1 00:00:06,049 --> 00:00:09,427 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:09,510 --> 00:00:11,054 Γεια σας! 3 00:00:11,137 --> 00:00:14,432 Τι συμβαίνει όταν αυτός που αγαπάς έχει ένα τατουάζ που μισείς; 4 00:00:14,515 --> 00:00:16,851 Τους φέρνετε εδώ και το καλύπτουμε! 5 00:00:22,857 --> 00:00:27,862 Πίσω από κάθε τραγικό τατουάζ, υπάρχει πάντα μια γελοία ιστορία. 6 00:00:27,945 --> 00:00:29,113 Έχασε ένα στοίχημα. 7 00:00:29,197 --> 00:00:30,573 Το έκανα στα 14. 8 00:00:30,656 --> 00:00:33,159 Ήμουν σ' έναν φίλο και είχε στιλό τατουάζ. 9 00:00:33,242 --> 00:00:34,952 Νόμιζα ότι ήμουν ερωτευμένη. 10 00:00:35,995 --> 00:00:40,458 Πέντε από τους πιο ταλαντούχους καλλιτέχνες του τατουάζ 11 00:00:40,541 --> 00:00:42,794 περιμένουν να τους δώσουν… 12 00:00:43,461 --> 00:00:45,129 ένα νέο τατουάζ! 13 00:00:45,213 --> 00:00:47,840 Ειλικρινά, δεν ξέρω τι ήταν στην πλάτη σου. 14 00:00:48,674 --> 00:00:53,137 Προφανώς, δεν μπορούν να διαχειριστούν μόνοι τους το δέρμα τους. 15 00:00:54,305 --> 00:00:58,434 Το άτομο που τους έφερε θα διαλέξει την κάλυψη. 16 00:01:01,104 --> 00:01:02,522 Όχι, Θεέ μου! 17 00:01:02,605 --> 00:01:04,857 Κοίτα μη με κάνεις χάλια! 18 00:01:04,941 --> 00:01:07,026 Είναι η καλύτερη μέρα της ζωής σας! 19 00:01:07,110 --> 00:01:08,945 Να είστε ευγενικοί. 20 00:01:09,028 --> 00:01:10,988 Θα το λατρέψουν; Θα το μισήσουν; 21 00:01:11,072 --> 00:01:14,283 Πάρτε τη γιαγιά και ποπ κορν. Θα το μάθουμε μαζί. 22 00:01:20,915 --> 00:01:26,087 Εντάξει, πάμε. Είμαι ενθουσιασμένη. Εσείς είστε; Ετοιμαστείτε! 23 00:01:26,170 --> 00:01:29,006 Ξέρω ότι ο Μάτι Μπι είναι έτοιμος. 24 00:01:29,090 --> 00:01:35,513 Δεν το καταλαβαίνεις βλέποντάς τον, αλλά ο Ματ έχει 20 χρόνια εμπειρίας. 25 00:01:35,596 --> 00:01:38,891 Και λατρεύει τα τεράστια ιαπωνικά τατουάζ. 26 00:01:38,975 --> 00:01:41,102 Έχω συνηθίσει τα μεγάλα τατουάζ. 27 00:01:41,185 --> 00:01:44,814 Ο τρόπος που κυλάει πάνω στο σώμα και η δύναμη των εικόνων. 28 00:01:44,897 --> 00:01:46,983 Μπορεί να σε τυλίξει. 29 00:01:47,066 --> 00:01:49,152 Χαίρομαι που σ' αρέσουν τα μεγάλα. 30 00:01:49,235 --> 00:01:52,905 Επειδή θα σε τυλίξει το τατουάζ του επόμενου πελάτη σου. 31 00:01:52,989 --> 00:01:54,740 Ντάνι, τι σε φέρνει εδώ σήμερα; 32 00:01:54,824 --> 00:01:56,742 Το άθλιο ξεκωλόσημο που έχει. 33 00:01:57,660 --> 00:02:00,955 Ναι. Ελπίζω να μπορέσουμε να κάνουμε μερικά μαγικά. 34 00:02:01,038 --> 00:02:02,290 Είστε παντρεμένοι; 35 00:02:02,373 --> 00:02:03,291 -Ναι. -Ναι. 36 00:02:03,374 --> 00:02:08,337 Ο Ντάνι ήταν το φως μου στο σκοτάδι. Ήταν μια από τις καλύτερες επιλογές μου. 37 00:02:08,421 --> 00:02:09,797 -Ήμουν; -Ναι! 38 00:02:09,881 --> 00:02:11,257 Έπρεπε να πάρεις πλούσιο. 39 00:02:11,340 --> 00:02:13,384 Ήσουν καλή επιλογή. Πήρα πλούσιο. 40 00:02:13,467 --> 00:02:14,385 Ναι καλά. 41 00:02:14,468 --> 00:02:15,303 Ναι. 42 00:02:15,386 --> 00:02:17,763 Πότε έκανες το τατουάζ; 43 00:02:17,847 --> 00:02:19,599 Το έκανα στα 14. 44 00:02:19,682 --> 00:02:21,517 Ποιος κάνει τατουάζ σε 14χρονα; 45 00:02:21,601 --> 00:02:22,935 Με συγχωρείς, αλλά… 46 00:02:23,019 --> 00:02:25,271 Κατέληξα σε ένα ξενοδοχείο με φίλους, 47 00:02:25,354 --> 00:02:28,107 κι ένας τύπος ήξερε να κάνει τατουάζ 48 00:02:28,191 --> 00:02:31,277 Δεν ξέρω αν ήταν επαγγελματίας. Είχα γενέθλια. 49 00:02:31,360 --> 00:02:34,780 Οπότε, σκέφτηκε να μου κάνει δώρο ένα τατουάζ. 50 00:02:34,864 --> 00:02:36,824 Λέει "δωρεάν τατουάζ". 51 00:02:36,908 --> 00:02:38,159 Αυτό λέει; 52 00:02:38,242 --> 00:02:39,410 -Δεν αμφιβάλλω. -Όχι. 53 00:02:39,493 --> 00:02:41,162 -Είναι πολύ χειρότερο. -Ναι. 54 00:02:41,245 --> 00:02:44,665 Αλλά όταν το κοιτάς, καταλαβαίνεις ότι ήταν δωρεάν. 55 00:02:44,749 --> 00:02:47,168 Πρέπει να σε δω στα 14. Να το δούμε; 56 00:02:47,251 --> 00:02:48,669 Σίγουρα; Είναι κακό. 57 00:02:48,753 --> 00:02:49,670 Απολύτως. 58 00:02:49,754 --> 00:02:51,839 Είναι λίγο ντροπιαστικό. Εντάξει. 59 00:02:51,923 --> 00:02:53,883 Όλοι ντρεπόμαστε πού και πού. 60 00:02:53,966 --> 00:02:55,301 Να ζητήσω συγγνώμη; 61 00:02:55,384 --> 00:02:57,929 Δεν βλέπω. Ντρέπεσαι και… 62 00:02:59,513 --> 00:03:01,265 -Να το. -Εντάξει. 63 00:03:01,349 --> 00:03:04,810 Δεν το έγραψε ολόκληρο, αλλά λέει "Άντε γαμήσου". 64 00:03:04,894 --> 00:03:07,688 Συνήθως παίρνω ανεύθυνες αποφάσεις. 65 00:03:07,772 --> 00:03:10,775 Προσπαθώ να βελτιωθώ στη λήψη αποφάσεων. 66 00:03:10,858 --> 00:03:14,695 -Σκέφτομαι τα παιδιά μου. -Εγώ βρίζω και για τους δυο μας. 67 00:03:14,779 --> 00:03:16,739 Είναι αλήθεια. Και του θυμώνω. 