1 00:00:05,038 --> 00:00:17,137 ترجمة بسام شقير 2 00:00:20,638 --> 00:00:22,781 !افتحي هذا الباب !افتحي هذا الباب 3 00:01:57,243 --> 00:02:02,747 ,واحد , اثنان , ثلاثة , أربعة .خمسة , ستة 4 00:02:37,384 --> 00:02:41,646 وفاة مهندس طيران في حادث سيارة ذاتية القيادة 5 00:02:47,067 --> 00:02:48,295 .صباح الخير , أبي 6 00:02:48,786 --> 00:02:50,865 .ايان) , صباح الخير يا نجم النجوم) 7 00:02:51,489 --> 00:02:55,429 أتمنى لك يوماً رائعاً , وتذكر أن تمرح كثيراً , حسنا ؟ 8 00:02:56,428 --> 00:02:57,428 .أنا أحبك يا صاح 9 00:02:57,666 --> 00:02:58,903 .أنا أيضاً أحبك , أبي 10 00:03:00,047 --> 00:03:02,274 ...واحد , اثنان 11 00:03:02,298 --> 00:03:03,633 .فتح الصنبور 12 00:03:04,727 --> 00:03:06,561 ...ثلاثة , أربعة 13 00:03:06,720 --> 00:03:07,470 ...خمسة , ستة 14 00:03:07,554 --> 00:03:09,481 ...واحد , اثنان 15 00:03:09,565 --> 00:03:11,557 ...ثلاثة , أربعة 16 00:03:11,651 --> 00:03:12,167 .خمسة , ستة 17 00:03:12,226 --> 00:03:13,142 ..واحد , اثنان 18 00:03:13,236 --> 00:03:15,728 ...ثلاثة , أربعة 19 00:03:15,821 --> 00:03:19,658 .خمسة , ستة 20 00:03:36,319 --> 00:03:37,319 ايان) ؟) 21 00:03:37,376 --> 00:03:38,377 !الفطور 22 00:04:35,318 --> 00:04:36,318 .مرحباً , حبيبي 23 00:04:36,477 --> 00:04:38,227 .صباح الخير , أمي 24 00:04:38,321 --> 00:04:39,395 .أهلاً 25 00:04:39,488 --> 00:04:41,493 هل استحميت وغسلت أقدامك ؟ 26 00:04:41,657 --> 00:04:43,900 .نعم , غسلت أقدامي 27 00:04:43,993 --> 00:04:45,401 هل وجدت مفك البراغي خاصتك ؟ 28 00:04:45,494 --> 00:04:47,414 .أجل , كان في الغرفة الآمنة 29 00:04:47,839 --> 00:04:49,850 .المكان بارد جداً هنا - !أعلم - 30 00:04:49,872 --> 00:04:51,597 .أعتقد إن هذا الشيء معطل 31 00:04:52,576 --> 00:04:55,169 هل كنتِ تعلمين إن الدببة القطبية لديهم فراء شفاف ؟ 32 00:04:55,253 --> 00:04:57,339 هل هذه حقيقة ؟ - .أجل - 33 00:04:57,423 --> 00:05:00,333 ولديهم جلد أسود ليمتص ,أشعة الشمس 34 00:05:00,417 --> 00:05:03,169 ولهذا السبب هم لا يشعرون بالبرد .حتى في القطب الشمالي 35 00:05:03,262 --> 00:05:06,931 حتى إنهم يعانون من .الحرارة العالية 36 00:05:07,016 --> 00:05:09,851 أتمنى لو إني دب قطبي .بهذه الأثناء 37 00:05:09,935 --> 00:05:12,270 يمكنني تجربة تشغيل التدفئة عن .طريق التطبيق الذكي 38 00:05:12,355 --> 00:05:14,022 .أوه 39 00:05:14,106 --> 00:05:16,274 !أنت ذكي 40 00:05:16,359 --> 00:05:17,870 .قمنا بتنصيبه أنا وأبي 41 00:05:21,355 --> 00:05:22,355 .أجل 42 00:05:24,700 --> 00:05:26,034 كيف كان نومك ؟ 43 00:05:26,118 --> 00:05:27,693 .جيد , أعتقد 44 00:05:27,787 --> 00:05:28,996 .شكراً لكِ 45 00:05:30,289 --> 00:05:31,447 .حسناً 46 00:05:32,380 --> 00:05:33,485 ,أنهي فطورك 47 00:05:33,534 --> 00:05:36,119 بعدها يمكنك مساعدتي .بتنظيف هذا المكان 48 00:05:36,203 --> 00:05:38,621 أنظر , أريد سجادات اليوغا .ملفوفة جيداً 49 00:05:38,714 --> 00:05:40,048 .ثم توضع جانباً 50 00:05:40,207 --> 00:05:42,433 بعدها أريد الكراتين ممزقة ومأخوذة إلى الخارج 51 00:05:42,467 --> 00:05:43,635 .قبل نهاية اليوم 52 00:05:43,719 --> 00:05:45,220 مفهوم ؟ 53 00:05:45,379 --> 00:05:47,630 .مهلاً 54 00:05:47,723 --> 00:05:49,048 .إنه لا يعمل 55 00:05:49,141 --> 00:05:51,634 أجل , المشكلة ليست من التطبيق .على الأرجح من المسخن 56 00:05:51,727 --> 00:05:54,387 أنا متأكدة إن لدينا بعض المدافئ المتنقلة هنا 57 00:05:54,471 --> 00:05:59,233 التي يمكننا استخدامها حتى .يصل عامل الصيانة إلى هنا 58 00:06:00,092 --> 00:06:01,169 .ها هي 59 00:06:01,228 --> 00:06:02,562 .حسناً , رائع 60 00:06:02,646 --> 00:06:05,240 يمكنه العمل على التدفئة .الباب , علبة الكهرباء 61 00:06:05,399 --> 00:06:07,158 .مهلاً 62 00:06:07,317 --> 00:06:08,827 هل من أحد قادم ؟ 63 00:06:08,911 --> 00:06:10,820 نعم . لكنك لست مضطراً .أن تراه 64 00:06:10,913 --> 00:06:13,656 ستكون في غرفة المعيشة .تعمل على تقريرك 65 00:06:13,749 --> 00:06:15,333 .بحقكِ , إنه يوم السبت 66 00:06:15,492 --> 00:06:19,162 .وقت الدراسة هو يوم السبت 67 00:06:19,255 --> 00:06:22,331 .والتقرير موعده يوم الاثنين 68 00:06:22,425 --> 00:06:24,750 ما الأمر ؟ 69 00:06:24,844 --> 00:06:26,094 .لا شيء 70 00:06:26,253 --> 00:06:28,422 هل يمكنني استخدام كاميرتي ؟ 71 00:06:30,015 --> 00:06:31,933 .حسناً , لكن لوقت قصير 72 00:06:32,092 --> 00:06:34,177 سأقوم بترتيب الغرفة الآمنة 73 00:06:34,261 --> 00:06:36,012 وبعدها سنقوم بالعمل .على التقرير 74 00:06:36,096 --> 00:06:37,355 فهمت ؟ - .حسناً - 75 00:06:38,440 --> 00:06:39,445 .اسمع 76 00:06:41,110 --> 00:06:42,238 .يمكنك هذا 77 00:06:59,044 --> 00:07:01,621 مدهش , أخيراً أرى المنزل .وقد رُدت فيه الروح 78 00:07:01,714 --> 00:07:03,122 .مرحباً , نعم 79 00:07:03,207 --> 00:07:04,466 .لقد انتقلنا للتو 80 00:07:04,550 --> 00:07:05,633 .أهلاً بكم 81 00:07:05,792 --> 00:07:08,211 ,(أنا (نيل هارغروف .أعيش في الحي 82 00:07:08,295 --> 00:07:09,298 .(أهلاً , (نيل 83 00:07:10,222 --> 00:07:12,131 .رائع , خدمات إصلاح المنازل 84 00:07:12,224 --> 00:07:13,391 كان يمكنني الاستفادة .منك قبل ساعة 86 00:07:14,226 --> 00:07:15,560 .لا , احتفظي به .احتفظي به 87 00:07:15,644 --> 00:07:17,145 كما تعلمين منزلكِ فارغ .منذ فترة طويلة 88 00:07:17,229 --> 00:07:19,814 .أنا متأكد إنه بحاجة .إلى صيانة 89 00:07:19,973 --> 00:07:20,973 .أجل 90 00:07:21,075 --> 00:07:23,067 زوجي وابني يعتقدون إنه بإمكانهم اصلاح كل شيء 91 00:07:23,152 --> 00:07:24,235 .بأيديهم العارية 92 00:07:24,960 --> 00:07:26,141 .لكننا سنصلحه 93 00:07:26,906 --> 00:07:28,738 حسناً , أنا هنا إذا احتجتم .أي مساعدة 94 00:07:29,483 --> 00:07:30,517 .شكراً لك 95 00:07:31,401 --> 00:07:33,402 .لا تترددي بالاتصال - .حسناً - 96 00:07:33,496 --> 00:07:34,913 تسعدني رؤية وجه ودود .في الحي 97 00:07:34,997 --> 00:07:36,466 .شكراً لكِ 98 00:07:37,688 --> 00:07:38,688 .(لايلا) 99 00:07:40,744 --> 00:07:43,171 .(اسمي (لايلا 100 00:07:43,255 --> 00:07:45,214 .إسم جميل - .شكراً لك - 101 00:07:52,681 --> 00:07:54,173 ...يا الهي 102 00:07:54,258 --> 00:07:56,100 !(ايان) 103 00:08:01,515 --> 00:08:03,038 .يا لها من فوضى 104 00:08:19,366 --> 00:08:20,366 .حسناً 105 00:08:36,859 --> 00:08:37,859 .حسناً 106 00:08:40,553 --> 00:08:41,607 حبيبي ؟ 107 00:08:47,319 --> 00:08:48,903 ...(ايان) , هل يمكنك القيام - .أنظري , أمي - 108 00:08:49,062 --> 00:08:51,072 .إنها 2021 طراز إكس 109 00:08:51,156 --> 00:08:54,826 قدرتها الحصانية 752 وكلها .تعمل بالكهرباء 110 00:08:54,985 --> 00:08:57,078 .أريد واحدة على عيد ميلاي 111 00:08:57,237 --> 00:08:58,237 .أنا واثقة 112 00:08:58,247 --> 00:09:00,406 وهي أكثر أمانًا من .سيارة أبي 113 00:09:00,490 --> 00:09:03,001 فيها 8 كاميرات محيطية و 12 مجس ,بالموجات فوق الصوتية 114 00:09:03,160 --> 00:09:05,169 .ورادار لمنع الاصطدامات 115 00:09:05,329 --> 00:09:07,755 هل يمكنك لو سمحت القيام بشيء بخصوص الغرفة الآمنة ؟ 116 00:09:07,840 --> 00:09:09,757 هناك أسلاك مبعثرة ,وأدوات بكل مكان 117 00:09:09,916 --> 00:09:10,925 .على كل الأرض 118 00:09:11,010 --> 00:09:12,343 .يفترض أن تكون مكان استراحتك 119 00:09:12,502 --> 00:09:13,502 أخشى بعض المفاتيح الكهربائية 120 00:09:13,587 --> 00:09:15,171 أن تصعقك أو شيء من .هذا القبيل 121 00:09:15,264 --> 00:09:16,931 .أنتِ لا تنصتين اليّ 122 00:09:17,016 --> 00:09:21,761 لا , أنا لا أنصت لأن تلك السيارة .أخذت والدك منا 123 00:09:21,845 --> 00:09:25,539 كان عطلًا نادرًا في نظام .قيادة الطيار الآلي 124 00:09:25,598 --> 00:09:27,525 .أعرف .فرصة حدوثه 2 بالمليون 125 00:09:27,684 --> 00:09:30,226 نعم بالضبط , فرصة .حدوثه 2 بالمليون 126 00:09:30,771 --> 00:09:33,272 وضع القيادة الذاتي فشل بالتعرف على الحاجز 127 00:09:33,365 --> 00:09:35,652 .وصنفه كعلامة رصيف مرسومة 128 00:09:37,786 --> 00:09:40,038 .أرى الكثير منه فيك 129 00:09:40,197 --> 00:09:41,864 .لون أسود بإطارات 22 انش 130 00:09:41,957 --> 00:09:42,874 .نعم 131 00:09:42,958 --> 00:09:46,108 .ابتسامتك , حبك للأدوات 132 00:09:47,463 --> 00:09:49,047 .ها هي قصص المقالب قادمة 133 00:09:49,131 --> 00:09:51,563 نعم , ها هي قصص .المقالب قادمة 134 00:09:53,210 --> 00:09:55,380 ,في مرة عندما كنا نتواعد 135 00:09:57,123 --> 00:10:00,100 عدت من العمل وقمت بتشغيل .مفتاح الضوء 136 00:10:00,884 --> 00:10:02,551 ...وعندها انطلق حوالي 137 00:10:02,645 --> 00:10:06,481 .ألف صف من قطع الدومينو .أعرف 138 00:10:08,220 --> 00:10:09,796 .وغضبت جداً 139 00:10:10,319 --> 00:10:11,811 .أردت أن ألكمه 140 00:10:11,904 --> 00:10:17,241 لكن في نهاية صف الدومينو كان هناك صندوق صغير 141 00:10:17,401 --> 00:10:18,854 ,وفيه خاتم ألماس 142 00:10:21,738 --> 00:10:24,240 .بهذه الطريقة طلب يدي 143 00:10:24,333 --> 00:10:27,071 .كان أفضل مقلب على الاطلاق 144 00:10:29,830 --> 00:10:31,339 .أجل , لكن الآن كل شيء اختلف 145 00:10:31,498 --> 00:10:33,499 .أجل .اعرف 146 00:10:34,501 --> 00:10:35,669 .اسمع 147 00:10:36,762 --> 00:10:37,766 .لا بأس 148 00:10:41,599 --> 00:10:42,843 .دعنا نعد سوية 149 00:10:43,927 --> 00:10:46,929 1, 2, 3, 4, 5, 6. 150 00:10:47,022 --> 00:10:48,264 .ابدأ 151 00:10:48,357 --> 00:10:50,099 - 1, 2, 3, 4- 152 00:10:50,183 --> 00:10:52,184 - 5, 6. - 5, 6. 153 00:10:52,269 --> 00:10:53,444 1, 2, 3, 4, 5, 6. 154 00:10:53,529 --> 00:10:54,829 .جيد خذ نفس 155 00:11:01,862 --> 00:11:04,122 أحسن ؟ 156 00:11:04,281 --> 00:11:05,940 .أتمنى فقط لو إنه معنا 157 00:11:07,403 --> 00:11:08,744 .أنا أيضاً مشتاقة له 158 00:11:08,877 --> 00:11:10,766 .لكننا أنا وأنت الآن 159 00:11:12,131 --> 00:11:13,249 .نحن فريق 160 00:11:14,518 --> 00:11:16,144 .حسناً - حسناً ؟ - 161 00:11:17,043 --> 00:11:18,627 سأنزل وآخذ حماماً سريعاً 162 00:11:18,712 --> 00:11:19,804 .بعدها سنعمل على تقريرك 163 00:11:19,888 --> 00:11:22,131 اتفقنا ؟ - .أكيد - 164 00:11:22,215 --> 00:11:23,697 .وخذ استراحة من الكاميرا 165 00:12:14,184 --> 00:12:16,110 (ايان) ؟ 166 00:12:16,269 --> 00:12:17,853 حبيبي ؟ 167 00:12:46,049 --> 00:12:47,649 .يجب أن أصلح هذا 168 00:13:02,315 --> 00:13:05,067 .حسناً , جيد 169 00:13:05,151 --> 00:13:06,244 هل يمكن أن أنتهي الآن ؟ 170 00:13:06,403 --> 00:13:07,745 .ليس حتى ينتهي التقرير 171 00:13:07,904 --> 00:13:10,072 .اقرأه لي مرة أخيرة 172 00:13:10,165 --> 00:13:12,667 لكن لا يبدو إني سأكون .قادراً على ذلك 173 00:13:12,826 --> 00:13:15,661 لكنك قرأته لي بشكلٍ .رائع يوم أمس 174 00:13:15,754 --> 00:13:16,755 .لأنكِ كنتِ أنتِ فقط 175 00:13:16,830 --> 00:13:18,414 لكن عندما يكون هناك ...أناس آخرين 176 00:13:18,507 --> 00:13:21,667 أنظر , لن تشعر بالراحة مع الآخرين 177 00:13:21,760 --> 00:13:24,670 .