1 00:00:06,049 --> 00:00:09,427 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:09,510 --> 00:00:11,054 そこのあなた 3 00:00:11,137 --> 00:00:12,805 好きな人に 嫌なタトゥーがあれば 4 00:00:12,805 --> 00:00:14,682 好きな人に 嫌なタトゥーがあれば ジェシミー・ペルーソ 司会者 5 00:00:14,682 --> 00:00:14,766 ジェシミー・ペルーソ 司会者 6 00:00:14,766 --> 00:00:15,850 ジェシミー・ペルーソ 司会者 ここへ連れてきて 7 00:00:15,850 --> 00:00:16,851 ここへ連れてきて 8 00:00:22,857 --> 00:00:27,862 ‎悲劇的なタトゥーには ‎おバカな理由が付き物 9 00:00:27,945 --> 00:00:29,113 ‎賭けで負けた 10 00:00:29,197 --> 00:00:30,573 ‎14歳で入れた 11 00:00:30,656 --> 00:00:33,159 ‎友達がマシンを持ってた 12 00:00:33,242 --> 00:00:34,952 ‎恋に落ちてた 13 00:00:35,036 --> 00:00:35,995 トミー 14 00:00:35,995 --> 00:00:36,662 トミー 幸運にも 15 00:00:36,746 --> 00:00:38,206 ミリアム ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる 16 00:00:38,206 --> 00:00:38,289 ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる 17 00:00:38,289 --> 00:00:39,749 ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる トゥイッグ 18 00:00:39,749 --> 00:00:39,832 ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる 19 00:00:39,832 --> 00:00:40,458 ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる ローズ 20 00:00:40,458 --> 00:00:40,541 ローズ 21 00:00:40,541 --> 00:00:41,292 ローズ 彼らの力で… 22 00:00:41,292 --> 00:00:41,375 彼らの力で… 23 00:00:41,375 --> 00:00:42,794 彼らの力で… マット 24 00:00:43,461 --> 00:00:45,129 ‎タトゥーをお直し! 25 00:00:45,213 --> 00:00:48,132 ‎正直 元のは ‎何か分からなかった 26 00:00:48,674 --> 00:00:53,137 ‎タトゥーを見る限り ‎この人たちは信用できない 27 00:00:54,305 --> 00:00:58,851 ‎だからタトゥーを選ぶのは ‎彼らを連れてくる人よ 28 00:01:01,104 --> 00:01:02,522 ‎大丈夫かな 29 00:01:02,605 --> 00:01:04,856 ‎ヘマしないでよ 30 00:01:04,940 --> 00:01:07,026 ‎人生最高の日よ! 31 00:01:07,110 --> 00:01:08,945 ‎優しくしてね 32 00:01:09,028 --> 00:01:10,988 ‎気に入る? 嫌がる? 33 00:01:11,072 --> 00:01:14,283 ‎私と一緒に確かめましょう 34 00:01:20,915 --> 00:01:23,751 ‎私はすごくワクワクしてる 35 00:01:23,835 --> 00:01:26,087 ‎あなたも準備はいい? 36 00:01:26,170 --> 00:01:29,006 ‎マットは準備できてるわね 37 00:01:29,090 --> 00:01:31,092 ‎人は見かけによらない 38 00:01:31,175 --> 00:01:35,513 ‎かわいい顔して ‎この道20年の経験があり 39 00:01:35,596 --> 00:01:38,891 ‎大きな和柄のタトゥーが好み 40 00:01:38,975 --> 00:01:41,102 ‎大きなものが得意だ 41 00:01:41,185 --> 00:01:44,147 ‎肌を流れるような ‎タトゥーの力強さが 42 00:01:44,147 --> 00:01:44,814 ‎肌を流れるような ‎タトゥーの力強さが 43 00:01:44,147 --> 00:01:44,814 ニューヨーク出身 施術歴 20年以上 44 00:01:44,814 --> 00:01:44,897 ニューヨーク出身 施術歴 20年以上 45 00:01:44,897 --> 00:01:46,983 ニューヨーク出身 施術歴 20年以上 46 00:01:44,897 --> 00:01:46,983 ‎体を包み込むんだ 47 00:01:46,983 --> 00:01:47,066 ニューヨーク出身 施術歴 20年以上 48 00:01:47,066 --> 00:01:48,109 ニューヨーク出身 施術歴 20年以上 49 00:01:47,066 --> 00:01:48,109 ‎大柄好きでよかった 50 00:01:48,109 --> 00:01:49,152 ‎大柄好きでよかった 51 00:01:49,235 --> 00:01:52,905 ‎この依頼では ‎衝撃に包まれるから 52 00:01:52,989 --> 00:01:54,740 ‎今回のお悩みは? 53 00:01:54,824 --> 00:01:56,742 ‎腰の醜いタトゥーだ 54 00:01:57,660 --> 00:02:00,955 ‎ここで魔法をかけてほしいの 55 00:02:01,038 --> 00:02:01,622 ‎いいよ 56 00:02:01,706 --> 00:02:02,290 ‎夫婦? 57 00:02:02,373 --> 00:02:03,291 ‎そう 58 00:02:03,374 --> 00:02:08,337 ‎ダニーは闇を照らす光よ ‎彼を選んでよかった 59 00:02:08,420 --> 00:02:09,212 本当? ジュリーとダニー 夫婦 60 00:02:09,212 --> 00:02:09,296 ジュリーとダニー 夫婦 61 00:02:09,296 --> 00:02:09,838 ジュリーとダニー 夫婦 ええ 62 00:02:09,838 --> 00:02:09,921 ジュリーとダニー 夫婦 63 00:02:09,921 --> 00:02:11,257 ジュリーとダニー 夫婦 金持ちも狙えた 64 00:02:11,340 --> 00:02:13,384 玉の輿(こし)に乗ったの 65 00:02:13,467 --> 00:02:14,385 ‎玉の輿ね 66 00:02:14,468 --> 00:02:15,303 ‎そうよ 67 00:02:15,386 --> 00:02:17,763 ‎なぜそのタトゥーを? 68 00:02:17,847 --> 00:02:19,599 ‎14歳で入れたの 69 00:02:19,682 --> 00:02:21,517 ‎幼すぎない? 70 00:02:21,601 --> 00:02:22,935 ‎お堅いかな… 71 00:02:23,019 --> 00:02:25,271 ‎友達とホテルで騒いでて 72 00:02:25,354 --> 00:02:30,026 ‎彫師か知らないけど ‎タトゥーを彫れる人も来た 73 00:02:30,109 --> 00:02:31,277 ‎私の誕生日で 74 00:02:31,360 --> 00:02:34,780 ‎お祝いにタダで入れてくれた 75 00:02:34,864 --> 00:02:36,824 ‎“フリータトゥー”よ 76 00:02:36,908 --> 00:02:38,159 ‎そう言ってた? 