1 00:00:06,049 --> 00:00:10,219 ‎"넷플릭스 오리지널 시리즈" 2 00:00:10,303 --> 00:00:11,971 ‎안녕하세요 3 00:00:12,055 --> 00:00:15,141 ‎사랑하는 사람 몸에 보기 싫은 ‎타투가 있다면 어쩌실 건가요? 4 00:00:15,266 --> 00:00:17,393 ‎여기로 데려오면 ‎우리가 가려줍니다 5 00:00:23,649 --> 00:00:28,780 ‎비극적인 타투 뒤에는 ‎항상 엉뚱한 사연이 있습니다 6 00:00:28,863 --> 00:00:29,947 ‎블레이크가 내기에 졌거든요 7 00:00:30,031 --> 00:00:31,324 ‎14살 때 새긴 거예요 8 00:00:31,407 --> 00:00:33,868 ‎친구 집에 놀러 갔는데 ‎타투 총이 있었어요 9 00:00:33,951 --> 00:00:35,745 ‎사랑에 빠진 줄 알았죠 10 00:00:36,621 --> 00:00:40,541 ‎다행스럽게도 ‎이 업계에서 가장 뛰어난 11 00:00:40,625 --> 00:00:43,586 ‎타투 아티스트 다섯 명이 ‎이 사람들에게 12 00:00:44,212 --> 00:00:45,922 ‎타투 리두를 제공합니다 13 00:00:46,005 --> 00:00:48,674 ‎솔직히 전에 등에 있던 건 ‎뭔지 모르겠어요 14 00:00:49,509 --> 00:00:53,888 ‎보다시피 당사자들은 자기 피부를 ‎책임질 능력이 없어 보이네요 15 00:00:55,139 --> 00:00:59,227 ‎그래서 데리고 온 사람들이 ‎가릴 새 타투를 대신 선택합니다 16 00:01:01,896 --> 00:01:03,314 ‎엄마야, 안 돼! 17 00:01:03,397 --> 00:01:05,650 ‎망치기만 해 봐 18 00:01:05,733 --> 00:01:07,819 ‎오늘이 당신 인생 최고의 날이에요 19 00:01:07,902 --> 00:01:09,112 ‎제발 좋은 걸로 골라줘 20 00:01:10,029 --> 00:01:11,781 ‎좋아할까요? 싫어할까요? 21 00:01:11,864 --> 00:01:13,699 ‎할머니랑 팝콘 챙겨서 22 00:01:13,783 --> 00:01:15,034 ‎같이 알아보자고요 23 00:01:21,791 --> 00:01:23,751 ‎- 시작합시다 ‎- 다들 타투 새길 준비 됐어요? 24 00:01:23,835 --> 00:01:25,378 ‎- 준비됐어요! ‎- 준비됐어요 25 00:01:25,878 --> 00:01:28,756 ‎오늘 세 분이 오실 텐데요 26 00:01:28,840 --> 00:01:32,260 ‎각자 지금 타투를 눈꼴시어하는 ‎사랑하는 사람과 같이 올 거고요 27 00:01:32,343 --> 00:01:34,971 ‎그 사람들이 ‎가릴 타투를 고를 거예요 28 00:01:35,054 --> 00:01:38,432 ‎우아한 숙녀 두 분은 ‎맷이 적역일 거 같은데요 29 00:01:38,516 --> 00:01:39,600 ‎맷도 우아하잖아요 30 00:01:39,684 --> 00:01:41,310 ‎제가 적역 같네요 31 00:01:41,394 --> 00:01:43,271 ‎오늘 말쑥하고 우아해 보이네요 32 00:01:43,354 --> 00:01:45,690 ‎- 네, 제가 맡을게요 ‎- 그리고 로즈 33 00:01:45,773 --> 00:01:49,485 ‎멋진 당신에게 잘 어울릴 ‎멋진 남자 두 분을 맡아 주세요 34 00:01:49,569 --> 00:01:51,154 ‎전 좋아요 35 00:01:51,237 --> 00:01:52,238 ‎그리고 토미 36 00:01:52,321 --> 00:01:55,700 ‎잠깐만요, 나한테는 ‎마약쟁이를 맡길 거죠? 37 00:01:57,660 --> 00:01:59,579 ‎이 타투는 ‎모두의 기도가 필요합니다 38 00:01:59,662 --> 00:02:00,580 ‎전 체인 있어요 39 00:02:00,663 --> 00:02:01,831 ‎- 전부 다요 ‎- 타투였네요 40 00:02:01,914 --> 00:02:04,542 ‎타투 기계와 십자가가 있으니 41 00:02:04,625 --> 00:02:05,918 ‎- 전 준비됐어요 ‎- 완벽해요 42 00:02:06,002 --> 00:02:07,170 ‎- 준비됐어요 ‎- 덤비라죠 43 00:02:07,253 --> 00:02:08,587 ‎- 정말 기대돼요 ‎- 저도요! 44 00:02:08,670 --> 00:02:10,256 ‎우리도 준비됐어요 45 00:02:10,756 --> 00:02:13,676 ‎끔찍한 타투 볼 준비 되신 분? 46 00:02:13,759 --> 00:02:16,637 ‎바로 매티 B랍니다 ‎참 귀엽죠? 47 00:02:16,721 --> 00:02:18,598 ‎일본 타투를 전문으로 하는데 48 00:02:18,681 --> 00:02:22,393 ‎일본 타투는 아주 정교하죠 ‎정말 아주 아주 정교해요 49 00:02:22,476 --> 00:02:23,936 ‎근사하기도 하고요 50 00:02:24,061 --> 00:02:26,772 ‎제가 타투를 좋아하는 이유는 ‎탈출구가 되기 때문이죠 51 00:02:26,856 --> 00:02:31,152 ‎대형 타투 작품에 몰두할 땐 ‎외부 세계가 사라져요 52 00:02:31,235 --> 00:02:33,237 ‎타투의 세계 속으로 탈출하는 거죠 53 00:02:34,155 --> 00:02:35,281 ‎이쪽으로 오세요 54 00:02:35,364 --> 00:02:38,451 ‎당신이 탈출할 수 있는 ‎완벽한 타투가 있거든요 55 00:02:39,202 --> 00:02:40,912 ‎오늘 어떻게 오셨어요, 셰이? 56 00:02:40,995 --> 00:02:46,584 ‎제가 자매처럼 사랑하는 ‎정말 멋진 친구를 데리고 왔는데요 57 00:02:46,667 --> 00:02:48,419 ‎20년 전에 58 00:02:48,502 --> 00:02:53,883 ‎투팍에게 타투를 새겨 준 ‎아티스트가 타투를 해줬거든요 59 00:02:53,966 --> 00:02:55,718 ‎투팍을 좋아해요? 60 00:02:55,801 --> 00:02:57,511 ‎그럼요, 자수성가했잖아요 61 00:02:57,595 --> 00:02:58,429 ‎맞아요 62 00:02:58,512 --> 00:03:01,641 ‎투팍이 세상을 떠난 후 새겼어요 63 00:03:01,724 --> 00:03:02,725 ‎아직 치유 중이죠 64 00:03:02,808 --> 00:03:05,186 ‎앞으로 절대 만날 수 없고 ‎콘서트도 못 가니까요 65 00:03:05,269 --> 00:03:07,521 ‎투팍이 부른 랩은 거의 다 불러요 66 00:03:07,605 --> 00:03:09,273 ‎전 광팬이었어요 67 00:03:09,357 --> 00:03:10,942 ‎- 투팍 팬이었지 ‎- 당연하지 68 00:03:11,025 --> 00:03:11,984 ‎타투 아티스트가 아니라 69 00:03:12,068 --> 00:03:14,237 ‎- 말이 안 되잖아 ‎- 투팍을 만졌잖아 70 00:03:16,739 --> 00:03:19,659 ‎타투이스트가 ‎하고 싶은 대로 하게 뒀어요 71 00:03:19,742 --> 00:03:21,994 ‎투팍의 피부를 만졌단 이유로요 72 00:03:22,078 --> 00:03:24,789 ‎투팍의 타투 아티스트가 새겼단 게 ‎저한테는 중요해요 73 00:03:25,289 --> 00:03:28,668 ‎안타깝게도 그 사람이 ‎뭘 새겼는지 모른단 거죠 74 00:03:29,418 --> 00:03:31,212 ‎나도 봤는데 뭔지 모르겠어요 75 00:03:31,295 --> 00:03:32,421 ‎나도 봐야겠어요 76 00:03:32,505 --> 00:03:33,506 ‎보고 싶어요? 77 00:03:33,589 --> 00:03:34,924 ‎- 당연히 봐야죠 ‎- 보세요 78 00:03:35,007 --> 00:03:36,592 ‎- 봐야겠어요 ‎- 뭔지 보여줘요 79 00:03:36,676 --> 00:03:38,844 ‎- 공개할게요 ‎- 타투 좀 보여주세요 80 00:03:43,182 --> 00:03:44,058 ‎아, 그러네요 81 00:03:44,141 --> 00:03:45,685 ‎방패일 수도 있어요 82 00:03:45,768 --> 00:03:48,229 ‎아니면 날개 반쪽일 수도 있죠 83 00:03:48,312 --> 00:03:50,690 ‎- 반쪽이 떨어진 거죠 ‎- 날개일 수도 있겠네요 84 00:03:51,816 --> 00:03:53,359 ‎다른 건 생각 안 나네요 85 00:03:53,442 --> 00:03:55,945 ‎그 사람은 뭐라고 하던가요? 86 00:04:03,160 --> 00:04:06,080 ‎- 안 물어봤다고? 