دون أن تفعلها في الواقع - أفعلها ؟ - 178 00:13:24,754 --> 00:13:27,849 .نعم , مثل زملائك في الصف 179 00:13:27,933 --> 00:13:30,935 أنظر , إن كنت تريد القيام بكل تلك الأشياء المذهلة 180 00:13:31,094 --> 00:13:34,430 مثل الذهاب إلى المخيم ...التكنولوجي 181 00:13:35,214 --> 00:13:37,456 والعمل في شركة "سبيس اكس" ؟ - !بالضبط - 182 00:13:37,860 --> 00:13:40,026 للحصول على تلك الوظيفة ,"في "سبيس اكس 183 00:13:40,185 --> 00:13:42,947 يجب أن تكون مرتاحاً أمام .الأشخاص الآخرين 184 00:13:43,106 --> 00:13:45,616 .لكنهم يضحكون - .إن يكن - 185 00:13:45,775 --> 00:13:48,444 .دعهم يضحكون 186 00:13:48,537 --> 00:13:50,538 هذا ما يفعله الصغار عندما .لا يفهمون شيئاً 187 00:13:50,622 --> 00:13:53,032 وثق بيّ , مخيم التكنولوجيا "و "سبيس إكس 188 00:13:53,116 --> 00:13:55,626 أعلى بكثير من مستوى .عقولهم الصغيرة جداً 189 00:13:56,036 --> 00:13:58,379 .عقولهم الصغيرة جداً - .هيا , لديك 20 دقيقة - 190 00:13:58,463 --> 00:13:59,714 .مرة أخيرة 191 00:13:59,798 --> 00:14:01,210 .اجلس معتدلاً 192 00:14:05,295 --> 00:14:06,462 .طاب مسائكم 193 00:14:06,546 --> 00:14:08,055 (اسمي (ايان جاكسون .وعمري 14 سنة 194 00:14:08,214 --> 00:14:11,133 ولطالما كنت منجذباً ,للمجالات العلمية 195 00:14:11,226 --> 00:14:14,061 وأنا متشوق لقضاء الصيف ."في "سبيس إكس 196 00:14:14,220 --> 00:14:17,148 .جيد 197 00:15:33,430 --> 00:15:34,430 ...من 198 00:15:36,812 --> 00:15:37,813 ماذا ؟ 199 00:15:41,141 --> 00:15:42,355 !لا 200 00:15:48,314 --> 00:15:49,333 .يا الهي 201 00:15:50,817 --> 00:15:51,952 !لا 202 00:16:10,846 --> 00:16:11,846 !(ايان) 203 00:16:11,847 --> 00:16:12,855 !لا 204 00:16:13,339 --> 00:16:15,924 !لا 205 00:16:16,018 --> 00:16:17,593 حبيبي ؟ - !لا - 206 00:16:17,686 --> 00:16:18,427 حبيبي ؟ - ! لا , لا - 207 00:16:18,520 --> 00:16:19,603 مهلاً , ماذا بك ؟ 208 00:16:19,763 --> 00:16:22,097 !لا , لا , لا 209 00:16:22,182 --> 00:16:23,182 !لا 210 00:16:23,275 --> 00:16:25,109 !لا بأس , لا بأس 211 00:16:25,193 --> 00:16:27,603 .اهدأ - !لا - 212 00:16:27,696 --> 00:16:32,274 1, 2, 3, 4, 5, 6... 213 00:16:32,367 --> 00:16:37,279 1, 2, 3, 4, 5, 6... 214 00:16:37,372 --> 00:16:42,209 1, 2, 3, 4, 5, 6... 215 00:16:42,822 --> 00:16:44,659 1,2,3,4,5,6... 216 00:16:45,038 --> 00:16:49,858 1,2,3,4,5,6... 217 00:18:09,956 --> 00:18:10,956 .رباه 218 00:18:12,467 --> 00:18:13,474 ماذا ؟ 219 00:18:16,138 --> 00:18:17,474 .هذا الباب 220 00:18:38,902 --> 00:18:40,161 .يا الهي 221 00:18:40,320 --> 00:18:42,496 .يا الهي 222 00:18:42,655 --> 00:18:43,739 .أنا آسف 223 00:18:43,823 --> 00:18:46,040 ماذا تفعل في منزلي ؟ - ,الباب كان مفتوحاً - 224 00:18:46,045 --> 00:18:47,826 قرعت الجرس لكن بدا إن .إن لا أحد يسمعني 225 00:18:47,911 --> 00:18:49,411 ...أجل , الباب مكسور و 226 00:18:49,495 --> 00:18:51,413 .نعم , يمكنني اصلاحه 227 00:18:51,506 --> 00:18:53,081 هل تريديني أن أصلحه ؟ 228 00:18:53,166 --> 00:18:54,166 .(نيل) 229 00:18:54,259 --> 00:18:55,310 لايلا) , أليس كذلك ؟) - .بلى - 230 00:18:55,335 --> 00:18:57,326 .يسعدني إنه كان أنت - .لقد أخفتني - 231 00:18:58,180 --> 00:18:59,346 .أنت أخفتني 232 00:18:59,505 --> 00:19:00,756 .أنا آسف 233 00:19:01,766 --> 00:19:03,184 .كما قلت , هذا هو عملي 234 00:19:03,268 --> 00:19:04,518 حسناً ؟ 235 00:19:04,677 --> 00:19:06,178 لذا فقط أعلميني إن كان هناك شيء آخر 236 00:19:06,262 --> 00:19:07,311 .يحتاج لصيانة هنا 237 00:19:08,347 --> 00:19:09,347 .بدون مقابل 238 00:19:09,431 --> 00:19:11,100 .رائع , هذا كرم منك 239 00:19:12,194 --> 00:19:13,777 لكن أنا بالفعل اتصلت .بعامل صيانة 240 00:19:13,852 --> 00:19:14,852 .انتهيت 241 00:19:14,854 --> 00:19:16,864 .سليم كلياً 242 00:19:17,023 --> 00:19:19,867 متأكدة إنكِ لا تريدين مساعدتي بأي شيء آخر ؟ 243 00:19:20,026 --> 00:19:21,026 .شكراً لك 244 00:19:22,704 --> 00:19:25,039 لكن تعلم , ابني 245 00:19:25,123 --> 00:19:26,373 استاء من شيء حدث اليوم 246 00:19:26,458 --> 00:19:28,283 وهو يرتاح الآن , لذا عليّ أن .أذهب للاطمئنان عليه 247 00:19:28,368 --> 00:19:30,786 أجل , هل هو بخير ؟ 248 00:19:30,870 --> 00:19:31,954 .أجل 249 00:19:32,047 --> 00:19:33,797 أحياناً فقط أصغر الأمور 250 00:19:33,882 --> 00:19:34,957 ...يمكنها أن 251 00:19:35,050 --> 00:19:36,550 .أجل - .أجل - 252 00:19:37,969 --> 00:19:40,530 إنه محظوظ إنكِ معه .أنتِ وزوجكِ 253 00:19:41,714 --> 00:19:45,506 للأسف زوجي توفي ,منذ ثلاثة شهور 254 00:19:46,061 --> 00:19:48,082 لذا قطعاً هذا جزء .مما يحدث 255 00:19:48,921 --> 00:19:50,027 .رهيب - .أجل - 256 00:19:50,056 --> 00:19:51,732 .أنا آسف جداً , هذا مريع 257 00:19:51,891 --> 00:19:53,110 .الأمور بخير 258 00:19:55,395 --> 00:19:56,987 .في الحقيقة لا 259 00:19:57,072 --> 00:19:58,072 .ليست بخير 260 00:19:58,231 --> 00:20:00,315 ...لكن 261 00:20:00,408 --> 00:20:03,410 .شكراً لك 262 00:20:03,569 --> 00:20:05,487 .العفو .أنظري , بطاقتي معكِ 263 00:20:05,571 --> 00:20:06,822 .صحيح 264 00:20:06,906 --> 00:20:10,084 .فقط اتصلي بيّ إذا .احتجتم شيئاً 265 00:20:10,243 --> 00:20:11,418 .حسناً 266 00:20:11,503 --> 00:20:13,203 .حسناً , إلى اللقاء - .إلى اللقاء - 267 00:20:51,951 --> 00:20:55,295 .طاب نهاركِ , سيدتي .أنا هنا من شركة الصيانة 268 00:20:55,454 --> 00:20:56,454 .نعم 269 00:20:56,460 --> 00:20:57,881 شكراً لك على القدوم .بهذه السرعة 270 00:20:57,966 --> 00:20:59,383 .من دواعي سروري , سيدتي 271 00:20:59,467 --> 00:21:00,625 .لديكِ منزل جميل 272 00:21:00,710 --> 00:21:02,710 .إنه بحاجة لبعض الصيانة 273 00:21:03,305 --> 00:21:04,471 .لهذا السبب أنا هنا 274 00:21:04,630 --> 00:21:08,081 مكتوب في طلب العمل إن لديكِ مشكلة في الباب الأمامي ؟ 275 00:21:08,100 --> 00:21:09,217 ,نعم , لكن تم اصلاحه 276 00:21:09,311 --> 00:21:11,389 لكن هناك الكثير من الأشياء .بحاجة لاصلاح 277 00:21:11,484 --> 00:21:12,484 .سأريك المطبخ أولاً 278 00:21:12,500 --> 00:21:13,512 .حسناً - .حسناً - 279 00:21:13,616 --> 00:21:14,722 .بعد إذنكِ - .تفضل - 280 00:21:16,318 --> 00:21:18,819 .أجل , سنذهب من هذه الطريق 281 00:21:18,903 --> 00:21:20,312 لا داعي أن تحمل حقيبتك ,طوال الطريق 282 00:21:20,405 --> 00:21:21,405 .يمكنك تركها هناك 283 00:21:21,406 --> 00:21:23,240 .أنا سأريك الخارج 284 00:21:23,325 --> 00:21:24,900 .حاذر 285 00:21:24,984 --> 00:21:26,410 .المكان فوضوي جداً هنا 286 00:21:27,412 --> 00:21:30,080 .هذه مساحة كبيرة جداً - .أجل - 287 00:21:30,239 --> 00:21:33,141 .أريد عمل حديقة في يوم ما - أكيد - 288 00:21:33,668 --> 00:21:34,910 .حاذر - .حسناً - 289 00:21:37,000 --> 00:21:38,872 .بعدها سنصعد من هنا 290 00:21:42,051 --> 00:21:43,134 .حاذر , هذه أيضاً مكسورة 291 00:21:44,470 --> 00:21:45,475 .سأضعها على القائمة 292 00:21:45,479 --> 00:21:47,350 .ضعها على القائمة .هذا الدرج ثابت يمكنك صعوده 293 00:21:47,351 --> 00:21:48,351 .شكراً لكِ 294 00:21:48,356 --> 00:21:52,344 .هناك , وحدة التدفئة في العلية 295 00:21:52,437 --> 00:21:54,679 .ليس هناك , إنها غرفة ابني - .آسف - 296 00:21:54,764 --> 00:21:57,420 ,إنه لا يتأقلم مع الغرباء .وهو يرتاح بهذه الأثناء 297 00:21:57,422 --> 00:21:58,442 .آسف هذه غلطتي 298 00:21:58,526 --> 00:21:59,768 .لا عليك 299 00:21:59,861 --> 00:22:01,186 سلم الصعود إلى العلية .في المستودع 300 00:22:01,270 --> 00:22:03,558 إنه مفتوح , وأريدك أن .تعمل بسرعة كبيرة 301 00:22:03,560 --> 00:22:04,560 .أكيد 302 00:22:04,600 --> 00:22:06,308 هل يمكن أن أغلبكِ بكاسة ماء ؟ 303 00:22:06,316 --> 00:22:07,320 .أكيد , لا مشكلة 304 00:22:07,384 --> 00:22:08,602 ....شكراً جزيلاً - .سأعود حالاً - 305 00:22:08,635 --> 00:22:10,035 .حسناً , شكراً لكِ 306 00:22:55,583 --> 00:22:57,576 ماذا تفعل هنا ؟ 307 00:22:57,660 --> 00:22:59,744 .كنت أتفقد فتحات التهوية , سيدتي 308 00:22:59,829 --> 00:23:01,913 أعتقد إني كنت واضحة جداً 309 00:23:02,006 --> 00:23:03,582 .إن غرفة ابني محظورة 310 00:23:03,666 --> 00:23:05,509 أحتاج أن أتفقد كل فتحات التهوية 311 00:23:05,593 --> 00:23:07,177 .لتحديد مكان المشكلة في النظام 312 00:23:07,262 --> 00:23:09,513 ...لذا بما إنكِ ذكرتي ابنكِ 313 00:23:09,597 --> 00:23:12,099 ما ذكرته هو أن لا تدخل .غرفة ابني 314 00:23:12,258 --> 00:23:13,925 فهمت ؟ 315 00:23:14,010 --> 00:23:15,010 .أجل 316 00:23:15,011 --> 00:23:16,687 أنا آسف إن كنت تجاوزت الحدود , حسناً ؟ 317 00:23:16,771 --> 00:23:18,272 .أنا فقط أحاول القيام بعملي 318 00:23:18,431 --> 00:23:19,523 أمي ؟ 319 00:23:19,607 --> 00:23:21,183 .لا - أمي ؟ - 321 00:23:21,276 --> 00:23:22,443 .ايان) ؟ لا بأس , حبيبي) 322 00:23:22,602 --> 00:23:24,269 .أمي - .لا , لا بأس أيها الشاب - 323 00:23:24,353 --> 00:23:27,105 .إنه فقط يتفقد فتحات التهوية - أمي ؟ - 325 00:23:27,190 --> 00:23:29,357 ...أنظر .يجب أن ترحل , الآن 327 00:23:29,451 --> 00:23:30,456 ...حسناً 328 00:23:31,619 --> 00:23:32,619 !أمي - .لا , اسمعي - 329 00:23:32,620 --> 00:23:33,622 !أخرج من منزلي حالاً 330 00:23:33,623 --> 00:23:34,788 .سيدتي , لو يمكنني فقط أن - .لا - 331 00:23:34,793 --> 00:23:35,786 لو يمكنني فقط أن .أشرح لكِ شيئاً 332 00:23:35,790 --> 00:23:36,874 .أخرج من منزلي 333 00:23:36,958 --> 00:23:38,224 ...هناك شيء يجب عليكِ أن 334 00:23:39,535 --> 00:23:41,203 !أمي , أمي - !اسمعيني , اسمعي - 335 00:23:41,296 --> 00:23:42,537 ...أخرج من 336 00:23:42,622 --> 00:23:44,121 سأخرج من منزلكِ عندما ...تعطيني 337 00:23:45,041 --> 00:23:47,209 !لنذهب , هيا 338 00:23:49,053 --> 00:23:51,713 !أهرب , حبيبي 339 00:23:51,797 --> 00:23:52,922 .أغلق الغرفة الآمنة 340 00:24:03,234 --> 00:24:04,726 !افتح الباب !أدخل 341 00:24:04,810 --> 00:24:05,810 .يا سيدة 342 00:24:05,820 --> 00:24:07,479 !يا سيدة 343 00:24:11,317 --> 00:24:12,326 .ابتعد عنا 344 00:24:12,410 --> 00:24:14,033 !توقفي عن العراك معي 345 00:24:33,890 --> 00:24:34,890 !افتحي هذا الباب 346 00:24:34,892 --> 00:24:36,048 !افتحي هذا الباب حالاً - !أمي - 347 00:24:36,050 --> 00:24:38,234 !افتحيه - .أنتِ تنزفين - 348 00:24:38,369 --> 00:24:39,328 .لا بأس , حبيبي .لا بأس 349 00:24:40,522 --> 00:24:42,597 !افتحي هذا الباب 350 00:24:44,282 --> 00:24:45,981 .لا بأس - .سواري - 351 00:24:46,027 --> 00:24:47,694 ماذا ؟ - .لقد انقطع - 353 00:24:47,779 --> 00:24:49,530 .لا , لا تقلق . سنجده 355 00:24:51,104 --> 00:24:52,961 - 1, 2, 3, 4, 5, 6. 356 00:24:53,014 --> 00:24:55,100 1, 2, 3, 4, 5, 6. 357 00:24:55,402 --> 00:24:57,504 1, 2, 3, 4, 5, 6. 358 00:24:59,209 --> 00:25:00,542 أتعرف ماذا ؟ ...ما رأيك 359 00:25:01,336 --> 00:25:03,653 .أن نقوم ببعض التنظيف .