77 00:02:38,242 --> 00:02:39,410 ‎きっと本当よ 78 00:02:39,493 --> 00:02:41,162 ‎もっとひどいわ 79 00:02:41,245 --> 00:02:44,665 ‎一目見れば ‎フリータトゥーだと分かる 80 00:02:44,749 --> 00:02:47,168 ‎14歳の若気の至りを見せて 81 00:02:47,251 --> 00:02:48,669 ‎本当に見たい? 82 00:02:48,753 --> 00:02:49,670 ‎本気よ 83 00:02:49,754 --> 00:02:51,839 ‎ちょっと恥ずかしい 84 00:02:51,923 --> 00:02:53,883 ‎そういう瞬間もある 85 00:02:53,966 --> 00:02:55,301 ‎気を悪くした? 86 00:02:55,384 --> 00:02:57,637 ‎見えないわ 恥を… 87 00:03:00,056 --> 00:03:01,265 ‎マジか 88 00:03:01,349 --> 00:03:04,810 ‎文字が足りないけど ‎“くたばれ”よ 89 00:03:04,894 --> 00:03:07,688 ジュリー 依頼人 無責任な決断を しがちなの 90 00:03:07,772 --> 00:03:10,775 ‎改善しようと努力はしてる 91 00:03:10,858 --> 00:03:12,902 ‎教育は気をつけてる 92 00:03:12,985 --> 00:03:14,695 ‎口が悪い役だ 93 00:03:14,779 --> 00:03:16,739 ‎私は彼を叱るの 94 00:03:16,822 --> 00:03:21,410 ‎“下品な言葉はダメ”と ‎言うくせに このタトゥーよ 95 00:03:21,494 --> 00:03:22,912 ‎改善するけど… 96 00:03:22,995 --> 00:03:25,248 ‎もう悪くなりようがない 97 00:03:25,331 --> 00:03:26,540 ‎悪い知らせが 98 00:03:27,792 --> 00:03:28,876 ‎そりゃいい 99 00:03:29,543 --> 00:03:31,545 ‎選ぶのはダニーよ 100 00:03:31,629 --> 00:03:32,755 ‎まさか 101 00:03:32,838 --> 00:03:34,048 ‎不安だわ 102 00:03:34,131 --> 00:03:34,924 ‎絵柄は… 103 00:03:35,007 --> 00:03:37,009 ‎任せるのは不安よ 104 00:03:37,093 --> 00:03:38,970 ‎何も言わないでね 105 00:03:39,053 --> 00:03:40,596 ‎会話はなしよ 106 00:03:40,680 --> 00:03:42,223 ‎終わるまで秘密 107 00:03:42,306 --> 00:03:44,016 ‎あなたが選ぶの? 108 00:03:44,100 --> 00:03:45,685 ‎決定事項よ 109 00:03:45,768 --> 00:03:48,187 ‎いいやつを考えてよ 110 00:03:48,271 --> 00:03:49,605 ‎普通の牛肉(USDAチョイス) 111 00:03:49,689 --> 00:03:50,690 ‎ひどい 112 00:03:51,565 --> 00:03:53,359 ‎奥さんを肉扱い? 113 00:03:53,442 --> 00:03:54,860 ‎そんなわけない 114 00:03:54,944 --> 00:03:56,862 妻好みのものを選ぶのは 緊張する 115 00:03:56,862 --> 00:03:58,781 妻好みのものを選ぶのは 緊張する ダニー ジュリーの夫 116 00:03:58,864 --> 00:04:01,492 ‎何たって妻は強いんだ 117 00:04:02,535 --> 00:04:04,537 ‎戦えるとは思うよ 118 00:04:05,830 --> 00:04:06,789 ‎頑張れ! 119 00:04:06,872 --> 00:04:08,541 ‎やればできるわ 120 00:04:08,624 --> 00:04:11,127 ‎タトゥーを選ぶのよ 121 00:04:11,627 --> 00:04:14,755 ‎何か好みのスタイルはある? 122 00:04:14,839 --> 00:04:17,048 ‎子供たちを表すもの 123 00:04:17,132 --> 00:04:18,634 ‎娘4人と息子1人 124 00:04:18,718 --> 00:04:20,261 ‎イメージは? 125 00:04:20,344 --> 00:04:21,220 ‎アヒルだ 126 00:04:21,304 --> 00:04:22,722 ‎本当にアヒル? 127 00:04:22,805 --> 00:04:24,473 ‎アヒルの子だ 128 00:04:24,557 --> 00:04:26,767 ‎親子がいい 129 00:04:26,851 --> 00:04:29,645 アヒルは 美しい動物だけど 130 00:04:29,729 --> 00:04:31,689 力強さはない 131 00:04:31,772 --> 00:04:34,108 ‎他の動物でもいい? 132 00:04:34,191 --> 00:04:36,944 ‎象徴的な動植物を探して 133 00:04:37,028 --> 00:04:39,488 ‎いくつか候補を出すよ 134 00:04:39,572 --> 00:04:42,116 ‎彼女好みのを選ぶといい 135 00:04:42,199 --> 00:04:43,868 ‎気に入るといいな 136 00:04:43,951 --> 00:04:47,496 ‎彼の選択に ‎全幅の信頼を置ける? 137 00:04:47,580 --> 00:04:48,414 ‎いいえ 138 00:04:48,497 --> 00:04:49,332 ‎まったく 139 00:04:49,415 --> 00:04:51,834 ‎難しいのは配置だね 140 00:04:51,917 --> 00:04:56,213 ‎陳腐にならないよう ‎流れを出すのが難しい 141 00:04:56,297 --> 00:04:59,633 ‎いろんなものの ‎意味付けを調査した 142 00:04:59,717 --> 00:05:03,387 ‎ツバメは家族愛の象徴なんだ 143 00:05:03,471 --> 00:05:04,513 ‎5羽いる 144 00:05:04,597 --> 00:05:06,640 ‎ツバメの周りには 145 00:05:06,724 --> 00:05:09,268 ‎花などの女性的なものを 146 00:05:09,352 --> 00:05:12,521 ‎タトゥーのかわいさは ‎控えめに 147 00:05:12,605 --> 00:05:14,899 ‎この部分に花を置く 148 00:05:14,982 --> 00:05:18,444 ‎色は大体 赤かピンクだな 149 00:05:19,028 --> 00:05:20,029 ‎なら赤だ 150 00:05:20,112 --> 00:05:21,030 ‎赤だね? 151 00:05:21,113 --> 00:05:22,281 ‎ピンクよりは 152 00:05:22,365 --> 00:05:25,993 ‎女子っぽく ‎なりすぎないようにか 153 00:05:26,077 --> 00:05:27,578 ‎強い感じを出す 154 00:05:28,204 --> 00:05:30,289 ‎ダニーに賛成よ 155 00:05:30,373 --> 00:05:33,501 ‎彼のためにも成功を祈るわ 156 00:05:33,584 --> 00:05:37,129 ‎普通のタトゥーと違い ‎気楽に写せない 157 00:05:37,213 --> 00:05:40,091 ‎線を重ねる必要があるんだ 158 00:05:40,174 --> 00:05:43,761 ‎タトゥーは大きく ‎難しい位置にある 159 00:05:43,844 --> 00:05:47,515 ‎体の丸みのせいで ‎下絵が転写できないの 160 00:05:48,099 --> 00:05:49,600 ‎紙は平らだもの 161 00:05:49,683 --> 00:05:52,853 ‎残りの下絵は ‎手書きすることに 162 00:05:52,937 --> 00:05:55,439 ‎礼拝堂の壁画みたいね 163 00:05:56,232 --> 00:06:00,236 ‎普段はこの段階で ‎鏡でチェックしてもらう 164 00:06:00,319 --> 00:06:01,278 ‎そうなの 165 00:06:01,862 --> 00:06:02,822 ‎今回は省略 166 00:06:02,905 --> 00:06:04,365 ‎俺が鏡になる 167 00:06:04,448 --> 00:06:05,491 ‎映りはどう? 