1
00:00:00,610 --> 00:00:10,610
حرفهایترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی
"فیلامینگو"
تقدیم میکند
2
00:01:02,666 --> 00:01:04,142
اوه، ببخشید عمو ریک
3
00:01:04,166 --> 00:01:06,000
شما ببخشید
4
00:01:18,458 --> 00:01:20,125
اینا چیه؟
5
00:01:20,208 --> 00:01:22,416
همونطور که گفتم، دارن بازیمون میدن
6
00:01:22,500 --> 00:01:25,375
حالا رد کنید بیاد
7
00:01:25,458 --> 00:01:26,791
چطور اینا رو پیدا کردی؟
8
00:01:26,875 --> 00:01:29,000
من میتونم هرچیزی یا هرکسی رو پیدا کنم
9
00:01:29,083 --> 00:01:30,791
پس چرا نمیتونی بابات رو پیدا کنی؟
10
00:01:30,875 --> 00:01:32,333
خیلی خندیدم جین
11
00:01:33,833 --> 00:01:38,000
ببین، نمیدونم اینا چیه
اما بابانوئل داره میاد
12
00:01:38,083 --> 00:01:39,916
خیلیخب، میشه در موردش صحبت کنیم؟
13
00:01:40,000 --> 00:01:41,208
جک اومالی
14
00:01:43,375 --> 00:01:44,458
بچهها، برید پایین
15
00:01:45,541 --> 00:01:47,333
تو نه
16
00:01:49,333 --> 00:01:50,708
داری چی کار میکنی رفیق؟
17
00:01:50,791 --> 00:01:53,583
ببین، خیلی دوست داریم برای
تعطیلات اینجا پیشمون باشی
18
00:01:53,666 --> 00:01:55,291
اما به پسرعموهات چی داری میگی؟
19
00:01:55,375 --> 00:01:56,833
حقیقت تلخ رو
20
00:01:58,583 --> 00:02:01,416
حقیقت تلخ رو؟
21
00:02:01,500 --> 00:02:03,625
جک، اینا هدیهان، آره
22
00:02:03,708 --> 00:02:05,791
اما هدایای بابانوئل نیستن -
صحیح -
23
00:02:05,875 --> 00:02:08,708
چون بابانوئل هنوز نیومده
24
00:02:08,791 --> 00:02:10,708
شب کریسمسـه
امشب میاد
25
00:02:12,000 --> 00:02:16,083
میاد اینجا، به این خونه
امشب؟
26
00:02:16,166 --> 00:02:18,559
منظورت اینه؟ -
آره، همینه -
27
00:02:18,583 --> 00:02:21,750
... و توی همین شب
28
00:02:21,833 --> 00:02:23,625
... به تمام خونههای دیگه هم میره
29
00:02:23,708 --> 00:02:26,041
با استفاده از گوزن پرنده؟
30
00:02:26,125 --> 00:02:27,208
آره جک
31
00:02:27,291 --> 00:02:30,416
و سوخت این گوزن پرنده چیه دقیقا؟
32
00:02:32,625 --> 00:02:34,166
هویج
33
00:02:34,250 --> 00:02:36,750
خیلیخب، ببین
نمیدونم چطور کار میکنه
34
00:02:36,833 --> 00:02:42,625
فقط میدونم که فردا صبح که بیدار شیم
بابانوئل اومده
35
00:02:43,708 --> 00:02:45,458
خیلیخب
36
00:02:45,541 --> 00:02:46,833
بریم
37
00:02:46,916 --> 00:02:49,000
نمیخوای اسمت بره توی لیست
بچههای شرور که، میخوای؟
38
00:02:49,083 --> 00:02:53,166
راستش رو بخوای عمو ریک
من خیلی نگران این موضوع نیستم
39
00:02:54,602 --> 00:02:56,331
[برای بابانوئل]
40
00:03:09,847 --> 00:03:12,574
[سی سال بعد]
41
00:03:12,583 --> 00:03:15,458
سه شات آمریکانو برای کریستین
42
00:03:43,125 --> 00:03:45,666
جک اومالی
باورم نمیشه
43
00:03:45,750 --> 00:03:47,500
لنی، دلت برام تنگ شده؟
44
00:03:47,583 --> 00:03:49,503
پول من کجاست؟ -
دارم پولت رو جور میکنم -
45
00:03:49,583 --> 00:03:51,333
بهت گفتم پولت رو جور میکنم
46
00:03:51,416 --> 00:03:52,916
الان وسط یه کاری هستم
47
00:03:53,000 --> 00:03:55,166
راستش رو بخوای، توی این فکرم
که پولت رو دو برابر کنم
48
00:03:55,250 --> 00:03:57,041
هنوز هم موریس بالای 300 ئه؟
49
00:03:57,125 --> 00:03:58,958
موریس؟
اون احمق رو میگی؟
50
00:03:59,041 --> 00:04:00,708
25 هزار دلار برام روش ببند
51
00:04:00,791 --> 00:04:02,833
خیلی تخم داری اومالی
52
00:04:02,916 --> 00:04:05,916
میدونم. عقل هم دارم
منصفانه نیست، نه؟
53
00:04:13,746 --> 00:04:15,173
[نوگا]
[سازمان ملی زمینشناسی اقیانوسی]
54
00:04:17,500 --> 00:04:18,833
خیلیخب
55
00:04:20,916 --> 00:04:22,250
خوبه
حسش کنید
56
00:04:22,333 --> 00:04:23,833
خوبه. هفت
57
00:04:23,916 --> 00:04:26,875
خودشه، عوض کنید
58
00:04:26,958 --> 00:04:28,541
هشت
59
00:04:28,625 --> 00:04:31,166
خوبه. نُه
60
00:04:50,083 --> 00:04:51,601
زود باشید، زود باشید
61
00:04:51,625 --> 00:04:53,125
صدتون رو بذارید -
اوه -
62
00:04:53,208 --> 00:04:54,500
اوه خدای من
آتش
63
00:04:54,583 --> 00:04:56,500
آتش
64
00:04:58,500 --> 00:05:00,500
وسایلتون رو بردارید
65
00:05:15,625 --> 00:05:17,041
به چی نگاه میکنی؟
66
00:06:22,791 --> 00:06:25,041
67
00:06:26,291 --> 00:06:29,750
68
00:06:29,833 --> 00:06:32,083
69
00:06:32,166 --> 00:06:34,666
70
00:06:34,750 --> 00:06:36,500
71
00:06:36,678 --> 00:06:39,088
[رد وان]
72
00:06:39,214 --> 00:06:42,214
«Ovrehaul :مترجم»
73
00:06:36,583 --> 00:06:38,666
74
00:06:38,750 --> 00:06:40,166
75
00:06:40,250 --> 00:06:41,934
76
00:06:41,958 --> 00:06:43,583
کارت هدیه
77
00:06:43,666 --> 00:06:46,125
کارت هدیه، کارت هدیه
78
00:06:46,208 --> 00:06:47,625
79
00:06:47,708 --> 00:06:50,416
80
00:06:50,500 --> 00:06:51,500
81
00:06:51,583 --> 00:06:53,750
82
00:06:53,833 --> 00:06:54,916
83
00:06:55,000 --> 00:06:57,541
84
00:06:57,625 --> 00:06:59,791
85
00:06:59,875 --> 00:07:03,583
اولتیمات ومپایر اساسین 4 برای نینتندو سوئیچ
حله
86
00:07:03,666 --> 00:07:05,083
نمیخوای بنویسیش؟
87
00:07:05,166 --> 00:07:06,541
نه
88
00:07:06,625 --> 00:07:07,875
حافظهام خیلی قویـه
89
00:07:07,958 --> 00:07:09,750
90
00:07:09,833 --> 00:07:13,166
91
00:07:13,250 --> 00:07:16,625
92
00:07:16,708 --> 00:07:18,083
93
00:07:20,583 --> 00:07:23,833
94
00:07:23,916 --> 00:07:25,208
95
00:07:25,291 --> 00:07:26,625
96
00:07:26,708 --> 00:07:27,833
هی فرد
97
00:07:27,916 --> 00:07:30,583
یه مرد بالغ با قدر 180 کنار
شمعهای معطر ایستاده
98
00:07:30,666 --> 00:07:31,875
حواست بهش باشه
99
00:07:31,958 --> 00:07:33,878
دریافت شد رئیس
حواسم بهش هست
100
00:07:34,666 --> 00:07:37,556
سلام بابانوئل
برات کلوچه درست کردیم
101
00:07:37,556 --> 00:07:38,541
ممنون
102
00:07:41,250 --> 00:07:43,750
تکههای شکلات و اسنیکردودل
103
00:07:43,833 --> 00:07:45,708
من عاشق اسنیکردودل هستم
104
00:07:45,791 --> 00:07:46,791
از کجا میدونستید؟
105
00:07:46,875 --> 00:07:48,208
خودم درست کردم -
منم کمک کردم -
106
00:07:48,291 --> 00:07:51,171
میدونید چیه؟ میخواستم باهاتون صحبت کنم
یهلحظه بیاید اینجا
107
00:07:51,208 --> 00:07:53,333
!پخش زنده هستیم
رفیقتون بیف استو اومده
108
00:07:53,416 --> 00:07:56,333
و اومدیم فروشگاه و الان هم کریسمسـه
109
00:07:56,416 --> 00:07:58,625
پیش داداشم، بابانوئل دوستداشتنی هستیم
110
00:07:58,708 --> 00:08:01,125
و میخوایم راضیش کنیم
تیشرت استو کرو رو بپوشه
111
00:08:01,208 --> 00:08:02,791
جناب، نمیتونید بزنید توی صف
112
00:08:02,875 --> 00:08:04,666
اوه، چی شده گندهبک؟
113
00:08:04,750 --> 00:08:07,041
نمیخوای به بیف، عشق کریسمسی نشون بدی؟
114
00:08:07,125 --> 00:08:08,958
این بچهها خیلی وقته منتظرن
115
00:08:09,041 --> 00:08:11,041
ببین رفیق، کلا دو دقیقه طول میکشه
116
00:08:11,125 --> 00:08:13,165
تیشرت رو میپوشه و میگه
"حالا داریم بیف میکنیم"
117
00:08:13,208 --> 00:08:14,934
جناب -
من خیلی معروفم -
118
00:08:14,958 --> 00:08:17,166
بیش از 3 هزار دنبالکننده دارم
119
00:08:17,250 --> 00:08:18,791
حاجیتون رو مشهور میکنم
120
00:08:18,875 --> 00:08:20,541
فقط باید تیشرت رو بپوشه
121
00:08:20,625 --> 00:08:22,250
همینطوریش مشهور هست
122
00:08:22,333 --> 00:08:23,791
... انقدر عوضیبازی
123
00:08:23,875 --> 00:08:27,750
جناب، نباید بزنید توی صف
124
00:08:30,500 --> 00:08:32,375
واضح گفتم؟
125
00:08:33,458 --> 00:08:34,583
آره، کاملا
126
00:08:34,666 --> 00:08:38,583
حالا، کریسمست مبارک
127
00:08:38,666 --> 00:08:40,000
آره
128
00:08:40,083 --> 00:08:42,208
آره، من میرم
آره
129
00:08:43,291 --> 00:08:46,916
حالا، شماها یه قراره خیلی مهم
با بابانوئل دارید
130
00:08:48,625 --> 00:08:50,000
رفیق، واقعا نیاز داشتم
131
00:08:50,083 --> 00:08:52,291
خیلی مهمه که بیای بیرون
و با بچهها صحبت کنی
132
00:08:52,375 --> 00:08:53,541
بهترین بخش کارمه
133
00:08:53,625 --> 00:08:55,083
!بابانوئلـه
134
00:08:55,166 --> 00:08:57,583
هیچی مثل یه فروشگاه شلوغ
!دو روز قبل از کریسمس نمیشه
135
00:08:57,666 --> 00:09:00,125
!هی، بابانوئل
!کریسمس مبارک
136
00:09:01,208 --> 00:09:02,476
کریسمس مبارک رفیق
137
00:09:02,500 --> 00:09:04,809
138
00:09:06,375 --> 00:09:07,875
نگو که نمیخوای بیای
139
00:09:07,958 --> 00:09:10,625
خدایا! منظورت چیه روغنهات تموم شده؟
140
00:09:10,708 --> 00:09:12,708
!الان میزنم جمجمه یه نفر رو خُرد میکنم
141
00:09:12,791 --> 00:09:14,666
میام
142
00:09:14,750 --> 00:09:16,125
داریم میایم سمت طبقه همکف
143
00:09:16,208 --> 00:09:17,500
یخشکن رو آماده کنید
144
00:09:17,583 --> 00:09:19,375
فردی، آرایش ثانویه
145
00:09:19,458 --> 00:09:21,166
پخش 180 درجه
برو
146
00:09:21,250 --> 00:09:23,690
دریافت شد -
دریافت شد. رد وان در حرکته -
147
00:09:24,541 --> 00:09:27,791
ومپایر اساسین 4 امسال خیلی ترند شده
148
00:09:27,875 --> 00:09:30,333
ممنون ژینروا -
خواهش میکنم رد -
149
00:09:30,416 --> 00:09:32,041
کارل، شیر داری؟
150
00:09:32,125 --> 00:09:33,791
البته رد
151
00:09:33,875 --> 00:09:35,625
همیشه عاشق اومدن به فیلی هستم
152
00:09:36,958 --> 00:09:39,125
فکر میکنی وقت داشته باشیم
یه چیزاستیک بخوریم؟
153
00:09:44,166 --> 00:09:46,375
بدون تو مثل همیشه نمیشه کارل
154
00:09:46,458 --> 00:09:48,500
بدون مثل دقیقا مثل همیشه میشه
155
00:09:50,958 --> 00:09:53,166
مردک یهدنده روی مخ
156
00:10:16,750 --> 00:10:17,833
ژنرال
157
00:10:17,916 --> 00:10:19,666
رد، خوشحالم میبینمت
158
00:10:19,750 --> 00:10:21,833
گردش موفقیتآمیز بود؟ -
بله قربان -
159
00:10:21,916 --> 00:10:25,000
فروشگاه موقع کریسمس
برام مثل اکسیژن میمونه
160
00:10:25,083 --> 00:10:26,250
ممنون
161
00:10:36,000 --> 00:10:37,625
عصر بخیر خانمها
162
00:10:46,541 --> 00:10:48,958
چرا انقدر هیجان داری؟
163
00:10:51,000 --> 00:10:52,500
اوه، البته
164
00:10:52,583 --> 00:10:54,458
دوستپسرت اینجاست
165
00:10:56,541 --> 00:10:58,750
سلام دخترها
166
00:10:58,833 --> 00:11:02,166
خیلیخب، خیلیخب
167
00:11:02,250 --> 00:11:03,875
البته که یادم نرفته
168
00:11:04,958 --> 00:11:06,833
آره، یکی دیگه هم آوردم
169
00:11:07,916 --> 00:11:09,000
کی گرسنهست؟
170
00:11:10,083 --> 00:11:11,916
بفرمایید
171
00:11:16,666 --> 00:11:18,000
کال
172
00:11:18,083 --> 00:11:20,375
زود باش رفیق
وقت داره میگذره
173
00:11:48,166 --> 00:11:51,875
رد وان، اجازه پرواز دارید
174
00:11:51,958 --> 00:11:54,333
خیلیخب خانمها
175
00:11:54,416 --> 00:11:55,791
بریم خونه
176
00:12:32,250 --> 00:12:34,208
ممنون بابت اسکورت رفقا
177
00:12:34,291 --> 00:12:35,583
سال آینده میبینمتون
178
00:12:36,708 --> 00:12:39,416
!کاوالامی
179
00:13:01,333 --> 00:13:03,416
زود باش موریس
180
00:13:07,356 --> 00:13:09,568
[فعالیت زلزلهای شناسایی شد]
181
00:13:21,458 --> 00:13:22,708
بگو
182
00:13:22,791 --> 00:13:23,791
پیداش کردم
183
00:13:23,875 --> 00:13:25,684
نمیدونم چیه اما پیداش کردم
184
00:13:25,708 --> 00:13:27,166
مختصاتش رو برام بفرست
185
00:13:27,250 --> 00:13:31,208
خب، چطوره تو اول یه چیزی برای من بفرستی؟
186
00:13:31,291 --> 00:13:35,958
نصف پول رو الان واریز میکنم
بقیهاش هم وقتی اطلاعات تایید شد
187
00:13:36,120 --> 00:13:36,835
[واریز با موفقیت انجام شد]
188
00:13:37,833 --> 00:13:39,333
از کار کردن باهات لذت بردم
189
00:13:39,416 --> 00:13:41,875
!آره! آره
190
00:13:41,958 --> 00:13:43,125
!آره
191
00:13:43,208 --> 00:13:44,476
داره تلوتلو میخوره
192
00:13:44,500 --> 00:13:45,708
!رفته گوشه -
نه -
193
00:13:47,083 --> 00:13:48,791
نه -
!موریس افتاد زمین -
194
00:13:48,875 --> 00:13:52,083
نه! اوه خدای من
195
00:14:21,958 --> 00:14:23,875
هیچجا خونه خود آدم نمیشه
196
00:14:53,833 --> 00:14:55,791
وای خانمها
197
00:15:07,770 --> 00:15:10,456
[:تا پرواز]
[یک روز و چهار ساعت و 32 دقیقه و سه ثانیه]
198
00:15:12,833 --> 00:15:15,250
رد، خوش برگشتی -
ممنون -
199
00:15:18,458 --> 00:15:20,083
خانم کجاست؟
200
00:15:23,000 --> 00:15:24,166
من اینجام
201
00:15:24,250 --> 00:15:25,916
اونایی که قابل تحویل بودن
نیم ساعت پیش انجام شدن
202
00:15:26,000 --> 00:15:28,125
لری، این باید بره برمودا
203
00:15:28,208 --> 00:15:30,583
فهمیدم
برمودا
204
00:15:30,666 --> 00:15:32,250
گارسیا
205
00:15:32,333 --> 00:15:33,458
خوش برگشتی رئیس
206
00:15:34,541 --> 00:15:36,208
چی رو از دست دادم؟ -
هیچی -
207
00:15:36,291 --> 00:15:38,000
همه دارن کار میکنن
208
00:15:38,083 --> 00:15:39,416
یهخرده کارها توی بخش ربان، تلنبار شده
209
00:15:39,500 --> 00:15:40,625
فیل میگه تقصیر بخش بستهبندیـه
210
00:15:40,708 --> 00:15:42,416
بخش بستهبندی میگه فیل
الکی گندهاش کرده
211
00:15:42,500 --> 00:15:44,291
همه اضطراب دارن
212
00:15:44,375 --> 00:15:45,583
خیلیخب، باهاش صحبت میکنم
213
00:15:45,666 --> 00:15:48,583
خواهش میکنم
فیل داره همه رو دیوونه میکنه
214
00:15:48,666 --> 00:15:51,333
فیل توی بخش ربان دچار فروپاشی شده
215
00:15:51,416 --> 00:15:54,000
شاید وقتشه یه موقعیت کمتر استرسزا
برای فیل پیدا کنیم
216
00:15:54,083 --> 00:15:55,291