نعيد الملصق خاصتك 360 00:25:05,046 --> 00:25:06,046 ...دعنا 361 00:25:07,790 --> 00:25:12,290 هل تعرف إسم كبسولة الرحلة في "سبيس إكس" ؟ 362 00:25:12,294 --> 00:25:13,179 هل كان "الفراشة" ؟ 363 00:25:13,209 --> 00:25:14,372 ."لا , كان "اليعسوب 364 00:25:14,376 --> 00:25:15,207 ."كان "اليعسوب - ."اليعسوب" - 365 00:25:15,280 --> 00:25:17,632 سمي على أغنية ,(بيتر بول) و (ماري) 366 00:25:17,717 --> 00:25:22,019 ."بف ذا ماجيك دراغون" - .هذا صحيح - 367 00:25:22,070 --> 00:25:24,101 وما هو الشيء الذي أخذوه معهم في رحلة الطيران ؟ 368 00:25:24,105 --> 00:25:26,356 .لا يمكنني التذكر - .عجلة من الجبن - 369 00:25:26,357 --> 00:25:30,729 كان سراً حتى خرجت المركبة الفضائية من المدار 370 00:25:30,822 --> 00:25:32,753 ."وتحطمت في "المحيط الهادي 371 00:25:32,853 --> 00:25:35,206 .هذا صحيح .أريدك أن تستمع 372 00:25:35,234 --> 00:25:37,819 .حسناً - .حسناً ؟ ها أنت - 373 00:25:39,333 --> 00:25:41,197 فقط استرخي للحظات , حسناً ؟ 374 00:25:43,659 --> 00:25:44,990 عن ماذا يبحث ؟ 375 00:26:06,774 --> 00:26:08,358 أين هي ؟ 376 00:26:08,443 --> 00:26:10,694 يستحسن أن تفتحي الباب ؟ !يستحسن أن تفتحيه 377 00:26:10,778 --> 00:26:13,152 .أنظر , لدي نقود في محفظتي 378 00:26:13,153 --> 00:26:15,321 .نقود , بطاقات ائتمان .يمكنك أخذ ما تشاء 379 00:26:15,330 --> 00:26:17,034 أنا لا أريد نقودكِ , حسناً ؟ 380 00:26:17,118 --> 00:26:18,943 .وصدقيني أنا لا أريد أن أكون هنا 381 00:26:19,028 --> 00:26:20,278 حسناً ؟ 382 00:26:20,363 --> 00:26:22,197 .فقط أعطيني الكاميرا وسأرحل 383 00:26:22,290 --> 00:26:23,365 أي كاميرا ؟ 384 00:26:23,449 --> 00:26:25,877 .كاميرا ابنكِ هذا كل ما أريده 385 00:26:27,536 --> 00:26:30,622 .إنها قديمة ورخيصة .لا تساوي أكثر من 50 دولاراً 386 00:26:30,706 --> 00:26:34,301 يا سيدة , ابنكِ قام بتسجيل .شيء على كاميرته 387 00:26:34,385 --> 00:26:36,303 سجل ماذا ؟ 388 00:26:36,817 --> 00:26:37,888 ,إن كنتِ لا تعرفين 389 00:26:37,900 --> 00:26:39,820 فيفضل أن نبقي الأمر .بهذه الطريقة 390 00:26:40,224 --> 00:26:43,968 .يا الهي .أنظر 391 00:26:44,753 --> 00:26:47,090 .ابني مصاب بالتوحد 392 00:26:47,398 --> 00:26:50,243 أنا متأكدة بأنه حتى لا .يعرف ماذا رأى 393 00:26:51,477 --> 00:26:53,153 .لا داعي أن تعتدي علينا 394 00:26:53,237 --> 00:26:54,821 .لقد فقدت أعصابي .حسناً ؟ أنا آسف 395 00:26:54,906 --> 00:26:56,073 .فقدت أعصابي 396 00:26:56,232 --> 00:26:58,650 فقط أعطني الكاميرا .وسأخرج من هنا 397 00:26:58,743 --> 00:27:00,160 هذا يكفي , هل تعد أن تغادر 398 00:27:00,244 --> 00:27:01,736 .إذا أخبرتك بمكان الكاميرا 399 00:27:01,821 --> 00:27:03,590 .لن تري وجهي مرة أخرى 400 00:27:06,075 --> 00:27:07,159 .حسناً 401 00:27:07,743 --> 00:27:10,337 .إنها في غرفته 402 00:27:10,421 --> 00:27:12,422 .في الوسادة الوردية الكبيرة 403 00:27:38,441 --> 00:27:39,524 .حصلت على الكاميرا 404 00:27:39,608 --> 00:27:41,535 .حسناً .يمكنك المغادرة الآن 406 00:27:41,619 --> 00:27:43,528 ليس بهذه السرعة , حسناً ؟ 407 00:27:43,612 --> 00:27:44,946 .يجب أن أمسح النسخ 408 00:27:45,030 --> 00:27:46,281 !ليس هناك نسخ 409 00:27:46,440 --> 00:27:47,440 .بحقكِ يا سيدة 410 00:27:47,443 --> 00:27:49,514 أنتِ وأنا كلانا يعرف إن كل شيء .في الغيمة الآن 411 00:27:49,518 --> 00:27:53,621 الكاميرا معي , لكن يجب أن أتأكد .إن النسخ الاحتياطية مُسحت 412 00:27:53,706 --> 00:27:55,048 .يا الهي 413 00:28:04,049 --> 00:28:08,052 كما قلت , هو لا يعرف .ماذا رأى 414 00:28:08,137 --> 00:28:11,064 لديه صعوبة في معالجة .المشاعر المعقدة 415 00:28:11,149 --> 00:28:13,316 .إنه لا يشكل تهديد لك 416 00:28:13,401 --> 00:28:15,708 .أود أن أصدقكِ .أود ذلك 417 00:28:15,718 --> 00:28:17,740 ولو كنت صاحب القرار .لما كنت هنا الآن 418 00:28:17,845 --> 00:28:21,022 ومن هو صاحب القرار ؟ - أناس خطرون , حسناً ؟ - 419 00:28:21,103 --> 00:28:22,860 أناس خطرون لا يجب عليكِ ,العبث معهم 420 00:28:22,960 --> 00:28:24,068 .وأنا لا أريد العبث معهم 421 00:28:24,153 --> 00:28:25,412 حسناً ؟ 422 00:28:25,496 --> 00:28:28,823 .لذا عليّ أن أمسح هذا .وعليكِ أنتِ أن تمسحي هذا 423 00:28:28,908 --> 00:28:30,992 .إليكِ ما سيحدث 424 00:28:31,076 --> 00:28:34,713 .أنتِ ستخرجين إلى هنا ,وسنقوم بمسح الملفات 425 00:28:34,821 --> 00:28:36,414 .وبعدها سأرحل 426 00:28:36,738 --> 00:28:39,167 ويفترض بيّ أن أصدق إنك ستفي بوعدك ؟ 427 00:28:39,251 --> 00:28:40,585 .لا داعي أن تثقي .بيّ يا سيدة 428 00:28:40,669 --> 00:28:42,670 .عليكِ فقط أن تفعلي ما أقول 429 00:28:48,344 --> 00:28:49,677 .حسناً 430 00:28:49,771 --> 00:28:51,026 ...أنا سأخرج 431 00:28:56,110 --> 00:28:59,771 .أنا سأخرج , لكن (ايان) سيبقى 432 00:28:59,855 --> 00:29:01,424 .لا مانع عندي 433 00:29:02,617 --> 00:29:04,868 ,وسوف ننزل 434 00:29:04,952 --> 00:29:06,870 ,ونقوم بمسح الفيديو 435 00:29:06,954 --> 00:29:07,954 ومن ثم ستغادر ؟ 436 00:29:09,042 --> 00:29:10,042 .أعدكِ 437 00:29:10,124 --> 00:29:11,869 .هذا لا يعني شيئاً 438 00:29:14,954 --> 00:29:17,121 عليك أن تنتظر في .نهاية الردهة 439 00:29:17,206 --> 00:29:18,206 .حسناً 440 00:29:23,471 --> 00:29:24,909 !نهاية الردهة 441 00:29:28,968 --> 00:29:30,560 .(ايان) 442 00:29:30,645 --> 00:29:31,738 .حبيبي 443 00:29:34,223 --> 00:29:35,807 .أنا سأترك الغرفة لبعض الوقت 444 00:29:35,891 --> 00:29:37,392 حسناً ؟ - .لا , لا , لا - 445 00:29:37,476 --> 00:29:38,652 .اسمع , اسمع .لا تخف . لا تخف 446 00:29:38,736 --> 00:29:40,311 .اسمع . أنا سأعود 447 00:29:40,396 --> 00:29:45,075 لكن أريدك أن تفعل شيئاً من أجلي , حسناً ؟ 448 00:29:45,159 --> 00:29:48,653 ,أريدك أن تراقب تلك الشاشة 449 00:29:48,737 --> 00:29:50,664 ولا تفتح الباب 450 00:29:50,748 --> 00:29:54,158 .حتى ترى وجهي 451 00:29:55,169 --> 00:29:58,413 هل تفهم ما أقول ؟ - .نعم - 452 00:29:58,697 --> 00:29:59,697 .حسناً 453 00:30:00,006 --> 00:30:01,006 .حسناً 454 00:30:21,112 --> 00:30:22,854 ,مهلاً , مهلاً , مهلاً .لا تقومي بأي عمل غبي 455 00:30:22,938 --> 00:30:24,203 .إنه سوار ابني 456 00:30:24,438 --> 00:30:25,453 .لا يهمني 457 00:30:29,787 --> 00:30:32,864 .مهلاً , مهلاً ماذا في يدكِ ؟ 459 00:30:32,948 --> 00:30:35,575 .تنتابه نوبات هلع .هذا يهدئه 460 00:30:39,000 --> 00:30:40,622 .لا تضطريني أن أؤذيكِ 461 00:30:42,926 --> 00:30:44,423 .الحاسوب في الأسفل 462 00:30:46,712 --> 00:30:47,795 .اذهبي 463 00:30:55,509 --> 00:30:56,845 كلمة المرور أو إسم المستخدم غير صحيح 464 00:30:59,141 --> 00:31:00,146 .هيا , هيا .هيا , هيا 465 00:31:00,151 --> 00:31:01,151 .ماذا أخبرتكِ عن العبث معي 466 00:31:01,155 --> 00:31:05,396 .أنا لا أعبث .فقط دعني أحاول مرة أخرى 467 00:31:05,481 --> 00:31:07,231 !أدخليهم بشكل صحيح 468 00:31:07,316 --> 00:31:10,410 .حسناً 469 00:31:28,087 --> 00:31:29,429 .انتهينا 470 00:31:29,513 --> 00:31:30,897 هل نحن على وفاق الآن ؟ 471 00:31:33,342 --> 00:31:36,686 كيف أعرف إنكِ لن تذهبي إلى الشرطة عندما أغادر ؟ 472 00:31:36,845 --> 00:31:38,169 .أمرك لا يهمني 473 00:31:39,357 --> 00:31:41,585 كل ما يهمني هو .سلامة ابني 474 00:31:43,027 --> 00:31:45,607 ارحل وسأنسى تماماً .إنك كنت هنا 475 00:32:03,122 --> 00:32:05,715 .كعكة السلطعون هذه مقرفة 476 00:32:05,800 --> 00:32:07,050 الجميع دائماً يتباهى 477 00:32:07,134 --> 00:32:08,626 كيف إن هذه الأشياء هي الأفضل ,منذ شرائح الخبز 478 00:32:08,711 --> 00:32:10,628 لكن لو سألتني , أنا أفضل "تناول قطعة "فوكاشيا 479 00:32:10,713 --> 00:32:13,640 مغموسة بزيت الزيتون بأي .يوم في الإسبوع 480 00:32:13,724 --> 00:32:15,216 من أنتِ ؟ 481 00:32:15,300 --> 00:32:17,727 كيف دخلتي منزلي ؟ 482 00:32:17,812 --> 00:32:19,479 .الباب الخلفي 483 00:32:19,563 --> 00:32:21,731 ماذا حدث لوجهك ؟ - ماذا تفعلين هنا ؟ - 484 00:32:21,816 --> 00:32:23,057 .أنت أطلت الغياب 485 00:32:23,142 --> 00:32:24,559 .اضطررت أن آتي لتفقد الأمور 486 00:32:24,643 --> 00:32:25,810 هل هي من فعلت هذا بوجهك ؟ 487 00:32:25,894 --> 00:32:27,737 إنه لا شيء . أنظري حصلت .على ما جئت لأجله 488 00:32:27,822 --> 00:32:29,397 .دعينا نخرج من هنا - .حسناً , جيد - 490 00:32:29,481 --> 00:32:31,147 والصبي ؟ 491 00:32:31,150 --> 00:32:32,150 ماذا يعني هذا ؟ 492 00:32:32,151 --> 00:32:33,216 .اسمعي , لقد انتهينا هنا 493 00:32:33,235 --> 00:32:35,237 .في الحقيقة ليس بعد 494 00:32:36,321 --> 00:32:38,239 .أرجوكِ , نحن لسنا مصدر تهديد 495 00:32:38,323 --> 00:32:41,167 اسمعي , ما حدث سابقاً .كان غلطة 496 00:32:41,252 --> 00:32:42,660 ,هل تفهمين ؟ حصلنا على ما جئنا لأجله .يجب أن نغادر فوراً 497 00:32:42,753 --> 00:32:44,087 لا يجب علينا التعامل مع أي .رد فعل , دعينا فقط نذهب 498 00:32:44,171 --> 00:32:46,506 وماذا لو تعرف الصبي علينا ؟ 499 00:32:46,590 --> 00:32:48,675 هل من داعي أن أذكرك إنه رأى وجهينا ؟ 500 00:32:48,759 --> 00:32:50,677 .لا , لا , لا 501 00:32:50,761 --> 00:32:52,803 .ابني مصاب بالتوحد 502 00:32:53,848 --> 00:32:55,265 بالكاد يمكنه استيعاب ,ما يراه 503 00:32:55,349 --> 00:32:56,841 لا يمكن أن يكون شاهداً .موثوقاً به 504 00:32:56,854 --> 00:32:57,854 .(أنت التقيت (ايان 505 00:32:57,859 --> 00:32:59,900 .أرجوك أخبرها إنه لا يشكل .تهديداً على أحد 506 00:32:59,953 --> 00:33:02,105 .إنها تقول الحقيقة 507 00:33:02,189 --> 00:33:04,190 .دعني أكون من يحكم على ذلك 508 00:33:04,275 --> 00:33:05,442 .أحضري الصبي 509 00:33:05,526 --> 00:33:06,943 أقصد إن كان مجرد أرنب ,صغير غير مؤذي 510 00:33:07,028 --> 00:33:09,159 فلا يجدر أن تكون مشكلة إذا قابلته , أليس كذلك ؟ 511 00:33:09,203 --> 00:33:11,031 أنظري أنتِ مجنونة 512 00:33:11,190 --> 00:33:14,100 إن كنتِ تعتقدين إني .سأجلب ابني أمامكما 513 00:33:14,105 --> 00:33:14,799 ...دعينا 514 00:33:14,800 --> 00:33:16,527 اذهب وانتظر في الخارج إن .كنت لن تساعد 515 00:33:28,215 --> 00:33:30,541 اياك أن ترسل رجلاً للقيام .بعمل امرأة 516 00:33:30,626 --> 00:33:31,669 ألست محقة ؟ 517 00:33:32,604 --> 00:33:33,604 محقة ؟ 518 00:33:33,629 --> 00:33:36,139 .أنظري يا أختي 519 00:33:36,223 --> 00:33:38,466 لا داعي أن تسير الأمور .بهذا الشكل 520 00:33:38,559 --> 00:33:40,393 أنا لدي ضغوط 521 00:33:40,478 --> 00:33:42,804 أستطيع التخيل إن ضغوطكِ أقسى بكثير من ضغوطي 522 00:33:42,888 --> 00:33:44,722 .بالنظر إلى طبيعة عملكِ 523 00:33:44,815 --> 00:33:48,485 لكننا نحن الفتيات علينا .أن نتكاثف معاً 524 00:33:48,569 --> 00:33:49,487 أليس كذلك ؟ 525 00:33:51,006 --> 00:33:53,560 .أحضري الصبي يا أختي 526 00:33:56,485 --> 00:33:57,485 !تباً لكِ 527 00:33:59,163 --> 00:34:00,071 .الطوارئ 528 00:34:03,501 --> 00:34:04,250 سيدتي ؟ 529 00:34:04,335 --> 00:34:06,336 !أرجوكم , ساعدونا , أرجوكم 530 00:34:06,420 --> 00:34:07,420 !