168 00:06:05,574 --> 00:06:06,158 ‎いいよ 169 00:06:06,242 --> 00:06:06,909 ‎よし 170 00:06:08,327 --> 00:06:10,579 ‎ダニーは優秀な鏡ね 171 00:06:10,663 --> 00:06:15,209 ‎でもジュリーには ‎タトゥーが見えないように 172 00:06:15,292 --> 00:06:16,627 ‎こうするわ 173 00:06:16,710 --> 00:06:18,212 ‎どうも 174 00:06:18,295 --> 00:06:18,921 ‎あら 175 00:06:19,004 --> 00:06:19,922 ‎贈り物よ 176 00:06:20,005 --> 00:06:21,215 ‎私が入るの? 177 00:06:21,298 --> 00:06:22,967 ‎そういうこと 178 00:06:23,050 --> 00:06:26,178 ‎木材粉砕機を通れば ‎様子が見えない 179 00:06:26,262 --> 00:06:29,515 ‎背中に目はないと思うけど ‎念のためね 180 00:06:29,598 --> 00:06:30,933 ‎稼働はしない 181 00:06:31,016 --> 00:06:32,935 ポール 店長 182 00:06:33,018 --> 00:06:34,270 ‎まだね 183 00:06:35,396 --> 00:06:37,565 ‎粉砕機があったわよ 184 00:06:38,190 --> 00:06:40,818 ‎タトゥーを粉々にしちゃえ 185 00:06:40,901 --> 00:06:41,861 ‎いくよ 186 00:06:43,654 --> 00:06:45,156 ‎素人目にだけど 187 00:06:45,239 --> 00:06:48,033 ‎マットは手一杯みたい 188 00:06:48,117 --> 00:06:51,287 ‎私たちには別の依頼が来てる 189 00:06:51,370 --> 00:06:53,831 ‎頼んだわ ‎トゥイッグ・スパークス 190 00:06:54,457 --> 00:06:57,084 ‎半端ない想像力の持ち主 191 00:06:57,168 --> 00:07:01,255 ‎彼の頭脳が ‎創造的な傑作を生み出す 192 00:07:01,338 --> 00:07:03,299 ‎独創性には恵まれてる 193 00:07:03,299 --> 00:07:03,716 ‎独創性には恵まれてる 194 00:07:03,299 --> 00:07:03,716 フロリダ出身 施術歴 20年以上 195 00:07:03,716 --> 00:07:03,799 フロリダ出身 施術歴 20年以上 196 00:07:03,799 --> 00:07:06,051 フロリダ出身 施術歴 20年以上 197 00:07:03,799 --> 00:07:06,051 ‎心は光と幸福で ‎世界は驚きに満ちてる 198 00:07:06,051 --> 00:07:07,428 ‎心は光と幸福で ‎世界は驚きに満ちてる 199 00:07:07,511 --> 00:07:09,972 ‎子供心を忘れてないんだ 200 00:07:10,055 --> 00:07:14,518 ‎今回はその独創性を ‎フル活用する必要がありそう 201 00:07:14,602 --> 00:07:15,811 ‎お悩みは? 202 00:07:15,895 --> 00:07:18,898 ‎交際1年と1カ月の記念に 203 00:07:18,981 --> 00:07:21,859 ‎カバーアップの機会を ‎あげたい 204 00:07:21,942 --> 00:07:24,069 ‎犬のペニスに見える 205 00:07:24,737 --> 00:07:26,030 ‎大変だ 206 00:07:26,113 --> 00:07:27,156 ‎口紅なの 207 00:07:27,239 --> 00:07:28,032 ‎口紅? 208 00:07:28,115 --> 00:07:29,033 ‎そうよ 209 00:07:29,116 --> 00:07:31,285 ‎犬には魅惑的だ 210 00:07:31,368 --> 00:07:32,286 ‎確かに 211 00:07:32,369 --> 00:07:34,955 ‎魅了するなら犬じゃなく彼よ 212 00:07:36,081 --> 00:07:37,374 ジュヌビエーブとリノ 交際中 愛情いっぱいで 幸せだよ 213 00:07:37,374 --> 00:07:39,126 愛情いっぱいで 幸せだよ 214 00:07:39,210 --> 00:07:41,712 ‎彼女とずっと一緒にいたい 215 00:07:41,795 --> 00:07:42,796 ‎愛してる 216 00:07:42,880 --> 00:07:43,881 ‎俺もだよ 217 00:07:44,673 --> 00:07:46,842 ‎手をつないでるのがいい 218 00:07:46,926 --> 00:07:48,552 ‎俺はご無沙汰だ 219 00:07:48,636 --> 00:07:51,055 ‎ほら 私とつなぎましょう 220 00:07:51,138 --> 00:07:52,723 ‎安心してね 221 00:07:52,806 --> 00:07:53,891 ‎かわいい 222 00:07:53,974 --> 00:07:55,351 ‎見せてくれる? 223 00:07:55,434 --> 00:07:56,143 ‎今? 224 00:07:56,227 --> 00:07:57,895 ‎俺は見たいよ 225 00:07:57,978 --> 00:07:59,021 ‎私も 226 00:08:01,398 --> 00:08:02,233 ‎ペニスだ 227 00:08:02,316 --> 00:08:03,692 ‎そう見えるのか 228 00:08:03,776 --> 00:08:05,778 ‎そういう才能なの 229 00:08:09,114 --> 00:08:12,243 ‎みんな腕を取って ‎こうするの 230 00:08:12,326 --> 00:08:13,619 ‎嫌そうだ 231 00:08:13,702 --> 00:08:15,162 ‎賢いわね 232 00:08:15,246 --> 00:08:16,622 ‎この時が嫌だよ 233 00:08:17,289 --> 00:08:19,416 ‎犬のペニスが口に当たる 234 00:08:19,500 --> 00:08:20,626 ‎よくないな 235 00:08:20,709 --> 00:08:23,128 ‎犬のペニスに反対! 236 00:08:23,212 --> 00:08:26,340 ‎きっと成功するけど ‎1つお知らせが 237 00:08:26,423 --> 00:08:28,842 ‎あなたは絵を選べない 238 00:08:28,926 --> 00:08:30,844 ‎選ぶのは彼よ 239 00:08:31,554 --> 00:08:32,972 ‎驚きだ 240 00:08:33,054 --> 00:08:34,347 ‎知らなかった 241 00:08:34,431 --> 00:08:36,140 ‎ちょっと待って 242 00:08:36,225 --> 00:08:40,145 ‎一生ものを選べるほど ‎彼女を理解してる? 