알았어 ‎- '뭔가를 창조'해 달라고 했죠 87 00:04:06,163 --> 00:04:07,164 ‎- 그 말만 했어요 ‎- 네 88 00:04:07,248 --> 00:04:11,460 ‎이런 말 하지 말 걸 그랬어요 ‎'뭐든지 새겨만 주면 전 행복해요' 89 00:04:11,544 --> 00:04:14,714 ‎완성된 걸 봤는데 ‎행복하지 않은 거예요 90 00:04:14,797 --> 00:04:17,466 ‎이게 여자들 문제예요 ‎의견을 안 내거든요 91 00:04:17,550 --> 00:04:19,927 ‎나도 배우고 있어요 ‎내가 잘못한 거예요 92 00:04:20,011 --> 00:04:21,345 ‎그럼 오늘은 다행이네요 93 00:04:21,429 --> 00:04:24,140 ‎가릴 그림을 고를 사람이 ‎당신이 아니에요 94 00:04:26,767 --> 00:04:27,643 ‎셰이예요 95 00:04:28,978 --> 00:04:31,022 ‎세상에 96 00:04:31,605 --> 00:04:34,358 ‎세상에! 어쩜 좋아! ‎너무 재미있겠어요 97 00:04:35,067 --> 00:04:37,153 ‎완성될 때까지 볼 수도 없어요 98 00:04:38,571 --> 00:04:39,655 ‎어쩜 좋아! 99 00:04:40,364 --> 00:04:42,033 ‎맙소사! 100 00:04:42,116 --> 00:04:44,702 ‎- 당신 인생 최고의 날이에요 ‎- 맙소사! 101 00:04:45,703 --> 00:04:46,620 ‎날 믿어? 102 00:04:47,997 --> 00:04:49,040 ‎눈 봤어요? 103 00:04:51,625 --> 00:04:55,296 ‎머리로는 그렇다고 말하고 싶은데 ‎솔직히 잘 모르겠어요 104 00:04:55,379 --> 00:04:56,672 ‎안됐네 105 00:04:57,256 --> 00:04:58,341 ‎내가 주도권을 잡았어 106 00:04:58,424 --> 00:04:59,258 ‎알아 107 00:05:00,551 --> 00:05:03,262 ‎셰이, 너무 거만해 보이는데요 108 00:05:03,346 --> 00:05:05,723 ‎절친을 위해 타투를 고르는 건 ‎부담감이 큰 일인데요 109 00:05:05,806 --> 00:05:07,683 ‎실수하면 안 돼요 110 00:05:07,767 --> 00:05:10,394 ‎- 셰이가 책임져야 해요 ‎- 알아요, 영영 남으니까요 111 00:05:10,478 --> 00:05:12,396 ‎- 세상에 ‎- 저 실력 좋아요 112 00:05:12,480 --> 00:05:13,356 ‎- 날 믿어요 ‎- 네 113 00:05:13,439 --> 00:05:15,566 ‎색이 있는 걸 좋아할 거 같아요 114 00:05:15,649 --> 00:05:17,276 ‎- 좋아요 ‎- 빨간색을 넣어서요 115 00:05:17,360 --> 00:05:19,028 ‎- 어떤 그림이 좋을까요? ‎- 장미는 싫어해요 116 00:05:19,779 --> 00:05:23,366 ‎장미는 안 돼요? ‎빨간색 얘기를 했을 때 117 00:05:23,449 --> 00:05:25,493 ‎- 바로 떠오른 게 장미였어요 ‎- 저도요 118 00:05:25,576 --> 00:05:28,579 ‎이런 식으로 타투 리두를 할 때 ‎고려할 것이 119 00:05:28,662 --> 00:05:31,082 ‎이게 검은색이란 점이에요 120 00:05:31,165 --> 00:05:34,502 ‎그래서 할 수 있는 것 중에서 ‎금붕어가 있는데요 121 00:05:36,087 --> 00:05:37,838 ‎- 반응을 보니 안 되겠군요 ‎- 안 돼요 122 00:05:37,922 --> 00:05:39,173 ‎날 죽일 거예요 123 00:05:39,256 --> 00:05:40,466 ‎- 그걸 고르면요? ‎- 네 124 00:05:40,549 --> 00:05:42,218 ‎- 네, 좋아요 ‎- 틀림없어요 125 00:05:42,301 --> 00:05:43,636 ‎친구를 잘 아네요 126 00:05:43,719 --> 00:05:45,721 ‎그럼 다른 꽃은 괜찮아요? 127 00:05:45,805 --> 00:05:48,349 ‎- 장미만 아니면 돼요? ‎- 백합 같은 것도 괜찮고요 128 00:05:48,432 --> 00:05:49,892 ‎- 백합이나… ‎- 네 129 00:05:49,975 --> 00:05:52,645 ‎백합은 정말 아름다운 꽃이잖아요 130 00:05:52,728 --> 00:05:56,065 ‎백합은 할 수 있을 것도 같네요 131 00:05:56,148 --> 00:05:58,984 ‎이 타투를 가리는 데 있어 ‎가장 까다로운 게 132 00:05:59,068 --> 00:06:01,529 ‎어두운 단색이어야 133 00:06:01,612 --> 00:06:04,407 ‎가릴 수 있다는 점이에요 134 00:06:04,490 --> 00:06:07,243 ‎많은 경우 그림을 ‎막상 그리기 시작하면 135 00:06:07,326 --> 00:06:09,495 ‎새로운 아이디어가 떠올라요 136 00:06:09,578 --> 00:06:12,081 ‎이런 거는 친구가 ‎좋아할 거 같아요? 137 00:06:12,164 --> 00:06:15,501 ‎숙녀 머리가 꽃만 그리는 것보다 ‎더 낫긴 해요 138 00:06:15,584 --> 00:06:18,629 ‎머리카락을 그리면 ‎어두운 부분이 생기기 때문에 139 00:06:18,712 --> 00:06:21,048 ‎가리는 용도가 아니더라도 ‎잘 어울릴 거 같아요 140 00:06:23,342 --> 00:06:24,510 ‎어떻게 생각해요? 141 00:06:24,593 --> 00:06:27,263 ‎등에 이런 걸 그린 걸 알면 ‎날 죽일 거예요 142 00:06:27,346 --> 00:06:29,140 ‎- 좋아요 ‎- 제 생각은 그래요 143 00:06:29,223 --> 00:06:31,559 ‎- 절대 안 돼요 ‎- 안 좋아할 거 같아요? 144 00:06:31,642 --> 00:06:33,144 ‎- 절대로요 ‎- 알았어요 145 00:06:33,936 --> 00:06:36,522 ‎그렇다면 꽃을 고수해야겠네요 146 00:06:36,605 --> 00:06:39,233 ‎거울을 볼 때마다 ‎내 생각을 할 텐데 147 00:06:39,316 --> 00:06:42,570 ‎이 타투가 마음에 안 들면 ‎엄청 화낼 거예요 148 00:06:43,237 --> 00:06:45,114 ‎글라디올러스도 잘 그리세요? 149 00:06:45,197 --> 00:06:47,533 ‎백합 위쪽으로요 150 00:06:47,616 --> 00:06:49,034 ‎공간을 채우기도 좋고요 151 00:06:49,118 --> 00:06:50,703 ‎백합과 같이 그리자고요? 152 00:06:50,786 --> 00:06:51,620 ‎네 153 00:06:51,704 --> 00:06:53,038 ‎좋은 생각이에요 154 00:06:53,122 --> 00:06:54,415 ‎- 좋아할까요? ‎- 네 155 00:06:54,498 --> 00:06:57,209 ‎- 엄청 좋아할까요? ‎- 내가 좋으니 친구도 좋겠죠 156 00:06:57,293 --> 00:06:58,419 ‎- 네 ‎- 좋아요 157 00:06:59,795 --> 00:07:03,924 ‎와, 마침내 셰이가 만족했으니 ‎다행이긴 한데 158 00:07:04,008 --> 00:07:06,927 ‎샤니쿠아가 좋아하는 게 ‎훨씬 더 중요하죠 159 00:07:07,011 --> 00:07:09,889 ‎끝날 때까지 못 보는 게 ‎안타깝네요 160 00:07:09,972 --> 00:07:11,724 ‎아름다운 아가씨 161 00:07:11,807 --> 00:07:14,894 ‎이걸로 가려서 타투를 새기는 동안 162 00:07:14,977 --> 00:07:18,481 ‎못 보게 할 거예요 ‎그래야 나중에 놀라니까요 163 00:07:18,564 --> 00:07:22,109 ‎신만이 심판할 수 있어요 ‎당당하게 자신감을 가져요 164 00:07:23,027 --> 00:07:25,237 ‎제가 한 거 봤어요? 