1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:48,291 --> 00:00:49,958
WESOŁYCH ŚWIĄT
4
00:01:03,250 --> 00:01:04,083
Przepraszam, wujku.
5
00:01:04,250 --> 00:01:05,250
Jest za co.
6
00:01:18,458 --> 00:01:20,166
Co to?
7
00:01:20,333 --> 00:01:22,416
Mówiłem. Robią nas w konia.
8
00:01:22,583 --> 00:01:23,458
Dawać walutę.
9
00:01:25,458 --> 00:01:26,833
Jak ty to znalazłeś?
10
00:01:27,000 --> 00:01:29,041
Znajdę wszystko i wszystkich.
11
00:01:29,208 --> 00:01:30,833
Oprócz swojego taty?
12
00:01:31,291 --> 00:01:32,375
Boki zrywać, Gene.
13
00:01:33,833 --> 00:01:37,916
Nie wiem, co to za rzeczy,
ale wiem, że Mikołaj przyjedzie.
14
00:01:38,083 --> 00:01:39,833
Możemy chwilę pogadać?
15
00:01:40,000 --> 00:01:41,250
Jack O'Malley.
16
00:01:43,500 --> 00:01:44,500
Zmykajcie na dół.
17
00:01:45,500 --> 00:01:46,500
Ty nie.
18
00:01:49,666 --> 00:01:50,750
Co ty wyprawiasz?
19
00:01:50,916 --> 00:01:53,625
Uwielbiamy spędzać z tobą święta.
20
00:01:53,791 --> 00:01:55,333
Coś ty im powiedział?
21
00:01:55,500 --> 00:01:56,875
Gorzką prawdę.
22
00:01:58,666 --> 00:02:00,083
„Gorzką prawdę”?
23
00:02:01,541 --> 00:02:03,583
Jack, to prezenty, tak.
24
00:02:03,750 --> 00:02:05,708
- Ale nie te od Mikołaja.
- Jasne.
25
00:02:05,875 --> 00:02:08,625
Bo on jeszcze nie przyjechał.
26
00:02:08,791 --> 00:02:10,750
Jest Wigilia. Przyjedzie dziś.
27
00:02:11,875 --> 00:02:13,625
Przyjedzie tutaj.
28
00:02:13,791 --> 00:02:14,833
Do tego domu.
29
00:02:15,000 --> 00:02:16,125
Dziś wieczorem.
30
00:02:16,291 --> 00:02:18,541
- Tak mam to rozumieć?
- Właśnie tak.
31
00:02:18,708 --> 00:02:21,791
I zajrzy do wszystkich domów na świecie,
32
00:02:22,166 --> 00:02:26,083
w ciągu jednej nocy
i będą go wozić latające renifery?
33
00:02:26,416 --> 00:02:27,250
Tak, Jack.
34
00:02:27,416 --> 00:02:30,458
A co one jedzą, te latające renifery?
35
00:02:32,583 --> 00:02:34,208
Pewnie marchewki.
36
00:02:34,750 --> 00:02:36,791
Nie wiem, jak to jest.
37
00:02:37,625 --> 00:02:38,625
Wiem tylko,
38
00:02:38,791 --> 00:02:42,666
że kiedy jutro wstaniemy,
potwierdzi się, że Mikołaj u nas był.
39
00:02:45,041 --> 00:02:47,083
Dobra, chodź.
40
00:02:47,250 --> 00:02:49,041
Chcesz trafić na Listę Niegrzeczniuchów?
41
00:02:49,708 --> 00:02:53,208
Szczerze, wujku. Jakoś mnie to nie martwi.
42
00:02:54,583 --> 00:02:57,958
DLA MIKOŁAJA
43
00:03:09,375 --> 00:03:12,083
{\an8}30 LAT PÓŹNIEJ
44
00:03:12,583 --> 00:03:15,291
Christine! Americano na potrójnym.
45
00:03:43,166 --> 00:03:44,541
Jack O'Malley!
46
00:03:44,708 --> 00:03:45,625
{\an8}Nie wierzę.
47
00:03:45,791 --> 00:03:47,416
{\an8}Tęskniłeś, Lenny?
48
00:03:47,583 --> 00:03:49,541
- Kiedy oddasz forsę?
- Załatwiam.
49
00:03:49,708 --> 00:03:51,250
Powiedziałem, że załatwię.
50
00:03:51,416 --> 00:03:52,833
Jestem na robocie.
51
00:03:53,000 --> 00:03:55,041
{\an8}A w ogóle to podwoję kasę.
52
00:03:55,208 --> 00:03:57,000
{\an8}Za Morrisa jest jeden do trzech?
53
00:03:57,166 --> 00:03:58,875
Za Morrisa? Tego kołka?
54
00:03:59,041 --> 00:04:00,625
Postaw 25 koła.
55
00:04:00,791 --> 00:04:02,375
Bycze masz jaja, O'Malley.
56
00:04:02,541 --> 00:04:03,500
{\an8}Wiem. I mózg.
57
00:04:03,666 --> 00:04:05,000
{\an8}Niesprawiedliwe, co?
58
00:04:17,875 --> 00:04:18,875
{\an8}W porządku.
59
00:04:21,291 --> 00:04:22,291
{\an8}Ma palić.
60
00:04:22,708 --> 00:04:25,916
{\an8}Siedem. Tak jest. I zmiana.
61
00:04:27,166 --> 00:04:28,041
{\an8}Osiem.
62
00:04:49,083 --> 00:04:53,041
{\an8}Ciśniemy. Ruszamy się.
Dajcie z siebie wszystko.
63
00:04:53,208 --> 00:04:54,541
Boziu. Pali się.
64
00:04:55,291 --> 00:04:56,291
Pali się.
65
00:04:59,041 --> 00:05:00,083
{\an8}Zbierzcie rzeczy.
66
00:05:10,750 --> 00:05:11,791
{\an8}Pożar!
67
00:05:15,791 --> 00:05:17,083
Co się gapisz?
68
00:06:34,791 --> 00:06:38,708
CZERWONA JEDYNKA
69
00:06:42,333 --> 00:06:46,166
Kup kartę! Podarunkową.
70
00:07:00,458 --> 00:07:03,625
Ultimate Vampire Assassin 4 na Switcha.
Jasne.
71
00:07:03,791 --> 00:07:05,125
Nie zapiszesz sobie?
72
00:07:05,291 --> 00:07:06,666
Nie.
73
00:07:06,833 --> 00:07:07,916
Łeb jak sklep.
74
00:07:13,250 --> 00:07:15,583
PROSZĘ BRAĆ PO JEDNEJ
75
00:07:26,916 --> 00:07:27,750
Fred.
76
00:07:27,916 --> 00:07:30,625
Wysoki dorosły. Kręci się przy świecach.
77
00:07:30,791 --> 00:07:31,666
Obserwuj.
78
00:07:31,833 --> 00:07:33,625
Tak, szefie. Mam go na oku.
79
00:07:34,583 --> 00:07:35,916
Cześć, Mikołaju.
80
00:07:36,083 --> 00:07:37,291
Upiekliśmy ciasteczka.
81
00:07:37,458 --> 00:07:38,583
Dziękuję.
82
00:07:42,458 --> 00:07:43,791
Czekolada i cynamon.
83
00:07:44,583 --> 00:07:46,375
Uwielbiam cynamon. Wiedzieliście?
84
00:07:46,541 --> 00:07:48,250
- Ja robiłem.
- A ja pomagałem.
85
00:07:49,333 --> 00:07:50,500
Chcę z wami pogadać.
86
00:07:50,666 --> 00:07:51,625
- Chodźcie.
- Streamujemy!
87
00:07:51,791 --> 00:07:53,375
To ja, wasz ziom, Wołowy.
88
00:07:53,708 --> 00:07:56,375
{\an8}Lecimy świątecznie z galerii,
89
00:07:56,541 --> 00:07:58,541
{\an8}z nim, z legendą, Mikołajem.
90
00:07:58,708 --> 00:08:01,041
{\an8}Zagadam, żeby założył wołowy tiszert.
91
00:08:01,208 --> 00:08:02,833
Proszę pana, jest kolejka.
92
00:08:03,166 --> 00:08:04,625
Co ci nie pasi, byku?
93
00:08:04,791 --> 00:08:07,083
Gdzie świąteczny gest dla Wołka?
94
00:08:07,250 --> 00:08:09,000
Te dzieci się naczekały.
95
00:08:09,166 --> 00:08:10,625
Stary. Dwie minuty.
96
00:08:10,791 --> 00:08:13,041
{\an8}Wskoczy w tiszert i rzuci: „Wolę woły”.
97
00:08:13,208 --> 00:08:14,791
Jestem influ.
98
00:08:14,958 --> 00:08:17,208
Mam ponad trzy tysiące followersów.
99
00:08:17,375 --> 00:08:18,708
Rozsławię twojego kumpla.
100
00:08:18,875 --> 00:08:20,541
Tylko niech włoży koszulkę.
101
00:08:20,708 --> 00:08:22,291
On już jest dość sławny.
102
00:08:22,791 --> 00:08:23,833
Nie bądź...
103
00:08:24,000 --> 00:08:27,791
Nie wolno się wcinać w kolejkę.
104
00:08:30,833 --> 00:08:32,416
Czy wyraziłem się jasno?
105
00:08:33,250 --> 00:08:34,500
Tak, bardzo.
106
00:08:34,666 --> 00:08:38,625
A teraz życzę wesołych świąt.
107
00:08:38,791 --> 00:08:39,958
Spoko.
108
00:08:40,125 --> 00:08:42,250
Pójdę już. Tak.
109
00:08:43,916 --> 00:08:46,666
A wy macie ważne spotkanie z Mikołajem.
110
00:08:48,625 --> 00:08:50,000
Tego mi było trzeba.
111
00:08:50,166 --> 00:08:52,333
Wyrwać się, pogadać z dziećmi.
112
00:08:52,500 --> 00:08:53,375
Kocham to.
113
00:08:53,541 --> 00:08:54,958
Mikołaj.
114
00:08:55,125 --> 00:08:57,625
Nie ma to jak tłumy
dwa dni przed świętami.
115
00:08:58,000 --> 00:09:00,166
{\an8}Mikołajski! Wesołych świąt.
116
00:09:01,625 --> 00:09:02,708
Nawzajem, kolego!
117
00:09:06,583 --> 00:09:07,750
Zatęsknisz za tym.
118
00:09:07,916 --> 00:09:10,666
Boże! Jak to, olejki się wyprzedały?
119
00:09:10,833 --> 00:09:12,625
Roztrzaskam komuś czaszkę.
120
00:09:12,791 --> 00:09:14,708
Nie zatęsknię.
121
00:09:15,166 --> 00:09:16,250
Jedziemy na parter.