نمیدونم، بخش تزئین خوبه؟
217
00:15:55,375 --> 00:15:56,750
فیل رو از بخش ربان خارج کنیم؟
218
00:15:56,833 --> 00:15:58,041
صرفا یه ایده بود
219
00:15:58,125 --> 00:15:59,541
یه سگ به اسم ربان داره
220
00:15:59,625 --> 00:16:00,708
آره، درسته
221
00:16:01,791 --> 00:16:03,583
495
496
222
00:16:03,666 --> 00:16:05,583
497
498
223
00:16:05,666 --> 00:16:07,291
499
500
224
00:16:08,375 --> 00:16:10,166
توی پنج دقیقه
بد نبود
225
00:16:10,250 --> 00:16:11,750
آره، دارم گرم میشم
226
00:16:11,833 --> 00:16:14,125
... خیلیخب، محض اطمینان
227
00:16:14,208 --> 00:16:16,833
دوباره شبیهساز بلژیک و هلند رو انجام میدم
228
00:16:16,916 --> 00:16:19,101
ممنون عزیزم -
خیلیخب، اگه کاری داشتی صدام کن -
229
00:16:19,125 --> 00:16:21,125
هی کالم
برو شروع کن
230
00:16:21,208 --> 00:16:22,625
آمادهاش کن، باشه؟
231
00:16:22,708 --> 00:16:25,208
دیگه وقتشه -
بله خانم، حتما -
232
00:16:41,583 --> 00:16:43,125
سلام رئیس
233
00:16:43,208 --> 00:16:44,958
کال
234
00:16:55,500 --> 00:16:57,708
بیا میخوام وزنه بزنم -
باشه -
235
00:17:06,000 --> 00:17:07,875
بالا
236
00:17:10,500 --> 00:17:11,708
دلیلش رو بگو
237
00:17:12,875 --> 00:17:14,541
وقت تغییره نیک
238
00:17:14,625 --> 00:17:16,309
همونطور که بهت گفته بود -
آره، شنیدم -
239
00:17:16,333 --> 00:17:19,708
و به تصمیمت احترام میذارم
اما میخوام دلیلش رو بدونم
240
00:17:20,791 --> 00:17:22,750
سنگینش کن -
باشه، برو -
241
00:17:27,416 --> 00:17:29,208
بهنظر قوی میای
242
00:17:29,291 --> 00:17:31,208
ما برای بچهها کار میکنیم کال
243
00:17:31,291 --> 00:17:33,083
برای اونا انجامش میدیم
244
00:17:33,166 --> 00:17:34,416
و میدونم عاشق این موضوع هستی
245
00:17:34,500 --> 00:17:36,500
اصلا برای همین زندهای
246
00:17:37,791 --> 00:17:39,833
خب، چه خبره؟
247
00:17:39,916 --> 00:17:41,958
من عاشق بچههام
248
00:17:43,125 --> 00:17:45,791
آدم بزرگهان که دارن اذیتم میکنن
249
00:17:47,791 --> 00:17:49,000
خب
250
00:17:50,083 --> 00:17:52,416
لیست -
چی؟ -
251
00:17:52,500 --> 00:17:54,708
هر سال تقریبا 22 درصد اضافه میشه
252
00:17:54,791 --> 00:17:57,250
خودم میدونم کال
253
00:17:57,333 --> 00:17:58,541
به چی میخوای برسی؟
254
00:18:00,250 --> 00:18:03,666
برای اولین بار، آدمهای بیشتری
توی لیست بچههای شرور هستن
255
00:18:03,750 --> 00:18:05,791
و انگار دیگه اهمیت نمیدن
256
00:18:07,000 --> 00:18:10,750
هرجا رو نگاه کنی، رفتار بد میبینی
257
00:18:12,416 --> 00:18:14,833
خودت همیشه میگی نیک
258
00:18:16,750 --> 00:18:19,958
هر روز خودمون انتخاب میکنیم
که میخوایم کی باشیم
259
00:18:20,041 --> 00:18:22,250
با تصمیمهای بزرگ و کوچک
260
00:18:22,333 --> 00:18:24,583
و تکتک این تصمیمات اهمیت دارن
261
00:18:27,166 --> 00:18:30,708
اما وقتی دوروبرم رو میبینم
جوری رفتار میکنن انگار هیچکدومش اهمیت نداره
262
00:18:32,791 --> 00:18:37,416
اگه چیزی براشون اهمیت نداره
پس بهنظرم الان بیشتر از همیشه بهمون نیاز دارن
263
00:18:39,875 --> 00:18:41,875
برای همینه فقط یکی از تو وجود داره
264
00:18:42,958 --> 00:18:47,166
و هیچ آدمی که مثل من شک داره
نباید نزدیک تو باشه
265
00:18:47,250 --> 00:18:49,250
نیاز به یه آدم جوونتر داری
266
00:18:49,333 --> 00:18:53,041
یکی که 300 سالش باشه و تو دوران اوجش باشه
کسی که بخواد شرایط رو تغییر بده
267
00:18:53,125 --> 00:18:56,083
کار ما تغییر آدمها نیست کال
268
00:18:56,166 --> 00:18:58,000
آدمها خودشون تغییر میکنن
269
00:18:58,083 --> 00:19:00,500
ما فقط بهشون نشون میدیم
که بهشون باور داریم
270
00:19:00,583 --> 00:19:02,500
به همهشون
271
00:19:02,583 --> 00:19:06,916
چون میدونیم واقعا کی هستن
از اعماق وجودشون
272
00:19:07,000 --> 00:19:11,250
میدونیم که یه جایی توی وجود
... اون آدمهای بالغ
273
00:19:11,333 --> 00:19:13,250
اون بچهای که قبلا بودن، وجود داره
274
00:19:13,333 --> 00:19:18,375
موهبت ما اینه که میتونیم این رو ببینیم
حتی وقتی که خودشون نمیتونن
275
00:19:21,166 --> 00:19:24,250
ما برای بچهها کار میکنیم کال
276
00:19:24,333 --> 00:19:27,000
حتی وقتی دیگه بچه نیستن
277
00:19:28,625 --> 00:19:31,833
درک این موضوع خیلی برام سخت شده
278
00:19:34,250 --> 00:19:36,041
و دلیلش همینه
279
00:19:39,625 --> 00:19:41,208
بیا یه کلوچه بخوریم
280
00:19:42,458 --> 00:19:44,000
راهحل تمام مشکلات
281
00:19:45,416 --> 00:19:46,583
باید کربوهیدرات مصرف کنم
282
00:19:46,666 --> 00:19:48,250
... میدونی، من هر کریسمس
283
00:19:48,333 --> 00:19:50,416
هر کریسمس 430 میلیون کالری میسوزونی
284
00:19:50,500 --> 00:19:52,833
آره -
آره، میدونم -
285
00:19:53,916 --> 00:19:55,708
آخرین ماموریت، نه؟
286
00:19:56,791 --> 00:19:58,208
آخرین ماموریت
287
00:20:06,416 --> 00:20:07,833
هوم
288
00:20:36,666 --> 00:20:37,833
!اینجاست
289
00:20:38,958 --> 00:20:40,791
شروع کنید بچهها
290
00:21:50,750 --> 00:21:52,458
تایید آلفا
دریفت هستم
291
00:21:52,541 --> 00:21:54,916
بهنظر میاد یکی از چراغهای
قسمت جلویی غربی سوخت
292
00:21:55,000 --> 00:21:56,541
نزدیک اتاق پست 19-بی
293
00:21:56,625 --> 00:21:57,708
کسی اون بالا هست؟
294
00:21:57,791 --> 00:21:59,517
آره، جف از بخش نگهداری هستم
295
00:21:59,541 --> 00:22:01,166
هیچی از دستت در نمیره فرمانده
296
00:22:01,250 --> 00:22:03,416
بررسیش میکنم -
ممنون جف -
297
00:22:09,125 --> 00:22:11,416
هی جف، بهنظر میاد چندتای دیگه هم سوختن
298
00:22:11,500 --> 00:22:13,458
اون بالا چه خبره؟
299
00:22:15,083 --> 00:22:16,250
جف؟
300
00:22:17,333 --> 00:22:18,916
جف، صدام رو میشنوی؟
301
00:22:20,625 --> 00:22:21,791
کی پیش ردـه؟
302
00:22:21,875 --> 00:22:23,434
آرتور، هنوز باهاته؟
303
00:22:23,458 --> 00:22:24,541
نه رئیس
304
00:22:24,625 --> 00:22:27,500
کنی، پیش توئه؟ -
توی باشگاه نیست -
305
00:22:29,208 --> 00:22:30,916
کی پیش ردـه؟
306
00:22:31,000 --> 00:22:32,541
گورمن، توی ساختمون هستی؟
307
00:22:32,625 --> 00:22:34,017
فینکل اومد جام
308
00:22:34,041 --> 00:22:36,041
فینکل
!فینکل
309
00:22:36,125 --> 00:22:38,666
!میخوام همین الان موقعیت رد رو تایید کنید
310
00:22:41,500 --> 00:22:43,625
توی اتاق پست نیست -
توی اتاق مطالعه نیست -
311
00:22:43,708 --> 00:22:46,000
توی بخش هیدروپونیک دارواش هم نیست
312
00:22:46,083 --> 00:22:48,416
توی گالری نیست
313
00:22:49,666 --> 00:22:52,041
توی بخش تدارکات نیست
314
00:22:52,125 --> 00:22:53,333
توی اتاق انتظار نیست
315
00:22:53,416 --> 00:22:54,767
توی بخش بستهبندی آبنبات نیست
316
00:22:54,791 --> 00:22:56,125
توی مهدکودک نیست
317
00:23:13,333 --> 00:23:15,416
!نیک، نیک
318
00:23:18,791 --> 00:23:20,583
!نفوذ
319
00:23:20,666 --> 00:23:22,708
!نفوذ شده -
کسی چیزی میبینه؟ -
320
00:23:40,208 --> 00:23:42,833
!کُد سبز! کُد سبز! قرنطینه کامل
321
00:23:43,916 --> 00:23:45,708
سورتمه زرهی داره میره به سمت شمال
322
00:23:45,791 --> 00:23:47,416
دریافت شد
323
00:23:47,500 --> 00:23:49,416
درحال مکانیابی -
کسی میبیندش؟ -
324
00:23:49,500 --> 00:23:50,976
پیچید سمت راست توی خیابون کاج -
دریافت شد -
325
00:23:51,000 --> 00:23:53,166
مسیربند پنج داره میره بالا
326
00:23:57,416 --> 00:23:58,750
واحد خیابونی شش، اعزام بشید
327
00:24:06,958 --> 00:24:08,333
!دورش رو بگیرید
328
00:24:16,458 --> 00:24:17,583
مامورها مجروح شدن
329
00:24:28,666 --> 00:24:30,958
!مسیربند 72 رو ببر بالا
330
00:24:31,041 --> 00:24:32,708
درحال بالا بردن مسیربند 72
331
00:25:14,750 --> 00:25:16,350
سورتمه پیچید سمت چپ
توی خیابون کندلاستیک
332
00:25:21,708 --> 00:25:24,166
گنبد سوراخ شده
333
00:26:37,166 --> 00:26:38,708
چی شد؟
334
00:26:38,791 --> 00:26:40,583
بهمون نفوذ شده مدیر -
میدونم -
335
00:26:40,666 --> 00:26:43,375
رد رو بردن
336
00:26:43,458 --> 00:26:45,708
چی؟
کال کجاست؟
337
00:26:45,791 --> 00:26:47,541
من اینجام -
کال، چی شد؟ -
338
00:26:47,625 --> 00:26:49,666
کی میتونه همچین کاری کرده باشه؟ -
زوئی، نمیدونم -
339
00:26:49,750 --> 00:26:51,083
فقط 24 ساعت تا شب کریسمس مونده
340
00:26:51,166 --> 00:26:52,750
... نمیتونیم -
آره، خودم خوب میدونم -
341
00:26:53,875 --> 00:26:57,083
خیلیخب، خیلیخب
بیا یه نفس عمیق بکشیم
342
00:26:58,458 --> 00:26:59,916
از اول شروع کن
343
00:27:00,000 --> 00:27:03,583
یه سوراخ توی گنبد سیاف با
مشعل پلاسمایی ایجاد کردن
344
00:27:03,666 --> 00:27:06,958
طبق ردپاها، هشت تا ده انسانن
345
00:27:07,041 --> 00:27:09,208
با یه سورتمه زرهی کنترل
... از راه دور وارد شدن
346
00:27:09,291 --> 00:27:11,601
که ازش بهعنوان حواسپرتی استفاده کردن
... بعدش با یه هواپیمای باری که
347
00:27:11,625 --> 00:27:13,083
خارج از فرماندهی دفاع هوافضای آمریکای
شمالی بود از اینجا خارج شدن
348
00:27:13,166 --> 00:27:14,375
خدای بزرگ، کال
349
00:27:14,458 --> 00:27:15,958
پیداشون میکنم زوئی
350
00:27:16,041 --> 00:27:17,750
با هم روش کار میکنیم
351
00:27:18,833 --> 00:27:20,791
... همین الان بهمون گفتن که یه نفر
352
00:27:20,875 --> 00:27:22,392
سیستم نظارت زلزله بین قارهای رو هک کرده
353
00:27:22,416 --> 00:27:25,166
نمیدونم ربطی به این قضیه داره یا نه
اما اگه کسی میدونسته کجا رو بگرده
354
00:27:25,250 --> 00:27:27,166
این تنها چیزی بود که به
مخفی شدن کمک میکرد
355
00:27:27,250 --> 00:27:28,791
کی؟
356
00:27:28,875 --> 00:27:31,333
هنوز نمیدونیم
ترولها دارن اینترنت رو زیرورو میکنن
357
00:27:31,416 --> 00:27:33,208
اسم و آدرس
358
00:27:33,291 --> 00:27:34,458
دارن روش کار میکنن
359
00:27:34,541 --> 00:27:37,041
پس بگو سریعتر کار کنن
وقت برای این چیزها نداریم
360
00:27:37,125 --> 00:27:39,375
مدیر، ترولها یه رد پیدا کردن
361
00:27:39,458 --> 00:27:40,750
وصلشون کن
362
00:27:40,833 --> 00:27:42,250
چی دستگیرتون شده؟
363
00:27:42,333 --> 00:27:43,416
رد رلهها رو زدیم
364
00:27:43,500 --> 00:27:44,583
بهنظر میاد کار ولف باشه
365
00:27:46,541 --> 00:27:48,083
ولف
366
00:27:48,166 --> 00:27:50,250
ولف کدوم خریـه؟
367
00:27:50,333 --> 00:27:53,750
مزدور، شکارچی جایزهبگیر
برای کسی کار میکنه که بیشترین پول رو بده
368
00:27:53,833 --> 00:27:55,625
یه شبح توی دارک وب
369
00:27:55,708 --> 00:27:58,791
افبیآی چند ساله سعی داره استخدامش کنه
اما مستقل کار میکنه
370
00:27:59,875 --> 00:28:02,291
احتمالا بهترین ردیاب دنیاست
371
00:28:03,375 --> 00:28:04,458
یارو یه اسطورهست
372
00:28:18,375 --> 00:28:19,458
چیه؟
373
00:28:19,541 --> 00:28:21,291
ایول
توی شهری؟
374
00:28:21,375 --> 00:28:22,458
بستگی داره
375
00:28:22,541 --> 00:28:24,351
چی میخوای؟ -
میخوام یه لطفی بکنی -
376
00:28:24,375 --> 00:28:25,625
برو دنبال دیلن
377
00:28:25,708 --> 00:28:27,392
الان وسط یه کار مهم هستم
378
00:28:27,416 --> 00:28:29,083
الان وقت مناسبی نیست
379
00:28:29,166 --> 00:28:30,375
آره، برای منم نیست
380
00:28:30,458 --> 00:28:32,498
دوتا زن اینجان که زایمانشون نزدیکه
و دچار انقباضهای ضعیف شدن
381
00:28:32,541 --> 00:28:34,726
و زایمانشون هم پیشرفتی نداشته
و کریگ از شهر رفته بیرون
382
00:28:34,750 --> 00:28:36,166
لیو
383
00:28:36,250 --> 00:28:37,392
دیلن توی مدرسه توی دردسر افتاده
384
00:28:37,416 --> 00:28:39,767
فقط میخوام بری دنبالش و
برسونیش خونهام
385
00:28:39,791 --> 00:28:41,083
لیو -
جک -
386
00:28:41,166 --> 00:28:42,606
سر کار گیر کردم و کریگ هم نیست
387
00:28:42,666 --> 00:28:45,000
پس یه لطفی بهم بکن و
برو دنبال بچهات
388
00:29:00,333 --> 00:29:01,392
بازش میکنم
389
00:29:01,416 --> 00:29:02,976
صبر کن، صبر کن، صبر کن، صبر کن
390
00:29:03,916 --> 00:29:06,041
سلام رفیق
391
00:29:09,458 --> 00:29:11,583
هی، آسپرین داری؟ -
چی؟ -
392
00:29:11,666 --> 00:29:13,541
نه
393
00:29:15,166 --> 00:29:17,083
باید یه چیزی بخورم
394
00:29:17,166 --> 00:29:18,958
چورو میخوای؟ -
نه -
395
00:29:20,625 --> 00:29:22,125
!خفه شو
396
00:29:24,625 --> 00:29:27,083
سلام رفیق
دوتا میخواستم
397
00:29:27,166 --> 00:29:29,916
من چورو نمیخوام -
شنیدم. برای تو نمیگیرم -
398
00:29:32,041 --> 00:29:33,791
خب، گفتن چی کار کردی؟
399
00:29:33,875 --> 00:29:37,416
لیست حضور و غیاب مدرسه رو دستکاری کردم
که واقعا هم کردم
400
00:29:37,500 --> 00:29:39,208
اونا میگن
401
00:29:39,291 --> 00:29:41,083
هیچوقت گردن نگیر
402
00:29:41,166 --> 00:29:42,500
ممنون
روز خوبی داشته باشی
403
00:29:42,583 --> 00:29:44,500
همچنین
404
00:29:48,083 --> 00:29:50,517
معلم موسیقی، موقع زنگ پنجم
کامپیوترش رو باز میذاره
405
00:29:50,541 --> 00:29:51,916
اوهوم
406
00:29:52,000 --> 00:29:53,976
کلاس علوم رو پیچوندم
که بتونم برم گیتار تمرین کنم
407
00:29:54,000 --> 00:29:55,226
بعدش روی کامپیوتر عوضش کردم
408
00:29:55,250 --> 00:29:56,666
با عقل جور در میاد
409
00:29:56,750 --> 00:29:59,916
یه دختری توی گروه جاز هست
اسمش پایپرـه
410
00:30:00,000 --> 00:30:02,625
اونم باهام کلاسها رو میپیچوند
... اما بعدش کوین
411
00:30:02,708 --> 00:30:03,916
کوین کیه؟
412
00:30:04,000 --> 00:30:05,958
دوست صمیمیم
