1 00:00:06,049 --> 00:00:09,427 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:09,510 --> 00:00:11,054 Hallå där! 3 00:00:11,137 --> 00:00:14,640 Vad händer när personen du älskar har en tatuering du hatar? 4 00:00:14,724 --> 00:00:16,976 Du tar hit dem och vi gör en cover-up! 5 00:00:22,857 --> 00:00:27,862 Bakom varje tragisk tatuering finns det alltid en löjlig historia. 6 00:00:27,945 --> 00:00:30,573 -Blake förlorade ett vad. -Jag var 14. 7 00:00:30,656 --> 00:00:33,159 En vän hade en tatueringsmaskin. 8 00:00:33,242 --> 00:00:34,952 Jag trodde att jag var kär. 9 00:00:35,995 --> 00:00:40,458 De har tur, för fem av de mest begåvade tatuerarna i branschen 10 00:00:40,541 --> 00:00:42,794 är redo att ge dem… 11 00:00:43,461 --> 00:00:45,129 …en tatueringsmakeover! 12 00:00:45,213 --> 00:00:47,840 Jag vet inte vad det var du hade på ryggen. 13 00:00:48,674 --> 00:00:53,137 Men de här människorna är uppenbarligen vårdslösa med sin hud. 14 00:00:54,305 --> 00:00:58,434 Så personen som tog hit dem får bestämma hur deras cover-up ska se ut. 15 00:01:01,104 --> 00:01:02,522 Herregud, nej! 16 00:01:02,605 --> 00:01:04,857 Gör inget fult! 17 00:01:04,941 --> 00:01:07,026 Välkommen till ditt livs bästa dag! 18 00:01:07,110 --> 00:01:08,861 Var snäll mot mig. 19 00:01:08,945 --> 00:01:11,030 Kommer de att älska eller hata det? 20 00:01:11,114 --> 00:01:14,534 Hämta din mormor och lite popcorn. Vi tar reda på det ihop. 21 00:01:20,915 --> 00:01:26,087 Okej, nu kör vi. Jag är så glad. Är du glad? Bäst att du är redo! 22 00:01:26,170 --> 00:01:31,092 Jag vet att Matty B är redo. Det är svårt att tro när man ser honom, 23 00:01:31,175 --> 00:01:35,513 men bebisansiktet Matt har över 20 års erfarenhet. 24 00:01:35,596 --> 00:01:38,891 Och enorma japanska tatueringar är hans grej. 25 00:01:38,975 --> 00:01:41,102 Jag är van vid att köra stort. 26 00:01:41,185 --> 00:01:44,814 Hur den böljar över kroppen och kraften i motivet. 27 00:01:44,897 --> 00:01:49,152 -Man kan bli helt uppslukad. -Jag är glad att du gillar stora grejer, 28 00:01:49,235 --> 00:01:52,905 för du ska strax bli uppslukad av din nästa kunds tatuering. 29 00:01:52,989 --> 00:01:56,742 -Danny, varför är du här i dag? -Hennes fula slampstämpel. 30 00:01:57,660 --> 00:02:00,955 Ja. Jag hoppas att ni kan göra underverk här. 31 00:02:01,038 --> 00:02:02,290 -Okej. -Är ni gifta? 32 00:02:02,373 --> 00:02:03,291 -Ja. -Ja. 33 00:02:03,374 --> 00:02:08,379 Danny har varit mitt ljus i mörkret. Han var ett av mina bättre val. 34 00:02:08,462 --> 00:02:09,338 Var jag? 35 00:02:09,422 --> 00:02:11,257 -Ja! -Du kunde ha gift dig rikt. 36 00:02:11,340 --> 00:02:14,385 -Du var ett bra val. Jag gifte mig rikt. -Ja. 37 00:02:14,468 --> 00:02:15,303 Ja. 38 00:02:15,386 --> 00:02:19,599 -När gjorde du den här tatueringen? -Jag gjorde den när jag var 14. 39 00:02:19,682 --> 00:02:22,935 Vem tatuerar 14-åringar? Ursäkta min prydhet, men… 40 00:02:23,019 --> 00:02:28,107 Jag hamnade på ett hotellrum med vänner. Nån tog med en kille som kunde tatuera. 41 00:02:28,191 --> 00:02:31,277 Han var ingen riktig tatuerare. Jag fyllde år. 42 00:02:31,360 --> 00:02:34,780 Han tänkte att han skulle ge mig en gratis tatuering. 43 00:02:34,864 --> 00:02:36,824 Den skriker "gratis tatuering". 44 00:02:36,908 --> 00:02:39,410 -Är det vad det står? -Tvivlar jag inte på. 45 00:02:39,493 --> 00:02:41,162 -Nej. Det är nåt värre. -Ja. 46 00:02:41,245 --> 00:02:44,665 När man tittar på den ser man att den var gratis. 47 00:02:44,749 --> 00:02:47,168 Jag måste se ditt 14-åriga jag. Får vi titta? 48 00:02:47,251 --> 00:02:49,670 -Är du säker? -Hundra procent. 49 00:02:49,754 --> 00:02:51,839 Det är lite pinsamt. Okej. 50 00:02:51,923 --> 00:02:55,468 -Livet har sina pinsamma ögonblick. -Ska jag be om ursäkt nu? 51 00:02:55,551 --> 00:02:58,012 Jag ser inte. Du är blyg och… 52 00:02:59,513 --> 00:03:01,265 -Åh. Okej. -Där är den. 53 00:03:01,349 --> 00:03:04,810 De skrev inte ens ut hela "you". Det står "fuck u". 54 00:03:04,894 --> 00:03:07,688 Jag tenderar att fatta oansvariga beslut. 55 00:03:07,772 --> 00:03:10,775 Jag försöker bli bättre i mitt beslutsfattande. 56 00:03:10,858 --> 00:03:14,695 -Jag tänker på vad jag lär mina barn. -Jag svär för oss båda. 57 00:03:14,779 --> 00:03:16,739 Sant. Jag blir arg på honom. 58 00:03:16,822 --> 00:03:21,410 "Svär inte framför mina barn." Men jag har en enorm, ful tatuering. 