1 00:00:06,049 --> 00:00:10,261 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:10,303 --> 00:00:12,013 そこのあなた 3 00:00:12,096 --> 00:00:13,765 好きな人に 嫌なタトゥーがあれば 4 00:00:13,765 --> 00:00:15,683 好きな人に 嫌なタトゥーがあれば ジェシミー・ペルーソ 司会者 5 00:00:15,683 --> 00:00:15,767 ジェシミー・ペルーソ 司会者 6 00:00:15,767 --> 00:00:16,642 ジェシミー・ペルーソ 司会者 ここへ連れてきて 7 00:00:16,642 --> 00:00:17,769 ここへ連れてきて 8 00:00:23,649 --> 00:00:28,780 ‎悲劇的なタトゥーには ‎おバカな理由が付き物 9 00:00:28,863 --> 00:00:29,822 ‎賭けで負けた 10 00:00:29,906 --> 00:00:31,324 ‎14歳で入れた 11 00:00:31,407 --> 00:00:33,993 ‎友達がマシンを持ってた 12 00:00:34,077 --> 00:00:35,745 ‎恋に落ちてた 13 00:00:35,828 --> 00:00:36,621 トミー 14 00:00:36,621 --> 00:00:37,455 トミー 幸運にも 15 00:00:37,538 --> 00:00:38,998 ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる ミリアム 16 00:00:38,998 --> 00:00:39,082 ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる 17 00:00:39,082 --> 00:00:40,541 ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる トゥイッグ 18 00:00:40,541 --> 00:00:40,625 ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる 19 00:00:40,625 --> 00:00:42,085 ここには業界最高峰の 5人の彫師がいる ローズ 20 00:00:42,168 --> 00:00:43,586 彼らの力で… マット 21 00:00:44,212 --> 00:00:45,922 ‎タトゥーをお直し! 22 00:00:46,005 --> 00:00:48,925 ‎正直 元のは ‎何か分からなかった 23 00:00:49,509 --> 00:00:53,888 ‎タトゥーを見る限り ‎この人たちは信用できない 24 00:00:55,139 --> 00:00:59,519 ‎だからタトゥーを選ぶのは ‎彼らを連れてくる人よ 25 00:01:01,896 --> 00:01:03,314 ‎大丈夫かな 26 00:01:03,397 --> 00:01:05,650 ‎ヘマしないでよ 27 00:01:05,733 --> 00:01:07,819 ‎人生最高の日よ! 28 00:01:07,902 --> 00:01:09,946 ‎優しくしてね 29 00:01:10,029 --> 00:01:11,781 ‎気に入る? 嫌がる? 30 00:01:11,864 --> 00:01:15,159 ‎私と一緒に確かめましょう 31 00:01:22,083 --> 00:01:23,876 ‎準備はいい? 32 00:01:23,960 --> 00:01:24,794 ‎いいぞ! 33 00:01:24,877 --> 00:01:25,795 ‎いいよ 34 00:01:25,878 --> 00:01:28,756 ‎今日は依頼人が3人来る 35 00:01:28,840 --> 00:01:32,260 ‎タトゥーに問題アリの ‎大事な人と一緒にね 36 00:01:32,343 --> 00:01:34,971 ‎依頼人がカバーアップを選ぶ 37 00:01:35,054 --> 00:01:37,682 ‎おしゃれな女性2人組は 38 00:01:37,765 --> 00:01:39,809 おしゃれなマット担当 39 00:01:39,892 --> 00:01:41,394 何とかしよう 40 00:01:41,477 --> 00:01:43,771 今日はきれいめね 41 00:01:43,855 --> 00:01:46,190 次はステキなローズ 42 00:01:46,274 --> 00:01:49,485 あなたは ステキなカップルを 43 00:01:49,569 --> 00:01:50,570 ‎やるわ 44 00:01:50,653 --> 00:01:52,238 ‎トミーには… 45 00:01:52,321 --> 00:01:55,700 俺はヤク中の担当なんて 言うなよ 46 00:01:57,660 --> 00:01:59,579 ‎お祈りが必要になる 47 00:01:59,662 --> 00:02:00,580 ‎十字架だ 48 00:02:00,663 --> 00:02:01,831 ‎全部でね 49 00:02:01,914 --> 00:02:04,542 ‎タトゥーマシンと十字架で… 50 00:02:04,625 --> 00:02:05,918 ‎完璧ね 51 00:02:06,002 --> 00:02:07,170 ‎準備できた 52 00:02:07,253 --> 00:02:08,587 ‎燃えてきた! 53 00:02:08,670 --> 00:02:09,379 ‎いいぞ 54 00:02:09,462 --> 00:02:10,338 ‎やるわよ 55 00:02:10,756 --> 00:02:13,676 ‎最悪なタトゥーを見たい人? 56 00:02:13,759 --> 00:02:16,637 ‎まずはキュートなマット 57 00:02:16,721 --> 00:02:18,598 ‎彼は和柄が得意で 58 00:02:18,681 --> 00:02:22,560 ‎作品はすごく複雑なの ‎文字どおりよ 59 00:02:22,643 --> 00:02:23,978 ‎凝ってるわね 60 00:02:24,061 --> 00:02:26,772 ‎タトゥーを彫る魅力は ‎没入感だ 61 00:02:26,856 --> 00:02:31,152 ニューヨーク出身 施術歴 20年以上 62 00:02:26,856 --> 00:02:31,152 ‎大きな作品を作っていると ‎外の世界が消えて 63 00:02:31,235 --> 00:02:33,237 ‎彫る作業に没入できる 64 00:02:34,155 --> 00:02:38,701 ‎没入するのに ‎最適なタトゥーがあるわよ 65 00:02:39,202 --> 00:02:40,912 ‎どんなお悩み? 66 00:02:40,995 --> 00:02:46,584 ‎最高の友達を連れてきたの ‎姉妹みたいに大好きよ 67 00:02:46,667 --> 00:02:48,419 ‎彼女は20年ほど前に 68 00:02:48,502 --> 00:02:53,883 ‎トゥパックに施術した彫師の ‎タトゥーを入れた 69 00:02:53,966 --> 00:02:55,718 ‎トゥパックのファン? 70 00:02:55,801 --> 00:02:57,511 ‎“我が道を行け” 71 00:02:57,595 --> 00:03:01,641 ‎タトゥーは彼の死後に入れた 72 00:03:01,724 --> 00:03:02,725 ‎まだ悲しい 73 00:03:02,808 --> 00:03:05,186 ‎もう会うことはできない 74 00:03:05,269 --> 00:03:07,521 ほぼ全曲覚えてるわ シャニークワ 依頼人 75 00:03:07,605 --> 00:03:09,273 ‎彼の大ファンよ 76 00:03:09,357 --> 00:03:10,608 トゥパックの シャニークワとシェイ 友人 77 00:03:10,608 --> 00:03:10,691 シャニークワとシェイ 友人 78 00:03:10,691 --> 00:03:11,984 シャニークワとシェイ 友人 彫師じゃない 79 00:03:11,984 --> 00:03:12,068 シャニークワとシェイ 友人 80 00:03:12,068 --> 00:03:13,361 シャニークワとシェイ 友人 彫師はトゥパックに 触ったのよ 81 00:03:13,361 --> 00:03:14,862 彫師はトゥパックに 触ったのよ 82 00:03:16,739 --> 00:03:19,659 ‎彫師の好きに彫らせたの 83 00:03:19,742 --> 00:03:21,994 ‎トゥパックに触った人だから 84 00:03:22,078 --> 00:03:25,206 ‎トゥパックの彫師が彫った ‎それだけよ 85 00:03:25,289 --> 00:03:28,668 ‎彼女は何を彫られたか ‎知らない 86 00:03:29,418 --> 00:03:31,212 ‎見ても分からない 87 00:03:31,295 --> 00:03:32,421 ‎見せて 88 00:03:32,505 --> 00:03:33,506 ‎見る? 89 00:03:33,589 --> 00:03:34,924 ‎本当ね? 90 00:03:35,007 --> 00:03:36,592 ‎見なくちゃ 91 00:03:36,676 --> 00:03:37,426 ‎公開よ 92 00:03:37,510 --> 00:03:38,844 ‎タトゥーは? 