البته دوست صمیمیم بود
413
00:30:06,041 --> 00:30:07,375
کوین چی کار کرد؟
414
00:30:07,458 --> 00:30:09,125
کوین فهمید و اونم میخواست
کلاس رو بپیچونه
415
00:30:09,208 --> 00:30:10,750
اما اون اصلا توی گروه جاز نیست
416
00:30:10,833 --> 00:30:12,458
فقط میخواست با پایپر وقت بگذرونه
417
00:30:12,541 --> 00:30:14,250
من داشتم با پایپر وقت میگذروندم
418
00:30:14,333 --> 00:30:16,573
... یعنی من باید برم حضورش رو بزنم
419
00:30:16,625 --> 00:30:19,041
که اون بتونه با پایپر وقت بگذرونه؟ -
مسخرهست -
420
00:30:19,125 --> 00:30:21,125
برای همین، بهجاش براش
سه تا غیبت اضافی زدم
421
00:30:21,208 --> 00:30:23,333
خوبه
براش یه پیغام فرستادی
422
00:30:23,416 --> 00:30:24,851
گیر افتاد و به معاون گفت
423
00:30:24,875 --> 00:30:26,500
امان از این کوین
424
00:30:27,583 --> 00:30:29,166
برای همین چرخهای دوچرخهاش رو پنچر کردم
425
00:30:34,583 --> 00:30:37,000
میدونم ناامید شدی -
واقعا ناامید شدم -
426
00:30:38,250 --> 00:30:40,101
ببین، اگه میخوای سیستم مرکزی رو هک کنی
باید بیسروصدا انجامش بدی
427
00:30:40,125 --> 00:30:41,642
از در پشتی وارد میشی
هیچ اثر انگشتی بهجا نمیذاری
428
00:30:41,666 --> 00:30:44,041
اما مهمتر اینکه، بهمحض اینکه
... این کوین تخمسگ
429
00:30:44,125 --> 00:30:46,666
فهمیده که داری چی کار میکنی
یه ردی از خودت بهجا گذاشتی
430
00:30:46,750 --> 00:30:49,833
هیچوقت به هیچکس اعتماد نکن
به هیچکس
431
00:30:49,916 --> 00:30:53,375
و هیچوقت نذار کسی دست برتر رو داشته باشه
چون ازش استفاده میکنن
432
00:30:56,791 --> 00:30:57,791
آره
433
00:31:06,500 --> 00:31:08,125
خیلیخب، باید برم تمرین کنم
434
00:31:08,208 --> 00:31:11,208
امشب برای گروه جاز
یه نمایش مسخره دارم
435
00:31:11,291 --> 00:31:13,500
نمایش؟
اوف
436
00:31:13,583 --> 00:31:15,166
میدونم
437
00:31:15,250 --> 00:31:17,125
گفتم که مسخرهست
438
00:31:17,208 --> 00:31:19,250
موفق باشی
439
00:31:21,500 --> 00:31:24,750
وقتی بیام داخل، صحبت میکنیم -
میدونم -
440
00:31:25,833 --> 00:31:28,583
فکر میکردم زایمانشون پیش نمیره -
آره، اما رفت -
441
00:31:28,666 --> 00:31:30,541
اما ممنون که رفتی دنبالش
442
00:31:30,625 --> 00:31:33,333
نمیدونم این روزها چهش شده
عجیب رفتار میکنه
443
00:31:33,416 --> 00:31:35,750
آره، خب، بزرگ شدن سخته
444
00:31:35,833 --> 00:31:37,666
برای همین ازش فراری هستی؟
445
00:31:37,750 --> 00:31:40,041
من مستقیم رفتم توی دلش -
آره -
446
00:31:40,125 --> 00:31:41,625
آره
447
00:31:41,708 --> 00:31:43,184
جک، واقعا دوست داره بیشتر ببیندت
448
00:31:43,208 --> 00:31:44,583
همین الان رفتم دنبالش
449
00:31:44,666 --> 00:31:46,666
میدونم -
خیلی خوب بود. صحبت خوبی داشتیم -
450
00:31:46,750 --> 00:31:48,726
در مورد مدرسه بهم گفت
... خب، نمیدونم چی
451
00:31:48,750 --> 00:31:50,684
حرفم اینه که دوست داره
بیشتر باهاش در ارتباط باشی
452
00:31:50,708 --> 00:31:51,958
باید برم سر کار
453
00:31:53,750 --> 00:31:55,500
خیلیخب
454
00:31:55,583 --> 00:31:57,000
کریسمس مبارک جک
455
00:31:58,500 --> 00:32:00,416
آره
456
00:32:00,500 --> 00:32:03,166
"کریسمس مبارک جک"
457
00:32:09,041 --> 00:32:11,375
458
00:32:11,458 --> 00:32:13,875
459
00:32:15,166 --> 00:32:18,000
460
00:32:18,083 --> 00:32:21,500
461
00:34:14,875 --> 00:34:17,875
462
00:34:17,958 --> 00:34:21,416
463
00:34:21,500 --> 00:34:24,166
464
00:34:25,708 --> 00:34:27,333
سلام جک
465
00:34:48,041 --> 00:34:50,000
ما میدونیم چی کار کردی
466
00:34:50,083 --> 00:34:51,625
ها؟
467
00:34:51,708 --> 00:34:53,250
میدونیم چی کار کردی
468
00:34:58,833 --> 00:35:00,666
... خیلیخب، ام
469
00:35:02,250 --> 00:35:05,041
اولا، ببخشید
470
00:35:06,208 --> 00:35:09,041
دوما، میشه دقیقتر بگی؟
471
00:35:09,125 --> 00:35:11,684
راستش الان دوازده مورد مختلف توی سرمه
472
00:35:11,708 --> 00:35:13,125
برای کی کار میکنی؟
473
00:35:14,708 --> 00:35:16,833
خانم، نمیدونم داری در مورد چی حرف میزنی
474
00:35:16,916 --> 00:35:18,583
من برای کسی کار میکنم که بهم پول بده
475
00:35:18,666 --> 00:35:19,958
... حدود 40 ثانیه فرصت داری
476
00:35:20,041 --> 00:35:22,333
تا بهدردم بخوری
وگرنه یه حادثه وحشتناک برات رخ میده
477
00:35:22,416 --> 00:35:24,666
پس یه بار دیگه ازت میپرسم
478
00:35:24,750 --> 00:35:26,916
کی تو رو استخدام کرده که پیداش کنی؟
479
00:35:27,000 --> 00:35:28,458
کی رو پیدا کنم؟ -
خودت میدونی -
480
00:35:28,541 --> 00:35:30,041
قول میدم نمیدونم
481
00:35:30,125 --> 00:35:31,541
اگه میدونستم، بهت میگفتم
482
00:35:31,625 --> 00:35:33,791
من اخلاقمداری نیستم
میتونی از هرکی میخوای بپرسی
483
00:35:35,500 --> 00:35:37,875
سیستم نظارت زلزله بین قارهای
484
00:35:37,958 --> 00:35:39,083
آشنا نیست؟
485
00:35:41,791 --> 00:35:43,958
چرا، کار من بود
486
00:35:44,041 --> 00:35:45,166
کار عجیبی بود
487
00:35:45,250 --> 00:35:47,309
یه نفر میخواست یکی رو پیدا کنه
... که توی قطب شمال داشته
488
00:35:47,333 --> 00:35:50,208
روی یه سیستم تسلیحاتی
... آزمایش میکرده و من
489
00:35:50,291 --> 00:35:52,375
موقعیتش رو پیدا کردم
همین و بس
490
00:35:52,458 --> 00:35:53,666
برای کی؟
491
00:35:53,750 --> 00:35:55,041
نمیدونم
492
00:35:55,125 --> 00:35:58,208
دارم بهت میگم، تمام ارتباطاتمون
رمزگذاریشده و غیرقابل ردیابیـه
493
00:35:58,291 --> 00:35:59,958
باید هم همینطوری باشه
494
00:36:00,041 --> 00:36:02,916
که اگه سروکله آدمی مثل تو پیدا شد
جوابی نداشته باشم
495
00:36:04,000 --> 00:36:05,458
ببین، من سوال نمیپرسم
496
00:36:05,541 --> 00:36:07,750
فقط کسایی که بقیه نمیتونن
پیداشون کنن رو پیدا میکنم
497
00:36:07,833 --> 00:36:09,291
کارم اینه
498
00:36:14,125 --> 00:36:16,791
واقعا نمیدونی چی کار کردی
499
00:36:16,875 --> 00:36:19,166
گمون کنم نه
500
00:36:19,250 --> 00:36:21,458
اما قشنگ معلومه که حسابی ناراحت هستید
501
00:36:26,083 --> 00:36:27,333
ببندیدش
502
00:36:27,416 --> 00:36:28,875
ببندیدم؟
503
00:36:28,958 --> 00:36:30,458
صبر کنید، صبر کنید
منظورت چیه؟ هی
504
00:36:45,750 --> 00:36:47,750
این کار واقعا لازمه؟
505
00:36:50,375 --> 00:36:51,791
آخ
506
00:37:03,041 --> 00:37:04,291
چه جای باحالی
507
00:37:04,375 --> 00:37:06,500
چند وقته اینجایید؟
508
00:37:07,666 --> 00:37:08,791
مـ-و-ر-ا؟
509
00:37:08,875 --> 00:37:10,250
مورا
510
00:37:10,333 --> 00:37:12,750
سازمان نظارت و احیای اساطیری
511
00:37:12,833 --> 00:37:14,333
جان؟
512
00:37:14,416 --> 00:37:16,376
... ما یه سازمان بینالمللی چند جانبه هستیم
513
00:37:16,458 --> 00:37:19,625
که مسئول امنیت و حفاظت
دنیای اساطیری هستیم
514
00:37:21,708 --> 00:37:22,833
دنبالم بیا
515
00:37:24,500 --> 00:37:27,250
گفتی دنیای اساطیری؟ -
آره -
516
00:37:27,333 --> 00:37:29,375
صحیح
517
00:37:29,458 --> 00:37:33,125
... پس ... پاگُنده
518
00:37:33,208 --> 00:37:35,750
هیولای لخنس و اینجور چیزها؟
519
00:37:35,833 --> 00:37:37,083
اینجور چیزها
520
00:37:37,166 --> 00:37:39,500
... خیلیخب، خب
521
00:37:39,583 --> 00:37:42,666
شماها مسئول چیزهایی هستید
که در واقع وجود ندارن
522
00:37:42,750 --> 00:37:44,041
گرفتم
523
00:37:45,791 --> 00:37:47,166
!پشمام
524
00:38:01,333 --> 00:38:03,208
حتی اگه چیزی بدونه هم
حرف نمیزنه
525
00:38:03,291 --> 00:38:05,791
خیلیخب، اسب رو برگردونید به آغل
جسد رو برگردونید به منطقه 32
526
00:38:05,875 --> 00:38:07,916
و کدو رو هم فورا برگردونید به سردخونه
527
00:38:08,000 --> 00:38:09,500
بله خانم مدیر
528
00:38:09,583 --> 00:38:11,125
اون چه کوفتی بود؟
529
00:38:11,208 --> 00:38:12,416
اسبسوار
530
00:38:12,500 --> 00:38:14,958
داریم از تمام مظنونهای همیشگی
بازجویی میکنیم
531
00:38:16,541 --> 00:38:18,875
اسبسوار بیسر؟
532
00:38:19,958 --> 00:38:22,666
هی، اون شوکر با سرم چی کار کرده؟
533
00:38:22,750 --> 00:38:24,875
شوکر نیست
آرامسازه
534
00:38:24,958 --> 00:38:27,833
یه نفس عمیق بکش و بشین جک
535
00:38:46,833 --> 00:38:48,458
من برای چی اینجام؟
536
00:38:50,916 --> 00:38:54,541
دیشب، حدود ساعت 11 شب
... به وقت قطب شمال
537
00:38:54,625 --> 00:38:58,375
... رد وان، معروف به نیکولاس قدیس مایرا
538
00:38:58,458 --> 00:39:01,291
از مجتمع قطب شمال دزدیده شده
539
00:39:04,500 --> 00:39:08,958
اطلاعاتی که تو از سیستم زلزله استخراج کردی
ازش برای پیدا کردن موقعیت رد وان استفاده شده
540
00:39:09,041 --> 00:39:12,166
که به مدت چند صد سال
محفوظ و محرمانه بوده
541
00:39:21,000 --> 00:39:22,166
حرفت رو بزن
542
00:39:22,250 --> 00:39:25,541
... منظورت اینه
543
00:39:25,625 --> 00:39:29,166
بابانوئل دزدیده شده؟
544
00:39:29,250 --> 00:39:31,708
و فکر میکنی من ربطی به این قضیه دارم؟
545
00:39:31,791 --> 00:39:33,000
کجاست؟
546
00:39:36,250 --> 00:39:37,375
خودشه؟
547
00:39:38,791 --> 00:39:43,041
جک اومالی، معروف به ولف
ایشون کالم دریفت هستن، فرمانده ای.ال.اف
548
00:39:44,125 --> 00:39:45,541
ای.ال.اف؟
549
00:39:45,625 --> 00:39:47,351
معلوم شده جک نمیدونسته
داشته چی کار میکرده
550
00:39:47,375 --> 00:39:50,500
یه نفر استخدامش کرده که مجتمع رو پیدا کنه
و بهطرز شگفتانگیزی، پیدا کرده
551
00:39:50,583 --> 00:39:51,916
کی؟
552
00:39:52,000 --> 00:39:53,625
نمیدونه -
نمیدونم -
553
00:39:53,708 --> 00:39:55,875
چرا، میدونه -
نه، نمیدونه -
554
00:39:55,958 --> 00:39:57,833
همیشه یه چیزی میدونن
555
00:39:57,916 --> 00:40:00,041
بعضیوقتها باید به حرف بیاریشون
556
00:40:01,250 --> 00:40:03,125
حس میکنم قراره ازت خوشم نیاد
557
00:40:03,208 --> 00:40:06,125
قشنگ معلومه، از بین تمام آدمهایی
که اینجا هستن، از تو کمتر خوشم میاد
558
00:40:07,458 --> 00:40:08,625
گارسیا
559
00:40:12,875 --> 00:40:14,958
... این چیـ
560
00:40:15,041 --> 00:40:16,625
بله رئیس
561
00:40:16,708 --> 00:40:18,559
این آقا همکاری نمیکنه -
اوه -
562
00:40:18,583 --> 00:40:20,250
اون کار رو بکنیم؟
563
00:40:20,333 --> 00:40:21,750
متاسفانه مجبوریم
564
00:40:21,833 --> 00:40:23,726
کال، بیا صحبت کنیم -
چیزی برای صحبت نیست -
565
00:40:23,750 --> 00:40:25,430
نمیشه به این یارو اعتماد کرد
اسمش توی لیستـه
566
00:40:25,500 --> 00:40:27,500
کدوم لیست؟ -
خودت خوب میدونی کدوم لیست رو میگم -
567
00:40:27,583 --> 00:40:29,864
ببین، من توی هیچ لیست تحتنظری نیستم
... این رو مطمئنم چون
568
00:40:30,750 --> 00:40:32,666
صبر کن ببینم
569
00:40:32,750 --> 00:40:33,833
... منظورت که لیست
570
00:40:33,916 --> 00:40:35,958
چرا، همون لیست
اسمت توشه. خودم چک کردم
571
00:40:36,041 --> 00:40:37,791
بچههای شرور چهار -
... داری میگی -
572
00:40:37,875 --> 00:40:41,041
این دلقک یه بچه شرور سطح چهارـه؟
573
00:40:41,125 --> 00:40:44,625
بچه شرور سطح چهار؟ -
اوه، برات خندهداره؟ -
574
00:40:44,708 --> 00:40:46,684
هی، هی، هی
دارید چی کار میکنید؟
575
00:40:46,708 --> 00:40:48,476
بیخیال -
میدونم بدجور رفته روی اعصابت -
576
00:40:48,500 --> 00:40:49,750
اما باید بهم اعتماد کنی
577
00:40:49,833 --> 00:40:51,351
تکه کردن این عوضی هیچ فایدهای نداره
578
00:40:51,375 --> 00:40:53,916
حس خوبی میده اما فایدهای نداره
579
00:40:54,000 --> 00:40:55,125
!من همینجامها
580
00:40:55,208 --> 00:40:56,208
خفه شو -
خفه شو -
581
00:40:58,208 --> 00:41:00,583
نظرت چیه؟ -
ازش کار میکشیم -
582
00:41:00,666 --> 00:41:03,166
نه، اصلا و ابدا -
ببخشید؟ -
583
00:41:03,250 --> 00:41:05,791
گفتی برای هرکسی کار میکنی
که بهت پول بده
584
00:41:05,875 --> 00:41:06,875
امروز من صاحبکارت هستم
585
00:41:06,958 --> 00:41:08,892
قشنگ معلومه هرچیزی که
میدونه رو بهمون نمیگه
586
00:41:08,916 --> 00:41:10,184
داره تمام چیزهایی که میدونه رو میگه
587
00:41:10,208 --> 00:41:11,476
فقط نمیدونه کی استخدامش کرده
588
00:41:11,500 --> 00:41:14,958
خب، پای چقدر پول وسطه؟
589
00:41:15,041 --> 00:41:17,666
گارسیا
590
00:41:17,750 --> 00:41:18,958
خیلیخب
591
00:41:19,041 --> 00:41:22,458
خیلیخب، نمیدونم کار کی بود
اما میتونم بفهمم کجاست
592
00:41:22,541 --> 00:41:24,833
یا دیشب کجا بودن
593
00:41:25,916 --> 00:41:27,833
خدایا
594
00:41:30,625 --> 00:41:34,208
ببین، کارمون ناشناسـه
... نمیدونم یارو کیه
595
00:41:34,291 --> 00:41:38,916
اما توی کار من، برای اینکه یهوقت
پولم رو نخورن، تضمین میگیرم
596
00:41:39,000 --> 00:41:41,083
... برای همین یه ویروس ردیاب رو
597
00:41:41,166 --> 00:41:42,833
مثل اسب تروآ میفرستم توی ویپیانشون -
... داری میگی -
598
00:41:42,916 --> 00:41:44,017
آره، میتونم رد دستگاه رو بزنم
599
00:41:44,041 --> 00:41:45,375
پس پیشنهاد میدم این کار رو بکنی
600
00:41:45,458 --> 00:41:47,184
میتونیم برگردیم سر قضیه دستمزد؟
601
00:41:47,208 --> 00:41:49,125
میدونم اونا چقدر بهت پول دادن
ما دو برابرش رو میدیم
602
00:41:49,208 --> 00:41:51,250
سه برابر -
گارسیا -
603
00:41:51,333 --> 00:41:52,976
!هی، هی، هی، هی
!بیخیال
604
00:41:53,000 --> 00:41:56,250
خیلیخب، باشه. دو برابر هم خوبه
ناسلامتی کریسمسـه
605
00:41:56,333 --> 00:41:57,416
تصمیم عاقلانهای بود
606
00:41:57,500 --> 00:41:59,083