68 00:03:16,822 --> 00:03:21,410 "Μη βρίζεις μπροστά στα παιδιά μου". Αλλά έχω ένα τεράστιο, απαίσιο τατουάζ. 69 00:03:21,494 --> 00:03:22,912 Θα το βελτιώσουμε… 70 00:03:22,995 --> 00:03:25,248 Χειρότερο δεν γίνεται. 71 00:03:25,331 --> 00:03:26,540 Θα το κάνω χειρότερο. 72 00:03:27,792 --> 00:03:28,876 Υπέροχα. 73 00:03:29,335 --> 00:03:31,545 Δεν θα το διαλέξεις εσύ. Ο Ντάνι. 74 00:03:31,629 --> 00:03:32,755 Θεέ μου. 75 00:03:32,838 --> 00:03:34,924 -Δεν ξέρω. -Θέλω να βάλω… 76 00:03:35,007 --> 00:03:37,009 Δεν ξέρω αν είναι καλή ιδέα. 77 00:03:37,093 --> 00:03:38,970 Δεν μπορείς να της πεις τίποτα. 78 00:03:39,053 --> 00:03:40,596 Δεν θα το συζητήσετε. 79 00:03:40,680 --> 00:03:42,223 Δεν θα μάθεις τι είναι. 80 00:03:42,306 --> 00:03:45,685 -Θα διαλέξεις το τατουάζ μου; -Αυτός θα το διαλέξει. 81 00:03:45,768 --> 00:03:48,187 Εντάξει. Σκέψου κάτι καλό. 82 00:03:48,271 --> 00:03:49,605 Κρέας Β' διαλογής. 83 00:03:49,689 --> 00:03:50,690 Γαμώτο! 84 00:03:51,565 --> 00:03:53,359 Την είπες ένα κομμάτι κρέας; 85 00:03:53,442 --> 00:03:54,860 Δεν θα το έλεγα ποτέ. 86 00:03:54,944 --> 00:03:58,781 Έχω άγχος να διαλέξω κάτι που θα της αρέσει. 87 00:03:58,864 --> 00:04:01,492 Η γυναίκα μου ξέρει να μάχεται. 88 00:04:02,535 --> 00:04:04,537 Αλλά μπορώ να την αντιμετωπίσω. 89 00:04:05,663 --> 00:04:06,789 Φέρσου αντρίκεια! 90 00:04:06,872 --> 00:04:08,541 Θα τα καταφέρεις! 91 00:04:08,624 --> 00:04:11,168 Μπες μέσα και διάλεξε ένα τατουάζ. 92 00:04:11,627 --> 00:04:14,755 Υπάρχει κάποιο στιλ που σ' αρέσει ή αρέσει σ' εκείνη; 93 00:04:14,839 --> 00:04:17,049 Θα ήθελε κάτι για τα παιδιά. 94 00:04:17,133 --> 00:04:18,634 Τέσσερις κόρες και ένας γιος. 95 00:04:18,718 --> 00:04:20,261 Καμία εικόνα; 96 00:04:20,344 --> 00:04:21,220 Μια πάπια. 97 00:04:21,304 --> 00:04:22,179 -Πάπια; -Ναι. 98 00:04:22,263 --> 00:04:23,306 -Σοβαρά; -Ναι. 99 00:04:23,431 --> 00:04:24,473 -Παπάκια. -Καλά. 100 00:04:24,557 --> 00:04:26,767 -Καλά. -Η μαμά πάπια με τα μωρά της. 101 00:04:26,851 --> 00:04:29,645 Η πάπια είναι όμορφο ζώο. 102 00:04:29,729 --> 00:04:31,689 Απλώς δεν είναι πολύ δυναμικό. 103 00:04:31,772 --> 00:04:34,108 -Είσαι ανοιχτός σε άλλα ζώα; -Ναι. 104 00:04:34,191 --> 00:04:36,944 Θα ψάξω έναν συμβολισμό με φυτά, ζώα. 105 00:04:37,028 --> 00:04:39,488 -Θα σου δώσω επιλογές. -Εντάξει. 106 00:04:39,572 --> 00:04:41,782 -Θα διαλέξεις τι σ' αρέσει. -Ναι. 107 00:04:41,866 --> 00:04:43,868 -Που θα της αρέσει. -Το ελπίζω. 108 00:04:43,951 --> 00:04:47,496 Είσαι σίγουρη ότι θα διαλέξει κάτι… 109 00:04:47,580 --> 00:04:48,414 Όχι. 110 00:04:48,497 --> 00:04:49,332 Όχι. 111 00:04:49,415 --> 00:04:51,834 Το πιο δύσκολο είναι η τοποθέτηση. 112 00:04:51,917 --> 00:04:54,003 Θα είναι πολύ δύσκολο να κυλίσει 113 00:04:54,086 --> 00:04:56,213 και να μη μοιάζει με ξεκωλόσημο. 114 00:04:56,297 --> 00:04:59,633 Έκανα λίγη έρευνα για τον συμβολισμό 115 00:04:59,717 --> 00:05:03,387 και το χελιδόνι συμβολίζει αγάπη για την οικογένεια. 116 00:05:03,471 --> 00:05:04,513 Έχουμε πέντε. 117 00:05:04,597 --> 00:05:06,640 Όσο για την υπόλοιπη κάλυψη, 118 00:05:06,724 --> 00:05:09,268 ίσως κάτι λουλούδια, κάτι θηλυκό. 119 00:05:09,352 --> 00:05:12,521 Η γυναίκα μου δεν είναι πολύ θηλυκή στα τατουάζ. 120 00:05:12,605 --> 00:05:14,899 Θα βάλουμε εδώ τα λουλούδια, 121 00:05:14,982 --> 00:05:18,444 κι αυτά είναι συνήθως ένα έντονο κόκκινο ή ροζ. 122 00:05:18,527 --> 00:05:20,029 -Κόκκινο. -Θα θέλει; 123 00:05:20,112 --> 00:05:21,072 Καλύτερα κόκκινο; 124 00:05:21,155 --> 00:05:22,865 -Ναι. -Ναι, εντάξει. 125 00:05:22,948 --> 00:05:25,993 -Σίγουρα. -Κατάλαβα. Όχι τόσο κοριτσίστικο. 126 00:05:26,077 --> 00:05:27,578 -Λίγο πιο δυναμικό. -Ναι. 127 00:05:28,204 --> 00:05:30,289 Είμαι με το μέρος του Ντάνι. 128 00:05:30,373 --> 00:05:32,917 Ελπίζω να της αρέσει. Για το καλό του. 129 00:05:33,000 --> 00:05:37,129 Δεν είναι ένα κανονικό τατουάζ που το βάζεις όπως να 'ναι. 130 00:05:37,213 --> 00:05:40,091 Πρέπει να περάσω ακριβώς πάνω από τις γραμμές. 131 00:05:40,174 --> 00:05:43,761 Αυτό το τατουάζ είναι τόσο μεγάλο και σε τόσο δύσκολο σημείο, 132 00:05:43,844 --> 00:05:47,515 που ένα στένσιλ δεν πιάνει πάντα, γιατί υπάρχει καμπύλη. 133 00:05:48,099 --> 00:05:49,100 Ούτε το χαρτί. 134 00:05:49,183 --> 00:05:52,853 Ο Ματ πρέπει να σχεδιάσει το υπόλοιπο στένσιλ με το χέρι. 135 00:05:52,937 --> 00:05:55,106 Σαν την Καπέλα Σιστίνα. 136 00:05:56,232 --> 00:06:00,236 Εντάξει. Εδώ θα έλεγα "Πήγαινε να το δεις στον καθρέφτη". 137 00:06:00,319 --> 00:06:01,278 Εντάξει. 138 00:06:01,862 --> 00:06:04,365 -Θα το παραλείψουμε. -Είμαι ο καθρέφτης σου. 139 00:06:04,448 --> 00:06:05,491 Σου αρέσει; 140 00:06:05,574 --> 00:06:06,909 -Τέλεια. -Ωραία. 