59 00:03:21,494 --> 00:03:25,248 -Vi ska förbättra den, men… -Det kan inte bli värre. 60 00:03:25,331 --> 00:03:27,124 Jag ska göra det värre. 61 00:03:27,792 --> 00:03:28,876 Toppen. 62 00:03:28,960 --> 00:03:31,545 Du ska inte välja tatuering, det gör Danny. 63 00:03:31,629 --> 00:03:32,755 Herregud. 64 00:03:32,838 --> 00:03:34,924 -Jag är inte så säker. -Jag vill… 65 00:03:35,007 --> 00:03:37,009 Jag är inte säker på den idén. 66 00:03:37,093 --> 00:03:40,596 Du får inte berätta nåt för henne. Ni får inte prata om det. 67 00:03:40,680 --> 00:03:42,223 Du får inte veta. 68 00:03:42,306 --> 00:03:45,685 -Ska du välja min tatuering? -Han väljer tatueringen. 69 00:03:45,768 --> 00:03:48,187 Bäst att du tänker ut nåt bra. 70 00:03:48,271 --> 00:03:49,605 "Mediokert kött." 71 00:03:49,689 --> 00:03:50,690 Jävlar. 72 00:03:51,565 --> 00:03:54,860 -Kallade du din fru köttbit? -Det skulle jag aldrig säga. 73 00:03:54,944 --> 00:03:58,781 Jag är nervös. Jag måste välja nåt hon gillar. 74 00:03:58,864 --> 00:04:01,492 Min fru kan slåss. 75 00:04:02,535 --> 00:04:04,537 Men jag klarar av henne. 76 00:04:05,663 --> 00:04:08,541 Ta dig i kragen, Danny! Du fixar det här! 77 00:04:08,624 --> 00:04:11,043 Gå in där nu och välj tatueringen. 78 00:04:11,627 --> 00:04:14,755 Gillar du eller hon någon särskild stil? 79 00:04:14,839 --> 00:04:18,634 Hon vill ha nåt som representerar barnen. Fyra döttrar, en son. 80 00:04:18,718 --> 00:04:21,220 -Och när det kommer till motivet? -En anka. 81 00:04:21,304 --> 00:04:22,179 -En anka? -Ja. 82 00:04:22,263 --> 00:04:23,347 -Allvarligt? -Ja. 83 00:04:23,431 --> 00:04:24,473 -Ankungar. -Okej. 84 00:04:24,557 --> 00:04:26,767 -Okej. -En ankmamma med sina små barn. 85 00:04:26,851 --> 00:04:31,689 Ankan är… Det är ett vackert djur. Det är bara inte ett dynamiskt djur. 86 00:04:31,772 --> 00:04:34,108 -Är du öppen för olika djur? -Ja. 87 00:04:34,191 --> 00:04:36,944 Jag ska kolla upp symbolik. Olika växter, djur. 88 00:04:37,028 --> 00:04:39,488 -Jag ska ge dig flera alternativ. -Okej. 89 00:04:39,572 --> 00:04:42,658 Du väljer vilken du vill se. Vilken hon skulle älska. 90 00:04:42,742 --> 00:04:43,868 Hoppas hon gillar det. 91 00:04:43,951 --> 00:04:47,496 Tror du att han kommer välja nåt som är…? 92 00:04:47,580 --> 00:04:49,332 Nej. 93 00:04:49,415 --> 00:04:51,834 Det svåraste är placeringen. 94 00:04:51,917 --> 00:04:56,213 Det kommer svårt att få den att funka och inte se ut som en slampstämpel. 95 00:04:56,297 --> 00:04:59,633 Jag har gjort lite efterforskningar om sakers betydelse 96 00:04:59,717 --> 00:05:03,387 och svalan symboliserar kärlek och tillgivenhet för sin familj. 97 00:05:03,471 --> 00:05:04,513 -Vi har fem. -Ja. 98 00:05:04,597 --> 00:05:06,640 Och när det gäller resten, 99 00:05:06,724 --> 00:05:09,268 kanske några blommor, nåt feminint. 100 00:05:09,352 --> 00:05:12,521 Min fru är inte så tjejig när det gäller tatueringar. 101 00:05:12,605 --> 00:05:14,899 Vi ska ha blommorna här, 102 00:05:14,982 --> 00:05:18,444 och de är vanligtvis ganska ljusa, röda eller rosa. 103 00:05:18,527 --> 00:05:20,029 -Röda. -Gillar hon det? 104 00:05:20,112 --> 00:05:21,072 Mer röd än rosa? 105 00:05:21,155 --> 00:05:22,865 -Än rosa. Ja. -Okej. 106 00:05:22,948 --> 00:05:25,993 -Absolut. -Jag fattar. Inte för flickaktigt. 107 00:05:26,077 --> 00:05:27,536 -Nåt med mer styrka. -Ja. 108 00:05:28,204 --> 00:05:30,289 Jag håller med Danny här. 109 00:05:30,373 --> 00:05:32,917 Hoppas att hon gillar det. För hans skull. 110 00:05:33,000 --> 00:05:37,129 Det är inte som en vanlig tatuering som man bara kan dänga på. 111 00:05:37,213 --> 00:05:40,091 Jag måste gå över de här linjerna. 112 00:05:40,174 --> 00:05:43,761 Den här tatueringen är så stor och på en så knepig plats 113 00:05:43,844 --> 00:05:47,515 att en stencil inte funkar för att kroppen, du vet, kurvar sig. 114 00:05:48,099 --> 00:05:52,853 Papper gör inte det. Så Matt måste rita resten för hand. 115 00:05:52,937 --> 00:05:55,106 Som Sixtinska kapellet eller nåt. 116 00:05:56,232 --> 00:06:00,236 Okej. Nu brukar jag vanligtvis säga: "Gå och titta i spegeln." 117 00:06:00,319 --> 00:06:01,278 Okej. 118 00:06:01,862 --> 00:06:04,365 -Vi ska hoppa över det. -Jag är din spegel. 