گوشیم رو میخوام
607
00:42:05,666 --> 00:42:08,416
... نمیدونم کار کی بوده
608
00:42:08,500 --> 00:42:10,250
اما توی آروباست -
کجای آروبا؟ -
609
00:42:10,333 --> 00:42:11,500
من تنها کار میکنم
610
00:42:11,583 --> 00:42:13,458
قبلا میکردی -
... قصد توهین ندارم -
611
00:42:13,541 --> 00:42:16,291
اما با یه الف غولپیکر
بهطور مخفیانه نمیرم آروبا
612
00:42:16,375 --> 00:42:18,291
!درستش ای.ال.افـه
613
00:42:18,375 --> 00:42:20,333
کال -
نمیتونیم به این یارو اعتماد کنیم -
614
00:42:20,416 --> 00:42:22,333
برای همینه تو قراره کنترل کار رو دست بگیری
615
00:42:22,416 --> 00:42:23,583
... و با این
616
00:42:25,166 --> 00:42:27,583
هرجایی از زمین که باشی
میتونم پیدات کنم
617
00:42:27,666 --> 00:42:29,375
تا پیداش کنیم، مال منی
618
00:42:29,458 --> 00:42:31,166
پیشنهاد میکنم راه بیفتی
619
00:42:33,666 --> 00:42:36,416
!پنجه داریها
620
00:43:01,041 --> 00:43:03,125
خب، واقعا حیف شد
621
00:43:03,208 --> 00:43:06,583
نه، باید اینطوری میشد
622
00:43:06,666 --> 00:43:08,958
شدیدا شک دارم
623
00:43:10,416 --> 00:43:14,541
میدونی، یه نفر رو میشناسم
که خیلی از این قضیه ناراحت میشه
624
00:43:20,583 --> 00:43:22,083
میخوای باهاش چی کار کنی؟
625
00:43:23,166 --> 00:43:26,041
دنیا بههم ریخته
چون از هیچی نمیترسن
626
00:43:27,916 --> 00:43:30,750
میخوام یه چیزی بهشون بدم
که ازش بترسن
627
00:43:32,000 --> 00:43:34,916
... میخوام در عرض یک شب
628
00:43:35,000 --> 00:43:38,875
کاری رو بکنم که تو توی
چندین قرن نتونستی بکنی
629
00:43:38,958 --> 00:43:40,958
و اون کار، چی هست؟
630
00:43:41,041 --> 00:43:43,500
میخوام دنیا رو یه جای بهتر کنم
631
00:43:53,666 --> 00:43:54,750
داری چی کار میکنی؟
632
00:43:54,833 --> 00:43:57,125
یهخرده از انرژیت رو قرض میگیرم
633
00:44:00,041 --> 00:44:01,458
... حالا
634
00:44:02,833 --> 00:44:05,333
بخواب نیکولاس
635
00:44:06,750 --> 00:44:08,791
بخواب
636
00:44:38,291 --> 00:44:40,708
اومدیم خرید کریسمس دقیقه نودی؟
637
00:44:40,791 --> 00:44:42,375
داریم تجهیزات میگیریم
638
00:44:42,458 --> 00:44:43,958
یه ماشین بردار
یه چیز کاربردی
639
00:44:45,625 --> 00:44:49,250
640
00:44:49,866 --> 00:44:51,199
[فقط کارمندان]
641
00:44:57,083 --> 00:44:58,083
بیا
642
00:45:07,500 --> 00:45:08,833
بریم
643
00:45:10,500 --> 00:45:12,916
644
00:45:13,000 --> 00:45:16,000
645
00:45:16,083 --> 00:45:18,666
646
00:45:18,750 --> 00:45:20,791
647
00:45:20,875 --> 00:45:21,958
!اوه
648
00:45:39,500 --> 00:45:41,750
الان چی شد؟
649
00:45:41,833 --> 00:45:44,083
اسباببازی فروشیها
650
00:45:45,166 --> 00:45:46,750
اسباببازی فروشیها چی؟
651
00:45:46,833 --> 00:45:48,708
... انبارهای تامین، ایستگاههای دریچهای
652
00:45:48,791 --> 00:45:52,208
به سیستم حملونقل میدانی قطب شمال هستن
653
00:45:59,250 --> 00:46:00,500
ماشین
654
00:46:04,958 --> 00:46:06,083
گفتم یه چیز کاربردی
655
00:46:06,166 --> 00:46:07,583
مثلا چی؟
یه مینیون؟
656
00:46:07,666 --> 00:46:09,125
کی یه ماشین اسباببازی کاربردی میخواد؟
657
00:46:09,208 --> 00:46:10,601
تازه، چه فرقی میکنه؟
658
00:46:10,625 --> 00:46:12,708
بهت دستور دادم
659
00:46:12,791 --> 00:46:14,125
دستور؟
660
00:46:14,208 --> 00:46:17,916
فکر کردی قضیه اینه؟
661
00:46:18,000 --> 00:46:20,208
بذار یه چیزی بهت بگم
بهتره به حرفم گوش کنی
662
00:46:20,291 --> 00:46:22,250
چون اوضاع قراره جدی بشه
663
00:46:37,333 --> 00:46:39,583
... چطور -
با واقعیت تطبیقش دادم -
664
00:46:39,666 --> 00:46:41,476
... و این -
نه، روی همهچیز کار نمیکنه -
665
00:46:41,500 --> 00:46:43,375
نه، نمیتونی امتحانش کنی
نه، نمیتونی برونیش
666
00:46:43,458 --> 00:46:45,250
دیگه سوال نپرس
حالا سوار شو
667
00:46:45,333 --> 00:46:46,750
و مراقب اون رباتها باش
668
00:47:05,291 --> 00:47:08,791
پس تو بادیگارد بابانوئلی؟
669
00:47:09,875 --> 00:47:11,500
من فرمانده ای.ال.اف هستم
670
00:47:11,583 --> 00:47:12,958
مخفف چیه؟
671
00:47:13,041 --> 00:47:14,833
نیروی اجرایی، تدارکاتی و تقویتی
672
00:47:14,916 --> 00:47:16,676
... اما تا جایی که به تو مربوط میشه، مخفف
673
00:47:16,708 --> 00:47:19,416
بهشدت بزرگ و مستحکمـه
674
00:47:21,291 --> 00:47:23,000
اوهوم
675
00:47:24,791 --> 00:47:28,666
و کل سال کارت همینه؟
از بابانوئل محافظت میکنی؟
676
00:47:29,750 --> 00:47:32,250
کار مهمیه -
البته، البته -
677
00:47:35,083 --> 00:47:36,208
اما کلا یک روزه، درسته؟
678
00:47:37,583 --> 00:47:39,166
یه کار مهم برای یک روز
679
00:47:39,250 --> 00:47:43,416
ما سالی 364 روز کار میکنیم
... چون توی اون یک روز خاص
680
00:47:43,500 --> 00:47:47,125
... هدیهها رو به چندین میلیارد نفر
681
00:47:47,208 --> 00:47:52,291
توی 37 منطقه زمانی مختلف میرسونیم
بدون اینکه حتی یک انسان ما رو ببینه
682
00:47:52,375 --> 00:47:56,625
آماده میشیم تکتک لحظات رو تمرین میکنیم
از لحظه توقف تا خروج از دودکش
683
00:47:56,708 --> 00:47:59,000
پس آره، خیلی زحمت داره
684
00:47:59,083 --> 00:48:01,291
364 روز؟
685
00:48:01,375 --> 00:48:02,685
روز باکسینگ رو تعطیلیم
686
00:48:05,625 --> 00:48:07,583
اگه تقسیم وظایف کنید راحتتر نیست؟
687
00:48:07,666 --> 00:48:11,041
میدونی، مثلا تیمهای مختلف رو
بفرستید جاهای مختلف؟ کارآمدتر نیست؟
688
00:48:11,125 --> 00:48:12,458
نه، اینطوری نمیشه
689
00:48:12,541 --> 00:48:13,875
باید همه کارها رو خودش بکنه؟
690
00:48:13,958 --> 00:48:16,208
مجبور نیست
صرفا هدفشه
691
00:48:16,291 --> 00:48:17,811
یه نیروی مفرد توی جهانـه
692
00:48:17,875 --> 00:48:21,083
... خیلیخب، پس در بدترین حالت
کسی هست که بیاد کمکش؟
693
00:48:21,166 --> 00:48:22,666
مثلا معاون بابانوئل؟
694
00:48:22,750 --> 00:48:24,500
اصلا به حرفم گوش میدی؟
نه
695
00:48:24,583 --> 00:48:26,291
هیچکس نمیتونه کار بابانوئل رو بکنه
696
00:48:26,375 --> 00:48:29,125
میدونه کِی میخوابی
میدونه کِی بیدار میشی
697
00:48:29,208 --> 00:48:32,416
و این اطلاعات رو در مورد
تکتک افراد روی کره زمین میدونه
698
00:48:32,500 --> 00:48:36,291
یه لیست بهاندازه رود آیلند داره
و دو بار بررسیش میکنه
699
00:48:36,375 --> 00:48:38,184
تو اگه بخوای فقط یک بار
... اون لیست رو بخونی
700
00:48:38,208 --> 00:48:40,583
یک دهه ازت وقت میگیره
اما بابانوئل دو بار این کار رو میکنه
701
00:48:40,666 --> 00:48:42,916
و دلیل اینکه میتونه
... این کارها رو بکنه
702
00:48:43,000 --> 00:48:47,791
اینه که بابانوئلـه
هیچکس مثلش نیست
703
00:48:47,875 --> 00:48:50,750
و هیچکس نمیتونه ماموریتش رو اجرا کنه
704
00:48:51,833 --> 00:48:53,083
ماموریتش چی هست؟
705
00:48:53,166 --> 00:48:55,583
ایجاد شادی، مردک عوضی
706
00:48:55,666 --> 00:48:57,500
احساس خوب
707
00:49:00,375 --> 00:49:01,750
برای آزمایش آمادهایم
708
00:49:02,833 --> 00:49:03,833
اسلحه رو برام بیارید
709
00:49:56,750 --> 00:49:58,208
تکثیر انجام شد
710
00:49:58,291 --> 00:50:00,166
خوبه
711
00:50:00,250 --> 00:50:02,500
حالا ببینیم کار میکنه یا نه
712
00:50:02,583 --> 00:50:04,750
کی توی فکرته مامان؟
713
00:50:04,833 --> 00:50:07,875
با اولین اسم توی لیست شروع میکنیم
714
00:50:10,945 --> 00:50:12,175
[آرون ایبل]
715
00:50:28,250 --> 00:50:31,208
خیلیخب، این شد یه چیزی
716
00:50:32,916 --> 00:50:35,416
خب، از آشنایی باهات خوشحال شدم کال
717
00:50:35,500 --> 00:50:36,958
موفق باشی
718
00:50:37,041 --> 00:50:38,250
خیلی ممنون
719
00:50:38,333 --> 00:50:39,958
من دیگه اینجا زندگی میکنم
720
00:50:40,041 --> 00:50:41,958
میخوام با ایشون ازدواج کنم -
میشه تمرکز کنی؟ -
721
00:50:42,041 --> 00:50:44,125
باید اونی که استخدامت کرده رو پیدا کنیم
722
00:50:44,208 --> 00:50:46,625
آدم باحالی نیستی، مگه نه کال؟
723
00:50:48,500 --> 00:50:49,875
اتفاقا بدجور باحالم
724
00:50:49,958 --> 00:50:52,916
... راستش رو بخوای، من 183 سال پشتسرهم
725
00:50:53,000 --> 00:50:55,791
برنده جایزه باحالترین کادوپیچ شدم
726
00:50:57,291 --> 00:50:58,500
خب، حرفم رو پس میگیرم
727
00:51:03,458 --> 00:51:04,976
میخوای شیوه کار رو نشونت بدم؟
728
00:51:05,000 --> 00:51:06,601
پیشنهاد میکنم یه امتحانی بکنی
729
00:51:06,625 --> 00:51:09,333
من نسبت به همه بدگمانم کال
730
00:51:09,416 --> 00:51:10,916
موهبتمه
731
00:51:11,000 --> 00:51:12,416
و کلید کارمه
732
00:51:12,500 --> 00:51:16,287
میتونم بدترین ویژگیهای یه نفر رو
فقط با نگاه کردن بهش ببینم
733
00:51:16,916 --> 00:51:18,583
مثلا اون یارو رو ببین
734
00:51:18,666 --> 00:51:20,333
متاهلـه اما همسرش اون خانم نیست
735
00:51:20,416 --> 00:51:22,726
برای همین جای حلقه روی انگشتشه
736
00:51:22,750 --> 00:51:25,666
اون یارو میخواد سر اون یارو شیره بماله
737
00:51:25,750 --> 00:51:27,750
برای همینه انقدر بلند میخنده
738
00:51:27,833 --> 00:51:31,458
و این یارو ... این آدم جالبیه
739
00:51:31,541 --> 00:51:32,833
میپرسی چرا؟
740
00:51:32,916 --> 00:51:34,833
نپرسیدم -
خب، بذار بهت بگم -
741
00:51:34,916 --> 00:51:36,875
کفشهاش
742
00:51:36,958 --> 00:51:38,000
دوروبرت رو ببین
743
00:51:38,083 --> 00:51:41,833
کس دیگهای هست که بهجز من و تو و اون
توی ساحل، کفش پوشیده باشه؟
744
00:51:41,916 --> 00:51:43,583
هر سهتامون درگیر یه کاری هستیم
745
00:51:50,916 --> 00:51:52,750
اه
746
00:51:52,833 --> 00:51:54,333
یه مزدور مرگ کارمانیـه
747
00:51:54,416 --> 00:51:57,375
همینطور اون یارو و اون یکی
748
00:51:57,458 --> 00:52:00,083
قشنگ از تتوهای روی دستشون معلومه
749
00:52:00,166 --> 00:52:02,684
واقعا حیرتانگیزه
چطوره اونی که دنبالش هستیم رو پیدا کنیم؟
750
00:52:02,708 --> 00:52:05,458
اون کسیه که دنبالش میگردیم
751
00:52:06,791 --> 00:52:08,708
کارمانیها تیم حفاظتیش هستن
752
00:52:08,791 --> 00:52:10,541
مطمئنی؟ -
مطمئنم -
753
00:52:10,625 --> 00:52:12,666
چندتا نوشیدنی میخوریم
ناخنهامون رو لاک میزنیم
754
00:52:12,750 --> 00:52:14,017
ببینیم بعدازظهرمون چطور میشه
755
00:52:14,041 --> 00:52:15,208
هی، صبر کن
وای، وای، وای
756
00:52:15,291 --> 00:52:17,051
داری چی کار میکنی؟ -
میرم باهاش حرف بزنم -
757
00:52:17,083 --> 00:52:19,791
نه. نه. باید مخفیانه عمل کنیم
758
00:52:19,875 --> 00:52:21,601
یادته بهت گفتم اسمشون مزدور مرگـه؟
759
00:52:21,625 --> 00:52:23,333
مشکلی برامون پیش نمیاد
760
00:52:33,166 --> 00:52:34,375
برو پی کارت
761
00:52:34,458 --> 00:52:36,250
باید همین الان باهاش صحبت کنم
762
00:52:36,333 --> 00:52:37,833
برو پی کارت
763
00:52:37,916 --> 00:52:39,416
تا پنج میشمارم
764
00:52:39,500 --> 00:52:41,833
بعدش چی؟
765
00:52:41,916 --> 00:52:43,666
بعدش آسیب میبینی -
اوه -
766
00:52:48,375 --> 00:52:50,875
گوش کن کلهکیری
الان کریسمسـه
767
00:52:50,958 --> 00:52:53,708
پس از سر خیرخواهی
یه بار دیگه میگم
768
00:53:17,750 --> 00:53:20,791
واقعا ... آزاردهنده بود
769
00:53:21,875 --> 00:53:24,375
قضیه چیه؟ -
چه خبره تد؟ -
770
00:53:24,458 --> 00:53:25,892
یهلحظه صبر کن عزیزم
771
00:53:25,916 --> 00:53:29,125
باید با این احمقها صحبت کنم
772
00:53:29,208 --> 00:53:31,125
و بعدش میریم بابلتی میخوریم
773
00:53:31,208 --> 00:53:33,000
خیلیخب
774
00:53:33,083 --> 00:53:34,666
کجاست؟ -
کی؟ -
775
00:53:34,750 --> 00:53:36,666
خودت میدونی -
واقعا میخوای این کار رو بکنی؟ -
776
00:53:36,750 --> 00:53:39,000
اصلا نمیدونم داری از چی حرف میزنی
777
00:53:39,083 --> 00:53:44,541
و با اینکه از آشنایی با مجیک مایک
... خیلی خوشحال شدم
778
00:53:44,625 --> 00:53:46,305
اما دوتا خانم منتظرمن
که با هم بابلتی بخوریم
779
00:53:46,333 --> 00:53:49,184
خیلیخب. هی، هی. صبر کن، وایسا، وایسا -
بیا ببینم گندهبک. زود باش -
780
00:53:49,208 --> 00:53:52,583
قبل از اینکه جمجمه این مرد رو
همهجای این ساحل بهشتی پخش کنی
781
00:53:52,666 --> 00:53:55,375
میشه منم امتحان کنم؟ -
ببین، دارم بهت میگم -
782
00:53:55,458 --> 00:53:59,916
بهخاطر سلامت و رفاه خودت
بهتره همین الان بری
783
00:54:00,000 --> 00:54:01,916
نمیدونی من کی رو میشناسم
784
00:54:02,000 --> 00:54:04,541
خیلیخب. خب، میدونی من چی میدونم؟
785
00:54:04,625 --> 00:54:06,541
... میدونم دیروز یهسری اطلاعات خریدی
786
00:54:06,625 --> 00:54:09,083
و پول خوبی هم بابتش دادی
787
00:54:09,166 --> 00:54:11,125
مختصات، قطب شمال
788
00:54:12,750 --> 00:54:15,250
این رو میدونم چون من بهت فروختمشون
789
00:54:16,708 --> 00:54:18,041
... تو
790
00:54:20,666 --> 00:54:21,958
تو ولف هستی؟
791
00:54:23,041 --> 00:54:25,500
نه. نباید اینجا باشی
792
00:54:25,583 --> 00:54:27,916
میدونی با اومدن به اینجا
چی کار کردی؟
793
00:54:28,000 --> 00:54:29,791
نباید با مشتری من در بیفتید
794
00:54:29,875 --> 00:54:31,791
مشتریت کیه؟
نیویورک؟
795
00:54:31,875 --> 00:54:33,625
خیلی بدتر
796
00:54:33,708 --> 00:54:35,791
میکُشتمون
همهمون رو میکُشه
797
00:54:35,875 --> 00:54:39,500
کی هست؟ -
نمیتونم اسمش رو بگم -
798
00:54:39,583 --> 00:54:41,500
میشنوه
799
00:54:45,791 --> 00:54:49,541
اسمش رو روی ماسه بنویس
800
00:54:55,506 --> 00:54:57,300
