1 00:00:06,049 --> 00:00:09,427 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:10,261 --> 00:00:11,345 Cześć! 3 00:00:11,429 --> 00:00:14,766 Co robisz, kiedy ukochana osoba ma okropny tatuaż? 4 00:00:14,849 --> 00:00:17,060 Przychodzisz tutaj, a my go ukrywamy! 5 00:00:22,857 --> 00:00:27,904 Za każdym tragicznym tatuażem kryje się groteskowa historia. 6 00:00:27,987 --> 00:00:28,988 Przegrał zakład. 7 00:00:29,072 --> 00:00:30,531 Miałam wtedy 14 lat. 8 00:00:30,615 --> 00:00:33,159 Kolega miał pistolet do tatuażu. 9 00:00:33,242 --> 00:00:34,952 Myślałam, że byłam zakochana. 10 00:00:35,828 --> 00:00:42,794 Na szczęście pięcioro artystów tatuażu czuwa na posterunku i zafunduje im 11 00:00:43,461 --> 00:00:45,129 przeróbkę tatuażu! 12 00:00:45,213 --> 00:00:48,633 Szczerze. Nie mam pojęcia, co tam było. 13 00:00:48,716 --> 00:00:53,096 Ale najwyraźniej ci ludzie pogubili się we własnej skórze. 14 00:00:54,305 --> 00:00:58,518 Dlatego przeróbkę wybierze osoba, która ich tu przyprowadziła. 15 00:01:01,604 --> 00:01:02,522 No nie wiem! 16 00:01:02,605 --> 00:01:04,857 A spróbuj mnie tylko załatwić! 17 00:01:04,941 --> 00:01:07,026 Oto najlepszy dzień w twoim życiu! 18 00:01:07,110 --> 00:01:08,319 Miej litość. 19 00:01:09,195 --> 00:01:11,030 Spodoba im się? Znienawidzą go? 20 00:01:11,114 --> 00:01:14,242 Bierzcie łapcie, babcię i popcorn. Przekonamy się. 21 00:01:21,124 --> 00:01:25,920 Dobra, ludzie, dzisiejsze tatuaże są przerażająco złe. 22 00:01:26,003 --> 00:01:28,756 Na szczęście mamy kogoś, kto sprosta wyzwaniu: 23 00:01:28,840 --> 00:01:30,800 Twig Sparks! 24 00:01:31,384 --> 00:01:33,845 Robi zabawne i kolorowe tatuaże, 25 00:01:33,928 --> 00:01:36,389 aż oczy łaskoczą na ich widok. 26 00:01:36,472 --> 00:01:37,682 To pożądany efekt. 27 00:01:37,765 --> 00:01:41,185 Jeśli ktoś ma ciężki dzień lub się stresuje, 28 00:01:41,269 --> 00:01:44,355 to ja jestem tym wesołkiem. Czasami to wystarcza. 29 00:01:44,438 --> 00:01:49,235 Twiga nic nie zestresuje, nawet pośladkowe policzki części tylnych. 30 00:01:49,318 --> 00:01:52,196 Te są ostre i pikantne. 31 00:01:52,280 --> 00:01:53,531 To mój chłopak. 32 00:01:53,614 --> 00:01:55,992 - Od dawna jesteście razem? - Od roku. 33 00:01:56,075 --> 00:01:58,828 - Świetnie razem wyglądacie. - To jego zasługa. 34 00:01:58,911 --> 00:02:00,538 Tak, staramy się. 35 00:02:00,621 --> 00:02:01,914 Co was tu sprowadza? 36 00:02:01,998 --> 00:02:04,041 Blake przegrał zakład. 37 00:02:04,125 --> 00:02:06,419 Na 21. urodziny poszliśmy do restauracji. 38 00:02:06,502 --> 00:02:09,255 Pytamy barmana, czy ma coś wyjątkowego. 39 00:02:09,338 --> 00:02:13,384 Mówi, że nikt nie wypił więcej niż jednego drinka z nagą jolokią. 40 00:02:13,467 --> 00:02:18,764 Spojrzałem na kumpla, Danny’ego, i mówię: „Wypij 10 i tatuuję sobie na tyłku: 41 00:02:18,848 --> 00:02:20,349 „Dan naga jolokia”. 42 00:02:21,350 --> 00:02:24,896 Tak. Wypił je. Tak było… 43 00:02:24,979 --> 00:02:25,897 Papryczka. 44 00:02:25,980 --> 00:02:30,318 Nawet nie chodzi o jolokię. Mam na tyłku imię najlepszego kumpla. 45 00:02:30,401 --> 00:02:31,611 Tak. 46 00:02:31,694 --> 00:02:33,779 Mówi: „Ten tyłek należy do mnie”. 47 00:02:35,156 --> 00:02:37,825 - No i właśnie. - Współdzielisz pośladek. 48 00:02:37,909 --> 00:02:39,243 - Tak. - Wiem. 49 00:02:39,744 --> 00:02:41,787 Pokażesz go? Bez podtekstów? 50 00:02:41,871 --> 00:02:44,081 - Chcesz? - Uwielbia to pokazywać. 51 00:02:44,165 --> 00:02:46,417 Chcę zobaczyć twój tatuaż na dupie. 52 00:02:46,500 --> 00:02:47,585 O mój Boże. 53 00:02:47,668 --> 00:02:49,629 - Wreszcie. - Zaraz zemdleję. 54 00:02:49,712 --> 00:02:51,130 Dobra. 55 00:02:56,052 --> 00:02:57,220 Oto on. 56 00:02:57,303 --> 00:02:58,930 Co tam, papryczko? 57 00:02:59,013 --> 00:03:00,890 Jak logo food trucka z taco. 58 00:03:00,973 --> 00:03:02,099 Wiem. 59 00:03:02,183 --> 00:03:05,353 Widać jego imię. „G.P. Dan”. 60 00:03:05,436 --> 00:03:08,272 - Co ma na głowie? Liść? - Szypułka papryki. 61 00:03:08,356 --> 00:03:11,359 - To miał być czubek papryki. - Zielona część. 62 00:03:11,442 --> 00:03:12,985 I jeszcze muszę to ogolić. 63 00:03:13,069 --> 00:03:15,947 - Tak, trzeba całą ogolić. - To jest… 64 00:03:16,906 --> 00:03:19,617 - Już jestem załamany i mam mdłości. - Tak. 65 00:03:19,700 --> 00:03:22,245 - Cieszysz się, że go zakryje? - Bardzo. 66 00:03:22,328 --> 00:03:24,121 - Czyli chociaż ty. - Ja też. 67 00:03:24,205 --> 00:03:26,290 Wiesz, co jest najlepsze? 68 00:03:26,374 --> 00:03:27,667 Mów. 69 00:03:27,750 --> 00:03:29,877 Cydney wybierze twój tatuaż. 