놀랐죠? 165 00:07:26,864 --> 00:07:29,992 ‎스텐실을 뜨는데 ‎완벽하게 맞아야 해요 166 00:07:30,075 --> 00:07:33,787 ‎이것도 타투 과정의 일부로 ‎기술적인 부분이에요 167 00:07:33,871 --> 00:07:37,041 ‎저게 스텐실이란 건데 ‎나도 뭔지 몰라요, 그냥 봐요 168 00:07:37,124 --> 00:07:39,126 ‎그나저나 지금 보는 게 ‎스텐실이란 거예요 169 00:07:39,210 --> 00:07:43,547 ‎매티가 샤니쿠아의 투팍 방패에 ‎완벽하게 선을 맞췄는데요 170 00:07:43,631 --> 00:07:46,800 ‎그래야 타투를 새길 때 ‎제대로 가릴 수 있거든요 171 00:07:48,385 --> 00:07:49,428 ‎괜찮아요? 172 00:07:49,512 --> 00:07:51,680 ‎직접 그리니 더 잘 어울리네요 173 00:07:51,764 --> 00:07:53,307 ‎- 네 ‎- 네, 멋져요 174 00:07:53,390 --> 00:07:55,809 ‎- 듣고 싶던 말이에요? ‎- 안심이 되네요 175 00:07:55,893 --> 00:07:57,144 ‎- 그 말을 듣고 싶었군요 ‎- 네 176 00:07:57,228 --> 00:07:59,522 ‎이 모든 것이 정말 부담감이 커요 177 00:07:59,605 --> 00:08:02,149 ‎다시는 이런 일을 ‎책임지고 싶지 않아요 178 00:08:02,233 --> 00:08:06,487 ‎좋아요, 셰이 목소리에 ‎자신감이 넘치네요 179 00:08:06,570 --> 00:08:09,990 ‎매티, 셰이가 마음 바꾸기 전에 ‎서둘러서 타투를 새겨요 180 00:08:12,159 --> 00:08:13,202 ‎- 바늘이 느껴져? ‎- 그럼 181 00:08:13,327 --> 00:08:15,162 ‎- 아파? ‎- 조금 182 00:08:16,372 --> 00:08:18,415 ‎맞아요, 타투는 아파요 183 00:08:18,499 --> 00:08:21,377 ‎나중에 아픈 보람이 있고 ‎고마움을 느끼면 좋겠네요 184 00:08:22,169 --> 00:08:24,004 ‎전 이분이 정말 고마운데요 185 00:08:24,588 --> 00:08:26,423 ‎토미 몬토야입니다 186 00:08:26,507 --> 00:08:29,593 ‎토미가 창조하는 흑백 타투는 ‎너무 매끈해 187 00:08:29,677 --> 00:08:31,887 ‎흡사 그림처럼 보입니다 188 00:08:31,971 --> 00:08:35,390 ‎가리는 타투가 힘든 게 ‎어떤 게 될지 모른단 거예요 189 00:08:35,474 --> 00:08:38,476 ‎가리는 타투에는 ‎공식 같은 게 없거든요 190 00:08:38,561 --> 00:08:40,645 ‎가끔 사람들은 ‎엉뚱한 타투를 새기죠 191 00:08:40,729 --> 00:08:43,524 ‎그렇다고 ‎다 조잡한 타투는 아니에요 192 00:08:43,606 --> 00:08:46,986 ‎보는 사람의 ‎관점에 따라 다른 거죠 193 00:08:47,820 --> 00:08:52,783 ‎토미, 다음 타투는 ‎누가 봐도 잘못된 거예요 194 00:08:52,866 --> 00:08:54,159 ‎어떻게 왔어요, 미미? 195 00:08:54,243 --> 00:08:55,911 ‎멍청한 타투가 있거든요    196 00:08:57,788 --> 00:08:59,164 ‎사귄 지 1년 됐어요 197 00:08:59,248 --> 00:09:02,543 ‎미미는 제가 삶을 차분히 ‎살도록 많이 도와줬어요 198 00:09:02,626 --> 00:09:05,004 ‎대부분의 경우 ‎자기가 합리적인 편이잖아 199 00:09:05,754 --> 00:09:07,131 ‎거의 항상 그렇지 200 00:09:07,214 --> 00:09:09,842 ‎친구 집에 놀러 갔는데 ‎타투 총이 있었어요 201 00:09:09,925 --> 00:09:12,136 ‎같이 취해서 놀다 ‎누가 타투 새길 거냐고 해서 202 00:09:13,512 --> 00:09:16,348 ‎안타깝게도 ‎술이 대여섯 순배 돈 후 203 00:09:16,432 --> 00:09:18,017 ‎제가 하겠다고 나섰어요 204 00:09:18,601 --> 00:09:19,977 ‎- 봐도 돼요? ‎- 네 205 00:09:22,813 --> 00:09:25,107 ‎어머, 꼭 1800년대의 시 같은데요 206 00:09:25,190 --> 00:09:26,900 ‎- 네 ‎- 유령이 쓴 거요 207 00:09:26,984 --> 00:09:28,861 ‎- 뭐라고 쓰였는지 읽어볼까요? ‎- 네 208 00:09:28,944 --> 00:09:30,279 ‎'가졌다, 내' 209 00:09:30,362 --> 00:09:31,989 ‎'건초, 머무르다' 210 00:09:32,072 --> 00:09:33,490 ‎'타르 위에' 211 00:09:33,907 --> 00:09:37,328 ‎'만약, 네가, 오, 암탉 안에 ‎할 수 있다면' 212 00:09:38,287 --> 00:09:39,163 ‎'그 위에 청소해' 213 00:09:39,830 --> 00:09:41,582 ‎- 봤죠? 별로 안 어려워요 ‎- 좋은데요  214 00:09:41,665 --> 00:09:43,375 ‎- 뭐라고 쓴 거죠? ‎- 난 못 읽겠어요 215 00:09:43,459 --> 00:09:44,668 ‎- 그러니까요 ‎- 영어 맞아요? 216 00:09:44,752 --> 00:09:46,086 ‎거의 비슷했어요 217 00:09:46,170 --> 00:09:47,546 ‎뭐라고 쓴 거예요? 218 00:09:47,630 --> 00:09:50,007 ‎술을 마실 때 ‎항상 하던 건배사였어요 219 00:09:50,090 --> 00:09:51,300 ‎이런 내용이죠 ‎'영예를 위해' 220 00:09:51,383 --> 00:09:53,886 ‎'위에 올라가 안에 들어가 ‎안에 못 싸면 위에 싸라' 221 00:09:56,472 --> 00:09:59,224 ‎한 번만 더 말해줘요 ‎뭐라고 썼다고요? 222 00:09:59,308 --> 00:10:02,311 ‎'위에 올라가 안에 들어가 ‎안에 못 싸면 위에 싸라'  223 00:10:04,021 --> 00:10:05,397 ‎- 세상에 ‎- 그래서… 224 00:10:05,481 --> 00:10:06,482 ‎와 225 00:10:06,565 --> 00:10:08,067 ‎이건 당신 분야 같은데요 226 00:10:08,150 --> 00:10:10,361 ‎전 누굴 비판하진 않지만 심한데요 227 00:10:10,444 --> 00:10:11,570 ‎누가 저런 말을 해요? 228 00:10:11,654 --> 00:10:13,572 ‎정말 자기 친구들과 저런 짓을 해? 229 00:10:13,656 --> 00:10:16,283 ‎혹시 이 타투에 대해 ‎용서를 구했어요? 230 00:10:16,367 --> 00:10:18,327 ‎그래서 지금 여기에 온 거죠 231 00:10:18,410 --> 00:10:21,330 ‎전 오늘 신의 일을 하네요 ‎안 그래요? 232 00:10:21,413 --> 00:10:23,624 ‎어렸을 때 했던 멍청한 짓이에요 233 00:10:23,707 --> 00:10:26,502 ‎- 다 멍청한 짓을… ‎- 누구나 그런 짓을 하죠 234 00:10:26,585 --> 00:10:29,296 ‎다들 멍청한 짓을 해도 ‎다 몸에 타투로 새기진 않죠 235 00:10:29,380 --> 00:10:31,048 ‎- 맞아요 ‎- 저는 제 나쁜 결정을 평생 236 00:10:31,131 --> 00:10:32,299 ‎- 몸에 남겼고요 ‎- 평생이죠 237 00:10:32,383 --> 00:10:34,426 ‎우리가 해결할 테니 ‎잘될 거고요 238 00:10:34,510 --> 00:10:36,970 ‎그리고 가장 좋은 게 ‎가릴 걸 고르는 사람이 239 00:10:37,054 --> 00:10:38,430 ‎당신이 아니란 거죠 240 00:10:39,598 --> 00:10:40,432 ‎미미가 