122
00:09:16,416 --> 00:09:17,416
Grzejcie Lodołamacz.
123
00:09:17,583 --> 00:09:19,375
Freddy, osłaniasz,
124
00:09:19,541 --> 00:09:21,083
180 stopni. Ruszaj.
125
00:09:21,250 --> 00:09:22,083
- Przyjąłem.
- Rozkaz.
126
00:09:22,250 --> 00:09:23,125
Czerwony idzie.
127
00:09:24,583 --> 00:09:26,750
Vampire Assassin 4 jest na topie.
128
00:09:27,875 --> 00:09:28,708
Dzięki, Ginervo.
129
00:09:28,875 --> 00:09:30,250
Do usług, Czerwony.
130
00:09:30,416 --> 00:09:32,083
Carl, mamy mleko?
131
00:09:32,250 --> 00:09:33,708
Oczywiście.
132
00:09:33,875 --> 00:09:35,250
Uwielbiam Filadelfię.
133
00:09:37,000 --> 00:09:38,833
Zajedziemy na kanapki z wołowiną?
134
00:09:44,166 --> 00:09:46,291
Bez ciebie nie będzie tak samo.
135
00:09:46,458 --> 00:09:48,541
Będzie dokładnie tak samo.
136
00:09:50,791 --> 00:09:53,208
Uparty jak osioł.
137
00:10:16,958 --> 00:10:17,791
Generale.
138
00:10:17,958 --> 00:10:19,583
Czerwony. Jak miło.
139
00:10:19,750 --> 00:10:21,666
- Wypad się udał?
- Tak jest.
140
00:10:21,833 --> 00:10:24,916
Świąteczna wizyta w galerii
jest jak tlenoterapia.
141
00:10:25,083 --> 00:10:26,083
Dziękuję.
142
00:10:36,083 --> 00:10:37,666
Dobry wieczór paniom.
143
00:10:46,958 --> 00:10:48,416
Skąd ta ekscytacja?
144
00:10:52,083 --> 00:10:53,583
No tak, wasz chłopak przyszedł.
145
00:10:56,958 --> 00:10:58,041
Cześć, dziewczyny.
146
00:10:59,500 --> 00:11:01,291
Już dobrze.
147
00:11:02,583 --> 00:11:03,916
Nie zapomniałem.
148
00:11:05,250 --> 00:11:06,875
Tak, mam więcej.
149
00:11:07,708 --> 00:11:09,041
Kto zgłodniał?
150
00:11:10,333 --> 00:11:11,958
Bardzo ładnie.
151
00:11:16,666 --> 00:11:18,000
Cal!
152
00:11:18,166 --> 00:11:19,291
Wskakuj.
153
00:11:19,458 --> 00:11:20,416
Czas ucieka.
154
00:11:49,000 --> 00:11:51,791
Czerwona Jedynka, masz zgodę na start.
155
00:11:51,958 --> 00:11:53,083
Drogie panie.
156
00:11:54,625 --> 00:11:55,833
Wracamy do domu.
157
00:12:32,500 --> 00:12:34,291
Dzięki za obstawę, chłopaki.
158
00:12:34,458 --> 00:12:35,625
Widzimy się za rok.
159
00:12:37,083 --> 00:12:39,458
Kavalame!
160
00:13:01,333 --> 00:13:02,291
{\an8}Wal go, Morris.
161
00:13:06,958 --> 00:13:09,166
ODNOTOWANO AKTYWNOŚĆ SEJSMICZNĄ
162
00:13:21,875 --> 00:13:22,750
Mów.
163
00:13:22,916 --> 00:13:23,750
Znalazłem.
164
00:13:23,916 --> 00:13:25,666
Nie wiem, co to, ale mam.
165
00:13:26,375 --> 00:13:27,208
{\an8}Prześlij współrzędne.
166
00:13:27,583 --> 00:13:30,458
Może najpierw ty mi coś prześlesz?
167
00:13:31,833 --> 00:13:33,250
Przelewam połowę.
168
00:13:33,416 --> 00:13:35,708
Druga po weryfikacji danych.
169
00:13:37,958 --> 00:13:39,541
Interesy z tobą to przyjemność.
170
00:13:39,708 --> 00:13:41,375
Tak!
171
00:13:41,541 --> 00:13:43,041
- Morris w narożniku.
- Tak!
172
00:13:43,208 --> 00:13:44,250
Zepchnął go.
173
00:13:44,416 --> 00:13:45,750
- Tkwi w narożniku.
- Nie.
174
00:13:47,125 --> 00:13:48,833
{\an8}- Nie.
- Morris na deskach.
175
00:13:49,000 --> 00:13:52,125
Nie. Boże!
176
00:14:22,083 --> 00:14:23,625
Nie ma jak w domu.
177
00:14:54,083 --> 00:14:55,833
Stać, dziewczyny.
178
00:15:07,750 --> 00:15:09,791
CZAS DO ODLOTU
179
00:15:13,250 --> 00:15:14,333
Witamy, Czerwony.
180
00:15:14,500 --> 00:15:15,500
Dziękuję.
181
00:15:18,583 --> 00:15:19,583
Gdzie moja żonka?
182
00:15:20,416 --> 00:15:21,958
Chyba w dziale dostaw.
183
00:15:23,000 --> 00:15:24,208
Tutaj!
184
00:15:24,375 --> 00:15:25,958
Od pół godziny.
185
00:15:26,125 --> 00:15:28,166
Larry, to leci na Bermudy.
186
00:15:28,750 --> 00:15:30,541
Zrozumiałem. Bermudy.
187
00:15:30,708 --> 00:15:31,541
Garcia.
188
00:15:32,583 --> 00:15:33,500
Witamy, wodzu.
189
00:15:34,458 --> 00:15:36,041
- Co mnie ominęło?
- Nic.
190
00:15:36,208 --> 00:15:37,958
Wszyscy zasuwają.
191
00:15:38,125 --> 00:15:39,500
Przytkało się na Wstążkach.
192
00:15:39,666 --> 00:15:40,541
Phil zwala na Papiery,
193
00:15:40,708 --> 00:15:42,458
a oni, że Phil dramatyzuje.
194
00:15:42,833 --> 00:15:44,375
Świąteczna gorączka.
195
00:15:44,541 --> 00:15:45,500
Pogadam z nim.
196
00:15:45,666 --> 00:15:46,625
Poproszę.
197
00:15:46,791 --> 00:15:48,625
Phil doprowadza ludzi do szału.
198
00:15:49,416 --> 00:15:51,250
Phil zupełnie się załamał.
199
00:15:51,416 --> 00:15:54,208
Pora go przenieść
do mniej stresującego działu.
200
00:15:54,375 --> 00:15:55,208
Do Ozdób?
201
00:15:55,375 --> 00:15:56,791
Phil w innym dziale?
202
00:15:56,958 --> 00:15:57,958
Głośno myślę.
203
00:15:58,125 --> 00:15:59,583
Jego pies wabi się Wstążka.
204
00:15:59,750 --> 00:16:00,750
Fakt, racja.
205
00:16:01,625 --> 00:16:03,583
495, 496...
206
00:16:03,750 --> 00:16:05,500
497, 498...
207
00:16:05,666 --> 00:16:07,333
499, 500.
208
00:16:08,541 --> 00:16:10,291
W pięć minut. Nieźle.
209
00:16:10,458 --> 00:16:11,791
Rozgrzewam się.
210
00:16:12,166 --> 00:16:14,041
Przeprowadzę pełną symulację
211
00:16:14,208 --> 00:16:16,750
dla Belgii i Holandii, tak dla pewności.
212
00:16:16,916 --> 00:16:18,958
- Dziękuję.
- Jakby co, wołaj.
213
00:16:19,125 --> 00:16:21,166
Cal. Zastąp mnie.
214
00:16:21,541 --> 00:16:22,666
Przygotuj go.
215
00:16:22,833 --> 00:16:23,666
Niedługo akcja.
216
00:16:23,833 --> 00:16:25,250
Tak jest. Załatwione.
217
00:16:42,250 --> 00:16:43,166
Szefie.
218
00:16:43,666 --> 00:16:45,000
Cal.
219
00:16:55,708 --> 00:16:57,750
- Zerknij na serię.
- Jasne.
220
00:17:06,041 --> 00:17:07,041
W górę.
221
00:17:10,916 --> 00:17:11,750
Dlaczego?
222
00:17:13,125 --> 00:17:14,791
Czas coś zmienić.
223
00:17:14,958 --> 00:17:16,291
- Mówiłem ci.
- Słyszałem.
224
00:17:16,625 --> 00:17:19,750
I szanuję decyzję, ale chcę poznać powód.
225
00:17:20,625 --> 00:17:22,166
- Dołóż.
- Dobra. Trzymam.
226
00:17:27,833 --> 00:17:29,250
Jest siła.
227
00:17:29,750 --> 00:17:31,250
Pracujemy dla dzieci.
228
00:17:31,708 --> 00:17:33,000
Robimy to dla nich.
229
00:17:33,166 --> 00:17:34,458
I wiem, że to uwielbiasz.
230
00:17:34,625 --> 00:17:35,916
Żyjesz tym.
231
00:17:37,791 --> 00:17:39,875
Więc o co chodzi?
232
00:17:40,416 --> 00:17:42,000
Uwielbiam dzieciaki.
233
00:17:43,458 --> 00:17:45,833
To dorośli mnie wykańczają.
234
00:17:48,208 --> 00:17:49,041
Mów dalej.
235
00:17:50,208 --> 00:17:51,458
No i lista.
236
00:17:51,625 --> 00:17:52,458
Co z nią?
237
00:17:52,916 --> 00:17:54,833
W ostatnim roku doszło 22%.
238
00:17:55,000 --> 00:17:56,500
Widziałem statystyki.
239
00:17:57,583 --> 00:17:58,583
Co to ma do rzeczy?
240
00:18:00,250 --> 00:18:03,708
Pierwszy raz niegrzecznych
jest więcej niż grzecznych.
241
00:18:04,416 --> 00:18:05,833
Nawet ich to nie rusza.
242
00:18:07,166 --> 00:18:10,416
Draństwo dookoła. Gdzie nie spojrzysz.
243
00:18:13,041 --> 00:18:14,500
Bez przerwy mówisz.
244
00:18:16,791 --> 00:18:20,000
„Codziennie wybieramy, jacy chcemy być.
245
00:18:20,166 --> 00:18:22,291
Podejmując decyzje trudne i łatwe.
246
00:18:22,750 --> 00:18:24,291
I każda ma znaczenie”.
247
00:18:27,208 --> 00:18:30,750
A ja obserwuję, że ludzie mają to za nic.