243 00:08:43,356 --> 00:08:44,191 ‎してる 244 00:08:44,275 --> 00:08:45,025 ‎納得だ 245 00:08:45,109 --> 00:08:45,901 ‎私はまだ 246 00:08:45,985 --> 00:08:46,652 ‎楽しみだ 247 00:08:47,194 --> 00:08:50,573 ‎すごく似合うと確信してるよ 248 00:08:50,656 --> 00:08:51,907 ‎おめでとう 249 00:08:51,991 --> 00:08:54,076 ‎記念日おめでとう 250 00:08:54,618 --> 00:08:55,703 ‎よそでやって 251 00:08:56,453 --> 00:08:59,206 ‎よそはダメ ‎リノには役割がある 252 00:08:59,790 --> 00:09:01,375 ‎君の考えは? 253 00:09:01,458 --> 00:09:02,793 ‎宇宙人だ 254 00:09:02,876 --> 00:09:05,212 ‎三つ目の宇宙人の顔 255 00:09:06,297 --> 00:09:07,881 ‎三つ目の宇宙人か 256 00:09:07,965 --> 00:09:11,468 ‎それとカラーの‎曼荼羅(まんだら) 257 00:09:12,803 --> 00:09:15,097 ‎非常ブレーキをかけろ 258 00:09:16,056 --> 00:09:18,058 ‎他者のタトゥー選びだ 259 00:09:18,142 --> 00:09:21,520 彼が正気か 確かめる必要があった 260 00:09:21,604 --> 00:09:23,606 ‎曼荼羅はいいと思う 261 00:09:23,689 --> 00:09:27,151 ‎でも宇宙人は ‎印象を台無しにし得る 262 00:09:27,234 --> 00:09:28,152 ‎だよね 263 00:09:28,235 --> 00:09:30,154 ‎理由を聞きたい 264 00:09:30,237 --> 00:09:32,865 ‎それは考えてみないと 265 00:09:33,824 --> 00:09:34,950 ‎言葉にして 266 00:09:35,034 --> 00:09:39,121 ‎三つ目の宇宙人がいいと ‎強く感じるんだ 267 00:09:39,204 --> 00:09:40,539 ‎三つ目にね 268 00:09:40,623 --> 00:09:42,666 芸術家として時には 269 00:09:42,750 --> 00:09:46,837 ‎人の言葉に ‎謙虚に耳を傾ける必要がある 270 00:09:46,920 --> 00:09:47,963 ‎宇宙人でいく 271 00:09:48,047 --> 00:09:49,340 ‎こんな感じ 272 00:09:50,841 --> 00:09:52,718 ‎カッコいいよ 273 00:09:52,801 --> 00:09:53,802 ‎やるか? 274 00:09:53,886 --> 00:09:56,680 ‎ダメだったら君のせいだぞ 275 00:09:56,764 --> 00:09:57,598 ‎そうだね 276 00:09:58,515 --> 00:10:00,434 ‎ヤダ 本気なのね 277 00:10:00,517 --> 00:10:01,810 ‎こっちもよ 278 00:10:03,062 --> 00:10:04,146 ‎何なの? 279 00:10:04,980 --> 00:10:06,398 ‎何それ? 280 00:10:06,482 --> 00:10:08,359 ‎心的サポート用の猫よ 281 00:10:08,442 --> 00:10:11,111 ‎見えないように腕だけ出して 282 00:10:11,195 --> 00:10:13,030 ‎サプライズなの 283 00:10:13,113 --> 00:10:16,200 ‎あなたの将来像でもあるわ 284 00:10:16,283 --> 00:10:17,868 ‎映像化したの 285 00:10:18,410 --> 00:10:22,081 ‎タトゥーを隠すなら ‎ドンドン彫らなくちゃ 286 00:10:22,998 --> 00:10:24,124 ‎始めるよ 287 00:10:25,417 --> 00:10:27,044 ‎痛ければ手を握って 288 00:10:27,920 --> 00:10:28,629 ‎好きだ 289 00:10:28,712 --> 00:10:29,630 ‎私もよ 290 00:10:29,713 --> 00:10:31,423 ‎何ということだ 291 00:10:32,466 --> 00:10:33,801 愛し合う若者 292 00:10:37,346 --> 00:10:38,722 ‎やりすぎだ 293 00:10:38,806 --> 00:10:40,099 ‎落ち着こう 294 00:10:40,808 --> 00:10:43,018 ‎落ち着くなんて無理 295 00:10:43,769 --> 00:10:46,480 ‎次はローズ・ハーディよ 296 00:10:46,563 --> 00:10:48,857 ‎彼女のタトゥーは ‎すごく躍動的 297 00:10:48,941 --> 00:10:51,026 ‎優雅だけどたくましく 298 00:10:51,110 --> 00:10:53,404 ‎繊細だけど大胆 299 00:10:53,487 --> 00:10:55,656 ‎ダークだけど鮮やか? 300 00:10:55,739 --> 00:10:58,117 ‎ひと言では表現できない 301 00:10:58,200 --> 00:11:01,662 ‎まず自分がすご腕だとも 302 00:10:58,200 --> 00:11:01,662 ニュージーランド出身 施術歴 20年以上 303 00:11:01,745 --> 00:11:03,330 ‎思ってない 304 00:11:03,414 --> 00:11:05,374 ‎人の役に立ちたいだけ 305 00:11:05,457 --> 00:11:08,001 ‎ひと言で言えないのは 306 00:11:08,085 --> 00:11:10,129 ‎この2人の関係も同じ 307 00:11:10,212 --> 00:11:12,715 ‎彼のタトゥー自体もね 308 00:11:12,798 --> 00:11:14,216 ‎お悩みは? 309 00:11:14,299 --> 00:11:18,387 ‎夫のフェルナンドの ‎不愉快なタトゥーよ 310 00:11:18,470 --> 00:11:22,057 ‎家族の間で ‎ずっと目障りだった 311 00:11:22,141 --> 00:11:24,143 ‎まだ夫婦じゃない 312 00:11:25,477 --> 00:11:26,979 ‎“夫”でしょ? 313 00:11:27,062 --> 00:11:28,605 ‎そう聞こえた 314 00:11:28,689 --> 00:11:31,567 ‎でも指輪が見えないの 315 00:11:31,650 --> 00:11:33,277 ‎まだ途中なんだ 316 00:11:33,360 --> 00:11:34,695 ‎彼は途中なの 317 00:11:34,778 --> 00:11:36,405 ‎感じ悪いわよ 318 00:11:36,488 --> 00:11:37,656 彼女は俺の愛する人だ 319 00:11:37,656 --> 00:11:39,074 彼女は俺の愛する人だ フェルナンドと ジャネット 320 00:11:39,158 --> 00:11:40,909 ‎私は間違ってない 321 00:11:40,993 --> 00:11:44,788 ‎今回のカバーアップを ‎楽しみにしてるの 322 00:11:44,872 --> 00:11:48,917 元はと言えば 私が原因だから 複雑な関係 323 00:11:49,001 --> 00:11:51,003 ‎若い頃 家が近所で 324 00:11:51,086 --> 00:11:52,504 ‎口説きたくてね 325 00:11:52,588 --> 00:11:54,715 ‎タトゥーを入れて見せた 326 00:11:54,798 --> 00:11:57,092 ‎“これは俺と君だ” 327 00:11:57,176 --> 00:11:59,052 ‎花でよかったのに 328 00:11:59,136 --> 00:12:00,721 ‎彼女に断られた 329 00:12:00,804 --> 00:12:03,348 ‎突然の告白で電話を切った 330 00:12:03,432 --> 00:12:04,349 ‎あらまあ 331 00:12:04,892 --> 00:12:05,726 ‎正しいわ 332 00:12:05,809 --> 00:12:08,896 ‎気を引こうと ‎タトゥーを入れたのね 333 00:12:08,979 --> 00:12:09,521 ‎ああ 334 00:12:09,605 --> 00:12:13,609 ‎時が経つうちに ‎何かが間違ってると感じた 335 00:12:13,692 --> 00:12:16,069 ‎力強いタトゥーじゃない 336 00:12:16,153 --> 00:12:16,987 ‎なるほど 337 00:12:17,738 --> 00:12:20,073 ‎見せてもらえる? 338 00:12:20,157 --> 00:12:21,408 ‎用意はいい? 339 00:12:21,492 --> 00:12:24,161 ‎全体としての意味はいい 340 00:12:24,244 --> 00:12:26,246 ‎でもこれはちょっとね 341 00:12:26,330 --> 00:12:26,872 ‎ほら 342 00:12:26,955 --> 00:12:27,539 ‎ヤダ 343 00:12:27,623 --> 00:12:29,166 ‎角が何本か 344 00:12:29,708 --> 00:12:31,585 ‎悪魔の角が3本も 345 00:12:31,668 --> 00:12:32,836 ‎女性の死体よ 346 00:12:32,920 --> 00:12:34,213 ‎死んでるわ 347 00:12:36,298 --> 00:12:38,759 ‎悪魔が窓から出てきたの? 348 00:12:38,842 --> 00:12:40,093 ‎翼よ 349 00:12:40,177 --> 00:12:41,220 ‎本当? 350 00:12:41,303 --> 00:12:42,930 ‎女性を殺してるか 351 00:12:43,013 --> 00:12:45,140 ‎もてあそんでるわ 352 00:12:45,224 --> 00:12:48,393 ‎本当は女性の首を ‎甘噛(あまが)‎みしてるの 353 00:12:48,477 --> 00:12:51,855 ‎これを見て恋に落ちたの? 354 00:12:51,939 --> 00:12:55,984 ‎初めて見た時は ‎ステキだと思った 355 00:12:56,068 --> 00:12:57,069 ‎ちょっと 356 00:12:57,152 --> 00:12:58,612 ‎彼の腕を見て 357 00:12:58,695 --> 00:13:02,741 ‎私は腕の筋肉に ‎シビれたのかも 358 00:13:02,825 --> 00:13:05,118 フェルナンド 依頼人 この腕に嫌気が差してる 359 00:13:05,202 --> 00:13:07,120 ‎特に会話が嫌だ 360 00:13:07,204 --> 00:13:09,456 ‎“これジャネット?” ‎“そうだよ” 361 00:13:09,540 --> 00:13:10,958 ‎“似てないな” 362 00:13:11,041 --> 00:13:12,584 ‎私も楽しみだわ 363 00:13:13,418 --> 00:13:17,422 ‎でも幸いなことに ‎あなたは選べない 364 00:13:18,632 --> 00:13:19,508 ‎彼女が選ぶ 365 00:13:22,845 --> 00:13:23,595 ‎やった! 366 00:13:23,679 --> 00:13:24,555 ‎本気か? 367 00:13:24,638 --> 00:13:25,389 ‎この顔! 368 00:13:25,472 --> 00:13:26,181 ‎マジ? 369 00:13:26,265 --> 00:13:27,641 ‎これが現実よ 370 00:13:27,724 --> 00:13:30,727 ‎本当なら大きな借りができる 371 00:13:30,811 --> 00:13:32,521 ‎大喜びしてる 372 00:13:33,438 --> 00:13:34,982 ‎自信ありそうね 373 00:13:35,065 --> 00:13:36,859 ‎決めるのは慣れてる 374 00:13:38,110 --> 00:13:39,611 ‎怖くなったよ 375 00:13:40,779 --> 00:13:44,992 ‎妻を信じられないなら ‎他に誰を信じられる? 376 00:13:45,075 --> 00:13:46,869 ‎いや 妻じゃないか 377 00:13:46,952 --> 00:13:47,786 ‎まったく 378 00:13:47,870 --> 00:13:49,204 ‎頑張れ ジャネット 379 00:13:49,288 --> 00:13:53,250 ‎何が彼に似合い ‎彼も気に入ると思う? 380 00:13:53,333 --> 00:13:54,960 ‎キスしてる骸骨 381 00:13:55,043 --> 00:13:58,255 ‎“死が2人を分かつまで” ‎という意味よ 382 00:13:58,338 --> 00:14:01,341 ‎カバーアップには ‎制限があるの 383 00:14:01,425 --> 00:14:04,511 ‎濃い色を薄くはできない 384 00:14:05,637 --> 00:14:06,930 ‎濃い色にして 385 00:14:07,014 --> 00:14:08,932 ‎ブラックマンバね 386 00:14:09,016 --> 00:14:10,809 ‎ひと噛みで死に至る 387 00:14:10,893 --> 00:14:12,436 ‎いいアイデアよ 388 00:14:12,519 --> 00:14:17,024 ‎蛇と バラのように ‎調整が効くものを一緒に 389 00:14:17,107 --> 00:14:18,734 ‎彼はバラ好きよ 390 00:14:18,817 --> 00:14:21,528 あの配置だと デザインが難関よ 391 00:14:21,612 --> 00:14:26,325 ‎焦点は上腕筋群に当てたい ‎でもそこを修正する 392 00:14:26,408 --> 00:14:31,830 ‎視線が流れるような ‎タトゥーを考えるのは大変よ 393 00:14:31,914 --> 00:14:35,292 ‎元のデザインとこう重なるの 394 00:14:35,375 --> 00:14:39,212 ‎このバラの形は ‎あまりよくないかも 395 00:14:39,296 --> 00:14:41,006 ‎花びらは鋭く 396 00:14:41,089 --> 00:14:42,257 ‎難しいお客ね 397 00:14:42,341 --> 00:14:45,886 ‎蛇の尻尾はもっと ‎どうにかできない? 398 00:14:45,969 --> 00:14:49,681 ‎ブラックマンバの恐ろしさが ‎感じられない 399 00:14:49,765 --> 00:14:52,768 ‎今の方が蛇の形が生きる 400 00:14:52,851 --> 00:14:55,520 ‎でも希望どおりにしないと 401 00:14:55,604 --> 00:14:57,856 ‎お尻を蹴られちゃう 402 00:14:57,940 --> 00:15:02,194 ‎ローズが少し心配ね ‎ジャネットは本気よ 403 00:15:03,362 --> 00:15:07,366 ‎フェルナンドにはタトゥーが ‎見えないようにする 404 00:15:07,449 --> 00:15:10,327 ‎ウソだろ それをつけるの? 