1 00:00:06,049 --> 00:00:09,427 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:09,510 --> 00:00:13,431 Oh, hey! Was, wenn die Person, die du liebst, Tattoos hat, die du hasst? 3 00:00:13,514 --> 00:00:14,766 GASTGEBERIN, COMEDIAN 4 00:00:14,849 --> 00:00:16,851 Bring sie her und wir überdecken sie! 5 00:00:22,857 --> 00:00:27,904 Hinter jedem tragischen Tattoo steckt eine lächerliche Geschichte. 6 00:00:27,987 --> 00:00:29,155 Blake verlor eine Wette. 7 00:00:29,238 --> 00:00:30,531 Ich war damals 14. 8 00:00:30,615 --> 00:00:33,159 Ein Freund von mir hatte eine Tätowiermaschine. 9 00:00:33,242 --> 00:00:34,952 Ich dachte, es war Liebe. 10 00:00:35,828 --> 00:00:36,662 Zum Glück 11 00:00:36,746 --> 00:00:40,541 stehen fünf der talentiertesten Tattookünstler bereit, 12 00:00:40,625 --> 00:00:42,794 ihnen etwas zu verpassen… 13 00:00:43,461 --> 00:00:45,129 Ein Tattoo-Makeover! 14 00:00:45,213 --> 00:00:48,633 Ehrlich, keine Ahnung, was das vorher war. 15 00:00:48,716 --> 00:00:53,096 Aber diesen Leuten kann man nicht mit ihrer eigenen Haut trauen. 16 00:00:54,305 --> 00:00:58,518 Also wird die Person, die sie herbrachte, das Cover-up wählen. 17 00:01:01,604 --> 00:01:02,522 Oh, ich weiß nicht! 18 00:01:02,605 --> 00:01:04,857 Wehe, du versaust es! 19 00:01:04,941 --> 00:01:07,026 Es wird der beste Tag deines Lebens! 20 00:01:07,110 --> 00:01:08,736 Bitte sei nett. 21 00:01:09,278 --> 00:01:10,988 Werden sie es lieben? Oder hassen? 22 00:01:11,072 --> 00:01:14,242 Holt eure Oma und Popcorn. Wir finden es gemeinsam raus. 23 00:01:21,124 --> 00:01:25,920 Ok, Leute, die heutigen Tattoos sind ein Sammelsurium der Schrecken. 24 00:01:26,003 --> 00:01:28,756 Gut, dass wir den richtigen Mann dafür haben: 25 00:01:28,840 --> 00:01:30,800 Twig Sparks! 26 00:01:31,384 --> 00:01:33,845 Seine Tattoos sind so farbenfroh, 27 00:01:33,928 --> 00:01:36,389 dass sie beim Hinsehen die Augen kitzeln, 28 00:01:36,472 --> 00:01:37,682 und das ist gut so. 29 00:01:37,765 --> 00:01:39,934 Wenn ich jemanden sehe, der gestresst ist, 30 00:01:40,017 --> 00:01:41,185 SPEZIALITÄT: REALISMUS 31 00:01:41,269 --> 00:01:44,355 sage ich: "Was geht ab?" Manchmal reicht das schon. 32 00:01:44,438 --> 00:01:49,235 Nichts stresst Twig. Nicht mal eine Pobacke. 33 00:01:49,318 --> 00:01:52,196 Die hier ist heiß und scharf. 34 00:01:52,280 --> 00:01:53,531 Das ist mein Freund. 35 00:01:53,614 --> 00:01:55,992 -Seit wann seid ihr zusammen? -Seit einem Jahr. 36 00:01:56,075 --> 00:01:58,828 -Ihr habt Stil. -Danke. Er hat Stil. 37 00:01:58,911 --> 00:02:00,538 Ja, wir geben uns Mühe. 38 00:02:00,621 --> 00:02:01,914 Was führt euch her? 39 00:02:01,998 --> 00:02:04,041 Blake verlor eine Wette. 40 00:02:04,125 --> 00:02:06,419 21. Geburtstag, wir gehen ins Restaurant. 41 00:02:06,502 --> 00:02:09,255 Wir fragten den Barkeeper: "Hast du was Besonderes?" 42 00:02:09,338 --> 00:02:11,549 Er sagte: "Einen Bhut-Jolokia-Shot, 43 00:02:11,632 --> 00:02:13,384 niemand trank je mehr als ein Glas." 44 00:02:13,467 --> 00:02:18,097 Ich sah meinen Freund Danny an und sagte: "Hey, du trinkst zehn davon, 45 00:02:18,181 --> 00:02:20,391 ich lasse mir 'Ghost Pepper Dan' eintätowieren." 46 00:02:21,350 --> 00:02:24,896 Ja. Er hat sie getrunken. Und dann… 47 00:02:24,979 --> 00:02:25,897 Peperoni. 48 00:02:25,980 --> 00:02:30,318 Nicht nur das. Es ist der Name meines besten Freundes auf meinem Arsch. 49 00:02:30,401 --> 00:02:31,611 Ja. 50 00:02:31,694 --> 00:02:33,779 Er sagt: "Der Arsch gehört mir." 51 00:02:35,531 --> 00:02:37,825 -Ja. Das ist sie. -Ihr teilt euch eine Pobacke. 52 00:02:37,909 --> 00:02:39,243 -Ja. -Ich weiß. 53 00:02:39,744 --> 00:02:41,829 Können wir es sehen? Rein platonisch? 54 00:02:41,913 --> 00:02:44,081 -Wollt ihr es sehen? -Er zeigt es gern. 55 00:02:44,165 --> 00:02:46,417 -Ich würde gern dein Arsch-Tattoo sehen. -Ok. 56 00:02:46,500 --> 00:02:47,585 Oh, Gott. 57 00:02:47,668 --> 00:02:49,629 -Ich werde ohnmächtig. -Endlich. 58 00:02:49,712 --> 00:02:51,130 Ok. 59 00:02:56,052 --> 00:02:57,220 Das ist es. 60 00:02:57,303 --> 00:02:58,930 Wie geht's, Peperoni? 61 00:02:59,013 --> 00:03:00,890 Wie ein Imbisswagen-Logo. 62 00:03:00,973 --> 00:03:02,099 Ja. 63 00:03:02,183 --> 00:03:05,353 Da ist sein Name. Da steht "G.P. Dan". 64 00:03:05,436 --> 00:03:08,272 -Was ist auf seinem Kopf? Ein Blatt? -Der Stiel. 65 00:03:08,356 --> 00:03:11,359 -Das soll der Stiel sein. -Ja, das Grüne. 66 00:03:11,442 --> 00:03:12,985 Das muss ich rasieren. 67 00:03:13,069 --> 00:03:15,947 -Ja, du musst meinen Arsch rasieren. -Das ist… 68 00:03:16,906 --> 00:03:19,617 -Mir ist schon schlecht. -Ja. 69 00:03:19,700 --> 00:03:22,245 -Freust du dich auf das Cover-up? -Und wie. 70 00:03:22,328 --> 00:03:24,121 -Wenigstens einer. -Ich mich auch. 71 00:03:24,205 --> 00:03:26,290 Weißt du, was das Beste daran ist? 72 00:03:26,374 --> 00:03:27,667 Raus damit. 73 00:03:27,750 --> 00:03:29,877 Cydney darf das Tattoo aussuchen. 74 00:03:29,961 --> 00:03:31,504 Oh, nein! 75 00:03:31,587 --> 00:03:33,256 Mein Name kommt als Nächstes. 