248
00:18:33,041 --> 00:18:34,375
Jeśli tak jest,
249
00:18:34,541 --> 00:18:37,458
tym bardziej teraz nas potrzebują.
250
00:18:40,083 --> 00:18:41,916
Dlatego jesteś tylko jeden.
251
00:18:42,791 --> 00:18:47,208
I nie może być tak blisko ciebie ktoś,
kto ma tyle wątpliwości.
252
00:18:47,375 --> 00:18:49,291
Potrzebny ci ktoś młodszy.
253
00:18:49,458 --> 00:18:53,083
Jakiś 300-latek w kwiecie wieku,
który chce coś zmienić.
254
00:18:53,833 --> 00:18:56,208
Nie jesteśmy od tego, żeby zmieniać ludzi.
255
00:18:56,375 --> 00:18:58,041
Oni zmieniają się sami.
256
00:18:58,458 --> 00:19:00,416
My mamy jedynie w nich wierzyć.
257
00:19:00,583 --> 00:19:01,583
We wszystkich.
258
00:19:02,541 --> 00:19:05,833
Bo wiemy, jacy naprawdę są. W głębi serca.
259
00:19:07,000 --> 00:19:10,375
Wiemy, że gdzieś głęboko
każdy pogubiony dorosły
260
00:19:11,625 --> 00:19:13,291
nadal ma w sobie dziecko.
261
00:19:14,083 --> 00:19:17,208
Mamy dar, umiemy to dostrzec,
262
00:19:17,375 --> 00:19:18,416
nawet gdy oni nie.
263
00:19:20,791 --> 00:19:22,416
Pracujemy dla dzieciaków.
264
00:19:24,291 --> 00:19:26,083
Nawet jeśli nie są już dziećmi.
265
00:19:28,750 --> 00:19:31,875
Mnie po prostu
coraz trudniej to dostrzegać.
266
00:19:34,250 --> 00:19:35,291
To mój powód.
267
00:19:40,000 --> 00:19:41,250
Zjedzmy po ciastku.
268
00:19:42,708 --> 00:19:43,916
Ciastko dobre na wszystko.
269
00:19:45,791 --> 00:19:46,625
Muszę podbić węgle.
270
00:19:46,791 --> 00:19:48,083
- Wiesz...
- Spalasz
271
00:19:48,250 --> 00:19:50,500
430 milionów kcal w każdą Wigilię.
272
00:19:50,666 --> 00:19:52,875
- Właśnie.
- Tak. Wiem.
273
00:19:53,875 --> 00:19:55,750
Ostatni raz?
274
00:19:56,583 --> 00:19:58,250
Ostatni raz.
275
00:20:37,000 --> 00:20:37,875
Tutaj.
276
00:20:39,166 --> 00:20:40,416
Do roboty, chłopcy.
277
00:21:25,958 --> 00:21:30,166
TU SIĘ ZACZĘŁO
278
00:21:50,958 --> 00:21:52,291
Alfa, tu Drift.
279
00:21:52,458 --> 00:21:54,791
Światło wysiadło na ścianie zachodniej,
280
00:21:54,958 --> 00:21:56,416
przy Sortowni 19-B.
281
00:21:56,583 --> 00:21:57,541
Mamy tam kogoś?
282
00:21:57,708 --> 00:21:59,208
Tu Jeff z Konserwacji.
283
00:21:59,375 --> 00:22:01,041
Nic dowódcy nie umknie.
284
00:22:01,208 --> 00:22:02,833
- Sprawdzę.
- Dzięki.
285
00:22:09,583 --> 00:22:11,375
Jeff, wysiadło jeszcze kilka.
286
00:22:11,541 --> 00:22:12,750
Co tam się dzieje?
287
00:22:15,208 --> 00:22:16,291
Jeff?
288
00:22:17,125 --> 00:22:18,958
Słyszysz mnie?
289
00:22:20,708 --> 00:22:21,833
Kto jest z Czerwonym?
290
00:22:22,208 --> 00:22:23,583
Arthur? Jest z tobą?
291
00:22:23,750 --> 00:22:24,583
Nie, szefie.
292
00:22:25,000 --> 00:22:26,458
Kenny, widzisz go?
293
00:22:26,625 --> 00:22:27,541
W siłce nie ma.
294
00:22:29,291 --> 00:22:30,833
Kto jest z Czerwonym?
295
00:22:31,000 --> 00:22:32,458
Gorman, jesteś w rezydencji?
296
00:22:32,625 --> 00:22:33,708
Finkle mnie zastąpił.
297
00:22:33,875 --> 00:22:35,000
Finkle?
298
00:22:35,166 --> 00:22:36,083
Finkle?
299
00:22:36,583 --> 00:22:38,750
Znajdźcie mi Czerwonego!
300
00:22:41,541 --> 00:22:42,458
Sortownia – nie ma.
301
00:22:42,625 --> 00:22:43,666
Gabinet – nie ma.
302
00:22:44,250 --> 00:22:46,041
Hydrouprawa jemioły – pusto.
303
00:22:46,375 --> 00:22:48,458
W korytarzu też nie.
304
00:22:50,500 --> 00:22:51,916
Logistyka – nie ma.
305
00:22:52,083 --> 00:22:52,916
Spiżarnia – nie ma.
306
00:22:53,083 --> 00:22:54,583
Laski cukrowe – nie.
307
00:22:54,750 --> 00:22:55,583
Dziecięcy – nie ma.
308
00:22:55,750 --> 00:22:57,250
- A-7.
- Pudła i Papiery.
309
00:22:57,416 --> 00:22:58,208
Biblioteka – brak.
310
00:22:58,375 --> 00:22:59,250
- Sortownia D.
- Gabinet.
311
00:22:59,416 --> 00:23:00,250
Stanowisko Pakowaczy.
312
00:23:00,416 --> 00:23:01,416
- Elektronika.
- Kino.
313
00:23:01,583 --> 00:23:03,666
- Administracja.
- Biblioteka Trzecia.
314
00:23:13,416 --> 00:23:14,250
Mikołaj.
315
00:23:14,416 --> 00:23:15,416
Mikołaj!
316
00:23:19,625 --> 00:23:20,625
Wtargnięcie!
317
00:23:21,083 --> 00:23:22,791
- Intruzi.
- Ktoś coś widzi?
318
00:23:40,791 --> 00:23:42,875
Kod zielony. Zamknąć obiekt!
319
00:23:44,041 --> 00:23:45,750
Ślizgacz, kierunek północny.
320
00:23:45,958 --> 00:23:46,708
Przyjąłem.
321
00:23:47,500 --> 00:23:49,333
- Namierzam.
- Kto go widzi?
322
00:23:49,500 --> 00:23:50,958
Skręcił w prawo w Sosny.
323
00:23:51,333 --> 00:23:53,208
Podnoszę barierę numer pięć.
324
00:23:57,416 --> 00:23:58,791
Uliczna Szóstka, dołączcie.
325
00:24:06,958 --> 00:24:07,958
Blokujcie.
326
00:24:16,458 --> 00:24:17,625
Ranni agenci.
327
00:24:29,166 --> 00:24:30,875
Wznieść barierę 72.
328
00:24:31,041 --> 00:24:32,500
Podnoszę 72.
329
00:25:14,333 --> 00:25:16,125
Skręcił w lewo, w Świecznikową.
330
00:25:22,291 --> 00:25:24,208
W kopule jest wyrwa.
331
00:26:37,625 --> 00:26:38,707
Co tam się wyprawia?
332
00:26:38,708 --> 00:26:40,625
- Doszło do wtargnięcia.
- Wiem.
333
00:26:41,333 --> 00:26:43,416
Uprowadzili Czerwonego.
334
00:26:43,875 --> 00:26:44,708
Co?
335
00:26:44,875 --> 00:26:46,666
- Gdzie Cal?
- Tutaj.
336
00:26:46,833 --> 00:26:48,541
Co się stało? Kto za tym stoi?
337
00:26:48,708 --> 00:26:49,583
Zoe, nie wiem.
338
00:26:49,750 --> 00:26:51,000
Doba do Wigilii.
339
00:26:51,166 --> 00:26:52,791
- Nie możemy...
- Wiem.
340
00:26:54,000 --> 00:26:54,833
Dobrze.
341
00:26:55,000 --> 00:26:57,125
Uspokójmy się.
342
00:26:58,666 --> 00:26:59,958
Opowiedz od początku.
343
00:27:00,666 --> 00:27:03,625
Wycięli otwór w kopule,
są ślady palnika plazmowego.
344
00:27:04,208 --> 00:27:07,083
Po śladach patrząc,
było ich z dziesięciu. Ludzie.
345
00:27:07,250 --> 00:27:10,125
Wjechali ślizgaczem,
potem wystawili go jako wabik,
346
00:27:10,541 --> 00:27:13,041
a sami zwiali nienamierzalnym samolotem.
347
00:27:13,208 --> 00:27:14,416
Dobry Boże.
348
00:27:14,750 --> 00:27:16,000
Znajdę go.
349
00:27:16,541 --> 00:27:17,791
Będziemy współpracować.
350
00:27:19,083 --> 00:27:22,375
Ktoś zhakował
System Monitorowania Trzęsień Ziemi.
351
00:27:22,958 --> 00:27:25,375
Nie wiem, może wiedział, gdzie szukać.
352
00:27:25,541 --> 00:27:27,208
To jedyna wada maskowania.
353
00:27:28,000 --> 00:27:28,833
Kto?
354
00:27:29,291 --> 00:27:31,250
Nie wiemy. Trolle przeczesują sieć.
355
00:27:31,416 --> 00:27:33,125
Dane i adres.
356
00:27:33,291 --> 00:27:34,375
Próbują ustalić.
357
00:27:34,541 --> 00:27:36,958
Dokręć im śrubę. Nie mamy czasu.
358
00:27:37,125 --> 00:27:39,291
Pani dyrektor. Trolle coś mają.
359
00:27:39,458 --> 00:27:40,625
Połącz.
360
00:27:40,791 --> 00:27:42,166
Co znaleźliście?
361
00:27:42,333 --> 00:27:44,625
Sprawdziliśmy przekaźniki. To Wilk.
362
00:27:46,875 --> 00:27:48,875
- Wilk.
- Jaki znowu Wilk?
363
00:27:50,416 --> 00:27:52,041
Najemnik. Łowca nagród.
364
00:27:52,208 --> 00:27:53,666
Robi dla najbogatszych.
365
00:27:53,833 --> 00:27:55,666
Duch darkwebu.
366
00:27:56,041 --> 00:27:58,833
FBI od lat go werbuje,
ale to wolny strzelec.
367
00:28:00,291 --> 00:28:02,333
Nikt nie namierza tak skutecznie.
368
00:28:03,375 --> 00:28:04,500
{\an8}To żywa legenda.