119 00:06:04,448 --> 00:06:06,909 -Gillar spegeln det? -Det ser toppen ut. 120 00:06:08,327 --> 00:06:13,040 Danny, du är en bra spegel. Det finns dock bara ett sätt att säkerställa 121 00:06:13,124 --> 00:06:16,627 att Julie inte ser tatueringen förrän den är klar. 122 00:06:16,710 --> 00:06:19,922 -Hej, ungar. Jag har en present. -Hej. 123 00:06:20,005 --> 00:06:22,967 -Ska du stoppa in mig där? -Ja. 124 00:06:23,050 --> 00:06:26,178 Genom den här flishuggen så du inte ser vad som pågår. 125 00:06:26,262 --> 00:06:29,515 Du har inga ögon i nacken, men för säkerhets skull. 126 00:06:29,598 --> 00:06:30,933 Den är inte på. 127 00:06:31,016 --> 00:06:32,935 STUDIOCHEF 128 00:06:33,018 --> 00:06:34,270 Den är inte på än. 129 00:06:35,396 --> 00:06:37,565 Åh, där är den. Där är flishuggen. 130 00:06:38,190 --> 00:06:40,818 Hoppas att hon inte sågar tatueringen. 131 00:06:40,901 --> 00:06:41,861 Nu kör vi. 132 00:06:43,654 --> 00:06:45,156 Jag är ingen expert, 133 00:06:45,239 --> 00:06:48,033 men det verkar som om Matt har händerna fulla. 134 00:06:48,117 --> 00:06:51,287 Det har vi också. Vi har fler tatueringar att fixa. 135 00:06:51,370 --> 00:06:53,831 Twig Sparks ska göra nästa. 136 00:06:54,457 --> 00:06:57,084 Den här killen har en galen fantasi. 137 00:06:57,168 --> 00:07:01,255 Han kommer på de häftigaste och mest kreativa sakerna. 138 00:07:01,338 --> 00:07:03,716 Jag har välsignats med kreativitet. 139 00:07:03,799 --> 00:07:07,428 Inuti är jag alltid glad och lycklig, och allt är underbart. 140 00:07:07,511 --> 00:07:09,972 Jag ser livet genom ett barnliknande perspektiv. 141 00:07:10,055 --> 00:07:14,518 Åh, Twiggy. Du behöver all kreativitet för den här. 142 00:07:14,602 --> 00:07:15,811 Vad för er hit? 143 00:07:15,895 --> 00:07:18,898 Vår årsdag. Vi har varit ihop i ett år och en månad 144 00:07:18,981 --> 00:07:21,859 och jag ville ge henne chansen att täcka över sin tatuering. 145 00:07:21,942 --> 00:07:24,069 Det ser ut som en hundpenis. 146 00:07:24,737 --> 00:07:26,030 Åh, okej. 147 00:07:26,113 --> 00:07:28,032 -Det är ett läppstift. -Ett läppstift? 148 00:07:28,115 --> 00:07:30,201 -Ja. -Det är inte pinsamt för en hund. 149 00:07:30,284 --> 00:07:32,286 -Det är smickrande. -Ett sätt att flörta. 150 00:07:32,369 --> 00:07:34,955 Jag vill impa på honom, inte en hund. 151 00:07:36,081 --> 00:07:39,126 Jag är lycklig. Mitt hjärta är fullt av kärlek. 152 00:07:39,210 --> 00:07:41,670 Hon är den jag vill vara med varje dag. 153 00:07:41,754 --> 00:07:43,881 -Jag älskar dig. -Älskar dig också. 154 00:07:44,673 --> 00:07:47,635 -Älskar att ni håller hand. -Vilket grepp. 155 00:07:47,718 --> 00:07:51,013 -Jag har inte gjort det på länge. -Vi kan göra det. 156 00:07:51,096 --> 00:07:53,891 -Jag kan få dig att känna dig trygg. -Gulligt. 157 00:07:53,974 --> 00:07:56,143 -Får vi titta? -Vill ni se den nu? 158 00:07:56,227 --> 00:07:59,021 -Jag vill gärna se. -Jag vill gärna se. 159 00:08:01,398 --> 00:08:03,692 -Jag ser penisen. -Det gör du säkert. 160 00:08:03,776 --> 00:08:05,778 Det är min gåva. Min superkraft. 161 00:08:09,114 --> 00:08:13,744 -Folk tar min arm och gör så här. -Det gillar han säkert inte. 162 00:08:13,827 --> 00:08:16,622 -Fyndigt. -Det är värre när jag gör det här. 163 00:08:17,289 --> 00:08:20,626 -Det ser ut som jag har en penis i munnen. -Det är illa. 164 00:08:20,709 --> 00:08:22,628 Ingen mer hundpenis. 165 00:08:23,212 --> 00:08:26,340 Det kommer bli toppen, men jag har nåt att berätta. 166 00:08:26,423 --> 00:08:28,842 Du ska inte att göra det här själv. 167 00:08:28,926 --> 00:08:30,844 Han ska välja vad du får. 168 00:08:30,928 --> 00:08:32,972 -Hallå! -Vilken överraskning. 169 00:08:33,055 --> 00:08:34,348 Jag visste inte det. 170 00:08:34,431 --> 00:08:36,141 Vänta lite. 171 00:08:36,225 --> 00:08:40,145 Känner du henne väl nog för att välja nåt som sitter kvar livet ut? 172 00:08:43,357 --> 00:08:44,191 Ja. 173 00:08:44,275 --> 00:08:46,652 -Jag är övertygad. -Jag är inte det. 174 00:08:47,194 --> 00:08:50,573 Den här tatueringen kommer att vara perfekt för henne. 175 00:08:50,656 --> 00:08:54,076 -Grattis på årsdagen. -Grattis på årsdagen, jag älskar dig. 176 00:08:54,618 --> 00:08:55,703 Skaffa ett rum! 177 00:08:56,412 --> 00:08:59,206 Eller gör inte det. Lyno ska välja din cover-up. 178 00:08:59,790 --> 00:09:01,375 Vad har du för idéer? 179 00:09:01,458 --> 00:09:02,793 En utomjording. 180 00:09:02,876 --> 00:09:05,212 Ett alienhuvud med tre ögon. 181 00:09:06,297 --> 00:09:11,468 -Ett alienhuvud med tre ögon. -Med ett mandalamönster i färg. 182 00:09:12,803 --> 00:09:15,097 Dra i nödbromsen. 183 00:09:16,056 --> 00:09:18,058 Han väljer åt nån annan. 