70 00:03:30,628 --> 00:03:31,504 Nie! 71 00:03:31,587 --> 00:03:33,256 Pora na moje imię. 72 00:03:33,339 --> 00:03:37,510 Chyba nie ufam jej bezgranicznie. Żartuję. 73 00:03:37,593 --> 00:03:41,973 Czy można z zaufaniem powierzyć komuś wybór trwałej zmiany ciała? 74 00:03:42,056 --> 00:03:44,225 Chyba będę singielką. 75 00:03:45,476 --> 00:03:46,519 Bądź ostrożna. 76 00:03:48,312 --> 00:03:50,898 Blake, to chyba zły moment na groźby. 77 00:03:50,982 --> 00:03:54,860 Cydney wybierze coś, co zakryje twoją papryczkę na tyłku. 78 00:03:54,944 --> 00:03:58,531 Jest coś, za co by cię nie zabił? 79 00:03:58,614 --> 00:04:00,241 Nie wiem. 80 00:04:00,324 --> 00:04:02,743 Lubi jedzenie? Może kawałek pizzy? 81 00:04:02,827 --> 00:04:06,330 Ma fioła na punkcie zdrowia. Je jajka i kurczaka. 82 00:04:06,956 --> 00:04:08,165 Jajko się nie nada. 83 00:04:08,249 --> 00:04:09,625 Papryka cię wkurza? 84 00:04:09,709 --> 00:04:13,170 Bardziej chodzi o to wytatuowane imię niż o samą paprykę. 85 00:04:13,254 --> 00:04:14,880 A gdybyśmy tak… 86 00:04:14,964 --> 00:04:17,591 Lubi zdrowe jedzenie, papryka jest zdrowa. 87 00:04:17,675 --> 00:04:20,678 A gdybyśmy przerobili paprykę i pozbyli się imienia? 88 00:04:20,761 --> 00:04:22,722 Bo papryka jest spoko. 89 00:04:22,805 --> 00:04:24,307 - Dobry pomysł. - Tak? 90 00:04:25,266 --> 00:04:26,892 Gdybym miał zakryć paprykę, 91 00:04:26,976 --> 00:04:29,812 musiałbym zrobić spory obrys. 92 00:04:29,895 --> 00:04:34,483 Nagle z małej papryki zrobiłby się duży tatuaż na jego tyłku. 93 00:04:34,567 --> 00:04:36,986 I to chyba nie jest dobry pomysł. 94 00:04:37,069 --> 00:04:40,489 Nie jest duży i tego się trzymajmy. 95 00:04:40,573 --> 00:04:45,036 Może zrobimy tak: O nie! I robimy wersję HD. 96 00:04:47,330 --> 00:04:49,665 - Doskonale. - Będzie niewiele większy. 97 00:04:49,749 --> 00:04:53,753 I pozostaje wierny oryginalnemu tatuażowi. Zachowuje wspomnienie. 98 00:04:53,836 --> 00:04:57,965 Będzie to nosił. I zawsze będzie mu przypominać o tobie. 99 00:04:58,049 --> 00:04:59,008 Stresuję się. 100 00:04:59,091 --> 00:05:00,092 Ja też. 101 00:05:01,635 --> 00:05:03,262 Więc jest nas troje. 102 00:05:03,346 --> 00:05:07,558 Ale bez obaw. Nie dowiemy się, co Blake sądzi o tatuażu, 103 00:05:07,641 --> 00:05:11,979 bo nie pozwolimy mu go zobaczyć, dopóki tatuaż nie będzie gotowy. 104 00:05:12,063 --> 00:05:15,649 - Pupa tańczy rock and rolla. - Nie. 105 00:05:15,733 --> 00:05:16,734 Dobra. 106 00:05:17,526 --> 00:05:20,279 Wpadłeś w ślepy zaułek z tatuażem, stąd mur. 107 00:05:20,363 --> 00:05:22,448 Jest po to, żebyś nie podglądał. 108 00:05:22,531 --> 00:05:25,076 I na końcu będziesz miał niespodziankę. 109 00:05:25,159 --> 00:05:27,286 Przełożymy twoją pupę przez mur. 110 00:05:27,370 --> 00:05:29,288 To chyba nie twój pierwszy raz. 111 00:05:30,164 --> 00:05:32,792 Będziesz tam miał przyjemny widok. 112 00:05:34,460 --> 00:05:36,837 O nie, niedobrze. 113 00:05:36,921 --> 00:05:40,091 Stary, między pośladkami masz całą puszczę. 114 00:05:40,174 --> 00:05:43,719 Wiem! Mam strasznie owłosioną dupę. Dlatego ostrzegałem. 115 00:05:43,803 --> 00:05:48,182 To część tej pracy. Czeka mnie owłosiony tyłek. 116 00:05:48,265 --> 00:05:52,686 - Jak tylko poczuję igłę, będę piszczał. - Będziesz się darł. 117 00:05:52,770 --> 00:05:58,275 Mały Blake jest słodki. Niech ta igła trochę popracuje. 118 00:05:58,359 --> 00:06:01,278 Dobra, brachu. Oddychaj normalnie i nie wierć się. 119 00:06:01,362 --> 00:06:03,864 Zacisnę poślady, tak zareaguję. 120 00:06:06,659 --> 00:06:08,035 Tak. Czuję to. 121 00:06:08,119 --> 00:06:10,579 Dobra, robi się dziwnie. 122 00:06:10,663 --> 00:06:13,332 Matty B musi poprawić mi nastrój. 123 00:06:13,416 --> 00:06:18,254 Robi ogromne tatuaże w stylu japońskim. Są bardzo wymyślne. 124 00:06:18,337 --> 00:06:20,089 To dzieła sztuki. 125 00:06:20,172 --> 00:06:22,675 Jestem chodzącym paradoksem. 126 00:06:22,758 --> 00:06:27,346 Wyglądam na elegancika, ale lubię żyć na własnych warunkach 127 00:06:27,430 --> 00:06:29,974 i tatuowanie jest sposobem na to. 128 00:06:30,057 --> 00:06:33,352 O, buntownik, tych to lubię. 129 00:06:33,436 --> 00:06:36,522 Przyda ci się ta niezależność przy następnym tatuażu. 130 00:06:36,605 --> 00:06:39,066 Co słychać? Co cię tu sprowadza, Aaron? 131 00:06:39,150 --> 00:06:40,484 Błędy. 132 00:06:42,153 --> 00:06:43,612 Co was łączy? 133 00:06:43,696 --> 00:06:45,614 - Partnerstwo. - Rozstanie. 134 00:06:45,698 --> 00:06:47,408 - Tak. - Partnerstwo? 135 00:06:47,950 --> 00:06:50,619 Najpierw pociągała mnie fizycznie, 136 00:06:50,703 --> 00:06:52,705 potem wyszło, że jest zabawna. 137 00:06:52,788 --> 00:06:55,166 - To komplement. - To mnie zatrzymało. 