369
00:28:18,666 --> 00:28:19,500
Czego?
370
00:28:19,666 --> 00:28:20,500
Milutko.
371
00:28:20,666 --> 00:28:22,500
- Jesteś w mieście?
- Zależy.
372
00:28:22,666 --> 00:28:23,500
Czego chcesz?
373
00:28:23,666 --> 00:28:25,875
Poratuj mnie i jedź po Dylana.
374
00:28:26,041 --> 00:28:27,375
Siedzę po pachy w czymś ważnym.
375
00:28:27,750 --> 00:28:30,291
- Nie mam jak ogarnąć.
- Ja też nie.
376
00:28:30,458 --> 00:28:33,541
Dwóm ciężarnym słabną skurcze,
trzeciej zatrzymał się poród.
377
00:28:33,708 --> 00:28:34,708
I Craig wyjechał.
378
00:28:35,208 --> 00:28:36,208
Liv.
379
00:28:36,375 --> 00:28:37,333
Dylan coś odwalił.
380
00:28:37,500 --> 00:28:39,750
Odbierz go i zawieź do mnie.
381
00:28:39,916 --> 00:28:41,000
- Liv.
- Jack.
382
00:28:41,166 --> 00:28:42,583
Waruję tu. Craiga nie ma.
383
00:28:42,750 --> 00:28:45,041
Zrób to dla mnie i jedź po syna.
384
00:29:01,000 --> 00:29:02,708
Otwieram, otwieram.
385
00:29:04,375 --> 00:29:05,541
Cześć, mistrzu.
386
00:29:09,375 --> 00:29:11,625
- Nie masz aspiryny?
- Czego?
387
00:29:12,625 --> 00:29:13,583
Nie.
388
00:29:15,375 --> 00:29:17,000
Muszę coś wrzucić na ruszt.
389
00:29:17,166 --> 00:29:19,000
- Zjesz churro?
- Nie.
390
00:29:20,625 --> 00:29:21,291
Czego trąbi?!
391
00:29:24,916 --> 00:29:26,125
Stary. Mogę dwa?
392
00:29:26,958 --> 00:29:28,250
Ale ja nie chcę.
393
00:29:28,416 --> 00:29:29,958
Słyszałem. To dla mnie.
394
00:29:32,208 --> 00:29:34,000
Co ci zarzucają?
395
00:29:34,166 --> 00:29:36,458
Fałszowanie frekwencji w systemie.
396
00:29:36,625 --> 00:29:37,458
Słusznie zresztą.
397
00:29:37,625 --> 00:29:39,208
Rzekomo.
398
00:29:39,375 --> 00:29:41,125
Nie przyznawaj się.
399
00:29:42,041 --> 00:29:43,333
- Miłego.
- Tak, tak.
400
00:29:48,041 --> 00:29:50,500
Na piątej lekcji
gość od muzy zostawia kompa.
401
00:29:51,541 --> 00:29:54,208
Zrywałem się z fizy,
żeby mieć czas na gitarę,
402
00:29:54,375 --> 00:29:55,208
a nieobecności kasowałem.
403
00:29:55,666 --> 00:29:56,583
Ma to sens.
404
00:29:56,750 --> 00:29:57,708
Jest taka dziewczyna.
405
00:29:57,875 --> 00:29:59,958
W zespole. Piper.
406
00:30:00,125 --> 00:30:01,500
I ona wagarowała ze mną.
407
00:30:01,666 --> 00:30:02,541
Ale Kevin...
408
00:30:02,708 --> 00:30:05,000
- Co za Kevin?
- Mój przyjaciel.
409
00:30:05,166 --> 00:30:06,000
Dawny.
410
00:30:06,375 --> 00:30:07,291
Co odstawił?
411
00:30:07,458 --> 00:30:09,041
Wymyślił, że też chce wiać.
412
00:30:09,208 --> 00:30:10,750
Ale nawet nie gra w zespole.
413
00:30:10,916 --> 00:30:12,375
Chodziło mu o Piper.
414
00:30:12,541 --> 00:30:14,166
A to ja się z nią kumpluję.
415
00:30:14,333 --> 00:30:16,416
Miałem kasować mu nieobecności,
416
00:30:16,583 --> 00:30:17,708
żeby spotykał się z Piper?
417
00:30:18,208 --> 00:30:19,083
Przegięcie.
418
00:30:19,250 --> 00:30:21,166
Zamiast tego dostawiłem mu trzy nowe.
419
00:30:21,583 --> 00:30:23,250
Dobrze. Jasny przekaz.
420
00:30:23,416 --> 00:30:24,833
Była afera i wygadał wice.
421
00:30:25,708 --> 00:30:26,541
Kevin.
422
00:30:27,500 --> 00:30:29,208
To przeciąłem mu opony.
423
00:30:34,541 --> 00:30:35,583
Zawiodłeś się.
424
00:30:35,750 --> 00:30:37,041
A żebyś wiedział.
425
00:30:38,250 --> 00:30:40,125
Jak już hakujesz, to dyskretnie.
426
00:30:40,291 --> 00:30:42,250
Włazisz backdoorem, nie zostaje ślad.
427
00:30:42,416 --> 00:30:44,083
I najważniejsze, ten Kevin
428
00:30:44,250 --> 00:30:46,541
się kapnął, więc doszedł ci świadek.
429
00:30:46,708 --> 00:30:48,166
Nikomu nie ufaj.
430
00:30:48,916 --> 00:30:49,750
Nikomu.
431
00:30:49,916 --> 00:30:52,291
I nie daj ludziom zbierać na siebie haków.
432
00:30:52,458 --> 00:30:53,416
Bo je wykorzystają.
433
00:30:57,000 --> 00:30:57,833
No i tak.
434
00:31:06,750 --> 00:31:08,041
Dobra, lecę ćwiczyć.
435
00:31:08,208 --> 00:31:11,250
Gramy dzisiaj na dennym zimowym konkursie.
436
00:31:11,416 --> 00:31:12,416
Na konkursie?
437
00:31:14,083 --> 00:31:16,208
Wiem. Mówię, że dennym.
438
00:31:17,750 --> 00:31:18,750
Powodzenia.
439
00:31:21,500 --> 00:31:22,666
Pogadamy sobie.
440
00:31:22,833 --> 00:31:23,833
Wiem.
441
00:31:25,750 --> 00:31:27,500
- A zatrzymany poród?
- Był.
442
00:31:27,666 --> 00:31:28,500
Nagle ruszył.
443
00:31:28,666 --> 00:31:30,500
Dzięki, że go odebrałeś.
444
00:31:30,666 --> 00:31:32,000
Nie wiem, co się z nim dzieje.
445
00:31:32,166 --> 00:31:33,291
Ma jakieś fazy.
446
00:31:33,458 --> 00:31:35,791
Wiesz, trudy dorastania.
447
00:31:36,333 --> 00:31:37,708
Dlatego przed tym uciekasz?
448
00:31:37,875 --> 00:31:40,083
- Wystawiłem się na cios.
- Tak.
449
00:31:40,250 --> 00:31:41,541
Spoko.
450
00:31:41,708 --> 00:31:43,625
Chciałby cię częściej widywać.
451
00:31:43,791 --> 00:31:44,625
Odebrałem go.
452
00:31:44,791 --> 00:31:45,875
- Wiem.
- I było miło.
453
00:31:46,041 --> 00:31:47,708
Opowiadał o szkole.
454
00:31:47,875 --> 00:31:50,166
Chciałby spędzać tak czas częściej.
455
00:31:50,333 --> 00:31:52,000
- Tyle.
- Praca czeka.
456
00:31:53,791 --> 00:31:54,791
Dobra.
457
00:31:55,916 --> 00:31:57,041
Wesołych świąt, Jack.
458
00:31:58,666 --> 00:31:59,666
Ta...
459
00:32:00,458 --> 00:32:02,041
Wesołych świąt, Jack.
460
00:34:26,083 --> 00:34:27,083
Cześć, Jack.
461
00:34:48,208 --> 00:34:50,041
Wiemy, co zrobiłeś.
462
00:34:52,041 --> 00:34:53,291
Wiemy, co zrobiłeś.
463
00:34:58,958 --> 00:34:59,958
Dobra.
464
00:35:02,291 --> 00:35:05,083
Po pierwsze – przepraszam.
465
00:35:06,208 --> 00:35:08,958
Po drugie – doprecyzujesz?
466
00:35:09,125 --> 00:35:11,666
Może chodzić o dwanaście różnych zleceń.
467
00:35:12,125 --> 00:35:13,166
Dla kogo pracujesz?
468
00:35:14,833 --> 00:35:16,708
Nie wiem, o co ci chodzi.
469
00:35:16,875 --> 00:35:18,500
Robię dla tego, kto płaci.
470
00:35:18,666 --> 00:35:22,375
Masz 40 sekund, żeby pomóc,
później stanie ci się coś strasznego.
471
00:35:22,541 --> 00:35:24,583
Zapytam jeszcze raz.
472
00:35:24,750 --> 00:35:26,833
Kto cię najął, żebyś go znalazł?
473
00:35:27,000 --> 00:35:28,375
- Kogo?
- Wiesz kogo.
474
00:35:28,541 --> 00:35:30,291
Słowo, nie wiem.
475
00:35:30,458 --> 00:35:31,375
Powiedziałbym.
476
00:35:31,541 --> 00:35:33,833
Nie jestem zbyt lojalny. Popytaj ludzi.
477
00:35:35,541 --> 00:35:38,041
System Monitorowania Trzęsień Ziemi.
478
00:35:38,208 --> 00:35:39,125
Świta?
479
00:35:41,916 --> 00:35:42,750
Tak.
480
00:35:42,916 --> 00:35:44,041
Zhakowałem.
481
00:35:44,208 --> 00:35:45,083
Dziwne zlecenie.
482
00:35:45,250 --> 00:35:46,333
Ktoś szukał kogoś,
483
00:35:46,500 --> 00:35:49,208
kto testuje systemy uzbrojenia na Arktyce.
484
00:35:50,250 --> 00:35:51,833
Znalazłem lokalizację.
485
00:35:52,000 --> 00:35:52,875
I po temacie.
486
00:35:53,041 --> 00:35:55,000
- Dla kogo?
- Nie wiem.
487
00:35:55,166 --> 00:35:58,166
Komunikacja jest szyfrowana
i nie do namierzenia.
488
00:35:58,333 --> 00:35:59,875
Tak właśnie ma być.
489
00:36:00,041 --> 00:36:02,750
Żebym nie sypał,
jak się zjawią tacy jak ty.
490
00:36:04,000 --> 00:36:05,416
Nie zadaję pytań.
