1
00:01:23,126 --> 00:01:26,254
- ["NYC" playing]
- [no audible dialogue]
2
00:01:49,110 --> 00:01:51,321
Are you sure this is okay?
I mean, I don't wanna...
3
00:01:51,988 --> 00:01:53,448
I don't wanna get you in trouble.
4
00:01:53,448 --> 00:01:54,741
It's most definitely not okay,
5
00:01:54,741 --> 00:01:57,118
but if we get caught,
it's gonna be worth it.
6
00:01:59,996 --> 00:02:01,373
Hi. He's with me.
7
00:02:02,958 --> 00:02:03,959
Thank you.
8
00:02:10,465 --> 00:02:13,009
- What is this?
- My happy place.
9
00:02:23,853 --> 00:02:24,813
Okay. Next tray.
10
00:02:26,731 --> 00:02:27,732
- The corner?
- Corner.
11
00:02:27,732 --> 00:02:31,111
- Yep.
- Gently. Into the stopper.
12
00:02:33,071 --> 00:02:34,239
- Same way or...
- Up.
13
00:02:34,239 --> 00:02:36,157
- Facing up. Facing up. Yeah.
- Up?
14
00:02:37,659 --> 00:02:39,286
- Very nice.
- Nice.
15
00:02:43,999 --> 00:02:46,710
So, um, did, uh...
Did Nicky like that present?
16
00:02:46,710 --> 00:02:48,086
The... The book you got him?
17
00:02:49,212 --> 00:02:50,213
Yeah, he did.
18
00:02:54,009 --> 00:02:55,010
Cool.
19
00:02:58,013 --> 00:02:59,556
Fresh tongs, Charles.
20
00:03:00,056 --> 00:03:04,144
Don't cross the streams, okay?
21
00:03:05,270 --> 00:03:06,438
Okay. Sorry.
22
00:03:09,983 --> 00:03:12,277
Do you and Nicky hang out a lot, or...
23
00:03:13,528 --> 00:03:14,529
I guess so.
24
00:03:17,032 --> 00:03:19,117
I try to spend as much time
with him as I can.
25
00:03:19,868 --> 00:03:21,870
I feel like I have a lot
to learn from him.
26
00:03:24,748 --> 00:03:26,708
Just like you have a lot to learn from me.
27
00:03:29,211 --> 00:03:30,462
[chuckles]
28
00:03:31,880 --> 00:03:33,006
You ready for the wash?
29
00:03:33,006 --> 00:03:34,216
Yeah. Yes.
30
00:03:39,471 --> 00:03:40,889
Oh. Thank you.
31
00:03:42,807 --> 00:03:45,769
Just make sure you press it
all the way down.
32
00:03:48,813 --> 00:03:50,315
'Cause you wanna finish strong.
33
00:03:52,192 --> 00:03:54,778
[song continues]
34
00:04:07,249 --> 00:04:08,541
[song ends]
35
00:04:08,541 --> 00:04:12,295
[cashier]
Okay. Twenty-four frames, black-and-white.
36
00:04:12,295 --> 00:04:17,091
That is 16.99 including tax.
Be ready tomorrow. Pay when you pick up.
37
00:04:17,841 --> 00:04:20,762
Cool. That'll give me some time
to get my hands on 16.99,
38
00:04:21,263 --> 00:04:24,015
which I will do, 'cause that...
that film is very valuable.
39
00:04:24,015 --> 00:04:25,100
To... To me, I mean.
40
00:04:25,684 --> 00:04:26,810
[chuckling] Oh, yeah?
41
00:04:28,687 --> 00:04:31,022
Yeah. Um, do... do we have
some kind of agreement,
42
00:04:31,022 --> 00:04:33,024
like a doctor-patient
confidentiality thing?
43
00:04:33,024 --> 00:04:36,444
[stutters] I mean, I have that
with Dr. Altschul, my... my therapist.
44
00:04:36,444 --> 00:04:40,282
Right. Uh, definitely not,
but don't worry.
45
00:04:40,282 --> 00:04:45,120
I... I've seen it all.
Nudity, dead bodies, every kind of sex.
46
00:04:45,120 --> 00:04:47,956
I mean, what's on this roll?
Can it top that?
47
00:04:48,999 --> 00:04:51,042
Please, if we could just
keep this between us.
48
00:04:51,668 --> 00:04:53,003
Cone of silence, brother.
49
00:04:56,006 --> 00:04:58,633
[Parsa] There are no secrets
in the city of New York.
50
00:04:58,633 --> 00:05:01,803
Someone saw something, heard something.
51
00:05:01,803 --> 00:05:04,306
Plus, you're shedding hair
and fibers 24-7,
52
00:05:04,306 --> 00:05:06,182
- leaving fingerprints...
- Bodily fluids.
53
00:05:06,182 --> 00:05:07,392
There's cameras everywhere.
54
00:05:07,392 --> 00:05:10,061
Credit card receipts,
phone records, parking tickets...
55
00:05:10,061 --> 00:05:12,063
Uh, Berkowitz got caught
on a parking ticket.
56
00:05:12,063 --> 00:05:14,524
Exactly. The city always knows.
57
00:05:15,317 --> 00:05:17,402
When I told you the girl in the park
was Samantha Yeung,
58
00:05:17,402 --> 00:05:19,279
it didn't seem like fresh information.
59
00:05:20,238 --> 00:05:23,116
Her name hasn't been made public,
so you know this how?
60
00:05:23,116 --> 00:05:24,451
My wife, actually.
61
00:05:24,451 --> 00:05:25,702
You mean your ex-wife?
62
00:05:25,702 --> 00:05:27,287
She's not my ex yet.
63
00:05:28,288 --> 00:05:31,207
Regan told me that an NYU student
had been shot on the Fourth
64
00:05:31,207 --> 00:05:33,001
in the park across from her father's.
65
00:05:33,001 --> 00:05:34,878
There's 40,000 students at NYU.
66
00:05:34,878 --> 00:05:37,839
About half of them are girls.
Why think it was her?
67
00:05:37,839 --> 00:05:42,636
I... I didn't necessarily think it was,
but it made me wanna check in on her.
68
00:05:42,636 --> 00:05:46,139
Um, when she didn't return my calls,
I... I went to the dorm...
69
00:05:46,139 --> 00:05:47,224
Oh, uh...
70
00:05:50,560 --> 00:05:51,561
The city always knows.
71
00:05:56,858 --> 00:05:59,027
[stammers] Then I went to the hospital.
72
00:05:59,027 --> 00:06:00,987
Paper said where she was.
I wasn't allowed in,
73
00:06:00,987 --> 00:06:04,658
but I heard this random song
that she likes, and I... I knew.
74
00:06:06,117 --> 00:06:07,702
Where were you when Sam was shot?
75
00:06:09,246 --> 00:06:12,582
Home. [clears throat] I was home alone.
76
00:06:14,125 --> 00:06:17,546
It's not the best alibi... [clears throat]
...but not the worst.
77
00:06:18,672 --> 00:06:21,716
- It's tough for you to prove.
- Well, it's also tough for us to disprove.
78
00:06:21,716 --> 00:06:24,970
You can ask my doorman.
City always knows, right?
79
00:06:31,935 --> 00:06:36,398
This affair you had with a teenager,
if it ever got out,
80
00:06:36,398 --> 00:06:38,066
you would have a lot to lose.
81
00:06:38,066 --> 00:06:40,110
Makes sense that you would want
to shut her up.