76 00:03:33,339 --> 00:03:37,510 Ich weiß nicht, wie sehr ich ihr vertraue. Ich mache nur Spaß.  77 00:03:37,593 --> 00:03:41,055 Würde irgendjemand eine andere Person sein Tattoo aussuchen lassen? 78 00:03:41,138 --> 00:03:41,973 KUNDE 79 00:03:42,056 --> 00:03:43,307 Danach bin ich single. 80 00:03:43,391 --> 00:03:44,225 BLAKES FREUNDIN 81 00:03:45,476 --> 00:03:46,519 Ja, Vorsicht. 82 00:03:48,312 --> 00:03:50,898 Blake, vielleicht solltest du keine Drohungen machen. 83 00:03:50,982 --> 00:03:54,860 Cydney wird ein Cover-up für deine Po-peroni aussuchen. 84 00:03:54,944 --> 00:03:58,531 Womit könnte er leben, ohne dich zu erstechen? 85 00:03:58,614 --> 00:04:00,241 Keine Ahnung. 86 00:04:00,324 --> 00:04:02,743 Isst er gern? Wie wäre es mit einem Stück Pizza? 87 00:04:02,827 --> 00:04:06,330 Er ist ein Gesundheitsfreak. Er isst Eier und Hühnchen. 88 00:04:06,956 --> 00:04:08,165 Eier funktionieren nicht. 89 00:04:08,249 --> 00:04:09,625 Hasst du die Peperoni? 90 00:04:09,709 --> 00:04:13,170 Es ist eher der eintätowierte Name einer anderen Person. 91 00:04:13,254 --> 00:04:14,880 Was, wenn wir…? 92 00:04:14,964 --> 00:04:17,591 Er mag gesunde Kost, und Peperoni ist gesund. 93 00:04:17,675 --> 00:04:20,636 Was, wenn wir nur den Namen beseitigen? 94 00:04:20,720 --> 00:04:22,722 Denn die Peperoni ist glücklich. 95 00:04:22,805 --> 00:04:24,307 -Das gefällt mir. -Ja? 96 00:04:25,266 --> 00:04:26,892 Um es zu überdecken, 97 00:04:26,976 --> 00:04:29,812 müsste ich es drum herum 2,5 cm größer machen. 98 00:04:29,895 --> 00:04:34,483 Also wird aus der kleinen Peperoni ein so großes Tattoo am Hintern. 99 00:04:34,567 --> 00:04:36,986 Was ich nicht für die beste Lösung halte. 100 00:04:37,069 --> 00:04:40,489 Es ist nicht sehr groß. Also belassen wir es dabei. 101 00:04:40,573 --> 00:04:45,036 Wie wäre es damit: Oh, nein! Und dann HD. 102 00:04:47,330 --> 00:04:49,665 -Perfekt. -Dann wird es nicht größer. 103 00:04:49,749 --> 00:04:52,501 Ja, und es bleibt dem Original-Tattoo treu. 104 00:04:52,585 --> 00:04:53,753 Zur Erinnerung. 105 00:04:53,836 --> 00:04:56,589 Es wird eintätowiert. Und jedes Mal, wenn er es sieht, 106 00:04:56,672 --> 00:04:59,008 -wird er an dich denken. -Ich bin nervös. 107 00:04:59,091 --> 00:05:00,092 Ich auch. 108 00:05:01,635 --> 00:05:03,262 Dann sind wir schon drei. 109 00:05:03,346 --> 00:05:07,558 Aber keine Sorge. Wir erfahren erst, was Blake von seinem Tattoo hält, 110 00:05:07,641 --> 00:05:11,979 wenn es fertig ist, denn er wird es nicht sehen. 111 00:05:12,063 --> 00:05:15,649 -"Booty-booty-booty, rocking everywhere". -Oh, nein. 112 00:05:15,733 --> 00:05:16,734 Alles klar. 113 00:05:17,526 --> 00:05:20,279 Dein Tattoo stieß an Grenzen, daher die Mauer. 114 00:05:20,363 --> 00:05:22,448 Damit du nicht siehst, was abläuft. 115 00:05:22,531 --> 00:05:25,076 Also wird es eine Überraschung sein. 116 00:05:25,159 --> 00:05:27,286 Wir stecken den Hintern durch eine Mauer. 117 00:05:27,370 --> 00:05:30,081 Es ist bestimmt nicht das erste Mal. 118 00:05:30,164 --> 00:05:32,792 Ihr werdet eine schöne Aussicht haben. 119 00:05:34,460 --> 00:05:36,837 Oh, nein, das ist nicht gut. 120 00:05:36,921 --> 00:05:40,091 Ein Honigdachs steckt  zwischen deinen Pobacken. 121 00:05:40,174 --> 00:05:43,719 Ich weiß! Mein Arsch ist haarig. Ich habe euch gewarnt. 122 00:05:43,803 --> 00:05:48,182 Es gehört dazu. Ein haariger Hintern wird am Horizont auftauchen. 123 00:05:48,265 --> 00:05:52,686 -Ich werde schreien wie ein Baby. -Du wirst schreien. 124 00:05:52,770 --> 00:05:58,275 Baby Blake ist so süß. Starten wir die Nadel. 125 00:05:58,359 --> 00:06:01,278 Ok, Kumpel. Atme normal, halte still. 126 00:06:01,362 --> 00:06:03,864 Ja, ich werde verkrampft reagieren. 127 00:06:06,659 --> 00:06:08,035 Ja. Genau so. 128 00:06:08,119 --> 00:06:10,579 Ok, es wird unangenehm. 129 00:06:10,663 --> 00:06:13,332 Matty B muss mich aufmuntern. 130 00:06:13,416 --> 00:06:18,254 Er tätowiert riesige japanische Tattoos. Sie sind so elegant. 131 00:06:18,337 --> 00:06:20,089 Sie sind wie Kunstwerke. 132 00:06:20,172 --> 00:06:22,675 Ich bin eine Art Paradox. 133 00:06:22,758 --> 00:06:25,511 Ich wirke proper, aber ich lebe mein Leben wie ich will, 134 00:06:25,594 --> 00:06:26,679 SPEZIALITÄT: JAPANISCH 135 00:06:27,430 --> 00:06:29,974 und das Tätowieren macht es mir möglich. 136 00:06:30,057 --> 00:06:33,352 Sieh mal einer an, ein Rebell ganz nach meinem Geschmack. 137 00:06:33,436 --> 00:06:36,522 Die Unabhängigkeit wirst du beim nächsten Tattoo brauchen. 138 00:06:36,605 --> 00:06:39,066 Was gibt's? Was führt dich her, Aaron? 139 00:06:39,150 --> 00:06:40,484 Nun, Fehler. 140 00:06:42,153 --> 00:06:43,612 Was ist euer Verhältnis? 141 00:06:43,696 --> 00:06:45,614 -Partner. -Wir trennen uns. 142 00:06:45,698 --> 00:06:47,575 -Ja. -Partner? 143 00:06:47,950 --> 00:06:50,619 Ich fühlte mich körperlich zu ihr hingezogen, 144 00:06:50,703 --> 00:06:52,830 und dann merkte ich, wie lustig sie war. 145 00:06:52,913 --> 00:06:53,747 EIN PAAR 146 00:06:53,873 --> 00:06:55,166 -Ok. -Und ich blieb. 