138 00:06:55,249 --> 00:06:57,877 O co chodzi z tatuażem? Jest źle? 139 00:06:57,960 --> 00:07:02,173 Ten tatuaż miał wyrażać to, że jestem tancerką 140 00:07:02,256 --> 00:07:05,968 i miał być swoistym hołdem dla Michaela Jacksona, 141 00:07:06,051 --> 00:07:09,346 to on zainspirował mnie do zostania profesjonalną tancerką. 142 00:07:09,430 --> 00:07:10,306 Król popu. 143 00:07:10,389 --> 00:07:12,099 - Tak. - Pokażesz go? 144 00:07:12,183 --> 00:07:14,935 - Tak. - Nie widziałam… gdzie go masz? 145 00:07:15,019 --> 00:07:18,731 Dobry pomysł, marne wykonanie. 146 00:07:18,814 --> 00:07:20,983 To ma być rękawiczka? 147 00:07:21,066 --> 00:07:22,401 Tak, wiesz, 148 00:07:22,485 --> 00:07:25,362 widać, że to miał być hołd dla Michaela Jacksona. 149 00:07:25,446 --> 00:07:28,991 Nawet nie ma knykci. Ręka tak nie wygląda. 150 00:07:29,074 --> 00:07:32,620 Wygląda jak granice państwa z Narnii. 151 00:07:33,287 --> 00:07:35,956 Co czułaś, kiedy zobaczyłaś skończony tatuaż? 152 00:07:36,040 --> 00:07:38,584 - Płakałam. - Jak w „I wanna be starting something”. 153 00:07:38,667 --> 00:07:39,668 ŹLE 154 00:07:39,752 --> 00:07:41,170 Raczej jak w „Beat it”. 155 00:07:41,253 --> 00:07:42,254 ŹLE 156 00:07:42,338 --> 00:07:43,714 Zrobił ci „Rock Your Body”. 157 00:07:43,797 --> 00:07:45,591 DOBRZE 158 00:07:46,509 --> 00:07:48,177 Cały dzień żarty z Jacksona! 159 00:07:48,260 --> 00:07:52,223 Patrzysz na kobietę w lustrze i pytasz: „Co ja *** zrobiłam?”. 160 00:07:52,306 --> 00:07:54,016 Właśnie! 161 00:07:54,099 --> 00:07:56,268 Ale jesteś tu, by to zakryć, 162 00:07:56,352 --> 00:07:57,853 zdecydowałaś się. 163 00:07:57,937 --> 00:08:00,022 - To świetnie. - Tak. 164 00:08:00,105 --> 00:08:04,276 I postanowiliśmy, że Aaron wybierze twój tatuaż. 165 00:08:08,948 --> 00:08:10,699 Nieźle. 166 00:08:10,783 --> 00:08:14,453 Nie… nie żartuj sobie. 167 00:08:14,537 --> 00:08:16,914 - Już udowodniłaś… - Nie żartuj sobie. 168 00:08:17,498 --> 00:08:19,667 Odrobina poczucia humoru musi być. 169 00:08:19,750 --> 00:08:25,839 Nie! No nie wiem! 170 00:08:25,923 --> 00:08:27,049 Ja też nie wiem. 171 00:08:27,132 --> 00:08:28,717 - Czuję się pewnie. - Ja nie. 172 00:08:28,801 --> 00:08:30,261 Ja też nie. 173 00:08:30,344 --> 00:08:34,598 Mogę cię zapewnić. Będę wystarczająco poważny. 174 00:08:34,682 --> 00:08:36,016 To okropne. 175 00:08:36,100 --> 00:08:38,394 - Tylko nie „wystarczająco”. - No co? 176 00:08:38,477 --> 00:08:40,854 „Będę poważny”. Kropka. 177 00:08:41,730 --> 00:08:43,524 Będę poważny, kropka. 178 00:08:46,527 --> 00:08:50,698 Aaron, ty diabełku. Co wybierzesz? 179 00:08:50,781 --> 00:08:54,201 Moim zdaniem to mógłby być smok lub jakiś kwiat. 180 00:08:54,285 --> 00:08:56,078 Pierwsza myśl. Róża. 181 00:08:56,161 --> 00:08:58,539 To pewnie typowa przeróbka, co? 182 00:08:58,622 --> 00:09:01,250 Tak, są różne kwiaty. 183 00:09:01,333 --> 00:09:02,501 Jasne. 184 00:09:02,585 --> 00:09:05,754 Najbardziej nadawałyby się, oprócz róży, 185 00:09:05,838 --> 00:09:10,092 piwonie, przypominają japońskie kwiaty. To dobry wybór. 186 00:09:10,175 --> 00:09:13,387 Zwykle symbolizują dostatek i piękno. 187 00:09:13,470 --> 00:09:16,599 Uwielbia… Muszę jej kupować kwiaty co tydzień. 188 00:09:16,682 --> 00:09:19,685 - Lubi kwiaty. - Czego nie chcesz? 189 00:09:19,768 --> 00:09:22,438 Najbardziej typowej przeróbki, róży. 190 00:09:22,521 --> 00:09:24,982 - To nie są typowi artyści. - Dobra. 191 00:09:25,065 --> 00:09:27,067 - To szablonowe myślenie. - Tak. 192 00:09:27,151 --> 00:09:31,196 Uwielbiam kwiaty w domu, ale nie na moim ciele. 193 00:09:32,031 --> 00:09:34,158 Bez obaw. Wspieram cię. 194 00:09:34,241 --> 00:09:36,243 Dopilnuję, żeby dobrze wybrali. 195 00:09:36,327 --> 00:09:38,787 Spytałam ją, czego by nie chciała. 196 00:09:38,871 --> 00:09:40,289 I powiedziała „kwiatów”. 197 00:09:40,372 --> 00:09:42,499 - Poważnie? - Bez takich. 198 00:09:42,583 --> 00:09:43,792 To będzie problem. 199 00:09:43,876 --> 00:09:46,545 Robię, co mi powiedział. Ufam mu. 200 00:09:46,629 --> 00:09:49,048 - Ale powiedziała… - Powiedziała to. 201 00:09:49,131 --> 00:09:53,636 Wierzę, że potrafię zrobić na niej ładny kwiatek 202 00:09:53,719 --> 00:09:56,513 i choć nie chce kwiatka, tatuaż się jej spodoba. 203 00:09:56,597 --> 00:09:58,223 Uwielbiam zakłady. 204 00:09:58,307 --> 00:10:00,934 Piszę się na to. Nie spodoba się jej. 205 00:10:01,018 --> 00:10:03,145 - Matty B! - Znienawidzi go. 206 00:10:03,228 --> 00:10:05,898 - Znienawidzi go do cna. - O co zakład? 207 00:10:05,981 --> 00:10:08,817 Musicie się o coś założyć. 208 00:10:08,901 --> 00:10:12,321 - Dan i Blake założyli się o 10 papryczek. - 10 shotów. 