141 00:06:08,327 --> 00:06:10,579 Ντάνι, είσαι καλός καθρέφτης. 142 00:06:10,663 --> 00:06:15,209 Υπάρχει μόνο ένας τρόπος να βεβαιωθούμε ότι η Τζούλι δεν θα δει το τατουάζ 143 00:06:15,292 --> 00:06:16,627 ώσπου να τελειώσει. 144 00:06:16,710 --> 00:06:19,922 -Γεια σας, παιδιά. Σας έφερα ένα δώρο. -Γεια. 145 00:06:20,005 --> 00:06:22,967 -Θα με βάλεις εκεί μέσα; -Ναι. 146 00:06:23,050 --> 00:06:26,178 Μέσα στον θρυμματιστή, για να μη βλέπεις τι γίνεται. 147 00:06:26,262 --> 00:06:29,515 Δεν έχεις μάτια πίσω, αλλά θέλουμε να βεβαιωθούμε. 148 00:06:29,598 --> 00:06:30,933 Μην ανησυχείς. Δεν δουλεύει. 149 00:06:31,016 --> 00:06:32,935 ΠΟΛ ΜΑΝΑΤΖΕΡ ΜΑΓΑΖΙΟΥ 150 00:06:33,018 --> 00:06:34,270 Ακόμα. 151 00:06:35,396 --> 00:06:37,565 Ναι, να το. Να ο θρυμματιστής. 152 00:06:38,190 --> 00:06:40,818 Ας διαλύσουμε το τατουάζ, Μάτι Μπι. 153 00:06:40,901 --> 00:06:41,861 Πάμε. 154 00:06:43,654 --> 00:06:45,156 Δεν είμαι ειδική, 155 00:06:45,239 --> 00:06:48,033 αλλά ο Ματ φαίνεται απασχολημένος. 156 00:06:48,117 --> 00:06:51,287 Κι εμείς, γιατί έχουμε κι άλλα τατουάζ. 157 00:06:51,370 --> 00:06:53,831 Το επόμενο είναι για τον Τουίγκ Σπαρκς. 158 00:06:54,457 --> 00:06:57,084 Ο τύπος έχει τρελή φαντασία. 159 00:06:57,168 --> 00:07:01,255 Το μυαλό του βγάζει τα ωραιότερα δημιουργικά πράγματα. 160 00:07:01,338 --> 00:07:03,716 Έχω ευλογηθεί με δημιουργικότητα. 161 00:07:03,799 --> 00:07:07,428 Εσωτερικά είμαι πάντα χαρούμενος και θαυμάζω τα πάντα. 162 00:07:07,511 --> 00:07:09,972 Βλέπω τη ζωή σαν παιδί. 163 00:07:10,055 --> 00:07:14,518 Τουίγκι. Θα χρειαστείς μεγάλη δημιουργικότητα γι' αυτό. 164 00:07:14,602 --> 00:07:15,811 Τι σας φέρνει εδώ; 165 00:07:15,895 --> 00:07:18,898 Η επέτειός μας. Είμαστε μαζί έναν χρόνο κι έναν μήνα 166 00:07:18,981 --> 00:07:21,859 και ήθελα να μπορέσει να καλύψει το τατουάζ της. 167 00:07:21,942 --> 00:07:24,069 Ειλικρινά, μοιάζει με πέος σκύλου. 168 00:07:24,737 --> 00:07:26,030 Καλώς. Εντάξει. 169 00:07:26,113 --> 00:07:28,032 -Είναι κραγιόν. -Κραγιόν; 170 00:07:28,115 --> 00:07:29,033 Κραγιόν. 171 00:07:29,116 --> 00:07:31,285 Για ένα σκυλί, θα ήταν κολακευτικό. 172 00:07:31,368 --> 00:07:32,286 Θα ήταν φλερτ. 173 00:07:32,369 --> 00:07:34,955 Δεν θέλω να εντυπωσιάσω σκύλο, αλλά αυτόν. 174 00:07:36,081 --> 00:07:39,126 Είμαι πολύ χαρούμενος. Η καρδιά μου είναι γεμάτη αγάπη. 175 00:07:39,210 --> 00:07:41,712 Θέλω να είμαι μαζί της κάθε μέρα. 176 00:07:41,795 --> 00:07:43,297 -Σ' αγαπώ. -Κι εγώ. 177 00:07:44,673 --> 00:07:46,842 -Τι ωραία που κρατιέστε. -Με δύναμη. 178 00:07:46,926 --> 00:07:48,552 Έχω καιρό να το κάνω. 179 00:07:48,636 --> 00:07:51,055 -Έλα εδώ. Μπορούμε. -Θεέ μου 180 00:07:51,138 --> 00:07:52,723 Θα σου παρέχω ασφάλεια. 181 00:07:52,806 --> 00:07:53,891 Είστε χαριτωμένοι. 182 00:07:53,974 --> 00:07:56,143 -Να το δούμε; -Θες να το δεις τώρα; 183 00:07:56,227 --> 00:07:59,021 -Θα ήθελα να το δω. -Θα ήθελα να το δω. 184 00:08:01,398 --> 00:08:02,233 Βλέπω το πέος. 185 00:08:02,316 --> 00:08:03,692 Το πιστεύω. 186 00:08:03,776 --> 00:08:05,778 Αυτή είναι η υπερδύναμή μου. 187 00:08:09,114 --> 00:08:12,243 Ο κόσμος παίρνει το χέρι μου και κάνει αυτό. 188 00:08:12,326 --> 00:08:14,495 -Δεν του αρέσει. -Πολύ έξυπνο. 189 00:08:14,578 --> 00:08:16,622 Είναι χειρότερο όταν κάνω αυτό. 190 00:08:17,289 --> 00:08:19,416 Έχω ένα πέος σκύλου στο στόμα μου. 191 00:08:19,500 --> 00:08:20,626 Δεν είναι καλό. 192 00:08:20,709 --> 00:08:22,628 Τέρμα το πέος του σκύλου. 193 00:08:23,212 --> 00:08:26,340 Θα είναι τέλεια. Θέλω να σου πω κάτι. 194 00:08:26,423 --> 00:08:28,842 Δεν θα το κάνεις εσύ. 195 00:08:28,926 --> 00:08:30,844 Αυτός θα διαλέξει το τατουάζ. 196 00:08:30,928 --> 00:08:32,972 Αποκλείεται. Τι έκπληξη. 197 00:08:33,055 --> 00:08:34,348 Δεν το ήξερα. 198 00:08:34,431 --> 00:08:36,141 Τι; Περίμενε λίγο. 199 00:08:36,225 --> 00:08:40,145 Την ξέρεις αρκετά ώστε να διαλέξεις κάτι που θα 'χει για πάντα; 200 00:08:43,357 --> 00:08:44,191 Ναι. 201 00:08:44,275 --> 00:08:46,652 -Πείστηκα. Ανυπομονώ. -Εγώ όχι. 202 00:08:47,194 --> 00:08:50,573 Αυτό το τατουάζ θα είναι τέλειο για εκείνη. 203 00:08:50,656 --> 00:08:54,076 -Καλή επέτειο, μωρό μου. -Καλή επέτειο. Σ' αγαπώ. 204 00:08:54,618 --> 00:08:55,703 Πάτε σπίτι σας! 205 00:08:56,453 --> 00:08:59,206 Βασικά, όχι. Γιατί ο Λίνο πρέπει να διαλέξει. 206 00:08:59,790 --> 00:09:01,375 Εντάξει, τι ιδέες έχεις; 207 00:09:01,458 --> 00:09:02,793 Εξωγήινος. 208 00:09:02,876 --> 00:09:05,212 Ένα εξωγήινο κεφάλι με τρία μάτια. 