405 00:15:10,410 --> 00:15:13,372 ‎犬が去勢した時に使う物よ 406 00:15:13,455 --> 00:15:15,165 ‎絶対イヤだ 407 00:15:15,248 --> 00:15:19,211 ‎タトゥーが見えないよう ‎犬の気持ちになって 408 00:15:19,294 --> 00:15:20,253 ‎噛むぞ 409 00:15:20,337 --> 00:15:22,798 ‎いい子ね 大丈夫よ 410 00:15:22,881 --> 00:15:24,341 ‎感想は? 411 00:15:24,424 --> 00:15:25,509 ‎よくない 412 00:15:25,592 --> 00:15:27,135 ‎数時間そのままよ 413 00:15:27,219 --> 00:15:28,220 ‎そうね 414 00:15:28,303 --> 00:15:29,179 ‎じゃあね 415 00:15:29,763 --> 00:15:30,931 ‎連れてって 416 00:15:31,890 --> 00:15:32,724 ‎ダメよ 417 00:15:34,226 --> 00:15:36,103 ‎これこそが愛 418 00:15:36,186 --> 00:15:40,315 ‎新しいタトゥーを選び ‎相手の過ちを正す 419 00:15:40,399 --> 00:15:42,442 ‎本人が気に入ればね 420 00:15:42,526 --> 00:15:44,903 ‎不安は消えてる? 421 00:15:44,987 --> 00:15:47,489 ‎ええ ライオンのおかげよ 422 00:15:47,572 --> 00:15:50,367 ‎彼が手をつなぐ代わりね 423 00:15:50,450 --> 00:15:51,284 ‎そうよ 424 00:15:51,368 --> 00:15:54,246 ‎ダンスで彼女を ‎楽しませてる? 425 00:15:54,329 --> 00:15:55,247 ‎少しは 426 00:15:55,330 --> 00:15:56,999 ‎お手本欲しい? 427 00:15:57,082 --> 00:15:58,125 ‎頼むよ 428 00:15:58,208 --> 00:15:59,876 ‎こんなのどう? 429 00:16:01,336 --> 00:16:02,796 ‎いい動きだ 430 00:16:02,879 --> 00:16:03,839 ‎これは? 431 00:16:03,922 --> 00:16:06,091 ‎じゃあ また後で! 432 00:16:06,174 --> 00:16:07,009 ‎またね 433 00:16:07,092 --> 00:16:08,552 ‎転職できそう 434 00:16:08,635 --> 00:16:09,553 ‎すごい 435 00:16:11,013 --> 00:16:15,267 ‎結婚してからどれくらいで ‎第1子を授かった? 436 00:16:15,851 --> 00:16:18,270 ‎妊娠するまでが半年 437 00:16:18,353 --> 00:16:21,606 ‎子供たちが何よりも大事? 438 00:16:21,690 --> 00:16:23,775 ‎そのとおりよ 439 00:16:23,900 --> 00:16:25,944 ‎私には子供が全てよ 440 00:16:26,028 --> 00:16:27,821 5人の母親だもの 441 00:16:27,904 --> 00:16:32,075 今のままじゃ いいお手本になれない 442 00:16:32,159 --> 00:16:35,954 ‎背中に巨大な ‎“悪いお手本”があるのよ 443 00:16:36,038 --> 00:16:40,208 ‎妻は勇敢で根性がある ‎俺は従うだけさ 444 00:16:40,292 --> 00:16:42,169 ‎肝が据わってる 445 00:16:42,252 --> 00:16:43,545 ‎卵巣のことね 446 00:16:45,005 --> 00:16:46,465 ‎そこが好きだ 447 00:16:49,760 --> 00:16:52,554 ‎どういう関係なの? 448 00:16:52,637 --> 00:16:53,847 ‎始まった 449 00:16:53,930 --> 00:16:56,641 ‎1日中 気になってたのよ 450 00:16:56,725 --> 00:16:58,477 ‎いい関係よ 451 00:16:58,560 --> 00:16:59,186 ‎本当? 452 00:16:59,269 --> 00:16:59,895 ‎ええ 453 00:16:59,978 --> 00:17:01,188 ‎怪しい 454 00:17:01,271 --> 00:17:04,149 ‎元ワルだと ‎結婚は簡単じゃない 455 00:17:04,232 --> 00:17:05,650 ‎問題があるの? 456 00:17:05,734 --> 00:17:06,776 ‎でも… 457 00:17:06,860 --> 00:17:09,987 ‎年月が経ち 今は16年目よ 458 00:17:10,072 --> 00:17:12,074 ‎そろそろ平気かなって 459 00:17:12,699 --> 00:17:13,784 ‎生きてる? 460 00:17:13,867 --> 00:17:14,825 ‎いいえ 461 00:17:14,910 --> 00:17:15,744 ‎死んだ? 462 00:17:15,827 --> 00:17:16,995 ‎口輪されてる 463 00:17:17,079 --> 00:17:18,371 ‎囲まれてるよ 464 00:17:18,455 --> 00:17:19,289 ‎黙って 465 00:17:19,372 --> 00:17:19,997 ‎俺は… 466 00:17:20,082 --> 00:17:21,291 ‎私語禁止よ 467 00:17:21,373 --> 00:17:22,667 ‎動けないよ 468 00:17:29,508 --> 00:17:31,802 ‎ジュヌビエーブ 完成だ 469 00:17:33,929 --> 00:17:35,180 ‎ドキドキする 470 00:17:35,263 --> 00:17:36,139 ‎俺もだ 471 00:17:36,223 --> 00:17:37,682 ‎私もよ 472 00:17:37,766 --> 00:17:39,476 ‎宇宙人だなんて 473 00:17:39,559 --> 00:17:41,937 ‎大胆にも程があるわ 474 00:17:42,020 --> 00:17:46,191 ‎彼女が口紅より ‎宇宙人を気に入ると思う? 475 00:17:50,529 --> 00:17:51,488 ‎心境は? 476 00:17:51,571 --> 00:17:54,241 ‎ドキドキして待ちきれない 477 00:17:55,033 --> 00:17:56,952 ‎準備はいいか? 478 00:17:58,120 --> 00:17:59,704 ‎お披露目よ 479 00:17:59,788 --> 00:18:00,872 ‎外すよ 480 00:18:02,374 --> 00:18:04,793 ‎祈ってるように見える 481 00:18:04,876 --> 00:18:06,419 ‎気に入って 482 00:18:06,503 --> 00:18:07,587 ‎神に祈りを 483 00:18:08,839 --> 00:18:11,508 ‎テープで脱毛した分は 484 00:18:11,591 --> 00:18:13,385 ‎サービスだよ 485 00:18:13,844 --> 00:18:15,470 ‎当たって砕けろ 486 00:18:15,554 --> 00:18:17,264 ‎タトゥーを見て 487 00:18:17,347 --> 00:18:18,807 ‎感想を教えて 488 00:18:25,856 --> 00:18:26,815 ‎これ… 489 00:18:30,402 --> 00:18:33,363 ‎大好きよ ヤバい! 490 00:18:33,446 --> 00:18:35,282 ‎マジですごいわ 491 00:18:35,866 --> 00:18:37,159 ‎気に入った? 