أنتِ 531 00:34:07,505 --> 00:34:09,914 .إنه انذار كاذب ليس هناك حالة طارئة 532 00:34:09,998 --> 00:34:11,582 .وقت اللهو انتهى يا حلوة 533 00:34:20,342 --> 00:34:21,402 .ما كان ينبغي أن تفعلي ذلك 534 00:34:21,426 --> 00:34:23,911 .سأذهب وأحضر ابنكِ 535 00:34:39,120 --> 00:34:41,204 !(ايان) 536 00:34:41,288 --> 00:34:42,122 .حبيبي 537 00:34:55,627 --> 00:34:56,750 .حسناً , نحن آمنين 538 00:34:57,315 --> 00:34:58,357 .نحن آمنين , حبيبي 539 00:35:00,641 --> 00:35:04,561 .لا بأس , أنظر 1, 2... 541 00:35:04,720 --> 00:35:07,722 - 3, 4. - 3, 4. 542 00:35:07,806 --> 00:35:11,225 5, 6. 543 00:35:11,318 --> 00:35:14,562 - 1, 2... 544 00:35:14,655 --> 00:35:17,490 - 3, 4... 545 00:35:17,649 --> 00:35:19,150 5, 6. 546 00:35:19,234 --> 00:35:23,237 ...أمي , تلك السيدة 547 00:35:23,330 --> 00:35:24,488 .لقد رأيتها 548 00:35:24,573 --> 00:35:26,240 هل تعرفها ؟ 549 00:35:26,333 --> 00:35:27,584 .يا الهي 550 00:35:27,743 --> 00:35:31,495 ايان) , أخبرني كل ما) .يمكنك اخباري به 551 00:35:31,580 --> 00:35:33,581 يجب أن أعرف لماذا هؤلاء .الناس يلاحقونا 552 00:35:33,665 --> 00:35:35,750 يا الهي . ما الذي رأيته ؟ 553 00:35:35,834 --> 00:35:37,343 .لقد قتلوا جارتنا 554 00:35:37,502 --> 00:35:39,253 .لقد رأيتهم 555 00:35:39,338 --> 00:35:41,088 .يا الهي , يا الهي 556 00:35:41,173 --> 00:35:43,542 أنا آسفة لأنك رأيت .مثل هذا الشيء 557 00:35:44,935 --> 00:35:47,102 لم أستطع اخباركِ ...من قبل لأن 558 00:35:48,105 --> 00:35:50,348 تلك المرأة قالت .بأنها ستقتلني 559 00:35:50,441 --> 00:35:52,266 .أنا لن أسمح بحدوث هذا 560 00:35:52,359 --> 00:35:55,436 هل تسمعني ؟ .لن أسمح بحدوث هذا 562 00:35:55,529 --> 00:35:56,946 .يا الهي 563 00:35:57,031 --> 00:35:58,856 .أنا آسف لتوريطنا بالمتاعب 564 00:35:58,949 --> 00:36:00,858 .حبيبي , أنت لست في ورطة 565 00:36:00,943 --> 00:36:04,287 لكن لا يجب أن يعرفوا إنك .أخبرتني ما رأيت 566 00:36:04,371 --> 00:36:05,622 هل تفهم ؟ 567 00:36:05,781 --> 00:36:09,100 عليهم أن يصدقوا إنك لا تستطيع تمييز أياً مما جرى , حسناً ؟ 568 00:36:09,274 --> 00:36:10,523 لكني أستطيع تمييز .كل التفاصيل 569 00:36:10,627 --> 00:36:11,700 .لا , أعلم ذلك 570 00:36:11,711 --> 00:36:12,711 .(أعلم ذلك , (ايان 571 00:36:12,713 --> 00:36:14,174 .لكن أنصت ليّ ...إنهم 572 00:36:14,738 --> 00:36:15,739 .سحقاً 573 00:36:16,133 --> 00:36:17,625 .تفوهتي بكلمة بذيئة 574 00:36:17,718 --> 00:36:19,356 .هذا صحيح , أنا آسفة 575 00:36:20,471 --> 00:36:22,305 .أنظر , هذه ليست غلطتك 576 00:36:22,464 --> 00:36:25,512 سمحت لذلك الرجل بالدخول .لأني اعتقدته عامل الصيانة 577 00:36:25,526 --> 00:36:27,379 .لكنهم في العادة يرتدون زياً 578 00:36:28,062 --> 00:36:29,312 .نعم , بالطبع 579 00:36:29,396 --> 00:36:31,939 وأنتِ عليكِ دائماً طلب أوراق معتمدة .وطلبات العمل , أمي 580 00:36:32,224 --> 00:36:33,733 .نعم 581 00:36:33,817 --> 00:36:35,559 .أنت محق , شكراً لك 582 00:36:35,644 --> 00:36:36,685 .العفو 583 00:36:37,729 --> 00:36:39,971 طالما بقيتي هنا فنحن .سنكون بخير 584 00:36:42,076 --> 00:36:43,076 .نعم 585 00:37:27,279 --> 00:37:29,530 أنا أنتظر هناك منذ ...وقت طويل 586 00:37:29,623 --> 00:37:30,624 ماذا حدث لكِ ؟ 587 00:37:30,708 --> 00:37:31,835 .نفس الشيء الذي حدث لك 588 00:37:34,128 --> 00:37:35,128 أين هي ؟ 589 00:37:35,137 --> 00:37:36,772 .في تلك الغرفة المقفلة 590 00:37:36,876 --> 00:37:37,876 وماذا توقعتي ؟ 591 00:37:37,877 --> 00:37:39,285 ,أنتِ هددتي ابنها .طبيعي أن تهاجمكِ 592 00:37:39,300 --> 00:37:42,302 لو إنك توليت أمر الصبي منذ .البداية لما كنا هنا 593 00:37:42,386 --> 00:37:45,713 أنا أسرق المنازل , حسناً ؟ .لم أشارك لأصبح قاتلاً 594 00:37:48,175 --> 00:37:50,331 كان يجب أن أعرف إنك لا تملك .الشجاعة لانجاز المهمة 595 00:37:50,434 --> 00:37:51,886 أنتِ هي من قامت بتحطيم ,رأس السيدة 596 00:37:51,979 --> 00:37:53,313 أنتِ من يجب عليها تنظيف .هذه الفوضى 597 00:37:53,397 --> 00:37:55,314 .انسى ما حصل سابقاً حسناً ؟ 598 00:37:55,703 --> 00:37:58,242 نحن في هذا الآن , وعلينا .أن نتخلص منهما 599 00:37:58,727 --> 00:38:00,069 هل اتفقنا ؟ 600 00:38:00,228 --> 00:38:01,798 أم إنك جزء من المشكلة ؟ 601 00:38:03,741 --> 00:38:04,899 .يا الهي , إنه العامل 602 00:38:04,983 --> 00:38:06,075 من خدمات الصيانة الذين .اتصلت بهم 603 00:38:06,160 --> 00:38:07,243 مرحباً ؟ 604 00:38:07,402 --> 00:38:08,745 .سأهتم بهذا 605 00:38:12,491 --> 00:38:13,499 .يا الهي 606 00:38:13,658 --> 00:38:16,077 .حسناً , اصعد إلى أعلى وراقبها 607 00:38:19,840 --> 00:38:21,999 هل يمكنه مساعدتنا ؟ - مرحباً ؟ - 608 00:38:22,084 --> 00:38:22,992 هل يمكنك أن تسمعني ؟ - مرحباً ؟ - 609 00:38:23,001 --> 00:38:25,678 .(مرحباً , اسمي (لايلا جاكسون 610 00:38:25,763 --> 00:38:28,506 ابني وأنا محتجزين رهائن .من قبل هؤلاء الناس 611 00:38:28,590 --> 00:38:29,757 .أرجوك ساعدنا 612 00:38:29,841 --> 00:38:32,685 مرحباً ؟ 613 00:38:32,770 --> 00:38:34,845 هل تسمعوني ؟ 614 00:38:34,930 --> 00:38:37,273 ...هل يمكنك - مرحباً ؟ - 615 00:38:37,432 --> 00:38:38,941 هل يمكنكم سماعي ؟ - مرحباً ؟ - 616 00:38:39,101 --> 00:38:40,777 مرحباً ؟ 617 00:38:40,936 --> 00:38:43,354 هل يمكنكم سماعي ؟ - .مرحباً - 618 00:38:43,438 --> 00:38:44,341 هل يمكنني مساعدتك ؟ 619 00:38:44,356 --> 00:38:46,199 أجل , هل الآنسة (جاكسون) موجودة ؟ 620 00:38:46,283 --> 00:38:48,200 .(أنا الآنسة (جاكسون - حقاً ؟ - 621 00:38:48,219 --> 00:38:49,372 .لا , لا , لا - ماذا ؟ - 622 00:38:49,501 --> 00:38:50,703 ألا يمكن أن أكون الآنسة (جاكسون) ؟ 623 00:38:50,862 --> 00:38:51,862 مرحباً ؟ 624 00:38:51,873 --> 00:38:53,614 لا سيدتي , الأمر فقط إن صوتكِ .كان مختلف على الهاتف 625 00:38:53,792 --> 00:38:55,625 إذاً خبرة تمييز الصوت .جزء من عملك 626 00:38:55,784 --> 00:38:58,035 .لا , لا أقصد الاهانة 627 00:38:58,128 --> 00:38:59,962 ...أنا هنا فقط لاصلاح الباب 628 00:39:00,047 --> 00:39:01,048 !أرجوك ساعدنا 629 00:39:01,131 --> 00:39:02,456 .لا أعتقد إنه يسمعكِ 630 00:39:02,541 --> 00:39:03,966 ,من حيث أقف .الباب يعمل بشكلٍ جيد 631 00:39:04,126 --> 00:39:06,043 .والتدفئة جيدة 632 00:39:06,128 --> 00:39:08,045 .لذا , أنت جئت للمنزل الخطأ 633 00:39:08,138 --> 00:39:09,630 .لدي طلب العمل هنا 634 00:39:09,714 --> 00:39:14,060 .قلت إنك جئت للمنزل الخطأ 635 00:39:14,219 --> 00:39:16,470 هذه 2122 جادة "ويست إي إل إم" ؟ أليس كذلك ؟ 636 00:39:16,555 --> 00:39:17,721 الآن أنت تجعلني أتسائل 637 00:39:17,806 --> 00:39:19,399 عن سبب اصرارك الشديد .لدخول منزلي 638 00:39:19,558 --> 00:39:20,558 هاه ؟ 639 00:39:24,154 --> 00:39:25,729 .أرجوك - .يمكنني اصلاح هذا أيضاً - 640 00:39:25,823 --> 00:39:27,194 .نحن شركة خدمات متكاملة 641 00:39:36,834 --> 00:39:39,076 .حان وقت الذهاب 642 00:39:39,161 --> 00:39:40,161 .حسناً 643 00:39:40,254 --> 00:39:41,421 .طاب نهاركِ , سيدتي - .أنت أيضاً - 644 00:39:41,580 --> 00:39:45,425 !لا 645 00:39:45,509 --> 00:39:46,818 .السماعة لا تعمل 646 00:39:48,587 --> 00:39:50,680 ...أمي - !لم يتم اصلاحها بالوقت المناسب - 647 00:39:50,839 --> 00:39:52,840 .أنتِ تصرخين 648 00:39:52,924 --> 00:39:54,267 .أعلم 649 00:39:54,351 --> 00:39:56,343 .أعلم , أنا آسفة , حبيبي 650 00:39:56,437 --> 00:39:58,762 .آسفة .سأجد طريقة أخرى 651 00:39:58,847 --> 00:40:00,848 .سأجد طريقة أخرى 652 00:40:00,941 --> 00:40:01,944 .يا الهي 653 00:40:03,360 --> 00:40:04,654 .أنت لم تتناول غدائك 654 00:40:06,627 --> 00:40:08,114 .أنا جائع جداً 655 00:40:08,198 --> 00:40:13,285 أجل , دعنا نحضر لك كوب .وبعض الماء 656 00:40:15,789 --> 00:40:17,123 .تعال . اجلس 657 00:40:17,207 --> 00:40:18,311 .حسناً 658 00:40:20,294 --> 00:40:23,537 لا أعتقد إننا سنغادر .هذا المكان قريبًا 659 00:40:23,630 --> 00:40:24,639 .حسناً 660 00:40:25,874 --> 00:40:26,966 .سأقص 661 00:40:27,125 --> 00:40:28,125 حسناً ؟ 662 00:40:32,890 --> 00:40:35,077 الآن , سأدفع , حسناً ؟ 663 00:40:37,561 --> 00:40:38,681 .خذ 664 00:40:42,065 --> 00:40:44,075 ...ليست كثيرة , لكن 665 00:40:45,060 --> 00:40:47,000 وماذا عنكِ ؟ 666 00:40:48,563 --> 00:40:50,064 لا . نحن سنركز عليك .بهذا الوقت 667 00:40:50,148 --> 00:40:51,182 حسناً ؟ 668 00:40:52,067 --> 00:40:54,021 لا أعرف كم من الوقت .سنبقى هنا 669 00:40:55,320 --> 00:40:56,609 .لذا , كُل 670 00:41:02,002 --> 00:41:04,481 أنت أفضل شيء حصل .ليّ طوال حياتي 671 00:41:08,380 --> 00:41:09,795 .أنا أحبك جداً 672 00:41:11,119 --> 00:41:12,504 .أنا أيضاً أحبكِ 673 00:41:13,388 --> 00:41:15,089 ,مرحباً أيتها الخنازير الصغيرة ,أنا الذئب الكبير الشرير 674 00:41:15,182 --> 00:41:17,850 جاهز لأخذ نفس عميق .وتدمير منزلكم 675 00:41:17,935 --> 00:41:20,027 .لا تستمع لها 676 00:41:20,221 --> 00:41:22,179 أريدك أن تستخدم ,ذكائك العلمي 677 00:41:22,222 --> 00:41:24,806 .وتصلح نظام الاتصال الداخلي تعتقد يمكنك القيام بذلك ؟ 678 00:41:24,849 --> 00:41:26,600 .يمكنني المحاولة 679 00:41:26,685 --> 00:41:28,102 .حسناً 680 00:41:28,195 --> 00:41:30,029 .أعرف إنك تستطيع , حبيبي 681 00:41:30,188 --> 00:41:31,188 .حسناً 682 00:41:37,384 --> 00:41:38,384 .أنتِ 683 00:41:38,443 --> 00:41:40,809 كم يمكن لإبنكِ أن يصمد دون أكل ؟ 684 00:41:42,042 --> 00:41:44,043 لدينا موارد تكفينا لاسبوع .إن لم يكن أكثر 685 00:41:44,202 --> 00:41:46,879 هذا جيد , لسنا بعجلة .من أمرنا 686 00:41:46,964 --> 00:41:49,070 .سننتظر مهما استغرق الأمر 687 00:41:54,054 --> 00:41:55,601 هل حقاً تعتقدين إن لا أحد سيلاحظ ؟ 688 00:41:57,188 --> 00:42:00,700 ,ايان) لديه جدول , مواعيد يومية) .لم نفوتها مطلقاً 689 00:42:01,052 --> 00:42:03,304 ماذا تعتقدين الناس سيفعلون 690 00:42:03,397 --> 00:42:04,814 عندما لا نظهر ؟ 691 00:42:04,973 --> 00:42:07,641 .أعتقد إنكِ تكذبين 692 00:42:07,734 --> 00:42:10,894 متأكدة إن لا أحد سيأتي وإنه .أنتِ ونحن فقط 693 00:42:10,988 --> 00:42:14,490 .حسناً , تفضلي واختبريني إذاً 694 00:42:14,649 --> 00:42:15,566 إنها مسألة وقت ليس إلا 695 00:42:15,659 --> 00:42:17,326 ,قبل أن يلاحظ أحد غيابنا 696 00:42:17,485 --> 00:42:20,186 .ويتصل بالشرطة , صدقيني 697 00:42:23,761 --> 00:42:25,360 .محاولة جيدة 698 00:42:29,172 --> 00:42:31,173 .أنتما وحدكما 699 00:42:31,333 --> 00:42:33,301 وكلما أسرعتي في فهم ذلك من خلال رأسكِ الصغيرة الجميلة 700 00:42:33,310 --> 00:42:36,660 وبدأتي في فعل ما يُقال .لكِ ، كان ذلك أفضل 701 00:42:38,010 --> 00:42:40,010 ترجمة بسام شقير 702 00:42:42,853 --> 00:42:44,428 وماذا لو كانت لا تُخادع ؟ 703 00:42:44,521 --> 00:42:45,605 تعلمين , آخر شيء نريده 704 00:42:45,764 --> 00:42:48,102 .أن يقوم فاعل خير فضولي بالتطفل 705 00:42:49,491 --> 00:42:50,526 .