209 00:09:06,255 --> 00:09:07,881 Εξωγήινο κεφάλι με τρία μάτια. 210 00:09:07,965 --> 00:09:11,468 Με ένα πολύχρωμο σχέδιο μάνταλα. 211 00:09:12,803 --> 00:09:15,097 Τράβα το χειρόφρενο. Αναστροφή. 212 00:09:16,056 --> 00:09:18,058 Διαλέγει τατουάζ για κάποιον άλλο. 213 00:09:18,142 --> 00:09:21,520 Πρέπει να βεβαιωθώ ότι ο τύπος ξέρει τι λέει. 214 00:09:21,604 --> 00:09:23,606 Η μάνταλα είναι φοβερή. 215 00:09:23,689 --> 00:09:27,151 Αλλά όταν το εξωγήινο κεφάλι είναι σαν παρείσακτος. 216 00:09:27,234 --> 00:09:28,152 Ναι, κατάλαβα. 217 00:09:28,235 --> 00:09:30,154 Έχεις κάτι ωραίο και βάζεις αυτό. 218 00:09:30,237 --> 00:09:32,865 Κατάλαβα. Πρέπει να το σκεφτώ. 219 00:09:33,824 --> 00:09:34,950 Μίλα μου. 220 00:09:35,034 --> 00:09:39,121 Ναι, έχω έντονη αίσθηση με το εξωγήινο κεφάλι, με τρία μάτια. 221 00:09:39,204 --> 00:09:40,539 Και με τρία μάτια. 222 00:09:40,623 --> 00:09:42,666 Ως καλλιτέχνης, νομίζεις ότι ξέρεις, 223 00:09:42,750 --> 00:09:46,837 αλλά μερικές φορές πρέπει να κάνεις πίσω και να ακούσεις. 224 00:09:46,920 --> 00:09:47,963 Ας το κάνουμε. 225 00:09:48,047 --> 00:09:49,340 Δες αυτό. 226 00:09:50,841 --> 00:09:52,718 Είναι πολύ καλό. Μου αρέσει. 227 00:09:52,801 --> 00:09:53,802 -Σ' αρέσει; -Ναι. 228 00:09:53,886 --> 00:09:56,680 Αν δεν της αρέσει, θα κατηγορήσω εσένα. 229 00:09:56,764 --> 00:09:57,598 Ναι. 230 00:09:58,515 --> 00:10:00,434 Ο Τουίγκ δεν παίζει. 231 00:10:00,517 --> 00:10:01,810 Ούτε κι εμείς. 232 00:10:03,062 --> 00:10:03,896 Τι; 233 00:10:04,980 --> 00:10:06,398 Τι είναι αυτό; 234 00:10:06,482 --> 00:10:08,359 Σου έφερα μια γατούλα. 235 00:10:08,442 --> 00:10:11,111 Βάλε το χέρι σου, για να μη δεις τι συμβαίνει. 236 00:10:11,195 --> 00:10:13,030 Διατηρείς το σασπένς 237 00:10:13,113 --> 00:10:16,200 κι επίσης νιώθω ότι μπορείς να εξελιχθείς σ' αυτό. 238 00:10:16,283 --> 00:10:17,868 -Φαντάσου το. -Θα το κάνω. 239 00:10:18,243 --> 00:10:22,081 Πρέπει να αρχίσουμε, για να καλύψουμε αυτό το πέος. 240 00:10:22,998 --> 00:10:24,124 Ας το κάνουμε. 241 00:10:25,417 --> 00:10:27,044 Αν πονάς, σφίξε το χέρι μου. 242 00:10:27,920 --> 00:10:29,630 -Σ' αγαπώ. -Κι εγώ σ' αγαπώ. 243 00:10:29,713 --> 00:10:31,423 Θεούλη μου! 244 00:10:32,466 --> 00:10:33,801 Νέοι κι ερωτευμένοι. 245 00:10:37,346 --> 00:10:38,722 Δεν τα θέλω αυτά. 246 00:10:38,806 --> 00:10:40,099 Κάτσε και ηρέμησε. 247 00:10:40,808 --> 00:10:43,018 Να ηρεμήσω; Ποτέ! 248 00:10:43,769 --> 00:10:46,480 Ας συνεχίσουμε με τη Ρόουζ Χάρντι. 249 00:10:46,563 --> 00:10:48,857 Τα τατουάζ της είναι τόσο δυνατά, 250 00:10:48,941 --> 00:10:51,026 είναι κομψά και σκληρά. 251 00:10:51,110 --> 00:10:53,404 Ντελικάτα, αλλά και τολμηρά. 252 00:10:53,487 --> 00:10:55,656 Σκούρα, αλλά και φωτεινά; 253 00:10:55,739 --> 00:10:58,117 Είναι δύσκολο να συνοψίσω το στιλ μου. 254 00:10:58,200 --> 00:11:03,330 Δεν θεοποιώ τον εαυτό μου για τα καταπληκτικά τατουάζ που κάνω. 255 00:11:03,414 --> 00:11:05,374 Θέλω απλώς να κάνω καλά τατουάζ. 256 00:11:05,457 --> 00:11:08,001 Ξέρεις τι άλλο συνοψίζεται δύσκολα; 257 00:11:08,085 --> 00:11:10,129 Η σχέση του επόμενου πελάτη σου. 258 00:11:10,212 --> 00:11:12,673 Και το τατουάζ του. 259 00:11:12,798 --> 00:11:14,216 Τι σε φέρνει εδώ, Τζανέτ; 260 00:11:14,299 --> 00:11:18,387 Ήρθα με τον άντρα μου, τον Φερνάντο, για να καλύψει το άθλιο τατουάζ του. 261 00:11:18,470 --> 00:11:22,057 Ενοχλεί την οικογένειά μας εδώ και πολύ καιρό. 262 00:11:22,141 --> 00:11:24,143 Είμαστε απλώς ζευγάρι τώρα. 263 00:11:25,477 --> 00:11:26,979 -Είπε "σύζυγος". -Ναι. 264 00:11:27,062 --> 00:11:28,605 -Το άκουσες; -Το άκουσα. 265 00:11:28,689 --> 00:11:30,691 Μετά, έψαχνα το δαχτυλίδι. 266 00:11:30,774 --> 00:11:34,695 -Όχι ακόμα. Το δουλεύουμε. Θα φτάσουμε. -Αυτός το δουλεύει. 267 00:11:34,778 --> 00:11:36,405 Γαμώτο, Φερνάντο. 268 00:11:36,488 --> 00:11:39,074 Είναι ο μεγάλος έρωτάς μου. Ο άγγελός μου. 269 00:11:39,158 --> 00:11:40,909 Στα μάτια του, δεν κάνω λάθη. 270 00:11:40,993 --> 00:11:45,414 Και νιώθω ενθουσιασμένη που θα είμαι μαζί του στην κάλυψη. 271 00:11:45,497 --> 00:11:48,917 Γιατί ίσως… Εγώ ήμουν ο λόγος που το έκανε. 272 00:11:49,001 --> 00:11:51,003 Ήμουν μικρός. Ζούσε στη γειτονιά μου. 273 00:11:51,086 --> 00:11:52,504 Ήθελα να την κερδίσω. 274 00:11:52,588 --> 00:11:57,092 Μόλις το έκανα, είπα "Κοίτα, αυτό συμβολίζει εμένα, αυτό εσένα". 275 00:11:57,176 --> 00:11:59,052 Μια ανθοδέσμη αρκούσε. 276 00:11:59,136 --> 00:12:00,721 Τη φλέρταρα. Δεν έπιανε. 277 00:12:00,804 --> 00:12:03,348 Μια φορά πήρε και είπε "Μ' αρέσεις". Του το 'κλεισα. 278 00:12:04,892 --> 00:12:05,726 Έτσι μπράβο. 