골라요 241 00:10:42,101 --> 00:10:44,019 ‎그게… 전… 242 00:10:44,103 --> 00:10:46,355 ‎제가 좀 염려스러운 건 243 00:10:46,438 --> 00:10:49,483 ‎아무래도 미미는 타투를 고를 때 ‎저보다 좀 여성적이거든요 244 00:10:49,566 --> 00:10:51,735 ‎지금 여성스러울까 봐 ‎염려돼요, 코디? 245 00:10:51,819 --> 00:10:52,653 ‎그게… 246 00:10:52,736 --> 00:10:54,488 ‎당신 타투 글귀 잊었어요? 247 00:10:54,571 --> 00:10:56,448 ‎- 더 여성적이어야 하죠 ‎- 너무 거치니까 248 00:10:56,532 --> 00:10:58,242 ‎거기서 너무 멀리 가긴 싫거든요 249 00:10:58,325 --> 00:11:00,119 ‎- '거칠다'고요? ‎- 극명한 대조네요 250 00:11:00,202 --> 00:11:01,995 ‎남자다운 게 좋긴 하죠 251 00:11:02,079 --> 00:11:02,913 ‎- 준비됐어요 ‎- 네? 252 00:11:02,996 --> 00:11:03,872 ‎내 몸은 준비됐어요 253 00:11:03,956 --> 00:11:05,708 ‎- 토미랑 일할 준비 됐어요? ‎- 네 254 00:11:05,791 --> 00:11:08,752 ‎이런 결정을 내릴 힘을 갖는 걸 ‎생각 안 해봤지만 255 00:11:08,836 --> 00:11:10,671 ‎정말 기대되네요 256 00:11:10,754 --> 00:11:12,214 ‎권력에 취하지 마 257 00:11:12,798 --> 00:11:13,924 ‎이래라저래라하지 마 258 00:11:15,926 --> 00:11:18,095 ‎네, 전 당당한 여자가 좋더라고요 259 00:11:19,054 --> 00:11:22,766 ‎이제 토미에게 어떻게 ‎저 쓰레기를 숨길지 말해줘요 260 00:11:23,392 --> 00:11:24,435 ‎뭘로 하고 싶어요? 261 00:11:24,518 --> 00:11:26,395 ‎- '몽롱한' 걸로 하고 싶어요 ‎- 몽롱한 거요? 262 00:11:26,478 --> 00:11:28,647 ‎단어를 모르겠는데 ‎사이키델릭한 거요? 263 00:11:28,731 --> 00:11:29,565 ‎사이키델릭한 거요? 264 00:11:29,648 --> 00:11:31,567 ‎해골도 넣고요 ‎버섯도 넣으면 좋고요 265 00:11:32,192 --> 00:11:33,527 ‎- 그렇게요? ‎- 네 266 00:11:33,610 --> 00:11:35,070 ‎버섯 먹고 뿅 간 거처럼요? 267 00:11:35,863 --> 00:11:37,239 ‎해골도 넣고요 268 00:11:37,322 --> 00:11:38,323 ‎그렇게요? 269 00:11:39,408 --> 00:11:40,242 ‎네 270 00:11:40,325 --> 00:11:42,161 ‎이 타투에서 가장 애매한 게 271 00:11:42,244 --> 00:11:44,455 ‎기존의 걸 덮을 ‎적당한 디자인을 찾는 것과 272 00:11:44,538 --> 00:11:47,958 ‎등에 잘 맞게 하는 거죠 ‎옆으로 비켜나 있거든요 273 00:11:48,041 --> 00:11:50,169 ‎멋진 타투를 새기고 싶어요 274 00:11:50,252 --> 00:11:52,379 ‎다른 걸 가리는 ‎멋없이 큰 거 말고요 275 00:11:52,463 --> 00:11:55,090 ‎이게 내가 생각해 본 거예요 276 00:11:55,591 --> 00:11:58,761 ‎버섯에 취해 있고 ‎버섯을 들고 피우고 있어요 277 00:11:58,844 --> 00:12:00,053 ‎완전히 뿅 가서요 278 00:12:00,888 --> 00:12:01,764 ‎멋질 겁니다 279 00:12:01,847 --> 00:12:04,892 ‎나이가 들어 봤을 때 ‎너무 불량스럽지 않을까요? 280 00:12:04,975 --> 00:12:07,352 ‎가끔 이런 사람들 보거든요 ‎연세가 좀 있으신데 281 00:12:07,436 --> 00:12:08,645 ‎몸에 새긴 타투를 보면 282 00:12:09,396 --> 00:12:11,398 ‎50년 전 거 같은 거요 283 00:12:11,482 --> 00:12:14,151 ‎- 50년 보증은 못 하지만… ‎- 알아요 284 00:12:14,234 --> 00:12:15,944 ‎한동안은 봐줄 만할 거예요 285 00:12:16,028 --> 00:12:17,154 ‎- 좋아요 ‎- 코디가 몇 살이죠? 286 00:12:17,237 --> 00:12:18,447 ‎27살요 287 00:12:18,530 --> 00:12:20,574 ‎50년은 더 살길 빌어야겠네요 288 00:12:20,657 --> 00:12:21,617 ‎87살은 될 텐데요 289 00:12:21,700 --> 00:12:24,161 ‎오토바이 탈 때 ‎좀 천천히 가면 좋겠어요 290 00:12:24,244 --> 00:12:27,706 ‎80살 먹은 코디요? 볼 만하겠어요 291 00:12:27,790 --> 00:12:29,166 ‎본다는 얘기가 나와서 말인데 292 00:12:29,249 --> 00:12:32,628 ‎전 코디가 완성될 때까지 ‎타투를 못 보게 해야 합니다 293 00:12:32,711 --> 00:12:34,087 ‎거기 있네요 294 00:12:34,171 --> 00:12:35,380 ‎나의 시인님 295 00:12:35,464 --> 00:12:37,716 ‎수치스러운 코디를 위한 ‎수치의 넥카라예요 296 00:12:37,800 --> 00:12:38,634 ‎안 돼 297 00:12:38,717 --> 00:12:41,470 ‎타투를 가리는 대신 ‎중성화를 해주기로 했거든요 298 00:12:42,721 --> 00:12:45,057 ‎- 열일했으니 이젠 잘라야죠 ‎- 노력은 했죠 299 00:12:45,140 --> 00:12:47,351 ‎- 귀걸이로 만들어 줄게요 ‎- 좋아요! 300 00:12:47,434 --> 00:12:50,354 ‎타투를 못 보게 하려고 ‎이걸 씌울 거예요 301 00:12:50,437 --> 00:12:51,438 ‎알았어요 302 00:12:51,522 --> 00:12:53,106 ‎어머, 아주 잘 맞네요 303 00:12:53,190 --> 00:12:54,608 ‎- 꼭 왕 같아요 ‎- 네 304 00:12:54,691 --> 00:12:57,528 ‎- 다른 세상의 왕 같아요 ‎- 왕 같은 기분이 안 드는데요 305 00:12:58,487 --> 00:13:01,240 ‎시작합니다! 타투 잘 받으시고요 306 00:13:01,323 --> 00:13:03,826 ‎제일 긴장할 때가 ‎총 소리가 들릴 때예요 307 00:13:03,909 --> 00:13:05,202 ‎피부에 닿기 직전에요 308 00:13:05,285 --> 00:13:08,163 ‎그러다 타투 아티스트가 ‎장님이란 걸 알게 돼요 309 00:13:12,376 --> 00:13:13,377 ‎느낌이 좋은데요 310 00:13:13,460 --> 00:13:15,170 ‎- 작은 나비 같아? ‎- 응 311 00:13:15,254 --> 00:13:17,881 ‎벌처럼 날아서 ‎나비처럼 쏜다고 하죠, 맞나요? 312 00:13:18,382 --> 00:13:19,258 ‎맞아요 313 00:13:19,341 --> 00:13:22,594 ‎잠깐만요, '나비처럼 날아서 ‎벌처럼 쏜다' 아닌가요? 314 00:13:23,136 --> 00:13:25,013 ‎저도 몰라요 ‎다 뒤죽박죽이에요 315 00:13:25,097 --> 00:13:27,307 ‎그건 그렇고 다음으로 갑니다 316 00:13:28,100 --> 00:13:32,688 ‎여러분, 최고의 재능을 가진 ‎단 하나뿐인 로즈 하디입니다 317 00:13:33,313 --> 00:13:35,274 ‎저는 타투에 대해 ‎많이 알진 못하지만 318 00:13:35,357 --> 00:13:39,736 ‎로즈의 디자인이 정교하고 ‎완벽하다는 건 알 수 있습니다 319 00:13:39,820 --> 00:13:40,904 ‎전 정통적인 게 좋아요 320 00:13:40,988 --> 00:13:44,241 ‎딱 보면 뭔지 아는 ‎그런 타투를 추구해요 321 00:13:44,324 --> 00:13:45,951 ‎제가 사는 방식도 그래요 322 00:13:46,034 --> 00:13:47,286 ‎그거 잘됐네요 323 00:13:47,369 --> 00:13:49,913 ‎다음 의뢰인은 ‎현실 감각이 필요한 사람이라서요 324 00:13:50,706 --> 00:13:52,374 ‎전 남친을 위해 새긴 타투를 ‎아직 갖고 있죠 325 00:13:53,083 --> 00:13:54,126 ‎정말 무례하네요 326 00:13:54,668 --> 00:13:57,087 ‎둘은 어떤 사이인가요?? 