عندها سنقتلها 706 00:42:50,611 --> 00:42:52,695 .وكل من يقف في طريقنا 707 00:42:52,854 --> 00:42:54,104 .(على رسلكِ , (روكو 708 00:42:54,189 --> 00:42:56,523 .هذه ليست تعليماتنا - .الأشياء تتغير - 709 00:42:56,617 --> 00:42:57,941 .إنها تعبث معنا .أنظر اليّ 711 00:42:58,035 --> 00:43:00,304 كنت أسيطر على كل شيء 712 00:43:00,409 --> 00:43:02,373 حتى ظهرتي وأفسدتي .كل شيء 713 00:43:02,427 --> 00:43:04,123 وإلى جانب ذلك ، أعتقد إن آخر شيء 714 00:43:04,207 --> 00:43:06,450 يريده الرئيس هو التخلص .من جثة أخرى 715 00:43:06,543 --> 00:43:08,118 اضافة , إن هذه أم , حسناً ؟ 716 00:43:08,211 --> 00:43:09,581 .لن تقوم بتسليم ابنها 717 00:43:10,577 --> 00:43:13,046 لماذا أستمر في الإحساس إنك لست بنفس الفريق ؟ 718 00:43:13,130 --> 00:43:14,142 هلا تهدئين ؟ 719 00:43:14,199 --> 00:43:16,055 أنا فقط أقول إن الخطة التي لدينا لا تعمل , حسناً ؟ 720 00:43:16,105 --> 00:43:18,254 أقول فقط إنه ربما علينا التراجع واعادة تنظيم صفوفنا 721 00:43:18,279 --> 00:43:23,476 ولا أدري , ربما نعود .في يوم آخر 722 00:43:23,635 --> 00:43:24,635 .آسفة , انتظر لحظة 723 00:43:24,655 --> 00:43:26,136 هل قلت لتوك نعود في يوم آخر ؟ 724 00:43:26,221 --> 00:43:27,647 .أجل , هذا ما قلته 725 00:43:27,806 --> 00:43:31,058 ما رأيك أن نسلم أنفسنا إلى الشرطة ؟ 726 00:43:31,142 --> 00:43:32,643 أتعرفين ماذا ؟ .أعتقد ينبغي علينا ذلك 727 00:43:32,727 --> 00:43:34,236 ونخبرهم إن مقتل الجارة 728 00:43:34,321 --> 00:43:36,063 في الشارع المقابل .كان حادثاً 729 00:43:36,156 --> 00:43:37,657 .أجل , لنفعل هذا - .أجل - 731 00:43:37,816 --> 00:43:40,076 وبهذه الطريقة يمكنك أن تكون عاهرة .لشخص ما في السجن 732 00:43:40,235 --> 00:43:41,318 .رباه - أجل , حسناً ؟ - 733 00:43:41,411 --> 00:43:43,487 ,الرئيس يتوقع نتيجة 734 00:43:43,571 --> 00:43:46,582 .وهذا بالضبط ما سننجزه 735 00:43:46,667 --> 00:43:48,242 هل نحن على وفاق ؟ 736 00:43:48,326 --> 00:43:49,326 .أجل , نحن على وفاق 737 00:43:49,336 --> 00:43:50,588 .أنظر اليّ 738 00:43:52,747 --> 00:43:54,557 .الزم مكانك وراقبها 739 00:43:54,601 --> 00:43:55,941 إلى أين تذهبين ؟ 740 00:44:05,093 --> 00:44:07,671 يا سيدة , هل تسمعيني ؟ - .يا الهي - 741 00:44:09,156 --> 00:44:10,366 .كذبت عليّ 742 00:44:11,108 --> 00:44:13,639 ماذا تريد الآن ؟ - .أنظري - 743 00:44:14,511 --> 00:44:18,101 .لقد أوفيت بجانبي من الاتفاق .حسناً ؟ أقصد , لقد حاولت 744 00:44:20,374 --> 00:44:22,392 .إذاً ساعدنا أرجوك 745 00:44:22,401 --> 00:44:23,401 كيف ؟ 746 00:44:23,475 --> 00:44:25,541 .أقصد , شريكتي مجنونة 747 00:44:25,554 --> 00:44:27,337 .أنت لن تنجو من هذا أبداً 748 00:44:27,712 --> 00:44:30,596 هل تعرف ماذا يفعلون في السجن للناس الذين يؤذون الأطفال ؟ 749 00:44:31,286 --> 00:44:34,121 أنظري , أنا لم أرغب بشيء من هذا , حسناً ؟ 750 00:44:34,214 --> 00:44:36,623 لم أرغب بشيء من هذا , ولا .أعرف كيف أوقفه 751 00:44:36,717 --> 00:44:39,051 كل ما عليك القيام به هو الاتصال بالشرطة 752 00:44:39,210 --> 00:44:42,064 .واخبارهم بكل ما حدث 753 00:44:43,248 --> 00:44:45,548 .لا , لا .لست واشياً 754 00:44:45,760 --> 00:44:46,760 .يا الهي 755 00:44:46,855 --> 00:44:48,250 ماذا عن القيام بالأمر الصواب ؟ 756 00:44:49,004 --> 00:44:51,854 .أنا سأشهد في صالحك .سأخبرهم إنك ساعدتنا 757 00:44:51,909 --> 00:44:53,289 .إنك حاولت أن تحمينا 758 00:44:53,508 --> 00:44:55,302 هذه هي فرصتك .لتنقذ نفسك 759 00:44:59,731 --> 00:45:02,816 .اسمع 760 00:45:02,909 --> 00:45:04,775 .أرجوك ساعدنا 761 00:45:08,248 --> 00:45:09,402 ماذا تفعلين ؟ 762 00:45:09,600 --> 00:45:11,510 .ما كان عليك فعله بالفعل 763 00:45:12,147 --> 00:45:13,588 .سأحطم هذا الباب اللعين 764 00:45:25,182 --> 00:45:26,442 .(ايان) 765 00:45:35,192 --> 00:45:36,266 .هذا جنون 766 00:45:36,351 --> 00:45:38,481 .هذا الباب متين جداً 767 00:45:46,410 --> 00:45:48,513 هذه الريشة كسرت .عشرات الخزنات 768 00:45:49,371 --> 00:45:51,000 .هذا الباب اللعين سيهوي 769 00:45:53,043 --> 00:45:55,044 .لا أعتقد إن الأمر ينجح 770 00:45:55,128 --> 00:45:56,796 هل ستقف عندك مكتوف الأيدي أم ستساعد ؟ 771 00:45:56,880 --> 00:45:59,370 .لا هذه فكرتكِ العبقرية 772 00:46:05,915 --> 00:46:06,915 !اللعنة 773 00:46:07,974 --> 00:46:10,288 أعتقد إن هذا الباب اللعين .لن يهوي 774 00:46:11,302 --> 00:46:13,479 من أي معدن مصنوع هذا الباب ؟ الفبرانيوم" ؟" 775 00:46:13,563 --> 00:46:15,815 .من "التنجستن" في الواقع 776 00:46:15,974 --> 00:46:18,892 إنه مقاوم للحرارة واختراقه .مستحيل عملياً 777 00:46:18,977 --> 00:46:20,474 .اشتريناه مع المنزل 778 00:46:24,232 --> 00:46:26,233 .أحسنتِ يا عبقرية 779 00:46:26,326 --> 00:46:27,411 .اخرس 780 00:46:32,249 --> 00:46:33,999 ألا يتوقف هذا الجرس اللعين عن القرع ؟ 781 00:46:34,084 --> 00:46:35,576 .أخبرتكِ إن هناك أحد سيحضر 782 00:46:35,669 --> 00:46:38,155 عليكم الخروج من هنا طالما .لا زال يمكنكم 783 00:46:39,422 --> 00:46:41,090 ,إذا أصدرتي أي صوت 784 00:46:41,249 --> 00:46:42,916 ستكوني أنتِ المسؤولة .عما سيحدث 785 00:46:43,009 --> 00:46:44,093 مفهوم ؟ 786 00:46:44,177 --> 00:46:46,419 .هيا .قُم بعملٍ مفيد 787 00:46:57,357 --> 00:46:58,358 ماذا نفعل ؟ 788 00:46:58,433 --> 00:47:00,008 .لا نجيب الباب 789 00:47:01,853 --> 00:47:03,520 ...أوه 790 00:47:03,605 --> 00:47:07,167 .ايان) , حبيبي) .هناك شرطية في الخارج 791 00:47:07,650 --> 00:47:08,677 ينبغي أن تطلبي المساعدة .هذه المرة 792 00:47:08,702 --> 00:47:11,945 نعم , لذا أريدك أن تصلح السماعة .بأسرع ما يمكن 793 00:47:12,038 --> 00:47:13,702 هل تفهم ؟ هل تعتقد يمكنك ذلك ؟ 794 00:47:13,781 --> 00:47:16,033 .أجل - .حسناً - 795 00:47:16,126 --> 00:47:18,201 .إذا تجاهلناها , سترحل 796 00:47:18,295 --> 00:47:20,129 الشرطة . هل من أحد في المنزل ؟ 797 00:47:20,213 --> 00:47:22,623 .أجل , لا أعتقد إنها سترحل 798 00:47:22,707 --> 00:47:23,707 .حسناً 799 00:47:23,800 --> 00:47:25,384 ...أنا سأهتم - .لا , لا , مهلاً - 800 00:47:25,543 --> 00:47:27,052 إذا خرجتي إلى هناك ,وتصرفتي بجنون 801 00:47:27,137 --> 00:47:28,962 .ستعرف إن هناك شيء يحدث حسناً ؟ 802 00:47:29,055 --> 00:47:31,223 .دعيني أتولى الأمر 803 00:47:31,282 --> 00:47:33,475 حسناً , دائماً مع اللمسة الحنونة , هاه ؟ 804 00:47:33,560 --> 00:47:37,146 هذا أفضل من نسف كل شيء .كما تفعلين دائماً 805 00:47:37,305 --> 00:47:38,311 .حسناً , تولى الأمر 806 00:47:38,315 --> 00:47:40,974 إن لم تنجح سأتولى .الأمر بطريقتي 807 00:47:41,067 --> 00:47:43,143 .سأتولى هذا 808 00:47:47,315 --> 00:47:49,483 كيف يسير الأمر , حبيبي ؟ 809 00:47:49,576 --> 00:47:50,984 .أكاد 810 00:48:01,922 --> 00:48:03,005 .طاب مسائكِ حضرة الشرطية 811 00:48:03,164 --> 00:48:04,173 .طاب مسائك , سيدي 812 00:48:04,332 --> 00:48:05,499 .(أنا الشرطية (أرماني 813 00:48:05,513 --> 00:48:07,333 .استغرقت طويلاً للوصول إلى الباب 814 00:48:07,634 --> 00:48:10,679 .أجل , لا , أنا أعتذر .كنت أستحم 815 00:48:10,764 --> 00:48:11,764 .جيد جداً , سيدي 816 00:48:11,766 --> 00:48:13,849 اسمكِ الشرطية (أرماني) , صحيح ؟ 817 00:48:14,008 --> 00:48:15,100 .نعم , سيدي 818 00:48:15,185 --> 00:48:17,511 الشرطية (أرماني) ؟ على إسم المصمم ؟ 819 00:48:17,604 --> 00:48:20,347 .آسف .على الأرجح سمعتها كثيراً 821 00:48:20,431 --> 00:48:21,440 .جداً 822 00:48:21,524 --> 00:48:22,933 كيف يمكن أن أساعدكِ ؟ 823 00:48:23,017 --> 00:48:26,008 أنا أستجيب لمكالمة طوارئ تم .إجراؤها في وقت سابق اليوم 824 00:48:26,191 --> 00:48:27,629 ماذا , من هذا المنزل ؟ 825 00:48:28,418 --> 00:48:30,141 نعم , هناك امرأة اتصلت .وطلبت المساعدة 826 00:48:30,410 --> 00:48:33,285 ...أليس لديك علم - .لا , لا , أجل - 828 00:48:33,304 --> 00:48:34,304 .تذكرت 829 00:48:34,362 --> 00:48:37,474 .آسف , لقد كان يوماً طويلاً 830 00:48:38,209 --> 00:48:41,142 حسناً , المكالمة تم نقلها إلى قائمة الحالات غير الطارئة 831 00:48:41,247 --> 00:48:44,235 لأن المتصلة أصرت إن كل .شيء على ما يرام 832 00:48:44,300 --> 00:48:46,764 ,صحيح , أختي وابنها يعيشان هنا 833 00:48:47,208 --> 00:48:48,217 .هيا , حبيبي - ,وهو يعاني مشاكل هلع - 834 00:48:48,376 --> 00:48:50,803 واحياناً هذه المشاكل ,تسيطر عليه 835 00:48:50,962 --> 00:48:52,221 ...ويحاول أن يؤذي نفسه و 836 00:48:56,393 --> 00:48:57,226 .هذا يبدو صعباً 837 00:48:57,385 --> 00:48:59,144 .أجل , هذا صحيح 838 00:48:59,303 --> 00:49:00,896 ,أجل واليوم تعرض لنوبة 839 00:49:01,055 --> 00:49:02,055 ,وخرج الأمر عن السيطرة 840 00:49:02,140 --> 00:49:04,233 .لهذا اتصلت أختي بالطوارئ 841 00:49:04,392 --> 00:49:05,985 تمكنت من الوصول إلى هنا ...بالوقت المناسب 842 00:49:06,144 --> 00:49:09,396 .حبيبي - .وتمكنت من تهدئة الحالة - 843 00:49:09,480 --> 00:49:12,399 من الأفضل دائمًا التعامل مع مثل هذه الأشياء 844 00:49:12,483 --> 00:49:13,826 .بين أفراد العائلة 845 00:49:13,985 --> 00:49:15,077 لأن (ايان) لا يتأقلم جيداً 846 00:49:15,236 --> 00:49:16,236 .مع الغرباء 847 00:49:16,246 --> 00:49:17,746 ...ماذا حدث ل 848 00:49:17,831 --> 00:49:20,249 عندما يصبح بحالة هياج شديد 849 00:49:20,333 --> 00:49:22,325 لا يتعامل بشكلٍ جيد .مع أفراد العائلة أيضاً 850 00:49:22,419 --> 00:49:24,586 هل من الممكن أن أتحدث 851 00:49:24,746 --> 00:49:25,921 مع سيدة المنزل ؟ 852 00:49:26,080 --> 00:49:27,673 هل انتهيت , حبيبي ؟ - .تقريباً - 853 00:49:27,757 --> 00:49:31,176 .إنها ترتاح الآن 854 00:49:31,261 --> 00:49:34,346 .وأفضل أن لا أزعجها 855 00:49:34,431 --> 00:49:37,016 .هي بالكاد تحظى بأوقات للراحة 856 00:49:37,100 --> 00:49:38,394 ...مرحباً ؟ حضرة 857 00:49:40,678 --> 00:49:42,855 من حسن حظها إنك .معها للعناية 858 00:49:43,014 --> 00:49:44,106 .أوه 859 00:49:44,190 --> 00:49:45,432 .أعني , هي البطل الحقيقي هنا 860 00:49:45,516 --> 00:49:48,185 .لقد كرست حياتها من أجل ابنها 861 00:49:48,278 --> 00:49:52,531 .إنه تفاني لافت للنظر 862 00:49:52,690 --> 00:49:54,783 على أحد أن يعتني بها .ببعض الأوقات 863 00:49:54,942 --> 00:49:56,101 .هنا يأتي دوري 864 00:49:58,121 --> 00:49:59,529 .عموماً , هذا ما حصل 865 00:49:59,614 --> 00:50:01,001 .أعتذر إنكِ اضطررتي لقطع .كل هذه المسافة 866 00:50:01,105 --> 00:50:03,042 .لا بأس بهذا .تفقد روتيني 867 00:50:03,126 --> 00:50:05,035 لذا , يسعدني إن كل شيء .على ما يرام 868 00:50:05,119 --> 00:50:06,870 .أجل , أنا أيضاً .شكراً لكِ 870 00:50:06,954 --> 00:50:11,792 .المقسم هنا .اطمئنان على 10-23 حول 872 00:50:11,876 --> 00:50:14,044 هذا 10-24 كل شيء .على ما يرام 873 00:50:14,128 --> 00:50:16,805 .سأسجل الخروج - .عُلم - 875 00:50:16,890 --> 00:50:17,916 .