93 00:03:43,182 --> 00:03:44,058 ‎へえ 94 00:03:44,141 --> 00:03:45,685 ‎盾なのかも 95 00:03:45,768 --> 00:03:49,563 ‎それか片方しかない翼かも 96 00:03:49,647 --> 00:03:50,690 ‎あり得る 97 00:03:51,816 --> 00:03:53,359 ‎もう思いつかない 98 00:03:53,442 --> 00:03:55,945 ‎彫師は何と言ったの? 99 00:04:03,160 --> 00:04:04,745 ‎聞かなかったのね 100 00:04:04,829 --> 00:04:07,164 ‎“やって”と言っただけ 101 00:04:07,248 --> 00:04:11,460 ‎“何でも満足よ”とは ‎言わない方がよかったかも 102 00:04:11,544 --> 00:04:14,714 ‎見た時に不満を感じたから 103 00:04:14,797 --> 00:04:17,466 ‎女性は内に秘めることがある 104 00:04:17,550 --> 00:04:19,927 ‎前よりはマシになった 105 00:04:20,011 --> 00:04:21,012 ‎最高の日よ 106 00:04:21,095 --> 00:04:24,140 ‎絵を選ぶのは ‎あなたじゃないから 107 00:04:26,767 --> 00:04:27,643 ‎シェイよ 108 00:04:28,978 --> 00:04:31,022 ‎ウソみたい! 109 00:04:31,605 --> 00:04:34,525 ‎やった! 面白くなるわ 110 00:04:35,067 --> 00:04:37,820 ‎完成まで見ちゃダメよ 111 00:04:38,571 --> 00:04:39,655 ‎そんな 112 00:04:40,364 --> 00:04:42,325 ‎どうなるのよ 113 00:04:42,408 --> 00:04:44,702 ‎人生最高の日よ! 114 00:04:45,703 --> 00:04:46,620 ‎信頼してる? 115 00:04:47,997 --> 00:04:49,081 ‎目で分かる? 116 00:04:51,625 --> 00:04:55,296 ‎“信じる”と言いたいけど ‎どうかな 117 00:04:55,379 --> 00:04:56,672 ‎残念ね 118 00:04:57,256 --> 00:04:58,341 ‎ボスは私 119 00:04:58,424 --> 00:04:59,258 ‎そうね 120 00:05:00,551 --> 00:05:03,262 ‎シェイ あなた高慢よ 121 00:05:03,346 --> 00:05:05,723 ‎タトゥー選びは責任重大 122 00:05:05,806 --> 00:05:07,683 ‎失敗できないわ 123 00:05:07,767 --> 00:05:08,893 ‎君次第だ 124 00:05:08,976 --> 00:05:10,394 ‎一生ものよ 125 00:05:10,478 --> 00:05:11,479 ‎どうしよう 126 00:05:11,562 --> 00:05:12,396 ‎任せて 127 00:05:12,480 --> 00:05:13,356 ‎ええ 128 00:05:13,439 --> 00:05:16,067 ‎彼女はカラーにするはずよ 129 00:05:16,150 --> 00:05:17,276 ‎赤とか 130 00:05:17,360 --> 00:05:17,943 ‎なら… 131 00:05:18,027 --> 00:05:19,695 ‎バラは嫌い 132 00:05:19,779 --> 00:05:20,529 ‎ダメ? 133 00:05:20,613 --> 00:05:23,366 ‎赤いものといえば 134 00:05:23,449 --> 00:05:25,493 ‎まずバラが浮かんだ 135 00:05:25,576 --> 00:05:28,579 ‎今回カバーアップするものは 136 00:05:28,662 --> 00:05:31,082 ‎色が濃い 真っ黒だ 137 00:05:31,165 --> 00:05:34,502 ‎魚のコイも候補の1つに入る 138 00:05:36,087 --> 00:05:37,838 ‎その反応はダメか 139 00:05:37,922 --> 00:05:39,173 ‎殺されるわ 140 00:05:39,256 --> 00:05:40,966 ‎コイを選んだら? 141 00:05:41,050 --> 00:05:42,218 ‎分かるの 142 00:05:42,301 --> 00:05:43,636 ‎理解はあるね 143 00:05:43,719 --> 00:05:46,222 ‎バラ以外の花はどう? 144 00:05:46,305 --> 00:05:48,349 ‎ユリみたいな花なら 145 00:05:48,432 --> 00:05:49,892 ‎ユリだね? 146 00:05:49,975 --> 00:05:52,645 ‎ユリは美しい花だと思うの 147 00:05:52,728 --> 00:05:56,065 ‎ユリはここに入るだろうね 148 00:05:56,148 --> 00:05:58,984 このタトゥーが 難しいのは 149 00:05:59,068 --> 00:06:04,407 ‎色が濃く密度の高いもので ‎カバーする必要があること 150 00:06:04,490 --> 00:06:07,243 ‎デザインを描き始めると 151 00:06:07,326 --> 00:06:09,495 ‎新しい案が浮かぶ 152 00:06:09,578 --> 00:06:12,081 ‎こういうのはどう? 153 00:06:12,164 --> 00:06:15,501 ‎女性の頭部は ‎花だけよりもいい 154 00:06:15,584 --> 00:06:18,629 ‎髪の毛で ‎暗い部分を作れる‎んだ 155 00:06:18,712 --> 00:06:21,048 ‎カバーアップでなくともね 156 00:06:23,342 --> 00:06:24,510 ‎どうかな? 157 00:06:24,593 --> 00:06:27,263 ‎それだと私が殺される 158 00:06:27,346 --> 00:06:28,139 ‎分かった 159 00:06:28,222 --> 00:06:29,890 ‎正直 ないわ 160 00:06:29,974 --> 00:06:31,559 ‎好みとは違う? 161 00:06:31,642 --> 00:06:33,144 ‎絶対にね 162 00:06:33,936 --> 00:06:36,522 ‎やっぱり花にしよう 163 00:06:36,605 --> 00:06:39,233 ‎鏡を見る度に私が頭に浮かぶ 164 00:06:39,316 --> 00:06:42,570 ‎嫌いなものだと ‎激怒するでしょうね 165 00:06:43,237 --> 00:06:45,114 ‎グラジオラスは? 166 00:06:45,197 --> 00:06:47,533 ‎ユリと重ねたら? 167 00:06:47,616 --> 00:06:49,034 ‎残りが埋まる 168 00:06:49,118 --> 00:06:50,703 ‎この花とユリか 169 00:06:50,786 --> 00:06:51,620 ‎そう 170 00:06:51,704 --> 00:06:53,038 ‎いい考えだ 171 00:06:53,122 --> 00:06:55,291 ‎彼女が好きそう? 