184 00:09:18,142 --> 00:09:21,520 Jag måste vara säker på att han vet vad han pratar om. 185 00:09:21,604 --> 00:09:23,606 Mandalan tycker jag är toppen. 186 00:09:23,689 --> 00:09:27,151 Med ett huvud är det som att en snubbe fotobombar bilden. 187 00:09:27,234 --> 00:09:30,154 Du har nåt häftigt, men sen kastar du in det här. 188 00:09:30,237 --> 00:09:32,865 Jag måste fundera på det här. 189 00:09:33,741 --> 00:09:34,950 Prata med mig. 190 00:09:35,034 --> 00:09:39,121 Jag känner starkt för ett alienhuvud, med tre ögon. 191 00:09:39,204 --> 00:09:40,539 Och med tre ögon. 192 00:09:40,623 --> 00:09:44,585 Som konstnär tror man att man vet, men ibland måste man backa 193 00:09:44,668 --> 00:09:47,963 och inse att personen vet mer. Vi gör utomjordingen. 194 00:09:48,047 --> 00:09:49,340 Kolla in den här. 195 00:09:50,841 --> 00:09:53,802 -Det är häftigt. Jag gillar det. -Gillar du det? 196 00:09:53,886 --> 00:09:56,680 Om hon inte gillar det skyller jag på dig. 197 00:09:56,764 --> 00:09:57,598 Ja. 198 00:09:58,515 --> 00:10:00,434 Tusan, Twig menar allvar. 199 00:10:00,517 --> 00:10:01,810 Och det gör vi också. 200 00:10:03,062 --> 00:10:03,896 Va? 201 00:10:04,980 --> 00:10:08,359 -Vad är detta? -Jag tog med en katt för emotionellt stöd. 202 00:10:08,442 --> 00:10:11,111 Stoppa in armen så du inte ser vad som händer. 203 00:10:11,195 --> 00:10:13,030 Vi behåller överraskningsmomentet 204 00:10:13,113 --> 00:10:16,200 och jag känner att du kan förvandlas till det här. 205 00:10:16,283 --> 00:10:18,077 -Tänk dig det. -Jag ska. 206 00:10:18,160 --> 00:10:22,081 Vi måste sätta fart om vi ska dölja all dog-da-dong-dong-dong. 207 00:10:22,998 --> 00:10:24,124 Nu kör vi. 208 00:10:25,501 --> 00:10:27,711 Krama min hand om det gör ont. 209 00:10:27,795 --> 00:10:29,630 -Älskar dig. -Älskar dig också. 210 00:10:29,713 --> 00:10:31,423 Herregud! 211 00:10:32,466 --> 00:10:33,801 Unga och kära. 212 00:10:37,346 --> 00:10:40,099 Jag vill inte se det där. Lugna ner er. 213 00:10:40,808 --> 00:10:43,018 Lugna ner oss? Aldrig! 214 00:10:43,769 --> 00:10:46,480 Låt oss fortsätta med Rose Hardy. 215 00:10:46,563 --> 00:10:48,857 Hennes tatueringar är dynamiska, 216 00:10:48,941 --> 00:10:51,026 de är eleganta och tuffa. 217 00:10:51,110 --> 00:10:53,404 Delikata men också djärva. 218 00:10:53,487 --> 00:10:55,656 Mörka men också ljusa? 219 00:10:55,739 --> 00:10:58,117 Det är svårt att beskriva min stil. 220 00:10:58,200 --> 00:11:03,330 Jag sitter inte på en piedestal och tycker att mina tatueringar är fantastiska. 221 00:11:03,414 --> 00:11:05,374 Jag vill bara göra en bra tatuering. 222 00:11:05,457 --> 00:11:08,001 Vet du vad mer som är svårt att beskriva? 223 00:11:08,085 --> 00:11:10,129 Din nästa kunds förhållande. 224 00:11:10,212 --> 00:11:12,715 Och vad hans tatuering föreställer. 225 00:11:12,798 --> 00:11:14,216 Vad för dig hit, Janet? 226 00:11:14,299 --> 00:11:18,387 Jag kom med min make Fernando för att täcka över den här tatueringen. 227 00:11:18,470 --> 00:11:22,057 Den har länge varit en skamfläck i vår familj. 228 00:11:22,141 --> 00:11:24,143 Vi är bara pojk- och flickvän nu. 229 00:11:25,477 --> 00:11:26,979 -Hon sa make. -Ja. 230 00:11:27,062 --> 00:11:28,605 -Hörde du? -Jag hörde make. 231 00:11:28,689 --> 00:11:31,233 -Jag… -Sen kollade jag efter ringen. 232 00:11:31,316 --> 00:11:32,192 Inte än. 233 00:11:32,276 --> 00:11:34,695 -Vi kommer dit. -Han jobbar på det. 234 00:11:34,778 --> 00:11:36,405 Oförskämt, Fernando. 235 00:11:36,488 --> 00:11:39,074 Hon är mitt livs kärlek. Hon är min ängel. 236 00:11:39,158 --> 00:11:40,993 I hans ögon gör jag inget fel. 237 00:11:41,076 --> 00:11:45,414 Det gläder mig att jag får vara delaktig i hans cover-up 238 00:11:45,497 --> 00:11:48,917 för jag var anledningen från första början. 239 00:11:49,001 --> 00:11:51,003 Jag var ung. Hon bodde i mitt kvarter. 240 00:11:51,086 --> 00:11:54,715 Jag ville vinna henne. När jag fick den sa jag: "Kolla här. 241 00:11:54,798 --> 00:11:57,092 Den symboliserar mig, den där dig." 242 00:11:57,176 --> 00:11:59,052 Du kunde ha skickat blommor. 243 00:11:59,136 --> 00:12:02,639 -Jag stötte på henne. -Han ringde och sa: "Jag gillar dig." 244 00:12:02,723 --> 00:12:04,349 -Jag la på. -Oj! 245 00:12:04,892 --> 00:12:07,603 -Min tjej. -Gjorde du den för att charma henne? 246 00:12:07,686 --> 00:12:09,521 -Grundas relationen på det? -Ja. 247 00:12:09,605 --> 00:12:13,609 Under årens lopp har vi känt att det är nåt som inte stämmer. 