279 00:12:05,809 --> 00:12:09,521 Το τατουάζ ήταν για να την κερδίσεις; Εκεί βασίζεται η σχέση; 280 00:12:09,605 --> 00:12:13,609 Με τα χρόνια, καταλάβαμε ότι κάτι δεν πάει καλά. 281 00:12:13,692 --> 00:12:16,069 Δεν είναι και τόσο δυνατό τατουάζ. 282 00:12:16,153 --> 00:12:16,987 Ναι. 283 00:12:17,738 --> 00:12:20,073 Θα το δούμε; 284 00:12:20,157 --> 00:12:22,618 Έτοιμες; Το νόημα είναι υπέροχο, 285 00:12:22,701 --> 00:12:26,246 αλλά αυτό το πραγματάκι που έχω… Θα δείτε. 286 00:12:26,330 --> 00:12:29,082 -Θεέ μου. -Έχουμε κέρατα. 287 00:12:29,625 --> 00:12:31,585 Δεν έχω δει δαίμονα με τρία κέρατα. 288 00:12:31,668 --> 00:12:34,213 -Φαίνεται νεκρή. -Όχι, είναι νεκρή! 289 00:12:36,298 --> 00:12:38,759 Από παράθυρο βγαίνει; Κουρτίνα είναι; 290 00:12:38,842 --> 00:12:40,093 Είναι το φτερό του. 291 00:12:40,177 --> 00:12:41,220 Είσαι σίγουρη; 292 00:12:41,303 --> 00:12:42,930 Μοιάζει να τη σκοτώνει ή… 293 00:12:43,013 --> 00:12:45,140 Γλείφει το πηγούνι της. 294 00:12:45,224 --> 00:12:48,393 Υποτίθεται ότι χαϊδεύει, δαγκώνει τον λαιμό της. 295 00:12:48,477 --> 00:12:51,855 Το είδες και είπες "Αυτός είναι"; 296 00:12:51,939 --> 00:12:55,984 Βασικά… Όταν το πρωτοείδα, είπα "Ουάου". 297 00:12:56,068 --> 00:12:57,152 -Κοπελιά. -Κοπελιά… 298 00:12:57,236 --> 00:12:58,612 Κοίτα το χέρι του. 299 00:12:58,695 --> 00:13:02,741 Ήταν ο δικέφαλος. Ίσως ο δικέφαλος με έριξε. 300 00:13:02,825 --> 00:13:05,118 Νιώθω χάλια με αυτό στο χέρι μου. 301 00:13:05,202 --> 00:13:08,580 Ειδικά όταν το κοιτάζουν και λένε "Αυτή είναι η Τζανέτ;" 302 00:13:08,664 --> 00:13:10,958 "Ναι". "Δεν της μοιάζει καθόλου". 303 00:13:11,041 --> 00:13:12,584 Χαίρομαι που ήρθατε. 304 00:13:13,418 --> 00:13:16,839 Το καλύτερο είναι ότι δεν διαλέγεις εσύ το τατουάζ. 305 00:13:18,632 --> 00:13:19,508 Αλλά η Τζανέτ. 306 00:13:22,845 --> 00:13:25,389 -Ναι! Δες τη φάτσα του! -Σίγουρα; 307 00:13:25,472 --> 00:13:27,641 -Είσαι σίγουρη; -Αυτό θα γίνει. 308 00:13:27,724 --> 00:13:30,727 Τότε, της ανήκω εντελώς, αν ήρθε γι' αυτό. 309 00:13:30,811 --> 00:13:32,521 Το λατρεύει. 310 00:13:33,438 --> 00:13:34,398 Είναι πανέτοιμη. 311 00:13:34,481 --> 00:13:36,733 Έχω συνηθίσει να επιλέγω γι' αυτόν. 312 00:13:38,110 --> 00:13:39,611 Τρόμαξα τώρα. 313 00:13:40,779 --> 00:13:44,992 Ξέρεις τι λένε, αν δεν εμπιστευτείς τη γυναίκα σου, τότε ποιον; 314 00:13:45,075 --> 00:13:46,869 Κάτσε, δεν είναι γυναίκα σου. 315 00:13:46,952 --> 00:13:49,204 Διάλεξε κάτι καλό, Τζανέτ. 316 00:13:49,288 --> 00:13:53,250 Τι πιστεύεις ότι θα του ταίριαζε και θα του άρεσε; 317 00:13:53,333 --> 00:13:54,960 Κρανία που φιλιούνται. 318 00:13:55,043 --> 00:13:58,255 Ναι, ώσπου να μας χωρίσει ο θάνατος. Κάτι τέτοιο. 319 00:13:58,338 --> 00:14:01,341 Με τις καλύψεις, είσαι κάπως περιορισμένος, 320 00:14:01,425 --> 00:14:04,511 γιατί δεν μπορείς να ξανοίξεις το σκούρο χρώμα. 321 00:14:04,595 --> 00:14:05,429 Ναι. 322 00:14:05,512 --> 00:14:06,930 Πρέπει να είναι πυκνό. 323 00:14:07,014 --> 00:14:08,932 Κάτι σαν μαύρη μάμπα. 324 00:14:09,016 --> 00:14:10,809 Έχει θανάσιμο δάγκωμα. 325 00:14:10,893 --> 00:14:14,605 Αυτό μας κάνει. Ένα φίδι με άλλες εικόνες. 326 00:14:14,688 --> 00:14:17,024 Τριαντάφυλλα. Κάτι που μπορώ να αλλάξω. 327 00:14:17,107 --> 00:14:18,734 Λατρεύει τα τριαντάφυλλα. 328 00:14:18,817 --> 00:14:21,528 Η τοποθέτηση είναι δύσκολη. 329 00:14:21,612 --> 00:14:24,781 Το σημείο εστίασης πρέπει να είναι στους πάνω μύες. 330 00:14:24,865 --> 00:14:26,325 Μα εκεί είναι η κάλυψη. 331 00:14:26,408 --> 00:14:29,620 Θα είναι δύσκολο να σχεδιάσω ένα τατουάζ με ροή, 332 00:14:29,703 --> 00:14:31,830 που να μπορείς να το διαβάσεις. 333 00:14:31,914 --> 00:14:35,292 Έχω το αρχικό σχέδιο πάνω στην κάλυψη. 334 00:14:35,375 --> 00:14:39,212 Δεν ξέρω αν αυτό είναι καλό τριαντάφυλλο γι' αυτόν. 335 00:14:39,296 --> 00:14:41,006 Του αρέσουν τα μυτερά πέταλα. 336 00:14:41,089 --> 00:14:42,257 Ζόρικο το κοινό. 337 00:14:42,341 --> 00:14:45,886 Αυτή η ουρά. Μπορούμε να κάνουμε κάτι άλλο με την ουρά; 338 00:14:45,969 --> 00:14:48,639 Όπως κρέμεται, δεν θέλω η μάμπα… 339 00:14:48,722 --> 00:14:49,681 Δεν είναι χαλαρή. 340 00:14:49,765 --> 00:14:52,768 Η ουρά προς τα εμπρός ταιριάζει καλύτερα στο φίδι. 341 00:14:52,851 --> 00:14:55,520 Θα το αλλάξω, γιατί αυτό θέλει. 342 00:14:55,604 --> 00:14:57,856 Διαφορετικά, θα τις φάω. 343 00:14:57,940 --> 00:15:02,194 Ρόουζ, ανησύχησα λίγο για σένα, γιατί η Τζανέτ δεν παίζει! 344 00:15:03,362 --> 00:15:07,366 Πρέπει να βεβαιωθούμε ότι ο Φερνάντο δεν θα δει το τατουάζ. 345 00:15:07,449 --> 00:15:10,327 Σκατά. Τι συμβαίνει; Να πάρει, όχι. 346 00:15:10,410 --> 00:15:13,372 Αυτό είναι κολάρο για σκύλο που στειρώνεται. 