327 00:13:57,170 --> 00:13:59,631 ‎- 사귄 지 1년 반 정도 됐어요 ‎- 우리요? 328 00:13:59,715 --> 00:14:00,799 ‎네, 거의 2년 됐어요 329 00:14:00,883 --> 00:14:01,717 ‎반올림해서요 330 00:14:01,800 --> 00:14:03,302 ‎제가 먼저 대시했어요 331 00:14:03,385 --> 00:14:05,554 ‎일단 꽉 잡고 안 놔줬어요 332 00:14:05,637 --> 00:14:07,848 ‎전 전혀 불만 없어요 ‎행복하니까요 333 00:14:07,931 --> 00:14:09,725 ‎- 잘됐네, 나도 좋아 ‎- 알아 334 00:14:10,392 --> 00:14:12,102 ‎오늘 무슨 일로 오셨어요, 크리스? 335 00:14:12,185 --> 00:14:15,147 ‎타투를 지워 버리려고 ‎스탠리를 데리고 왔어요 336 00:14:15,230 --> 00:14:18,567 ‎전 남편과 ‎둘의 관계를 새긴 타투예요 337 00:14:20,152 --> 00:14:22,905 ‎전 남편과 전 ‎똑같은 타투를 새겼어요 338 00:14:22,988 --> 00:14:25,490 ‎- 저런 ‎- 결혼하고 2년 후쯤에요 339 00:14:25,574 --> 00:14:28,201 ‎이 작은 과거의 결점을 ‎덮어버리고 싶어요 340 00:14:28,285 --> 00:14:29,119 ‎- 와 ‎- 이해해요 341 00:14:29,202 --> 00:14:30,787 ‎잽을 날린 거 같은데요 342 00:14:30,871 --> 00:14:33,332 ‎- '과거의 결점'이래요 ‎- 약간은요 343 00:14:33,415 --> 00:14:35,709 ‎그게 뭔지 아니까 ‎그걸 볼 때마다… 344 00:14:35,792 --> 00:14:36,627 ‎- 알죠? ‎- 네 345 00:14:36,710 --> 00:14:39,963 ‎사람들이 무슨 날짜냐고 물으면 ‎저스틴 비버 생일이라고 둘러대요 346 00:14:40,047 --> 00:14:42,591 ‎그러니까 그 날짜가 뭔가요? 347 00:14:42,674 --> 00:14:44,593 ‎2015년 9월 12일요 348 00:14:45,302 --> 00:14:46,637 ‎- 그래요 ‎- 그게 날짜예요 349 00:14:46,720 --> 00:14:48,055 ‎그때 전 남편을 만났나요? 350 00:14:48,138 --> 00:14:50,307 ‎네, 처음 만난 날이고 ‎결혼한 날이죠 351 00:14:50,390 --> 00:14:52,976 ‎- 종말의 날이네요, 그거네요 ‎- 네, 맞아요 352 00:14:53,060 --> 00:14:55,145 ‎- 지금은 새로운 시작이고요 ‎- '아마겟돈'이었죠 353 00:14:55,228 --> 00:14:56,688 ‎두 분, 와 주셔서 고맙고요 354 00:14:56,772 --> 00:14:59,733 ‎그리고 제가 신나는 건 ‎스탠리가 타투를 못 골라요 355 00:15:01,443 --> 00:15:03,153 ‎크리스토퍼가 골라요 356 00:15:03,236 --> 00:15:05,447 ‎잠깐만요, 크리스가 고른다고요? 357 00:15:06,698 --> 00:15:07,616 ‎정말 좋은 기회잖아 358 00:15:09,493 --> 00:15:11,119 ‎무슨 그림을 그려줄까? 359 00:15:11,787 --> 00:15:13,121 ‎기분이 어때요, 스탠리? 360 00:15:13,205 --> 00:15:14,665 ‎전… 361 00:15:15,165 --> 00:15:19,294 ‎솔직히 '오, 괜찮아'라곤 못 해요 ‎잘 모르겠어요 362 00:15:19,378 --> 00:15:21,046 ‎'오, 괜찮아' 363 00:15:21,129 --> 00:15:22,214 ‎많이 싫지는 않을 거 같아요 364 00:15:22,297 --> 00:15:24,424 ‎취소할게요 ‎정말 무지 싫을 것 같아요 365 00:15:24,508 --> 00:15:26,134 ‎몰라요, 크리스를 믿어요 366 00:15:27,052 --> 00:15:27,886 ‎믿어도 돼? 367 00:15:28,679 --> 00:15:30,222 ‎어머나, 귀여워라 368 00:15:30,305 --> 00:15:32,516 ‎그게 중요할 것 같죠? ‎안 중요해요 369 00:15:32,599 --> 00:15:35,018 ‎크리스토퍼가 ‎가릴 타투를 고를 거니까요 370 00:15:35,602 --> 00:15:38,271 ‎스탠리 타투 리두로 ‎어떤 걸 생각하세요? 371 00:15:38,355 --> 00:15:39,648 ‎뭘 좋아할까요? 372 00:15:39,731 --> 00:15:41,525 ‎공포 영화를 정말 좋아하거든요 373 00:15:41,608 --> 00:15:42,693 ‎- 그래요? ‎- 무지 좋아해요 374 00:15:42,776 --> 00:15:44,361 ‎- 전 공포가 좋아요 ‎- 엄청 좋아해요 375 00:15:44,444 --> 00:15:46,279 ‎칼 같은 것도 괜찮고요 376 00:15:46,363 --> 00:15:47,406 ‎단검 같은 거요? 377 00:15:47,489 --> 00:15:48,448 ‎도살할 때 쓰는 칼요 378 00:15:48,532 --> 00:15:50,033 ‎뭘 찌르게요? 379 00:15:50,117 --> 00:15:51,451 ‎그러게요 380 00:15:51,535 --> 00:15:53,286 ‎또 뭘 좋아해요? ‎싫어하는 건요? 381 00:15:53,370 --> 00:15:54,454 ‎또 뭐가 무섭죠? 382 00:15:54,538 --> 00:15:56,081 ‎검은 고양이 같은 건요? 383 00:15:56,748 --> 00:15:58,375 ‎- 하악질하는 거요 ‎- 그거 좋네요 384 00:15:58,458 --> 00:16:01,753 ‎괜찮을 거 같아요 ‎나쁜 걸 고르진 않을 거 같아요 385 00:16:01,837 --> 00:16:04,172 ‎일부러 크리스 쪽을 보면서 ‎들으란 듯 말하네요 386 00:16:04,256 --> 00:16:06,008 ‎엉뚱한 걸 골랐다가는… 387 00:16:06,091 --> 00:16:07,551 ‎목소리에 드러났으면 해요 388 00:16:07,634 --> 00:16:09,803 ‎맞아요, '괜찮을 거예요' 389 00:16:09,886 --> 00:16:11,138 ‎괜찮을 거예요 390 00:16:11,221 --> 00:16:15,642 ‎칼날을 통해 어디를 가릴지 ‎대충 볼 수 있어요 391 00:16:15,726 --> 00:16:16,560 ‎좋아요 392 00:16:16,643 --> 00:16:19,396 ‎검은 고양이도 이쪽에 새길 거고요 393 00:16:19,479 --> 00:16:22,816 ‎털을 좀 더 곱슬거리게 하면 ‎어떨까요? 394 00:16:23,483 --> 00:16:25,277 ‎- 좀 들쭉날쭉하게요? ‎- 네 395 00:16:25,360 --> 00:16:27,154 ‎- 거친 야생 고양이처럼요 ‎- 네 396 00:16:27,279 --> 00:16:30,032 ‎- 머리에 칼이 꽂혔고요 ‎- 네, '잡았다' 하는 것처럼요 397 00:16:31,283 --> 00:16:33,577 ‎세상에, 고양이가 무슨 죄예요? 398 00:16:34,578 --> 00:16:36,371 ‎덩치에 맞는 놈으로 골라 봐요 399 00:16:36,455 --> 00:16:37,664 ‎여러분! 400 00:16:37,748 --> 00:16:39,124 ‎이 정도는 돼야죠 401 00:16:39,833 --> 00:16:40,667 ‎장난해요? 402 00:16:40,751 --> 00:16:41,626 ‎세상에! 403 00:16:41,710 --> 00:16:43,795 ‎새 반려동물 데려왔어요 404 00:16:43,879 --> 00:16:45,714 ‎우리 고양이는 ‎자기가 이렇게 생긴 줄 알아요 405 00:16:47,382 --> 00:16:49,342 ‎이걸로 가려 못 보게 할 거예요 406 00:16:49,426 --> 00:16:51,595 ‎네, 이게 제일 무서운데요 407 00:16:51,678 --> 00:16:53,180 ‎제대로 짚었네요 408 00:16:53,764 --> 00:16:56,600 ‎얼른 사자 입에 팔을 넣고 ‎타투를 새겨요 409 00:16:59,770 --> 00:17:02,689 ‎드디어 모두 타투를 새기고 있네요 410 00:17:02,773 --> 00:17:07,401 ‎그리고 이 세 사람은 피부에 ‎영원히 새겨지는 게 뭔지 모릅니다 411 00:17:07,486 --> 00:17:10,155 ‎무섭죠? 