248 00:12:13,692 --> 00:12:16,987 Tatueringen är inte särskilt bra. Jag vet inte riktigt. 249 00:12:17,738 --> 00:12:20,741 -Får vi ta en titt på det här? -Är ni redo? 250 00:12:20,824 --> 00:12:26,246 Den symboliserar nåt underbart, men den är lite… 251 00:12:26,330 --> 00:12:29,166 -Herregud. -Vi har några horn. 252 00:12:29,708 --> 00:12:33,128 -Jag har aldrig sett en trehornad demon. -Hon ser död ut. 253 00:12:33,212 --> 00:12:34,213 Hon är död! 254 00:12:36,256 --> 00:12:38,884 Går han ut genom ett fönster? Är det en gardin? 255 00:12:38,967 --> 00:12:40,093 Det är hans vinge. 256 00:12:40,177 --> 00:12:41,220 Är du säker? 257 00:12:41,303 --> 00:12:45,140 Det ser ut som att han dödar henne eller roar sig med henne. 258 00:12:45,224 --> 00:12:48,393 Han smeker eller biter hennes nacke. 259 00:12:48,477 --> 00:12:51,855 Du såg det här och du tänkte: "Det här är min man." 260 00:12:51,939 --> 00:12:55,984 Alltså… När jag först såg den sa jag: "Jösses." 261 00:12:56,068 --> 00:12:57,152 -Tjejen. -Tjejen… 262 00:12:57,236 --> 00:12:58,612 Titta på hans arm. 263 00:12:58,695 --> 00:13:02,741 Det var kanske hans biceps, jag vet inte, som jag föll för. 264 00:13:02,825 --> 00:13:05,160 Jag mår dåligt över den här på min arm. 265 00:13:05,244 --> 00:13:08,580 Särskilt när folk säger: "Ska det där föreställa Janet?" 266 00:13:08,664 --> 00:13:10,958 "Ja." "Men det liknar inte henne." 267 00:13:11,041 --> 00:13:13,293 Det gläder mig att ni är här. 268 00:13:13,377 --> 00:13:16,839 Men det bästa med i dag är att du inte får välja tatuering. 269 00:13:18,632 --> 00:13:19,508 Janet gör det. 270 00:13:22,845 --> 00:13:25,389 -Ja! Kolla hans min. -Är du säker på det? 271 00:13:25,472 --> 00:13:27,641 -Är du säker? -Det är vad som händer. 272 00:13:27,724 --> 00:13:30,727 Nu äger hon mig på riktigt om hon gör det här. 273 00:13:30,811 --> 00:13:32,521 Hon älskar det här. 274 00:13:33,438 --> 00:13:34,398 Kör på. 275 00:13:34,481 --> 00:13:37,150 -Vilken make? -Jag brukar ta beslut åt honom. 276 00:13:38,110 --> 00:13:39,611 Jag är rädd nu. 277 00:13:40,696 --> 00:13:44,992 Du vet vad de säger. Om man inte kan lita på sin fru, vem kan man lita på? 278 00:13:45,075 --> 00:13:46,869 Vänta, hon är inte din fru. 279 00:13:46,952 --> 00:13:49,204 Jösses. Välj nåt bra, Janet. 280 00:13:49,288 --> 00:13:53,250 Vad tror du skulle passa honom och vad skulle han älska? 281 00:13:53,333 --> 00:13:54,960 Kyssande döskallar. 282 00:13:55,043 --> 00:13:58,255 Ja, tills döden skiljer oss åt. Nåt sånt. 283 00:13:58,338 --> 00:14:01,341 Grejen med cover-ups är att man är rätt begränsad 284 00:14:01,425 --> 00:14:04,511 för man kan inte ljusa upp en mörk färg. 285 00:14:05,637 --> 00:14:08,932 -Det måste vara kompakt. -Nåt med en svart mamba. 286 00:14:09,016 --> 00:14:10,809 Den har ett dödligt bett. 287 00:14:10,893 --> 00:14:14,605 Det kan funka. En orm ihop med några andra motiv. 288 00:14:14,688 --> 00:14:17,024 Som rosor. Nåt jag kan anpassa… 289 00:14:17,107 --> 00:14:18,734 Han älskar rosor. 290 00:14:18,817 --> 00:14:21,528 Placeringen försvårar den här designen. 291 00:14:21,612 --> 00:14:24,823 Man vill att fokus ska hamna på den övre muskelgruppen. 292 00:14:24,907 --> 00:14:26,325 Men där är tatueringen. 293 00:14:26,408 --> 00:14:29,620 Det blir svårt att designa en balanserad tatuering 294 00:14:29,703 --> 00:14:31,830 som man kan resa igenom med blicken. 295 00:14:31,914 --> 00:14:35,292 Jag har lagt den initiala designen över cover-upen. 296 00:14:35,375 --> 00:14:39,212 Jag vet inte om rosen kommer att funka för honom. 297 00:14:39,296 --> 00:14:41,006 Han gillar vassa rosenblad. 298 00:14:41,089 --> 00:14:42,257 Svårflörtad publik. 299 00:14:42,341 --> 00:14:45,886 Den där svansen. Kan vi göra nåt annat med den? 300 00:14:45,969 --> 00:14:49,681 Som den hänger, jag vill inte ha… Den är inte avslappnad. 301 00:14:49,765 --> 00:14:53,894 En svans som är riktad framåt passar bättre, men jag ska ändra det 302 00:14:53,977 --> 00:14:57,856 för det är vad hon vill ha. Jag får spö om jag inte gör det. 303 00:14:57,940 --> 00:15:02,194 Jösses, Rose. Jag var lite orolig för dig, för Janet menar allvar! 304 00:15:03,278 --> 00:15:07,366 Vi måste se till att Fernando inte ser tatueringen förrän den är klar. 305 00:15:07,449 --> 00:15:10,327 Jävlar. Vad är det som händer? 