147 00:06:55,249 --> 00:06:57,877 Was ist mit dem Tattoo? Wie schlimm ist es? 148 00:06:57,960 --> 00:06:59,962 Es hat damit zu tun, dass ich Tänzerin bin. 149 00:07:00,045 --> 00:07:02,173 Das Tattoo sollte es ehren, 150 00:07:02,256 --> 00:07:05,968 und ich wollte Michael Jackson Anerkennung zollen, 151 00:07:06,051 --> 00:07:09,346 da ich hauptsächlich wegen ihm Tänzerin wurde. 152 00:07:09,430 --> 00:07:10,306 "King of Pop". 153 00:07:10,389 --> 00:07:12,099 -Ja. -Können wir es sehen? 154 00:07:12,183 --> 00:07:14,935 -Ja. Also… -Ich habe nicht… Wo ist das Tattoo? 155 00:07:15,019 --> 00:07:18,731 Tolle Idee, schlechte Ausführung. 156 00:07:18,814 --> 00:07:20,983 Das soll ein Handschuh sein? 157 00:07:21,066 --> 00:07:22,401 Ja, es sollte 158 00:07:22,485 --> 00:07:25,362 Michael Jackson ehren, was es auch tut. 159 00:07:25,446 --> 00:07:28,991 Nicht mal ein Knöchel. Nichts daran sieht aus wie eine Hand. 160 00:07:29,074 --> 00:07:32,620 Es sieht aus wie die Umrisse eines Landes in Narnia. 161 00:07:33,287 --> 00:07:35,956 Was hast du gedacht, als es fertig war? 162 00:07:36,040 --> 00:07:38,584 -Ich habe geweint. -"I wanna be starting something". 163 00:07:38,667 --> 00:07:39,668 FALSCH 164 00:07:39,752 --> 00:07:41,170 Ich sagte: "Beat it." 165 00:07:41,253 --> 00:07:42,254 NEIN 166 00:07:42,338 --> 00:07:43,714 "He really rocked my body". 167 00:07:43,797 --> 00:07:45,591 GUT 168 00:07:46,509 --> 00:07:48,135 Michael-Jackson-Witze! 169 00:07:48,219 --> 00:07:52,223 Du sahst die Frau im Spiegel und dachtest: "Was habe ich getan?" 170 00:07:52,306 --> 00:07:54,016 Genau! 171 00:07:54,099 --> 00:07:56,268 Du willst es überdecken lassen 172 00:07:56,352 --> 00:07:57,853 und bist hierhergekommen, 173 00:07:57,937 --> 00:08:00,022 -also ist das eine tolle Sache. -Ja. 174 00:08:00,105 --> 00:08:04,276 Und wir haben beschlossen, dass Aaron dein Tattoo aussuchen wird. 175 00:08:08,322 --> 00:08:10,699 Oh, schön. 176 00:08:10,783 --> 00:08:14,453 Nein, ich… Oh, mach keine Witze. 177 00:08:14,537 --> 00:08:16,914 -Du hast bewiesen… -Mach keine Witze. 178 00:08:17,498 --> 00:08:19,667 Etwas Sinn für Humor muss sein. 179 00:08:19,750 --> 00:08:25,839 Nein! Oh, ich weiß nicht! Ich weiß nicht! 180 00:08:25,923 --> 00:08:27,049 Ich auch nicht. 181 00:08:27,132 --> 00:08:28,717 -Ich habe Vertrauen. -Ich nicht. 182 00:08:29,134 --> 00:08:30,261 Ich auch nicht. 183 00:08:30,344 --> 00:08:34,557 Ich verspreche, dass ich es ernst genug nehme. 184 00:08:34,682 --> 00:08:36,016 Oh, das ist furchtbar. 185 00:08:36,100 --> 00:08:38,394 -"Genug" ist schlecht. -Was willst du? 186 00:08:38,477 --> 00:08:40,854 Ich nehme es ernst, Punkt. 187 00:08:41,730 --> 00:08:43,524 Ich nehme es ernst, Punkt. 188 00:08:46,277 --> 00:08:50,698 Oh, Aaron, du kleiner Teufel. Was wirst du dir aussuchen? 189 00:08:50,781 --> 00:08:54,201 Also, möglich wären ein Drache oder eine Blume. 190 00:08:54,285 --> 00:08:56,078 Ich dachte an eine Rose. 191 00:08:56,161 --> 00:08:58,539 Der Inbegriff des Cover-ups, oder? 192 00:08:58,622 --> 00:09:01,250 Ja, es gibt verschiedene Arten von Blumen. 193 00:09:01,333 --> 00:09:02,501 Ja, natürlich. 194 00:09:02,585 --> 00:09:05,754 Blumen, die am besten funktionieren, so wie Rosen, 195 00:09:05,838 --> 00:09:10,092 eine Pfingstrose, eine japanische Blume,  was… Die wäre gut. 196 00:09:10,175 --> 00:09:13,387 Sie symbolisiert Reichtum und Schönheit und so weiter. 197 00:09:13,470 --> 00:09:16,599 Sie liebt… Ich muss jede Woche Blumen kaufen. 198 00:09:16,682 --> 00:09:19,685 -Sie steht auf Blumen, ja. -Was willst du nicht? 199 00:09:19,768 --> 00:09:22,438 Das typischste Cover-up ist eine Rose. 200 00:09:22,521 --> 00:09:24,982 -Es sind keine typischen Künstler. -Ok. 201 00:09:25,065 --> 00:09:27,067 -Das wäre sehr konventionell. -Ja. 202 00:09:27,151 --> 00:09:29,862 Ich liebe Blumen im Haus, nicht am Körper. 203 00:09:29,903 --> 00:09:31,196 KUNDIN 204 00:09:32,031 --> 00:09:34,158 Keine Sorge, Mädchen. Ich passe auf. 205 00:09:34,241 --> 00:09:36,243 Ich bringe sie auf den richtigen Weg. 206 00:09:36,327 --> 00:09:38,787 Ich fragte sie: "Was willst du nicht?" 207 00:09:38,871 --> 00:09:40,289 Sie sagte: "Eine Blume." 208 00:09:40,372 --> 00:09:42,499 -Im Ernst? -Hör auf. Nein. 209 00:09:42,583 --> 00:09:43,792 Das ist ein Problem. 210 00:09:43,876 --> 00:09:46,545 Ich werde auf ihn hören. Ich vertraue ihm. 211 00:09:46,629 --> 00:09:49,048 -Sie sagte… -Aber sie hat es gesagt. 212 00:09:49,131 --> 00:09:53,052 Ich glaube, dass ich eine Blume tätowieren kann, 213 00:09:53,135 --> 00:09:56,513 die sie lieben wird, auch wenn sie keine Blume will. 214 00:09:56,597 --> 00:09:58,223 Ich liebe eine Wette. 215 00:09:58,307 --> 00:10:00,934 Ich mache mit. Es wird ihr nicht gefallen. 216 00:10:01,018 --> 00:10:03,145 -Matty B! -Sie wird es hassen. 217 00:10:03,228 --> 00:10:05,898 -Sie wird es hassen. -Was muss der Verlierer tun? 218 00:10:05,981 --> 00:10:08,817 Wir brauchen eine Art Wetteinsatz. 