're gonna get hurt. 561 00:42:41,895 --> 00:42:43,605 - We have to go back! - No. 562 00:42:43,605 --> 00:42:46,275 - We can't leave him! - Sam! 563 00:42:46,275 --> 00:42:49,820 We have to go back! We have to go back! 564 00:42:49,820 --> 00:42:51,488 We have to save him! 565 00:42:52,447 --> 00:42:54,032 Nicky, we gotta go right now. 566 00:43:00,414 --> 00:43:01,707 Sam, come on. Let's go. 567 00:43:03,500 --> 00:43:04,751 I'm sorry, Billy. 568 00:43:06,670 --> 00:43:10,007 You're gonna have to die without the answers you're craving. 569 00:43:14,428 --> 00:43:15,762 You're just gonna kill me? 570 00:43:17,890 --> 00:43:19,516 You're just gonna kill the leader of your band? 571 00:43:20,267 --> 00:43:21,602 The leader? 572 00:43:21,602 --> 00:43:22,603 You quit. 573 00:43:23,812 --> 00:43:24,980 It's my band now. 574 00:43:24,980 --> 00:43:26,356 Your band? 575 00:43:26,356 --> 00:43:29,610 Hey, look. I'm not gonna kill you. 576 00:43:31,570 --> 00:43:32,487 I am. 577 00:43:33,822 --> 00:43:36,200 Hey. You chill the fuck-- Get the fuck down. 578 00:43:36,783 --> 00:43:37,784 Here. 579 00:43:37,784 --> 00:43:39,203 It's gonna make too much noise. 580 00:43:39,703 --> 00:43:40,746 I saw you took that photo. 581 00:43:40,746 --> 00:43:42,873 - Give me the film. - Okay. Just let me go. 582 00:43:42,873 --> 00:43:43,957 Just let me go. 583 00:43:47,169 --> 00:43:48,003 Sam! 584 00:43:51,590 --> 00:43:52,591 Sam, open the door! 585 00:43:55,844 --> 00:43:57,346 Sam, open the door! 586 00:43:59,806 --> 00:44:00,849 Give me the film, Sam. 587 00:44:02,059 --> 00:44:04,520 Sam, open the door! 588 00:44:11,735 --> 00:44:13,529 Okay. Just take the film though. 589 00:44:13,529 --> 00:44:17,074 Leave the camera. Please! Please leave the camera! 590 00:44:17,074 --> 00:44:18,825 Please! It was my mother's! 591 00:45:14,840 --> 00:45:15,924 Damn. 592 00:45:18,051 --> 00:45:22,055 Once upon a time, I fucking loved that guy.