306 00:15:10,410 --> 00:15:13,372 Det är en sån krage en nykastrerad hund har på sig. 307 00:15:13,455 --> 00:15:15,165 -Nä. -Jo. 308 00:15:15,248 --> 00:15:19,211 Du lär känna dig som en labradoodle. Du ska ha på dig den så du inte ser. 309 00:15:19,294 --> 00:15:20,253 Jag kanske bits. 310 00:15:20,337 --> 00:15:22,798 Duktig vovve. Oroa dig inte. 311 00:15:22,881 --> 00:15:25,509 -Hur känns det? -Jag är inte bekväm. 312 00:15:25,592 --> 00:15:28,220 -Du får sitta så här i flera timmar. -Precis. 313 00:15:28,303 --> 00:15:29,179 Hej då! 314 00:15:29,763 --> 00:15:30,681 Ta mig med dig! 315 00:15:31,890 --> 00:15:32,724 Nej. 316 00:15:34,226 --> 00:15:36,103 Det här är kärlek. 317 00:15:36,186 --> 00:15:38,647 Välja sin älsklings tatuering. 318 00:15:38,730 --> 00:15:42,442 Dölja deras misstag. Det vill säga om de tycker om det. 319 00:15:42,526 --> 00:15:44,903 Börjar din osäkerhet att skingras? 320 00:15:44,987 --> 00:15:47,489 -Ja. Lejonet gör sitt jobb. -Det är bra. 321 00:15:47,572 --> 00:15:50,492 Det här lejonet gör sitt jobb och håller din hand. 322 00:15:50,575 --> 00:15:54,246 -Ja, precis. -Har du underhållit henne med dans? 323 00:15:54,329 --> 00:15:55,247 Emellanåt. 324 00:15:55,330 --> 00:15:56,999 Ska jag visa vad jag kan? 325 00:15:57,082 --> 00:15:58,125 Ja. 326 00:15:58,208 --> 00:15:59,751 Vad sägs om det här? 327 00:16:01,336 --> 00:16:02,796 Hon har schyssta moves. 328 00:16:02,879 --> 00:16:03,839 Det här då? 329 00:16:03,922 --> 00:16:06,091 Okej, allihop! Vi ses senare! 330 00:16:06,174 --> 00:16:08,552 -Vi ses! -Jag har hittat en ny karriär. 331 00:16:08,635 --> 00:16:09,553 Fantastiskt! 332 00:16:11,013 --> 00:16:15,267 Hur länge var ni tillsammans innan ni fick ert första barn? 333 00:16:15,892 --> 00:16:18,270 Sex månader. Tja, innan jag blev gravid. 334 00:16:18,353 --> 00:16:21,606 Är dina barn det viktigaste i ditt liv? 335 00:16:21,690 --> 00:16:23,817 Absolut. Ja. 336 00:16:23,900 --> 00:16:27,821 Att vara mamma betyder allt för mig. Jag har fem barn 337 00:16:27,904 --> 00:16:32,075 och jag känner inte att jag är ett bra föredöme 338 00:16:32,159 --> 00:16:35,954 när jag har den här enorma tatueringen på ryggen. 339 00:16:36,038 --> 00:16:40,208 Hon är den tuffa av oss två. Jag bara hänger på. 340 00:16:40,292 --> 00:16:42,169 Hon har tjejstake. 341 00:16:42,252 --> 00:16:43,754 Det är våra äggstockar. 342 00:16:45,505 --> 00:16:46,423 Jag älskar henne. 343 00:16:49,760 --> 00:16:52,554 -Vad är grejen med det här förhållandet? -Okej. 344 00:16:52,637 --> 00:16:53,847 Skit. Nu kommer det. 345 00:16:53,930 --> 00:16:56,641 Jag måste veta. Jag har undrat hela dagen. 346 00:16:56,725 --> 00:16:58,477 Förhållandet är bra. 347 00:16:58,560 --> 00:16:59,895 -Är det? -Ja. 348 00:16:59,978 --> 00:17:01,146 Jag är tveksam. 349 00:17:01,229 --> 00:17:04,191 När man kommer från förorten tänker man inte: "Äktenskap." 350 00:17:04,274 --> 00:17:08,070 -Så det är omgärdat av dramatik? -Det här är… fem, sex, sju år, 351 00:17:08,153 --> 00:17:11,490 nu är det 16, och vi känner: "Nu är vi redo." 352 00:17:12,699 --> 00:17:14,826 Lever han fortfarande? 353 00:17:14,910 --> 00:17:15,744 Är han död? 354 00:17:15,827 --> 00:17:18,371 -Han har en munkorg. -Jag är omringad. 355 00:17:18,455 --> 00:17:19,998 -Prata inte. -Jag bara… 356 00:17:20,082 --> 00:17:22,793 -Du får inte prata. -Fångad, bokstavligt talat. 357 00:17:29,508 --> 00:17:31,635 Genevieve, vi är klara! 358 00:17:33,929 --> 00:17:36,139 -Jag är nervös. -Det är vi två om. 359 00:17:36,223 --> 00:17:37,682 Det är vi tre om. 360 00:17:37,766 --> 00:17:41,937 Vi har en väldigt synlig utomjording och det är ett mycket djärvt val. 361 00:17:42,020 --> 00:17:46,191 Kommer Genevieve gilla det här mer än sitt snoppliknande läppstift? 362 00:17:50,529 --> 00:17:51,488 Hur känns det? 363 00:17:51,571 --> 00:17:54,241 Jag är nervös, glad. Jag vill se den. 364 00:17:54,950 --> 00:17:56,952 Det är nu eller aldrig. Är ni redo? 365 00:17:58,120 --> 00:17:59,704 -Herregud. -Avtäckningen. 366 00:17:59,788 --> 00:18:00,872 Då ska vi se. 367 00:18:02,082 --> 00:18:04,793 Du ser ut som att du hoppas att du älskar den. 368 00:18:04,876 --> 00:18:07,587 -Jag hoppas att jag älskar den. -Hoppas det. 369 00:18:08,839 --> 00:18:11,508 Vaxningen jag ger dig när jag avlägsnar tejpen 370 00:18:11,591 --> 00:18:13,385 tänker jag inte ta betalt för. 371 00:18:13,844 --> 00:18:15,470 Nu kör vi. 372 00:18:15,554 --> 00:18:18,807 Jag vill att du tar en titt och säger vad du tycker. 