82
00:06:40,110 --> 00:06:43,029
- [Parsa sighs]
- Or maybe it just ended,
83
00:06:43,029 --> 00:06:46,533
and she saw you as a fucking pathetic,
middle-aged cliché,
84
00:06:46,533 --> 00:06:47,867
and you didn't like that.
85
00:06:49,202 --> 00:06:52,414
There's no lack of motive.
All you need is a weapon.
86
00:06:52,414 --> 00:06:54,165
You ever own a gun, Mr. Lamplighter?
87
00:06:54,749 --> 00:06:56,543
Um, a gun? No.
88
00:06:57,377 --> 00:06:59,629
Mr. Lamplighter, you're free to go.
89
00:07:00,463 --> 00:07:04,050
He's been free to go this whole time.
He came voluntarily. We're just talking.
90
00:07:04,050 --> 00:07:06,052
- He doesn't have a lawyer.
- He didn't ask for one.
91
00:07:06,052 --> 00:07:07,596
Mr. Lamplighter, please.
92
00:07:08,221 --> 00:07:09,222
I, um...
93
00:07:10,098 --> 00:07:11,224
This is over.
94
00:07:13,393 --> 00:07:14,394
You heard the boss.
95
00:07:16,438 --> 00:07:17,522
[Keith clears throat]
96
00:07:19,608 --> 00:07:23,945
[clears throat] Thank you for your time.
I really hope you figure out who shot her.
97
00:07:28,533 --> 00:07:31,036
It's not me. [sighs]
This is coming from above.
98
00:07:32,037 --> 00:07:33,038
Who's above you?
99
00:07:43,882 --> 00:07:44,883
Get in. [sighs]
100
00:07:48,595 --> 00:07:49,596
[sighs]
101
00:07:52,265 --> 00:07:53,642
I guess I should say "thank you."
102
00:07:53,642 --> 00:07:56,811
That's usually how it goes
when someone saves your ass.
103
00:07:56,811 --> 00:07:58,313
I didn't ask for your help.
104
00:07:58,313 --> 00:08:01,149
You didn't have to. You're family.
105
00:08:03,151 --> 00:08:08,323
That gun you gave me,
if I didn't have it anymore,
106
00:08:08,323 --> 00:08:10,158
could it be tracked back to either of us?
107
00:08:10,158 --> 00:08:13,662
You lost the gun, or someone took it?
108
00:08:14,412 --> 00:08:18,124
Was it Regan?
Did she shoot that girl out of jealousy?
109
00:08:18,124 --> 00:08:20,377
No. Absolutely not.
110
00:08:20,377 --> 00:08:21,753
Then who?
111
00:08:24,005 --> 00:08:27,842
Unburden yourself, and start by telling me
what happened to your face.
112
00:08:27,842 --> 00:08:31,096
Like you don't know.
Like they don't work for you.
113
00:08:34,015 --> 00:08:35,015
Stop the car.
114
00:08:38,352 --> 00:08:40,313
Hey, stop, please. Now.
115
00:08:43,108 --> 00:08:45,277
[Amory]
I can keep the police off your back.
116
00:08:46,027 --> 00:08:49,364
My family is my responsibility.
I'm gonna take care of this.
117
00:08:49,364 --> 00:08:53,034
Forgive me if I don't feel confident
about your chances. [sighs]
118
00:08:54,160 --> 00:08:56,204
[stammers] Can you open...
Can you open the door, please?
119
00:08:56,830 --> 00:08:57,664
Unlock.
120
00:09:06,423 --> 00:09:11,136
I'm here if you change your mind.
At least, until I change mine.
121
00:09:20,186 --> 00:09:21,187
[sighs]
122
00:09:22,188 --> 00:09:23,607
["Lunatic Fringe" playing]
123
00:09:30,196 --> 00:09:33,533
[McFadden] I tell you,
it's the Hamilton-Sweeney connection.
124
00:09:34,701 --> 00:09:37,078
[Parsa sighs] I gotta learn more
about these people.
125
00:09:38,330 --> 00:09:41,833
And spend less time jerking off
into cups and read the paper for once.
126
00:09:45,337 --> 00:09:46,338
[Parsa sighs]
127
00:09:47,297 --> 00:09:48,965
[McFadden] Money for generations.
128
00:09:48,965 --> 00:09:51,843
Built our skyline.
Got friends in high places.
129
00:09:51,843 --> 00:09:54,387
This right here,
that's the head of the family.
130
00:09:54,387 --> 00:09:56,014
Billionaire with a B.
131
00:09:56,014 --> 00:09:59,643
And he's about to go down
for some kind of financial crime
132
00:09:59,643 --> 00:10:02,229
I don't totally understand,
but it's a big fucking deal.
133
00:10:04,147 --> 00:10:05,398
What if that's the connection?
134
00:10:06,441 --> 00:10:09,444
Forget about jealousy
or keeping Sam quiet about the affair.
135
00:10:09,444 --> 00:10:11,696
Maybe it's the business.
136
00:10:11,696 --> 00:10:13,406
Maybe, through Lamplighter,
137
00:10:13,406 --> 00:10:15,617
she got wind of something
she wasn't supposed to.
138
00:10:16,201 --> 00:10:18,370
You can bet these rich fucks
will do whatever it takes
139
00:10:18,370 --> 00:10:20,163
to keep dear old Dad out of the MCC.
140
00:10:21,831 --> 00:10:24,793
Maybe tomorrow we go back to their office,
ask some questions.
141
00:10:25,377 --> 00:10:28,296
You know, find a disgruntled employee
or two who's willing to talk.
142
00:10:28,296 --> 00:10:29,839
[both] Mmm.
143
00:10:29,839 --> 00:10:33,176
[McFadden] No one is that fucking happy.
They're hiding something.
144
00:10:35,845 --> 00:10:38,515
[William] Come on, Sam.
What are you trying to tell me?
145
00:10:50,860 --> 00:10:52,779
Oh. Of course.
146
00:10:53,905 --> 00:10:57,200
Amory Gould, you motherfucker.
147
00:10:58,702 --> 00:11:01,288
[lock rattling]
148
00:11:05,709 --> 00:11:06,710
[groans]
149
00:11:07,502 --> 00:11:10,005
[groaning]
150
00:11:10,005 --> 00:11:12,299
[coughing]
151
00:11:12,299 --> 00:11:15,051
[retches, groans, spits]
152
00:11:15,051 --> 00:11:17,596
Why is it my fault Charlie's gone?
I'm not the babysitter.
153
00:11:17,596 --> 00:11:19,097
It's not that he's gone
that's the problem.
154
00:11:19,097 --> 00:11:20,849
It's that he was here in the first place.
155
00:11:20,849 --> 00:11:23,560
- He can't be trusted.
- You don't trust anyone, Sol.
156
00:11:23,560 --> 00:11:26,271
Yeah, 'cause the world
is full of fucking traitors.
157
00:11:27,188 --> 00:11:30,108
I like living here.
I actually believe in what we're doing.
158
00:11:30,108 --> 00:11:31,610
- [Sewer] And I don't? What...
- [Sol] Oh.
159
00:11:31,610 --> 00:11:34,195
- What have I been doing this whole...
- Look who I found outside.
160
00:11:36,907 --> 00:11:40,410
Hey. Hey. The fuck you been, kid?
161
00:11:41,995 --> 00:11:45,624
- Just out for a walk.
- A walk? You're a wanted fucking man.
162
00:11:45,624 --> 00:11:47,542
No one saw me, all right? Jesus.