209 00:10:12,404 --> 00:10:14,823 Zgoda. Jem ostrą paprykę, jeśli przegram. 210 00:10:14,907 --> 00:10:16,116 Przyjmijcie. 211 00:10:16,825 --> 00:10:19,578 Panie i panowie, przyjęto zakład. 212 00:10:20,204 --> 00:10:22,456 Ale czy Aaron przez to nie zrezygnuje? 213 00:10:22,539 --> 00:10:26,585 Twoja dziewczyna na pytanie „czego nie chcesz”, odpowiedziała: 214 00:10:26,669 --> 00:10:28,545 „Kwiatów. Nie chcę kwiatów”. 215 00:10:28,629 --> 00:10:31,006 To co, zmiana w grze? 216 00:10:31,090 --> 00:10:34,635 Myślałem, żeby dorzucić coś jeszcze. 217 00:10:35,636 --> 00:10:36,845 To jest wąż. 218 00:10:36,929 --> 00:10:38,389 - Tak. - Będzie lepszy. 219 00:10:38,472 --> 00:10:39,807 - Lubi węże? - Tak. 220 00:10:39,890 --> 00:10:45,437 - Dziewczyny lubią tatuaże z wężami. - To znaczy węża na stole to nie… 221 00:10:45,521 --> 00:10:46,689 Ale na tatuażu… 222 00:10:46,772 --> 00:10:49,149 Nie lubię tego, ale chcę nosić na wieki. 223 00:10:49,233 --> 00:10:50,818 Brzmi logicznie. 224 00:10:50,901 --> 00:10:52,695 Jak to u kobiet, nie ma sensu. 225 00:10:52,778 --> 00:10:55,197 Mów dalej. Wiele się dowiem. 226 00:10:55,280 --> 00:10:57,324 Skłaniam się ku temu wężowi. 227 00:10:57,408 --> 00:10:58,534 - Tak. - Tak. 228 00:10:58,617 --> 00:11:00,119 Ryzykowny z ciebie facet. 229 00:11:00,202 --> 00:11:02,246 - Zróbmy to. - Dobra. 230 00:11:03,372 --> 00:11:04,790 Rzucasz kością. 231 00:11:04,873 --> 00:11:05,916 - Tak? - Kości? 232 00:11:06,792 --> 00:11:10,713 Kości? Tyle ze mnie zostanie, jeśli Alex nie spodoba się tatuaż. 233 00:11:10,796 --> 00:11:14,091 Skołowaliśmy gilotynę, bo uznaliśmy, że utniemy ci stopę. 234 00:11:14,174 --> 00:11:15,551 Co się dzieje? 235 00:11:15,634 --> 00:11:18,846 Ustawimy ją, żebyś nie widziała, co się dzieje. 236 00:11:18,929 --> 00:11:21,974 Tylko żeby mi nie brakowało palców. 237 00:11:22,057 --> 00:11:24,309 Może ktoś akurat potrzebuje palca. 238 00:11:25,144 --> 00:11:27,229 Biedna, słodka Alex. 239 00:11:27,312 --> 00:11:30,649 Niech Matt już zacznie. Po wszystkim przekonamy się, 240 00:11:30,733 --> 00:11:32,651 czy Alex zostawi was przy życiu. 241 00:11:33,152 --> 00:11:35,404 Dobra. Czas na zabawę. 242 00:11:36,947 --> 00:11:39,366 Dobra, to nie jest mizianie kotków. 243 00:11:39,450 --> 00:11:41,034 Będzie lepiej. Obiecuję. 244 00:11:42,578 --> 00:11:43,996 Tak, to boli. 245 00:11:44,079 --> 00:11:45,831 - Ściskaj. - O Boże. 246 00:11:45,914 --> 00:11:47,291 Nie. Ściskaj. 247 00:11:47,374 --> 00:11:50,210 O Boże. To był błąd. 248 00:11:52,212 --> 00:11:56,008 Alex, gdybyś tylko wiedziała, jak wielki… 249 00:11:57,384 --> 00:12:01,930 Pozostając w temacie. Kolejnym błędem zajmie się Tommy Montoya. 250 00:12:02,014 --> 00:12:03,891 Robi ogromniaste tatuaże. 251 00:12:03,974 --> 00:12:09,271 Zwykle czarno-białe i naprawdę wyczesane, jak sam Tommy. 252 00:12:09,354 --> 00:12:11,732 Rozumiem, czemu ludzie robią przeróbki. 253 00:12:11,815 --> 00:12:15,444 Kiepsko żyć ze świadomością, że nosi się niechciany tatuaż. 254 00:12:15,527 --> 00:12:20,365 Czasami trzeba go zakryć, żeby się poczuć sobą na 100%. 255 00:12:21,283 --> 00:12:23,202 Kazanie Tommy’ego. 256 00:12:23,285 --> 00:12:27,080 Kolejna dziewczyna jest milusia, ale ma dziwny tatuaż. 257 00:12:27,164 --> 00:12:30,250 I staram się być delikatna, bo to milusia dziewczyna. 258 00:12:30,334 --> 00:12:31,877 Co cię sprowadza, Ryder? 259 00:12:31,960 --> 00:12:35,464 Jestem tu przez mój głupi błąd. 260 00:12:35,547 --> 00:12:38,842 Moja najlepsza przyjaciółka od 3 klasy. 20 lat przyjaźni. 261 00:12:39,843 --> 00:12:43,013 To jest wierność, dziś już niespotykana. 262 00:12:43,096 --> 00:12:46,600 - Szanuję. To ważne. - Rzadkość. Zasługa katolickiej szkoły. 263 00:12:46,683 --> 00:12:50,020 Wyczuwam nerwowość. Wyrwałyście się z katolickiej szkoły. 264 00:12:50,103 --> 00:12:51,355 Tak właśnie było. 265 00:12:51,438 --> 00:12:52,940 Zaraz po ukończeniu, 266 00:12:53,023 --> 00:12:55,150 poszłyśmy się wytatuować. 267 00:12:55,234 --> 00:12:58,445 Przez całą drogę w aucie, nawet jak się tatuowałam, 268 00:12:58,529 --> 00:13:01,156 szukała w Internecie cytatów filmowych. 269 00:13:01,240 --> 00:13:03,700 - Dziewczyno. - Pierwszy lepszy. 270 00:13:04,284 --> 00:13:08,455 Nieuchronnie zbliżała się jej kolej 271 00:13:08,539 --> 00:13:09,915 i mówię do niej: 272 00:13:09,998 --> 00:13:13,544 „Tak, spoko, jest git”. Ale kiedy wyszła: „o cholera”. 273 00:13:13,627 --> 00:13:16,213 - Gdzie on jest? - Z tyłu mojej szyi. 274 00:13:16,296 --> 00:13:17,631 Gotowi? 275 00:13:21,927 --> 00:13:24,930 „Na mój sygnał, rozpętajcie piekło”. 276 00:13:25,013 --> 00:13:26,849 Czekaj, To jest „sygnał”? 