373 00:18:25,856 --> 00:18:26,815 Herre… 374 00:18:30,402 --> 00:18:35,115 Jag älskar den! Herrejävlar! Bokstavligen från en annan värld! 375 00:18:35,866 --> 00:18:37,159 Tycker du om den? 376 00:18:37,242 --> 00:18:38,827 Jag älskar den. 377 00:18:38,910 --> 00:18:41,538 -Grattis på årsdagen. -Jösses. Tack. 378 00:18:41,621 --> 00:18:43,748 Tack för att du valde den här. 379 00:18:43,832 --> 00:18:45,667 Jag känner dig väldigt väl. 380 00:18:45,750 --> 00:18:48,336 Jag känner mig så fantastisk! Det är galet. 381 00:18:49,171 --> 00:18:50,505 Var satt läppstiftet? 382 00:18:50,589 --> 00:18:52,090 Läppstiftet är borta! 383 00:18:52,174 --> 00:18:54,926 -Vad pratar du om? -Det finns inget läppstift. 384 00:18:55,010 --> 00:18:56,136 Va? 385 00:18:56,219 --> 00:18:58,930 -Herregud! -Trodde du att vi drev med dig? 386 00:18:59,014 --> 00:19:00,765 Jag la det i sminkväskan. 387 00:19:00,849 --> 00:19:03,768 Vad är grejen med utomjordingen? Gillar du sånt? 388 00:19:03,852 --> 00:19:08,523 Jag gillar knäppa saker. Det är ett häftigt koncept. 389 00:19:08,607 --> 00:19:09,649 Vill du visa upp den? 390 00:19:09,733 --> 00:19:11,193 -Ja. -Vi drar. 391 00:19:11,276 --> 00:19:13,570 -Låt mig se. -Du gjorde bra ifrån dig. 392 00:19:13,653 --> 00:19:15,989 -Ja, jag vet. -Jag älskar den. 393 00:19:22,162 --> 00:19:26,625 Du är en kämpe, älskling. Tatuerad under en flishugg? 394 00:19:26,708 --> 00:19:27,792 Va? 395 00:19:27,876 --> 00:19:28,960 Vi är klara. 396 00:19:29,044 --> 00:19:32,422 -Vad? Jag klarade det! -Det står "fack u" nu. 397 00:19:32,505 --> 00:19:33,798 -Jösses. -Snyggt. 398 00:19:34,507 --> 00:19:36,176 Du måste lugna dig, Danny. 399 00:19:36,259 --> 00:19:38,553 Annars hamnar du i flishuggen. 400 00:19:38,637 --> 00:19:41,598 Är du så säker på att Julie kommer gilla det här? 401 00:19:41,681 --> 00:19:44,809 För ärligt talat är jag rädd. Hon är en tuff kvinna. 402 00:19:44,893 --> 00:19:47,145 Herregud. Jag kan inte bärga mig. 403 00:19:49,022 --> 00:19:50,398 -Nu gäller det. -Okej. 404 00:19:50,482 --> 00:19:52,400 -Jag är nervös. -Danny. 405 00:19:52,484 --> 00:19:53,610 Jag är nervös. 406 00:19:53,693 --> 00:19:57,280 -Jag vill inte att hon slår mig. -Kommer hon att gilla det? 407 00:19:58,114 --> 00:20:00,700 -Ja. -Det var inte övertygande. 408 00:20:00,784 --> 00:20:01,785 Ja! 409 00:20:01,868 --> 00:20:03,620 Skräm mig inte. 410 00:20:03,703 --> 00:20:05,288 Du skrämmer mig. 411 00:20:05,372 --> 00:20:06,748 Ni skrämmer oss. 412 00:20:06,831 --> 00:20:08,041 -Är ni redo? -Ja. 413 00:20:08,124 --> 00:20:09,668 Ska vi sätta igång? 414 00:20:12,837 --> 00:20:15,590 -Danny, ditt ansikte är lila. -Jag är nervös. 415 00:20:15,674 --> 00:20:19,052 -Så du är inte säker? -Jag är säker på att jag är nervös. 416 00:20:19,886 --> 00:20:21,221 Vi är redo. 417 00:20:21,972 --> 00:20:22,931 Oj, okej. 418 00:20:24,057 --> 00:20:25,558 Jag har väntat på det här. 419 00:20:26,601 --> 00:20:28,853 Danny, vill du göra en nedräkning? 420 00:20:28,937 --> 00:20:29,854 Tre, två, ett? 421 00:20:29,938 --> 00:20:30,981 Ge mig en sekund. 422 00:20:31,064 --> 00:20:33,233 -Du fick tre. -Vi behöver spänning. 423 00:20:33,942 --> 00:20:36,403 Tre, två, ett. 424 00:20:43,994 --> 00:20:45,328 Kan du komma närmare? 425 00:20:48,373 --> 00:20:51,001 Oj, kära nån! 426 00:20:52,919 --> 00:20:55,547 -Ursnygg. Jag älskar den. -Hur känns det? 427 00:20:55,630 --> 00:20:58,258 -Du är väldigt tyst. -Jag känner mig förnyad. 428 00:20:58,341 --> 00:21:01,219 -"Fuck u" är borta! -Det är borta! 429 00:21:01,303 --> 00:21:02,929 -Det syns inte. -Herregud. 430 00:21:03,013 --> 00:21:04,806 Det finns inget spår av den. 431 00:21:04,889 --> 00:21:08,476 Vi har fem fåglar. Den med orange mage är pojken. 432 00:21:08,560 --> 00:21:10,061 -För vår son. -Mitt barn. 433 00:21:10,145 --> 00:21:13,231 -De andra är flickorna. -Trodde det var fyra fåglar. 434 00:21:13,315 --> 00:21:15,734 -"Du glömde ett." -Hoppas antalet stämmer. 435 00:21:15,817 --> 00:21:17,068 -Jag tänkte det. -Ja. 436 00:21:17,152 --> 00:21:19,446 -Gjorde du det där? -Det var min idé. 437 00:21:19,529 --> 00:21:23,325 -Han gjorde det, men du hjälpte till. -Vi slog ihop våra huvuden. 438 00:21:23,408 --> 00:21:26,328 Tatueringen är en livsförändrare. Jag känner mig 439 00:21:26,411 --> 00:21:30,248 som en helt ny person. Den är verkligen borta. 