219 00:10:08,901 --> 00:10:12,321 -Dan und Blake setzten zehn Chilis. -Zehn Bhut-Jolokia-Shots. 220 00:10:12,404 --> 00:10:14,823 Ich wette. Ich esse Peperoni, wenn ich verliere. 221 00:10:14,907 --> 00:10:16,492 -Abgemacht. -Oh, sie ist… 222 00:10:16,825 --> 00:10:19,578 Meine Damen und Herren, wir haben eine Wette. 223 00:10:20,204 --> 00:10:22,456 Aber wird Aaron es durchziehen? 224 00:10:22,539 --> 00:10:26,043 Ich fragte sie: "Gibt es etwas, was du nicht willst?" 225 00:10:26,126 --> 00:10:28,545 Sie sagte: "Eine Blume. Keine Blume." 226 00:10:28,629 --> 00:10:31,006 Also ändern wir das Spiel, was? 227 00:10:31,090 --> 00:10:34,635 Nun ja, ich wollte etwas anderes hinzufügen. 228 00:10:34,718 --> 00:10:35,552 Ok. 229 00:10:35,636 --> 00:10:36,845 Das ist eine Schlange. 230 00:10:36,929 --> 00:10:38,389 -Ja. -Es wird schöner werden. 231 00:10:38,472 --> 00:10:39,807 -Mag sie Schlangen? -Ok. 232 00:10:39,890 --> 00:10:43,435 -Frauen lieben Schlangen-Tattoos. -Sie würde keine Schlange  233 00:10:43,519 --> 00:10:46,689 -mitten auf dem Tisch lieben. -Aber als Tattoo… 234 00:10:46,772 --> 00:10:49,108 Ich mag das nicht, aber ich will es auf mir haben. 235 00:10:49,191 --> 00:10:50,818 Klingt nach toller Logik. 236 00:10:50,901 --> 00:10:52,695 Was Frauen tun macht oft keinen Sinn. 237 00:10:52,778 --> 00:10:55,197 Fahre fort. Ich lerne so viel. 238 00:10:55,280 --> 00:10:57,324 Ich neige zur Schlange. 239 00:10:57,408 --> 00:10:58,534 -Ach ja? -Ja. 240 00:10:58,617 --> 00:11:00,077 Du bist risikofreudig. 241 00:11:00,160 --> 00:11:02,246 -Machen wir es. -Ok. 242 00:11:03,372 --> 00:11:04,790 Du lässt alle Würfel rollen. 243 00:11:04,873 --> 00:11:06,417 -Oh, ja. -Kuben? 244 00:11:06,792 --> 00:11:10,713 Ja, ich werde sterben, wenn Alex das Tattoo hasst. 245 00:11:10,796 --> 00:11:14,091 Die Guillotine ist dafür da, um dir den Fuß abzuhacken. 246 00:11:14,174 --> 00:11:15,551 Was ist hier los? 247 00:11:15,634 --> 00:11:18,846 Wir stellen es auf, damit du nicht siehst, was abläuft. 248 00:11:18,929 --> 00:11:21,974 Wehe, ich werde am Ende keine fünf Zehen mehr haben. 249 00:11:22,057 --> 00:11:24,309 Jemand braucht vielleicht einen Zeh. 250 00:11:25,144 --> 00:11:27,229 Arme, süße Alex. 251 00:11:27,312 --> 00:11:29,940 Ich kann es kaum erwarten, bis Matt fertig ist 252 00:11:30,023 --> 00:11:32,609 und wir sehen, ob Alex euch alle ermordet. 253 00:11:33,068 --> 00:11:35,404 Ok. Es wird spaßig, bist du bereit? 254 00:11:36,947 --> 00:11:39,366 Ok, man wird nicht von Kätzchen geleckt. 255 00:11:39,450 --> 00:11:41,034 Es wird einfacher. 256 00:11:42,578 --> 00:11:43,996 Ja, das tut weh. 257 00:11:44,079 --> 00:11:45,831 -Drücken. -Oh, Gott. 258 00:11:45,914 --> 00:11:47,291 Nein. Drücken. 259 00:11:47,374 --> 00:11:50,210 Oh, Gott. Das war… Das war ein Fehler. 260 00:11:52,212 --> 00:11:56,008 Oh, Alex, wenn du wüsstest, dass du recht haben könntest… 261 00:11:57,384 --> 00:12:01,930 Apropos, wir haben noch einen Fehler für Tommy Montoya. 262 00:12:02,014 --> 00:12:03,891 Er tätowiert große Tattoos. 263 00:12:03,974 --> 00:12:08,479 Normalerweise sind sie schwarzgrau und harmonisch, wie Tommy. 264 00:12:08,562 --> 00:12:10,814 TÄTOWIERT SEIT 20 JAHREN SPEZIALITÄT: SCHWARZGRAU 265 00:12:10,898 --> 00:12:11,732 Ich verstehe es. 266 00:12:11,815 --> 00:12:15,444 Es ist scheiße, wenn man jahrelang unsicher herumläuft. 267 00:12:15,527 --> 00:12:19,114 Manchmal muss man ein Tattoo überdecken, um sich gut zu fühlen, 268 00:12:19,198 --> 00:12:20,657 100-prozentig. 269 00:12:21,283 --> 00:12:23,202 Hey, Tommy. Amen. 270 00:12:23,285 --> 00:12:27,080 Die nächste Frau ist so nett, aber sie hat ein seltsames Tattoo. 271 00:12:27,164 --> 00:12:30,250 Und ich meine es nicht böse, denn sie ist so nett. 272 00:12:30,334 --> 00:12:31,877 Was führt dich her, Ryder? 273 00:12:31,960 --> 00:12:35,464 Ich bin hier, weil ich einen Fehler gemacht habe. 274 00:12:35,547 --> 00:12:38,717 Meine beste Freundin seit der dritten Klasse. 20 Jahre her. 275 00:12:39,843 --> 00:12:43,013 Das ist eng. Das ist so ungewöhnlich heutzutage, 276 00:12:43,096 --> 00:12:46,600 -ich liebe es. Sehr wichtig. -Selten. Katholische Schule. 277 00:12:46,683 --> 00:12:49,520 Ihr wirkt rebellisch. Wie Aussteiger. 278 00:12:49,603 --> 00:12:51,355 Und genau das ist passiert. 279 00:12:51,438 --> 00:12:52,940 Nach dem Abschluss  280 00:12:53,023 --> 00:12:55,150 ließen wir uns tätowieren. 281 00:12:55,234 --> 00:12:58,445 Im Auto, während ich tätowiert wurde, 282 00:12:58,529 --> 00:13:01,156 hat sie online nach Filmzitaten gesucht. 283 00:13:01,240 --> 00:13:03,700 -Mädchen. -Was immer cool war. 284 00:13:04,284 --> 00:13:05,661 Sie war dran, 285 00:13:05,744 --> 00:13:09,915 und es wurde immer größer, und ich dachte: 286 00:13:09,998 --> 00:13:13,544 "Ja, alles ok." Und draußen dachte ich: "Oh, Mist." 287 00:13:13,627 --> 00:13:16,213 -Wo ist es? -Es ist auf meinem Nacken. 288 00:13:16,296 --> 00:13:17,631 Seid ihr bereit? 289 00:13:21,927 --> 00:13:24,930 Da steht: "Auf mein Signal lasst die Hölle los." 290 00:13:25,013 --> 00:13:26,849 Moment. Da steht "Signal"? 