277 00:13:27,432 --> 00:13:28,350 Tak. 278 00:13:29,142 --> 00:13:31,770 - Tak? - „Na mój sygnał, rozpętajcie piekło”. 279 00:13:31,854 --> 00:13:34,565 Jakbyś się wyczołgała z tej katolickiej szkoły. 280 00:13:34,648 --> 00:13:36,441 „Uciekłam z piekła”. 281 00:13:36,525 --> 00:13:38,026 Co to za film? 282 00:13:38,110 --> 00:13:41,572 Cytat jest z filmu Gladiator. 283 00:13:41,655 --> 00:13:42,781 Tak! 284 00:13:42,865 --> 00:13:46,285 Ale przyznam się, że nigdy go nie widziałam. 285 00:13:47,411 --> 00:13:50,622 - Po dzień dzisiejszy. - Jest tak wiele… 286 00:13:50,706 --> 00:13:52,875 Czemu mnie w to wciągasz? 287 00:13:55,419 --> 00:13:58,672 Naprawdę staram się go zakrywać, kiedy się tylko da. 288 00:13:58,755 --> 00:14:01,425 - W sklepie myślę… - „Patrzą na mój tatuaż”. 289 00:14:01,508 --> 00:14:03,886 Tak! Próbują go odczytać. 290 00:14:03,969 --> 00:14:05,804 Warczysz czasami. 291 00:14:05,888 --> 00:14:07,973 Nie! Raczej… 292 00:14:08,056 --> 00:14:10,142 „Jestem bestią i wyszłam z piekła”. 293 00:14:10,225 --> 00:14:12,728 Więc przyszłaś tu go zakryć. 294 00:14:12,811 --> 00:14:14,855 Cieszę się, że możemy pomóc, 295 00:14:14,938 --> 00:14:18,191 a najfajniejsze jest to, 296 00:14:18,275 --> 00:14:21,820 że nie wybierzesz swojego tatuażu. 297 00:14:23,488 --> 00:14:25,782 Ona wyciągnie cię z piekła. 298 00:14:26,992 --> 00:14:29,244 - Ta, która mnie tam wciągnęła? - Tak! 299 00:14:29,828 --> 00:14:31,496 Ryder wybierze twój tatuaż! 300 00:14:31,580 --> 00:14:33,540 - Maya, cieszysz się? - O rany. 301 00:14:34,249 --> 00:14:36,209 Nie płacz, przejęłaś się. 302 00:14:36,293 --> 00:14:39,546 - Jestem bliska płaczu. - To twoja najlepsza kumpela. 303 00:14:39,630 --> 00:14:42,966 Moja najlepsza kumpela. Ale jak widać, mamy inny gust. 304 00:14:43,050 --> 00:14:45,052 Ale gdyby ktoś ci powiedział: 305 00:14:45,135 --> 00:14:47,930 „Wskaż jedną osobę, która wybierze ci tatuaż…”. 306 00:14:48,013 --> 00:14:49,014 Ryder. 307 00:14:49,097 --> 00:14:52,142 - Bez wątpienia. - To twoja przyjaciółka. 308 00:14:52,768 --> 00:14:53,810 Spróbuj nawalić, 309 00:14:53,894 --> 00:14:57,814 a rozpętam ci piekło, mała, poważnie. 310 00:14:57,898 --> 00:14:59,483 Dobra. Rozumiem. 311 00:15:01,443 --> 00:15:05,364 Cholerka, Maya nie żartuje. Lepiej wybierz dobrze, Ryder. 312 00:15:05,447 --> 00:15:10,077 Jest bardzo uduchowiona, niebiańskie klimaty. 313 00:15:10,160 --> 00:15:12,120 Jest bardzo kobieca? 314 00:15:12,204 --> 00:15:14,623 Jestem Jack, ona to Jill. Bardzo kobieca. 315 00:15:14,706 --> 00:15:15,874 Tak, fajnie. 316 00:15:15,958 --> 00:15:19,920 Ma mroczny, ciężki i pokaźny tatuaż. 317 00:15:20,003 --> 00:15:23,966 Żeby to zakryć, trzeba trochę kreatywności i wyobraźni. 318 00:15:24,049 --> 00:15:27,636 Mój pomysł. Kwiat lotosu, bo jest kobieca. 319 00:15:27,719 --> 00:15:29,096 - Dlatego kwiat. - Tak. 320 00:15:29,179 --> 00:15:33,350 Dorzuciłem do tego mandalę, ale ją odwróciłem. 321 00:15:33,433 --> 00:15:36,728 Podoba mi się. Ale się denerwuję. 322 00:15:36,812 --> 00:15:41,066 - Ciśnienie tylko w oponach. Łapiesz? - Bez ciśnienia. Tak. 323 00:15:41,149 --> 00:15:41,984 Będzie dobrze. 324 00:15:42,067 --> 00:15:44,069 Ryder, jedziemy na jednym rajdzie. 325 00:15:44,152 --> 00:15:46,697 - Jestem z tobą, Tommy! - Jedź ze mną. 326 00:15:47,656 --> 00:15:50,784 Teraz na mój sygnał, rozpętajcie tatuaż. 327 00:15:51,451 --> 00:15:54,413 Łapiecie? Bo Maya nie, skoro nie widziała filmu. 328 00:15:54,496 --> 00:15:55,789 Czas na tatuowanie. 329 00:15:56,373 --> 00:15:57,958 - Zaczynamy! - Nie. 330 00:15:59,960 --> 00:16:00,836 W porządku? 331 00:16:00,919 --> 00:16:03,880 - Nie ma takiego bólu, którego nie zniosę. - Tak? 332 00:16:06,758 --> 00:16:10,137 Ludzie, zielony tusz. Żartujecie? 333 00:16:10,637 --> 00:16:12,639 Będę miał kolorowy tyłek. 334 00:16:12,723 --> 00:16:14,975 Wchodzimy na wyższy poziom. 335 00:16:15,058 --> 00:16:18,895 - Widzę żółty, zielony, niebieski. - Rozpromienione pośladki. 336 00:16:18,979 --> 00:16:21,398 - Tak. - Czerwony. O Boże. 337 00:16:21,481 --> 00:16:23,316 Nie podoba mi się ten kolor. 338 00:16:23,400 --> 00:16:24,609 A mi tak. 339 00:16:24,693 --> 00:16:25,694 To ma sens. 340 00:16:27,195 --> 00:16:28,030 Wybijaj. 341 00:16:28,113 --> 00:16:28,989 Wybijamy. 342 00:16:34,786 --> 00:16:36,747 Nie będę kłamać, to boli. 343 00:16:36,830 --> 00:16:37,664 Wierzę. 344 00:16:38,290 --> 00:16:40,333 Powiem, ci co to będzie. 345 00:16:40,417 --> 00:16:44,546 - Dobra. - Robimy tory. 346 00:16:44,629 --> 00:16:46,590 Tory z włosów. 347 00:16:46,673 --> 00:16:48,425 - Włosy wychodzą z… - Nie! 348 00:16:48,508 --> 00:16:52,137 Wychodzą z twojego boku. Wygląda jak opadające włosy. 