163
00:11:49,294 --> 00:11:51,296
Just been frustrated
about not getting anywhere
164
00:11:51,296 --> 00:11:54,382
with what happened to Sam,
and I just thought I'd clear my head.
165
00:11:54,382 --> 00:11:55,675
And it's clear now?
166
00:11:56,885 --> 00:11:58,178
Yeah, totally.
167
00:12:03,475 --> 00:12:05,435
[Sol] DT, grab some beers.
168
00:12:17,739 --> 00:12:21,952
Charlie, I'm a Pisces,
and you can't bullshit a Pisces.
169
00:12:22,452 --> 00:12:24,037
I can literally see your soul.
170
00:12:26,706 --> 00:12:28,917
Respectfully, I don't...
I don't think that's true.
171
00:12:29,918 --> 00:12:30,919
Okay, fine.
172
00:12:31,878 --> 00:12:35,590
But I know your head is not clear.
It's cloudy as fuck.
173
00:12:35,590 --> 00:12:37,842
[sighs] I'm not gonna lie to you.
174
00:12:39,386 --> 00:12:43,014
When I left,
I thought about just going home.
175
00:12:43,765 --> 00:12:44,766
On foot if I had to.
176
00:12:44,766 --> 00:12:47,060
Just whatever it would take
to get back to Flower Hill.
177
00:12:47,561 --> 00:12:48,562
So why didn't you?
178
00:12:48,562 --> 00:12:51,231
Besides the fact
that it's a seven-hour walk? [sighs]
179
00:12:52,774 --> 00:12:54,067
I just, uh,
180
00:12:54,776 --> 00:12:57,654
kinda realized that I don't have
anything to go back to.
181
00:13:00,240 --> 00:13:01,741
That I've given up my old life.
182
00:13:05,287 --> 00:13:06,621
This is my home now.
183
00:13:08,957 --> 00:13:10,625
Then welcome home, Charlie.
184
00:13:16,256 --> 00:13:17,257
[Sewer] He's lying.
185
00:13:18,675 --> 00:13:21,720
{\an8}He knows something
or at least suspects the fuck out of it.
186
00:13:21,720 --> 00:13:25,181
Hmm. Finally seeing things my way.
187
00:13:25,181 --> 00:13:28,018
[Sewer] Cover's been ripped off.
There are pages missing too.
188
00:13:28,602 --> 00:13:30,770
Sometimes Sam used her books as a journal.
189
00:13:30,770 --> 00:13:32,647
Who knows what she wrote down?
190
00:13:34,566 --> 00:13:36,276
["Salad Days" playing through radio]
191
00:13:38,236 --> 00:13:39,237
[Sewer] Nick.
192
00:13:43,909 --> 00:13:46,494
[exclaims] What the fuck? Don't do that.
193
00:13:47,329 --> 00:13:48,788
You scared the fucking shit outta me.
194
00:13:48,788 --> 00:13:50,916
I told you, don't fucking interrupt me
while I'm working.
195
00:13:50,916 --> 00:13:52,542
That's for your safety as well as mine.
196
00:13:52,542 --> 00:13:55,086
We, uh, got a problem.
197
00:13:57,923 --> 00:13:59,341
[door closes]
198
00:13:59,341 --> 00:14:01,426
Oh. Thank God.
199
00:14:02,886 --> 00:14:05,055
I wasn't sure
if you were even coming home.
200
00:14:08,808 --> 00:14:09,851
Where's Will? [sighs]
201
00:14:09,851 --> 00:14:11,561
He's asleep. It's late.
202
00:14:11,561 --> 00:14:12,771
[sighs]
203
00:14:13,271 --> 00:14:14,272
What happened?
204
00:14:17,025 --> 00:14:20,779
They let me go. I didn't say anything.
Nothing they didn't already know.
205
00:14:21,738 --> 00:14:24,366
Well, what else is there?
206
00:14:25,575 --> 00:14:26,660
[sighs]
207
00:14:28,828 --> 00:14:31,456
They, uh... Um...
208
00:14:33,833 --> 00:14:34,876
[sighs]
209
00:14:34,876 --> 00:14:38,588
[breathing deeply] I had a gun.
210
00:14:40,298 --> 00:14:43,426
I kept it hidden in the closet... [sighs]
...in a bag.
211
00:14:43,426 --> 00:14:46,179
It wasn't loaded, of course,
but there was ammunition.
212
00:14:47,889 --> 00:14:51,977
You had a gun in the house.
213
00:14:52,769 --> 00:14:53,853
That gun...
214
00:14:56,481 --> 00:14:57,482
is missing.
215
00:14:59,109 --> 00:15:03,321
And unless we were robbed by strangers,
216
00:15:03,321 --> 00:15:05,699
and that is all that they took...
217
00:15:05,699 --> 00:15:06,908
Wait... Oh, my God.
218
00:15:07,450 --> 00:15:09,828
Will knew about my relationship with Sam.
219
00:15:09,828 --> 00:15:12,664
[breathes shakily] If he found the gun...
220
00:15:14,666 --> 00:15:17,586
[stammers] Yeah, I-I...
221
00:15:17,586 --> 00:15:20,964
I suppose he could have snuck out,
222
00:15:20,964 --> 00:15:23,717
but do we really think that...
223
00:15:23,717 --> 00:15:26,136
Did he know I was going to the party?
224
00:15:28,263 --> 00:15:29,097
Yeah.
225
00:15:30,098 --> 00:15:33,018
He could have been coming for me.
Found her instead.
226
00:15:33,685 --> 00:15:35,270
Maybe he knew she wanted to talk to me.
227
00:15:35,270 --> 00:15:38,231
Maybe Will is what she wanted
to talk to me about.
228
00:15:40,191 --> 00:15:41,902
No. [stammers, chuckles]
229
00:15:41,902 --> 00:15:43,778
What are... What are we even saying?
230
00:15:43,778 --> 00:15:47,490
[stammers] Is this even possible?
231
00:15:47,490 --> 00:15:50,243
Of course not,
but isn't that what all parents say?
232
00:15:50,243 --> 00:15:52,495
You saw that Klebold kid's mom on TV.
233
00:15:52,495 --> 00:15:55,206
Who knows? Who f... [inhales deeply]
Who fucking knows?
234
00:15:56,625 --> 00:16:01,254
We have to talk to him. [stutters]
We have to ask him point-blank.
235
00:16:02,839 --> 00:16:04,799
[sniffles] Yeah.
236
00:16:08,637 --> 00:16:10,805
But, um, tomorrow.
237
00:16:13,475 --> 00:16:15,477
[inhales sharply] I'm so fucking tired.
238
00:16:22,275 --> 00:16:23,693
[knocking]
239
00:16:33,703 --> 00:16:35,997
You don't have to sleep on the couch.
240
00:16:35,997 --> 00:16:37,916
No, it's... [stutters] I don't mind.
241
00:16:39,918 --> 00:16:41,795
- Neither do I.
- [sighs]
242
00:16:59,062 --> 00:17:00,146
[sighs]
243
00:17:05,526 --> 00:17:08,237
[breathes deeply]
244
00:18:14,804 --> 00:18:18,725
[Bruno] Knock, knock. Sorry to interrupt,
but I come with some news.
245
00:18:19,351 --> 00:18:23,605
So, there is this street art group show
coming up.
246
00:18:23,605 --> 00:18:26,566
And I thought maybe, you know,
your stupid little spot signs
247
00:18:26,566 --> 00:18:30,570
{\an8}could maybe work in context, like, uh...
your wordplay and, uh... Wow.