291 00:13:27,432 --> 00:13:28,350 Ja. 292 00:13:29,142 --> 00:13:31,353 -Wirklich? -"Lasst die Hölle los." 293 00:13:31,436 --> 00:13:34,523 Du hast buchstäblich die katholische Schule verlassen. 294 00:13:34,606 --> 00:13:36,441 Ich komme aus der Hölle. 295 00:13:36,525 --> 00:13:38,026 Welcher Film? Keiner… 296 00:13:38,110 --> 00:13:41,572 Ok, es ist aus dem Film Gladiator. 297 00:13:41,655 --> 00:13:42,781 Ich wollte… Ja! 298 00:13:42,865 --> 00:13:46,285 Ich habe den Film Gladiator noch nie gesehen. 299 00:13:47,411 --> 00:13:50,622 -Bis heute habe ich ihn noch nie gesehen. -Siehst du… 300 00:13:50,706 --> 00:13:52,875 Warum ziehst du mich da rein? 301 00:13:55,419 --> 00:13:58,672 Ich versuche, es so gut wie möglich zu verstecken. 302 00:13:58,755 --> 00:14:01,425 -Im Laden denke ich… -"Sie starren aufs Tattoo."  303 00:14:01,508 --> 00:14:03,886 Ja! Sie versuchen, es zu entziffern. 304 00:14:03,969 --> 00:14:05,804 Knurrst du manchmal so: 305 00:14:05,888 --> 00:14:07,973 Nein! Ich mache nur so: 306 00:14:08,056 --> 00:14:10,142 So: "Ich bin eine Bestie aus der Hölle." 307 00:14:10,225 --> 00:14:12,728 Deshalb willst du es überdecken lassen. 308 00:14:12,811 --> 00:14:14,855 Und ich helfe dir sehr gerne, 309 00:14:14,938 --> 00:14:18,191 und das Tollste an dieser Erfahrung ist, 310 00:14:18,275 --> 00:14:21,820 dass du dir das Tattoo nicht aussuchen kannst. 311 00:14:23,739 --> 00:14:25,782 Sie wird dich aus der Hölle holen. 312 00:14:26,992 --> 00:14:29,244 -Die Person, die mich hergebracht hat? -Ja! 313 00:14:29,828 --> 00:14:31,455 Ryder wählt das Tattoo! 314 00:14:31,580 --> 00:14:33,540 -Maya, freust du dich? -Heilige Scheiße. 315 00:14:34,249 --> 00:14:36,209 Weine nicht, du wirkst besorgt. 316 00:14:36,293 --> 00:14:39,546 -Ich könnte weinen. -Das ist deine beste Freundin. 317 00:14:39,630 --> 00:14:42,966 Stimmt. Unsere Stile sind sehr unterschiedlich. 318 00:14:43,050 --> 00:14:45,052 Ja, aber wenn jemand zu dir sagen würde: 319 00:14:45,135 --> 00:14:47,930 "Du wirst tätowiert und kannst eine Person wählen…" 320 00:14:48,013 --> 00:14:49,014 -Ryder. -Ryder. 321 00:14:49,097 --> 00:14:52,142 -Zweifellos. Ja. -Das ist deine beste Freundin. 322 00:14:52,768 --> 00:14:53,810 Wenn du es versaust, 323 00:14:53,894 --> 00:14:56,688 lasse ich die Hölle auf dich los. Im Ernst. 324 00:14:56,772 --> 00:14:57,773 BESTE FREUNDINNEN 325 00:14:57,898 --> 00:14:59,483 Ok. Das ist fair. 326 00:15:01,443 --> 00:15:05,364 Mann, Maya meint es ernst. Überlege es dir gut, Ryder. 327 00:15:05,447 --> 00:15:10,077 Sie ist auf jeden Fall spirituell, also vielleicht Sonne und Mond? 328 00:15:10,160 --> 00:15:12,120 Mag sie es feminin oder…? 329 00:15:12,204 --> 00:15:14,623 Ich bin Jack. Sie ist Jill. Feminin. 330 00:15:14,706 --> 00:15:15,874 Ja, das ist super. 331 00:15:15,958 --> 00:15:19,920 Sie hat ein dunkles, schweres, großes Tattoo. 332 00:15:20,003 --> 00:15:23,966 Es erfordert Kreativität, Fantasie, um es zu überdecken. 333 00:15:24,049 --> 00:15:27,636 Also, das ist meine Idee, hier ist eine Lotusblume, feminin. 334 00:15:27,719 --> 00:15:29,096 -Eine Blume. -Ja. 335 00:15:29,179 --> 00:15:33,350 Und dann ein Mandala. Und ich mache es umgekehrt. 336 00:15:33,433 --> 00:15:36,728 Ich liebe es. Aber ich bin echt nervös. 337 00:15:36,812 --> 00:15:38,855 -Kein Druck, der ist für Reifen. -Ok. 338 00:15:38,939 --> 00:15:41,066 -Weißt du, was ich meine? -Ja. 339 00:15:41,149 --> 00:15:41,984 Wir schaffen das. 340 00:15:42,067 --> 00:15:44,069 Ryder, reiten wir auf einer Welle. 341 00:15:44,152 --> 00:15:46,697 -Ja. Ok, Tommy! -Auf einer Welle, ok? 342 00:15:47,656 --> 00:15:50,784 Auf mein Signal, lasst das Tattoo los. 343 00:15:51,451 --> 00:15:54,413 Kapiert? Maya tut es nicht, sie hat den Film nicht gesehen. 344 00:15:54,496 --> 00:15:55,789 Ok, los geht's. 345 00:15:56,373 --> 00:15:57,958 -Auf geht's! -Oh, nein. 346 00:15:59,960 --> 00:16:00,836 Alles ok? 347 00:16:00,919 --> 00:16:03,880 -Ich kann jeden Schmerz wegatmen. -Nicht wahr? 348 00:16:06,758 --> 00:16:10,220 Alter, du holst grüne Tinte raus. Im Ernst? 349 00:16:10,595 --> 00:16:12,639 Ich werde Farbe auf dem Hintern haben. 350 00:16:12,723 --> 00:16:14,975 Das bringt es auf einen ganz neuen Level. 351 00:16:15,058 --> 00:16:18,895 -Da ist Gelb, Grün, Blau. -Sonnenschein auf den Hintern. 352 00:16:18,979 --> 00:16:21,398 -Ja. -Rot. Oh, Gott. 353 00:16:21,481 --> 00:16:23,316 Ich freue mich nicht über die Farbe. 354 00:16:23,400 --> 00:16:24,609 Ich freue mich. 355 00:16:24,693 --> 00:16:25,694 Das macht es real. 356 00:16:27,195 --> 00:16:28,030 Auf geht's. 357 00:16:28,113 --> 00:16:28,989 Auf geht's. 358 00:16:34,786 --> 00:16:36,747 Ganz ehrlich, es tut weh. 359 00:16:36,830 --> 00:16:37,664 Das glaube ich. 360 00:16:38,290 --> 00:16:40,333 Ich sage dir, was ich mache. 361 00:16:40,417 --> 00:16:44,546 -Ok. -Es ist ein Track. 362 00:16:44,629 --> 00:16:46,590 Ein Haar-Track. Ich mache nur… 363 00:16:46,673 --> 00:16:48,425 -Ein Haarding, das… -Nein! 364 00:16:48,508 --> 00:16:52,137 Es fällt über die Seite, als würden Haare herunterfallen. 