349 00:16:52,220 --> 00:16:56,016 Już zaczęłam ci ufać, a ty próbujesz mnie przestraszyć. 350 00:16:56,099 --> 00:16:57,601 Robię realistyczne włosy. 351 00:16:57,684 --> 00:16:59,853 - OK. - Tak, realistyczne. 352 00:16:59,936 --> 00:17:04,024 Chcę coś z kwiatami, dziwnego, delikatnego, kobiecego. 353 00:17:04,107 --> 00:17:07,360 Czyli wszystkiego, co nie kojarzy mi się z Tommym. 354 00:17:07,444 --> 00:17:08,737 Nic z tych rzeczy. 355 00:17:08,820 --> 00:17:10,113 Nie lubię was. 356 00:17:10,197 --> 00:17:12,574 Dobrze się bawicie moim kosztem. 357 00:17:12,657 --> 00:17:13,867 Jest super. 358 00:17:16,578 --> 00:17:19,998 Tak, to boli. 359 00:17:20,082 --> 00:17:22,501 - Ja tego chciałam. - Jeszcze swędzi? 360 00:17:22,584 --> 00:17:24,169 Czemu? 361 00:17:24,711 --> 00:17:27,047 Bo trzeba było. Dlatego. 362 00:17:27,923 --> 00:17:30,675 Mózg Aarona czasami działa dziwnie. 363 00:17:30,759 --> 00:17:33,887 Nie potrafię sobie wyobrazić okropności, 364 00:17:33,970 --> 00:17:35,597 które mógłby mi zafundować. 365 00:17:36,181 --> 00:17:38,141 Po tym poród to pestka, tak? 366 00:17:39,434 --> 00:17:40,977 Nie zbliżaj się do mnie. 367 00:17:41,061 --> 00:17:43,438 Boję się, że to będzie kwiatek. 368 00:17:43,522 --> 00:17:44,356 Tak. 369 00:17:44,439 --> 00:17:47,109 Czego nie chciałabyś zobaczyć na stopie? 370 00:17:47,818 --> 00:17:51,655 Nie wiem, chyba róży. 371 00:17:51,738 --> 00:17:52,864 Nie lubisz kwiatów? 372 00:17:52,948 --> 00:17:55,742 Lubię kwiaty, ale one nic dla mnie nie znaczą. 373 00:17:56,993 --> 00:17:59,746 Wygram zakład. Nie spodoba się jej kwiatek. 374 00:17:59,830 --> 00:18:03,250 Nie chce kwiatka. Matt polegnie. 375 00:18:03,333 --> 00:18:07,212 Zanim się obejrzysz, będzie po wszystkim. Tatuaż będzie piękny. 376 00:18:07,295 --> 00:18:08,547 I będę singielką. 377 00:18:08,630 --> 00:18:09,714 Nie. 378 00:18:18,348 --> 00:18:20,225 Kończysz już? 379 00:18:20,308 --> 00:18:22,602 - Ostatnie szlify. - Co się dzieje? 380 00:18:23,562 --> 00:18:24,563 Dobra, kolego. 381 00:18:24,646 --> 00:18:25,522 O Boże. 382 00:18:25,605 --> 00:18:28,483 - To coś magicznego. - Serio? 383 00:18:28,567 --> 00:18:31,069 - Odrobina magii. - Jestem podekscytowany. 384 00:18:32,571 --> 00:18:37,701 Ja też, bo twoja dziewczyna zmieniła malutką papryczkę na tyłeczku 385 00:18:37,784 --> 00:18:42,164 w kolorową papryczkę na tyłeczku. 386 00:18:42,247 --> 00:18:46,293 Impreza na tyłku Blake’a zmieniła się w fiestę. 387 00:18:46,376 --> 00:18:48,044 Komu by to pasowało? 388 00:18:48,587 --> 00:18:49,838 Oby Blake’owi. 389 00:18:53,842 --> 00:18:56,136 - Nadeszła chwila prawdy. - Tak. 390 00:18:56,219 --> 00:18:57,554 Jesteś gotowy? 391 00:18:57,637 --> 00:18:58,847 Gotowy na więcej? 392 00:18:58,930 --> 00:19:02,225 Nie, ale dla mnie już za późno. 393 00:19:02,309 --> 00:19:03,351 Dobra. 394 00:19:05,145 --> 00:19:06,146 Blake, patrz tam. 395 00:19:06,229 --> 00:19:07,397 Dobra. 396 00:19:07,480 --> 00:19:08,940 Będzie dziwnie. 397 00:19:09,024 --> 00:19:11,985 - Teraz jest dziwnie, Twig? - Tak. 398 00:19:12,068 --> 00:19:13,361 Poczułem to. 399 00:19:13,445 --> 00:19:15,280 - Depiluję cię? - Tak. 400 00:19:15,363 --> 00:19:17,365 - Bez podglądania! - Nie patrzę. 401 00:19:17,449 --> 00:19:19,951 Spokojnie, nic stąd nie widzę. 402 00:19:20,452 --> 00:19:21,828 To była depilacja. 403 00:19:21,912 --> 00:19:24,664 To pewnie krótkie włoski. Zostawiam to tobie. 404 00:19:24,748 --> 00:19:26,583 Dobra, gotowe. 405 00:19:28,418 --> 00:19:30,170 - Dobra. Mogę? - Czekaj. 406 00:19:30,879 --> 00:19:32,589 Chyba musi być odliczanie. 407 00:19:32,672 --> 00:19:34,007 Dostanę je? 408 00:19:34,090 --> 00:19:37,636 Cydney, to twoja zasługa, więc ty zrób odliczanie. 409 00:19:37,719 --> 00:19:39,429 Od 50? 410 00:19:39,512 --> 00:19:42,182 - Tak. - Zacznij od 1000. 411 00:19:42,265 --> 00:19:43,391 Po Japońsku. 412 00:19:43,475 --> 00:19:46,061 - Gotowi? Trzy… - Na trzy. 413 00:19:47,479 --> 00:19:48,438 Dwa. 414 00:19:49,522 --> 00:19:50,357 Jeden. 415 00:19:55,987 --> 00:20:00,075 Patrzcie! Ożywiłeś go. 416 00:20:01,660 --> 00:20:07,332 Cholernie gorąca papryka. Jakby dostał zastrzyk i wrócił do życia. 417 00:20:07,415 --> 00:20:09,834 - Dostał face lifting. - Tak. 418 00:20:09,918 --> 00:20:11,294 Jest taka kolorowa. 419 00:20:11,378 --> 00:20:12,587 Bardzo kolorowa. 420 00:20:12,671 --> 00:20:16,091 - Widzisz zęby? Bielutkie. - Tak. Perłowo-białe. 421 00:20:16,174 --> 00:20:20,095 Czujesz, że jesteś ostrzejszy z ostrą papryką na tyłku? 422 00:20:20,178 --> 00:20:21,930 Dobra robota. Jestem zadowolony. 423 00:20:22,013 --> 00:20:23,890 - Zmył się. - Dan odszedł. 