248
00:18:32,864 --> 00:18:34,574
I actually am interrupting.
249
00:18:35,242 --> 00:18:37,035
What is this new piece you're working on?
250
00:18:37,035 --> 00:18:38,119
William, it's...
251
00:18:38,620 --> 00:18:41,122
it's unlike any piece of art
I've ever seen you do.
252
00:18:42,207 --> 00:18:45,835
That's because it's not art. This is life.
253
00:18:48,797 --> 00:18:50,882
The girl in the park, she left me clues.
254
00:18:50,882 --> 00:18:52,592
She was onto something,
255
00:18:52,592 --> 00:18:56,429
a link between my former bandmate
and my family's business.
256
00:18:57,764 --> 00:19:02,602
And the answer to who shot her
is here somewhere.
257
00:19:03,895 --> 00:19:05,605
Or it will be soon. [sighs]
258
00:19:05,605 --> 00:19:07,816
Just do whatever you want
with those signs.
259
00:19:07,816 --> 00:19:10,151
[clears throat]
I was high when I made them.
260
00:19:10,151 --> 00:19:11,236
They're dumb as fuck.
261
00:19:11,236 --> 00:19:14,030
Yeah, well, "dumb as fuck"
is selling right now, honey.
262
00:19:14,030 --> 00:19:16,950
Well, if I am not here, you have a key.
263
00:19:18,702 --> 00:19:20,745
You can let yourself in. [grunts]
264
00:19:22,247 --> 00:19:23,248
You going somewhere?
265
00:19:23,248 --> 00:19:27,168
[inhales deeply] I think I'm finally ready
to face my demons. [sighs]
266
00:19:30,088 --> 00:19:32,841
Well, my demon.
267
00:19:33,717 --> 00:19:35,886
Okay.
I could never understand your riddles,
268
00:19:35,886 --> 00:19:38,680
but if this mystery
is inspiring you to create,
269
00:19:38,680 --> 00:19:40,432
well, then that's a good thing. Okay?
270
00:19:40,432 --> 00:19:41,641
I'll let myself out.
271
00:19:41,641 --> 00:19:43,518
[William clears throat, sighs]
272
00:19:44,978 --> 00:19:46,521
- Hey.
- Yeah?
273
00:19:48,773 --> 00:19:52,110
You know that I wouldn't be...
274
00:19:54,446 --> 00:19:56,156
here if it weren't for you, right?
275
00:19:56,740 --> 00:19:58,241
- [sighs]
- I'd be dead.
276
00:19:59,117 --> 00:20:05,123
Suicide, a dirty needle, the plague.
277
00:20:06,249 --> 00:20:09,502
Good friends, clean needles,
and a shit ton of condoms.
278
00:20:10,337 --> 00:20:12,672
That is how any one of us
made it out alive. Okay?
279
00:20:17,093 --> 00:20:20,722
Those early conversations with your father
were difficult, but, you know,
280
00:20:21,848 --> 00:20:24,726
in the end, he was relieved
that there was someone looking after you.
281
00:20:25,352 --> 00:20:29,814
[inhales sharply] Well, you put up
with a lot of shit after that.
282
00:20:30,690 --> 00:20:34,486
[stammers] Whatever they said in Artforum,
283
00:20:35,946 --> 00:20:37,447
you never thought I was a genius.
284
00:20:37,447 --> 00:20:40,158
Mmm. I never thought you had to be.
285
00:20:41,743 --> 00:20:42,744
Hmm.
286
00:20:43,328 --> 00:20:44,704
Geniuses die young,
287
00:20:45,205 --> 00:20:49,876
and I believe that you will make
a very fine old man.
288
00:20:54,923 --> 00:21:00,011
Will, you need to trust that you can
tell us anything,
289
00:21:00,679 --> 00:21:02,472
and we will still love you.
290
00:21:03,557 --> 00:21:08,270
It's our job as parents to protect you.
291
00:21:10,021 --> 00:21:11,231
Do you understand?
292
00:21:18,488 --> 00:21:20,198
I think you found my gun.
293
00:21:22,534 --> 00:21:28,582
I think you took it,
and I'm scared that you used it.
294
00:21:34,546 --> 00:21:38,008
[breathes shakily] I'm sorry.
295
00:21:39,301 --> 00:21:42,178
[breathes shakily] Will.
296
00:21:48,184 --> 00:21:49,853
I did find the gun.
297
00:21:51,354 --> 00:21:53,773
I took it, but you didn't notice.
298
00:21:56,318 --> 00:21:57,944
Then I sent that note to Mom.
299
00:21:59,154 --> 00:22:01,948
We moved out,
but you still didn't say anything.
300
00:22:02,908 --> 00:22:05,201
Only stupid stuff about how sometimes
301
00:22:05,201 --> 00:22:08,413
people are better parents
if they're not married.
302
00:22:13,043 --> 00:22:17,422
You wanted your dad to know that you knew.
303
00:22:21,384 --> 00:22:24,596
And I just wanted to feel
what it was like to pull the trigger.
304
00:22:30,518 --> 00:22:32,229
But I never thought I'd hit it.
305
00:22:37,984 --> 00:22:40,028
Hit... Hit what?
306
00:22:41,738 --> 00:22:42,656
The bird.
307
00:22:44,366 --> 00:22:46,618
[breathes deeply]
308
00:22:48,745 --> 00:22:50,872
And-And... And then what happened?
309
00:22:51,831 --> 00:22:56,962
[sniffles] I felt sick. S... [sighs]
310
00:22:57,754 --> 00:22:59,881
I got scared and came home. [stammers]
311
00:23:00,382 --> 00:23:01,716
You never went to the park.
312
00:23:04,469 --> 00:23:07,514
- Central Park. You didn't...
- No.
313
00:23:09,224 --> 00:23:10,475
I swear.
314
00:23:13,937 --> 00:23:15,897
Where is the gun now, honey?
315
00:23:17,983 --> 00:23:22,195
I threw it under our house.
Our house in Brooklyn.
316
00:23:23,446 --> 00:23:24,948
Okay, that's okay.
317
00:23:45,427 --> 00:23:47,220
[Nicky] Find what you were looking for?
318
00:23:48,471 --> 00:23:51,308
Hey. [stammers]
I thought you already left.
319
00:23:51,308 --> 00:23:54,519
I w... I was just gonna grab some stuff
to... to go on a food run with.
320
00:23:54,519 --> 00:23:56,938
- I thought you guys might be hungry.
- I changed my mind.
321
00:23:59,441 --> 00:24:01,109
Think you should come with us.
322
00:24:04,529 --> 00:24:08,575
I thought you said there were gonna be
reporters and photographers and,
323
00:24:08,575 --> 00:24:10,994
I mean, I'm a wanted man.
It's not gonna be safe.
324
00:24:10,994 --> 00:24:13,997
[chuckles] Yeah,
that's why I bought you this.
325
00:24:15,582 --> 00:24:19,461
Come on. [chuckling]
326
00:24:19,461 --> 00:24:21,504
It's a Bloomberg mask.
327
00:24:21,504 --> 00:24:23,924
[chuckles] It's funny, right?
328
00:24:23,924 --> 00:24:26,468
[chuckles] Ah, come on, Charlie.
329
00:24:26,468 --> 00:24:28,887
Everyone's waiting. Come on.
330
00:24:31,306 --> 00:24:32,307
[Keith] You sure?
331
00:24:32,307 --> 00:24:34,017
Yeah. Just get rid of it.