172 00:06:55,374 --> 00:06:57,209 ‎ええ 私も好きだから 173 00:06:57,293 --> 00:06:58,419 ‎いいね 174 00:06:59,795 --> 00:07:03,924 ‎シェイが満足なのも ‎大事だけど 175 00:07:04,008 --> 00:07:06,927 ‎問題はシャニークワが喜ぶか 176 00:07:07,011 --> 00:07:09,889 ‎完成するまで ‎分からないけどね 177 00:07:09,972 --> 00:07:11,724 ‎お嬢さんたち 178 00:07:11,807 --> 00:07:14,894 ‎施術中はこの壁で隠すから 179 00:07:14,977 --> 00:07:18,481 ‎どんなタトゥーなのか ‎最後まで秘密よ 180 00:07:18,564 --> 00:07:22,109 ‎裁くのは神だ ‎前を向き 我が道を行け 181 00:07:23,027 --> 00:07:25,362 ‎衝撃的だったでしょ? 182 00:07:26,864 --> 00:07:29,992 ‎線を完璧に合わせながら ‎下絵を写す 183 00:07:30,075 --> 00:07:33,787 ‎ここが技術を要する部分よ 184 00:07:33,871 --> 00:07:35,456 ‎下絵を転写する 185 00:07:35,539 --> 00:07:39,126 ‎何かよく知らないけど ‎これがそうなの 186 00:07:39,210 --> 00:07:43,547 ‎シャニークワのタトゥーと ‎線を完璧に重ねて 187 00:07:43,631 --> 00:07:46,800 ‎確実にカバーアップする 188 00:07:48,385 --> 00:07:49,428 ‎いいかい? 189 00:07:49,512 --> 00:07:51,680 ‎今の方がよく見える 190 00:07:51,764 --> 00:07:53,307 ‎ステキだと思う 191 00:07:53,390 --> 00:07:54,308 ‎だってさ 192 00:07:54,391 --> 00:07:55,809 ‎よかったわ 193 00:07:55,893 --> 00:07:57,144 ‎安心だね 194 00:07:57,228 --> 00:07:59,522 ‎すごい重圧を感じる 195 00:07:59,605 --> 00:08:02,149 2度とやりたくない シェイ シャニークワの友人 196 00:08:02,233 --> 00:08:06,487 ‎シェイは ‎自信たっぷりの様子ね 197 00:08:06,570 --> 00:08:09,990 ‎彼女の気が変わる前に ‎彫り始めてよ 198 00:08:12,201 --> 00:08:13,869 ‎痛みはある? 199 00:08:13,953 --> 00:08:15,162 ‎少しね 200 00:08:16,372 --> 00:08:18,415 ‎タトゥーは痛いものよ 201 00:08:18,499 --> 00:08:21,377 ‎でも痛みに ‎感謝できるといいね 202 00:08:22,169 --> 00:08:24,588 ‎私が彼にしてるみたいに 203 00:08:24,672 --> 00:08:26,423 ‎トミー・モントヤ 204 00:08:26,507 --> 00:08:29,593 ‎彼のブラックアンドグレー ‎タトゥーは 205 00:08:29,677 --> 00:08:31,887 ‎絵画のように滑らか 206 00:08:31,971 --> 00:08:35,390 ‎カバーアップは ‎何が来るか分からない 207 00:08:35,474 --> 00:08:38,476 カリフォルニア出身 施術歴 20年以上 208 00:08:35,474 --> 00:08:38,476 ‎確立された手順がないんだ 209 00:08:38,476 --> 00:08:38,561 カリフォルニア出身 施術歴 20年以上 210 00:08:38,561 --> 00:08:39,102 カリフォルニア出身 施術歴 20年以上 211 00:08:38,561 --> 00:08:39,102 ‎不適切なタトゥーはあっても ‎それが悪いとは限らない 212 00:08:39,102 --> 00:08:43,524 ‎不適切なタトゥーはあっても ‎それが悪いとは限らない 213 00:08:43,606 --> 00:08:46,986 ‎見る人の価値観による 214 00:08:47,820 --> 00:08:52,783 ‎次のタトゥーは ‎誰が見ても不適切よ 215 00:08:52,866 --> 00:08:54,159 ‎お悩みは? 216 00:08:54,243 --> 00:08:55,911 ‎彼のバカなタトゥーよ 217 00:08:57,788 --> 00:08:59,123 コーディとミミ 交際中 付き合って1年 218 00:08:59,206 --> 00:09:02,543 ‎ミミは俺の生活を ‎落ち着かせてくれた 219 00:09:02,626 --> 00:09:05,004 ‎君の方が繊細なことが多い 220 00:09:05,504 --> 00:09:07,131 ‎ほぼ毎回ね 221 00:09:07,214 --> 00:09:09,842 ‎友達の家にマシンがあり 222 00:09:09,925 --> 00:09:12,136 ‎酔ってその話題になった 223 00:09:13,512 --> 00:09:18,017 ‎5回も6回も誘われ ‎タトゥーを入れることにした 224 00:09:18,100 --> 00:09:19,268 ‎見せて 225 00:09:19,351 --> 00:09:19,977 ‎ああ 226 00:09:22,813 --> 00:09:26,900 ‎19世紀の詩みたい ‎作者はオバケね 227 00:09:26,984 --> 00:09:28,861 ‎何て書いてある? 228 00:09:28,944 --> 00:09:30,279 ‎“俺の” 229 00:09:30,362 --> 00:09:31,989 ‎“残れ” 230 00:09:32,072 --> 00:09:33,490 ‎“タールに” 231 00:09:33,991 --> 00:09:37,661 ‎“もし めんどり 中に” 232 00:09:38,287 --> 00:09:39,163 ‎“上に” 233 00:09:39,913 --> 00:09:41,332 ‎難しくないわ 234 00:09:41,415 --> 00:09:42,082 ‎完璧ね 235 00:09:42,166 --> 00:09:43,375 ‎意味は? 236 00:09:43,459 --> 00:09:44,668 ‎英語か? 237 00:09:44,752 --> 00:09:46,086 ‎惜しかった 238 00:09:46,170 --> 00:09:47,546 ‎教えてよ 239 00:09:47,630 --> 00:09:51,300 ‎仲間内での音頭で ‎“‎誇り(オナー)‎”に乾杯する 240 00:09:51,383 --> 00:09:54,470 ‎“女にまたがれ ‎中出しダメなら‎外に出せ(オナー)‎” 241 00:09:56,472 --> 00:09:59,224 ‎もう1度言ってくれる? 242 00:09:59,308 --> 00:10:03,062 ‎“女にまたがれ ‎中出しダメなら外に出せ” 243 00:10:04,021 --> 00:10:05,397 ‎そいつは… 244 00:10:05,481 --> 00:10:06,482 ‎驚きね 245 00:10:06,565 --> 00:10:07,941 ‎君の専門だ 246 00:10:08,025 --> 00:10:10,361 ‎誰も責めないけどサイテー 247 00:10:10,444 --> 00:10:13,572 ‎信じられないでしょ? 248 00:10:13,656 --> 00:10:16,283 ‎君は許しを請うたことは? 