[گریلا]
801
00:54:57,300 --> 00:54:58,791
گریلا؟ -
ای حمق -
802
00:54:58,875 --> 00:55:00,416
گرایلا؟ -
!نه -
803
00:55:00,500 --> 00:55:02,500
گریلا؟
804
00:55:26,791 --> 00:55:29,416
کال، کال
805
00:55:45,958 --> 00:55:47,833
کالم دریفت
806
00:55:47,916 --> 00:55:53,583
جنگجوی افسانهای قطب شمال
807
00:55:54,791 --> 00:55:57,916
گریلا، ساحره کریسمس
808
00:55:59,000 --> 00:56:00,833
خیلی سال گذشته
809
00:56:00,916 --> 00:56:02,958
نه بهاندازه کافی
810
00:56:03,041 --> 00:56:04,333
کجاست؟
811
00:56:04,416 --> 00:56:08,041
همینجاست، خوابیده
812
00:56:10,041 --> 00:56:11,500
یه سیگنال از طرف فرمانده دریفت دریافت کردم
813
00:56:13,333 --> 00:56:15,166
گریلا، کجایی؟
814
00:56:15,250 --> 00:56:17,083
ساحره
815
00:56:17,166 --> 00:56:20,458
میخوام فورا صحیح و سالم بهم برش گردونی
816
00:56:20,541 --> 00:56:23,416
!نمیشه جنگجو
817
00:56:23,500 --> 00:56:25,041
میخوام تیمهای ام-وات راه بیفتن
818
00:56:25,125 --> 00:56:27,708
و به تمام پاتوقهای اجدادیش برن -
بله خانم مدیر -
819
00:56:27,791 --> 00:56:29,250
چی میخوای؟
820
00:56:29,333 --> 00:56:34,166
همون چیزی که همیشه میخواستم
برای چند صد سال
821
00:56:34,250 --> 00:56:37,041
مجبورشون کنم درست رفتار کنن
822
00:56:37,125 --> 00:56:39,208
زمانش فرا رسیده
823
00:56:39,291 --> 00:56:42,458
زمان مجازات بچههای شرور
824
00:56:42,541 --> 00:56:44,125
مجازاتِ همهشون
825
00:56:44,208 --> 00:56:46,916
هرکسی که توی لیسته
826
00:56:47,000 --> 00:56:49,541
... هرکسی که تا حالا
827
00:56:49,625 --> 00:56:51,000
توی لیست بوده
828
00:56:51,083 --> 00:56:54,291
از قاتلها گرفته تا عابرهای پیاده غیرمجاز
829
00:56:54,375 --> 00:56:57,416
هرکسی که تا حالا دروغ گفته
یا آشغال ریخته
830
00:56:57,500 --> 00:57:00,666
هرکسی که تا حالا بیادب بوده
یا تاخیر داشته
831
00:57:00,750 --> 00:57:04,083
تقریبا همه شاملش میشن
832
00:57:04,166 --> 00:57:06,708
هرکسی که بهنظرم شایسته باشه
833
00:57:06,791 --> 00:57:09,583
فردا همهشون مجازات خواهند شد
834
00:57:09,666 --> 00:57:14,708
و اون هم قراره کمک کنه
835
00:57:14,791 --> 00:57:16,791
خودت میدونی که کسی رو مجازات نمیکنه
836
00:57:16,875 --> 00:57:19,833
برو کنار جنگجو
837
00:57:19,916 --> 00:57:21,416
بذار بره ساحره
838
00:57:21,500 --> 00:57:22,791
بهت هشدار دادم
839
00:57:23,875 --> 00:57:25,250
و منم بهت هشدار دادم
840
00:57:25,333 --> 00:57:27,416
هنوز نمیتونی ببینیش
841
00:57:27,500 --> 00:57:31,166
اما وقتی امسال کریسمس
... صبح از خواب بیدار بشی
842
00:57:31,250 --> 00:57:35,291
... دنیا خیلی خیلی
843
00:57:36,458 --> 00:57:38,125
بهتر خواهد بود
844
00:57:42,916 --> 00:57:44,791
... الان دقیقا چی
845
00:57:46,458 --> 00:57:48,041
تیمها رو بفرستید
همین الان
846
00:57:49,708 --> 00:57:51,708
این دیگه چه کوفتی بود؟
847
00:57:51,791 --> 00:57:53,875
چی بود؟
این چه کوفتی بود؟
848
00:57:53,958 --> 00:57:55,601
کجاست؟ -
باید از اینجا بریم -
849
00:57:55,625 --> 00:57:56,684
کجاست؟ -
نمیدونم -
850
00:57:56,708 --> 00:57:58,458
من صرفا یه واسطهام
من معامله رو جوش دادم
851
00:57:58,541 --> 00:58:01,666
دارم بهت میگم، شوخی نداره -
کال، کال -
852
00:58:54,708 --> 00:58:56,125
آدمبرفیها
853
00:59:09,916 --> 00:59:10,958
نه
854
00:59:11,041 --> 00:59:13,392
از اینجا ببرش. اون تنها سرنخمونه
نذار یخ بزنه
855
00:59:13,416 --> 00:59:14,708
خیلیخب
856
00:59:18,166 --> 00:59:19,416
زود باش
857
00:59:23,875 --> 00:59:26,041
برو، برو
858
01:02:07,125 --> 01:02:08,916
فقط باید هویجشون رو بِکَنی
859
01:02:09,916 --> 01:02:12,458
برای دفعه بعد یادم میمونه
860
01:02:14,083 --> 01:02:15,500
نمیخوای یه کمکی بدی؟
861
01:02:15,583 --> 01:02:16,916
خودت یه کاریش میکنی
862
01:02:20,750 --> 01:02:26,375
863
01:02:26,458 --> 01:02:28,726
ببخشید، فکر کنم من رو با یکی
!که اهمیت میده، اشتباه گرفتی
864
01:02:28,750 --> 01:02:30,958
به مامانبزرگ بگو وقت ندارم
برم داروهاش رو بگیرم
865
01:02:31,041 --> 01:02:33,166
میتونه با اتوبوس بره
866
01:02:33,250 --> 01:02:35,083
خداحافظ
867
01:02:35,166 --> 01:02:36,291
عوضی
868
01:02:37,458 --> 01:02:39,041
!بهجای این کارها به فکر زندگیت باش
869
01:02:39,125 --> 01:02:43,958
870
01:02:44,041 --> 01:02:49,833
871
01:02:49,916 --> 01:02:51,333
872
01:02:53,230 --> 01:02:53,978
وای
873
01:02:55,666 --> 01:02:57,125
... چی
874
01:02:57,208 --> 01:02:59,375
875
01:03:11,625 --> 01:03:13,166
هنوز اینجاست
876
01:03:13,250 --> 01:03:15,708
منظورت چیه هنوز اونجاست؟
877
01:03:15,791 --> 01:03:18,125
باید برگرده پیش من
878
01:03:18,208 --> 01:03:21,665
دستگاه کار نمیکنه
درستش کنید
879
01:03:22,041 --> 01:03:25,041
همین الان وگرنه آزمایش بعدی
روی یکی از شماها خواهد بود
880
01:03:26,416 --> 01:03:28,083
بله مامان
881
01:03:30,625 --> 01:03:32,500
مراقب باش
882
01:03:34,333 --> 01:03:35,958
خودشه
883
01:03:38,166 --> 01:03:39,750
دلال رو منجمد کرد
884
01:03:39,833 --> 01:03:41,416
واقعا میخواست دهنش رو ببنده
885
01:03:41,500 --> 01:03:44,166
تا بخواد آب بشه
دیگه فایدهای برامون نداره
886
01:03:44,250 --> 01:03:46,125
هی، صبر کن، صبر کن، صبر کن
887
01:03:46,208 --> 01:03:49,017
افرادم تمام تصاویر امنیتی
دیشب قطب رو بررسی کردن
888
01:03:49,041 --> 01:03:50,916
این رو ببین
889
01:03:53,375 --> 01:03:55,333
خودشه؟ -
یهجورایی -
890
01:03:55,416 --> 01:03:57,166
تغییر شکل دهندهست
891
01:03:57,250 --> 01:04:00,583
در واقع یه غول 900 سالهست که
13 پسر داره که به فرمانش، آدم میکُشن
892
01:04:00,666 --> 01:04:02,208
صحیح
893
01:04:02,291 --> 01:04:05,208
ردیابی تغییر شکل دهندهها واقعا یه کابوسـه
894
01:04:05,291 --> 01:04:08,250
گفت میخواد همهشون رو مجازات کنه
تمام سطوح رو
895
01:04:08,333 --> 01:04:10,291
من جاتون بودم، نگرانی اصلیم رو
میذاشتم روی حرفی که نزد
896
01:04:10,375 --> 01:04:12,291
مذاکره نمیکرد
897
01:04:12,375 --> 01:04:13,958
یهجور آدمربایی بدون هیچ درخواستیـه
898
01:04:14,041 --> 01:04:15,208
معمولا خوب تموم نمیشه
899
01:04:15,291 --> 01:04:18,750
متاسفانه تنها سرنخمون تبدیل
به قالب یخ شده
900
01:04:18,833 --> 01:04:20,500
دنبال مقصر هم نیستم
901
01:04:21,541 --> 01:04:23,250
کال، این حرفها فایدهای نداره -
آره کال -
902
01:04:23,333 --> 01:04:24,708
فایدهای نداره
903
01:04:26,416 --> 01:04:28,166
خب، تو معمولا چی کار میکنی؟
904
01:04:29,708 --> 01:04:32,583
خب، معمولا رد کارتهای اعتباری رو میزنم
905
01:04:32,666 --> 01:04:34,333
رد تماسها رو از دکلهای مخابراتی میزنم
906
01:04:34,416 --> 01:04:36,958
سعی میکنم رد خودش یا
همدستهاش رو بزنم
907
01:04:37,041 --> 01:04:39,333
تا حالا رد یه ساحره رو نزدم
908
01:04:39,416 --> 01:04:40,750
با چندتاییشون رابطه داشتم
909
01:04:40,833 --> 01:04:41,958
درسته کال؟
910
01:04:42,041 --> 01:04:44,291
با چندتاشون رابطه داشتم
منظورت چیه؟
911
01:04:45,375 --> 01:04:47,184
ردی داره که من ازش بیخبر باشم؟
912
01:04:47,208 --> 01:04:50,000
چون من یه آدم معمولی هستم
913
01:04:50,083 --> 01:04:52,250
یودیامهای اخیر رو بررسی کردی؟
914
01:04:53,375 --> 01:04:56,625
چی هست؟ -
استفاده غیرمجاز از جادو -
915
01:04:58,625 --> 01:05:00,833
یهعالمه چیزی پیدا شد
تقریبا چیزهای معمولیـه
916
01:05:00,916 --> 01:05:03,833
چند عهدشکنی توی نایروبی
917
01:05:03,916 --> 01:05:06,333
چند غیبگویی توی سانتیاگو و نیو اورلانز
918
01:05:06,416 --> 01:05:07,708
نه، اون یه احضارکنندهست
919
01:05:07,791 --> 01:05:12,166
هشت روز پیش چندتا احضار داشتیم
با فاصله هشت ساعت
920
01:05:12,250 --> 01:05:15,166
رد پژواکش برمیگرده به آلمان
921
01:05:15,250 --> 01:05:16,250
برادر
922
01:05:17,125 --> 01:05:19,083
برادر کی؟ -
برادرِ نیک -
923
01:05:19,166 --> 01:05:21,333
بابانوئل برادر داره؟ -
برادرخوانده، آره -
924
01:05:22,250 --> 01:05:23,541
داره با برادرش کار میکنه
925
01:05:23,625 --> 01:05:24,875
مطمئن نیستیم
926
01:05:24,958 --> 01:05:26,726
نه، اما جای بهتری برای نگه داشتن
نیک به ذهنت میاد؟
927
01:05:26,750 --> 01:05:29,000
بهش فکر کن
... زیر یه گنبد مخفیـه
928
01:05:29,083 --> 01:05:30,976
و بهخاطر عهدنامه، اونجا جزو
حوزه استحفاظی مورا نیست
929
01:05:31,000 --> 01:05:33,375
اون از اونجا خارج نمیشه
ما هم نمیریم اونجا. قرارمون اینه
930
01:05:33,458 --> 01:05:35,458
... اگه بریزیم اونجا و نیک اونجا نباشه
931
01:05:35,541 --> 01:05:36,741
مورا وارد نمیشه
ما وارد میشیم
932
01:05:36,791 --> 01:05:38,142
و اصلا نمیفهمه ما اونجاییم
933
01:05:38,166 --> 01:05:40,375
... کال -
کمتر از 17 ساعت مونده خانم مدیر -
934
01:05:45,833 --> 01:05:47,875
توی تمام مراحل من رو در جریان بذار
935
01:05:47,958 --> 01:05:50,458
تا دو ساعت دیگه، با رئیسجمهورها
... و نخستوزیرها و پادشاهها
936
01:05:50,541 --> 01:05:53,375
و ملکههای کل جهان جلسه دارم
پس میتونن آماده بشن
937
01:05:53,458 --> 01:05:55,166
برای چی آماده بشن؟
938
01:05:56,250 --> 01:05:58,125
برای احتمال نداشتن کریسمس
939
01:05:58,892 --> 01:06:03,892
ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو
Overhaul :مترجم
940
01:06:05,333 --> 01:06:08,333
هی، احیانا عروسک واندر وومن رو نداری؟
941
01:06:08,416 --> 01:06:10,208
اینطوری جواب نمیده
زود باش
942
01:06:10,291 --> 01:06:12,166
اه، لعنت بهش
943
01:06:14,458 --> 01:06:17,041
زود باش -
دارم میام -
944
01:06:32,125 --> 01:06:35,250
!باورم نمیشه روغنهاشون تموم شده
945
01:06:41,458 --> 01:06:42,791
هی
946
01:06:42,875 --> 01:06:45,625
دیلن ازش خواست امشب بری
به کنسرتش و تو جواب رد دادی؟
947
01:06:45,708 --> 01:06:48,000
چی؟
نه، اینطوری نبود
948
01:06:48,083 --> 01:06:50,666
گفت نباید برم
گفت خیلی ضایعـه
949
01:06:50,750 --> 01:06:52,416
... اگه واقعا نمیخواسته بری
950
01:06:52,500 --> 01:06:53,726
اصلا مطرح نمیکرده
951
01:06:53,750 --> 01:06:55,875
پدر آدم نیاز به دعوتنامه نداره
952
01:06:55,958 --> 01:06:58,291
صرفا میرن
چه بچهشون خوشش بیاد، چه نیاد
953
01:06:58,375 --> 01:07:01,250
این کاریه که پدر و مادرها میکنن
954
01:07:01,333 --> 01:07:04,142
خب، هر دومون میدونیم که
پدری کردن جزو نقاط مثبتم نیست اولیویا
955
01:07:04,142 --> 01:07:06,208
ببین، اگه میخواست برم
باید بهم میگفت
956
01:07:06,291 --> 01:07:07,708
اون آسیبپذیره جک
957
01:07:07,791 --> 01:07:10,541
اون بچهست و میدونه
تو اصلا نمیای
958
01:07:10,625 --> 01:07:13,166
اولیویا، من الان ... الان سر کارم
959
01:07:13,250 --> 01:07:14,708
باید چی کار کنم؟
960
01:07:14,791 --> 01:07:16,517
نمیخوام بهت بگم باید چی کار کنی جک
961
01:07:16,541 --> 01:07:19,141
میخوام خودت متوجهش بشی
چون خیلی سادهست
962
01:07:19,208 --> 01:07:20,708
کنسرت ساعت 7 شروع میشه
963
01:07:20,791 --> 01:07:22,642
خب، تا ساعت 7 نمیرسم خونه
... به دیلن بگو که من
964
01:07:22,666 --> 01:07:23,833
من هیچی بهش نمیگم
965
01:07:23,916 --> 01:07:26,083
اگه میخوای چیزی بهش بگی
خودت بهش بگو
966
01:07:29,833 --> 01:07:31,250
چیه؟
967
01:07:31,333 --> 01:07:33,541
من حرفی نزدم
968
01:07:53,000 --> 01:07:54,791
دیلن، درسته؟
969
01:07:58,458 --> 01:07:59,875
آره
970
01:08:01,083 --> 01:08:02,500
بچه خوبیه
971
01:08:02,583 --> 01:08:04,875
آره، میدونم بچه خوبیه
972
01:08:13,833 --> 01:08:17,208
اونطوری که فکر میکنی نیست
من و مادرش هیچوقت با هم نبودیم
973
01:08:17,291 --> 01:08:19,541
خب، من پدرش هستم
اما هیچوقت باباش نبودم
974
01:08:21,750 --> 01:08:24,375
مادرش الان دکتره و با یه
مرد خیلی خوب ازدواج کرده
975
01:08:24,458 --> 01:08:28,416
و اونم بابای خوبیه
... پس آخرین چیزی که بچهام نیاز داره
976
01:08:28,500 --> 01:08:31,291
میدونی، یه بابای اضافه و
... یه قمارباز بدبختـه که
977
01:08:31,375 --> 01:08:34,416
با عوضیهای روی زمین میگرده
... و هیچی برای ارائه نداره، پس
978
01:08:36,333 --> 01:08:38,892
راستش رو بخوای، بهترین کاری که براش میتونم
... بکنم اینه که فاصلهام رو ازش حفظ کنم
979
01:08:38,916 --> 01:08:42,125
که سد راهش نشم و
همیشه ازم ناامید نباشه
980
01:08:42,208 --> 01:08:43,583
آها
981
01:08:44,916 --> 01:08:46,291
آها" یعنی چی؟"
982
01:08:46,375 --> 01:08:50,166
... اینکه سعی داری ناامیدش نکنی
983
01:08:51,500 --> 01:08:53,500
بهنظر میاد تا الان جواب نداده
984
01:09:20,708 --> 01:09:23,625
خیلیخب. باورم نمیشه
... دارم این رو میپرسم اما
985
01:09:23,708 --> 01:09:26,375
قضیه بابانوئل و برادرش چیه؟
986
01:09:32,041 --> 01:09:34,333
اون اوایل با هم کار میکردن
987
01:09:34,416 --> 01:09:35,875
وقتی تازه شروع کرده بودن
988
01:09:35,958 --> 01:09:38,916
رد به بچههای خوشرفتار کادو میداد
989
01:09:39,000 --> 01:09:41,500
و برادرش هم کمکش میکرد
بچههای خوب رو پیدا کنه
990
01:09:41,583 --> 01:09:44,583
بعدش برادرش شروع کرد
به درست کردن لیستهای مختلف
991
01:09:44,666 --> 01:09:47,291
و رد همیشه از این موضوع ناراضی بود
992
01:09:47,375 --> 01:09:50,833
از ایده لیست بچههای بدرفتار خوشش نمیاومد
993
01:09:51,958 --> 01:09:54,291