492 00:18:37,242 --> 00:18:38,326 ‎最高よ 493 00:18:38,410 --> 00:18:39,411 ‎おめでとう 494 00:18:39,494 --> 00:18:41,538 ‎本当にありがとう 495 00:18:41,621 --> 00:18:43,748 ‎これを選ぶなんてね 496 00:18:43,832 --> 00:18:45,667 ‎身も心も知ってるよ 497 00:18:45,750 --> 00:18:48,336 ‎ものすごくうれしいわ 498 00:18:49,171 --> 00:18:50,505 ‎口紅はどこ? 499 00:18:50,589 --> 00:18:52,090 ‎消えたわ! 500 00:18:52,174 --> 00:18:53,717 ‎一体 何の話? 501 00:18:53,800 --> 00:18:54,926 ‎完全消滅よ 502 00:18:55,010 --> 00:18:56,136 ‎ウソでしょ 503 00:18:56,219 --> 00:18:57,220 ‎大変だ! 504 00:18:57,304 --> 00:18:58,930 ‎失敗するとでも? 505 00:18:59,014 --> 00:19:00,765 ‎口紅は私がもらった 506 00:19:00,849 --> 00:19:03,768 ‎宇宙人に思い入れがあるの? 507 00:19:03,852 --> 00:19:05,937 ‎変なものが好きなの 508 00:19:06,021 --> 00:19:08,523 ‎これはカッコいいわ 509 00:19:08,607 --> 00:19:09,649 ‎自慢したい? 510 00:19:09,733 --> 00:19:10,525 ‎ええ 511 00:19:10,609 --> 00:19:12,110 ‎こっちで見せて 512 00:19:12,194 --> 00:19:12,986 ‎最高よ 513 00:19:13,069 --> 00:19:14,237 ‎そうだろ 514 00:19:14,321 --> 00:19:15,989 ‎これ大好きよ 515 00:19:22,162 --> 00:19:26,625 ‎君は本当に強いよ ‎粉砕機の前でタトゥーなんて 516 00:19:26,708 --> 00:19:27,792 ‎何? 517 00:19:27,876 --> 00:19:28,960 ‎できた 518 00:19:29,044 --> 00:19:30,879 ‎本当? やった! 519 00:19:30,962 --> 00:19:32,422 ‎“くたばれ”だって 520 00:19:32,505 --> 00:19:33,798 ‎ウソでしょ 521 00:19:34,507 --> 00:19:36,176 ‎冷静にね ダニー 522 00:19:36,259 --> 00:19:38,553 ‎粉砕機に押し込むわよ 523 00:19:38,637 --> 00:19:41,598 ‎そんなに自信があるの? 524 00:19:41,681 --> 00:19:44,809 ‎私は不安よ ‎たくましい女性だもの 525 00:19:44,893 --> 00:19:47,145 ‎もう待てないわ 526 00:19:49,022 --> 00:19:49,898 ‎発表よ 527 00:19:49,981 --> 00:19:50,649 ‎いいわ 528 00:19:50,732 --> 00:19:51,358 ‎緊張だ 529 00:19:51,441 --> 00:19:52,400 ‎大変ね 530 00:19:52,484 --> 00:19:53,610 ‎不安だわ 531 00:19:53,693 --> 00:19:55,528 ‎殴らないでくれよ 532 00:19:55,612 --> 00:19:57,280 ‎自信は? 533 00:19:58,114 --> 00:19:59,199 ‎ある 534 00:19:59,282 --> 00:20:00,700 ‎なさそうよ 535 00:20:00,784 --> 00:20:01,785 ‎あるよ 536 00:20:01,868 --> 00:20:03,620 ‎脅かさないで 537 00:20:03,703 --> 00:20:05,288 ‎君が脅かした 538 00:20:05,372 --> 00:20:06,748 ‎2人ともやめて 539 00:20:06,831 --> 00:20:08,041 ‎いいわね? 540 00:20:08,124 --> 00:20:09,834 ‎初めてくれる? 541 00:20:12,837 --> 00:20:14,214 ‎顔が紫色よ 542 00:20:14,297 --> 00:20:15,465 ‎緊張でね 543 00:20:15,548 --> 00:20:16,549 ‎自信ないの 544 00:20:16,633 --> 00:20:19,052 ‎緊張してる自信はある 545 00:20:19,886 --> 00:20:21,221 ‎準備できた 546 00:20:21,972 --> 00:20:23,348 ‎すごい 547 00:20:24,140 --> 00:20:25,558 ‎待ちわびたわ 548 00:20:26,559 --> 00:20:28,853 ‎秒読みする? 549 00:20:28,937 --> 00:20:29,854 ‎3、2、1 550 00:20:29,938 --> 00:20:31,273 ‎待ってよ 551 00:20:31,356 --> 00:20:32,023 ‎ごめん 552 00:20:32,107 --> 00:20:33,233 ‎ためてよ 553 00:20:33,942 --> 00:20:36,403 ‎3、2、1 554 00:20:43,994 --> 00:20:45,328 ‎近づいて 555 00:20:48,373 --> 00:20:51,001 ‎信じられない 556 00:20:53,086 --> 00:20:55,005 ‎ステキ 大好きよ 557 00:20:55,088 --> 00:20:56,756 ‎どんな気持ち? 558 00:20:56,840 --> 00:20:58,258 ‎生まれ変わった 559 00:20:58,341 --> 00:20:59,926 ‎“くたばれ”が消えた 560 00:21:00,010 --> 00:21:01,219 ‎探したのよ 561 00:21:01,303 --> 00:21:02,929 ‎見えないだろ 562 00:21:03,013 --> 00:21:04,806 ‎姿をくらましたわ 563 00:21:04,889 --> 00:21:08,476 ‎鳥が5羽いて ‎腹が赤いのが男の子だ 564 00:21:08,560 --> 00:21:10,061 ‎俺たちの息子だ 565 00:21:10,145 --> 00:21:11,896 ‎4羽は女の子 566 00:21:11,980 --> 00:21:13,940 ‎最初は4羽に見えた 567 00:21:14,024 --> 00:21:15,692 ‎1人足りないかと 568 00:21:15,775 --> 00:21:17,068 ‎俺も思った 569 00:21:17,152 --> 00:21:18,361 ‎あなたが? 570 00:21:18,445 --> 00:21:19,446 ‎そうだよ 571 00:21:19,529 --> 00:21:21,364 ‎やったのは彼だけど 572 00:21:21,448 --> 00:21:23,491 ‎2人で一緒に考えた 573 00:21:23,575 --> 00:21:26,328 このタトゥーで 人生が変わった 574 00:21:26,411 --> 00:21:28,663 ‎別人になった気分よ 575 00:21:28,747 --> 00:21:30,248 ‎本当に消えたの 576 00:21:30,332 --> 00:21:31,624 ‎今のが好きだ 577 00:21:31,708 --> 00:21:33,918 ‎チューブトップも着れるね 578 00:21:34,002 --> 00:21:35,045 ‎早速ね 579 00:21:35,128 --> 00:21:36,087 ‎明日から 580 00:21:36,171 --> 00:21:37,714 ‎決まりだ 581 00:21:37,797 --> 00:21:39,132 ‎ええ 着るわ 582 00:21:46,014 --> 00:21:46,765 ‎完成よ 583 00:21:47,599 --> 00:21:48,725 ‎やったぜ 584 00:21:49,768 --> 00:21:53,229 ‎フェルナンドは ‎噛まずにほえるだけ 585 00:21:54,773 --> 00:21:57,275 ‎気をつけろ 自由の身だ 586 00:21:57,359 --> 00:21:59,444 ‎最初のタトゥーより 587 00:21:59,527 --> 00:22:01,863 ‎上等だって気づいてね 588 00:22:01,946 --> 00:22:03,406 ‎彼女は女王だ! 