332
00:24:49,574 --> 00:24:51,284
I'm glad we did this together.
333
00:24:52,410 --> 00:24:53,411
Yeah.
334
00:24:54,204 --> 00:24:57,540
It's definitely a top-five moment
for sure.
335
00:24:57,540 --> 00:24:58,792
Yeah.
336
00:24:59,292 --> 00:25:02,462
College graduation, our wedding day,
337
00:25:02,963 --> 00:25:04,422
birth of my kids,
338
00:25:04,965 --> 00:25:09,553
then the time my ex and I disposed
of potential evidence
339
00:25:09,553 --> 00:25:12,138
in the shooting of his teenage mistress.
340
00:25:13,473 --> 00:25:18,436
If you think today
is some kind of victory, you're insane.
341
00:25:21,231 --> 00:25:22,983
- [Keith sighs]
- [Regan inhales sharply]
342
00:25:38,456 --> 00:25:39,791
[sighs]
343
00:25:42,711 --> 00:25:47,257
Hey, uh, my name is on the building,
and I would like to go upstairs, please.
344
00:25:47,257 --> 00:25:49,593
- Of course.
- Thanks.
345
00:25:50,176 --> 00:25:51,303
[clearing throat]
346
00:25:53,889 --> 00:25:56,933
- [telephone ringing]
- [breathes deeply]
347
00:25:58,351 --> 00:26:00,103
So the rumors are true.
348
00:26:01,187 --> 00:26:03,106
This is a surprise.
349
00:26:06,484 --> 00:26:07,611
Hello, Amory.
350
00:26:09,362 --> 00:26:12,824
You look exactly the same
as you did the last time I saw you.
351
00:26:12,824 --> 00:26:16,912
Pilates, protein,
and a certain doctor in Baden-Baden.
352
00:26:16,912 --> 00:26:18,872
Mmm. Right, right, right.
353
00:26:19,497 --> 00:26:22,542
I meant you looked like
a two-faced, deceitful prick then,
354
00:26:22,542 --> 00:26:24,377
and you still do now.
355
00:26:24,377 --> 00:26:29,841
[chuckles] William, as tart-tongued
and delightful as ever.
356
00:26:31,301 --> 00:26:32,219
Would you like to go in?
357
00:26:32,844 --> 00:26:35,639
[people chattering]
358
00:26:40,352 --> 00:26:41,353
Have a seat.
359
00:26:41,853 --> 00:26:43,480
Mmm. No, I'm not staying.
360
00:26:43,480 --> 00:26:45,440
Oh, that's too bad.
361
00:26:45,440 --> 00:26:50,445
I always enjoy my time with parasites
who squander their privilege,
362
00:26:50,445 --> 00:26:53,698
then use sarcasm
to cover their track marks.
363
00:26:53,698 --> 00:26:57,369
Yes,
if only I was born on your side of town,
364
00:26:58,203 --> 00:27:01,081
you and I could be fighting shoulder
to shoulder right now.
365
00:27:01,957 --> 00:27:05,460
Uh, to be clear,
that was sarcasm covering my track marks.
366
00:27:05,460 --> 00:27:08,046
What the fuck do you know about
where I come from?
367
00:27:08,046 --> 00:27:09,422
Mmm.
368
00:27:09,422 --> 00:27:12,759
You've always been one pen stroke away
from the jackpot,
369
00:27:12,759 --> 00:27:15,053
which is why you're here, correct?
370
00:27:15,053 --> 00:27:16,972
Your father's business troubles?
371
00:27:17,472 --> 00:27:19,391
Come to claim what's yours,
372
00:27:19,391 --> 00:27:23,687
or at least to stop the demon brother
from claiming it.
373
00:27:24,271 --> 00:27:25,939
Yes, I know what you call me.
374
00:27:25,939 --> 00:27:29,859
And I know that you never got rid
of your voting rights.
375
00:27:29,859 --> 00:27:32,279
I don't give a shit about this business.
376
00:27:32,988 --> 00:27:35,407
I never have. I never will.
377
00:27:37,284 --> 00:27:41,871
I am here to solve a mystery.
378
00:27:42,664 --> 00:27:46,877
The girl that was shot in Central Park
loves my band.
379
00:27:47,794 --> 00:27:52,465
The Hamilton-Sweeney's are buying up
a bunch of burnt-out buildings
380
00:27:52,465 --> 00:27:54,050
out in the Bronx.
381
00:27:54,634 --> 00:27:56,386
Nicky Chaos knows the girl.
382
00:27:56,386 --> 00:28:00,265
And in some weird, fucked-up way,
383
00:28:00,265 --> 00:28:03,310
which I will soon figure out,
384
00:28:04,185 --> 00:28:07,814
Nicky, well, he also knows you.
385
00:28:10,567 --> 00:28:13,778
And I know you're too smart
to say something stupid right now.
386
00:28:14,404 --> 00:28:19,784
I am here because it feels so good
387
00:28:19,784 --> 00:28:23,204
to look you in your beady little eyes
388
00:28:23,204 --> 00:28:28,877
and let you know that I am finally going
to take you down, motherfucker.
389
00:28:30,462 --> 00:28:33,924
I know this girl's world,
I know your world,
390
00:28:34,758 --> 00:28:36,593
and I got the cops on speed-dial.
391
00:28:37,844 --> 00:28:40,180
I'm actually working
on my greatest piece yet.
392
00:28:40,180 --> 00:28:43,975
It's this giant, beautiful collaged canvas
393
00:28:43,975 --> 00:28:46,394
that tells this entire story.
394
00:28:46,394 --> 00:28:49,189
And right there, smack-dab in the middle...
395
00:28:51,983 --> 00:28:54,152
it'll be your mug shot.
396
00:28:58,657 --> 00:29:00,242
Consider yourself warned.
397
00:29:05,580 --> 00:29:07,999
Shall I convey your regards
to your father?
398
00:29:07,999 --> 00:29:10,961
I know you haven't seen fit
to keep in contact,
399
00:29:10,961 --> 00:29:13,713
but he doesn't have much time.
400
00:29:15,048 --> 00:29:16,174
So I've heard.
401
00:29:18,093 --> 00:29:19,678
But he's not dead yet.
402
00:29:21,054 --> 00:29:22,264
Who knows?
403
00:29:22,264 --> 00:29:24,891
Maybe once you're gone,
we can be a family again.
404
00:29:30,146 --> 00:29:31,398
[door closes]
405
00:29:35,735 --> 00:29:38,280
- What now?
- Sorry to disturb you, Mr. Gould,
406
00:29:38,280 --> 00:29:41,116
but we're getting a report
of something happening out front.
407
00:29:41,741 --> 00:29:44,452
- What's happening?
- Not sure exactly. A protest?
408
00:29:58,967 --> 00:30:03,638
[protesters cheering]
409
00:30:10,854 --> 00:30:13,273
[protesters cheering continues]
410
00:30:17,611 --> 00:30:19,487
Yes, thank you, everybody!
411
00:30:20,447 --> 00:30:22,324
Let me hear you make some noise.
412
00:30:25,327 --> 00:30:28,246
Thank you everyone for coming out today,
413
00:30:29,039 --> 00:30:32,125
but more importantly,
for giving a shit about this city.
414
00:30:32,125 --> 00:30:34,502
[protestors cheering]
415
00:30:34,502 --> 00:30:38,632
Now every day we see people struggling
in these streets...
416
00:30:38,632 --> 00:30:39,758
[protesters] Yeah!