اما برادرش شیفته این قضیه شد
994
01:09:55,583 --> 01:09:59,708
پس داری میگی برادر بابانوئل
لیست بچههای شرور رو تشکیل داده؟
995
01:09:59,791 --> 01:10:01,833
آره
996
01:10:01,916 --> 01:10:04,375
و بچههای که توی اون لیست
بودن رو مجازات میکرد
997
01:10:04,458 --> 01:10:07,750
رد بدجور عصبی شده بود
998
01:10:07,833 --> 01:10:12,625
برای همین لیست رو ازش گرفت
و برادرش هیچوقت نبخشیدش
999
01:10:12,708 --> 01:10:15,625
تنهایی ادامه داد
در نهایت با یه جادوگر همکاری کرد
1000
01:10:15,708 --> 01:10:18,541
که اونم اهل مجازات بود
1001
01:10:18,625 --> 01:10:22,041
توی ایسلند و چند منطقه شمالی کار میکرد
1002
01:10:23,291 --> 01:10:26,791
چند سال با هم بودن
اما رابطهشون خیلی بد تموم شد
1003
01:10:28,250 --> 01:10:31,958
این برادر بابانوئل اسم هم داره
یا فقط بهش میگن برادر بابانوئل؟
1004
01:10:34,500 --> 01:10:36,500
اسمش کرامپوسـه
1005
01:10:41,291 --> 01:10:44,083
خیلیخب، گوش کن
... نمیدونم اینجا چی در انتظارمونه
1006
01:10:44,166 --> 01:10:45,500
... اما برادر، ساحره
1007
01:10:45,583 --> 01:10:48,267
بهشدت خطرناکن و منظورم از خطرناک
اون کلمهای نیست که توی ذهنِ توئه
1008
01:10:48,291 --> 01:10:50,041
اگه دیدیشون، باهاشون درگیر نشو
1009
01:10:50,125 --> 01:10:51,791
پس با ساحره دعوا نکنم
1010
01:10:51,875 --> 01:10:52,875
گرفتم
1011
01:10:52,958 --> 01:10:55,416
اگه نیک اینجا باشه
احتمالا توی سیاهچالهست
1012
01:10:55,500 --> 01:10:57,309
یه در اون پشت هست که
نگهبانها ازش استفاده میکنن
1013
01:10:57,333 --> 01:10:59,101
باید خیلی بیسروصدا از
توی حیاط رد بشیم
1014
01:10:59,125 --> 01:11:01,484
از گیوتینها عبور کنیم
دزدکی بریم داخل و بریم پایین
1015
01:11:01,484 --> 01:11:02,125
گیوتینها؟
1016
01:11:02,125 --> 01:11:05,083
همچنین، تحت هیچ شرایطی
به هیچی دست نزن
1017
01:11:05,166 --> 01:11:07,750
خیلی چیزها اینجاست که
مال دنیای طبیعی نیست
1018
01:11:07,833 --> 01:11:09,708
تو انسانی، در نتیجه ضعیف هستی
1019
01:11:09,791 --> 01:11:12,541
پس اگه نیاز داشتی به چیزی دست بزنی
به من بگو که بهجات بهش دست بزنم
1020
01:11:14,125 --> 01:11:17,000
صبر کن ببینم
تو انسان نیستی؟
1021
01:11:17,083 --> 01:11:18,875
شبیه انسانم؟
1022
01:12:02,250 --> 01:12:03,583
هی، گوش کن رفیق
1023
01:12:03,666 --> 01:12:07,083
بهنظرم اگه بهم نیازی نداری
من برگردم توی ماشین
1024
01:12:07,166 --> 01:12:08,458
هیس
1025
01:12:13,791 --> 01:12:16,583
سگهای جهنمی -
سگهای جهنمی؟ -
1026
01:12:24,666 --> 01:12:25,666
عقب وایسا
1027
01:12:31,625 --> 01:12:33,833
الن، حواسشون رو پرت کن
1028
01:13:12,416 --> 01:13:14,416
1029
01:13:14,500 --> 01:13:15,875
1030
01:13:15,958 --> 01:13:18,125
1031
01:13:18,208 --> 01:13:20,125
1032
01:13:20,208 --> 01:13:21,309
چی کار کردی؟
1033
01:13:21,333 --> 01:13:22,625
منظورت چیه چی کار کردم؟
1034
01:13:22,708 --> 01:13:24,000
هیچ کاری نکردم
1035
01:13:24,083 --> 01:13:27,833
1036
01:13:27,916 --> 01:13:29,458
!دزدها
1037
01:13:30,958 --> 01:13:32,000
پشمام
1038
01:13:32,791 --> 01:13:35,041
وای، وای
1039
01:13:35,125 --> 01:13:36,291
!کال! کال
1040
01:13:36,375 --> 01:13:38,291
من کالم دریفت هستم
فرمانده ای.ال.اف
1041
01:13:38,375 --> 01:13:39,976
ما دزد نیستیم -
!آره، ما دزد نیستیم -
1042
01:13:40,000 --> 01:13:41,916
!ما دزد نیستیم
1043
01:13:42,000 --> 01:13:44,083
!اوه
1044
01:13:45,500 --> 01:13:47,166
این توی جیبش بود
1045
01:13:47,250 --> 01:13:48,500
خیلیخب، میتونم توضیح بدم
1046
01:13:48,583 --> 01:13:50,125
میتونم توضیح بدم
1047
01:13:56,583 --> 01:13:58,958
بهت گفتم به چیزی دست نزن
1048
01:13:59,041 --> 01:14:00,583
یه اشتباه ناشیانه بود
1049
01:14:00,666 --> 01:14:04,083
تو سعی کردی یه تکه طلای گرونقیمت رو
از ارباب تاریکی زمستان بدزدی
1050
01:14:04,166 --> 01:14:06,708
این نه ناشیانهست، نه اشتباهـه
1051
01:14:06,791 --> 01:14:09,583
خب، کدوم آدم عاقلی طلاش رو
میذاره توی یه صندوقچه دم دست؟
1052
01:14:09,666 --> 01:14:12,041
این جعبه برای ادای احترام به کرامپوسـه
1053
01:14:12,125 --> 01:14:14,208
مهمونها میان و براش هدیه میذارن
تو ازش دزدی کردی
1054
01:14:15,875 --> 01:14:17,791
جای تعجب نداره
1055
01:14:19,250 --> 01:14:21,500
چون اسمم توی لیسته؟
1056
01:14:21,583 --> 01:14:23,750
تو هم ازم ناامید شدی کال؟
1057
01:14:23,833 --> 01:14:27,875
من انتظاری ازت ندارم جک
پس نمیتونم ناامید بشم
1058
01:14:34,708 --> 01:14:36,708
میدونی، منم مشکلات خودم رو دارم
1059
01:14:36,791 --> 01:14:39,625
به یه نفر یهعالمه پول بدهکارم
و هیچ پولی ندارم
1060
01:14:39,708 --> 01:14:42,750
دیدم یه صندوق پر از طلا اونجاست
1061
01:14:42,833 --> 01:14:45,458
اگه از این جهت بهش نگاه کنی
چاره دیگهای داشتم؟
1062
01:14:45,541 --> 01:14:48,583
یهعالمه چاره دیگه داره
زندگی فقط یه راه نداره
1063
01:14:48,666 --> 01:14:50,708
همینطوری تصادفی که اسمت
نرفته توی اون لیست جک
1064
01:14:50,791 --> 01:14:53,333
خودت باعثش شدی
1065
01:14:53,416 --> 01:14:55,375
تو تصمیم گرفتی طلا بدزدی
1066
01:14:55,458 --> 01:14:59,541
تصمیم گرفتی روی این سیاره
فقط مراقب خودت باشی و به بقیه اهمیت ندی
1067
01:14:59,625 --> 01:15:02,791
تکتک اون بچهها روی ما حساب میکنن
1068
01:15:04,833 --> 01:15:07,416
روی من حساب میکنن که کارم رو انجام بدم
1069
01:15:13,083 --> 01:15:19,208
نیک همیشه میگه تمام تصمیمات
چه بزرگ، چه کوچک، یه فرصتن
1070
01:15:21,291 --> 01:15:22,500
برای مهربون بودن؟
1071
01:15:22,583 --> 01:15:24,708
برای خوب بودن
1072
01:15:24,791 --> 01:15:26,125
یا بد بودن
1073
01:15:29,416 --> 01:15:32,083
یک روز با بازنشستگی فاصله داشتم
1074
01:15:32,166 --> 01:15:33,833
تا اینکه این اتفاق افتاد
1075
01:15:34,833 --> 01:15:37,666
بعد از 542 سال
1076
01:15:40,166 --> 01:15:42,291
دیروز استعفا دادم
1077
01:15:42,375 --> 01:15:43,791
واقعا؟
1078
01:15:45,666 --> 01:15:47,000
چرا؟
1079
01:15:48,833 --> 01:15:50,500
دیگه نمیتونستم ببینمش
1080
01:15:51,583 --> 01:15:52,833
چی رو؟
1081
01:15:57,083 --> 01:15:58,708
اهمیتی نداره
1082
01:16:11,916 --> 01:16:14,125
سومین تماس
1083
01:16:20,291 --> 01:16:21,875
خودشه؟
1084
01:16:31,291 --> 01:16:32,875
دارن چی کار میکنن؟
1085
01:16:36,958 --> 01:16:39,166
دارن کرامپوسشلاپ بازی میکنن
1086
01:16:40,541 --> 01:16:42,750
کرامپوسشلاپ؟
1087
01:16:42,833 --> 01:16:44,916
بازی رسمی کرامپوسناتـه
1088
01:16:57,458 --> 01:17:02,791
!لرد کرامپوس شکستناپذیر
1089
01:17:12,250 --> 01:17:14,500
کالم دریفت
1090
01:17:14,583 --> 01:17:16,000
لرد کرامپوس
1091
01:17:17,083 --> 01:17:20,166
مراسم تازه داره شروع میشه
1092
01:17:20,250 --> 01:17:22,916
اما یادم نمیاد تو رو دعوت کرده باشم
1093
01:17:28,041 --> 01:17:31,166
تو نباید اینجا باشی
1094
01:17:31,250 --> 01:17:33,666
میدونی که نباید اینجا باشی
1095
01:17:33,750 --> 01:17:36,375
اما بااینحال، اینجایی
1096
01:17:36,458 --> 01:17:38,166
اونم با یه موجود فانی
1097
01:17:39,416 --> 01:17:41,291
من جک اومالی هستم
1098
01:17:41,375 --> 01:17:42,833
... نمی ... من
1099
01:17:42,916 --> 01:17:45,333
... ما نمی ... خب، مسلما
1100
01:17:45,416 --> 01:17:47,041
من همین امروز باهاش آشنا شدم
1101
01:17:47,125 --> 01:17:49,166
گندهبک با این مسلح بود
1102
01:17:50,250 --> 01:17:52,125
ساعدبند شمالی
1103
01:17:52,208 --> 01:17:53,583
ممنون
1104
01:17:53,666 --> 01:17:57,125
دقیقا همون چیزی که برای کریسمس میخواستم
1105
01:17:57,208 --> 01:17:59,333
... کرامپوس، میتونم توضیح بدم
1106
01:17:59,416 --> 01:18:01,750
سعی داری اون رو پیدا کنی
1107
01:18:01,833 --> 01:18:04,333
و فکر کردی اینجاست
1108
01:18:05,750 --> 01:18:07,583
خب، حدس بزن چی شده شمالی؟
1109
01:18:11,166 --> 01:18:12,708
اون اینجا نیست
1110
01:18:14,916 --> 01:18:17,875
دیشب، ساحره از مجتمع دزدیدش
1111
01:18:19,041 --> 01:18:21,208
و میدونم چند وقت پیش اینجا بوده
1112
01:18:22,416 --> 01:18:25,666
داری من رو متهم به چیزی میکنی دریفت؟
1113
01:18:25,750 --> 01:18:28,708
تو و اون یه زمانی همکار بودید
1114
01:18:28,791 --> 01:18:31,666
توی حومه شهر و روستاها میگشتید
1115
01:18:31,750 --> 01:18:33,166
مردم رو مجازات میکردید
1116
01:18:33,250 --> 01:18:34,916
آره
1117
01:18:36,041 --> 01:18:37,666
اما اون زمانها آدم باشکوهی بود
1118
01:18:39,083 --> 01:18:41,166
یه غول شش متری
1119
01:18:41,250 --> 01:18:43,333
پوستش مثل فیل بود
1120
01:18:43,416 --> 01:18:46,625
یه جفت دم غولپیکر داشت
1121
01:18:47,791 --> 01:18:52,041
و آره، مثل بیرحمترین زمستان
مجازات میکرد
1122
01:18:52,125 --> 01:18:55,958
دوران خارقالعادهای با هم داشتیم
1123
01:18:57,625 --> 01:18:59,708
اما اون کار رو گذاشتم کنار، یادته؟
1124
01:18:59,791 --> 01:19:05,000
من 700 سال از عمرم رو
صرف تنبیه بچههای شرور کردم
1125
01:19:05,083 --> 01:19:08,041
سعی کردم بترسونمشون
و کاری کنم درست رفتار کنن
1126
01:19:08,125 --> 01:19:10,000
!من وظیفهام رو انجام دادم
1127
01:19:11,250 --> 01:19:13,583
... الان دیگه فقط برای
1128
01:19:15,541 --> 01:19:18,333
تفریح، مجازات میکنم
1129
01:19:18,416 --> 01:19:20,250
... مثل دوستِ خوبم که اینجاست
1130
01:19:20,333 --> 01:19:24,500
و داره از سردردش توی کرامپوسنات لذت میبره
1131
01:19:24,583 --> 01:19:26,291
اما امروز کرامپوسنات نیست
1132
01:19:26,375 --> 01:19:29,333
... شمالی، توی این خونه
1133
01:19:29,416 --> 01:19:33,625
!همیشه کرامپوسناتـه
1134
01:19:33,708 --> 01:19:35,642
1135
01:19:35,666 --> 01:19:38,208
1136
01:19:38,291 --> 01:19:40,083
1137
01:19:40,166 --> 01:19:43,500
1138
01:19:43,583 --> 01:19:45,833
1139
01:19:45,916 --> 01:19:48,166
!کرامپوس
1140
01:19:49,333 --> 01:19:50,500
چرا ساحره اینجا بود؟
1141
01:19:53,583 --> 01:19:56,875
چند سال قبل بهم یه کادو داد
1142
01:19:56,958 --> 01:19:59,166
اومده بود پسش بگیره
1143
01:19:59,250 --> 01:20:01,541
هدیه؟
چه هدیهای؟
1144
01:20:01,625 --> 01:20:03,791
گلاسکافیگ
1145
01:20:03,875 --> 01:20:07,458
به ظاهر، یه گوی برفی شیشهای سادهست
1146
01:20:07,541 --> 01:20:11,166
اما هدف واقعیش، نفرتانگیزه
1147
01:20:11,250 --> 01:20:13,000
شدیدا مجازاتگرـه
1148
01:20:13,083 --> 01:20:16,041
میخواد همهشون رو مجازات کنه
1149
01:20:16,125 --> 01:20:19,750
گلاسکافیگ یعنی تنهایی
1150
01:20:19,833 --> 01:20:22,125
زندانی برای همه، جز یک نفر
1151
01:20:23,208 --> 01:20:24,791
کرامپوس، باید پیداش کنم
1152
01:20:30,541 --> 01:20:31,750
بذار برم
1153
01:20:33,625 --> 01:20:36,083
... و چرا
1154
01:20:36,166 --> 01:20:38,166
باید این کار رو بکنم؟
1155
01:20:41,000 --> 01:20:42,833
چون بهش نیاز داریم
1156
01:20:44,541 --> 01:20:46,541
الان بیشتر از همیشه بهش نیاز داریم
1157
01:20:47,708 --> 01:20:49,041
و خودت هم میدونی
1158
01:20:51,541 --> 01:20:53,166
بذار برم
1159
01:21:03,125 --> 01:21:05,125
شمالی
1160
01:21:05,208 --> 01:21:07,500
هیچجا نمیری
1161
01:21:08,875 --> 01:21:11,541
تو، برو بیرون
1162
01:21:11,625 --> 01:21:14,208
و این پیغام رو به اون مورای عوضی برسون
1163
01:21:14,291 --> 01:21:17,583
این ورود غیرقانونی یه بهایی داره
1164
01:21:17,666 --> 01:21:20,875
... از الان و برای همیشه
1165
01:21:20,958 --> 01:21:23,208
دریفت متعلق به منه
1166
01:21:26,833 --> 01:21:28,708
... پس میتونم
1167
01:21:28,791 --> 01:21:30,500
همینطوری برم بیرون؟
1168
01:21:31,666 --> 01:21:32,833
پیشنهاد میکنم بدوی
1169
01:21:36,250 --> 01:21:38,958
یاد میگیری از اینجا لذت ببری
1170
01:21:40,041 --> 01:21:41,708
ببریدش
1171
01:21:43,958 --> 01:21:47,416
صبر کنید، صبر کنید، صبر کنید
ببخشید، صبر کنید
1172
01:21:47,500 --> 01:21:49,041
... لرد ... جناب
1173
01:21:49,125 --> 01:21:51,958
... لرد کرامپوس، ام
1174
01:21:52,041 --> 01:21:53,541
من و شما زیاد با هم فرقی نداریم
1175
01:21:58,125 --> 01:22:01,000
خیلی فرق داریم اما فکر کنم
یهسری نقاط اشتراک داریم
1176
01:22:01,083 --> 01:22:03,416
اوه، جدی؟
1177
01:22:03,500 --> 01:22:04,708
آره
1178
01:22:04,791 --> 01:22:07,583
خب، بهنظرم از اون افرادی هستی
که دوست دارن خوش بگذرونن
1179
01:22:07,666 --> 01:22:08,875
تا حدودی قماربازی، نه؟
1180
01:22:08,958 --> 01:22:10,375
خب، منم همینطورم
1181
01:22:10,458 --> 01:22:14,833
خب، وقتی اومدیم اینجا، رفیقم بهم گفت
... که فکر میکنه میتونه توی بازیت
1182
01:22:14,916 --> 01:22:17,833
کرامپوسشلاپ شکستت بده
1183
01:22:17,916 --> 01:22:19,833
چی؟
1184
01:22:19,916 --> 01:22:23,000
"منم همون اول گفتم "امکان نداره
1185
01:22:23,083 --> 01:22:26,535
اما چون دیدم داره عصبی و عصبیتر میشم
گفتم شاید شانس بردمون زیاد باشه
1186
01:22:26,535 --> 01:22:28,541
پس، گوش کن
1187
01:22:28,625 --> 01:22:31,625
اگه تو ببری، تا ابد میریم توی سیاهچالهات
1188
01:22:31,708 --> 01:22:34,708
اگه این ببره، از اینجا میریم
1189
01:22:35,791 --> 01:22:37,750
مگر اینکه بنا به دلایلی نخوای بازی کنی
1190
01:22:37,833 --> 01:22:39,977
خب، درک میکنم