365 00:16:52,220 --> 00:16:56,016 Sobald ich dir vertraue, sagst du etwas Verrücktes. 366 00:16:56,099 --> 00:16:57,601 Ich tätowiere Haare. 367 00:16:57,684 --> 00:16:59,853 -Ok. -Ja, realistisch. 368 00:16:59,936 --> 00:17:04,024 Ich will etwas Blumiges, Verspieltes, Weiches und Feminines, 369 00:17:04,107 --> 00:17:07,360 also alles, was ich nicht mit Tommy verbinde. 370 00:17:07,444 --> 00:17:08,737 Nichts davon. 371 00:17:08,820 --> 00:17:10,113 Ich mag euch nicht zusammen. 372 00:17:10,197 --> 00:17:12,574 Es macht euch Spaß, mich zu ärgern. 373 00:17:12,657 --> 00:17:13,867 Oh, es ist toll. 374 00:17:16,578 --> 00:17:19,998 Ja, das tut weh. Ok. Ja. 375 00:17:20,082 --> 00:17:22,501 -Es war meine Wahl. -Kitzelt es noch? 376 00:17:22,584 --> 00:17:24,169 Warum habe ich…? 377 00:17:24,711 --> 00:17:27,047 Es musste geschehen. Darum. 378 00:17:27,923 --> 00:17:29,925 Aarons Gehirn arbeitet manchmal komisch. 379 00:17:30,008 --> 00:17:30,842 KUNDIN 380 00:17:30,926 --> 00:17:34,471 Ich kann mir nicht mal die schlimmste Idee vorstellen, 381 00:17:34,554 --> 00:17:36,181 aber sie würde ihm einfallen. 382 00:17:36,264 --> 00:17:39,351 Gebären müsste danach einfach sein, oder? 383 00:17:39,434 --> 00:17:40,977 Komm nicht näher. 384 00:17:41,061 --> 00:17:43,438 Ich habe Angst, dass es eine Blume wird. 385 00:17:43,522 --> 00:17:44,356 Ja. 386 00:17:44,439 --> 00:17:47,109 Was würdest du am Fuß hassen? 387 00:17:47,818 --> 00:17:51,655 Ich weiß nicht, eine Rose oder so. 388 00:17:51,738 --> 00:17:52,864 Magst du keine Blumen? 389 00:17:52,948 --> 00:17:55,742 Doch, aber es hat für mich keine Bedeutung. 390 00:17:56,993 --> 00:17:59,746 Ich gewinne die Wette. Sie wird es nicht mögen. 391 00:17:59,830 --> 00:18:03,250 Sie will keine Blume. Also wird Matt verlieren. 392 00:18:03,333 --> 00:18:07,212 Es ist bald vorbei. Du wirst ein schönes Tattoo haben. 393 00:18:07,295 --> 00:18:08,547 Und ich werde single sein. 394 00:18:08,630 --> 00:18:09,714 Nein, ich… 395 00:18:18,348 --> 00:18:20,225 Ist es der letzte Schliff? 396 00:18:20,308 --> 00:18:22,602 -Der letzte Schliff. -Was ist los? 397 00:18:23,562 --> 00:18:24,563 Ok, Kumpel. 398 00:18:24,646 --> 00:18:25,522 Oh, Gott. 399 00:18:25,605 --> 00:18:28,483 -Ich glaube, ich habe gezaubert. -Wirklich? 400 00:18:28,567 --> 00:18:31,069 -Ich habe gezaubert. -Ich bin gespannt. 401 00:18:32,571 --> 00:18:37,701 Oh, ich auch, denn deine Freundin hat deine kleine Po-peroni 402 00:18:37,784 --> 00:18:42,164 in eine farbige Po-peroni verwandelt. Und daraus wurde 403 00:18:42,247 --> 00:18:46,293 Blakes große Po-Party, die eine Fiesta hat. 404 00:18:46,376 --> 00:18:48,044 Wem würde das gefallen? 405 00:18:48,587 --> 00:18:49,838 Hoffentlich Blake. 406 00:18:53,842 --> 00:18:56,136 -Die Stunde der Po-Wahrheit. -Ja. 407 00:18:56,219 --> 00:18:57,554 Bist du bereit? 408 00:18:57,637 --> 00:18:58,847 Seid ihr bereit? 409 00:18:58,930 --> 00:19:02,225 Nein, aber ich habe mich dafür gemeldet. 410 00:19:02,309 --> 00:19:03,351 Ok. 411 00:19:05,145 --> 00:19:06,146 Sieh dorthin. 412 00:19:06,229 --> 00:19:07,397 Ich… Ja. 413 00:19:07,480 --> 00:19:08,940 Das wird seltsam. 414 00:19:09,024 --> 00:19:11,985 -Das ist der seltsame Teil, Twig? -Oh, ja. 415 00:19:12,068 --> 00:19:13,361 Das war die Stelle. 416 00:19:13,445 --> 00:19:15,280 -Ist es wie ein Waxing? -Ja. 417 00:19:15,363 --> 00:19:17,365 -Nicht schummeln! -Nein. 418 00:19:17,449 --> 00:19:20,035 Keine Sorge, ich kann es nicht sehen. 419 00:19:20,118 --> 00:19:21,828 Das war das Waxing. 420 00:19:21,912 --> 00:19:24,664 Das sind die Schamhaare. Die überlasse ich dir. 421 00:19:24,748 --> 00:19:26,583 Ok, bitte sehr. 422 00:19:28,418 --> 00:19:30,170 -Ok. Bin ich frei? -Warte. 423 00:19:30,879 --> 00:19:32,589 Wir brauchen einen Countdown. 424 00:19:32,672 --> 00:19:34,007 Ja. Kann ich…? 425 00:19:34,090 --> 00:19:37,636 Cydney, du hast es uns angetan, also machst du den Countdown. 426 00:19:37,719 --> 00:19:39,429 Kann ich ab 50 runterzählen? 427 00:19:39,512 --> 00:19:42,182 -Ja. -Fang bei 1.000 an. 428 00:19:42,265 --> 00:19:43,391 -Ja. -Auf Japanisch. 429 00:19:43,475 --> 00:19:46,061 -Fertig? Drei… -Ok, gib mir eine Drei. 430 00:19:47,479 --> 00:19:48,438 Zwei. 431 00:19:49,522 --> 00:19:50,357 Eins. 432 00:19:55,987 --> 00:20:00,075 Seht euch das an! Du hast ihn zum Leben erweckt. 433 00:20:01,660 --> 00:20:07,332 Heilige Peperoni. Als hätten wir ihn mit einem Serum zum Leben erweckt. 434 00:20:07,415 --> 00:20:09,834 -Er bekam ein Facelift. -Ja. Genau. 435 00:20:09,918 --> 00:20:11,294 Oh, wow. So viel Farbe. 436 00:20:11,378 --> 00:20:12,587 Es ist so bunt. 437 00:20:12,671 --> 00:20:16,049 -Siehst du seine Zähne? So weiß. -Ja. Sie sind perlweiß. 438 00:20:16,174 --> 00:20:18,718 Fühlst du dich etwas heißer…? 439 00:20:18,802 --> 00:20:20,095 Mit der Peperoni am Hintern. 440 00:20:20,178 --> 00:20:21,930 Gut gemacht. Ich bin zufrieden. 