طاب مسائكِ 876 00:50:19,801 --> 00:50:26,056 اسمع , إذا احتجت أنت ,أو أختك أي شيء 877 00:50:26,140 --> 00:50:28,067 .اتصل بيّ مباشرة 878 00:50:28,226 --> 00:50:29,818 لقد تدربت في خدمات .الرعاية النفسية 879 00:50:29,977 --> 00:50:32,979 .لذا , سأكون سعيدة بالمساعدة 880 00:50:38,161 --> 00:50:39,152 سيدي , هل كل شيء بخير ؟ 881 00:50:39,237 --> 00:50:40,987 .أجل 882 00:50:41,081 --> 00:50:43,990 .أجل , كل شيء بخير 883 00:50:44,084 --> 00:50:45,584 .شكراً لكِ 884 00:50:45,668 --> 00:50:46,669 .هيا , حبيبي 885 00:50:49,080 --> 00:50:50,080 .حسناً 886 00:50:50,256 --> 00:50:51,665 .ليلة سعيدة 887 00:50:51,758 --> 00:50:53,667 .لكِ أيضاً 888 00:50:56,513 --> 00:50:57,772 ايان) , هل انتهيت ؟) 889 00:50:58,765 --> 00:50:59,995 .بذلت ما بوسعي 890 00:51:07,440 --> 00:51:09,358 مرحباً , حضرة الشرطية ؟ 891 00:51:19,285 --> 00:51:22,287 حضرة الشرطية , اسمي !(لايلا جاكسون) 892 00:51:22,372 --> 00:51:24,206 أنا وابني تم احتجازنا رهائن .من قبل هؤلاء الناس 893 00:51:24,290 --> 00:51:26,875 !أرجوكِ لا تتركينا 894 00:51:26,960 --> 00:51:29,035 !أرجوكِ نحن داخل المنزل 895 00:51:29,420 --> 00:51:30,421 .ارفع يديك 896 00:51:30,671 --> 00:51:33,510 !يمكنني التفسير .إنه مجرد سوء فهم 897 00:51:33,658 --> 00:51:35,291 .أبقي يداك حيث يمكنني رؤيتهم - ...إنه مجرد - 898 00:51:35,348 --> 00:51:36,591 !تراجع 899 00:51:36,794 --> 00:51:38,295 .حسناً , حسناً 900 00:51:38,388 --> 00:51:40,003 .ضع يديك على الباب 901 00:51:43,476 --> 00:51:45,345 .نعم , نعم , نعم 902 00:51:46,629 --> 00:51:48,575 .باعد ساقيك - .حسناً - 903 00:51:50,150 --> 00:51:51,533 .اليد اليمنى خلف رأسك 904 00:51:53,336 --> 00:51:54,739 !لا , أرجوكِ 905 00:52:02,192 --> 00:52:03,263 ما الذي حدث ؟ 906 00:52:04,747 --> 00:52:05,755 .يا الهي 907 00:52:07,000 --> 00:52:08,007 .حبيبي 908 00:52:12,422 --> 00:52:14,425 .آسفة جداً , كان انذاراً كاذباً 909 00:52:16,759 --> 00:52:17,759 .لا بأس 910 00:52:18,178 --> 00:52:19,178 .لا بأس 911 00:52:21,681 --> 00:52:22,681 .حسناً 912 00:52:22,684 --> 00:52:25,282 .كدتي أن تصيبيني - .أجل , أعرف - 913 00:52:28,438 --> 00:52:29,439 .يا الهي 914 00:52:30,523 --> 00:52:31,440 .لقد قتلتي شرطية 915 00:52:31,942 --> 00:52:33,075 كانت غلطة تلك المرأة .في الأعلى 916 00:52:33,174 --> 00:52:34,506 ,أقصد , قلت لها , أنظري 917 00:52:34,536 --> 00:52:36,452 إذا حاولتي القيام بعمل أحمق .الأمور ستزداد سوءاً 918 00:52:36,501 --> 00:52:37,773 !لا , هذه غلطتكِ أنتِ 919 00:52:37,947 --> 00:52:39,652 .كما هي عادتكِ دائماً 920 00:52:40,166 --> 00:52:41,120 !أنظري إلى هذه الفوضى 921 00:52:42,511 --> 00:52:43,651 .فقط اخرس 922 00:52:44,606 --> 00:52:46,265 .وكفاك من الحنية المعتادة 923 00:52:46,864 --> 00:52:48,281 .هذا ممل 924 00:52:48,374 --> 00:52:50,116 .أنتِ مجنونة 925 00:52:50,210 --> 00:52:53,480 .لا , لا , لا .أنت لم ترى الجنون بعد 926 00:52:56,966 --> 00:52:58,050 وماذا سنفعل الآن ؟ 927 00:52:58,209 --> 00:52:59,968 أملنا الوحيد الآن أن نتصل .طلباً للمساعدة 928 00:53:00,127 --> 00:53:01,970 .لذا سنحتاج إلى هاتفك 929 00:53:02,055 --> 00:53:03,653 .إنه في خزنتي في غرفة نومي 930 00:53:04,557 --> 00:53:06,729 هذا جيد , سأذهب وأحضره الآن .بينما هم لاهين 931 00:53:06,800 --> 00:53:08,411 .لا يمكنكِ 932 00:53:08,529 --> 00:53:11,429 لم لا ؟ - .لأنكِ بحاجة بصمة أصبعي - 933 00:53:14,689 --> 00:53:15,689 .يا الهي 934 00:53:18,716 --> 00:53:19,776 ماذا سنقول للرئيس ؟ 935 00:53:20,690 --> 00:53:21,694 .لا شيء 936 00:53:22,208 --> 00:53:23,290 .لدي قماش في السيارة 937 00:53:23,294 --> 00:53:25,735 سنقوم بلف جثتها ونضعها ,في سيارتها 938 00:53:25,800 --> 00:53:26,996 ومن ثم نقوم بإرسالها إلى .متجر تفكيك السيارات 939 00:53:27,000 --> 00:53:28,905 !(هذه شرطية , (روكو 940 00:53:28,998 --> 00:53:30,006 .هناك من سيطرح الأسئلة 941 00:53:30,050 --> 00:53:31,187 .ليسألوا 942 00:53:31,441 --> 00:53:32,746 .لا جثة , لا جريمة 943 00:53:34,551 --> 00:53:36,268 .(تمالك أعصابك , (دومينيك 944 00:53:36,923 --> 00:53:38,173 .هيا 945 00:53:38,258 --> 00:53:39,552 .اذهب واحضر القماش من سيارتي 946 00:53:40,216 --> 00:53:41,938 .أحضر سيارة الدورية للخلف 947 00:53:45,055 --> 00:53:47,908 .هيا , لنتحرك , تخطى هذا .لدينا فوضى ننظفها 948 00:54:09,282 --> 00:54:11,002 .يمكنني القيام بذلك - .نعم , يمكنك - 949 00:54:12,450 --> 00:54:13,615 ...لكن 950 00:54:14,818 --> 00:54:15,856 .أنت خائف 951 00:54:16,080 --> 00:54:17,088 .أنا أيضاً 952 00:54:18,585 --> 00:54:19,938 .لكن لا بأس من الخوف 953 00:54:23,103 --> 00:54:24,348 .فقط أتمنى لو كان أبي هنا 954 00:54:26,503 --> 00:54:27,807 .أنا أيضاً , حبيبي 955 00:54:28,506 --> 00:54:31,588 أتمنى لو إنه هنا في .كل لحظة كل يوم 956 00:54:34,555 --> 00:54:37,057 .لكنه كان فخور جداً بك 957 00:54:37,281 --> 00:54:38,803 ...وكم كان يحبك , و 958 00:54:41,558 --> 00:54:47,838 ,وهو دائماً هنا معك .هنا في قلبك 959 00:54:50,216 --> 00:54:51,459 هل يمكنك الشعور بذلك ؟ 960 00:54:53,974 --> 00:54:55,205 .أنا لا أشعر بشيء 961 00:54:58,579 --> 00:55:00,998 ,لكنكِ قلتي إنه لا خيار لدينا أليس كذلك ؟ 962 00:55:02,533 --> 00:55:04,680 .نعم , هذا صحيح 963 00:55:06,754 --> 00:55:10,013 .لكنك قوي وقادر 964 00:55:11,103 --> 00:55:12,362 .ويمكنك القيام بذلك 965 00:55:15,406 --> 00:55:16,426 حسناً ؟ 966 00:55:16,457 --> 00:55:17,458 .حسناً 967 00:55:19,452 --> 00:55:21,140 حسنا , دعنا نراجع .هذا مرة أخرى 968 00:55:21,234 --> 00:55:22,261 ,ستذهب إلى غرفتك 969 00:55:22,275 --> 00:55:25,969 ,ستقوم بإحضار هاتفك من الخزنة وتعود اليّ , حسناً ؟ 970 00:55:25,976 --> 00:55:26,976 .حسناً 971 00:55:27,005 --> 00:55:28,005 .لا 972 00:55:28,018 --> 00:55:29,364 .أعد ما قلته لو سمحت 973 00:55:31,729 --> 00:55:32,765 ,سأذهب إلى غرفتي 974 00:55:34,810 --> 00:55:36,878 ...أقوم بإحضار هاتفي و 975 00:55:37,794 --> 00:55:39,981 .(ايان) , أنظر اليّ لو سمحت 976 00:55:41,464 --> 00:55:43,048 ,حسناً , سأذهب إلى غرفتي 977 00:55:43,132 --> 00:55:44,725 .أحضر هاتفي وأعود 978 00:55:44,809 --> 00:55:46,274 .اليّ - .اليّ - 979 00:55:46,384 --> 00:55:47,388 .نعم 980 00:55:47,712 --> 00:55:49,300 ,حسناً , أنا سأراقبهم 981 00:55:49,463 --> 00:55:52,363 وأنت ستعود إلى هنا .بأسرع ما يمكن 982 00:55:52,787 --> 00:55:53,907 .بسرعة حسناً ؟ 983 00:55:54,020 --> 00:55:55,060 .حسناً 984 00:56:02,007 --> 00:56:03,310 .مهلاً , مهلاً , مهلاً 985 00:57:03,113 --> 00:57:04,113 !(ايان) 986 00:57:04,838 --> 00:57:06,039 ...يمكنك القيام ماذا تفعل ؟ 987 00:57:06,549 --> 00:57:08,184 .حبيبي , يمكنك التنظيف لاحقاً 988 00:57:08,338 --> 00:57:12,244 .أحضر الهاتف وارجع اليّ 989 00:57:20,475 --> 00:57:21,475 .اسمع 990 00:57:21,735 --> 00:57:23,008 .كان إما نحن أو هي 991 00:57:23,220 --> 00:57:24,224 فهمت ؟ 992 00:57:31,405 --> 00:57:32,405 ماذا ؟ 993 00:57:32,559 --> 00:57:33,559 .هيا 994 00:57:41,659 --> 00:57:42,667 .حسناً 995 00:57:48,046 --> 00:57:49,052 .لا , لا , لا 996 00:57:52,555 --> 00:57:54,496 ,لا , لا , لا , لا .لا , لا , لا 997 00:57:56,852 --> 00:57:58,092 .لا , لا , لا 998 00:57:58,601 --> 00:58:00,018 ماذا كان هذا ؟ 999 00:58:00,102 --> 00:58:01,319 .لقد خرجا 1000 00:58:17,695 --> 00:58:19,279 يجب أن نذهب , حسناً ؟ - .مهلاً , مهلاً - 1001 00:58:19,363 --> 00:58:21,030 !حالاً - .مهلاً , مهلاً - 1002 00:58:21,115 --> 00:58:23,283 .مهلاً , مهلاً 1003 00:58:23,367 --> 00:58:24,627 يجب أن نذهب , حالاً 1004 00:58:40,059 --> 00:58:41,634 !انذار كاذب 1005 00:58:41,719 --> 00:58:43,524 .سأذهب وأتفقد غرفة نومها 1006 00:59:19,765 --> 00:59:20,772 .أمسكتكم 1007 00:59:27,106 --> 00:59:28,848 !هيا 1008 00:59:29,516 --> 00:59:31,359 !ابتعدي عني 1009 00:59:36,532 --> 00:59:38,199 !أمي , هذا يؤلم 1010 00:59:38,284 --> 00:59:41,194 .يا الهي , حبيبي 1011 00:59:41,287 --> 00:59:43,279 .لا بأس - !إنه يؤلم - 1013 00:59:43,372 --> 00:59:45,340 !سأقتلكِ أيتها العاهرة 1014 00:59:46,234 --> 00:59:47,845 .وابنكِ أيضاً 1015 00:59:49,119 --> 00:59:50,119 .خذ 1016 00:59:50,129 --> 00:59:52,121 .يا الهي , حسناً 1017 00:59:54,375 --> 00:59:57,210 .سأنال منكم .سأنال منكم 1019 01:00:06,511 --> 01:00:07,630 ...سوف أقوم 1020 01:00:12,485 --> 01:00:13,636 .يا الهي 1021 01:00:15,321 --> 01:00:16,646 .هذا سيلسع قليلاً 1022 01:00:24,502 --> 01:00:25,847 .سأعود لكم 1023 01:00:29,001 --> 01:00:30,827 .ها أنت 1024 01:00:30,920 --> 01:00:32,912 هذه ستحمي الجرح , حسناً ؟ 1025 01:00:32,996 --> 01:00:34,255 .لا بأس , انتهيت , انتهيت 1026 01:00:34,415 --> 01:00:35,498 .آسفة جداً , حبيبي 1027 01:00:35,582 --> 01:00:38,333 ما كان يجب أن أتركك تذهب .إلى هناك 1028 01:00:40,587 --> 01:00:41,634 .أحضرته 1029 01:00:46,593 --> 01:00:48,251 .شكراً لك , حبيبي 1030 01:00:48,854 --> 01:00:50,105 .حسناً , هيا 1031 01:00:50,189 --> 01:00:52,941 .هيا !هيا 1032 01:00:53,100 --> 01:00:56,602 .حاولي مجدداً .واصلي المحاولة 1033 01:00:56,696 --> 01:01:00,115 .حسناً .لا , لا , لا , لا 1034 01:01:00,274 --> 01:01:02,859 .أمي حاولي ارسال رسالة 1035 01:01:02,952 --> 01:01:04,277 .لا يمكنني مراسلة الشرطة , حبيبي 1036 01:01:04,361 --> 01:01:05,361 .مهلاً , مهلاً , مهلاً 1037 01:01:05,362 --> 01:01:06,955 هناك شخص واحد يمكنني .المحاولة معه 1038 01:01:07,039 --> 01:01:08,273 .حسناً 1039 01:01:09,950 --> 01:01:12,702 .أرجوك , أرجوك , أرجوك 1040 01:01:12,786 --> 01:01:15,037 .لا توجد تغطية 1041 01:01:19,877 --> 01:01:21,469 ما الذي حدث ؟ ما الذي حدث ؟ 1042 01:01:21,554 --> 01:01:23,212 .أعتقد معها هاتف خلوي - .لا - 1043 01:01:23,305 --> 01:01:24,714 !لا , ستتصل بالشرطة 1044 01:01:24,807 --> 01:01:27,142 .لا , لا , لا , لا 1045 01:01:27,301 --> 01:01:28,977 .إنها غرفة آمنة 1046 01:01:29,061 --> 01:01:31,304 ,لا تكن أحمق .لا يوجد هناك تغطية 1047 01:01:31,388 --> 01:01:32,814 هل تنوين المخاطرة بهذه الفرصة ؟ 1048 01:01:32,898 --> 01:01:35,400 .هيا , دعينا نغادر .لنغادر , لنغادر 1049 01:01:35,559 --> 01:01:38,900 ليس قبل أن ننجز .ما جئنا لأجله 1050 01:01:39,155 --> 01:01:40,480 .سأتصل بالرئيس 1051 01:01:40,564 --> 01:01:42,563 .أنت راقبها 1052 01:01:44,067 --> 01:01:45,167 .أحمق 1053 01:01:53,085 --> 01:01:55,161 .هيا 1054 01:01:55,921 --> 01:01:56,921 !يا الهي 1055 01:01:56,922 --> 01:01:58,538 .تم ارسالها .تم ارسالها 1056 01:01:58,603 --> 01:01:59,603 .حسناً 1057 01:01:59,680 --> 01:02:00,960 ,لذا (نيل) سيتصل بالشرطة 1058 01:02:01,084 --> 01:02:02,168 .وسيأتوا وينقذونا 1059 01:02:03,478 --> 01:02:04,478 نيل) ؟) 1060 01:02:04,481 --> 01:02:07,191 .(نعم , (نيل .إنه الجار الودود الذي قابلته 1061 01:02:07,266 --> 01:02:08,266 ...