249 00:10:16,367 --> 00:10:18,327 ‎そうなるよね 250 00:10:18,410 --> 00:10:21,330 ‎今日は神の‎業(わざ)‎が現れるぞ 251 00:10:21,413 --> 00:10:23,624 ‎若い頃の過ちだ 252 00:10:23,707 --> 00:10:24,750 ‎愚かで… 253 00:10:24,833 --> 00:10:26,502 ‎誰だって経験する 254 00:10:26,585 --> 00:10:29,296 ‎するけど肌に刻みはしない 255 00:10:29,380 --> 00:10:31,298 ‎誤った判断だった 256 00:10:31,382 --> 00:10:32,299 ‎一生だぞ 257 00:10:32,383 --> 00:10:34,426 ‎何とかしましょう 258 00:10:34,510 --> 00:10:38,430 ‎幸いなことに ‎選ぶのはあなたじゃない 259 00:10:39,598 --> 00:10:40,432 ‎ミミよ 260 00:10:42,101 --> 00:10:44,019 ‎それって… 261 00:10:44,103 --> 00:10:46,355 ‎すごくハラハラするよ 262 00:10:46,438 --> 00:10:49,483 ‎彼女のタトゥーは女性的だ 263 00:10:49,566 --> 00:10:51,735 ‎女性的なのが気になる? 264 00:10:51,819 --> 00:10:52,653 ‎いや… 265 00:10:52,736 --> 00:10:55,864 ‎今のタトゥーより ‎女性的な方がいい 266 00:10:55,948 --> 00:10:58,242 ‎武骨さを消したくない 267 00:10:58,325 --> 00:10:59,118 ‎“武骨さ” 268 00:10:59,201 --> 00:11:00,119 ‎両極端だ 269 00:11:00,202 --> 00:11:01,995 ‎男らしくありたい 270 00:11:02,079 --> 00:11:03,872 ‎私はやる気十分よ 271 00:11:03,956 --> 00:11:05,708 ‎トミーと協力して 272 00:11:05,791 --> 00:11:08,752 私が決められるなんて 予想外よ 273 00:11:08,836 --> 00:11:10,671 ‎でもワクワクしてる 274 00:11:10,754 --> 00:11:12,214 ‎力に酔うなよ 275 00:11:12,923 --> 00:11:13,924 ‎口出し無用 276 00:11:15,926 --> 00:11:18,095 ‎責任を預かる人は好きよ 277 00:11:19,054 --> 00:11:23,308 ‎アレをどうカバーをするか ‎トミーに教えてあげて 278 00:11:23,392 --> 00:11:24,435 ‎何にする? 279 00:11:24,518 --> 00:11:25,728 ‎ハイな感じ 280 00:11:25,811 --> 00:11:26,395 ‎ハイ? 281 00:11:26,478 --> 00:11:28,647 ‎幻覚的っていうの? 282 00:11:28,731 --> 00:11:29,565 ‎幻覚的? 283 00:11:29,648 --> 00:11:31,567 ‎骸骨とキノコも 284 00:11:32,192 --> 00:11:32,860 ‎そう 285 00:11:33,610 --> 00:11:35,070 ‎キノコでハイ? 286 00:11:35,863 --> 00:11:37,239 ‎骸骨… 287 00:11:37,489 --> 00:11:38,323 ‎マジ? 288 00:11:39,408 --> 00:11:40,242 ‎マジ 289 00:11:40,325 --> 00:11:44,455 適したデザインを 考えるのが最大の課題だ 290 00:11:44,538 --> 00:11:47,708 ‎背中にふさわしく ‎端寄りの位置で 291 00:11:47,791 --> 00:11:52,379 ‎ただ上書きするだけじゃなく ‎格好よくしたい 292 00:11:52,463 --> 00:11:55,507 ‎考えた中では ‎これが一番だった 293 00:11:55,591 --> 00:11:58,761 ‎キノコを吸って ‎ハイなイメージだ 294 00:11:58,844 --> 00:12:00,053 ‎キノコまみれさ 295 00:12:00,888 --> 00:12:01,764 ‎ドープに 296 00:12:01,847 --> 00:12:04,892 ‎彼が年を取ったら ‎色が薄くなる? 297 00:12:04,975 --> 00:12:07,352 ‎年上の人に時々いる 298 00:12:07,436 --> 00:12:11,398 ‎50年ぐらい前のタトゥーが… 299 00:12:11,482 --> 00:12:14,151 ‎50年保証はできないけど 300 00:12:14,234 --> 00:12:15,944 ‎しばらくは残るよ 301 00:12:16,028 --> 00:12:17,154 ‎彼の年は? 302 00:12:17,738 --> 00:12:18,447 ‎27歳 303 00:12:18,530 --> 00:12:20,574 ‎あと50年はある 304 00:12:20,657 --> 00:12:22,159 ‎じいさんだな 305 00:12:22,242 --> 00:12:24,161 ‎安全運転すればね 306 00:12:24,244 --> 00:12:27,706 ‎80歳のコーディが見えてきた 307 00:12:27,790 --> 00:12:29,166 ‎見えるといえば 308 00:12:29,249 --> 00:12:32,628 ‎完成まで ‎見えないようにしなきゃ 309 00:12:32,711 --> 00:12:34,087 ‎いたわね 310 00:12:34,171 --> 00:12:35,380 ‎詩人さん 311 00:12:35,464 --> 00:12:37,716 ‎恥ずかしい‎コーディ‎ネート 312 00:12:37,800 --> 00:12:38,634 ‎うわ 313 00:12:38,717 --> 00:12:42,054 ‎カバーアップはやめて ‎去勢するのよ 314 00:12:42,721 --> 00:12:45,057 ‎活発そうだけど切除する 315 00:12:45,140 --> 00:12:46,433 ‎飾りにするわ 316 00:12:46,517 --> 00:12:47,351 ‎やった 317 00:12:47,434 --> 00:12:50,354 ‎本当はタトゥーを ‎見せないためよ 318 00:12:50,437 --> 00:12:51,438 ‎よかった 319 00:12:51,522 --> 00:12:53,982 ‎似合ってる 王様みたい 320 00:12:54,066 --> 00:12:54,608 ‎そう 321 00:12:54,691 --> 00:12:56,318 ‎別世界の王様ね 322 00:12:56,401 --> 00:12:57,820 ‎王様気分じゃない 323 00:12:58,487 --> 00:13:01,240 ‎タトゥーの旅を楽しんで 324 00:13:01,323 --> 00:13:03,826 ‎マシンの音を聞くと緊張する 325 00:13:03,909 --> 00:13:05,202 ‎触れる直前だ 326 00:13:05,285 --> 00:13:08,163 ‎俺は視覚障がい者だと ‎聞いたら? 327 00:13:12,376 --> 00:13:13,377 ‎いい感じ 328 00:13:13,460 --> 00:13:15,170 ‎蝶(ちょう)‎みたい? 329 00:13:15,254 --> 00:13:17,923 ‎“‎蝶‎のように刺し ‎蜂‎のように舞う”だろ 330 00:13:18,465 --> 00:13:19,258 ‎そうね 331 00:13:19,341 --> 00:13:22,678 ‎蝶と蜂が逆じゃなかった? 