491
00:36:05,583 --> 00:36:09,333
Odnajduję tych, którzy przepadli.
Taki zawód.
492
00:36:14,208 --> 00:36:16,708
Naprawdę nie wiesz, co zrobiłeś.
493
00:36:16,875 --> 00:36:17,958
Nie inaczej.
494
00:36:19,541 --> 00:36:21,500
Widzę, że cię to zdenerwowało.
495
00:36:26,458 --> 00:36:27,375
Pakować go.
496
00:36:28,000 --> 00:36:29,500
Pakować? Zaraz.
497
00:36:29,666 --> 00:36:30,500
Jak to?
498
00:36:45,791 --> 00:36:47,208
To naprawdę konieczne?
499
00:37:03,500 --> 00:37:04,333
Fajna miejscówa.
500
00:37:04,916 --> 00:37:06,541
Długo tu pracujecie?
501
00:37:07,875 --> 00:37:10,166
- M-O-R-A?
- MORA.
502
00:37:10,333 --> 00:37:12,791
Mityczne Ochraniać
Ratować i Asymilować.
503
00:37:13,416 --> 00:37:14,250
Co takiego?
504
00:37:14,416 --> 00:37:16,291
Multilateralna, międzynarodowa
505
00:37:16,458 --> 00:37:19,666
organizacja odpowiedzialna
za ochronę mitycznego świata.
506
00:37:22,041 --> 00:37:22,875
Przejdźmy się.
507
00:37:24,708 --> 00:37:27,291
- „Mitycznego świata”?
- Tak.
508
00:37:27,750 --> 00:37:28,750
Jasne.
509
00:37:31,833 --> 00:37:34,666
Wielka Stopa, Potwór z Loch Ness.
510
00:37:34,833 --> 00:37:35,666
Te sprawy?
511
00:37:35,833 --> 00:37:37,000
Właśnie te.
512
00:37:38,291 --> 00:37:42,625
Czyli te istoty, co nie istnieją,
to wy za nie odpowiadacie.
513
00:37:42,791 --> 00:37:44,083
Czaję.
514
00:37:45,791 --> 00:37:47,208
Cholera jasna!
515
00:38:01,333 --> 00:38:03,125
Nic nie wiemy. Nie chce gadać.
516
00:38:03,291 --> 00:38:05,750
Konia do zagrody, ciało do Strefy 32.
517
00:38:05,916 --> 00:38:07,958
A dynię do kriokomory. Od razu.
518
00:38:08,125 --> 00:38:09,541
Tak, pani dyrektor.
519
00:38:10,208 --> 00:38:11,166
Co to było?
520
00:38:11,333 --> 00:38:12,333
Jeździec.
521
00:38:12,500 --> 00:38:15,000
Przesłuchujemy najczęstszych podejrzanych.
522
00:38:16,500 --> 00:38:18,916
Jeździec bez głowy?
523
00:38:21,375 --> 00:38:22,666
To po tym taserze?
524
00:38:22,833 --> 00:38:24,791
To nie taser, tylko Acquiescer.
525
00:38:24,958 --> 00:38:27,250
Odetchnij i siądź przy stole.
526
00:38:47,041 --> 00:38:48,500
Czego ode mnie chcecie?
527
00:38:51,166 --> 00:38:54,541
Zeszłej nocy, o 23 czasu uniwersalnego,
528
00:38:54,708 --> 00:38:58,458
Czerwony, znany też jako Mikołaj z Miry,
529
00:38:58,625 --> 00:39:01,333
został porwany z placówki na biegunie.
530
00:39:05,125 --> 00:39:08,458
Wykradzione przez ciebie dane
pozwoliły namierzyć lokalizację,
531
00:39:08,625 --> 00:39:12,208
która była bezpieczna
i utajniona przez kilkaset lat.
532
00:39:21,083 --> 00:39:22,208
Wykrztuś to.
533
00:39:22,375 --> 00:39:23,416
Twierdzisz...
534
00:39:25,791 --> 00:39:29,208
że porwali Świętego Mikołaja?
535
00:39:30,375 --> 00:39:32,041
I miałem z tym coś wspólnego?
536
00:39:32,208 --> 00:39:33,041
Gdzie on jest?
537
00:39:36,500 --> 00:39:37,416
To ten?
538
00:39:38,791 --> 00:39:40,041
Jack Wilk O'Malley,
539
00:39:40,208 --> 00:39:43,083
to Callum Drift. Dowódca ELF.
540
00:39:44,583 --> 00:39:45,458
ELF?
541
00:39:45,625 --> 00:39:47,333
Nie wiedział, w co się wplątał.
542
00:39:47,500 --> 00:39:50,541
Ktoś go najął do namierzenia placówki
i dał radę.
543
00:39:51,458 --> 00:39:52,666
- Kto?
- Nie wie.
544
00:39:52,833 --> 00:39:53,666
Nie wiem.
545
00:39:53,833 --> 00:39:55,500
- Wie.
- Nie wie.
546
00:39:55,666 --> 00:39:57,083
Zawsze coś wiedzą.
547
00:39:57,916 --> 00:40:00,083
Czasami trzeba to z nich wydusić.
548
00:40:01,625 --> 00:40:03,125
Nie polubię cię.
549
00:40:03,291 --> 00:40:06,166
To się czuje.
Ze wszystkich tutaj ciebie lubię najmniej.
550
00:40:07,833 --> 00:40:08,666
Garcia.
551
00:40:13,625 --> 00:40:15,000
Kurde, co to?
552
00:40:16,083 --> 00:40:18,541
- Tak, wodzu?
- Nie współpracuje.
553
00:40:19,208 --> 00:40:20,291
Zmiękczamy go?
554
00:40:20,458 --> 00:40:21,666
Chyba musimy.
555
00:40:21,833 --> 00:40:23,583
- Przegadajmy to.
- Nie ma czego.
556
00:40:23,750 --> 00:40:25,333
Nie ufaj mu. Jest na liście.
557
00:40:25,500 --> 00:40:26,833
- Jakiej?
- Dobrze wiesz.
558
00:40:27,000 --> 00:40:27,958
Nie ścigają mnie.
559
00:40:28,125 --> 00:40:29,625
Jestem pewien...
560
00:40:31,333 --> 00:40:33,000
Zaraz.
561
00:40:33,166 --> 00:40:34,666
- Chyba nie...
- Tak. Na tej.
562
00:40:34,833 --> 00:40:36,916
Jesteś. Sprawdziłem. LN-4.
563
00:40:37,291 --> 00:40:41,083
Ten pajac to
Niegrzeczniuch Czwartego Stopnia?
564
00:40:41,291 --> 00:40:43,625
Niegrzeczniuch Czwartego Stopnia?
565
00:40:43,791 --> 00:40:44,666
Bawi cię to?
566
00:40:45,791 --> 00:40:47,416
Co z wami? Przestań.
567
00:40:47,583 --> 00:40:49,625
Wykańcza cię to. Ale zaufaj mi.
568
00:40:49,791 --> 00:40:51,333
Nie rób z gnoja kadłubka.
569
00:40:51,750 --> 00:40:53,833
Będzie miło, ale nic nie ugramy.
570
00:40:54,000 --> 00:40:55,041
Ja tu stoję.
571
00:40:55,208 --> 00:40:56,250
Stul pysk.
572
00:40:58,625 --> 00:41:00,500
- To co?
- Zagonimy go do pracy.
573
00:41:00,666 --> 00:41:01,541
Nie.
574
00:41:01,708 --> 00:41:03,083
- Wykluczone.
- Słucham?
575
00:41:03,250 --> 00:41:05,708
Mówiłeś, że robisz dla tego, kto płaci.
576
00:41:05,875 --> 00:41:06,791
Od dziś dla mnie.
577
00:41:06,958 --> 00:41:08,750
Nie mówi wszystkiego. Spójrz.
578
00:41:08,916 --> 00:41:11,416
Mówi wszystko. Nie wie, kto go zatrudnił.
579
00:41:11,583 --> 00:41:12,458
Pogadajmy.
580
00:41:13,708 --> 00:41:15,791
- Ile kasy jest na stole?
- Garcia?
581
00:41:19,041 --> 00:41:20,666
Dobra. Nie wiem, kto to,
582
00:41:20,833 --> 00:41:22,750
ale dowiem się, gdzie jest.
583
00:41:22,916 --> 00:41:23,958
Gdzie był wczoraj.
584
00:41:26,041 --> 00:41:26,875
Boże!
585
00:41:30,625 --> 00:41:33,041
Zlecenia są anonimowe. Nie wiem, kto to.
586
00:41:34,375 --> 00:41:37,083
Ale w tej branży trzeba się zabezpieczać.
587
00:41:37,250 --> 00:41:38,833
W razie zatoru w płatnościach.
588
00:41:39,000 --> 00:41:41,958
Załadowałem trojana,
który pozwala go szpiegować.
589
00:41:42,125 --> 00:41:43,875
- Znaczy...
- Namierzę sprzęt.
590
00:41:44,041 --> 00:41:45,291
Radzę ci zaczynać.
591
00:41:45,458 --> 00:41:47,041
Możemy wrócić do płatności?
592
00:41:47,208 --> 00:41:49,166
Wiem, ile zapłacił. Podwoję stawkę.
593
00:41:49,875 --> 00:41:51,291
- Potroisz.
- Garcia?
594
00:41:51,458 --> 00:41:52,958
Spasuj.
595
00:41:53,125 --> 00:41:55,291
Dobra. Podwójna stawka.
596
00:41:55,458 --> 00:41:56,291
Bo są święta.
597
00:41:56,625 --> 00:41:57,458
Mądrze.
598
00:41:58,166 --> 00:41:59,125
Oddaj mi telefon.
599
00:42:06,291 --> 00:42:07,666
Zleceniodawca...
600
00:42:08,875 --> 00:42:10,291
- siedzi na Arubie.
- Gdzie?
601
00:42:10,875 --> 00:42:12,250
- Pracuję solo.
- Już nie.
602
00:42:12,416 --> 00:42:16,333
Bez urazy, nie będzie mi psuł
przykrywki żaden wielki elf.
603
00:42:16,750 --> 00:42:18,208
Mówi się ELF.
604
00:42:18,375 --> 00:42:20,291
- Cal.
- Nie wolno mu ufać.
605
00:42:20,458 --> 00:42:22,375
Będziesz go trzymać na smyczy.
606
00:42:22,541 --> 00:42:23,625
A to...
607
00:42:25,166 --> 00:42:27,541
pozwoli cię znaleźć
w każdej części świata.
608
00:42:27,708 --> 00:42:29,416
Do końca poszukiwań jesteś mój.
609
00:42:29,958 --> 00:42:31,208
Radzę się zbierać.
610
00:42:34,666 --> 00:42:36,458
Pazury!