هو سوف 1062 01:02:09,852 --> 01:02:11,419 .أشعر بالدوخة , أمي 1063 01:02:11,420 --> 01:02:12,420 .لا بأس , حبيبي 1064 01:02:12,438 --> 01:02:14,180 .لا بأس , عزيزي 1065 01:02:14,273 --> 01:02:16,191 .نحن سنجتاز هذا , أعدك 1066 01:02:16,350 --> 01:02:18,777 ,أعدك إننا سنجتاز هذا حسناً يا صاح ؟ 1067 01:02:18,861 --> 01:02:20,003 .اسمعني 1068 01:02:22,022 --> 01:02:23,531 .كل شيء سيكون على ما يرام 1069 01:02:23,690 --> 01:02:24,857 .كل شيء سيكون على ما يرام 1070 01:02:24,942 --> 01:02:27,027 علينا فقط أن نصمد أكثر قليلاً , حسناً ؟ 1071 01:02:28,111 --> 01:02:29,204 حسناً ؟ 1072 01:02:29,363 --> 01:02:30,374 .أكثر قليلاً 1073 01:02:32,708 --> 01:02:33,958 .هناك أحد هنا 1074 01:02:34,043 --> 01:02:34,947 !(يا الهي , إنه (نيل 1075 01:02:34,952 --> 01:02:36,211 .لا بد إن رسالتي وصلته نيل) ؟) 1076 01:02:36,295 --> 01:02:37,870 وصلتني رسالتكِ , هل هذه مزحة ؟ 1077 01:02:37,963 --> 01:02:39,464 !لا , لا , أنظر 1078 01:02:39,548 --> 01:02:42,050 .ليس أمامنا وقت كثير 1079 01:02:42,134 --> 01:02:43,635 .هناك دخيلين في المنزل 1080 01:02:43,719 --> 01:02:47,964 .نحن في الغرفة الآمنة .لكن عليك أن تتصل بالشرطة 1082 01:02:48,057 --> 01:02:49,215 .إنهم في طريقهم 1083 01:02:49,299 --> 01:02:50,642 هل أنتِ بخير ؟ أين ابنكِ ؟ 1084 01:02:50,801 --> 01:02:53,803 ,إنه هنا . نحن خائفين .لكننا على قيد الحياة 1085 01:02:53,896 --> 01:02:54,979 .أنظر , ليس لدينا وقت كثير 1086 01:02:55,138 --> 01:02:56,305 لقد قاموا بالفعل .بقتل شخصين 1087 01:02:56,390 --> 01:02:58,224 .حسناً , حسناً 1088 01:02:58,308 --> 01:03:00,643 ...كيف 1089 01:03:00,736 --> 01:03:03,321 أنظري , (لايلا) , كيف أدخل ؟ 1090 01:03:03,405 --> 01:03:05,490 .أنظر , اسمعني 1091 01:03:05,574 --> 01:03:07,650 .يجب أن تغادر الآن 1092 01:03:07,743 --> 01:03:09,402 .هؤلاء الناس خطرون 1093 01:03:09,495 --> 01:03:11,404 .حسناً , أنا أيضاً 1094 01:03:11,488 --> 01:03:13,239 كيف أدخل , (لايلا) ؟ 1095 01:03:13,332 --> 01:03:14,740 .المرآب 1096 01:03:14,834 --> 01:03:15,908 .إنه مفتوح 1097 01:03:15,993 --> 01:03:17,660 .حسناً 1098 01:03:17,744 --> 01:03:18,920 تشبثي مكانكِ , حسناً ؟ 1099 01:03:19,079 --> 01:03:21,247 .أنا قادم لكِ 1100 01:03:21,331 --> 01:03:22,331 .أسرع 1101 01:03:41,518 --> 01:03:43,519 .يا الهي 1102 01:03:43,612 --> 01:03:45,422 ماذا تفعلان ؟ 1103 01:03:45,906 --> 01:03:47,000 .لا , لا , لا , لا 1104 01:03:48,784 --> 01:03:50,716 !يا له من كلب جميل 1105 01:03:51,700 --> 01:03:53,205 جميلة , أليست كذلك ؟ - !أجل - 1106 01:03:53,244 --> 01:03:56,006 حصلت على جائزة الحزام الأزرق .ثلاث سنوات متتالية 1107 01:03:56,341 --> 01:03:58,408 ,ما رأيكِ بهذا ؟ يا سلام إنها مميزة , هاه ؟ 1108 01:03:58,543 --> 01:04:00,570 .أفضل من أي زوج تزوجته 1109 01:04:03,204 --> 01:04:06,408 من أنتم ؟ لأنني لم أركم !هنا من قبل 1110 01:04:06,430 --> 01:04:09,218 نحن فقط نساعد السيدة في .المنزل ببعض التصليحات 1111 01:04:10,460 --> 01:04:11,822 .زوجها توفي منذ فترة قصيرة 1112 01:04:12,366 --> 01:04:13,535 .المسكينة 1113 01:04:13,629 --> 01:04:16,111 ولديها إبن وهو أيضاً !يعاني مشاكل 1114 01:04:16,650 --> 01:04:19,560 .إنها مخلصة جداً له .رأيتها كيف تعامله 1115 01:04:20,012 --> 01:04:21,072 .أجل , هذا صحيح - .أجل - 1116 01:04:21,091 --> 01:04:22,091 .أجل - .أجل , هذا صحيح - 1117 01:04:22,092 --> 01:04:23,092 .سأقول لك شيئاً 1118 01:04:23,102 --> 01:04:25,328 أنا سعيدة إن هذا المنزل سيحصل على صيانة 1119 01:04:25,333 --> 01:04:27,672 .بعد كل هذه السنوات 1120 01:04:27,981 --> 01:04:29,125 .سنبذل قصارى جهدنا 1121 01:04:29,550 --> 01:04:30,916 .أجل , هذا جيد .حسناً إذاً 1122 01:04:30,968 --> 01:04:31,807 .ليلة سعيدة , سيدتي 1123 01:04:31,841 --> 01:04:33,301 .أنتم أيضاً , أنتم أيضاً - .حسناً - 1124 01:04:33,330 --> 01:04:34,421 .تصبحون على خير - .وداعاً - 1125 01:04:34,570 --> 01:04:35,571 .هيا يا صغيرتي 1126 01:04:38,004 --> 01:04:39,781 أنت دائماً ودود جداً .مع الجميع 1127 01:04:41,494 --> 01:04:43,408 هل ستطلقين النار على سيدة وكلبها في الشارع ؟ 1128 01:04:43,500 --> 01:04:44,500 .بربكِ 1129 01:05:02,742 --> 01:05:03,946 .سنكون بخير 1130 01:05:06,209 --> 01:05:07,569 .كنت شجاعاً جداً 1131 01:05:09,808 --> 01:05:12,398 إن كنتِ شجاعاً هل هذا يعني إني طبيعي ؟ 1132 01:05:15,461 --> 01:05:17,180 أن تكون شجاعاً هذا .أمر خارق , (ايان) 1133 01:05:19,350 --> 01:05:20,897 .إنه أكثر بكثير من طبيعي 1134 01:05:21,284 --> 01:05:22,974 .ليس ما فعلته الليلة وحسب 1135 01:05:24,507 --> 01:05:27,955 بل أيضاً أن تدافع .عن نفسك 1136 01:05:28,825 --> 01:05:33,005 أن تمتلك الشجاعة للدفاع ,عن شخصيتك 1137 01:05:33,108 --> 01:05:34,779 دون أن تهتم لما .يقوله الناس 1138 01:05:36,507 --> 01:05:39,185 أنت لا تريد أن تكون .(طبيعياً , (ايان 1139 01:05:39,459 --> 01:05:45,009 ,أرجوك لا تكن طبيعياً .لأنك أكثر بكثير من ذلك 1140 01:05:50,123 --> 01:05:52,755 .لكني أريد المساعدة 1141 01:05:55,300 --> 01:05:58,656 .أنت أنقذت حياتنا هل تفهم ؟ 1142 01:05:59,777 --> 01:06:01,173 .وإياك أن تنسى ذلك 1143 01:06:03,383 --> 01:06:06,102 وإياك أن تغير طبيعتك 1144 01:06:06,731 --> 01:06:08,974 لتجعل شخص آخر .يشعر بالارتياح 1145 01:06:10,153 --> 01:06:11,154 فهمت ؟ 1146 01:06:12,207 --> 01:06:13,556 .الطبيعيين مملين 1147 01:06:15,055 --> 01:06:16,088 .قلها 1148 01:06:16,202 --> 01:06:17,390 .الطبيعيين مملين 1149 01:06:18,659 --> 01:06:20,190 .الطبيعيين أغبياء 1150 01:06:20,691 --> 01:06:21,985 .الطبيعيين أغبياء 1151 01:06:25,100 --> 01:06:26,248 .أنا استثنائي 1152 01:06:27,403 --> 01:06:28,610 .أنا استثنائي 1153 01:06:32,425 --> 01:06:34,473 .مهلاً .هناك أحد قادم 1154 01:06:36,869 --> 01:06:37,869 نيل) , هل هذا أنت ؟) 1155 01:06:37,870 --> 01:06:39,529 .آسفة إني خيبت أملكِ 1156 01:06:40,614 --> 01:06:41,802 .(لايلا) - يا الهي , ماذا فعلت ؟ - 1157 01:06:41,901 --> 01:06:42,957 .لايلا) , أنا آسف) 1158 01:06:43,116 --> 01:06:44,513 .كان ينبغي أن أسمع كلامكِ 1159 01:06:45,878 --> 01:06:47,462 .ايان) , ارتدي سماعات الرأس) 1160 01:06:47,546 --> 01:06:49,288 .ارتديهم الآن 1161 01:06:49,381 --> 01:06:50,381 هل آذوك ؟ 1162 01:06:50,457 --> 01:06:51,540 هذا يمكن أن يتغير بأي لحظة 1163 01:06:51,625 --> 01:06:53,660 إلا إذا بدأتي القيام .بما يطلب منكِ 1164 01:06:53,815 --> 01:06:56,043 .الشرطة في طريقهم .(أخبرهم , (نيل 1165 01:06:56,274 --> 01:06:57,828 اسمعي , سوف أقتل حبيبكِ 1166 01:06:57,928 --> 01:06:59,474 إذا لم تخرجي من !الغرفة حالاً 1167 01:06:59,700 --> 01:07:01,250 لايلا) ؟) - .هو ليس حبيبي - 1168 01:07:01,302 --> 01:07:02,560 .وليس له علاقة بكل هذا 1169 01:07:02,594 --> 01:07:04,574 .لايلا) , اسمعيني) - .اتركيه يذهب - 1170 01:07:04,660 --> 01:07:06,417 كل ما يريدونه هو التحدث معكِ , حسناً ؟ 1171 01:07:06,536 --> 01:07:09,584 ليتأكدوا إن ابنكِ لن يقول شيئاً 1172 01:07:10,182 --> 01:07:11,268 .عن الذي شاهده 1173 01:07:11,283 --> 01:07:12,290 .إنهم يكذبون 1174 01:07:12,905 --> 01:07:14,230 يجب أن نرحل من هنا .قبل حضور الشرطة 1175 01:07:14,314 --> 01:07:16,232 !(اخرس , (دوم - .لا تذكري اسمي - 1176 01:07:16,316 --> 01:07:17,408 .حسناً يا غبي 1177 01:07:17,567 --> 01:07:18,567 .إذا لم تخرجي سيؤذوني 1178 01:07:18,652 --> 01:07:19,652 .أنا آسفة جداً 1179 01:07:19,745 --> 01:07:21,245 !يكفي كلام - .لا , لا , لا , لا - 1180 01:07:21,330 --> 01:07:23,664 !لايلا) , سيقتلوني) 1181 01:07:23,749 --> 01:07:26,243 .سيقتلوني مثلما قتلوا جارتكِ 1182 01:07:29,436 --> 01:07:31,560 كيف عرفت إن جارتي قُتلت ؟ 1183 01:07:31,693 --> 01:07:33,004 .أرجوكِ , (لايلا) , أرجوكِ 1184 01:07:33,104 --> 01:07:34,709 لم يسبق وأخبرتك إن !جارتي قُتلت 1185 01:07:36,550 --> 01:07:37,550 من أنت ؟ 1186 01:07:47,810 --> 01:07:48,810 ...(لايلا) 1187 01:07:49,850 --> 01:07:50,940 .افتحي الباب 1188 01:08:00,777 --> 01:08:01,777 .(ايان) 1189 01:08:02,112 --> 01:08:05,329 الفيديوهات التي صورتها هل هي متزانمة مع هاتفك ؟ 1190 01:08:07,333 --> 01:08:08,335 .(ايان) 1191 01:08:09,269 --> 01:08:12,674 الفيديوهات التي صورتها هل هي متزانمة مع هاتفك ؟ 1192 01:08:13,800 --> 01:08:14,951 .تُحفظ تلقائياً 1193 01:08:59,761 --> 01:09:02,096 أنظري , كل شيء سيكون .على ما يرام 1194 01:09:02,181 --> 01:09:05,954 .فقط أخرجي وسنتحدث 1195 01:09:06,578 --> 01:09:07,913 .لقد كذبت بشأن كل شيء 1196 01:09:10,091 --> 01:09:13,053 .أنت قاتل - .كاذب , نعم , قاتل , لا - 1197 01:09:13,516 --> 01:09:16,500 كل ما فعلناه هو سرقة مكان .مغطى بالتأمين 1198 01:09:16,540 --> 01:09:17,695 .وأنتم قتلتوها 1199 01:09:18,104 --> 01:09:21,774 أجل , أعترف إن .هذا كان سيئاً 1200 01:09:21,858 --> 01:09:24,064 وعندما تقابلنا , كنت .تراقب منزلي 1201 01:09:24,443 --> 01:09:25,446 أليس كذلك ؟ 1202 01:09:25,596 --> 01:09:26,596 .حسناً , أنظري 1203 01:09:26,713 --> 01:09:28,480 لا أحد آخر سيتعرض للأذى , حسناً ؟ 1204 01:09:28,590 --> 01:09:30,223 .لكن يجب أن تفعلي ما نقوله 1205 01:09:30,452 --> 01:09:31,670 .اذهب إلى الجحيم 1206 01:09:32,989 --> 01:09:34,305 .أنا لن أذهب لأي مكان - ...لا - 1207 01:09:37,963 --> 01:09:39,472 .أنتم أفسدتم هذا كله 1208 01:09:40,376 --> 01:09:42,848 كيف كان يمكننا إن نعلم إن لديهم مثل هذا الحصن المنيع هنا ؟ 1209 01:09:42,889 --> 01:09:44,036 كيف سينتهي هذا ؟ 1210 01:09:44,381 --> 01:09:48,309 أعني , بوجود أربعة جثث تتضمن جثة شرطية ؟ 1211 01:09:48,468 --> 01:09:49,644 .سوف نُسجن لفترة طويلة 1212 01:09:49,803 --> 01:09:52,054 مهلاً , شرطية ؟ أي شرطية ؟ 1214 01:09:52,138 --> 01:09:55,140 شرطية جاءت إلى باب المدخل .و(روكو) قتلتها 1215 01:09:55,234 --> 01:09:56,400 .قتلتها , إنها ميتة 1216 01:09:56,485 --> 01:09:58,402 .أنظر , أخذت مسدسها أيضاً 1217 01:09:58,445 --> 01:09:59,600 .ولا أخشى استخدامه 1218 01:09:59,654 --> 01:10:01,400 .مهلاً , مهلاً , أعطني هذا 1219 01:10:02,781 --> 01:10:03,915 هل جننتي ؟ 1220 01:10:04,314 --> 01:10:05,903 أنت ارسلتني إلى هنا ,لأقوم بالقرارات الصعبة 1221 01:10:06,002 --> 01:10:08,279 .وهذا بالضبط ما فعلته .لحمايتنا 1223 01:10:08,357 --> 01:10:10,262 سيأتي أحد للبحث عن .هذه الشرطية 1224 01:10:11,241 --> 01:10:12,241 أين هو ؟ 1225 01:10:12,325 --> 01:10:14,827 .إنها في صندوق سيارة الدورية 1226 01:10:14,911 --> 01:10:16,996 .يا الهي , انتهى أمري 1227 01:10:17,080 --> 01:10:18,472 ,يا الهي , انتهى أمري .انتهى أمري 1228 01:10:18,521 --> 01:10:19,797 .(اهدأ , (دومينيك 1229 01:10:19,897 --> 01:10:21,762 .هذا لا يفيد 1230 01:10:22,001 --> 01:10:23,310 أتعرفين ما هو الذي لا يفيد ؟ 1231 01:10:23,400 --> 01:10:26,020 أنتِ وكلامكِ عن قتل !