332 00:13:23,136 --> 00:13:25,013 ‎何にせよ意味不明 333 00:13:25,097 --> 00:13:27,307 ‎その話は置いといて… 334 00:13:28,100 --> 00:13:32,688 ‎唯一無二の才能を誇る ‎ローズ・ハーディよ 335 00:13:33,313 --> 00:13:35,274 ‎私は詳しくないけど 336 00:13:35,357 --> 00:13:39,778 ‎彼女のデザインが ‎緻密で完璧なのは分かる 337 00:13:39,945 --> 00:13:42,656 ニュージーランド出身 施術歴 20年以上 338 00:13:39,945 --> 00:13:42,656 ‎信頼できて真っすぐで 339 00:13:42,656 --> 00:13:42,739 ニュージーランド出身 施術歴 20年以上 340 00:13:42,739 --> 00:13:44,241 ニュージーランド出身 施術歴 20年以上 341 00:13:42,739 --> 00:13:44,241 ‎裏表はなし 342 00:13:44,324 --> 00:13:45,951 ‎それが私の生き方 343 00:13:46,034 --> 00:13:50,622 ‎ちょうどよかった ‎次の男性には本音で話して 344 00:13:50,706 --> 00:13:54,585 ‎元夫との思い出を丸出しって ‎どうなのよ 345 00:13:54,668 --> 00:13:57,087 ‎2人はどんな関係? 346 00:13:57,170 --> 00:13:59,631 ‎1年半ほど付き合ってる 347 00:13:59,715 --> 00:14:00,799 ‎約2年だ 348 00:14:00,883 --> 00:14:01,717 ‎繰り上げで 349 00:14:01,800 --> 00:14:03,302 スタンリーと クリストファー 交際中 俺から動いて 350 00:14:03,385 --> 00:14:05,554 ‎彼の家に居座った 351 00:14:05,637 --> 00:14:07,848 ‎幸せだから文句はない 352 00:14:07,931 --> 00:14:09,725 それはよかった スタンリーと クリストファー 交際中 353 00:14:09,725 --> 00:14:10,309 スタンリーと クリストファー 交際中 354 00:14:10,392 --> 00:14:12,102 ‎どうしたの? 355 00:14:12,185 --> 00:14:15,147 ‎スタンリーに ‎カバーアップをしたい 356 00:14:15,230 --> 00:14:18,567 ‎元夫との関係を ‎表すタトゥーがある 357 00:14:20,152 --> 00:14:22,905 ‎マッチングタトゥーを入れた 358 00:14:22,988 --> 00:14:23,864 ‎あら 359 00:14:23,947 --> 00:14:25,490 ‎結婚3年目かな 360 00:14:25,574 --> 00:14:28,201 ‎過去の汚点をカバーしたい 361 00:14:28,285 --> 00:14:29,119 ‎言うわね 362 00:14:29,202 --> 00:14:30,787 ‎ジャブが入った 363 00:14:30,871 --> 00:14:32,331 ‎“過去の汚点”? 364 00:14:32,414 --> 00:14:33,332 ‎少しね 365 00:14:33,415 --> 00:14:35,709 ‎あれを目にする度に… 366 00:14:35,792 --> 00:14:36,627 ‎そうよね 367 00:14:36,710 --> 00:14:39,963 ‎人には歌手の誕生日だと ‎ごまかす 368 00:14:40,047 --> 00:14:42,591 ‎何の日付か聞きたかった 369 00:14:42,674 --> 00:14:44,593 ‎2015年9月12日 370 00:14:45,302 --> 00:14:46,637 ‎そう書いてる 371 00:14:46,720 --> 00:14:48,055 ‎出会った日? 372 00:14:48,138 --> 00:14:50,307 ‎出会って結婚した日 373 00:14:50,390 --> 00:14:51,975 ‎この世の終わりね 374 00:14:52,059 --> 00:14:52,976 ‎そうだ 375 00:14:53,060 --> 00:14:55,145 ‎今日が始まりの日よ 376 00:14:55,228 --> 00:14:57,648 ‎来てくれてうれしいわ 377 00:14:57,731 --> 00:15:00,567 ‎幸い あなたは ‎絵柄を選べない 378 00:15:01,443 --> 00:15:03,153 ‎クリストファーが選ぶ 379 00:15:03,236 --> 00:15:05,447 ‎待って 彼が選ぶの? 380 00:15:06,698 --> 00:15:07,616 ‎チャンスだ 381 00:15:09,493 --> 00:15:11,119 ‎何を落書きしよう 382 00:15:11,787 --> 00:15:13,121 ‎どんな気分? 383 00:15:13,205 --> 00:15:15,082 ‎俺は… 384 00:15:15,165 --> 00:15:16,750 ‎あんまり… 385 00:15:16,833 --> 00:15:19,294 ‎大丈夫だよ たぶん 386 00:15:19,378 --> 00:15:21,046 ‎“大丈夫だよ” 387 00:15:21,129 --> 00:15:22,214 ‎嫌じゃない 388 00:15:22,422 --> 00:15:24,424 ‎取り消す 嫌だ 389 00:15:24,508 --> 00:15:26,134 ‎彼を信じてる 390 00:15:27,052 --> 00:15:27,886 ‎かな? 391 00:15:28,679 --> 00:15:30,222 ‎ヤダ かわいい 392 00:15:30,305 --> 00:15:31,932 ‎そこが大事なのね 393 00:15:32,015 --> 00:15:35,143 ‎違うわ 選ぶのは ‎クリストファーだから 394 00:15:35,602 --> 00:15:38,271 ‎何でカバーしたい? 395 00:15:38,355 --> 00:15:39,648 ‎彼の好みは? 396 00:15:39,731 --> 00:15:41,525 ‎ホラー映画が好きだ 397 00:15:41,608 --> 00:15:42,109 ‎本当? 398 00:15:42,192 --> 00:15:42,693 ‎ああ 399 00:15:42,776 --> 00:15:43,652 ‎私も大好き 400 00:15:43,735 --> 00:15:44,361 ‎一緒だ 401 00:15:44,444 --> 00:15:46,279 ‎ナイフはどうかな 402 00:15:46,363 --> 00:15:47,406 ‎短剣ね? 403 00:15:47,489 --> 00:15:48,448 ‎肉切り包丁 404 00:15:48,532 --> 00:15:50,033 ‎何を刺す? 405 00:15:50,117 --> 00:15:51,451 ‎そうだな 406 00:15:51,535 --> 00:15:53,286 ‎他に好き嫌いは? 407 00:15:53,370 --> 00:15:54,454 ‎怖いもの? 408 00:15:54,538 --> 00:15:56,665 ‎こういう黒猫は? 409 00:15:56,748 --> 00:15:58,375 ‎いい考えだ 410 00:15:58,458 --> 00:16:01,753 ‎俺が嫌がることはしないはず 411 00:16:01,837 --> 00:16:05,632 ‎さっきのは気持ちが伝わる ‎話し方だった 412 00:16:05,716 --> 00:16:07,551 ‎声で表現したんだ 413 00:16:07,634 --> 00:16:09,803 ‎そうね “大丈夫だよ” 414 00:16:09,886 --> 00:16:11,138 ‎だよね? 415 00:16:11,221 --> 00:16:15,642 ‎刃の部分で ‎カバーアップできる 416 00:16:15,726 --> 00:16:16,560 ‎なるほど 417 00:16:16,643 --> 00:16:19,396 ‎もちろん黒猫でもね 418 00:16:19,479 --> 00:16:22,816 ‎もう少し毛に動きを出せる? 419 00:16:23,483 --> 00:16:25,277 ‎もじゃもじゃに? 420 00:16:25,360 --> 00:16:27,195 ‎汚れた野良猫で 421 00:16:27,279 --> 00:16:28,780 ‎頭にはナイフ 422 00:16:28,864 --> 00:16:30,032 ‎“終わりだ” 423 00:16:31,283 --> 00:16:33,577 ‎猫に何の恨みがあるの? 424 00:16:34,619 --> 00:16:36,580 ‎大型の猫はどう? 