611
00:43:01,583 --> 00:43:03,166
Niefortunny pomysł.
612
00:43:03,333 --> 00:43:06,625
Skądże. Tak właśnie trzeba było zrobić.
613
00:43:07,125 --> 00:43:09,000
Szczerze wątpię.
614
00:43:10,791 --> 00:43:14,583
Coś jeszcze, pewien facet
się za to strasznie wścieknie.
615
00:43:20,875 --> 00:43:22,125
Co z nią zrobisz?
616
00:43:23,250 --> 00:43:26,083
Światem rządzi chaos.
Ludzie nie boją się niczego.
617
00:43:28,166 --> 00:43:30,500
Zamierzam dać im powód do strachu.
618
00:43:32,041 --> 00:43:34,958
W zaledwie jedną noc
619
00:43:35,125 --> 00:43:38,916
dokonam tego,
co tobie nie wyszło przez setki lat.
620
00:43:39,708 --> 00:43:41,000
Mianowicie?
621
00:43:41,416 --> 00:43:43,458
Sprawię, że świat stanie się lepszy.
622
00:43:53,958 --> 00:43:54,791
Co ty wyprawiasz?
623
00:43:54,958 --> 00:43:57,166
Pożyczam twoją energię.
624
00:44:02,875 --> 00:44:05,000
Pora spać, Mikołaju.
625
00:44:06,791 --> 00:44:07,791
Zaśnij.
626
00:44:39,125 --> 00:44:40,625
Robisz świąteczne zakupy?
627
00:44:40,791 --> 00:44:41,791
Zbroję się.
628
00:44:42,666 --> 00:44:44,000
Weź auto. Praktyczne.
629
00:44:57,083 --> 00:44:58,083
{\an8}Trzymaj.
630
00:45:08,041 --> 00:45:08,875
Idziemy.
631
00:45:40,291 --> 00:45:41,791
Co tu się odwaliło?
632
00:45:42,291 --> 00:45:43,291
Sklepy.
633
00:45:45,500 --> 00:45:46,791
Co z nimi?
634
00:45:46,958 --> 00:45:48,666
Każdy magazynek to portal
635
00:45:48,833 --> 00:45:51,000
łączący stacje Systemu Dostawczego.
636
00:45:59,708 --> 00:46:00,541
Auto.
637
00:46:04,916 --> 00:46:06,000
Miało być praktyczne.
638
00:46:06,166 --> 00:46:09,041
Typu minivan?
Na co komu praktyczny hot wheels?
639
00:46:09,208 --> 00:46:10,458
Zresztą co za różnica?
640
00:46:10,625 --> 00:46:11,541
Wydałem polecenie.
641
00:46:12,916 --> 00:46:13,916
Polecenie?
642
00:46:16,041 --> 00:46:17,958
Tobie się zdaje, że to taki układ?
643
00:46:18,458 --> 00:46:22,291
Mówię zawczasu i radzę słuchać,
bo będzie się działo.
644
00:46:37,958 --> 00:46:39,625
- Jak...
- Dostosowałem go.
645
00:46:39,791 --> 00:46:41,333
- Da się...
- Nie wszystko.
646
00:46:41,500 --> 00:46:43,250
Nie próbujesz. Nie prowadzisz.
647
00:46:43,416 --> 00:46:45,166
Koniec pytań. Wskakuj.
648
00:46:45,333 --> 00:46:46,791
I nie popsuj robotów.
649
00:47:06,000 --> 00:47:08,833
Jesteś ochroniarzem Świętego Mikołaja?
650
00:47:09,750 --> 00:47:11,416
Dowódcą ELF.
651
00:47:11,583 --> 00:47:12,416
Rozwiniesz?
652
00:47:12,583 --> 00:47:14,875
Eskorta, Logistyka i Fortyfikacje.
653
00:47:15,041 --> 00:47:19,458
A w twoim przypadku oznacza to:
Ekstremalne Lanie za Fikanie.
654
00:47:24,791 --> 00:47:26,041
I tak etatowo...
655
00:47:27,875 --> 00:47:28,708
ochraniasz Mikołaja?
656
00:47:29,750 --> 00:47:30,583
To trudna praca.
657
00:47:30,750 --> 00:47:32,291
Jasne.
658
00:47:35,125 --> 00:47:36,250
Jednodniowa?
659
00:47:37,583 --> 00:47:39,083
Trudna, ale jednodniowa.
660
00:47:39,250 --> 00:47:41,000
Pracujemy 364 dni rocznie,
661
00:47:41,166 --> 00:47:44,458
ponieważ w ten jeden dostarczamy prezenty
662
00:47:44,625 --> 00:47:49,250
do miliardów domów,
rozsianych po 37 strefach czasowych.
663
00:47:49,416 --> 00:47:52,333
I nie może nas zauważyć
ani jeden człowiek.
664
00:47:52,500 --> 00:47:53,875
Przygotowujemy się,
665
00:47:54,041 --> 00:47:56,583
analizujemy każdy etap i każdy komin.
666
00:47:56,750 --> 00:47:59,041
Tak że, tak, mamy dużo pracy.
667
00:47:59,791 --> 00:48:01,208
364 dni?
668
00:48:01,375 --> 00:48:02,458
26 grudnia jest wolny.
669
00:48:05,708 --> 00:48:07,500
Nie byłoby łatwiej to rozdzielić?
670
00:48:07,666 --> 00:48:11,208
Wysyłać zespoły w różne miejsca,
usprawnić proces?
671
00:48:11,375 --> 00:48:12,500
Nie wchodzi w grę.
672
00:48:12,666 --> 00:48:13,791
Musi wszystko sam?
673
00:48:13,958 --> 00:48:16,208
Nie musi. Wypełnia przeznaczenie.
674
00:48:16,375 --> 00:48:17,958
Jest tylko jedna taka osoba.
675
00:48:18,125 --> 00:48:21,333
A gdyby się coś wykrzaczyło?
Może go ktoś zastąpić?
676
00:48:21,500 --> 00:48:24,416
- Wicemikołaj?
- Słuchasz? Nie.
677
00:48:24,583 --> 00:48:26,208
Nikt nie da rady.
678
00:48:26,375 --> 00:48:29,041
Wie dobrze, czy zasypiasz.
Wie dobrze, czy się krzątasz.
679
00:48:29,208 --> 00:48:32,708
I wie to o każdej osobie na tym świecie.
680
00:48:32,875 --> 00:48:36,208
Ma listę długą jak Rhode Island.
I sprawdza ją dwa razy.
681
00:48:36,375 --> 00:48:39,083
Tobie przeczytanie jej raz
zajęłoby dekadę.
682
00:48:39,250 --> 00:48:40,500
A on czyta dwa.
683
00:48:40,666 --> 00:48:42,875
I radzi sobie z tym wszystkim,
684
00:48:43,041 --> 00:48:46,291
bo jest Świętym Mikołajem.
685
00:48:46,458 --> 00:48:47,750
Istotą wyjątkową.
686
00:48:47,916 --> 00:48:50,791
Tak że tylko on wykona tę misję.
687
00:48:52,250 --> 00:48:54,791
- Jaką?
- Niesienia radości, tłuku.
688
00:48:55,708 --> 00:48:57,541
Euforii.
689
00:49:00,625 --> 00:49:01,791
Jesteśmy gotowi.
690
00:49:02,875 --> 00:49:03,875
Przygotujcie broń.
691
00:49:56,833 --> 00:49:58,125
Duplikacja udana.
692
00:49:58,291 --> 00:49:59,291
Dobrze.
693
00:50:00,208 --> 00:50:02,541
Przekonajmy się, czy działa.
694
00:50:02,916 --> 00:50:04,791
Kto ci chodzi po głowie, mamo?
695
00:50:05,333 --> 00:50:07,500
Zaczniemy od pierwszej osoby z listy.
696
00:50:28,291 --> 00:50:30,333
Tak to można żyć.
697
00:50:33,041 --> 00:50:35,583
Miło było, Cal.
698
00:50:35,750 --> 00:50:36,875
Powodzenia i w ogóle.
699
00:50:37,041 --> 00:50:38,166
Dziękuję ślicznie.
700
00:50:38,333 --> 00:50:39,958
Ja sobie tu zamieszkam.
701
00:50:40,125 --> 00:50:42,000
- Z nią się ożenię.
- Skup się.
702
00:50:42,166 --> 00:50:44,166
Szukamy tego kolesia.
703
00:50:44,750 --> 00:50:46,666
Nie lubisz zaszaleć, co?
704
00:50:48,791 --> 00:50:49,916
Bardzo lubię.
705
00:50:50,333 --> 00:50:51,583
Wygrywam nagrodę
706
00:50:51,750 --> 00:50:54,791
za Szalony Papier Świąteczny
183 lata z rzędu.
707
00:50:57,583 --> 00:50:58,541
W takim razie cofam.
708
00:51:03,625 --> 00:51:06,625
- Chcesz próbkę możliwości?
- Nawet radzę ją dać.
709
00:51:06,791 --> 00:51:08,375
Widzę ludzkie wady.
710
00:51:09,541 --> 00:51:11,000
To mój dar.
711
00:51:11,166 --> 00:51:12,458
Fundament mojej pracy.
712
00:51:13,250 --> 00:51:16,750
Rzut oka i widzę to,
co w ludziach najgorsze.
713
00:51:16,916 --> 00:51:17,708
Spójrz na typa.
714
00:51:18,041 --> 00:51:20,250
Ma żonę, ale to nie ona.
715
00:51:20,416 --> 00:51:22,708
Zdradził go blady pasek po obrączce.
716
00:51:23,250 --> 00:51:25,083
Ten chce orżnąć tamtego.
717
00:51:25,916 --> 00:51:27,791
Dlatego tak głośno się śmieje.
718
00:51:27,958 --> 00:51:31,500
A ten kolo... ciekawy przypadek.
719
00:51:31,666 --> 00:51:32,875
Dlaczego? – pytasz.
720
00:51:33,041 --> 00:51:34,875
- Nie pytałem.
- I tak powiem.
721
00:51:35,583 --> 00:51:37,041
Buty.
722
00:51:37,208 --> 00:51:38,041
Rozejrzyj się.
723
00:51:38,208 --> 00:51:41,875
Widzisz tu kogoś paradującego w butach,
poza nami i nim?
724
00:51:42,041 --> 00:51:43,291
Jesteśmy w robocie.
725
00:51:52,833 --> 00:51:54,750
To Karmański Zabójca.
726
00:51:54,916 --> 00:51:57,291
I ten gość, i tamten.
727
00:51:57,458 --> 00:51:59,500
Poznasz po dziarach na rękach.
728
00:51:59,666 --> 00:52:00,541
Fascynujące.