هرچی نباشه خیلی گندهست
1191
01:22:39,977 --> 01:22:41,524
اصلا جای خجالت نداره
1192
01:22:41,524 --> 01:22:42,625
خیلیها تماشا میکنن
1193
01:22:48,125 --> 01:22:50,583
احمقها
1194
01:22:50,666 --> 01:22:52,750
عجب ایده محشری
1195
01:22:52,833 --> 01:22:54,473
1196
01:22:54,541 --> 01:22:56,500
1197
01:23:06,083 --> 01:23:08,708
بزن دهن اون بُز رو سرویس کن
1198
01:23:17,458 --> 01:23:20,291
:قوانین بدین شرح هستن
1199
01:23:20,375 --> 01:23:23,708
شرکتکنندهها نوبتی ضربه میزنن
1200
01:23:23,791 --> 01:23:27,500
اولین کسی که بیهوش بشه
یا بمیره، بازی رو میبازه
1201
01:23:33,041 --> 01:23:34,541
اولین تماس
1202
01:23:34,625 --> 01:23:36,250
تو شروع کن
1203
01:23:47,875 --> 01:23:50,555
میدونی، واقعا ایکاش میتونسیم
یهجور دیگه قضیه رو حل کنیم
1204
01:23:50,583 --> 01:23:52,541
بیخیال
1205
01:23:52,625 --> 01:23:54,416
مطمئنم همینطوره
1206
01:23:55,500 --> 01:23:57,916
اون هنوز برادرته
1207
01:23:58,000 --> 01:23:59,625
و هیچوقت ازت قطع امید نکرد
1208
01:24:00,708 --> 01:24:02,041
تو چی میدونی؟
1209
01:24:02,125 --> 01:24:03,958
میشناسمش
1210
01:24:07,541 --> 01:24:09,625
بهترین "شلاپ"ت رو بزن
1211
01:24:25,583 --> 01:24:27,000
جالب بود
1212
01:24:28,416 --> 01:24:29,500
نوبت منه
1213
01:24:36,333 --> 01:24:38,583
... میتونم رحم کنم
1214
01:24:38,666 --> 01:24:41,291
و با اولین تماس بُکُشمش
1215
01:24:41,375 --> 01:24:44,500
اما دیگه چه کیفی داره، نه؟
1216
01:24:55,833 --> 01:24:57,250
اوه خدای من
1217
01:25:12,000 --> 01:25:13,750
هی رفیق، خوبی؟
1218
01:25:13,833 --> 01:25:15,750
خیلی محکم زد
1219
01:25:15,833 --> 01:25:17,125
آره، واقعا خجالتآور بود
1220
01:25:17,208 --> 01:25:20,166
!من عاشق این بازیام
1221
01:25:20,250 --> 01:25:22,351
نمیتونم ... نمیتونم شکستش بدم
... طرف یه نیمهخدای زمستونیـه. من
1222
01:25:22,375 --> 01:25:23,875
بلند شو
بهم اعتماد کن
1223
01:25:23,958 --> 01:25:25,875
... نمیتونم
1224
01:25:32,000 --> 01:25:34,250
تماس دوم
1225
01:25:36,375 --> 01:25:38,125
اوه، ببخشید
1226
01:25:42,250 --> 01:25:44,541
بذار کار رو برات آسونتر کنم
1227
01:25:48,333 --> 01:25:49,833
زود باش
1228
01:25:53,333 --> 01:25:54,708
زود باش
1229
01:25:58,583 --> 01:25:59,875
زود باش
1230
01:26:20,125 --> 01:26:21,500
پوششمون بدید
1231
01:27:05,916 --> 01:27:07,458
!الن، زود باش
1232
01:27:26,625 --> 01:27:28,500
فکر میکردم من دوستهای بد دارم
1233
01:27:30,875 --> 01:27:32,458
باورم نمیشه جواب داد
1234
01:27:32,541 --> 01:27:34,833
آره، ببخشید
فقط همین به ذهنم رسید
1235
01:27:34,916 --> 01:27:36,416
نه، عالی بود
1236
01:27:36,500 --> 01:27:38,125
اوه
1237
01:27:39,416 --> 01:27:40,833
اشتباه قضاوتت کردم
1238
01:27:42,958 --> 01:27:45,750
از یه بچه شرور کلاس چهار
چه انتظاری داشتی؟
1239
01:27:45,833 --> 01:27:47,041
خب، درستش سطح چهارـه
1240
01:27:47,125 --> 01:27:48,750
اوه -
اما حرفم همینه -
1241
01:27:48,833 --> 01:27:51,208
میتونستی بری، اما نرفتی
1242
01:27:52,750 --> 01:27:54,166
ممنون
1243
01:27:55,458 --> 01:27:57,791
خیلیخب
1244
01:27:57,875 --> 01:27:59,666
بریم رئیست رو پیدا کنیم؟
1245
01:28:00,750 --> 01:28:02,833
بریم کریسمس رو نجات بدیم
1246
01:28:04,583 --> 01:28:06,208
صحیح
1247
01:28:06,291 --> 01:28:07,291
بگو
1248
01:28:07,333 --> 01:28:09,208
نمیتونم -
چرا میتونی، بگو -
1249
01:28:09,291 --> 01:28:10,684
نمیخوام بگم -
بریم کریسمس رو نجات بدیم -
1250
01:28:10,708 --> 01:28:11,875
نمیگم
1251
01:28:11,958 --> 01:28:15,708
ازت میخوام بگی
"بریم کریسمس رو نجات بدیم"
1252
01:28:15,791 --> 01:28:18,125
خیلیخب
خدایا، خیلیخب
1253
01:28:18,208 --> 01:28:19,916
بریم کریسمس رو نجات بدیم
1254
01:28:20,000 --> 01:28:21,875
افتضاح بود
1255
01:28:21,958 --> 01:28:23,125
خیلیخب
1256
01:28:23,208 --> 01:28:25,458
باشه، باشه
1257
01:28:27,666 --> 01:28:29,458
بریم کریسمس رو نجات بدیم
1258
01:28:29,541 --> 01:28:31,333
خودشه -
خیلیخب -
1259
01:28:31,416 --> 01:28:34,041
خیلیخب، قضیه این گوی برفی چیه؟
1260
01:28:34,125 --> 01:28:35,291
خوک برفی؟
1261
01:28:35,375 --> 01:28:37,958
گلاسکافیگ، آلمانیه
معنیش میشه قفس شیشهای
1262
01:28:38,041 --> 01:28:39,309
خب، فکر میکنی گریلا سعی داره چی کار کنه؟
1263
01:28:39,333 --> 01:28:41,208
... ممکنه -
هیس -
1264
01:28:41,291 --> 01:28:43,208
... گریلا سعی داره
1265
01:28:45,333 --> 01:28:47,041
باید بریم
1266
01:28:49,041 --> 01:28:50,666
مامان
1267
01:28:50,750 --> 01:28:53,708
برای یه آزمایش دیگه آمادهایم
1268
01:28:53,791 --> 01:28:55,000
خوبه
1269
01:28:55,083 --> 01:28:57,458
اسم بعدی توی لیست؟
1270
01:28:57,541 --> 01:28:59,916
نه
1271
01:29:00,000 --> 01:29:02,333
یه فکر بهتر دارم
1272
01:29:04,541 --> 01:29:06,541
گفت میخواد همهشون رو مجازات کنه
1273
01:29:06,625 --> 01:29:08,642
بهنظر میاد گلاسکافیگ
فقط برای یه نفر میاد
1274
01:29:08,666 --> 01:29:13,083
امکان داره بتونه با جادو
بیشتر ازشون بسازه؟
1275
01:29:13,166 --> 01:29:14,916
باید چند میلیارد ازشون بسازه
1276
01:29:15,000 --> 01:29:17,480
بهشدت قدرتمنده اما این
برای یه احضارگر خیلی زیاده
1277
01:29:18,541 --> 01:29:19,625
خیلیخب
1278
01:29:19,708 --> 01:29:22,559
راستش رو بخوای، تنها جایی که چنین
... ظرفیت تولیدیای داره
1279
01:29:22,583 --> 01:29:23,875
!مراقب باش
1280
01:29:48,541 --> 01:29:50,750
این اتفاق زیاد برات میافته؟
1281
01:29:51,833 --> 01:29:55,375
حضور تصادفی یه پیانیست
وسط یه اتوبان آلمانی؟
1282
01:29:55,458 --> 01:29:57,833
نه، خیلی نادره
1283
01:30:04,541 --> 01:30:05,958
برای توئه
1284
01:30:06,041 --> 01:30:08,500
خب، بهش دست نمیزنم
1285
01:30:08,583 --> 01:30:11,142
بیا برگردیم توی وانت
پیانوی تسخیرشده رو دور میزنیم
1286
01:30:11,166 --> 01:30:13,666
باید بازش کنیم
1287
01:30:13,750 --> 01:30:16,375
این ... اینطوری شروع میشه
1288
01:30:16,458 --> 01:30:18,416
خودت بازش کن
1289
01:30:27,708 --> 01:30:31,166
اوه، میبینی؟
1290
01:30:35,500 --> 01:30:37,000
دیلن
1291
01:30:37,083 --> 01:30:40,250
تو بهجای اومدن به اجرام
این کادوی مسخره رو برام فرستادی؟
1292
01:30:40,333 --> 01:30:41,958
صبر کن، چی؟
1293
01:30:42,041 --> 01:30:44,000
چون اگه نمیخوای بیای، برام مهم نیست
1294
01:30:44,083 --> 01:30:46,083
میخواستم بیام
واقعا میخواستم
1295
01:30:46,166 --> 01:30:48,208
... اما یه کاری -
بس کن، باشه؟ -
1296
01:30:48,291 --> 01:30:51,458
چون مامان بهت حس عذابوجدان میده
مجبور نیستی تظاهر کنی
1297
01:30:51,541 --> 01:30:52,875
تظاهر نمیکنم
1298
01:30:52,958 --> 01:30:55,226
... واقعا میخوام یه راهی پیدا کنم که -
تو هیچوقت نمیای -
1299
01:30:55,250 --> 01:30:56,958
آره، می ... میدونم
1300
01:30:57,041 --> 01:30:58,291
میدونم -
بگذریم -
1301
01:30:58,375 --> 01:31:01,666
باید برم. فقط دیگه از این
کادوهای احمقانه برام نفرست، باشه؟
1302
01:31:01,750 --> 01:31:04,166
صبر کن، صبر کن
دیلن، منظورت چیه؟
1303
01:31:04,250 --> 01:31:05,333
این رو میگم
1304
01:31:07,125 --> 01:31:09,291
دیلن، بهش دست نزن. صبر کن -
نه، دست نزن -
1305
01:31:09,375 --> 01:31:11,215
... واقعا فکر میکنی این گوی
1306
01:31:11,250 --> 01:31:12,833
دیلن، گوش کن
بذارش زمین
1307
01:31:12,916 --> 01:31:14,750
... چون اینجام که بهت بگم
1308
01:31:14,833 --> 01:31:16,166
این چیه؟
1309
01:31:16,250 --> 01:31:17,458
چه خبره؟
1310
01:31:21,750 --> 01:31:22,958
چی داره میشه؟
1311
01:31:23,041 --> 01:31:25,125
!بذارش زمین
1312
01:31:26,541 --> 01:31:28,583
کجا رفت؟
کجا رفت؟
1313
01:31:28,666 --> 01:31:29,875
نمیدونم
1314
01:31:34,333 --> 01:31:36,166
جک
1315
01:31:38,541 --> 01:31:39,708
اون بچه منه
1316
01:31:41,250 --> 01:31:42,708
پیدام کن
1317
01:31:54,375 --> 01:31:57,000
بابا؟
1318
01:31:57,083 --> 01:31:59,083
بابا! چه خبره؟ -
دیلن -
1319
01:31:59,166 --> 01:32:00,375
اینجا کجاست؟
1320
01:32:03,291 --> 01:32:04,625
اوه خدای من
1321
01:32:06,208 --> 01:32:07,750
اوه خدای من
1322
01:32:10,750 --> 01:32:12,041
کار کرد
1323
01:32:16,125 --> 01:32:19,208
هوم، جک اومالی
1324
01:32:19,291 --> 01:32:21,291
سطح چهار
1325
01:32:21,375 --> 01:32:24,583
چه راه عالیای برای شروع کردن کلکسیونم
1326
01:32:24,666 --> 01:32:27,416
تولید رو راه بندازید
1327
01:32:46,958 --> 01:32:52,416
امشب، یکی از اینا رو برای تکتک
افراد توی اون لیست میفرستم
1328
01:32:52,500 --> 01:32:55,500
و وقتی بیدار بشن و کادوشون رو باز کنن
1329
01:32:55,583 --> 01:32:57,583
میان توی کلکسیونم
1330
01:32:57,666 --> 01:33:01,583
و دنیا در دستان آدم درستکار میافته
1331
01:33:01,666 --> 01:33:02,833
بالاخره
1332
01:33:03,916 --> 01:33:07,083
امشب، من کارها رو پیش میبرم
1333
01:33:10,375 --> 01:33:11,458
خانم مدیر، دریفت پشت خطه
1334
01:33:11,541 --> 01:33:12,791
چی شده؟
1335
01:33:12,875 --> 01:33:14,416
در مورد گلاسکافیگ چی میدونی؟
1336
01:33:14,500 --> 01:33:16,791
گوی برفی اساطیری جادویی که ازش
برای زندانی کردن شرورها استفاده میشه
1337
01:33:16,875 --> 01:33:18,291
دست کرامپوسـه
چطور مگه؟
1338
01:33:18,375 --> 01:33:20,291
دیگه نیست
دست ساحرهست
1339
01:33:20,375 --> 01:33:21,934
و فکر کنم میخواد تمام افراد
توی لیست رو مجازات کنه
1340
01:33:21,958 --> 01:33:22,958
صبر کن، آروم بگو
1341
01:33:23,041 --> 01:33:24,375
... همین الان اومالی رفت توی یه گوی
1342
01:33:24,458 --> 01:33:26,250
و غیبش زد -
چی؟ -
1343
01:33:26,333 --> 01:33:27,458
بچهاش هم همینطور
1344
01:33:27,541 --> 01:33:29,250
اوه خدای بزرگ
1345
01:33:29,333 --> 01:33:31,416
رد اومالی رو بزن -
بله خانم مدیر -
1346
01:33:33,125 --> 01:33:36,208
زوئی، فکر کنم میخواد
گلاسکافیگ رو به تولید انبوه برسونه
1347
01:33:36,291 --> 01:33:38,059
جطور ممکنه همچین کاری کنه؟ -
بهش فکر کن -
1348
01:33:38,083 --> 01:33:40,708
تنها جایی که توانایی همچین
کاری رو داره، کجاست؟
1349
01:33:40,791 --> 01:33:42,083
قطب شمال؟
1350
01:33:42,166 --> 01:33:44,208
اما نیک اونجا نیست
مجتمع با قدرت اون کار میکنه
1351
01:33:44,291 --> 01:33:46,250
امکان نداره
1352
01:33:46,333 --> 01:33:48,583
... مگر اینکه -
مگر اینکه اصلا از اونجا نرفته باشه -
1353
01:33:48,666 --> 01:33:52,625
اما سورتمه، جت -
پهپادها، برای حواسپرتی بودن -
1354
01:33:54,458 --> 01:33:55,875
نیک هنوز اونجاست
1355
01:33:55,958 --> 01:33:59,583
خانم مدیر، هیچ سیگنالی از
ردیاب اومالی دریافت نمیکنم
1356
01:34:01,625 --> 01:34:03,625
چون زیر گنبدـه
1357
01:34:03,708 --> 01:34:05,875
اما من کل شب داشتم با
تیمت صحبت میکردم
1358
01:34:05,958 --> 01:34:07,791
واقعا؟
1359
01:34:11,500 --> 01:34:12,916
با پارتریج تماس بگیر
1360
01:34:13,000 --> 01:34:15,166
پارتریج رو بگیر -
بله خانم مدیر -
1361
01:34:17,208 --> 01:34:20,000
سلام کال -
سلام. چطوری امسی؟ -
1362
01:34:20,083 --> 01:34:21,458
خب، نمیتونم بخوابم
1363
01:34:21,541 --> 01:34:25,041
سرم رو گرم نگه داشتم
دارم براش کلوچه درست میکنم
1364
01:34:25,125 --> 01:34:26,458
برای وقتی که میاد خونه
1365
01:34:26,541 --> 01:34:28,000
خب، حسابی خوشش میاد
1366
01:34:28,083 --> 01:34:29,291
چی میپزی؟
1367
01:34:29,375 --> 01:34:33,291
همین الان یه سینی تازه
ماکارون از فر در آوردم
1368
01:34:35,916 --> 01:34:37,333
حتما خوشش میاد
1369
01:34:38,416 --> 01:34:40,583
نگران نباش
بهت خبر میدم
1370
01:34:40,666 --> 01:34:42,500
ممنون
1371
01:34:44,083 --> 01:34:45,375
خودش نبود
1372
01:34:45,458 --> 01:34:46,666
منظورت چیه؟
1373
01:34:46,750 --> 01:34:48,208
نیک از ماکارون متنفره
1374
01:34:49,833 --> 01:34:51,458
تغییر شکل دهندهان
1375
01:34:51,541 --> 01:34:52,958
ساحره، پسرها
1376
01:34:53,041 --> 01:34:54,666
همهشون تغییر شکل دهندهان
1377
01:34:56,000 --> 01:34:58,500
قطب شمال رو گرفتن
1378
01:35:05,125 --> 01:35:07,083
فهمیدن
1379
01:35:07,166 --> 01:35:08,708
اینجا کجاست؟
1380
01:35:08,791 --> 01:35:11,666
چه خبره؟ -
خیلیخب، باشه، باشه، گوش کن -
1381
01:35:11,750 --> 01:35:15,208
میدونم عجیب بهنظر میاد
1382
01:35:15,291 --> 01:35:17,708
... عملا
1383
01:35:19,916 --> 01:35:25,375
بابانوئل گم شده
و اون خانم غولپیکر یه ساحرهست
1384
01:35:25,458 --> 01:35:30,250
و گویهای برفی رو از یه
... غول شیطانی کریسمس
1385
01:35:30,333 --> 01:35:31,750
بُز شکل گرفته
1386
01:35:31,833 --> 01:35:33,708
و حالا میخوان با اون
... دستگاه تکثیر جادویی
1387
01:35:33,791 --> 01:35:37,166
چند میلیون از این گویها بسازن
1388
01:35:37,250 --> 01:35:39,291
ببین، تمام جزئیات فنیش رو نمیدونم
1389
01:35:39,375 --> 01:35:44,666
اما عملا این گویها برای زندانی کردن
افراد شرور تا ابد هستن
1390
01:35:44,750 --> 01:35:46,875
تا ابد؟
1391
01:35:47,958 --> 01:35:49,958
... نه تا ابد. من
بخش آخر رو فراموش کن
1392
01:35:56,083 --> 01:35:58,875
یادت باشه، به هیچکس نمیشه اعتماد کرد
1393
01:36:00,208 --> 01:36:02,083
یه سیگنال دریافت کردم
1394
01:36:02,166 --> 01:36:04,041