425 00:16:36,663 --> 00:16:37,789 ‎みんな! 426 00:16:37,873 --> 00:16:39,124 ‎例えばこれ 427 00:16:39,833 --> 00:16:40,667 ‎本気? 428 00:16:41,418 --> 00:16:42,210 ‎やめろよ 429 00:16:42,294 --> 00:16:43,795 ‎新しいペットよ 430 00:16:43,879 --> 00:16:45,756 ‎うちの猫の顔に近い 431 00:16:47,382 --> 00:16:49,676 ‎タトゥーを隠すためよ 432 00:16:49,760 --> 00:16:51,595 ‎これが一番怖い 433 00:16:51,678 --> 00:16:53,180 ‎そうでしょうね 434 00:16:53,764 --> 00:16:57,184 ‎ライオンの口に腕を入れて ‎施術開始よ 435 00:16:59,770 --> 00:17:02,689 ‎やっとみんなが彫り始めた 436 00:17:02,773 --> 00:17:07,401 ‎3人は自分の肌がどうなるか ‎まだ知らないまま 437 00:17:07,486 --> 00:17:10,155 ‎恐怖ね 私は好き 438 00:17:13,074 --> 00:17:16,328 ‎肩のタトゥーはいいね 439 00:17:16,953 --> 00:17:17,912 ‎痛くない 440 00:17:17,996 --> 00:17:20,165 ‎もし彼女が選んだのが 441 00:17:20,665 --> 00:17:25,378 ‎最悪なやつで 別れると ‎言われたらどうする? 442 00:17:27,046 --> 00:17:29,674 ‎いや ただの冗談だよ 443 00:17:29,758 --> 00:17:31,468 ‎そんなことしない 444 00:17:31,551 --> 00:17:32,385 ‎よかった 445 00:17:32,469 --> 00:17:34,721 これを入れたら 俺は叱られる 446 00:17:34,805 --> 00:17:36,556 妻もいなかったかも 447 00:17:36,640 --> 00:17:40,435 ‎俺はキリスト教徒だから ‎宗教画を彫ろうか 448 00:17:40,519 --> 00:17:43,396 ‎イエスが ‎俺についてくるの? 449 00:17:43,480 --> 00:17:44,940 ‎君の背後にいる 450 00:17:45,023 --> 00:17:46,566 ‎助けてもらえる 451 00:17:50,737 --> 00:17:52,030 ‎これはいいな 452 00:17:52,114 --> 00:17:56,284 ‎線だけの時と影が入るとでは 453 00:17:56,368 --> 00:17:57,661 ‎大違いでしょ 454 00:17:58,912 --> 00:18:00,038 少しだけビビってる 455 00:18:00,038 --> 00:18:01,373 少しだけビビってる クリストファー 456 00:18:01,456 --> 00:18:04,417 ‎カラーは今回が初めてだから 457 00:18:04,501 --> 00:18:05,710 ‎大胆な一歩だ 458 00:18:05,794 --> 00:18:08,672 ‎今までで一番信頼してる? 459 00:18:08,755 --> 00:18:11,091 ‎ああ そうだと思う 460 00:18:11,174 --> 00:18:15,053 ‎気に入らなかったら ‎俺は捨てられる 461 00:18:18,181 --> 00:18:21,476 ‎何を選ぶにも ‎私は趣味がいいの 462 00:18:21,560 --> 00:18:24,104 ‎あの仮面よりマシよ 463 00:18:24,187 --> 00:18:25,021 ‎そう 464 00:18:25,105 --> 00:18:27,691 ‎彼女はフェミニンではない 465 00:18:27,774 --> 00:18:30,110 ‎女性的なタトゥーは嫌いよ 466 00:18:30,193 --> 00:18:34,531 背中に花束を入れるのは 怖い気持ちがある 467 00:18:35,365 --> 00:18:37,784 ‎もうすぐ分かることよ 468 00:18:38,368 --> 00:18:40,495 ‎難しいのはマット? 469 00:18:40,579 --> 00:18:42,747 ‎間違いなく一番難しい 470 00:18:42,831 --> 00:18:45,500 ‎絵を重ねて隠すこともだが 471 00:18:45,584 --> 00:18:48,253 ‎褐色の肌なのが肝だ 472 00:18:48,336 --> 00:18:52,841 ‎色が全て弱まってしまうから ‎ものすごく難しい 473 00:18:52,924 --> 00:18:55,802 ‎トミーはキノコでごまかせる 474 00:18:55,886 --> 00:18:59,347 ‎しかも背景に ‎チェック柄を使ってる 475 00:18:59,431 --> 00:19:03,393 ‎ローズは単純に ‎元のタトゥーをぶっ壊してる 476 00:19:04,853 --> 00:19:07,981 ‎黒い題材のいいところは 477 00:19:08,064 --> 00:19:11,693 ‎黒い部分に ‎目がくぎ付けならないことだ 478 00:19:11,776 --> 00:19:12,652 ‎そうね 479 00:19:12,736 --> 00:19:15,530 ‎真っ黒だと ‎そこに視線が集まり 480 00:19:15,614 --> 00:19:17,073 ‎動かせなくなる 481 00:19:17,157 --> 00:19:21,494 ‎目立つ部分については ‎考ることが多いのね 482 00:19:21,578 --> 00:19:22,579 ‎常にそう? 483 00:19:22,662 --> 00:19:23,330 ‎当然だ 484 00:19:23,413 --> 00:19:25,749 ‎まるで白い‎絨毯(じゅうたん)‎の上のクソだ 485 00:19:26,333 --> 00:19:28,001 ‎そんなの嫌だろ 486 00:19:28,084 --> 00:19:29,336 ‎犬でも頭にくる 487 00:19:29,419 --> 00:19:30,712 ‎飼い主を責める 488 00:19:30,795 --> 00:19:31,630 ‎そうだよ 489 00:19:38,345 --> 00:19:39,638 ‎期待が膨らむ 490 00:19:39,721 --> 00:19:41,973 ‎俺だったら緊張する 491 00:19:42,057 --> 00:19:43,308 ‎何でだよ 492 00:19:47,187 --> 00:19:48,396 ‎いいわ 493 00:19:48,480 --> 00:19:49,314 ‎大変だ 494 00:19:49,397 --> 00:19:50,232 ‎完成よ 495 00:19:50,315 --> 00:19:50,941 ‎よし! 496 00:19:51,024 --> 00:19:52,651 ‎つらい時間よ 497 00:19:52,734 --> 00:19:54,903 ‎じっと発表を待つんだね 498 00:19:55,904 --> 00:19:57,864 ‎私の神経もすり減るわ 499 00:19:58,490 --> 00:20:02,869 ‎スタンリーには ‎剣が刺さった猫のカバーが 500 00:20:02,953 --> 00:20:05,497 ‎非常に大胆よ 大胆すぎ 501 00:20:05,580 --> 00:20:07,749 ‎彼も悪趣味だといいけど 502 00:20:11,044 --> 00:20:12,671 ‎今の気分はどう? 