441 00:20:22,013 --> 00:20:23,890 -Er ist weg. -Dan ist weg. 442 00:20:23,974 --> 00:20:24,849 Er ist nicht da. 443 00:20:24,933 --> 00:20:27,477 Das Wichtigste ist, dass Dan beseitigt ist. 444 00:20:27,560 --> 00:20:30,814 Flammen kommen aus seinem kleinen Arsch. 445 00:20:30,897 --> 00:20:32,232 Ein scharfer Kerl. 446 00:20:32,315 --> 00:20:35,485 -Wo er hingeht, macht er es möglich. -Seine grüne Peperoni? 447 00:20:35,568 --> 00:20:38,989 Der Typ dahinter ist nicht reif genug. Der vorne ist der picante hombre. 448 00:20:39,072 --> 00:20:39,906 Oh, ok. 449 00:20:39,990 --> 00:20:41,199 Das ganze Spektrum. 450 00:20:41,283 --> 00:20:43,994 -Sein kleiner Bruder? -Das Gewürzspektrum. 451 00:20:44,077 --> 00:20:46,079 Keine Po-Tattoos mehr. Du? 452 00:20:46,162 --> 00:20:49,332 Nein, auf keinen Fall. Keine Po-Tattoos mehr. 453 00:20:49,416 --> 00:20:53,044 Du solltest am Taco-Dienstag immer im Angebot bestellen. 454 00:20:53,128 --> 00:20:54,838 Ich verdiene ein Angebot 455 00:20:54,921 --> 00:20:57,090 -nach dem Tattoo. -Du verdienst es. 456 00:21:04,931 --> 00:21:06,057 Bist du fertig? 457 00:21:07,142 --> 00:21:09,185 Fast. Ich glaube, das war's. 458 00:21:09,686 --> 00:21:10,729 -Fertig? -Fertig. 459 00:21:10,812 --> 00:21:12,022 Ja! 460 00:21:12,105 --> 00:21:13,940 -Machen wir Schluss! -Ok. 461 00:21:14,024 --> 00:21:15,400 LAUFBURSCHE, REINIGUNGSKÖNIG 462 00:21:15,483 --> 00:21:17,652 Magnifique. 463 00:21:18,445 --> 00:21:21,990 -Nein. Noch keine Ghettofaust. -Nein? 464 00:21:22,073 --> 00:21:23,033 Ok. 465 00:21:23,742 --> 00:21:26,786 Kalt. Das Tattoo ist wunderschön, 466 00:21:26,870 --> 00:21:29,706 und ich glaube,  Maya wird sehr zufrieden sein. 467 00:21:29,789 --> 00:21:31,750 Ich hoffe es sehr, 468 00:21:31,833 --> 00:21:34,753 denn ich will keine Höllenentfesselung miterleben. 469 00:21:37,172 --> 00:21:38,006 -Fertig? -Ja. 470 00:21:38,089 --> 00:21:39,507 Schauen wir mal. 471 00:21:42,344 --> 00:21:44,804 Es ist nicht nur das. Es ist eine Transformation. 472 00:21:44,888 --> 00:21:47,974 -Ja. Genau. Das ist schön. -Du hast neue Energie. 473 00:21:48,058 --> 00:21:49,017 Allerdings. 474 00:21:49,100 --> 00:21:50,435 Ok, kleine Lady. 475 00:21:50,518 --> 00:21:51,561 Komm näher. 476 00:21:51,644 --> 00:21:54,939 Ok, sag mir, wann ich den Spiegel heben soll. 477 00:22:01,821 --> 00:22:02,864 Das habe ich gespürt. 478 00:22:04,157 --> 00:22:05,367 Oh, Gott. 479 00:22:07,744 --> 00:22:09,079 Gefällt es dir? 480 00:22:09,662 --> 00:22:10,622 Moment. 481 00:22:13,333 --> 00:22:14,667 Ja, das ist schön. 482 00:22:15,627 --> 00:22:17,962 Oh, wow. Wo ist es? 483 00:22:18,046 --> 00:22:18,922 Ja! 484 00:22:19,005 --> 00:22:21,966 -Das ist verrückt! -Weg! Es ist weg! 485 00:22:22,050 --> 00:22:24,010 Oh, das ist wunderschön! 486 00:22:24,094 --> 00:22:27,347 -Tommy hat es geschafft. -Es ist weg! 487 00:22:27,430 --> 00:22:29,516 -Ich weine gleich. -Gefällt es dir? 488 00:22:29,599 --> 00:22:30,433 Gefällt es dir? 489 00:22:31,017 --> 00:22:33,311 Wie ist das möglich? 490 00:22:33,395 --> 00:22:35,188 Ich dachte an eine Blume, 491 00:22:35,271 --> 00:22:37,315 die Schönheit, du bist sehr schön. 492 00:22:37,399 --> 00:22:39,651 Und dann das umgekehrte Mandala, 493 00:22:39,776 --> 00:22:42,695 weil sie sagte, ihr seid verschieden, aber gleich. 494 00:22:42,779 --> 00:22:44,656 Es symbolisiert euch beide. 495 00:22:44,739 --> 00:22:45,573 -Ja. -Ja. 496 00:22:45,657 --> 00:22:47,992 Verrückte verflochtene Beziehung. 497 00:22:48,076 --> 00:22:49,327 Seid ihr noch befreundet? 498 00:22:49,411 --> 00:22:51,413 Oh, Gott! 499 00:22:51,496 --> 00:22:52,664 Alles ok? 500 00:22:53,957 --> 00:22:55,834 Ich kann es nicht fassen. 501 00:22:55,917 --> 00:22:59,295 Ok. Na also. Ja, ich glaube, es gefällt ihr. 502 00:22:59,379 --> 00:23:02,298 Dass du etwas so Schönes aussuchen konntest, 503 00:23:02,382 --> 00:23:06,886 -und so weich. Ich bin erschüttert. -So stark wie ich. 504 00:23:06,970 --> 00:23:11,099 -Ich bin total erschüttert. Ja! -Ich bin immer noch ziemlich weich. 505 00:23:11,599 --> 00:23:14,269 Stellen wir das Tattoo zur Schau! 506 00:23:14,352 --> 00:23:15,728 Auf geht's! 507 00:23:15,812 --> 00:23:19,441 Es ist wie in dem Film, den wir nicht erwähnen können, oder? 508 00:23:19,524 --> 00:23:23,111 Das wunderbare Tattoo. Das wunderbare neue Tattoo. 509 00:23:29,284 --> 00:23:30,118 Ok. 510 00:23:30,201 --> 00:23:32,537 -Ok, was? -Ich glaube, es ist fertig. 511 00:23:32,620 --> 00:23:34,747 Was? 512 00:23:38,376 --> 00:23:41,629 Niemand ist nervöser als ich. Los geht's. 513 00:23:41,713 --> 00:23:43,339 Ja, du bist verantwortlich. 514 00:23:45,008 --> 00:23:45,842 Jesus! 515 00:23:46,301 --> 00:23:50,680 Jesus kann dir nicht helfen, Aaron. Dein Mädchen will keine Blume. 516 00:23:50,763 --> 00:23:53,683 Warum hast du eine Blume gewählt? 517 00:23:54,225 --> 00:23:55,685 Es könnte schlimm werden. 518 00:23:56,978 --> 00:24:00,148 Also, Aaron, wird es ihr gefallen? 