اومالی یه جایی اینجاهاست
1395
01:36:07,625 --> 01:36:09,875
نزدیکیم -
سلام رئیس -
1396
01:36:11,375 --> 01:36:12,958
فرد؟
1397
01:36:14,583 --> 01:36:17,166
به تیم خبر میدم که برگشتید -
چطوره خبر ندی؟ -
1398
01:36:22,083 --> 01:36:23,500
تغییر شکل دهندهها
1399
01:36:24,583 --> 01:36:26,166
چه خوشامدگویی خوبی
1400
01:36:31,416 --> 01:36:34,041
اینطور که میگه، باید همینجا باشه
1401
01:36:38,041 --> 01:36:39,416
تونل قدیمی
1402
01:36:40,583 --> 01:36:42,223
درست از زیر کارگاه اصلی عبور میکنه
1403
01:36:43,125 --> 01:36:44,125
بریم
1404
01:36:46,000 --> 01:36:47,640
دلیلش اینه که مدرسه رو پیچوندم؟
1405
01:36:47,666 --> 01:36:48,708
چی؟
1406
01:36:48,791 --> 01:36:50,101
بهخاطر اینکه دوچرخه کوین رو پنچر کردم؟
1407
01:36:50,125 --> 01:36:52,208
نه، نه، نه، نه، نه، دیلن
1408
01:36:52,291 --> 01:36:53,684
گفتی برای بچههای شروره، نه؟
1409
01:36:53,708 --> 01:36:55,083
... خب، گفت اما
1410
01:36:55,166 --> 01:36:56,791
من چی کار کردم؟ -
دیلن -
1411
01:36:56,875 --> 01:36:58,291
من رو ببین
1412
01:36:59,583 --> 01:37:02,583
شاید یهسری کارها کرده باشی
که نباید میکردی
1413
01:37:02,666 --> 01:37:05,708
همه میکنن. همه
تو هیچ مشکلی نداری
1414
01:37:07,500 --> 01:37:10,000
... تو بهخاطر
1415
01:37:10,083 --> 01:37:11,916
من اینجایی
1416
01:37:13,500 --> 01:37:14,708
مگه چی کار کردی؟
1417
01:37:14,791 --> 01:37:17,208
خیلی کارها
1418
01:37:17,291 --> 01:37:19,625
لیستش طولانیه
1419
01:37:21,333 --> 01:37:23,958
اما مهمتر از همه اینا
کاریه که نکردم
1420
01:37:24,041 --> 01:37:25,875
منظورت چیه؟
1421
01:37:32,583 --> 01:37:34,208
پدر افتضاحی بودم
1422
01:37:36,125 --> 01:37:38,875
درست نیست -
چرا هست. هست -
1423
01:37:38,958 --> 01:37:40,583
کنارت نبودم
1424
01:37:40,666 --> 01:37:43,625
به خودم گفتم دارم بهت لطف میکنم
که چرتوپرت محضـه
1425
01:37:43,708 --> 01:37:47,166
برات بد بود و برای من افتضاح بود
1426
01:37:48,250 --> 01:37:51,333
یهسری اشتباهها کردم رفیق
خودم میدونم
1427
01:37:51,416 --> 01:37:53,750
اما میدونم که میتونم بهتر عمل کنم
1428
01:37:54,875 --> 01:37:56,958
و میدونم گفتنش آسونه
1429
01:37:57,041 --> 01:38:00,625
میدونم خیلی زحمت داره
و امیدوارم خیلی دیر نشده باشه
1430
01:38:03,750 --> 01:38:08,791
هر روز، هر تصمیم یه فرصتـه
1431
01:38:11,666 --> 01:38:13,500
و میخوام از این فرصتها استفاده کنم
1432
01:38:15,000 --> 01:38:16,958
پس ازت نمیخوام حرفم رو باور کنی
1433
01:38:17,041 --> 01:38:20,625
فقط ازت میخوام ... بهم یه فرصت بدی
1434
01:38:22,041 --> 01:38:24,541
میدونم شاید هیچوقت
بهترین بابای دنیا نباشم
1435
01:38:24,625 --> 01:38:27,291
اما میدونم میتونم بهتر عمل کنم
1436
01:38:27,375 --> 01:38:30,833
و همین الان بهت میگم
... که قول میدم
1437
01:38:30,916 --> 01:38:33,125
هیچوقت دست از تلاش برندارم
1438
01:38:59,208 --> 01:39:01,208
الان چی شد؟
1439
01:39:04,916 --> 01:39:07,000
فکر کنم یهخرده بهتر شدم
1440
01:39:08,125 --> 01:39:10,541
میشه بریم بیرون؟ -
آره -
1441
01:39:10,625 --> 01:39:13,333
اول باید یه نفر رو پیدا کنیم
زود باش
1442
01:39:22,333 --> 01:39:23,333
آخ
1443
01:39:23,416 --> 01:39:25,291
کال
1444
01:39:26,833 --> 01:39:30,000
اگه الان میتونستی یه اسباببازی رو واقعی کنی
چی رو انتخاب میکردی؟
1445
01:39:31,375 --> 01:39:32,750
واندر وومن
1446
01:39:32,833 --> 01:39:34,000
خودشه
1447
01:39:34,083 --> 01:39:35,250
خوبی؟
1448
01:39:35,333 --> 01:39:37,375
آره، آره
1449
01:39:37,458 --> 01:39:38,916
خوشحالم میبینمت
1450
01:39:39,000 --> 01:39:40,916
بابا؟
1451
01:39:42,000 --> 01:39:43,291
رفیق، بیا اینجا
1452
01:39:43,375 --> 01:39:44,791
میخوام با چندتا از دوستهام آشنا بشی
1453
01:39:44,875 --> 01:39:47,958
کال، زوئی، این پسرم دیلنـه
1454
01:39:48,041 --> 01:39:49,833
دیلن خانِ معروف
1455
01:39:49,916 --> 01:39:51,396
بابات خیلی تعریفت رو کرده
1456
01:39:53,416 --> 01:39:54,916
به قطب شمال خوش اومدی
1457
01:39:55,000 --> 01:39:57,250
ها؟
1458
01:39:57,333 --> 01:40:00,000
باورم نمیشه پنج برابر کننده قدیمی رو
دوباره راه انداخته
1459
01:40:00,083 --> 01:40:01,892
این دستگاه از اواخر دهه 1800
از کار افتاده
1460
01:40:01,916 --> 01:40:04,250
این دستگاه داشت همینطوری
عین فضله موش، گوی برفی میداد بیرون
1461
01:40:04,333 --> 01:40:06,293
و یهو قطع شد، انگار یه نفر از برق کشیدش
1462
01:40:06,333 --> 01:40:07,416
کال، ما دیدیمش
1463
01:40:07,500 --> 01:40:09,500
گفت میخواد خودش کارها رو پیش ببره
1464
01:40:09,583 --> 01:40:11,375
چی؟ -
... میخواد برای همه افراد توی لیست -
1465
01:40:11,458 --> 01:40:12,541
یکی از این گویهای برفی ببره
1466
01:40:12,625 --> 01:40:15,291
امکان نداره
سورتمه بلند نمیشه
1467
01:40:15,375 --> 01:40:16,541
بدون اون بلند نمیشه
1468
01:40:16,625 --> 01:40:18,125
نباید بذاریم سورتمه بلند بشه
1469
01:40:20,000 --> 01:40:21,960
یه راه دسترسی زیرزمینی
به آشیانه هست
1470
01:40:23,416 --> 01:40:24,500
صبر کن
1471
01:40:32,416 --> 01:40:33,500
رئیس
1472
01:40:33,583 --> 01:40:34,833
گارسیا
1473
01:40:34,916 --> 01:40:36,125
کال
1474
01:40:39,208 --> 01:40:40,750
خانم
1475
01:40:41,833 --> 01:40:43,500
کجاست؟
1476
01:41:12,000 --> 01:41:13,333
!گریلا، وایسا
1477
01:41:24,541 --> 01:41:26,291
داشتم میرفتم
1478
01:41:28,041 --> 01:41:29,881
برید. ببریدش -
باهام بیا دیلن. حواسم بهش هست -
1479
01:41:46,708 --> 01:41:48,541
!زود باش
1480
01:41:48,625 --> 01:41:49,625
!برو
1481
01:43:15,291 --> 01:43:16,333
1482
01:44:19,166 --> 01:44:20,666
نیک
1483
01:44:20,750 --> 01:44:22,750
زود باش رد
گرفتمت
1484
01:44:32,666 --> 01:44:34,541
رد؟
1485
01:44:34,625 --> 01:44:37,208
برگرد. بیدار شو رئیس
1486
01:44:37,291 --> 01:44:38,833
بیدار شو
1487
01:44:41,791 --> 01:44:43,791
نیک؟
!نیک
1488
01:44:43,875 --> 01:44:45,708
کال هستم
1489
01:44:57,833 --> 01:44:58,916
!کال
1490
01:45:11,333 --> 01:45:12,500
پشمام
1491
01:45:14,625 --> 01:45:15,625
جک
1492
01:45:19,000 --> 01:45:20,625
فرار کن
1493
01:45:21,750 --> 01:45:23,708
امکان نداره رفیق
1494
01:45:23,791 --> 01:45:26,083
برای آدمی مثل من
... راههای خیلی بدتری برای مُردن هست
1495
01:45:26,166 --> 01:45:28,000
تا نجات بابانوئل
1496
01:45:31,250 --> 01:45:32,458
!گریلا
1497
01:45:33,541 --> 01:45:34,750
وقتشه بری
1498
01:45:36,208 --> 01:45:38,833
اوه، میرم
1499
01:45:38,916 --> 01:45:42,125
اما اون رو هم با خودم میبرم
1500
01:45:42,208 --> 01:45:44,958
هیچجا نمیبریش
1501
01:45:45,041 --> 01:45:48,625
قدرتش بیش از حد هدر رفته
1502
01:45:48,708 --> 01:45:51,833
مجازات امشب شروع میشه
1503
01:45:52,916 --> 01:45:55,500
باید اول از من رد بشی
1504
01:45:55,583 --> 01:45:57,333
با کمال میل
1505
01:45:57,416 --> 01:45:59,666
1506
01:45:59,750 --> 01:46:01,750
1507
01:46:01,833 --> 01:46:03,416
1508
01:46:03,500 --> 01:46:05,458
1509
01:46:05,541 --> 01:46:08,791
1510
01:46:17,958 --> 01:46:23,000
شما احمقها اصلا بلد نیستید
چطور با همچین زنی صحبت کنید
1511
01:46:23,083 --> 01:46:25,041
یه زن واقعی
1512
01:46:27,166 --> 01:46:28,750
دوستدختر سابقمه
1513
01:46:30,666 --> 01:46:32,833
سلام
1514
01:46:32,916 --> 01:46:34,000
عزیزم
1515
01:46:34,083 --> 01:46:35,666
از اینجا برو کرامپوس
1516
01:46:35,750 --> 01:46:38,833
نمیتونم
1517
01:46:38,916 --> 01:46:43,666
و با اینکه خیلی از دیدن
... صورت درموندهات خوشحالم
1518
01:46:43,750 --> 01:46:48,416
اما برادرم باید بره یه جایی
1519
01:46:57,458 --> 01:46:59,416
درست مثل قدیم
1520
01:47:31,166 --> 01:47:33,791
کافیت نیست؟
1521
01:47:35,375 --> 01:47:38,000
... اگه میخوای اون رو ببری
1522
01:47:38,083 --> 01:47:40,333
باید من رو بُکُشی
1523
01:47:41,416 --> 01:47:43,416
با کمال میل
1524
01:47:43,500 --> 01:47:45,541
فداکاریت هیچ معنایی نخواهد داشت
1525
01:47:45,625 --> 01:47:47,375
!گریلا
1526
01:47:49,708 --> 01:47:52,208
!کافیه
1527
01:47:53,458 --> 01:47:57,041
صحبت آخری با وفادارترین جنگجوت نداری؟
1528
01:47:57,125 --> 01:47:59,208
چرا
1529
01:48:00,666 --> 01:48:03,125
!کاوالامی
1530
01:48:09,416 --> 01:48:11,333
کریسمس مبارک ساحره
1531
01:48:25,625 --> 01:48:27,250
!نه
1532
01:48:36,458 --> 01:48:37,958
نه
1533
01:48:41,708 --> 01:48:43,416
!نه -
خب، نگاهش کن -
1534
01:48:43,500 --> 01:48:45,500
!اوه، خفه شو
1535
01:48:48,666 --> 01:48:49,916
نیک
1536
01:48:51,333 --> 01:48:52,416
خوبی؟
1537
01:48:54,375 --> 01:48:55,708
آره
1538
01:48:59,625 --> 01:49:01,250
چرا انقدر طول کشید؟
1539
01:49:19,583 --> 01:49:22,791
خب، ببین گربه با خودش چی آورده
1540
01:49:22,875 --> 01:49:25,958
بیاید احساساتی نشیم
1541
01:49:27,041 --> 01:49:28,291
ممنون برادر
1542
01:49:31,416 --> 01:49:34,375
... کریسمس مبارک
1543
01:49:34,458 --> 01:49:36,250
برادر
1544
01:49:37,916 --> 01:49:39,708
میخوای یه مدت بمونی؟
1545
01:49:42,958 --> 01:49:44,708
اصرار نکن
1546
01:49:47,291 --> 01:49:48,500
برو سر کارت
1547
01:49:50,333 --> 01:49:52,125
... و تو
1548
01:49:52,208 --> 01:49:53,958
میخوام دوباره مسابقه بدیم
1549
01:50:00,666 --> 01:50:03,000
!کرامپوسنات مبارک
1550
01:50:09,666 --> 01:50:11,333
اوه خدای من
1551
01:50:11,416 --> 01:50:12,708
عزیزم، کجایی؟
1552
01:50:12,791 --> 01:50:14,892
مامان، باورت نمیشه
1553
01:50:16,916 --> 01:50:18,601
شش دقیقه از برنامه عقب هستیم
1554
01:50:18,625 --> 01:50:20,017
قطار آسمونی، پارتریج هستم
1555
01:50:20,041 --> 01:50:21,541
برگشتیم سر کار و برنامه رو پیش میبریم
1556
01:50:21,625 --> 01:50:23,351
خوشحالم برگشتید خانم
1557
01:50:29,708 --> 01:50:31,767
درحال حاضر شش دقیقه
از برنامه عقب هستیم
1558
01:50:31,791 --> 01:50:34,250
پس خیلی سریع چکلیست
قبل از پرواز رو انجام میدیم
1559
01:50:50,166 --> 01:50:51,708
دیلن
1560
01:50:51,791 --> 01:50:53,000
جک
1561
01:50:53,083 --> 01:50:54,750
سلام -
سلام -
1562
01:50:54,833 --> 01:50:56,041
ممنون بابت کمکت
1563
01:50:57,125 --> 01:50:59,125
اونم کمک کرد
1564
01:50:59,208 --> 01:51:00,958
میدونم
1565
01:51:04,583 --> 01:51:08,208
تمام سیستمها آمادهان
سی ثانیه تا پرتاب
1566
01:51:10,291 --> 01:51:11,791
هی دریفت
1567
01:51:13,375 --> 01:51:15,625
سفر خوبی داشته باشی
1568
01:51:16,708 --> 01:51:18,708
کریسمس مبارک خانم مدیر
1569
01:51:20,083 --> 01:51:21,875
دیلن، جک
1570
01:51:23,500 --> 01:51:24,875
نمیاید؟
1571
01:51:26,583 --> 01:51:28,166
چی؟ -
واقعا؟ -
1572
01:51:28,250 --> 01:51:30,083
زود باشید، بریم
باید راه بیفتیم
1573
01:51:31,958 --> 01:51:34,875
رد وان، میتونی پرواز کنی
1574
01:53:03,416 --> 01:53:04,767
دریافت شد
1575
01:53:04,791 --> 01:53:06,848
داریم میایم سمتتون
1576
01:53:44,166 --> 01:53:46,458
!آره! آره
1577
01:53:57,375 --> 01:53:59,000
واقعا کارش رو بلده، نه؟
1578
01:53:59,083 --> 01:54:01,750
توی یک شب، همهجای دنیا میره
1579
01:54:01,833 --> 01:54:05,166
از اون چیزی که فکر میکردم
خیلی باحالتره
1580
01:54:05,250 --> 01:54:07,583
و خیلی هم بدنش روی فرمتره -
آره -
1581
01:54:07,666 --> 01:54:09,625
واقعا یه هیولاست -
آره واقعا -
1582
01:54:38,666 --> 01:54:40,666
میبینیش، نه؟
1583
01:54:41,708 --> 01:54:43,500
آره، میدونستم درست میشی
1584
01:54:45,000 --> 01:54:46,708
یه مدت گُمش کرده بودم نیک
1585
01:54:46,791 --> 01:54:48,833
گُم کردنش خیلی آسونه کال
1586
01:54:50,208 --> 01:54:52,000
مهم اینه که به تلاش ادامه بدی
1587
01:54:57,916 --> 01:54:59,375
نیک
1588
01:54:59,458 --> 01:55:01,291
میخوام ادامه بدم
1589
01:55:02,458 --> 01:55:03,791
اگه من رو بخوای
1590
01:55:07,791 --> 01:55:09,541
معلومه فرمانده
1591
01:55:16,041 --> 01:55:17,666
ما الان کریسمس رو نجات دادیم؟
1592
01:55:19,291 --> 01:55:21,583
فکر کنم کریسمس رو نجات دادیم
1593
01:55:24,625 --> 01:55:28,416
1594
01:55:28,500 --> 01:55:31,708
1595
01:55:31,791 --> 01:55:35,458
1596
01:55:35,541 --> 01:55:37,333
1597
01:55:37,416 --> 01:55:39,458
!کاوالامی
1598
01:55:39,541 --> 01:55:41,541
1599
01:55:41,625 --> 01:55:42,171
1600
01:55:42,171 --> 01:56:02,171
فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید
filamingo.official
Overhaul :مترجم
1601
01:55:48,375 --> 01:55:51,666
1602
01:55:51,750 --> 01:55:55,375
1603
01:55:55,458 --> 01:56:01,875
1604
01:56:01,958 --> 01:56:08,041
1605
01:56:08,125 --> 01:56:11,458
1606
01:56:11,541 --> 01:56:14,833
1607
01:56:14,916 --> 01:56:18,166
1608
01:56:18,250 --> 01:56:21,125
1609
01:56:21,208 --> 01:56:25,375
1610
01:56:25,458 --> 01:56:29,000
1611
01:56:29,083 --> 01:56:32,416
1612
01:56:32,500 --> 01:56:35,250
1613
01:56:35,333 --> 01:56:37,958
1614
01:56:38,958 --> 01:56:41,250
1615
01:56:42,250 --> 01:56:44,958
1616
01:56:45,041 --> 01:56:51,250
1617
01:56:51,333 --> 01:56:54,000
1618
01:56:54,083 --> 01:56:57,208