503 00:20:12,754 --> 00:20:14,047 ‎すごく楽しみ 504 00:20:14,130 --> 00:20:15,632 ‎少し心配だが 505 00:20:15,715 --> 00:20:18,260 ‎成功させる自信はある 506 00:20:18,343 --> 00:20:20,303 ‎私は確信が持てない 507 00:20:20,387 --> 00:20:22,722 ‎俺はどっちか分からない 508 00:20:22,806 --> 00:20:24,516 ‎心配で自信ありだ 509 00:20:24,599 --> 00:20:26,393 ‎気に入るといいな 510 00:20:27,394 --> 00:20:29,521 ‎じゃあ 覆いを外すわよ 511 00:20:29,604 --> 00:20:30,438 ‎覚悟は? 512 00:20:30,522 --> 00:20:31,523 ‎目をつぶる 513 00:20:31,606 --> 00:20:33,275 ‎ずるはダメよ 514 00:20:33,358 --> 00:20:34,526 ‎見てない 515 00:20:36,319 --> 00:20:37,946 ‎全部脱がせて 516 00:20:38,029 --> 00:20:39,406 ‎来世で頼むよ 517 00:20:40,407 --> 00:20:41,700 ‎人生は短いよ 518 00:20:43,076 --> 00:20:46,037 ‎少しトゥッチ似のスタンリー 519 00:20:46,121 --> 00:20:46,871 ‎準備は? 520 00:20:46,955 --> 00:20:47,747 ‎いいぞ 521 00:20:47,831 --> 00:20:48,832 ‎お披露目よ 522 00:20:48,915 --> 00:20:50,333 ‎前に進むよ 523 00:20:50,417 --> 00:20:52,127 ‎じゃあ 見るよ 524 00:20:52,210 --> 00:20:53,336 ‎いくぞ 525 00:20:53,420 --> 00:20:54,254 ‎ええ 526 00:20:54,879 --> 00:20:55,880 ‎ヤバ! 527 00:20:57,007 --> 00:20:58,174 ‎マジかよ 528 00:21:00,427 --> 00:21:02,554 ‎やってくれたな 529 00:21:02,637 --> 00:21:03,722 ‎大丈夫そう 530 00:21:03,805 --> 00:21:04,306 ‎ああ 531 00:21:04,389 --> 00:21:07,183 ‎グッジョブだよ! 532 00:21:07,267 --> 00:21:09,060 ‎何回も言うけど 533 00:21:09,144 --> 00:21:12,856 ‎すごくキレイだ ‎全く予想してなかった 534 00:21:12,939 --> 00:21:13,565 ‎驚いた? 535 00:21:13,648 --> 00:21:16,568 ‎驚いたし すごくうれしいよ 536 00:21:16,651 --> 00:21:18,111 ‎新鮮に感じる? 537 00:21:18,194 --> 00:21:19,446 ‎ものすごくね 538 00:21:19,529 --> 00:21:22,490 ‎長い目で見ると ‎前のはよくない 539 00:21:22,574 --> 00:21:23,950 ‎これは力強い 540 00:21:24,034 --> 00:21:25,452 ‎刺された猫だよ 541 00:21:26,202 --> 00:21:29,998 ‎これには ‎何かのパワーを感じる 542 00:21:30,081 --> 00:21:31,666 これを求めてた 543 00:21:31,750 --> 00:21:33,209 ‎本当だよ 544 00:21:33,293 --> 00:21:35,837 ‎誇りを持って掲げたい 545 00:21:35,920 --> 00:21:39,382 ‎俺は猫として ‎君の体に一生残る 546 00:21:40,216 --> 00:21:43,511 ‎黒猫の名前は ‎クリストファーにするよ 547 00:21:43,595 --> 00:21:46,097 ‎ワンちゃんと対面させる? 548 00:21:46,181 --> 00:21:46,973 ‎そうだね 549 00:21:47,057 --> 00:21:49,851 ‎私のペットには近寄らないで 550 00:21:49,934 --> 00:21:51,102 ‎やめとくよ 551 00:21:51,186 --> 00:21:54,230 ‎ナイフが頭に刺さってるもの 552 00:22:00,987 --> 00:22:02,197 ‎心の準備は? 553 00:22:02,280 --> 00:22:03,239 ‎できてる 554 00:22:03,323 --> 00:22:06,034 ‎間もなくだ 感じるだろ 555 00:22:06,117 --> 00:22:08,536 ‎体が少し震える 556 00:22:08,620 --> 00:22:11,915 ‎コーディ もうすぐ終わるわ 557 00:22:12,791 --> 00:22:17,087 ‎元のタトゥーは衝撃的だった ‎誰の仕業? 558 00:22:17,170 --> 00:22:20,715 ‎今度は巨大キノコ? ‎誰の仕業? 559 00:22:20,799 --> 00:22:22,884 ‎見たらハイになる? 560 00:22:24,135 --> 00:22:25,887 ‎タトゥーを見たい? 561 00:22:25,970 --> 00:22:27,263 ‎もちろんだ 562 00:22:27,347 --> 00:22:28,765 ‎楽しみだよ 563 00:22:28,848 --> 00:22:30,892 ‎傑作をお披露目しよう 564 00:22:32,143 --> 00:22:33,228 ‎やり残しだ 565 00:22:34,104 --> 00:22:34,896 ‎冗談さ 566 00:22:36,272 --> 00:22:38,233 ‎では コーディ 567 00:22:38,650 --> 00:22:40,193 ‎覚悟はいい? 568 00:22:40,276 --> 00:22:41,111 ‎ああ 569 00:22:41,194 --> 00:22:43,279 ‎鏡の前で見てみて 570 00:22:48,326 --> 00:22:49,160 ‎すげえ 571 00:22:52,705 --> 00:22:54,374 ‎これはすごいな 572 00:22:55,125 --> 00:22:57,168 ‎前よりすごくいい 573 00:22:57,252 --> 00:22:58,962 ‎君と同じ髪型だ 574 00:22:59,045 --> 00:23:00,713 ‎ドレッドなのか? 575 00:23:00,797 --> 00:23:01,923 ‎キノコのね 576 00:23:02,006 --> 00:23:03,091 ‎いいね 577 00:23:03,174 --> 00:23:06,302 ‎背景は少し幻覚的にした 578 00:23:06,386 --> 00:23:07,971 ‎跡形もないな 579 00:23:08,054 --> 00:23:09,180 ‎驚きだわ 580 00:23:09,931 --> 00:23:11,224 いつも軽蔑の視線を 浴びてた 581 00:23:11,224 --> 00:23:12,851 いつも軽蔑の視線を 浴びてた コーディ 依頼人 582 00:23:12,851 --> 00:23:12,934 コーディ 依頼人 583 00:23:12,934 --> 00:23:14,227 コーディ 依頼人 〝中出し〞の タトゥーだからね 584 00:23:14,227 --> 00:23:15,562 〝中出し〞の タトゥーだからね 585 00:23:15,645 --> 00:23:20,191 ‎あの汚いものが消えて ‎本当によかった 586 00:23:20,275 --> 00:23:21,609 ‎最高だよ 587 00:23:22,735 --> 00:23:25,947 ‎ミミも“中出し”が消えて ‎うれしい? 588 00:23:26,030 --> 00:23:26,948 ‎うれしい 589 00:23:27,031 --> 00:23:28,199 ‎ハッピービッチよ 590 00:23:28,283 --> 00:23:30,034 ‎ハッピービッチだって 591 00:23:30,118 --> 00:23:32,120 ‎もうやることないわ 592 00:23:32,203 --> 00:23:36,166 ‎骸骨もキノコも全部が ‎俺の好みだ 593 00:23:36,249 --> 00:23:40,253 まだ1年の 付き合いなのに驚いた 594 00:23:40,336 --> 00:23:42,964 俺をよく知ってる 595 00:23:43,047 --> 00:23:44,257 ‎時々見てる 596 00:23:44,340 --> 00:23:45,133 ‎好みだ 597 00:23:45,216 --> 00:23:46,718 ‎好みならキスを 598 00:23:47,552 --> 00:23:48,761 ‎何かついてる 599 00:23:48,845 --> 00:23:49,512 ‎頭に? 600 00:23:49,596 --> 00:23:50,430 ‎私にも 601 00:23:52,056 --> 00:23:52,891 ‎まったく 602 00:23:55,935 --> 00:23:57,687 ‎あと1分で終わる 603 00:23:57,770 --> 00:23:58,646 ‎えー! 604 00:23:58,730 --> 00:24:01,316 ‎マット 急いで 605 00:24:01,399 --> 00:24:04,694 ‎完璧主義なのよね ‎でもお預けはつらい 606 00:24:08,114 --> 00:24:09,782 ‎マシンを切った 607 00:24:09,866 --> 00:24:14,037 ‎本当を言うと ‎これは結構心配してる 608 00:24:14,120 --> 00:24:16,831 ‎フェミニンは ‎好みじゃないのに 609 00:24:16,915 --> 00:24:20,251 ‎今や背中には ‎大きな花束がある 610 00:24:20,335 --> 00:24:22,629 ‎ハイタッチして 611 00:24:22,712 --> 00:24:24,547 ‎怒らせたいの? 