أم وابنها 1232 01:10:26,174 --> 01:10:27,612 .هذا الذي لا يفيد 1233 01:10:27,716 --> 01:10:28,717 يا رئيس ؟ 1234 01:10:29,851 --> 01:10:33,178 أنظر , أنا لم أشترك من أجل قتل الناس , حسناً ؟ 1235 01:10:33,272 --> 01:10:34,855 لا أمانع إن كنت تريد ,سرقة أناس أثرياء 1236 01:10:35,015 --> 01:10:36,327 .ندخل , نأخذ النقود , نخرج 1237 01:10:36,412 --> 01:10:37,653 .لا أمانع ذلك 1238 01:10:37,733 --> 01:10:38,733 حسناً ؟ 1239 01:10:38,783 --> 01:10:40,660 بعدها تلك السيدة رأتنا .وهي قتلتها 1240 01:10:40,850 --> 01:10:43,709 .قتلتها والصبي رآها !وشرطية 1241 01:10:44,067 --> 01:10:46,536 هناك شرطية ماتت والدماء ,تغطي الأرض كلها 1242 01:10:46,600 --> 01:10:48,131 ,هناك دماء على الأرض .هناك دماء على يديّ 1243 01:10:48,496 --> 01:10:50,806 ,يا رئيس , هناك دماء على يديّ وأنا لن أدخل السجن , حسناً ؟ 1244 01:10:50,825 --> 01:10:52,211 !لن أدخل السجن 1245 01:10:55,586 --> 01:10:56,586 أتعرفون ماذا ؟ 1246 01:10:58,955 --> 01:10:59,968 .طفح بيّ الكيل 1247 01:11:01,077 --> 01:11:02,890 أنا مغادر , حسناً ؟ 1248 01:11:03,767 --> 01:11:04,767 .آسف 1249 01:11:14,140 --> 01:11:15,146 .يا الهي 1250 01:11:19,110 --> 01:11:20,666 ضعيه في صندوق السيارة .مع الشرطية 1251 01:11:22,645 --> 01:11:24,881 أنا على وشك الانتهاء من اللعب .مع هذين الشخصين 1252 01:11:28,650 --> 01:11:30,567 !هؤلاء الناس مجانين 1253 01:11:30,579 --> 01:11:34,754 ,يا الهي , يا الهي !يا الهي 1254 01:11:36,668 --> 01:11:38,419 ماذا دهاكم أيها الناس ؟ 1255 01:11:38,503 --> 01:11:39,514 .مهلاً 1256 01:11:42,507 --> 01:11:44,592 .لم أكن أعلم يا حبيبي 1257 01:11:44,751 --> 01:11:46,260 .لا أعرف - .أمي , أمي , أمي - 1258 01:11:46,345 --> 01:11:47,753 !لا أعرف ما الذي يحدث 1259 01:11:47,846 --> 01:11:49,930 .أمي , لا بأس .تعالي هنا 1261 01:11:50,090 --> 01:11:52,266 لماذا تهاجمونا ؟ 1262 01:11:52,425 --> 01:11:54,927 !ليس لدينا شيء 1263 01:11:55,020 --> 01:11:58,097 .أمي , تعالي هنا .لا بأس . لا بأس 1265 01:11:58,190 --> 01:12:01,433 .لا بأس . تعالي هنا 1266 01:12:01,518 --> 01:12:02,684 .لا بأس , هيا 1267 01:12:02,769 --> 01:12:08,366 1, 2, 3, 4, 5, 6. 1268 01:12:08,525 --> 01:12:09,700 .هيا 1269 01:12:09,785 --> 01:12:17,785 - 1, 2... - 3, 4, 5, 6. 1270 01:12:22,297 --> 01:12:24,257 نيل) لن يساعدنا , أليس كذلك ؟) 1271 01:12:26,876 --> 01:12:28,711 .لا , حبيبي 1272 01:12:29,212 --> 01:12:32,076 .نيل) لن يساعدنا) 1273 01:12:36,395 --> 01:12:37,395 ما هذا الصوت ؟ 1274 01:12:37,396 --> 01:12:39,397 أعتقد إن أحدهم .يغلق الهواء 1275 01:12:39,556 --> 01:12:40,722 ماذا ؟ 1276 01:12:40,807 --> 01:12:43,067 الهواء سينفذ منكم الآن .بأية لحظة 1277 01:12:43,151 --> 01:12:44,978 .ستموتي أنتِ وابنكِ 1278 01:12:46,563 --> 01:12:47,646 ما الذي يقوله ؟ 1279 01:12:47,739 --> 01:12:50,816 .هذه الغرف بُنيت مثل الخزنات 1280 01:12:50,909 --> 01:12:51,909 .إنها مُحكمة الاغلاق 1281 01:12:52,068 --> 01:12:53,994 هناك طريقة واحدة فقط يمكن أن يدخل فيها الأكسجين 1282 01:12:54,079 --> 01:12:56,655 .ويخرج ثاني أكسيد الكربون 1283 01:12:58,583 --> 01:13:01,252 .حسناً , تعال 1284 01:13:08,918 --> 01:13:10,177 .نيل) , اسمعني) 1285 01:13:10,262 --> 01:13:12,254 .إنه مجرد صبي 1286 01:13:12,347 --> 01:13:13,433 .استنفذتي فرصكِ 1288 01:13:14,517 --> 01:13:17,926 .تجاوزنا ذلك الآن .جعلتني أقتل صديقي 1289 01:13:18,011 --> 01:13:20,838 كان يحاول المغادرة , وهو .يعلم الكثير , مثلكِ تماماً 1291 01:13:20,847 --> 01:13:22,931 لا يمكن أن أسمح .بحدوث ذلك 1292 01:13:23,016 --> 01:13:26,351 ,لكن كما تعلمين , بالنسبة لإبنكِ .هذا سيء جداً 1293 01:13:26,445 --> 01:13:28,362 .هذا ليس ضرورياً 1294 01:13:28,447 --> 01:13:29,605 .أنا لن أذهب إلى الشرطة 1295 01:13:29,689 --> 01:13:33,951 لا يمكنني تحديد هوية .أياً منكم 1296 01:13:34,110 --> 01:13:37,037 حتى لو تمكنت , أنتم !تعرفون أين أعيش 1297 01:13:37,122 --> 01:13:38,539 .أنتِ اتخذتي قراركِ 1298 01:13:38,623 --> 01:13:41,125 !لا , لم أفعل 1299 01:13:41,284 --> 01:13:43,412 !إنه صبي !أرجوك 1300 01:13:50,126 --> 01:13:51,126 .أرجوك 1301 01:14:00,562 --> 01:14:01,720 .لا بأس 1302 01:14:01,804 --> 01:14:04,056 .أمي - .أحتاج التفكير - 1303 01:14:04,149 --> 01:14:06,901 .أنظر , أحتاج التفكير 1304 01:14:06,976 --> 01:14:07,976 هل سنموت ؟ 1305 01:14:08,069 --> 01:14:10,404 .لا , لن نموت يا حبيبي 1306 01:14:10,563 --> 01:14:12,388 .لن نموت 1307 01:14:13,492 --> 01:14:16,032 !أنقذونا من فضلكم 1308 01:14:16,736 --> 01:14:18,021 !أرجوكم 1309 01:14:21,133 --> 01:14:23,100 .فصلنا السماعة الخارجية 1310 01:14:23,600 --> 01:14:24,836 .لا أحد سيسمعكِ 1311 01:14:29,500 --> 01:14:30,500 .(ايان) 1312 01:14:32,360 --> 01:14:33,360 .اسمعني 1313 01:14:34,850 --> 01:14:35,850 .اسمع , حبيبي 1314 01:14:35,905 --> 01:14:38,608 ,حاول فقط التفكير بشيء .أي شيء 1315 01:14:38,668 --> 01:14:40,432 .أي شيء يمكنك التفكير به 1316 01:14:40,632 --> 01:14:41,704 .أرجوك , حبيبي 1317 01:14:44,264 --> 01:14:45,901 .لدي فكرة 1318 01:14:58,203 --> 01:15:00,454 .إنها تخطط لشيء ما 1319 01:15:15,814 --> 01:15:17,076 .اذهبي وتفقدي 1320 01:15:35,732 --> 01:15:37,065 !لا 1321 01:15:37,150 --> 01:15:38,242 ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟ 1322 01:15:38,326 --> 01:15:40,324 .لا أعرف . لكن هذه لم تكن صدفة 1323 01:15:42,655 --> 01:15:43,998 ما هذا ؟ - لقد خرجا من الغرفة - 1324 01:15:44,157 --> 01:15:45,374 .دعينا ننتهي من هذا 1325 01:15:46,159 --> 01:15:47,668 سحقاً , ماذا الآن ؟ 1326 01:15:47,827 --> 01:15:48,910 .دعينا نفترق ونبحث عنهم 1327 01:15:50,025 --> 01:15:51,714 لا يجب أن يغادروا هذا .المنزل أحياء 1328 01:15:51,748 --> 01:15:52,748 .حسناً 1329 01:15:55,594 --> 01:15:57,085 .حسناً , لقد أبليت جيداً 1330 01:15:57,178 --> 01:15:58,503 .صه , صه 1331 01:15:58,597 --> 01:16:00,660 .يجب علينا مواصلة التحرك 1332 01:16:02,233 --> 01:16:03,344 .يجب أن نختبئ 1333 01:16:27,959 --> 01:16:29,126 لايلا) ؟) 1334 01:16:30,005 --> 01:16:32,646 دعينا لا نجعل الأمر أصعب .مما يجب 1335 01:16:33,623 --> 01:16:38,290 ,أنظري , إذا خرجتم , أعدكِ .إن (ايان) سيعيش 1336 01:16:41,109 --> 01:16:42,189 هل تسمعيني ؟ 1337 01:16:52,809 --> 01:16:55,324 أيها النجم اللامع , أين أنت ؟ 1338 01:16:56,219 --> 01:16:58,219 ايان) ؟) 1339 01:16:59,121 --> 01:17:00,516 هل أنت جالس في الغرفة الآمنة مجدداً ؟ 1340 01:17:03,000 --> 01:17:04,000 مرحباً ؟ 1341 01:17:08,476 --> 01:17:11,626 حسناً , اسمع , هل تتذكر عندما كنا ,نتحدث عن الشجاعة والقوة 1342 01:17:11,950 --> 01:17:14,125 وكيف إنه أحياناً يكون الأمر صعباً ان تكون شجاعاً ؟ 1343 01:17:15,150 --> 01:17:16,358 .(اليك السر , (ايان 1344 01:17:16,582 --> 01:17:18,917 .فقط كن على سجيتك 1345 01:17:19,001 --> 01:17:21,086 ,أنت قوي كالأسد 1346 01:17:21,170 --> 01:17:23,132 .وتشبه أمك نوعاً ما 1347 01:17:23,756 --> 01:17:25,350 .وأنت مرح مثلي 1348 01:17:29,020 --> 01:17:30,604 , لذا ما أقوله هو 1349 01:17:30,689 --> 01:17:32,681 أن تكون على سجيتك يعني .أن تكون شجاعاً 1350 01:17:32,705 --> 01:17:33,418 .الأمر بهذه البساطة 1351 01:17:33,433 --> 01:17:35,491 .يا الهي !(لايلا) 1352 01:17:35,768 --> 01:17:37,861 !هيا , هيا 1353 01:17:38,947 --> 01:17:40,364 !اللعنة 1354 01:17:51,543 --> 01:17:52,831 .دعنا نخرج من هنا 1355 01:17:59,050 --> 01:18:00,142 .إنه هناك 1356 01:18:03,805 --> 01:18:04,972 !أرجوك , أرجوك , أرجوك 1357 01:18:05,131 --> 01:18:07,299 .لا تفكري بهذا حتى .حركة واحدة وسيموت 1358 01:18:07,392 --> 01:18:09,226 1 , 2 , 3 , 4 - .أرجوك لا تؤذيه - 1359 01:18:09,310 --> 01:18:11,303 5 , 6 - .أرجوك - 1360 01:18:11,387 --> 01:18:12,921 !أنتِ جعلتي من حياتي جحيماً 1361 01:18:13,364 --> 01:18:15,494 كل ما كنت أريده هو سرقة بعض الناس الأثرياء 1362 01:18:15,508 --> 01:18:16,792 الذين يمكنهم تحمل .التكاليف عموماً 1363 01:18:16,805 --> 01:18:18,961 لكن لا , كان عليكِ أنتِ وابنكِ .افساد الأمور 1364 01:18:18,976 --> 01:18:20,320 5 , 6 , 1 , 2 - .حسناً - 1365 01:18:20,480 --> 01:18:22,906 سأفعل أي شيء حتى .لا يشهد ضدك 1366 01:18:22,991 --> 01:18:23,991 .لكن أنتِ يمكنكِ أن تشهدي 1367 01:18:24,150 --> 01:18:24,900 6 - .اخرس - 1368 01:18:24,909 --> 01:18:26,651 !أرجوك , لا 1369 01:18:26,736 --> 01:18:27,745 !توقف عن العد 1370 01:18:27,829 --> 01:18:29,580 ,لا تطلق النار عليه .أقتلني أنا , أرجوك 1371 01:18:29,739 --> 01:18:30,739 .فكرة جيدة 1372 01:18:34,145 --> 01:18:35,145 !لنذهب 1373 01:18:39,665 --> 01:18:40,749 .أنتِ ستبقين معي 1374 01:18:40,842 --> 01:18:42,095 .هيا , هيا , هيا 1375 01:18:47,348 --> 01:18:49,349 !ايان) , أهرب) 1376 01:18:49,509 --> 01:18:52,519 !ايان) , أهرب من الباب , حبيبي) 1377 01:19:25,878 --> 01:19:28,722 .لقد كسرتي أنفي 1378 01:19:28,878 --> 01:19:31,022 عيد أم سعيد عشرة أسباب تدعوني لأحبكِ 1379 01:19:32,894 --> 01:19:33,895 ...لا , أنتِ 1380 01:19:33,978 --> 01:19:36,882 .أنت أفسدتي الأمر الآن 1381 01:19:52,580 --> 01:19:54,164 .ستدفعين ثمن هذا 1382 01:20:00,839 --> 01:20:02,227 أين أنتِ ؟ 1383 01:20:29,993 --> 01:20:33,694 هو مصاب ببعض الكدمات .وبحالة صدمة 1384 01:20:34,289 --> 01:20:35,560 .لكنه سيكون بخير 1385 01:20:35,615 --> 01:20:37,604 .أجل - .حسناً - 1386 01:20:43,039 --> 01:20:45,382 .مرحباً يا صاح - .شكراً لك - 1387 01:20:45,466 --> 01:20:47,801 .شكراً جزيلاً لك 1388 01:20:47,960 --> 01:20:51,972 .تعال هنا .تعال هنا 1389 01:20:52,056 --> 01:20:53,633 هل أنا أنقذتنا ؟ 1390 01:20:55,226 --> 01:20:56,392 .نعم 1391 01:20:57,395 --> 01:20:59,604 .نعم , أنت أنقذتنا , حبيبي 1392 01:21:01,008 --> 01:21:02,008 .أنا أحبكِ 1393 01:21:04,977 --> 01:21:06,355 .أنا أيضاً أحبك 1394 01:21:08,314 --> 01:21:09,859 .نحن بأمان الآن 1395 01:21:12,818 --> 01:21:14,008 .نحن بأمان الآن 1396 01:21:35,007 --> 01:21:36,591 .شكراً لك - .العفو - 1397 01:21:36,684 --> 01:21:38,176 .(صباح الخير , (جيك - .صباح الخير - 1398 01:21:40,231 --> 01:21:41,232 !هيا , هيا 1399 01:21:42,607 --> 01:21:44,377 !هيا - .سأفتحه , سأفتحه - 1400 01:21:46,861 --> 01:21:47,861 !يا الهي 1401 01:21:49,000 --> 01:21:50,081 .تم قبولي 1402 01:21:51,032 --> 01:21:52,532 !نعم , نعم , نعم 1403 01:21:52,692 --> 01:21:54,117 !أيها الناس - !لقد نجحنا - 1404 01:21:54,202 --> 01:21:56,111 !"تم قبولي في "سبيس إكس 1405 01:21:56,195 --> 01:21:57,696 !أنظري , أنظري , أنظري - دعني أرى - 1406 01:21:57,780 --> 01:21:59,030 !أنظري , إنه مكتوب هنا - .يا الهي - 1407 01:22:01,117 --> 01:22:03,451 !نعم 1408 01:22:03,536 --> 01:22:05,879 !تم قبولي 1409 01:22:06,038 --> 01:22:16,880 ترجمة بسام شقير