347 00:15:13,455 --> 00:15:15,165 -Είδες; Όχι. -Ναι. 348 00:15:15,248 --> 00:15:19,211 Θα σε κάνω να νιώσεις σαν λαμπραντούντλ. Θα σ' το βάλω στον λαιμό. 349 00:15:19,294 --> 00:15:20,253 Μπορεί να δαγκώσω. 350 00:15:20,337 --> 00:15:22,798 Καλό παιδί. Μην ανησυχείς. 351 00:15:22,881 --> 00:15:24,341 Πώς το αισθάνεσαι; 352 00:15:24,424 --> 00:15:25,509 Δεν νιώθω άνετα. 353 00:15:25,592 --> 00:15:27,636 Θα κάτσεις έτσι για ώρες. 354 00:15:27,719 --> 00:15:29,179 -Ναι. -Αντίο! 355 00:15:29,763 --> 00:15:30,764 Πάρε με μαζί σου! 356 00:15:31,890 --> 00:15:32,724 Όχι. 357 00:15:34,226 --> 00:15:36,103 Αυτό είναι αγάπη. 358 00:15:36,186 --> 00:15:38,647 Να διαλέγεις τατουάζ για το ταίρι σου. 359 00:15:38,730 --> 00:15:42,442 Να καλύπτεις τα λάθη τους. Αν τους αρέσει, δηλαδή. 360 00:15:42,526 --> 00:15:44,903 Νιώθεις να σου φεύγει η ανασφάλεια; 361 00:15:44,987 --> 00:15:47,489 -Ναι. Το λιοντάρι κάνει τη δουλειά του. -Ωραία. 362 00:15:47,572 --> 00:15:50,367 -Κι αυτό το λιοντάρι σε κρατάει. -Ναι. 363 00:15:50,450 --> 00:15:52,202 -Ακριβώς. -Και ο χορός; 364 00:15:52,285 --> 00:15:54,246 Την ψυχαγωγείς με τον χορό; 365 00:15:54,329 --> 00:15:55,247 Λιγάκι. 366 00:15:55,330 --> 00:15:56,999 Θες να σου δείξω τι έχω; 367 00:15:57,082 --> 00:15:58,125 Ναι. 368 00:15:58,208 --> 00:15:59,751 Τι λες για κάτι τέτοιο; 369 00:16:01,336 --> 00:16:02,796 Το 'χει. 370 00:16:02,879 --> 00:16:03,839 Τι λες γι' αυτό; 371 00:16:03,922 --> 00:16:06,091 Εντάξει, παιδιά! Τα λέμε αργότερα! 372 00:16:06,174 --> 00:16:07,009 Τα λέμε! 373 00:16:07,092 --> 00:16:08,552 Βρήκα νέα καριέρα! 374 00:16:08,635 --> 00:16:09,553 Υπέροχα. 375 00:16:11,013 --> 00:16:15,267 Πόσο καιρό ήσασταν μαζί πριν κάνετε το πρώτο σας παιδί; 376 00:16:15,851 --> 00:16:18,270 Έξι μήνες. Πριν μείνω έγκυος. 377 00:16:18,353 --> 00:16:21,606 Τα παιδιά σου είναι το πιο σημαντικό πράγμα στη ζωή σου; 378 00:16:21,690 --> 00:16:23,775 Σίγουρα. Ναι. 379 00:16:23,900 --> 00:16:25,944 Το να είσαι μητέρα είναι το παν. 380 00:16:26,028 --> 00:16:27,821 Έχω πέντε παιδιά 381 00:16:27,904 --> 00:16:32,075 και δεν νομίζω ότι μπορώ να τους δώσω καλό παράδειγμα 382 00:16:32,159 --> 00:16:35,954 με αυτό το τεράστιο τατουάζ που είναι κακό παράδειγμα. 383 00:16:36,038 --> 00:16:40,208 Αυτή είναι πιο δυναμική. Εγώ την ακολουθώ. 384 00:16:40,292 --> 00:16:42,169 Έχει γυναικεία αρχίδια. 385 00:16:42,252 --> 00:16:43,545 Είναι οι ωοθήκες μας. 386 00:16:45,005 --> 00:16:46,465 Μου αρέσει. Την αγαπώ. 387 00:16:49,760 --> 00:16:52,554 -Τι γίνεται με τη σχέση σας; -Εντάξει. 388 00:16:52,637 --> 00:16:53,847 Σκατά. Να τα μας. 389 00:16:53,930 --> 00:16:56,641 Πρέπει να ξέρω. Το σκεφτόμουν όλη μέρα. 390 00:16:56,725 --> 00:16:58,477 Η σχέση είναι καλή. 391 00:16:58,560 --> 00:16:59,895 -Είναι; -Ναι, είναι. 392 00:16:59,978 --> 00:17:01,188 Αμφιβάλω. 393 00:17:01,271 --> 00:17:04,149 Στα μέρη μας, δεν σκέφτεσαι τον γάμο. 394 00:17:04,232 --> 00:17:06,777 -Υπάρχει πολύ δράμα; -Αλλά είναι… 395 00:17:06,860 --> 00:17:09,905 Πέντε, έξι χρόνια, τώρα είμαστε στα 16 και λέμε 396 00:17:09,988 --> 00:17:11,490 "Μπορούμε να το κάνουμε". 397 00:17:12,699 --> 00:17:13,784 Είναι ζωντανός; 398 00:17:13,867 --> 00:17:14,826 -Όχι. -Όχι. 399 00:17:14,910 --> 00:17:15,744 Είναι νεκρός; 400 00:17:15,827 --> 00:17:18,371 -Είναι φιμωμένος. -Είμαι περικυκλωμένος. 401 00:17:18,455 --> 00:17:19,998 -Μη μιλάς. -Είμαι… 402 00:17:20,082 --> 00:17:22,667 -Δεν επιτρέπεται. -Είμαι παγιδευμένος. 403 00:17:29,508 --> 00:17:31,635 Τζένεβιβ, τελειώσαμε! 404 00:17:33,929 --> 00:17:36,139 -Έχω άγχος. -Κι εγώ το ίδιο. 405 00:17:36,223 --> 00:17:37,682 Και εγώ επίσης. 406 00:17:37,766 --> 00:17:41,937 Γιατί υπάρχει ένας εξωγήινος και είναι πολύ τολμηρή επιλογή. 407 00:17:42,020 --> 00:17:46,191 Πιστεύουμε ότι θα της αρέσει περισσότερο από το κραγιόν-πέος; 408 00:17:50,529 --> 00:17:51,488 Πώς νιώθεις; 409 00:17:51,571 --> 00:17:54,241 Είμαι αγχωμένη. Ανυπομονώ να το δω. 410 00:17:55,033 --> 00:17:56,952 Ή τώρα ή ποτέ. Είστε έτοιμοι; 411 00:17:58,120 --> 00:17:59,704 -Θεέ μου. -Τα αποκαλυπτήρια. 412 00:17:59,788 --> 00:18:00,872 Να δούμε τι έχει. 413 00:18:02,374 --> 00:18:04,793 Φαίνεσαι σαν να ελπίζεις να σου αρέσει. 414 00:18:04,876 --> 00:18:06,419 Ελπίζω να μ' αρέσει. 415 00:18:06,503 --> 00:18:07,587 Προσευχήσου. 416 00:18:08,839 --> 00:18:13,385 Για την αποτρίχωση που σου κάνω με την ταινία δεν θα σε χρεώσω. 417 00:18:13,844 --> 00:18:15,470 Πάμε, λοιπόν. 