612 00:24:24,631 --> 00:24:26,799 ‎そんな彼女は見たくない 613 00:24:27,800 --> 00:24:30,220 ‎今日 ここまでで 614 00:24:30,303 --> 00:24:34,349 ‎2人の友情が ‎心配にならなかった? 615 00:24:34,432 --> 00:24:37,519 ‎少しも気に入らなかったら? 616 00:24:37,602 --> 00:24:40,563 ‎信じて倒れる感覚だった ‎友達が… 617 00:24:40,647 --> 00:24:41,898 ‎支えてくれる 618 00:24:41,981 --> 00:24:43,733 ‎大事なのは信頼よ 619 00:24:43,816 --> 00:24:45,693 ‎彼女を支える? 620 00:24:46,361 --> 00:24:47,570 ‎たぶんね 621 00:24:51,032 --> 00:24:51,950 ‎いい? 622 00:24:52,033 --> 00:24:53,660 ‎覚悟はできた 623 00:24:53,743 --> 00:24:55,787 ‎マット 始めてくれる? 624 00:24:55,870 --> 00:24:56,871 ‎そうだね 625 00:24:56,955 --> 00:24:59,332 ‎きっと大丈夫よね 626 00:25:00,041 --> 00:25:00,875 ‎取るよ 627 00:25:00,959 --> 00:25:02,585 ‎取っちゃって 628 00:25:02,669 --> 00:25:04,587 ‎のぞき見しないでね 629 00:25:04,671 --> 00:25:05,463 ‎無理よ 630 00:25:05,547 --> 00:25:07,131 ‎ドキドキね 631 00:25:07,215 --> 00:25:08,716 ‎応援してるわ 632 00:25:08,800 --> 00:25:09,926 ‎ありがとう 633 00:25:10,009 --> 00:25:11,344 ‎外れたよ 634 00:25:11,427 --> 00:25:14,264 ‎ここからはまだ何も見えない 635 00:25:14,847 --> 00:25:16,266 ‎シャニークワ 636 00:25:16,349 --> 00:25:17,183 ‎ええ 637 00:25:17,267 --> 00:25:19,185 ‎鏡の前に進んで 638 00:25:19,269 --> 00:25:21,145 ‎さあ 見るわよ! 639 00:25:27,569 --> 00:25:29,237 ‎花のタトゥーよ 640 00:25:32,490 --> 00:25:33,700 ‎変わったわ 641 00:25:35,326 --> 00:25:36,452 ‎ユリの花(リリー)‎? 642 00:25:36,536 --> 00:25:38,037 ‎そうだよ 643 00:25:39,289 --> 00:25:40,707 ‎どう感じた? 644 00:25:41,624 --> 00:25:43,960 ‎これ… 待ってね 645 00:25:47,630 --> 00:25:48,840 ‎リリーは… 646 00:25:49,882 --> 00:25:51,259 ‎落ち着いて 647 00:25:52,093 --> 00:25:54,679 ‎曽祖母の愛称だった 648 00:25:54,762 --> 00:25:57,015 ‎私は その… 649 00:25:58,349 --> 00:26:00,351 ‎大好きだったの 650 00:26:02,061 --> 00:26:05,273 ‎私には特別な意味を持つ花よ 651 00:26:05,356 --> 00:26:09,235 ‎曽祖母には ‎ユリをたくさん贈った 652 00:26:09,319 --> 00:26:11,654 ‎バラの方が好きだったのに 653 00:26:11,738 --> 00:26:14,949 ‎名前が同じだから ‎ユリをあげてた 654 00:26:15,033 --> 00:26:17,327 ‎無意味なタトゥーが 655 00:26:17,410 --> 00:26:19,746 ‎大きな意味を持った 656 00:26:21,039 --> 00:26:23,374 ‎本当に気に入ったわ 657 00:26:24,208 --> 00:26:27,503 ‎正直 元のは ‎何か分からなかった 658 00:26:27,587 --> 00:26:29,047 ‎今は見えない 659 00:26:29,130 --> 00:26:30,506 ‎まったくね 660 00:26:30,590 --> 00:26:31,591 ‎消えたわ 661 00:26:31,674 --> 00:26:33,968 ‎黒い色も見えなくなった 662 00:26:34,052 --> 00:26:35,261 ‎別物よ 663 00:26:35,345 --> 00:26:36,304 ‎好き? 664 00:26:36,387 --> 00:26:37,013 ‎ええ 665 00:26:37,096 --> 00:26:40,725 ‎私にとって ‎ユリは本当に特別なの 666 00:26:40,808 --> 00:26:42,226 ‎ハグして 667 00:26:46,564 --> 00:26:48,274 知ってたの? 668 00:26:48,358 --> 00:26:49,817 知らなかった 669 00:26:49,901 --> 00:26:53,237 ユリは私の好きな花なの 670 00:26:53,946 --> 00:26:56,824 ‎あなたの肌に映えると思った 671 00:26:56,908 --> 00:26:58,034 ‎直感よ 672 00:26:58,117 --> 00:26:58,951 ‎ええ 673 00:26:59,035 --> 00:27:01,579 ‎最高のタトゥーよ 674 00:27:01,663 --> 00:27:02,914 ‎ありがとう 675 00:27:02,997 --> 00:27:04,499 ‎そうでしょ 676 00:27:04,582 --> 00:27:05,458 ‎すごいわ 677 00:27:05,541 --> 00:27:09,921 ‎親友のままだった彼女と ‎歩いてお祝いする? 678 00:27:10,004 --> 00:27:10,630 ‎ええ 679 00:27:10,713 --> 00:27:12,256 ‎私も歩いていい? 680 00:27:12,340 --> 00:27:14,092 ‎幸せな時間ね 681 00:27:14,175 --> 00:27:16,511 ‎心配してたのよ 682 00:27:18,179 --> 00:27:19,180 ‎ありがとう 683 00:27:20,348 --> 00:27:22,433 ‎すごい旅だったわね 684 00:27:22,517 --> 00:27:27,772 ‎涙がこぼれ 血が流れ ‎人生が変わった 685 00:27:27,855 --> 00:27:28,856 ‎でも大丈夫 686 00:27:28,940 --> 00:27:32,694 ‎こういう悲惨なタトゥーは ‎まだまだある 687 00:27:32,777 --> 00:27:34,862 ‎次回もお楽しみに 688 00:27:57,176 --> 00:27:59,178 ‎日本語字幕 築山 由