729
00:52:00,708 --> 00:52:02,666
Może znajdźmy naszego człowieka?
730
00:52:03,208 --> 00:52:04,708
Jego szukamy.
731
00:52:06,791 --> 00:52:08,625
Karmańczycy to jego ochrona.
732
00:52:08,791 --> 00:52:10,583
- Na pewno?
- Na stówę.
733
00:52:10,958 --> 00:52:14,000
Pójdziemy na drinki i pazurki,
później się zobaczy.
734
00:52:14,166 --> 00:52:15,125
Czekaj.
735
00:52:15,291 --> 00:52:16,916
- Co ty?
- Pogadam z nim.
736
00:52:17,083 --> 00:52:19,875
Nie, tu trzeba nieszablonowo.
737
00:52:20,041 --> 00:52:21,583
Zapamiętałeś słowo „Zabójca”?
738
00:52:22,541 --> 00:52:23,375
Nic nie zrobią.
739
00:52:33,583 --> 00:52:34,416
Spadaj stąd.
740
00:52:34,750 --> 00:52:36,291
Muszę z nim pogadać.
741
00:52:36,458 --> 00:52:37,875
Spadaj stąd.
742
00:52:38,041 --> 00:52:39,458
Policzę do pięciu.
743
00:52:41,041 --> 00:52:43,083
- I co potem?
- Zrobię ci krzywdę.
744
00:52:48,375 --> 00:52:50,791
Słuchaj, deklu. Są święta.
745
00:52:50,958 --> 00:52:53,750
Więc w duchu przyjaźni powiem jeszcze raz.
746
00:53:17,791 --> 00:53:18,958
Zaczynam się...
747
00:53:19,125 --> 00:53:20,833
bardzo niepokoić.
748
00:53:21,958 --> 00:53:22,833
Co jest?
749
00:53:23,166 --> 00:53:24,416
Co to było, Ted?
750
00:53:24,583 --> 00:53:25,875
Chwila, kochanie.
751
00:53:26,041 --> 00:53:29,208
Muszę pogadać z tymi skończonymi debilami.
752
00:53:29,375 --> 00:53:31,166
A później pójdziemy na bobę.
753
00:53:31,333 --> 00:53:32,916
Dobrze.
754
00:53:33,083 --> 00:53:33,958
Gdzie on jest?
755
00:53:34,125 --> 00:53:35,458
- Kto?
- Wiesz kto.
756
00:53:35,625 --> 00:53:36,708
Chcecie tego?
757
00:53:36,875 --> 00:53:39,041
Nie wiem, o co wam chodzi.
758
00:53:39,750 --> 00:53:44,458
I choć miło mi,
że wpadła Świąteczna Brygada Magic Mike'a,
759
00:53:44,625 --> 00:53:46,916
wolę panie, które czekają na bubble tea.
760
00:53:47,083 --> 00:53:49,166
- Chodź, byku.
- Zaraz. Czekaj.
761
00:53:49,333 --> 00:53:52,875
Zdążysz rozsmarować mu czaszkę
po niebiańskiej plaży.
762
00:53:53,041 --> 00:53:54,166
Dasz mi zagadać?
763
00:53:54,333 --> 00:53:57,291
Mówię wam, dla waszego dobra,
764
00:53:57,458 --> 00:53:59,958
radzę się ulotnić.
765
00:54:00,583 --> 00:54:01,958
Nie wiecie, kogo znam.
766
00:54:02,625 --> 00:54:04,458
A ty nie wiesz, co wiem.
767
00:54:04,625 --> 00:54:07,583
Wiem, że kupiłeś wczoraj dane
za niemałą kwotę.
768
00:54:09,500 --> 00:54:11,166
Współrzędne. Na Arktyce.
769
00:54:13,166 --> 00:54:15,291
A wiem, bo ja ci je sprzedałem.
770
00:54:16,875 --> 00:54:18,083
Ty...
771
00:54:21,166 --> 00:54:22,000
Ty to Wilk?
772
00:54:23,166 --> 00:54:24,041
Nie.
773
00:54:24,500 --> 00:54:25,541
To niedozwolone.
774
00:54:25,875 --> 00:54:27,833
Wiesz, co narobiłeś?
775
00:54:28,000 --> 00:54:30,666
Z moją klientką się nie zadziera.
776
00:54:30,833 --> 00:54:31,833
Kto to? Nowy Jork?
777
00:54:32,208 --> 00:54:33,541
Ktoś gorszy.
778
00:54:33,708 --> 00:54:35,041
Zabije nas.
779
00:54:35,208 --> 00:54:36,750
- Wszystkich.
- Kto to?
780
00:54:37,375 --> 00:54:39,458
Nie mogę powiedzieć na głos.
781
00:54:39,625 --> 00:54:41,541
Usłyszy.
782
00:54:46,541 --> 00:54:47,541
Napisz na piachu.
783
00:54:57,125 --> 00:54:58,375
- Gryla?
- Nie.
784
00:54:58,541 --> 00:54:59,750
- Idioto!
- Gryla?
785
00:54:59,875 --> 00:55:00,458
Nie!
786
00:55:01,416 --> 00:55:03,208
Gryla?
787
00:55:20,916 --> 00:55:21,916
Nie.
788
00:55:27,416 --> 00:55:28,416
Cal.
789
00:55:45,875 --> 00:55:47,541
Callum Drift.
790
00:55:47,708 --> 00:55:52,708
Uznany Wojownik Bieguna Północnego.
791
00:55:55,208 --> 00:55:57,958
Gryla, Gwiazdkowa Wiedźma.
792
00:55:58,875 --> 00:56:00,875
Minęło tyle lat.
793
00:56:01,250 --> 00:56:02,250
Za mało.
794
00:56:03,416 --> 00:56:04,375
Gdzie on jest?
795
00:56:04,541 --> 00:56:05,833
Tutaj.
796
00:56:06,291 --> 00:56:08,083
Śpi jak dziecko.
797
00:56:10,416 --> 00:56:11,541
{\an8}Sygnał od Drifta.
798
00:56:13,333 --> 00:56:15,208
Gryla, gdzie jesteś?
799
00:56:15,708 --> 00:56:17,000
Wiedźma.
800
00:56:17,166 --> 00:56:20,375
Masz go odstawić.
Nietkniętego. W tym momencie.
801
00:56:20,541 --> 00:56:23,333
Za nic w świecie, wojowniku.
802
00:56:23,500 --> 00:56:26,708
Wysłać zespoły M-WAT
do jej znanych kryjówek.
803
00:56:26,875 --> 00:56:27,750
Tak jest.
804
00:56:28,416 --> 00:56:29,250
Czego chcesz?
805
00:56:29,416 --> 00:56:34,208
Niezmiennie tego, czego pragnę od stuleci.
806
00:56:34,375 --> 00:56:37,083
Żeby ludzie spotulnieli.
807
00:56:37,250 --> 00:56:39,250
Najwyższy czas.
808
00:56:39,416 --> 00:56:41,291
Ukarać niegrzecznych.
809
00:56:42,583 --> 00:56:44,166
Co do jednego.
810
00:56:44,333 --> 00:56:46,916
Każdego, kto jest na liście.
811
00:56:47,083 --> 00:56:50,916
Kto kiedykolwiek na niej był.
812
00:56:51,083 --> 00:56:54,250
Morderców i nieodpowiedzialnych pieszych.
813
00:56:54,416 --> 00:56:57,291
Każdego, kto skłamał lub naśmiecił.
814
00:56:57,458 --> 00:57:00,708
Kto zachował się podle lub zaspał.
815
00:57:00,875 --> 00:57:04,000
Tak to ukarzesz prawie każdego.
816
00:57:04,166 --> 00:57:06,750
Kto według mnie zasłużył.
817
00:57:06,916 --> 00:57:09,625
Jutro wszystkich spotka kara.
818
00:57:09,791 --> 00:57:14,750
I on pomoże ją nałożyć.
819
00:57:15,250 --> 00:57:16,833
Wiesz, że nie karze ludzi.
820
00:57:17,250 --> 00:57:19,875
Nie wtrącaj się, wojowniku.
821
00:57:20,041 --> 00:57:21,458
Uwolnij go, wiedźmo.
822
00:57:21,875 --> 00:57:22,833
Ostrzegałam cię.
823
00:57:23,750 --> 00:57:25,166
Ja ciebie też.
824
00:57:25,333 --> 00:57:27,333
Jeszcze tego nie doceniasz,
825
00:57:27,500 --> 00:57:31,125
ale kiedy obudzisz się
w świąteczny poranek,
826
00:57:31,291 --> 00:57:35,333
świat będzie znacznie...
827
00:57:36,500 --> 00:57:37,750
Przyjemniejszy.
828
00:57:42,958 --> 00:57:44,833
Co tu się odpier...
829
00:57:46,458 --> 00:57:48,083
Wysyłać zespoły, ale już!
830
00:57:49,708 --> 00:57:50,750
Co to za szopka?
831
00:57:51,458 --> 00:57:52,750
Co to było?
832
00:57:52,916 --> 00:57:53,791
Co, do cholery?
833
00:57:53,958 --> 00:57:55,458
- Gdzie ona jest?
- Wiejmy.
834
00:57:55,625 --> 00:57:56,541
- Gdzie?
- Nie wiem.
835
00:57:56,708 --> 00:57:58,500
Pośredniczę, dogaduję fuchy.
836
00:57:58,666 --> 00:57:59,500
Tłumaczę ci,
837
00:57:59,666 --> 00:58:01,708
- ona się nie cacka.
- Cal.
838
00:58:54,958 --> 00:58:56,166
Bałwany.
839
00:59:10,166 --> 00:59:11,000
Nie.
840
00:59:11,166 --> 00:59:12,416
Idźcie. Tylko on coś wie.
841
00:59:12,583 --> 00:59:14,750
- Nie daj go zamrozić.
- Dobra.
842
00:59:18,208 --> 00:59:19,208
Chodź.
843
00:59:24,000 --> 00:59:25,000
Dajesz.
844
01:02:07,041 --> 01:02:08,333
Wyrwij marchewkę.
845
01:02:10,208 --> 01:02:11,958
Zapamiętam na przyszłość.
846
01:02:14,375 --> 01:02:15,375
Pomożesz?
847
01:02:15,541 --> 01:02:16,708
Coś wymyślisz.
848
01:02:26,083 --> 01:02:29,125
Wybacz, tobie się zdaje,
że mnie to obchodzi.
849
01:02:29,291 --> 01:02:31,000
Nie pojadę po leki babci.
850
01:02:31,458 --> 01:02:33,791
Niech wsiądzie w autobus. Nara.
851
01:02:35,333 --> 01:02:36,333
Świnia!