424 00:20:23,974 --> 00:20:24,849 Nie ma go. 425 00:20:24,933 --> 00:20:27,477 Największa zmiana. Nie ma śladu Dana. 426 00:20:27,560 --> 00:20:30,814 Ma płomienie na swoim tyłku ten papryczek. 427 00:20:30,897 --> 00:20:32,232 To ostry gość. 428 00:20:32,315 --> 00:20:35,485 - Wszędzie z tym chodzi. - A jego zielony kumpel? 429 00:20:35,568 --> 00:20:38,989 Ten z tyłu jest niedojrzały. Ten z przodu jest pikantny. 430 00:20:39,072 --> 00:20:39,906 Rozumiem. 431 00:20:39,990 --> 00:20:41,199 Muszą być kategorie. 432 00:20:41,283 --> 00:20:43,994 - Jego młodszy brat? - Kategorie ostrości. 433 00:20:44,077 --> 00:20:46,079 Kończę z tatuażami na tyłku. A ty? 434 00:20:46,162 --> 00:20:49,332 Nie, wykluczone. Koniec z tatuowaniem czterech liter. 435 00:20:49,416 --> 00:20:53,044 Należy ci się zniżka na wtorkowe taco. 436 00:20:53,128 --> 00:20:54,838 Zasługuję na to. 437 00:20:54,921 --> 00:20:57,090 - Po tym wszystkim. - Zasługujesz. 438 00:21:04,931 --> 00:21:06,057 Skończyłeś? 439 00:21:07,142 --> 00:21:09,185 Prawie. Już chyba. 440 00:21:09,686 --> 00:21:10,729 - Już? - Koniec. 441 00:21:10,812 --> 00:21:12,022 Tak! 442 00:21:12,105 --> 00:21:13,940 - Kończymy! - OK. 443 00:21:15,483 --> 00:21:17,652 Arcydzieło. 444 00:21:18,445 --> 00:21:21,990 - Nie. Zachowaj żółwika na później. - Nie? 445 00:21:22,073 --> 00:21:23,033 Dobra. 446 00:21:23,742 --> 00:21:26,786 Powiało chłodem. Tatuaż jest piękny, 447 00:21:26,870 --> 00:21:29,706 myślę że Maya będzie bardzo zadowolona. 448 00:21:29,789 --> 00:21:31,750 Oby była bardzo zadowolona, 449 00:21:31,833 --> 00:21:34,836 bo nie chcę być w pobliżu, kiedy rozpęta się piekło. 450 00:21:37,172 --> 00:21:38,006 Gotowa? 451 00:21:38,089 --> 00:21:39,507 Zobaczmy go. 452 00:21:42,344 --> 00:21:44,804 To coś więcej niż tatuaż. To przemiana. 453 00:21:44,888 --> 00:21:47,974 - To prawda. To piękne. - Dostajesz nową energię. 454 00:21:48,058 --> 00:21:49,017 Oczywiście. 455 00:21:49,100 --> 00:21:50,435 Dobra, młoda damo. 456 00:21:50,518 --> 00:21:51,561 Podejdź. 457 00:21:51,644 --> 00:21:54,939 Na twój sygnał podnoszę lustro. 458 00:22:01,821 --> 00:22:02,864 Poczułam to. 459 00:22:04,157 --> 00:22:05,367 O mój Boże. 460 00:22:07,744 --> 00:22:09,079 Podoba ci się? 461 00:22:09,662 --> 00:22:10,622 Zaczekaj. 462 00:22:13,333 --> 00:22:14,667 Tak, jest piękny. 463 00:22:15,627 --> 00:22:17,962 O Boże. Gdzie się podział? 464 00:22:18,046 --> 00:22:18,922 Tak! 465 00:22:19,005 --> 00:22:21,966 - Szaleństwo! - Znikł! Słowa znikły! 466 00:22:22,050 --> 00:22:24,010 Coś pięknego! 467 00:22:24,094 --> 00:22:27,347 - Robota Tommy’ego. - Znikł! 468 00:22:27,430 --> 00:22:29,516 - Bo się popłaczę. - Podoba się? 469 00:22:29,599 --> 00:22:30,433 Podoba? 470 00:22:31,017 --> 00:22:33,311 Jak to jest w ogóle możliwe? 471 00:22:33,395 --> 00:22:35,188 Pomyślałem o kwiatku, 472 00:22:35,271 --> 00:22:37,315 bo jest piękny jak ty. 473 00:22:37,399 --> 00:22:39,692 A potem o mandali, odwróciłem ją, 474 00:22:39,776 --> 00:22:42,695 bo mówiła, że mimo różnic, jesteście takie same. 475 00:22:42,779 --> 00:22:44,656 Symbolizuje was. 476 00:22:44,739 --> 00:22:45,573 Tak. 477 00:22:45,657 --> 00:22:47,992 Dziwnie spleciony związek. 478 00:22:48,076 --> 00:22:49,327 Przyjaźń trwa? 479 00:22:49,411 --> 00:22:51,413 O Boże! 480 00:22:51,496 --> 00:22:52,664 Między nami gra? 481 00:22:53,957 --> 00:22:55,834 Nie wierzę. 482 00:22:55,917 --> 00:22:59,295 No i proszę. Chyba się jej podoba. 483 00:22:59,379 --> 00:23:05,677 Jestem w szoku, wybrałaś coś tak pięknego i delikatnego. 484 00:23:05,760 --> 00:23:06,886 Mimo mej siły. 485 00:23:06,970 --> 00:23:11,099 - Jestem wstrząśnięta. - Potrafię być czuła. 486 00:23:11,599 --> 00:23:14,269 Lecimy się przebrać i pochwalić tatuażem! 487 00:23:14,352 --> 00:23:15,728 Chodźmy! 488 00:23:15,812 --> 00:23:19,441 Jak w tym filmie, którego nazwy nie można wymawiać. 489 00:23:19,524 --> 00:23:23,111 Cudowny tatuaż. Cudowny nowy tatuaż ten. 490 00:23:29,284 --> 00:23:30,118 Dobra. 491 00:23:30,201 --> 00:23:32,537 - Co „dobra”? - Skończyliśmy. 492 00:23:32,620 --> 00:23:34,747 Co? 493 00:23:38,376 --> 00:23:41,629 Nikt się tak nie denerwuje jak ja. Zaczyna się. 494 00:23:41,713 --> 00:23:43,339 Tak, to był twój wybór. 495 00:23:45,008 --> 00:23:45,842 Jezu! 496 00:23:46,342 --> 00:23:50,680 Jezus ci teraz nie pomoże, Aaron. Twoja dziewczyna nie chce kwiatka. 497 00:23:50,763 --> 00:23:53,683 Czemu wybrałeś kwiatek? 498 00:23:54,267 --> 00:23:55,685 To może być katastrofa. 499 00:23:56,978 --> 00:24:00,148 I jak, Aaron, myślisz, że się jej spodoba? 