418 00:18:15,554 --> 00:18:17,264 -Να πάρει. -Θέλω να το δεις. 419 00:18:17,347 --> 00:18:18,807 Πες μου τη γνώμη σου. 420 00:18:25,856 --> 00:18:26,815 Θεέ… 421 00:18:30,402 --> 00:18:33,363 Το λατρεύω! Τι λες τώρα! 422 00:18:33,446 --> 00:18:35,115 Κυριολεκτικά εξωπραγματικό! 423 00:18:35,866 --> 00:18:37,159 Σου αρέσει; 424 00:18:37,242 --> 00:18:38,827 -Τέλειο. -Καλή επέτειο. 425 00:18:38,910 --> 00:18:41,538 Θεούλη μου! Ευχαριστώ. 426 00:18:41,621 --> 00:18:43,748 Ευχαριστώ που το διάλεξες. 427 00:18:43,832 --> 00:18:45,667 Μέσα κι έξω, σε ξέρω πολύ καλά. 428 00:18:45,750 --> 00:18:48,336 Νιώθω εκπληκτικά. Απίστευτο. 429 00:18:49,171 --> 00:18:50,505 Πού ήταν το κραγιόν; 430 00:18:50,589 --> 00:18:52,090 -Έφυγε! -Ποιο κραγιόν; 431 00:18:52,174 --> 00:18:53,717 Μα τι λες; 432 00:18:53,842 --> 00:18:54,926 Δεν έχει κραγιόν. 433 00:18:55,010 --> 00:18:56,136 Πώς; 434 00:18:56,219 --> 00:18:57,220 Θεούλη μου! 435 00:18:57,304 --> 00:18:58,930 Νόμιζες ότι σε κοροϊδεύαμε; 436 00:18:59,014 --> 00:19:00,765 Έφυγε! Το έβαλα στην τσάντα μου. 437 00:19:01,391 --> 00:19:03,768 Τι τρέχει με τον εξωγήινο; Σ' αρέσουν αυτά; 438 00:19:03,852 --> 00:19:05,937 Μ' αρέσουν τα τρελά πράγματα. 439 00:19:06,021 --> 00:19:08,523 Είναι μια ωραία ιδέα. 440 00:19:08,607 --> 00:19:10,233 -Θες να το δείξεις; -Ναι. 441 00:19:10,317 --> 00:19:11,193 Πάμε. 442 00:19:11,276 --> 00:19:12,986 Τα πήγες τέλεια. 443 00:19:13,069 --> 00:19:14,237 Ναι, το ξέρω. 444 00:19:14,321 --> 00:19:15,989 Το λατρεύω. 445 00:19:22,162 --> 00:19:26,625 Είσαι πολύ δυνατή, μωρό μου. Τατουάζ μπροστά σε θρυμματιστή; 446 00:19:26,708 --> 00:19:27,792 Τι; 447 00:19:27,876 --> 00:19:28,960 Τελειώσαμε. 448 00:19:29,044 --> 00:19:32,422 -Τι; Τα κατάφερα! -Λέει "Άντε μαμήσου" τώρα. 449 00:19:32,505 --> 00:19:33,798 -Θεέ μου -Τέλεια. 450 00:19:34,507 --> 00:19:36,176 Ηρέμησε, Ντάνι. 451 00:19:36,259 --> 00:19:38,553 Αλλιώς θα μπεις στον θρυμματιστή. 452 00:19:38,637 --> 00:19:41,598 Τόσο σίγουρος είσαι ότι θα της αρέσει; 453 00:19:41,681 --> 00:19:44,809 Ειλικρινά, φοβάμαι. Είναι σκληρή κυρία. 454 00:19:44,893 --> 00:19:47,145 Θεέ μου. Ανυπομονώ. 455 00:19:49,022 --> 00:19:50,398 -Αυτό είναι. -Έτοιμη. 456 00:19:50,482 --> 00:19:51,358 Ναι, αγχώθηκα. 457 00:19:51,441 --> 00:19:52,400 -Ντάνι. -Ναι. 458 00:19:52,484 --> 00:19:55,528 -Είμαι πολύ αγχωμένη. -Δεν θέλω να με χαστουκίσει. 459 00:19:55,612 --> 00:19:57,280 Λες να της αρέσει; 460 00:19:58,114 --> 00:20:00,700 -Ναι. -Δεν ήταν πειστικό. 461 00:20:00,784 --> 00:20:01,785 Ναι! 462 00:20:01,868 --> 00:20:03,620 Μη με τρομάζεις τώρα. 463 00:20:03,703 --> 00:20:05,288 Εσύ με τρομάζεις. 464 00:20:05,372 --> 00:20:06,748 Εμάς τρομάζετε τώρα. 465 00:20:06,831 --> 00:20:08,041 -Είστε έτοιμοι; -Ναι. 466 00:20:08,124 --> 00:20:10,001 -Ας το δούμε. -Να ξεκινήσουμε; 467 00:20:12,837 --> 00:20:14,214 Ντάνι, έγινες μοβ. 468 00:20:14,297 --> 00:20:16,549 -Ναι. Έχω άγχος. -Δεν είσαι σίγουρος. 469 00:20:16,633 --> 00:20:19,052 Είμαι σίγουρος ότι έχω άγχος. 470 00:20:19,886 --> 00:20:21,221 Είμαστε έτοιμοι. 471 00:20:21,972 --> 00:20:22,931 Εντάξει. 472 00:20:24,140 --> 00:20:25,558 Το περίμενα πολύ καιρό. 473 00:20:26,559 --> 00:20:28,853 Ντάνι, θα κάνεις αντίστροφη μέτρηση; 474 00:20:28,937 --> 00:20:29,854 Τρία, δύο, ένα! 475 00:20:29,938 --> 00:20:30,981 Μισό λεπτό. 476 00:20:31,064 --> 00:20:33,233 -Συγγνώμη. Σου έδωσα τρία. -Για σασπένς. 477 00:20:33,942 --> 00:20:36,403 Τρία, δύο, ένα. 478 00:20:43,994 --> 00:20:45,328 Μπορείς να πλησιάσεις; 479 00:20:48,373 --> 00:20:51,001 Θεούλη μου! 480 00:20:52,919 --> 00:20:55,547 -Πανέμορφο. Το λατρεύω. -Πώς νιώθεις; 481 00:20:55,630 --> 00:20:58,258 -Δεν μιλάς και αγχώνομαι. -Νιώθω ανανεωμένη. 482 00:20:58,341 --> 00:21:01,219 -Πάει το "Άντε γαμήσου"! -Έφυγε! Αυτό ήθελα. 483 00:21:01,303 --> 00:21:02,929 -Δεν το βλέπεις. -Θεέ μου. 484 00:21:03,013 --> 00:21:04,806 Έφυγε από το κτίριο. 485 00:21:04,889 --> 00:21:08,476 Έχουμε πέντε πουλιά. Αυτό με το πορτοκαλί είναι αγόρι. 486 00:21:08,560 --> 00:21:10,061 -Για τον γιο μας. -Το μωρό μου. 487 00:21:10,145 --> 00:21:11,896 Τα άλλα είναι τα κορίτσια. 488 00:21:11,980 --> 00:21:15,692 Νόμιζα ότι ήταν τέσσερα. "Ξέχασες ένα παιδί". 489 00:21:15,775 --> 00:21:17,068 -Το σκέφτηκα. -Ναι. 490 00:21:17,152 --> 00:21:18,361 -Εσύ το έκανες; -Τέλειο. 491 00:21:18,445 --> 00:21:21,364 -Δική μου ιδέα. -Αυτός το έκανε, αλλά βοήθησες. 492 00:21:21,448 --> 00:21:23,325 Το σκεφτήκαμε μαζί. 493 00:21:23,408 --> 00:21:26,328 Αυτό το τατουάζ αλλάζει τη ζωή μου. 494 00:21:26,411 --> 00:21:30,248 Νιώθω άλλος άνθρωπος. Πραγματικά έφυγε. 