너무 좋아요 412 00:17:13,074 --> 00:17:16,078 ‎어깨는 그나마 타투 새기기에 ‎편한 곳이에요 413 00:17:16,953 --> 00:17:17,912 ‎아프지도 않고요 414 00:17:17,996 --> 00:17:19,915 ‎혹시 이런 생각은 안 들어요? 415 00:17:20,665 --> 00:17:25,378 ‎여친이 아주 끔찍한 걸 골라주고 ‎'이제 헤어져'라고 하면 어떡해요? 416 00:17:27,046 --> 00:17:29,674 ‎아뇨, 농담이에요 ‎장난친 거예요 417 00:17:29,758 --> 00:17:31,468 ‎그런 말 안 했으니 걱정 마 418 00:17:31,551 --> 00:17:32,385 ‎다행이네 419 00:17:32,469 --> 00:17:34,721 ‎나한테 이런 타투가 있었으면 ‎뼈도 못 추렸을 거예요 420 00:17:34,805 --> 00:17:36,556 ‎아내도 못 얻었을 거예요 421 00:17:36,640 --> 00:17:38,016 ‎난 기독교인인데 422 00:17:38,100 --> 00:17:40,435 ‎등에 커다란 예수님 초상화를 ‎새기면 어쩔 거예요? 423 00:17:40,519 --> 00:17:43,396 ‎그럼 내가 예수님을 따르는 게 ‎아니라 예수님이 날 따르나요? 424 00:17:43,480 --> 00:17:44,940 ‎- 뒤가 든든하겠어요 ‎- 네 425 00:17:45,023 --> 00:17:46,233 ‎날 보호해 주시겠죠 426 00:17:50,737 --> 00:17:53,031 ‎- 정말 멋져요 ‎- 선을 그릴 때 보는 것과 427 00:17:53,115 --> 00:17:56,284 ‎- 모양과 음영을 넣은 후 보는 건 ‎- 네, 다 보이네요 428 00:17:56,368 --> 00:17:57,661 ‎완전히 달라요 429 00:17:58,912 --> 00:18:01,373 ‎전 좀 걱정돼요 430 00:18:01,456 --> 00:18:04,417 ‎색깔 때문에요 ‎지금은 팔에 색이 없거든요 431 00:18:04,501 --> 00:18:05,710 ‎좀 과감하게 간 거죠 432 00:18:05,794 --> 00:18:08,672 ‎크리스토퍼를 전적으로 ‎신뢰한다고 할 수 있어요? 433 00:18:08,755 --> 00:18:11,091 ‎네, 많이 신뢰하는 편이죠 434 00:18:11,174 --> 00:18:14,845 ‎스탠리가 이 타투를 싫어하면 ‎전 다시 싱글이 될 거예요 435 00:18:18,181 --> 00:18:19,599 ‎내가 취향이 고상하잖아 436 00:18:19,683 --> 00:18:21,476 ‎그러니 뭘 고른다고 해도 437 00:18:21,560 --> 00:18:24,104 ‎블랙 팬서 가면보다는 ‎훨씬 나을 거야 438 00:18:24,187 --> 00:18:25,021 ‎알았어 439 00:18:25,105 --> 00:18:27,691 ‎샤니쿠아는 ‎여성적인 것과는 거리가 멀고 440 00:18:27,774 --> 00:18:30,110 ‎여성스러운 타투도 싫어하고요 441 00:18:30,193 --> 00:18:34,531 ‎등에 커다란 꽃다발을 ‎새겼다고 생각하면 싫어할 거에요 442 00:18:35,365 --> 00:18:37,784 ‎일단 두고 보자고요 443 00:18:38,368 --> 00:18:40,495 ‎매티 타투가 제일 까다롭다고… 444 00:18:40,579 --> 00:18:42,747 ‎제일 까다로운 타투를 하게 됐죠 445 00:18:42,831 --> 00:18:45,500 ‎매티는 한쪽은 지우고 ‎한쪽은 가려야 하는데 446 00:18:45,584 --> 00:18:48,253 ‎설상가상으로 피부도 갈색이라 447 00:18:48,336 --> 00:18:52,257 ‎무슨 색을 써도 선명하지 않아 ‎정말 힘들거든요 448 00:18:52,340 --> 00:18:55,802 ‎토미의 경우 버섯 같은 걸로 ‎위장할 수 있잖아요 449 00:18:55,886 --> 00:18:59,347 ‎그리고 뒤의 배경은 견갑골을 ‎기준으로 균형을 잡으면 되고요 450 00:18:59,431 --> 00:19:02,475 ‎그리고 로즈 건 문자 그대로 ‎완전히 덮는 거죠 451 00:19:02,559 --> 00:19:04,144 ‎- 맞아요 ‎- 이런 거예요 452 00:19:04,853 --> 00:19:07,564 ‎그리고 금상첨화인 게 ‎대상물이 검은색이라 453 00:19:08,064 --> 00:19:09,232 ‎서로 잘 어우러져 454 00:19:09,316 --> 00:19:11,693 ‎검은색 때문에 ‎눈이 갇히는 일이 없어요 455 00:19:11,776 --> 00:19:12,652 ‎- 맞아요 ‎- 그렇잖아요 456 00:19:12,736 --> 00:19:15,530 ‎너무 짙은 검은색은 ‎눈이 거기에 머물게 되면 457 00:19:15,614 --> 00:19:17,073 ‎안 움직이고 정체하거든요 458 00:19:17,157 --> 00:19:21,494 ‎눈이 따라가는 곳까지 ‎정말 고려해야 할 게 많네요 459 00:19:21,578 --> 00:19:23,330 ‎- 항상 그 생각을 해요? ‎- 해야죠 460 00:19:23,413 --> 00:19:25,749 ‎안 그럼 흰 카펫 위의 ‎똥 덩어리 같아요 461 00:19:26,333 --> 00:19:28,001 ‎베르베르 카펫은 안 보이고 462 00:19:28,084 --> 00:19:29,836 ‎- 맞아요 ‎- 개가  싼 똥만 보이죠 463 00:19:29,920 --> 00:19:31,630 ‎- 산책을 안 시킨 거죠 ‎- 맞아요 464 00:19:38,345 --> 00:19:39,638 ‎기대감이 높아지고 있어요 465 00:19:39,721 --> 00:19:41,973 ‎내가 자기라면 무지 긴장될 거야 466 00:19:42,057 --> 00:19:43,308 ‎무슨 소리야? 왜 그래? 467 00:19:47,187 --> 00:19:48,396 ‎좋아요 468 00:19:48,480 --> 00:19:49,314 ‎안 돼 469 00:19:49,397 --> 00:19:50,941 ‎- 끝났어요 ‎- 만세! 470 00:19:51,024 --> 00:19:52,651 ‎정말 긴장되는 순간이에요 471 00:19:52,734 --> 00:19:54,903 ‎맞아요 ‎보기 전에 기다리는 순간요 472 00:19:55,904 --> 00:19:57,864 ‎내가 긴장돼 죽겠어요 473 00:19:58,490 --> 00:20:02,869 ‎크리스토퍼는 스탠리의 타투로 ‎단검에 찔린 고양이를 골랐어요 474 00:20:02,953 --> 00:20:05,497 ‎과감한 선택이죠 ‎정말 대담한 거죠 475 00:20:05,580 --> 00:20:07,749 ‎스탠리도 그걸 좋아할 만큼 ‎괴짜인지 모르겠네요 476 00:20:11,044 --> 00:20:14,047 ‎- 크리스, 기분이 어때요? ‎- 정말 기대돼요 477 00:20:14,130 --> 00:20:15,632 ‎- 긴장도 되고요 ‎- 안 되는데 478 00:20:15,715 --> 00:20:18,260 ‎스탠리가 좋아할 거란 거 ‎확신해요 479 00:20:18,343 --> 00:20:19,803 ‎그 확신에 확신이 안 들어요 480 00:20:19,886 --> 00:20:22,264 ‎나도 솔직히 확신이 없어요 481 00:20:22,806 --> 00:20:24,516 ‎긴장되지만 자신 있어요 482 00:20:24,599 --> 00:20:26,393 ‎마음에 들었으면 좋겠어요 483 00:20:27,394 --> 00:20:29,521 ‎- 좋아요, 붕대를 벗길까요? ‎- 네 484 00:20:29,604 --> 00:20:31,523 ‎- 좋아요, 준비됐어요? ‎- 눈을 가릴게요 485 00:20:31,606 --> 00:20:33,275 ‎몰래 보기 없기예요 486 00:20:33,358 --> 00:20:34,526 ‎안 볼게요 487 00:20:36,278 --> 00:20:37,821 ‎로즈가 다 벗길 거예요 488 00:20:37,946 --> 00:20:39,406 ‎다른 생에서라면 ‎정말 좋아했을 거예요 489 00:20:40,407 --> 00:20:42,284 ‎- 다른 생? 