440 00:21:30,332 --> 00:21:33,918 Jag älskar tatueringen. Du kan börja ha på dig tubtopp. 441 00:21:34,002 --> 00:21:36,087 -Snart. -Älskar det. I morgon. 442 00:21:36,171 --> 00:21:37,714 Vi kör på. Jag är med. 443 00:21:37,797 --> 00:21:39,132 Vi kör på. 444 00:21:46,014 --> 00:21:48,725 -Vi är klara. -Vov vov! 445 00:21:49,768 --> 00:21:53,229 Fernando skäller, men han bits inte. 446 00:21:54,773 --> 00:21:57,275 Passa dig, tjejen. Jag är fri nu. 447 00:21:57,359 --> 00:22:01,946 Hoppas han ser vilken uppgradering det är i jämförelse med den han gjorde för Janet. 448 00:22:02,030 --> 00:22:03,406 Hon är en drottning! 449 00:22:03,490 --> 00:22:06,284 Om han inte gillar den förtjänar han inte henne. 450 00:22:08,620 --> 00:22:12,415 -Kommer han att tycka om den? -Fernando är min stora kärlek 451 00:22:12,499 --> 00:22:16,628 och jag hoppas att han känner det genom den här tatueringen. 452 00:22:16,711 --> 00:22:19,422 Herregud. Vi är under stor press. 453 00:22:21,132 --> 00:22:21,966 Är du redo? 454 00:22:22,592 --> 00:22:23,885 Nervös. 455 00:22:23,968 --> 00:22:25,053 Vi tar av det. 456 00:22:26,930 --> 00:22:29,182 Mitt hjärta hoppar över ett slag. 457 00:22:33,228 --> 00:22:34,229 Är du redo? 458 00:22:37,232 --> 00:22:38,108 Skit. 459 00:22:39,401 --> 00:22:40,652 Tusan! 460 00:22:40,735 --> 00:22:42,821 Tusan! Vilken gaddning! 461 00:22:44,406 --> 00:22:48,743 -Kolla närmre. Se detaljerna. -Vänta. Är det där vad jag tror? 462 00:22:49,828 --> 00:22:50,870 En svart mamba? 463 00:22:51,454 --> 00:22:52,372 Ja. 464 00:22:54,124 --> 00:22:56,167 Grymt! Jag älskar tungan. 465 00:22:56,251 --> 00:22:58,503 -Bra. -Jag älskar det. 466 00:22:58,586 --> 00:23:01,172 Jag är jäkligt glad. Jag är överlycklig. 467 00:23:01,256 --> 00:23:02,590 -Ängeln är borta. -Ja. 468 00:23:02,674 --> 00:23:05,969 De äckliga vingarna är borta. Man kan inte ens se den. 469 00:23:06,052 --> 00:23:09,431 Jag började med… Det var inget misstag för jag fick dig. 470 00:23:09,514 --> 00:23:12,183 -Jag vet. -Vi är här, 16 år senare. 471 00:23:12,267 --> 00:23:13,476 Tack för resan. 472 00:23:13,560 --> 00:23:16,146 Jag är glad att jag följde med. 473 00:23:16,229 --> 00:23:17,689 -Är du säker? -Ja! 474 00:23:17,772 --> 00:23:19,441 Jag vill veta… 475 00:23:20,775 --> 00:23:23,611 -…om du vill gifta dig med mig. -Herregud. 476 00:23:23,695 --> 00:23:25,113 Ja. 477 00:23:25,196 --> 00:23:27,449 -Det vill jag. -Han kommer att gråta. 478 00:23:27,532 --> 00:23:29,617 -Herregud! -Herregud! 479 00:23:30,201 --> 00:23:32,787 -Jag älskar dig. -Jag älskar dig. Herregud. 480 00:23:32,871 --> 00:23:34,873 -Det gjorde du inte. -Jo. 481 00:23:35,832 --> 00:23:37,625 -Det är därför… -Herregud. 482 00:23:39,544 --> 00:23:40,503 Jag älskar dig. 483 00:23:41,129 --> 00:23:42,589 -Hörni! -Du är otrolig. 484 00:23:43,214 --> 00:23:44,632 -Jag älskar dig. -Ja! 485 00:23:45,925 --> 00:23:48,052 -Såg ni? -Det är kärlek i luften! 486 00:23:48,136 --> 00:23:49,637 -Grattis! -Ja! 487 00:23:50,555 --> 00:23:53,433 -Kul att du gjorde det där. -Tack för allting. 488 00:23:53,516 --> 00:23:55,477 -Du ska ha tack! -Fyll på, tjejen. 489 00:23:55,560 --> 00:23:57,479 -Grattis. -Tack. 490 00:23:57,562 --> 00:23:59,564 -Jag menar… -Kolla på den. 491 00:23:59,647 --> 00:24:01,232 Rose! 492 00:24:01,316 --> 00:24:03,693 Rose gjorde en grym ros. Ser ni? 493 00:24:03,776 --> 00:24:06,446 Hon har drivit ut demonen! 494 00:24:06,529 --> 00:24:09,616 -Åh, ja! -Den här tatueringen är fri. 495 00:24:09,699 --> 00:24:12,785 Demonen förvandlades till en svart mamba! 496 00:24:12,869 --> 00:24:14,329 Kunde inte önskat nåt bättre. 497 00:24:14,412 --> 00:24:17,790 Jag förförde dig med den gamla. Den här har en ny betydelse. 498 00:24:17,874 --> 00:24:20,126 Den rosen sticker ut, vacker som du. 499 00:24:21,669 --> 00:24:23,296 Han satte en ring på fingret. 500 00:24:23,379 --> 00:24:25,924 Vi går uppför den framtida altargången. 501 00:24:26,007 --> 00:24:27,300 -Vi övar. -Visst. 502 00:24:27,383 --> 00:24:29,219 -Vill du bli min? -Jag blir din. 503 00:24:31,763 --> 00:24:34,849 Oj, det där är vad jag snackar om. 504 00:24:38,978 --> 00:24:40,855 Ännu ett lyckligt slut! 505 00:24:40,939 --> 00:24:45,401 Så länge folk fortsätter att göra misstag fortsätter vi att göra cover-ups. 506 00:24:45,485 --> 00:24:47,111 Det är för alltid. 507 00:24:47,195 --> 00:24:50,865 Stanna kvar där. Vi ska se fler katastrofer. 508 00:25:12,220 --> 00:25:14,639 Undertexter: Ida Ströbergf