417
00:30:39,758 --> 00:30:42,677
...just trying to keep
their fucking families' businesses afloat.
418
00:30:43,345 --> 00:30:44,930
Get their rents paid.
419
00:30:45,931 --> 00:30:48,934
And then there are people
like these assholes.
420
00:30:48,934 --> 00:30:50,018
[protesters booing]
421
00:30:50,018 --> 00:30:52,729
[Nicky] The Hamilton-Sweeney's,
422
00:30:52,729 --> 00:30:56,566
who are scooping up whole blocks
of this city for dirt cheap.
423
00:30:56,566 --> 00:30:59,527
And they're building luxury apartments
for people so rich,
424
00:31:00,028 --> 00:31:02,864
- they don't even fucking live there.
- That's right!
425
00:31:02,864 --> 00:31:05,450
All right? This is not okay!
426
00:31:05,450 --> 00:31:06,576
[protesters] No!
427
00:31:08,495 --> 00:31:10,622
[chokes, groans]
428
00:31:10,622 --> 00:31:12,582
[exhales sharply]
429
00:31:12,582 --> 00:31:13,792
Fuck.
430
00:31:14,459 --> 00:31:18,129
[inhales deeply] Fucking detox.
[exhales heavily]
431
00:31:18,129 --> 00:31:22,217
And the media,
the media wants to discredit our movement,
432
00:31:22,926 --> 00:31:26,054
but all they do is amplify our message.
433
00:31:26,054 --> 00:31:27,222
[protesters cheering]
434
00:31:27,222 --> 00:31:31,309
All right. Scientia potentia est.
435
00:31:31,309 --> 00:31:33,853
Knowledge is power.
436
00:31:33,853 --> 00:31:36,439
- [Nicky] Repeat after me. Knowledge...
- [protesters] Knowledge...
437
00:31:36,439 --> 00:31:38,066
- [Nicky] Is power!
- [protesters] Is power!
438
00:31:38,066 --> 00:31:39,526
- Knowledge...
- [phone ringing]
439
00:31:39,526 --> 00:31:41,236
- Is power!
- [protesters] Is power!
440
00:31:41,236 --> 00:31:42,696
- Knowledge...
- [protesters] Knowledge...
441
00:31:42,696 --> 00:31:44,364
- Is power!
- [protesters] Is power!
442
00:31:44,364 --> 00:31:45,657
- Knowledge...
- [protesters] Knowledge...
443
00:31:45,657 --> 00:31:47,242
- Is power!
- [protesters] Is power!
444
00:31:47,242 --> 00:31:49,578
[protesters cheering]
445
00:31:49,578 --> 00:31:52,872
- All right! Hey, hey!
- Yo.
446
00:31:52,872 --> 00:31:58,837
I'm assuming this pitiful protest
is revenge for my firing you.
447
00:31:58,837 --> 00:31:59,921
[Sewer] ...have to go!
448
00:31:59,921 --> 00:32:03,216
Detective Parsa and McFadden.
We're expected upstairs.
449
00:32:03,216 --> 00:32:05,760
[Nicky] We're just bringing the fight
to your front door.
450
00:32:05,760 --> 00:32:07,220
[Amory] Well, here's a heads-up.
451
00:32:07,220 --> 00:32:10,807
William Hamilton-Sweeney III
is about to exit that door.
452
00:32:11,391 --> 00:32:12,976
- Ho, ho!
- [protesters] Ho, ho!
453
00:32:13,727 --> 00:32:15,729
[Amory] He mentioned something
he's working on.
454
00:32:16,646 --> 00:32:17,814
A new canvas.
455
00:32:18,440 --> 00:32:20,817
Uh, we're gonna need to reschedule.
456
00:32:20,817 --> 00:32:23,820
[Amory] He's hell-bent on proving
our connection
457
00:32:23,820 --> 00:32:25,822
- to each other...
- [protesters clamoring]
458
00:32:25,822 --> 00:32:27,908
...and to that girl in the park.
459
00:32:28,533 --> 00:32:31,077
I think you know what I'm asking you
to do.
460
00:32:31,077 --> 00:32:32,746
- Ho, ho!
- [protesters] Ho, ho!
461
00:32:32,746 --> 00:32:34,831
- Hamilton-Sweeney has got to go!
- I don't kill people.
462
00:32:34,831 --> 00:32:36,416
Not what I heard.
463
00:32:36,416 --> 00:32:39,461
[protesters] Ho, ho!
Hamilton-Sweeney has got to go!
464
00:32:39,461 --> 00:32:42,339
- [Sewer] Hey, hey! Ho, ho!
- [protesters] Hey, hey! Ho, ho!
465
00:32:42,339 --> 00:32:44,507
[protesters] Hamilton-Sweeney has got
to go!
466
00:32:44,507 --> 00:32:47,135
- [Sewer] Hey, hey! Ho, ho!
- [protesters] Hey, hey! Ho, ho!
467
00:32:47,135 --> 00:32:49,262
[protesters] Hamilton-Sweeney has got
to go!
468
00:32:49,262 --> 00:32:51,932
- [protesters] Hey, hey! Ho, ho!
- [Amory] Hello?
469
00:32:53,141 --> 00:32:54,226
I'm on it.
470
00:32:54,226 --> 00:32:56,519
- [protesters] Hey, hey! Ho, ho!
- Go. Go follow!
471
00:32:56,519 --> 00:32:57,771
No, you keep going. Go...
472
00:32:58,396 --> 00:33:00,815
[Sewer] Hey, Nicky... What the hell?
473
00:33:04,778 --> 00:33:06,363
Wait! We didn't get to case the building!
474
00:33:06,363 --> 00:33:09,074
We'll come back later! Sol, with me!
You, go to his studio!
475
00:33:11,785 --> 00:33:12,619
Fuck, man.
476
00:33:15,497 --> 00:33:16,998
[tires screeching]
477
00:33:16,998 --> 00:33:18,792
- [protesters] Our city!
- Where did he go?
478
00:33:18,792 --> 00:33:21,795
- Whose city?
- [protesters] Our city!
479
00:33:21,795 --> 00:33:24,798
- [Sewer] Whose city? Who's city?
- [protesters] Our city! Our city!
480
00:33:24,798 --> 00:33:26,675
Hey. Police!
481
00:33:26,675 --> 00:33:28,552
Hey! Stop!
482
00:33:28,552 --> 00:33:30,220
- Stop! Hey!
- Hey, hey.
483
00:33:30,220 --> 00:33:32,180
The cops are here to shut us down.
484
00:33:32,180 --> 00:33:34,057
No cops, free speech!
485
00:33:34,057 --> 00:33:37,435
[protesters chanting]
No cops, free speech!
486
00:33:40,897 --> 00:33:42,190
[Nicky] Oh, fuck!
487
00:33:54,077 --> 00:33:55,412
[McFadden] Excuse me.
488
00:33:56,079 --> 00:33:58,790
- [breathing heavily] Ah, Jesus.
- William, remember me?
489
00:33:58,790 --> 00:34:00,750
You were, uh,
handcuffed to my partner's desk.
490
00:34:00,750 --> 00:34:03,587
- You followed me here?
- Yeah, and, uh, I'm not the only one.
491
00:34:07,382 --> 00:34:09,800
[sighs] Okay. You're on my side, right?
492
00:34:10,510 --> 00:34:12,095
I can trust you to protect and serve? Hmm?
493
00:34:12,095 --> 00:34:13,762
Well, how do I know
you're the good guy here?
494
00:34:13,762 --> 00:34:15,891
Well, I am wearing pinstripes. So...