인생 짧아요 ‎- 다른 생이라고요? 490 00:20:43,076 --> 00:20:44,744 ‎- 스탠리? ‎- 네 491 00:20:44,828 --> 00:20:46,037 ‎스탠리 투치 닮은 스탠리 492 00:20:46,121 --> 00:20:47,747 ‎- 준비됐어요? ‎- 네 493 00:20:47,831 --> 00:20:48,832 ‎타투를 볼까요? 494 00:20:48,915 --> 00:20:50,333 ‎앞으로 갈게요 495 00:20:50,417 --> 00:20:52,127 ‎좋아, 이제 볼 거야 496 00:20:52,210 --> 00:20:53,336 ‎드디어 보네요 497 00:20:53,420 --> 00:20:54,254 ‎좋아요 498 00:20:54,879 --> 00:20:55,880 ‎젠장! 499 00:20:57,007 --> 00:20:58,174 ‎세상에 500 00:21:00,427 --> 00:21:02,554 ‎와! 자기 501 00:21:02,637 --> 00:21:04,306 ‎- 반응이 괜찮네요 ‎- 네 502 00:21:04,389 --> 00:21:07,183 ‎와! 잘했어! 잘했어요 503 00:21:07,267 --> 00:21:09,060 ‎왜 크리스한테 말했지? ‎잘했어요 504 00:21:09,144 --> 00:21:12,939 ‎정말 예뻐요 ‎정말 전혀 상상도 못 했어요 505 00:21:13,023 --> 00:21:15,358 ‎- 놀랐어요? ‎- 놀랐고 행복해요 506 00:21:15,442 --> 00:21:16,568 ‎정말 너무 멋져요 507 00:21:16,651 --> 00:21:18,695 ‎- 새로운 느낌이 들어요? ‎- 당연히 들죠 508 00:21:18,778 --> 00:21:22,490 ‎장기적으로 볼 때 ‎별로 좋다고 할 수 없던 게… 509 00:21:22,574 --> 00:21:25,452 ‎지금은 힘이 넘쳐요 ‎칼이 고양이를 관통하다니 510 00:21:25,535 --> 00:21:27,412 ‎그렇지만 이건… 511 00:21:27,495 --> 00:21:29,998 ‎왠지 어떤 힘이 느껴져요 512 00:21:30,081 --> 00:21:31,666 ‎중요한 건 내가 원하던 거예요 513 00:21:31,750 --> 00:21:33,209 ‎- 맞아 ‎- 정말로요 514 00:21:33,293 --> 00:21:35,837 ‎내 팔에 이게 있어서 ‎정말 자랑스러워요 515 00:21:35,920 --> 00:21:38,465 ‎자길 평생 찜했어 ‎나를 항상 고양이로 기억해 516 00:21:38,548 --> 00:21:39,382 ‎알았어 517 00:21:40,216 --> 00:21:42,802 ‎검은 아기 고양이 ‎검은 고양이 크리스토퍼라 부를게 518 00:21:43,595 --> 00:21:45,180 ‎그럼 이 고양이를 데리고 519 00:21:45,263 --> 00:21:46,973 ‎- 개를 보러 갈래요? ‎- 그래야죠 520 00:21:47,057 --> 00:21:49,851 ‎- 내 반려동물 절대 안 맡겨요 ‎- 죽이는데, 자기 521 00:21:49,934 --> 00:21:51,102 ‎맡기지 말아요 522 00:21:51,186 --> 00:21:53,730 ‎칼이 머리를 ‎직통으로 관통했잖아요 523 00:22:00,987 --> 00:22:02,197 ‎거의 끝났어요? 524 00:22:02,280 --> 00:22:03,239 ‎난 준비 됐어 525 00:22:03,323 --> 00:22:06,034 ‎이제 거의 완성했으니 ‎곧 볼 거예요 526 00:22:06,117 --> 00:22:08,536 ‎내 몸이 떨리는 게 느껴져요 527 00:22:08,620 --> 00:22:11,915 ‎코디, 거의 끝났어요 528 00:22:12,791 --> 00:22:15,710 ‎아직도 코디 타투를 ‎이해 못 하겠어요 529 00:22:15,794 --> 00:22:17,087 ‎누가 저런 걸 새겨요? 530 00:22:17,170 --> 00:22:20,715 ‎거대한 버섯 타투라니 ‎누가 그런 걸 해요? 531 00:22:20,799 --> 00:22:22,884 ‎코디가 그걸 보고 뿅 갈까요? 532 00:22:24,135 --> 00:22:25,887 ‎어때요? 볼 준비 됐어요? 533 00:22:25,970 --> 00:22:27,263 ‎물론이죠 534 00:22:27,347 --> 00:22:28,765 ‎- 좋아요 ‎- 정말 기대돼요 535 00:22:28,848 --> 00:22:30,892 ‎이 걸작을 공개합시다 536 00:22:32,143 --> 00:22:33,228 ‎이런, 한 곳을 빼먹었네 537 00:22:33,311 --> 00:22:34,896 ‎농담이에요 538 00:22:36,272 --> 00:22:38,108 ‎좋아, 꼬마 코디 539 00:22:38,650 --> 00:22:40,193 ‎타투 볼 준비 됐어요? 540 00:22:40,276 --> 00:22:41,111 ‎완전 준비됐어요 541 00:22:41,194 --> 00:22:42,862 ‎거울로 가서 한번 봐요 542 00:22:48,368 --> 00:22:49,244 ‎오, 와! 543 00:22:52,705 --> 00:22:54,374 ‎와! 진짜 대박인데 544 00:22:55,125 --> 00:22:57,168 ‎전에 있던 것보다 훨씬 나아요 545 00:22:57,252 --> 00:22:58,962 ‎머리 스타일이 같아요, 봐요 546 00:22:59,045 --> 00:23:00,713 ‎레게 머리 보여요? 547 00:23:00,797 --> 00:23:01,923 ‎버섯 레게 머리네요 548 00:23:02,006 --> 00:23:03,091 ‎좋은데요 549 00:23:03,174 --> 00:23:06,302 ‎그리고 배경은 살짝 몽롱하고 ‎사이키델릭하죠 550 00:23:06,386 --> 00:23:07,971 ‎전에 있던 게 전혀 안 보여요 551 00:23:08,054 --> 00:23:09,180 ‎다행이죠 552 00:23:09,931 --> 00:23:12,851 ‎사람들은 항상 날 보면 ‎역겹단 표정을 지었어요 553 00:23:12,934 --> 00:23:15,562 ‎어깨에 '싼다'라는 단어가 ‎있으니까요 554 00:23:15,645 --> 00:23:17,647 ‎그게 사라져서 다행이고 555 00:23:17,730 --> 00:23:20,191 ‎더는 날 미친놈처럼 안 보겠죠 556 00:23:20,275 --> 00:23:21,609 ‎- 정말 잘했네요 ‎- 만세! 557 00:23:22,735 --> 00:23:25,947 ‎미미! ‎난잡한 시가 사라져서 좋아요? 558 00:23:26,030 --> 00:23:26,948 ‎- 좋죠 ‎- 그래요?  559 00:23:27,031 --> 00:23:30,034 ‎- 난 행복한 년이에요 ‎- 행복한 년이래요, 좋아요 560 00:23:30,118 --> 00:23:32,120 ‎우리 일은 끝난 거 같네요 561 00:23:32,203 --> 00:23:36,916 ‎마음에 들어요, 해골도 그렇고 ‎버섯도 그렇고 제 취향이에요 562 00:23:37,000 --> 00:23:40,253 ‎솔직히 놀랐어요 ‎만난 지 1년밖에 안 됐거든요 563 00:23:40,336 --> 00:23:42,964 ‎저에 관해 꽤 많이 아네요 564 00:23:43,047 --> 00:23:45,133 ‎- 관심을 가질 때도 있으니까 ‎- 너무 좋아 565 00:23:45,216 --> 00:23:46,718 ‎- 마음에 들어? 