495 00:21:30,332 --> 00:21:33,918 Μ' αρέσει. Μπορείς να φοράς κοντά μπλουζάκια τώρα. 496 00:21:34,002 --> 00:21:35,045 -Σύντομα. -Το λατρεύω. 497 00:21:35,128 --> 00:21:36,087 -Ναι. -Αύριο. 498 00:21:36,171 --> 00:21:37,714 Ας το κάνουμε. Είμαι μέσα. 499 00:21:37,797 --> 00:21:39,132 Ναι. Ας το κάνουμε. 500 00:21:46,014 --> 00:21:48,725 -Τελειώσαμε. -Ναι. 501 00:21:49,768 --> 00:21:53,229 Ο Φερνάντο είναι σκύλος που γαβγίζει και δεν δαγκώνει. 502 00:21:54,773 --> 00:21:57,275 Πρόσεχε, κοπελιά. Είμαι ελεύθερος τώρα. 503 00:21:57,359 --> 00:22:01,863 Ελπίζω να δει πόσο καλύτερο είναι από το πρώτο που έκανε για τη Τζανέτ. 504 00:22:01,946 --> 00:22:03,406 Είναι βασίλισσα! 505 00:22:03,490 --> 00:22:06,201 Αν δεν του αρέσει, δεν του αξίζει. 506 00:22:08,620 --> 00:22:12,415 -Λες να του αρέσει; -Είναι η μεγάλη μου αγάπη 507 00:22:12,499 --> 00:22:14,376 και ελπίζω μέσω του τατουάζ 508 00:22:14,459 --> 00:22:16,628 να το νιώσει. Ελπίζω να σ' αρέσει. 509 00:22:16,711 --> 00:22:19,422 Θεέ μου. Μεγάλη πίεση. 510 00:22:21,132 --> 00:22:21,966 Είσαι έτοιμος; 511 00:22:22,592 --> 00:22:23,885 Αγχωμένος. 512 00:22:23,968 --> 00:22:25,053 Ας το βγάλουμε. 513 00:22:26,930 --> 00:22:29,182 Μου προκαλεί ταχυκαρδία. 514 00:22:33,228 --> 00:22:34,229 Είσαι έτοιμος; 515 00:22:37,232 --> 00:22:38,108 Γαμώτο! 516 00:22:39,401 --> 00:22:40,652 Γαμώτο! 517 00:22:40,735 --> 00:22:42,821 Να πάρει! Είναι τεράστιο, μωρό μου! 518 00:22:44,406 --> 00:22:46,658 -Κοίτα τις λεπτομέρειες. -Περίμενε. 519 00:22:46,741 --> 00:22:48,743 Είναι αυτό που νομίζω; 520 00:22:49,828 --> 00:22:50,870 Είναι μαύρη μάμπα; 521 00:22:51,454 --> 00:22:52,372 Ναι. 522 00:22:54,124 --> 00:22:56,459 Γαμάτο! Μ' αρέσει η γλώσσα έξω. 523 00:22:56,543 --> 00:22:58,503 -Ωραία. -Το λατρεύω. 524 00:22:58,586 --> 00:23:01,172 -Είμαι χαρούμενος. Ενθουσιάστηκα. -Ναι. 525 00:23:01,256 --> 00:23:02,590 -Ο άγγελος έφυγε. -Ναι. 526 00:23:02,674 --> 00:23:05,343 Τα άσχημα φτερά έφυγαν. Δεν φαίνονται καν. 527 00:23:05,427 --> 00:23:09,431 Ξέρεις κάτι; Το ξεκίνησα με… Δεν ήταν λάθος, γιατί σε έριξα. 528 00:23:09,514 --> 00:23:12,183 -Το ξέρω. -Είμαστε ακόμα εδώ, 16 χρόνια μετά. 529 00:23:12,267 --> 00:23:13,476 Ευχαριστώ για το ταξίδι. 530 00:23:13,560 --> 00:23:16,146 -Χαίρομαι που ήρθα μαζί σου. -Είναι φοβερό. 531 00:23:16,229 --> 00:23:17,689 -Είσαι σίγουρη; -Ναι! 532 00:23:17,772 --> 00:23:19,441 Ήθελα να μάθω 533 00:23:20,775 --> 00:23:22,068 αν θα με παντρευτείς. 534 00:23:22,152 --> 00:23:23,611 Θεέ μου! 535 00:23:23,695 --> 00:23:25,113 Ναι. 536 00:23:25,196 --> 00:23:27,449 -Ναι, θα σε παντρευτώ. -Θα κλάψει. 537 00:23:27,532 --> 00:23:29,617 -Θεέ μου! -Θεέ μου! 538 00:23:30,201 --> 00:23:31,870 -Σ' αγαπώ. -Κι εγώ, μωρό μου. 539 00:23:31,953 --> 00:23:32,787 Θεούλη μου. 540 00:23:32,871 --> 00:23:34,873 -Δεν το έκανες. -Το έκανα. 541 00:23:35,832 --> 00:23:37,625 -Βλέπεις; Γι' αυτό… -Θεέ μου. 542 00:23:39,544 --> 00:23:40,503 Σ' αγαπώ. 543 00:23:41,129 --> 00:23:42,589 -Παιδιά! -Δεν σε πιστεύω. 544 00:23:43,214 --> 00:23:44,716 -Σ' αγαπώ, μωρό μου. -Ναι! 545 00:23:45,925 --> 00:23:48,052 -Το είδες; -Έρωτας στην ατμόσφαιρα! 546 00:23:48,136 --> 00:23:49,637 -Συγχαρητήρια! -Ναι! 547 00:23:50,555 --> 00:23:53,433 -Χαίρομαι που το έκανες. -Σας ευχαριστώ για όλα. 548 00:23:53,516 --> 00:23:55,477 -Εμείς ευχαριστούμε. -Γέμισέ το. 549 00:23:55,560 --> 00:23:57,479 -Να ζήσετε. -Ευχαριστούμε. 550 00:23:57,562 --> 00:23:59,564 -Εννοώ… -Κοίταξέ το. 551 00:23:59,647 --> 00:24:01,232 Τριαντάφυλλο! 552 00:24:01,316 --> 00:24:03,693 Η Ρόουζ πέτυχε το τριαντάφυλλο. 553 00:24:03,776 --> 00:24:06,446 Εξόρκισε τον δαίμονα! 554 00:24:06,529 --> 00:24:09,616 -Ναι! -Αυτό το τατουάζ είναι καθαρό. 555 00:24:09,699 --> 00:24:11,868 Ο δαίμονας έγινε μαύρη μάμπα! Ναι! 556 00:24:11,951 --> 00:24:14,329 -Ναι! -Δεν μπορούσα να ζητήσω κάτι καλύτερο. 557 00:24:14,412 --> 00:24:17,707 Σε έριξα με το παλιό. Αυτό το καινούριο έχει νέο νόημα. 558 00:24:17,790 --> 00:24:20,126 Το τριαντάφυλλο είναι όμορφο σαν εσένα. 559 00:24:21,669 --> 00:24:23,296 Έβαλε βέρα. 560 00:24:23,379 --> 00:24:25,924 Πάμε μια βόλτα στο μελλοντικό γάμο. 561 00:24:26,007 --> 00:24:27,300 -Για εξάσκηση. -Σωστά. 562 00:24:27,383 --> 00:24:29,177 -Θα έρθεις μαζί μου; -Θα έρθω. 563 00:24:38,978 --> 00:24:40,855 Άλλο ένα ευτυχισμένο τέλος! 564 00:24:40,939 --> 00:24:43,149 Όσο οι άνθρωποι κάνουν λάθη, 565 00:24:43,233 --> 00:24:45,401 εμείς θα τα καλύπτουμε. 566 00:24:45,485 --> 00:24:47,111 Κι αυτό είναι για πάντα. 567 00:24:47,195 --> 00:24:50,865 Οπότε, μείνετε εδώ να δούμε κι άλλες καταστροφές. 568 00:25:01,960 --> 00:25:04,629 Υποτιτλισμός: Κατερίνα Τριανταφύλλου