589 00:22:03,490 --> 00:22:06,201 ‎気に入らないなら ‎彼の落ち度よ 590 00:22:08,620 --> 00:22:09,871 ‎彼は気に入る? 591 00:22:09,954 --> 00:22:12,415 ‎フェルナンドは最愛の人よ 592 00:22:12,499 --> 00:22:14,376 ‎タトゥーを通じて 593 00:22:14,459 --> 00:22:16,628 ‎愛を感じ 愛してほしい 594 00:22:16,711 --> 00:22:19,422 ‎大変 すごいプレッシャーよ 595 00:22:21,257 --> 00:22:21,966 ‎いい? 596 00:22:22,592 --> 00:22:23,885 ‎ド緊張だ 597 00:22:23,968 --> 00:22:25,053 ‎外すわよ 598 00:22:26,930 --> 00:22:28,723 ‎心臓が止まりそう 599 00:22:33,228 --> 00:22:34,229 ‎覚悟は? 600 00:22:37,232 --> 00:22:38,108 ‎クソッ 601 00:22:39,401 --> 00:22:40,652 ‎マジかよ 602 00:22:40,735 --> 00:22:42,821 ‎大傑作だな! 603 00:22:44,406 --> 00:22:46,658 ‎近くでよく見て 604 00:22:46,741 --> 00:22:48,743 ‎もしかして これは… 605 00:22:49,911 --> 00:22:51,454 ‎ブラックマンバ? 606 00:22:51,538 --> 00:22:52,455 ‎そうよ 607 00:22:54,124 --> 00:22:56,459 ‎イカす! 舌がいい 608 00:22:56,543 --> 00:22:57,335 ‎よかった 609 00:22:57,419 --> 00:22:58,503 ‎気に入った 610 00:22:58,586 --> 00:23:01,172 ‎感動した 最高に幸せだ 611 00:23:01,256 --> 00:23:02,590 ‎天使は消えた 612 00:23:02,674 --> 00:23:05,343 ‎嫌な翼は影も形もない 613 00:23:05,427 --> 00:23:07,679 ‎入れたのは失敗… 614 00:23:07,762 --> 00:23:09,431 ‎結果は大成功だ 615 00:23:09,514 --> 00:23:10,098 ‎ええ 616 00:23:10,181 --> 00:23:12,183 ‎あれから16年だ 617 00:23:12,267 --> 00:23:13,435 ‎感謝してる 618 00:23:13,518 --> 00:23:16,104 ‎共に生きると決めてよかった 619 00:23:16,187 --> 00:23:16,980 ‎本当? 620 00:23:17,063 --> 00:23:17,897 ‎ええ 621 00:23:17,981 --> 00:23:19,441 ‎それじゃあ… 622 00:23:20,775 --> 00:23:22,068 ‎結婚してくれ 623 00:23:22,152 --> 00:23:23,611 ‎何てことなの 624 00:23:23,695 --> 00:23:25,113 ‎喜んで 625 00:23:25,196 --> 00:23:27,449 ‎結婚するわ 626 00:23:27,532 --> 00:23:28,324 ‎もう! 627 00:23:28,408 --> 00:23:29,617 ‎大変! 628 00:23:30,160 --> 00:23:30,827 ‎愛してる 629 00:23:30,910 --> 00:23:31,870 ‎私もよ 630 00:23:31,953 --> 00:23:32,787 ‎そんな 631 00:23:32,871 --> 00:23:34,164 ‎ウソでしょ 632 00:23:34,247 --> 00:23:34,873 ‎本当だ 633 00:23:35,832 --> 00:23:37,625 ‎これだから… 634 00:23:39,669 --> 00:23:40,587 ‎大好きだ 635 00:23:41,129 --> 00:23:42,589 ‎信じられない 636 00:23:43,214 --> 00:23:44,048 ‎愛してる 637 00:23:44,132 --> 00:23:44,883 ‎やった! 638 00:23:45,925 --> 00:23:48,052 ‎空気が愛で満ちてる! 639 00:23:48,136 --> 00:23:49,637 ‎おめでとう! 640 00:23:50,555 --> 00:23:52,056 ‎よかったわ 641 00:23:52,140 --> 00:23:53,433 ‎感謝してるよ 642 00:23:53,516 --> 00:23:55,477 ‎私こそ感謝してる 643 00:23:55,560 --> 00:23:57,479 ‎おめでとう 644 00:23:57,562 --> 00:23:58,855 ‎本当に… 645 00:23:58,938 --> 00:23:59,564 ‎見て 646 00:23:59,647 --> 00:24:01,232 ‎バラの花(ローズ)‎ね 647 00:24:01,316 --> 00:24:03,693 ‎ローズがローズを‎描いた 648 00:24:03,776 --> 00:24:06,946 ‎悪魔を追い払ったのよ! 649 00:24:07,030 --> 00:24:09,616 ‎このタトゥーは清められた 650 00:24:09,699 --> 00:24:11,868 ‎悪魔が蛇に変身したぜ 651 00:24:11,951 --> 00:24:12,785 ‎そうよ! 652 00:24:12,869 --> 00:24:14,329 ‎完璧だった 653 00:24:14,412 --> 00:24:17,790 ‎君を射止めたものとは ‎違う意味がある 654 00:24:17,874 --> 00:24:20,126 ‎君のように美しい花だ 655 00:24:21,669 --> 00:24:23,296 ‎求婚されたのよ 656 00:24:23,379 --> 00:24:27,300 ‎バージンロードを歩く ‎練習をしましょう 657 00:24:27,383 --> 00:24:28,092 ‎私と 658 00:24:28,176 --> 00:24:29,177 ‎喜んで 659 00:24:31,763 --> 00:24:34,307 ‎いい飲みっぷりだ 660 00:24:38,978 --> 00:24:40,855 ‎またハッピーエンドよ 661 00:24:40,939 --> 00:24:43,149 ‎人々が過ちを犯す限り 662 00:24:43,233 --> 00:24:45,401 ‎私たちはカバーし続ける 663 00:24:45,485 --> 00:24:47,111 ‎たぶん永遠にね 664 00:24:47,195 --> 00:24:50,990 ‎次回の悲惨なタトゥーも ‎お楽しみに 665 00:25:14,722 --> 00:25:16,724 ‎日本語字幕 築山 由