500 00:24:00,773 --> 00:24:01,649 Tak. 501 00:24:01,733 --> 00:24:04,152 Jesteś pewny. Bo chyba… 502 00:24:04,235 --> 00:24:06,571 Stres mnie zjada, to tak. 503 00:24:06,654 --> 00:24:09,449 - Żeby było jasne… - Tak. 504 00:24:09,532 --> 00:24:12,076 Ja byłam twoim sprzymierzeńcem. 505 00:24:12,160 --> 00:24:14,120 Więc to też twoja wina. 506 00:24:15,622 --> 00:24:18,333 Przyznałaś, że brałaś w tym udział. 507 00:24:18,416 --> 00:24:20,752 Byłam twoim sprzymierzeńcem. 508 00:24:20,835 --> 00:24:23,588 To przez nią jest dwa razy większy. 509 00:24:24,839 --> 00:24:27,050 - Ja? Widzisz? - Tak. 510 00:24:27,133 --> 00:24:28,968 Dlatego nie można ufać ludziom. 511 00:24:30,637 --> 00:24:33,097 Ja się denerwuję, ale może go zobaczymy? 512 00:24:33,181 --> 00:24:35,099 - Jestem gotowa. - Jesteś? 513 00:24:35,183 --> 00:24:36,476 - Matt? - Zróbmy to. 514 00:24:36,559 --> 00:24:37,769 O Boże! 515 00:24:37,852 --> 00:24:39,187 Nie podglądaj. 516 00:24:39,979 --> 00:24:40,813 Dobra. 517 00:24:40,897 --> 00:24:42,148 Szczere emocje. 518 00:24:43,858 --> 00:24:45,568 Dobra, gotowe. 519 00:24:45,652 --> 00:24:48,029 Oby był dobry. 520 00:24:48,112 --> 00:24:49,405 Dobra. 521 00:24:49,489 --> 00:24:52,867 - Aaron, zrobisz odliczanie? - Na trzy. Zaczynamy. 522 00:24:52,951 --> 00:24:55,537 Trzy, dwa, jeden. 523 00:24:57,330 --> 00:24:58,623 O mój Boże. 524 00:24:58,706 --> 00:25:00,208 O Boże. 525 00:25:01,334 --> 00:25:02,168 Co… 526 00:25:03,002 --> 00:25:04,212 O Boże! 527 00:25:10,343 --> 00:25:11,928 Jest cudowny! 528 00:25:12,845 --> 00:25:16,307 Cudowny! 529 00:25:16,391 --> 00:25:18,643 - Ale się bałem. - O boże! Cudowny. 530 00:25:18,726 --> 00:25:21,563 Przez chwilę się bałem. 531 00:25:21,646 --> 00:25:22,939 I co ty na to? 532 00:25:23,022 --> 00:25:25,525 O Boże. Ten kolor i wszystko… 533 00:25:25,608 --> 00:25:27,944 Ale powiesz mi, co to jest? 534 00:25:28,027 --> 00:25:30,405 - Kwiatek! - Kwiatek! 535 00:25:30,488 --> 00:25:33,992 Nie sądziłam, że może być taki ładny! 536 00:25:34,075 --> 00:25:37,662 - Świetnie. Wszyscy lubią kwiatki. - Serio! 537 00:25:38,413 --> 00:25:40,790 Będzie wyglądać wystrzałowo w szpilkach. 538 00:25:40,873 --> 00:25:43,001 - Tak! - Cudo. 539 00:25:44,586 --> 00:25:47,088 Tak! 540 00:25:47,171 --> 00:25:49,299 To kwiatek! Jest cudowny! 541 00:25:49,382 --> 00:25:52,635 Kto by pomyślał, że kwiatek będzie mi pasować? 542 00:25:52,719 --> 00:25:55,054 - Wąż robi robotę. - Wąż działa. 543 00:25:55,138 --> 00:25:57,181 - Jest potrzebny. - Jest ważny. 544 00:25:57,265 --> 00:25:58,725 Sam kwiatek? 545 00:25:58,808 --> 00:25:59,684 Ryzyk-fizyk. 546 00:25:59,767 --> 00:26:00,852 Matt, dziękuję. 547 00:26:00,935 --> 00:26:02,562 - Jasne. - Jest cudowny. 548 00:26:02,645 --> 00:26:07,233 Teraz wozisz się tatuażowym rydwanem czy możesz chodzić? Nie znam zasad. 549 00:26:08,568 --> 00:26:10,903 - To Paul! - Z krzesłem. 550 00:26:10,987 --> 00:26:13,990 Nie ma nic bardziej godnego księżniczki. 551 00:26:14,073 --> 00:26:16,200 Jak to zrobić? Tak? 552 00:26:17,493 --> 00:26:22,415 Poczułam wielką ulgę. I przyznaję, Matt miał rację. 553 00:26:22,498 --> 00:26:25,460 O rany. Coś cudownego. 554 00:26:25,543 --> 00:26:26,377 Tak! 555 00:26:26,461 --> 00:26:29,631 A to znaczy, że biedna Rose zapłaci wysoką cenę. 556 00:26:29,714 --> 00:26:32,008 - Potrafię poznać. - Boję się. 557 00:26:32,884 --> 00:26:34,302 Ktoś przegrał zakład. 558 00:26:34,385 --> 00:26:35,845 Tak. Jestem przegrywem. 559 00:26:35,928 --> 00:26:38,640 I przyznaję. Zrobiłeś piękny tatuaż. 560 00:26:38,723 --> 00:26:40,224 - Uczciwe. - Spodobał się. 561 00:26:40,308 --> 00:26:41,142 Nie na słowo. 562 00:26:41,225 --> 00:26:43,519 - Nie migam się. - Jesteś słowna. 563 00:26:44,729 --> 00:26:47,190 Mam coś ostrego. I nie mówię o papryce. 564 00:26:47,273 --> 00:26:48,608 Przegrana! 565 00:26:48,691 --> 00:26:50,777 Rose. Skosztuj paprykowej trucizny. 566 00:26:52,236 --> 00:26:53,738 - Przypomina język. - Tak! 567 00:26:56,908 --> 00:26:58,368 Czekam, aż poczuje. 568 00:27:01,704 --> 00:27:02,664 I tyle? 569 00:27:04,624 --> 00:27:06,209 Jest ostra. Czuję ją. 570 00:27:06,292 --> 00:27:09,212 Jest źle. Ale nie dam tego poznać. 571 00:27:10,088 --> 00:27:11,297 Pokerowa twarz. 572 00:27:11,381 --> 00:27:13,091 Co piecze bardziej? 573 00:27:13,174 --> 00:27:14,801 Pokaż paprykowy taniec. 574 00:27:16,135 --> 00:27:17,679 Pokaż paprykowy taniec! 575 00:27:17,762 --> 00:27:19,430 - Dawaj! - Paprykowy taniec. 576 00:27:19,514 --> 00:27:20,515 Dawaj! 577 00:27:21,808 --> 00:27:26,187 Tańczymy i mamy odlot. A wy rozsiądźcie się wygodnie, 578 00:27:26,270 --> 00:27:30,233 bo zobaczycie kolejne groteskowe tatuaże. 579 00:27:52,797 --> 00:27:54,799 Napisy: Paweł Zatryb