495
00:34:15,891 --> 00:34:20,144
Plus, if you could help me get out
of here, I can help you solve this thing.
496
00:34:20,144 --> 00:34:21,229
All right? I can help.
497
00:34:21,938 --> 00:34:23,356
Gentlemen. [clears throat]
498
00:34:23,356 --> 00:34:25,442
What are the chances? [chuckles]
499
00:34:25,442 --> 00:34:29,445
- [snorts, sniffs] So, uh, how's it going?
- Not so good, Billy.
500
00:34:29,445 --> 00:34:32,282
- Mmm. [clears throat] That's too bad.
- Not so good.
501
00:34:32,282 --> 00:34:33,532
This is our stop. [grunts]
502
00:34:33,532 --> 00:34:34,742
All right. NYPD.
503
00:34:34,742 --> 00:34:37,120
I'm gonna need some names
and some answers right goddamn now.
504
00:34:37,120 --> 00:34:38,204
[sighs]
505
00:34:40,498 --> 00:34:41,499
[William grunts]
506
00:34:42,291 --> 00:34:44,085
[grunting] Hey, get the fuck off of me!
507
00:34:44,085 --> 00:34:46,128
- [Sol] Whatever you say, lady.
- [McFadden grunts]
508
00:34:49,590 --> 00:34:51,968
[McFadden grunts]
Fuck. Hold the fucking door.
509
00:34:52,469 --> 00:34:54,054
[panting]
510
00:35:17,744 --> 00:35:21,206
[breathing heavily]
511
00:35:21,206 --> 00:35:25,001
Excuse me. Sorry. Excuse me.
My friend is actually up this way.
512
00:35:25,001 --> 00:35:26,419
Sorry. Excuse me.
513
00:35:26,419 --> 00:35:27,921
- If I could just squeeze past.
- Yo, move.
514
00:35:27,921 --> 00:35:29,714
- I'm sorry.
- [Nicky] People, people move, move.
515
00:35:29,714 --> 00:35:31,007
- Out of the way.
- [people clamoring]
516
00:35:31,007 --> 00:35:32,092
What the fuck, bro? Move!
517
00:35:32,092 --> 00:35:33,051
[William] Excuse me.
518
00:35:33,051 --> 00:35:35,136
- You wanna go? Let's go. All right, bro.
- Calm the fuck down.
519
00:35:36,763 --> 00:35:38,557
Uh, this is my father's watch.
520
00:35:42,936 --> 00:35:44,688
This is a Timex.
521
00:35:46,565 --> 00:35:48,567
Rich in sentimental value only.
522
00:35:48,567 --> 00:35:50,235
I'll... [stammers] I'll take 16.99.
523
00:35:54,864 --> 00:35:58,410
[people chattering]
524
00:36:06,459 --> 00:36:08,420
Why would you hide any of these?
525
00:36:13,508 --> 00:36:15,510
Two... [mouthing] ...three, four, five...
526
00:36:18,972 --> 00:36:20,932
How many photos are there
on a roll of film?
527
00:36:21,850 --> 00:36:24,686
- [stammers] Twenty-four.
- There are 21 here. Three are missing.
528
00:36:25,687 --> 00:36:28,857
Maybe three weren't good.
Sometimes they're blank or blurry.
529
00:36:28,857 --> 00:36:30,942
Somebody leaves the lens cap on
or whatever. We don't print...
530
00:36:30,942 --> 00:36:34,195
No, no, no. Sam did not take pictures
with the lens cap on, okay?
531
00:36:34,195 --> 00:36:36,448
- Just tell me where they are!
- Hey, hey, calm down, kid.
532
00:36:36,448 --> 00:36:38,116
[stammers] I don't have 'em.
533
00:36:38,116 --> 00:36:40,911
Some guy came by this morning,
paid me a hundred bucks to have a look.
534
00:36:40,911 --> 00:36:42,787
Must have slipped a few in his pocket.
535
00:36:46,583 --> 00:36:48,877
Print them for me. Now.
536
00:36:49,753 --> 00:36:50,837
We don't print singles.
537
00:36:51,796 --> 00:36:53,173
You got another 16.99?
538
00:36:55,634 --> 00:36:57,052
Fuck you, Doug!
539
00:37:03,308 --> 00:37:05,727
[breathes deeply, exhales sharply]
540
00:37:11,066 --> 00:37:12,692
Ah, now where you gonna go?
541
00:37:14,861 --> 00:37:16,821
Come on, you're too tired.
542
00:37:16,821 --> 00:37:18,907
Too fucked up to run.
543
00:37:20,617 --> 00:37:23,328
Besides, what would be the point?
544
00:37:24,204 --> 00:37:26,206
[groans] We're doing this?
545
00:37:28,291 --> 00:37:29,876
Well, you didn't shoot me
on a crowded subway.
546
00:37:29,876 --> 00:37:31,795
You're not gonna fucking shoot me here.
547
00:37:33,171 --> 00:37:36,758
Yeah, you're right.
We got too much history for that.
548
00:37:39,469 --> 00:37:40,720
I just wanna have a talk.
549
00:37:42,597 --> 00:37:43,682
Come for a walk with me.
550
00:37:45,141 --> 00:37:48,270
Talk. You walk with me?
551
00:37:50,480 --> 00:37:51,565
After you.
552
00:37:51,565 --> 00:37:55,569
[grunts, sniffles] Yeah. Actually,
I got some questions of my own, Nicky.
553
00:37:56,695 --> 00:37:57,696
[Nicky sighs]
554
00:38:04,828 --> 00:38:08,623
William, it's... it's... [exclaims] ...me.
555
00:38:13,128 --> 00:38:14,671
Who are you?
556
00:38:15,297 --> 00:38:19,801
Uh, what... what ga... what gallery do you...
do you work with?
557
00:38:19,801 --> 00:38:21,261
Oh, no, no. Don't do that.
558
00:38:21,845 --> 00:38:22,929
Okay.
559
00:38:22,929 --> 00:38:27,893
Hello? Hello. Yes... [stammers] ...I'd like
to report an intruder... [screams, grunts]
560
00:38:28,894 --> 00:38:31,855
[pants] Fuck! [breathing heavily, grunts]
561
00:38:33,982 --> 00:38:38,653
[inhales sharply, panting]
562
00:38:46,494 --> 00:38:49,581
[grunting]
563
00:39:06,890 --> 00:39:08,975
[panting]
564
00:39:34,751 --> 00:39:36,628
Uh, excuse me. Excuse me. Hey.
565
00:39:36,628 --> 00:39:40,048
Um, did you know that gentrification
is displacing an entire,
566
00:39:40,048 --> 00:39:43,301
uh, socioeconomic strata
of city residents?
567
00:39:43,301 --> 00:39:44,928
Not interested. Thanks.
568
00:39:44,928 --> 00:39:47,013
You could at least
take a look at our literature.
569
00:39:47,013 --> 00:39:50,141
I just want to enjoy my slice in peace,
okay? Maybe someone else.
570
00:39:50,684 --> 00:39:52,477
I mean... Yeah.
You could read it later, you know?
571
00:39:52,477 --> 00:39:54,020
Scientia potentia est.
572
00:39:54,020 --> 00:39:56,064
- Knowledge is power.
- I said fuck off.
573
00:39:58,984 --> 00:40:00,694
[Charlie] I'm... I'm so sorry.
574
00:40:01,820 --> 00:40:04,948
I just, um...
I get so passionate sometimes, you know?