뽀뽀 ‎- 당연하지 566 00:23:47,552 --> 00:23:48,761 ‎잠깐만요, 뭐가 있어요 567 00:23:48,845 --> 00:23:50,221 ‎- 머리카락에요? ‎- 나도 좀 줘요 568 00:23:52,056 --> 00:23:52,891 ‎이거요 569 00:23:55,935 --> 00:23:57,687 ‎1분 정도 남았어요 570 00:23:57,770 --> 00:23:58,646 ‎네? 571 00:23:59,522 --> 00:24:01,316 ‎매티 B, 서둘러요! 572 00:24:01,399 --> 00:24:04,694 ‎완벽주의자인 건 알지만 ‎긴장감 때문에 너무 힘들어요 573 00:24:08,114 --> 00:24:09,657 ‎기계를 내려놨어요 574 00:24:09,741 --> 00:24:14,037 ‎좋아요, 솔직히 말하면 ‎이 타투는 심히 걱정되네요 575 00:24:14,120 --> 00:24:16,831 ‎샤니쿠아는 너무 여성스러운 건 ‎싫다고 했습니다 576 00:24:16,915 --> 00:24:20,251 ‎그런데 커다란 꽃다발이 ‎등에 생겼네요 577 00:24:20,335 --> 00:24:21,211 ‎하이파이브 578 00:24:21,294 --> 00:24:22,629 ‎나도 579 00:24:22,712 --> 00:24:24,547 ‎샤니쿠아 열받게 하려는 건가요? 580 00:24:24,631 --> 00:24:26,299 ‎난 화난 모습 보기 싫어요 581 00:24:27,800 --> 00:24:30,220 ‎오늘 이런 걱정이 든 적 없었어요? 582 00:24:30,303 --> 00:24:34,349 ‎이 타투가 본인이 전혀 ‎원치 않는 거라면 583 00:24:34,432 --> 00:24:37,519 ‎둘의 관계와 우정에 문제가 ‎생길까 걱정 안 했어요? 584 00:24:37,602 --> 00:24:40,563 ‎그런 순간 있죠, 뒤로 넘어질 때 ‎친구가 잡아줄 거라 585 00:24:40,647 --> 00:24:41,898 ‎- 믿어주는 그런 거요 ‎- 잡아야지 586 00:24:41,981 --> 00:24:43,733 ‎이런 일은 신뢰가 필요한 법이죠 587 00:24:43,816 --> 00:24:45,109 ‎잡아줄 건가요? 588 00:24:46,361 --> 00:24:47,570 ‎그럴걸요 589 00:24:51,032 --> 00:24:53,660 ‎- 볼 준비 됐어요? ‎- 볼 준비 됐어요 590 00:24:53,743 --> 00:24:55,787 ‎맷, 공개할 건가요? 591 00:24:55,870 --> 00:24:56,871 ‎그래야죠 592 00:24:56,955 --> 00:24:59,332 ‎- 좋아요 ‎- 합니다 593 00:25:00,041 --> 00:25:00,875 ‎공개합니다 594 00:25:00,959 --> 00:25:02,585 ‎공개합니다 595 00:25:02,669 --> 00:25:04,587 ‎어깨너머로 몰래 보기 없어요 596 00:25:04,671 --> 00:25:07,131 ‎- 못 보겠어요 ‎- 기대되는 거 알아요 597 00:25:07,215 --> 00:25:08,716 ‎둘 다 응원할게요 598 00:25:08,800 --> 00:25:09,926 ‎그래요 599 00:25:10,009 --> 00:25:11,344 ‎우린 괜찮아요 600 00:25:11,427 --> 00:25:13,846 ‎여기선 아무것도 안 보여요 ‎아직 평범해 보여요 601 00:25:14,847 --> 00:25:16,266 ‎아름다운 샤니쿠아 602 00:25:16,349 --> 00:25:17,183 ‎좋아요 603 00:25:17,267 --> 00:25:19,185 ‎거울로 걸어가면 ‎내가 뒤에서 보여줄게요 604 00:25:19,269 --> 00:25:21,145 ‎봅시다 605 00:25:27,569 --> 00:25:29,237 ‎꽃이네요 606 00:25:32,490 --> 00:25:33,700 ‎좀 다르네요 607 00:25:35,326 --> 00:25:36,452 ‎백합인가요? 608 00:25:36,536 --> 00:25:38,037 ‎백합도 있긴 하죠 609 00:25:39,289 --> 00:25:40,707 ‎솔직한 기분을 말해줘요 610 00:25:41,624 --> 00:25:43,960 ‎그러니까 백합… 잠깐만요 611 00:25:47,630 --> 00:25:48,840 ‎백합 말인데요 612 00:25:49,882 --> 00:25:51,134 ‎괜찮아요 613 00:25:52,093 --> 00:25:54,679 ‎증조할머니 별명이었거든요 614 00:25:54,762 --> 00:25:57,015 ‎그래서 그런지… 615 00:25:58,349 --> 00:25:59,892 ‎제가 제일 좋아하는 사람이었어요 616 00:26:01,978 --> 00:26:05,273 ‎그런데 그게 내 등에 있으니 ‎정말 의미가 달라요 617 00:26:05,356 --> 00:26:09,235 ‎정말 백합을 많이 사 드렸거든요 618 00:26:09,319 --> 00:26:11,654 ‎장미를 더 좋아하셨지만 ‎제 생각엔… 619 00:26:11,738 --> 00:26:14,490 ‎이름이 릴리라 ‎백합을 자주 사다 드렸어요 620 00:26:15,074 --> 00:26:17,327 ‎그런데 아무 의미가 없던 타투에서 621 00:26:17,410 --> 00:26:19,746 ‎- 모든 걸 의미하는 게 되니… ‎- 그래요 622 00:26:21,039 --> 00:26:23,041 ‎정말 마음에 들어요, 진심으로요 623 00:26:24,208 --> 00:26:26,836 ‎솔직히 전에 등에 있던 건 ‎뭔지 모르겠어요 624 00:26:27,587 --> 00:26:30,506 ‎- 원래 타투가 안 보여요 ‎- 전혀 안 보여요 625 00:26:30,590 --> 00:26:31,591 ‎없어졌어요 626 00:26:31,674 --> 00:26:33,468 ‎- 어두운 면도 안 보여요 ‎- 전혀요 627 00:26:33,551 --> 00:26:35,261 ‎완전히 새로운 타투예요 628 00:26:35,345 --> 00:26:37,013 ‎- 마음에 들어? ‎- 응 629 00:26:37,096 --> 00:26:40,808 ‎그리고 말했듯이 ‎백합이라서 의미가 깊어 630 00:26:40,892 --> 00:26:42,268 ‎안아 줘 631 00:26:46,564 --> 00:26:48,274 ‎백합의 의미를 알고 그런 거야? 632 00:26:48,358 --> 00:26:53,237 ‎아니, 실은 몰랐어 ‎백합은 내가 좋아하는 꽃이거든 633 00:26:53,946 --> 00:26:57,325 ‎네 피부에 새기면 정말 ‎아름다울 거 같았어  634 00:26:57,408 --> 00:26:58,951 ‎직감을 따랐어 635 00:26:59,035 --> 00:27:01,579 ‎정말 대단해요 ‎정말 멋지게 해내셨어요 636 00:27:01,663 --> 00:27:04,499 ‎- 고마워요, 마음에 든다니 기뻐요 ‎- 정말 실력이 좋으세요 637 00:27:04,582 --> 00:27:05,416 ‎정말 대단해요  638 00:27:05,500 --> 00:27:09,712 ‎그럼 여전히 절친인 친구와 ‎새 타투 새긴 걸 축하할래요? 639 00:27:09,796 --> 00:27:10,630 ‎그래야죠 640 00:27:10,713 --> 00:27:12,256 ‎- 우리도 같이 걸어도 돼요? ‎- 당연하죠 641 00:27:12,340 --> 00:27:14,092 ‎이런 순간이 너무 좋아요 642 00:27:14,175 --> 00:27:16,052 ‎- 전 걱정했어요 ‎- 우리 같이… 643 00:27:16,552 --> 00:27:17,512 ‎너무 좋아 644 00:27:18,388 --> 00:27:19,389 ‎고마워요 645 00:27:20,348 --> 00:27:22,433 ‎여러분, 멋진 여정이었어요 646 00:27:22,517 --> 00:27:27,772 ‎눈물도 흘리고 피도 흘리고 ‎말 그대로 인생이 바뀌었네요 647 00:27:27,855 --> 00:27:32,694 ‎하지만 슬퍼하지 마세요 ‎아직 이런 재앙은 더 많으니까요 648 00:27:32,777 --> 00:27:35,321 ‎같이 몰아서 보자고요 649 00:27:55,091 --> 00:27:57,093 ‎자막: 김미희