519 00:24:00,773 --> 00:24:01,649 Ja. 520 00:24:01,733 --> 00:24:04,152 Du bist zuversichtlich? Denn du wirkst… 521 00:24:04,235 --> 00:24:06,571 Meine Nerven wollen mich fressen, ja. 522 00:24:06,654 --> 00:24:09,449 -Ich will eins klarstellen… -Ja. 523 00:24:09,532 --> 00:24:12,076 Ich war und bin auf deiner Seite. 524 00:24:12,160 --> 00:24:14,120 -Ok. Du bist auch schuld. -Ok. 525 00:24:15,622 --> 00:24:17,499 Du hast gerade gesagt… 526 00:24:17,582 --> 00:24:20,752 Nein, ich habe mich für dich eingesetzt. 527 00:24:20,835 --> 00:24:23,588 Wegen ihr ist es doppelt so groß. 528 00:24:24,839 --> 00:24:26,090 Tatsächlich? 529 00:24:26,174 --> 00:24:27,050 -Ja. -Siehst du? 530 00:24:27,133 --> 00:24:28,968 Man kann niemandem trauen. 531 00:24:30,637 --> 00:24:33,097 Ich bin nervös. Aber willst du es sehen? 532 00:24:33,181 --> 00:24:34,140 -Ich bin bereit. -Ja? 533 00:24:34,224 --> 00:24:35,099 Ja. Und wie. 534 00:24:35,183 --> 00:24:36,476 -Matt? -Los geht's. 535 00:24:36,559 --> 00:24:37,769 Oh, Gott! Ok. 536 00:24:37,852 --> 00:24:39,187 Nicht schummeln. 537 00:24:39,979 --> 00:24:40,813 Ok. 538 00:24:40,897 --> 00:24:42,148 -Ehrliche Gefühle. -Ok. 539 00:24:43,858 --> 00:24:45,568 Ok, alles ok. 540 00:24:45,652 --> 00:24:48,029 Wehe, es ist nicht gut. 541 00:24:48,112 --> 00:24:49,405 Ok. 542 00:24:49,489 --> 00:24:52,867 -Aaron, machst du einen Countdown? -Ab drei. Los geht's. 543 00:24:52,951 --> 00:24:55,537 Drei, zwei, eins. 544 00:24:57,330 --> 00:24:58,623 Oh, Gott. 545 00:24:58,706 --> 00:25:00,208 Oh, meine Güte. 546 00:25:01,334 --> 00:25:02,168 Was zum…? 547 00:25:03,002 --> 00:25:04,212 Oh, Gott! 548 00:25:10,343 --> 00:25:11,928 Ich liebe es! 549 00:25:12,845 --> 00:25:16,307 Ich liebe es!  550 00:25:16,391 --> 00:25:18,643 -Ich war angespannt. -Ich liebe es. 551 00:25:18,726 --> 00:25:21,563 Hey, ich war nicht sicher. 552 00:25:21,646 --> 00:25:22,939 Was meinst du? 553 00:25:23,022 --> 00:25:25,525 Oh, Gott. Die Farbe und alles… 554 00:25:25,608 --> 00:25:27,944 Aber kannst du mir sagen, was das ist? 555 00:25:28,027 --> 00:25:30,405 -Es ist eine Blume! -Eine Blume! 556 00:25:30,488 --> 00:25:33,992 Ich hätte nie gedacht, dass eine Blume so schön aussehen würde! 557 00:25:34,075 --> 00:25:37,662 -Super. Siehst du? Alle lieben Blumen. -Nein, wirklich! 558 00:25:38,413 --> 00:25:40,790 Das wird in High Heels krass aussehen! 559 00:25:40,873 --> 00:25:43,001 -Ja! -Schön. 560 00:25:44,586 --> 00:25:47,088 Ja! 561 00:25:47,171 --> 00:25:48,381 Eine Blume! Toll! 562 00:25:48,464 --> 00:25:49,299 KUNDIN 563 00:25:49,382 --> 00:25:52,635 Wer hätte gedacht, dass eine Blume zu mir passt? 564 00:25:52,719 --> 00:25:55,054 -Die Schlange muss sein. -Die Schlange. 565 00:25:55,138 --> 00:25:57,181 -Sie muss sein. -Das ist wichtig. 566 00:25:57,265 --> 00:25:58,725 Nur die Blume? 567 00:25:58,808 --> 00:25:59,684 Ein Risiko. 568 00:25:59,767 --> 00:26:00,852 Matt, danke. 569 00:26:00,935 --> 00:26:02,562 -Keine Ursache. -Ich liebe es. 570 00:26:02,645 --> 00:26:05,106 Keine Ahnung, ob wir einen Tattoo-Triumphwagen haben 571 00:26:05,189 --> 00:26:07,233 oder ob du laufen kannst.  572 00:26:08,568 --> 00:26:10,903 -Sieh mal! Paul kommt. -Mit dem Stuhl. 573 00:26:10,987 --> 00:26:13,990 Das ist eindeutig für eine Prinzessin gedacht. 574 00:26:14,073 --> 00:26:16,200 Ich weiß nicht, wie es geht. So? 575 00:26:17,493 --> 00:26:22,415 Ganz ehrlich, ich bin nur erleichtert. Ich gebe es zu, Matt hatte recht. 576 00:26:22,498 --> 00:26:25,460 Heiliger Strohsack, Leute, ich liebe es. 577 00:26:25,543 --> 00:26:26,377 Ja! 578 00:26:26,461 --> 00:26:29,631 Und das bedeutet, dass die arme Rose zahlen muss. 579 00:26:29,714 --> 00:26:32,008 -Das sehe ich. -Ich habe Angst. 580 00:26:32,884 --> 00:26:34,302 -Jemand hat verloren. -Angst. 581 00:26:34,385 --> 00:26:35,845 Ja. Ich bin ein Loser. 582 00:26:35,928 --> 00:26:38,640 Ich gebe es zu. Es ist ein schönes Tattoo. 583 00:26:38,723 --> 00:26:40,224 -Fair. -Sie ist zufrieden. 584 00:26:40,308 --> 00:26:42,435 -Runter damit. -Ich bin ein guter Verlierer. 585 00:26:42,518 --> 00:26:44,646 Du hältst dein Wort. 586 00:26:44,729 --> 00:26:47,190 Scharfes Zeug. Und ich meine nicht die Peperoni. 587 00:26:47,273 --> 00:26:48,608 Loser! 588 00:26:48,691 --> 00:26:50,777 Ok, Rose. Such dir dein Chiligift aus. 589 00:26:52,278 --> 00:26:53,738 -Wie eine Zunge. -Ja! 590 00:26:56,908 --> 00:26:58,368 Ich warte auf die Wirkung. 591 00:27:01,704 --> 00:27:02,664 Das war's? 592 00:27:04,624 --> 00:27:06,209 -Scharf. Ich spüre es. -Ja? 593 00:27:06,292 --> 00:27:09,212 Oh, es ist schlimm. Aber ich zeige es nicht. 594 00:27:10,088 --> 00:27:11,297 Ein Pokerface. 595 00:27:11,381 --> 00:27:13,091 Was ist heißer, das oder Paul? 596 00:27:13,174 --> 00:27:14,801 Zeig mir den Peperoni-Tanz. 597 00:27:16,135 --> 00:27:17,679 Den Peperoni-Tanz! 598 00:27:17,762 --> 00:27:19,430 -Los! -Den Peperoni-Tanz! 599 00:27:19,514 --> 00:27:20,515 Los! 600 00:27:21,808 --> 00:27:26,187 Wir tanzen, wir grooven. Bleibt dran, setzt euch hin, 601 00:27:26,270 --> 00:27:30,233 denn ihr müsst die nächsten lächerlichen Tattoos sehen. 602 00:27:52,797 --> 00:27:54,799 Untertitel von: Julia Kim-Lameman