575
00:40:04,948 --> 00:40:07,492
- Yeah.
- And I just, um... I don't know.
576
00:40:07,492 --> 00:40:09,703
I'm so... I'm sorry to bother you. That's...
577
00:40:21,715 --> 00:40:22,716
[sensor beeps]
578
00:40:26,469 --> 00:40:28,388
[Jenny]
It's for a Deitch Projects group show.
579
00:40:28,388 --> 00:40:29,973
- Yeah.
- Kind of a post-punk,
580
00:40:29,973 --> 00:40:31,850
hyperrealist take on civic semiotics.
581
00:40:31,850 --> 00:40:33,018
Very cheeky.
582
00:40:33,018 --> 00:40:35,896
[Mercer] Jenny, hey.
I'm surprising William with dinner.
583
00:40:35,896 --> 00:40:37,105
Is that smoke?
584
00:40:38,315 --> 00:40:40,609
Holy shit! Call 911!
585
00:40:40,609 --> 00:40:42,694
Bruno's car is here. Where's Bruno?
586
00:40:42,694 --> 00:40:44,571
[Mercer pants]
Oh, my God. What's happening?
587
00:40:44,571 --> 00:40:46,865
- [pants, breathing heavily]
- [Jenny] Fire.
588
00:40:46,865 --> 00:40:48,742
- Yeah. I'm at the corner of Meserole...
- [mouthing] What?
589
00:40:48,742 --> 00:40:49,826
...and Bushwick Place.
590
00:40:50,452 --> 00:40:51,745
I need to report a fire.
591
00:41:24,444 --> 00:41:26,154
Ah, alone at last.
592
00:41:27,113 --> 00:41:28,281
This is more like it.
593
00:41:30,033 --> 00:41:32,619
Hey, if this really is the end
of the road for me,
594
00:41:33,495 --> 00:41:34,955
at least tell me the story.
595
00:41:36,456 --> 00:41:39,251
[sighs] What happened to the girl, Nicky?
596
00:41:39,251 --> 00:41:42,295
Ah, you little f...
[inhales sharply, sighs]
597
00:41:42,837 --> 00:41:44,673
You don't fucking talk about her.
598
00:41:45,632 --> 00:41:47,342
You don't know shit about Sam.
599
00:41:47,342 --> 00:41:50,178
Ah, well, I kind of feel like I do.
600
00:41:50,720 --> 00:41:53,098
[inhales sharply]
Read everything she wrote.
601
00:41:53,640 --> 00:41:55,934
She really ate your shit up, huh?
602
00:41:56,977 --> 00:41:59,521
But wouldn't follow you off the cliff.
603
00:42:01,731 --> 00:42:03,608
[William] No, she was a good girl.
604
00:42:03,608 --> 00:42:06,361
She had morals, limits.
605
00:42:07,445 --> 00:42:08,572
Did you find them?
606
00:42:10,532 --> 00:42:12,242
Is that why she had to go?
607
00:42:19,708 --> 00:42:20,709
[Nicky] No, Sol, Sol, Sol!
608
00:42:21,835 --> 00:42:25,589
Yo! Sol, Sol, Sol, leave that shit.
Leave that shit. Come on.
609
00:42:25,589 --> 00:42:28,133
- Yo, where's SG? Where's SG?
- [breathing shakily]
610
00:42:29,134 --> 00:42:32,012
I heard someone in the back screaming.
I think he's trapped.
611
00:42:32,012 --> 00:42:34,264
- [trapped person] Help!
- We have to go back. We have to help him.
612
00:42:34,264 --> 00:42:36,308
- No. We need to get out of here.
- [trapped person] Somebody help!
613
00:42:36,308 --> 00:42:38,018
You promised no one would get hurt!
614
00:42:38,852 --> 00:42:40,103
[Nicky] Fuck!
615
00:42:40,103 --> 00:42:41,938
Fuck that. We're gonna get hurt.
616
00:42:41,938 --> 00:42:43,648
- We have to go back. We have to go back!
- No, no, no, no, no.
617
00:42:43,648 --> 00:42:46,318
- We can't leave him! We can't leave him!
- Sam!
618
00:42:46,318 --> 00:42:49,863
[Sam]
We have to go back! We have to go back!
619
00:42:49,863 --> 00:42:52,407
We have to save him! [pants, cries]
620
00:42:52,407 --> 00:42:54,075
Nicky, we gotta go right now.
621
00:42:54,075 --> 00:42:55,410
[pants]
622
00:42:55,410 --> 00:42:56,328
[shutter clicks]
623
00:42:59,539 --> 00:43:00,373
[shutter clicks]
624
00:43:00,373 --> 00:43:01,750
Sam, come on. Let's go.
625
00:43:03,043 --> 00:43:04,794
[Nicky sighs] I'm sorry, Billy.
626
00:43:06,713 --> 00:43:10,050
You're gonna have to die
without the answers you're craving.
627
00:43:10,050 --> 00:43:11,218
[sighs]
628
00:43:14,471 --> 00:43:15,805
You're just gonna kill me?
629
00:43:17,933 --> 00:43:19,559
You're just gonna kill the leader
of your band?
630
00:43:20,143 --> 00:43:21,645
[chuckles] The leader?
631
00:43:21,645 --> 00:43:22,646
You quit.
632
00:43:23,855 --> 00:43:25,023
It's my band now.
633
00:43:25,023 --> 00:43:26,399
Mmm. Your band?
634
00:43:26,399 --> 00:43:29,653
Hey, look. I'm not gonna kill you.
635
00:43:31,613 --> 00:43:32,530
I am.
636
00:43:33,865 --> 00:43:36,243
[Nicky] Hey. Hey, hey.
You chill the fuck... Get the fuck down.
637
00:43:36,243 --> 00:43:37,827
- [William grunting]
- Here.
638
00:43:37,827 --> 00:43:39,663
It's gonna make too much noise.
[exhales sharply]
639
00:43:39,663 --> 00:43:40,789
I saw you took that photo.
640
00:43:40,789 --> 00:43:42,916
- Give me the film.
- Okay. Okay. Just let me go.
641
00:43:42,916 --> 00:43:44,000
Just let me go.
642
00:43:44,584 --> 00:43:45,752
[whimpers]
643
00:43:47,212 --> 00:43:48,046
Sam!
644
00:43:51,633 --> 00:43:52,634
Sam, open the door!
645
00:43:52,634 --> 00:43:54,344
[banging on door]
646
00:43:55,887 --> 00:43:58,431
- [Sol] Sam, open the door!
- [inhales deeply]
647
00:43:59,849 --> 00:44:00,892
Give me the film, Sam.
648
00:44:00,892 --> 00:44:02,018
[banging continues]
649
00:44:02,018 --> 00:44:04,563
Sam, open the door!
650
00:44:06,731 --> 00:44:08,149
[breathing shakily]
651
00:44:11,778 --> 00:44:13,572
Okay. Okay. Just...
Just take the film though.
652
00:44:13,572 --> 00:44:17,117
Leave the camera. [pants]
Please! Please leave the camera!
653
00:44:17,117 --> 00:44:19,452
Please! It was my mother's! [gasps]
654
00:44:20,412 --> 00:44:21,413
[sobs]
655
00:44:55,238 --> 00:44:56,072
[grunts]
656
00:44:57,407 --> 00:44:58,325
[grunts]
657
00:45:14,883 --> 00:45:15,967
Damn.
658
00:45:18,094 --> 00:45:22,098
Once upon a time,
I fucking loved that guy.