852
01:02:37,458 --> 01:02:38,458
Sobą się zajmij.
853
01:02:55,875 --> 01:02:57,166
Co to?
854
01:03:11,916 --> 01:03:13,208
Nadal tu jest.
855
01:03:13,750 --> 01:03:15,750
Jak to, nadal jest?
856
01:03:15,916 --> 01:03:18,166
Powinna wrócić do mnie.
857
01:03:18,666 --> 01:03:20,291
Maszyna nie działa.
858
01:03:20,458 --> 01:03:22,833
Naprawiać. Migiem!
859
01:03:23,000 --> 01:03:25,083
Bo następną próbę przeprowadzę na was.
860
01:03:26,458 --> 01:03:28,125
Tak, mamo.
861
01:03:31,291 --> 01:03:32,291
Ostrożnie.
862
01:03:34,500 --> 01:03:35,541
Właśnie tak.
863
01:03:38,541 --> 01:03:39,666
Zamroziła pośrednika.
864
01:03:39,833 --> 01:03:41,833
Naprawdę chciała go uciszyć.
865
01:03:42,000 --> 01:03:44,208
Nie roztopi się na czas, żeby nam pomóc.
866
01:03:44,583 --> 01:03:46,041
Czekaj, czekaj.
867
01:03:46,208 --> 01:03:49,000
Przeskanowaliśmy nagrania
z kamer na biegunie.
868
01:03:49,166 --> 01:03:50,125
Spójrzcie.
869
01:03:53,416 --> 01:03:54,250
To ona?
870
01:03:54,583 --> 01:03:57,083
{\an8}W pewnym sensie.
Potrafi się przekształcać.
871
01:03:57,250 --> 01:04:00,625
To 900-letnia ogrzyca,
matka 13 synów gotowych zabijać.
872
01:04:02,625 --> 01:04:04,666
Nie znoszę tropić zmiennokształtnych.
873
01:04:04,833 --> 01:04:06,875
Powiedziała, że ukarze każdego.
874
01:04:07,041 --> 01:04:08,166
Z każdej grupy.
875
01:04:08,333 --> 01:04:10,333
Mnie martwi to, czego nie mówi.
876
01:04:11,083 --> 01:04:12,208
Nie negocjowała.
877
01:04:12,375 --> 01:04:14,000
Porwanie bez żądań.
878
01:04:14,166 --> 01:04:15,125
One się źle kończą.
879
01:04:15,291 --> 01:04:18,250
I niestety, nasz jedyny świadek skostniał.
880
01:04:19,208 --> 01:04:20,541
Nie wskażę, przez kogo.
881
01:04:21,541 --> 01:04:23,291
- Nie pomagasz.
- Właśnie.
882
01:04:23,458 --> 01:04:24,750
Nie pomagasz.
883
01:04:27,250 --> 01:04:28,208
Co zwykle robisz?
884
01:04:29,750 --> 01:04:32,666
Zwykle sprawdzam karty kredytowe.
885
01:04:32,833 --> 01:04:35,375
Namierzam telefon po BTS-ach.
Szukam śladów.
886
01:04:35,541 --> 01:04:36,875
Jej, współpracowników.
887
01:04:37,041 --> 01:04:38,458
Ale wiedźmy nie szukałem.
888
01:04:39,500 --> 01:04:40,875
Z kilkoma kręciłem.
889
01:04:41,041 --> 01:04:41,875
A ty, Cal?
890
01:04:42,041 --> 01:04:44,333
Umawiałem się z kilkoma. Co z tego?
891
01:04:45,375 --> 01:04:50,041
Istnieją ślady, o których nie wiem,
bo jestem zwykłym śmiertelnikiem?
892
01:04:50,333 --> 01:04:52,291
Sprawdzaliście ostatnie NWM-y?
893
01:04:53,375 --> 01:04:54,208
Co to jest?
894
01:04:54,375 --> 01:04:56,666
Nieautoryzowane Wykorzystanie Magii.
895
01:04:58,708 --> 01:05:00,875
Dużo tego. Raczej typowe zajścia.
896
01:05:01,333 --> 01:05:03,750
Zaklęcia odpychające w Nairobi.
897
01:05:03,916 --> 01:05:06,250
Próby wróżenia w Santiago i Orleanie.
898
01:05:06,416 --> 01:05:07,625
Nie, to Iluzjonistka.
899
01:05:07,791 --> 01:05:12,083
{\an8}Dwa przypadki tworzenia iluzji.
Osiem dni temu, w krótkim interwale.
900
01:05:12,250 --> 01:05:14,791
Sygnał odbił się
od rezonatora w Niemczech.
901
01:05:15,375 --> 01:05:16,291
U brata.
902
01:05:17,416 --> 01:05:19,000
- Czyjego?
- Mikołaja.
903
01:05:19,166 --> 01:05:21,375
- On ma brata?
- Przybranego, tak.
904
01:05:22,458 --> 01:05:23,458
Wiedźma z nim działa.
905
01:05:23,625 --> 01:05:24,791
- Tego nie wiemy.
- Nie.
906
01:05:24,958 --> 01:05:26,583
Ale znajdź lepszą kryjówkę.
907
01:05:26,750 --> 01:05:28,541
Pomyśl. Obszar pod maskowaniem
908
01:05:28,708 --> 01:05:30,958
i MORA nic nie może,
bo chroni ich traktat.
909
01:05:31,250 --> 01:05:33,416
My nie wjeżdżamy, on nie wyjeżdża.
910
01:05:33,958 --> 01:05:35,375
Wkroczymy, a tu pusto...
911
01:05:35,541 --> 01:05:36,750
Nie wy, tylko my.
912
01:05:37,125 --> 01:05:38,000
Nie kapnie się.
913
01:05:38,166 --> 01:05:40,416
- Cal.
- Zostało 17 godzin.
914
01:05:46,125 --> 01:05:47,916
Na bieżąco mnie informuj.
915
01:05:48,291 --> 01:05:50,375
Zawiadomię prezydentów i premierów,
916
01:05:50,541 --> 01:05:52,208
wszystkich królów i królowe.
917
01:05:52,375 --> 01:05:53,416
Muszą być gotowi.
918
01:05:54,083 --> 01:05:55,208
Na co?
919
01:05:56,000 --> 01:05:58,166
Że Bożego Narodzenia może nie być.
920
01:06:05,458 --> 01:06:08,250
{\an8}Cześć. Nie masz figurki Wonder Woman?
921
01:06:08,416 --> 01:06:10,250
Nie tak to działa. Chodź.
922
01:06:10,583 --> 01:06:12,208
Niech go szlag.
923
01:06:14,416 --> 01:06:16,250
- Chodź.
- Idę.
924
01:06:32,541 --> 01:06:35,208
Niewiarygodne, że nie mają olejków!
925
01:06:43,000 --> 01:06:45,666
Dylan zaprosił cię na koncert,
a ty odmówiłeś?
926
01:06:45,833 --> 01:06:48,000
Co? Wcale nie tak to było.
927
01:06:48,166 --> 01:06:50,708
Mówił, że mam nie wpadać. Że będzie słabo.
928
01:06:50,875 --> 01:06:52,333
Gdyby tak było,
929
01:06:52,500 --> 01:06:54,083
wcale by nie wspomniał.
930
01:06:54,250 --> 01:06:56,541
Dobry rodzic nie potrzebuje zaproszenia.
931
01:06:56,708 --> 01:06:58,916
Idzie. Czy dziecko chce, czy nie.
932
01:06:59,083 --> 01:07:00,416
Tak robią rodzice.
933
01:07:01,375 --> 01:07:03,541
Wiemy, że to moja słaba strona.
934
01:07:03,708 --> 01:07:06,250
Jak chciał, żebym wpadł, mógł powiedzieć.
935
01:07:06,416 --> 01:07:07,750
To wrażliwy chłopak.
936
01:07:08,250 --> 01:07:10,583
Dziecko. I wie, że nigdy cię nie ma.
937
01:07:10,750 --> 01:07:12,208
Olivia, jestem...
938
01:07:12,375 --> 01:07:13,208
Jestem w pracy.
939
01:07:13,625 --> 01:07:14,750
Co mam zrobić?
940
01:07:14,916 --> 01:07:16,333
Nie będę ci ciągle mówić.
941
01:07:16,500 --> 01:07:18,958
Sam do tego dojdź. Bo to proste.
942
01:07:19,125 --> 01:07:20,625
Koncert jest o siódmej.
943
01:07:20,791 --> 01:07:21,791
Nie zdążę wrócić.
944
01:07:21,958 --> 01:07:23,750
- Przekaż.
- Nic nie przekażę.
945
01:07:23,916 --> 01:07:26,125
Chcesz, to sam mu przekaż.
946
01:07:30,458 --> 01:07:31,291
No co?
947
01:07:32,125 --> 01:07:33,125
Nic nie mówiłem.
948
01:07:53,333 --> 01:07:54,458
Dylan, tak?
949
01:07:58,583 --> 01:07:59,583
Tak.
950
01:08:01,250 --> 01:08:02,541
Dobry chłopak.
951
01:08:02,708 --> 01:08:04,041
Wiem, że dobry.
952
01:08:13,916 --> 01:08:17,125
To w ogóle nie tak.
My z jego matką nie byliśmy parą.
953
01:08:17,291 --> 01:08:19,583
Jestem jego ojcem, ale nie tatą.
954
01:08:21,291 --> 01:08:22,750
Olivia jest lekarką.
955
01:08:22,916 --> 01:08:25,791
Ma naprawdę spoko męża,
gość jest dobrym tatą.
956
01:08:25,958 --> 01:08:28,416
Więc niepotrzebny dzieciakowi
957
01:08:28,583 --> 01:08:31,291
jakiś „zapasowy tata”,
degenerat i hazardzista,
958
01:08:31,458 --> 01:08:34,458
który się zadaje z szumowinami
i niczego go nie nauczy.
959
01:08:36,333 --> 01:08:38,541
Najzdrowiej będzie, jak się zdystansuję,
960
01:08:38,708 --> 01:08:42,166
nie będę się wtrącał
i rozczarowywał go raz za razem.
961
01:08:45,208 --> 01:08:46,333
Czyli że co?
962
01:08:47,041 --> 01:08:49,250
Jak to ma być lek na rozczarowanie,
963
01:08:51,750 --> 01:08:53,541
to on coś nie działa.
964
01:09:20,750 --> 01:09:22,791
Sam nie wierzę, że pytam...
965
01:09:24,583 --> 01:09:26,416
ale co to za historia z bratem?
966
01:09:32,250 --> 01:09:33,375
Współpracowali.
967
01:09:34,833 --> 01:09:35,916
Na samym początku.
968
01:09:36,375 --> 01:09:38,833
Czerwony rozdawał prezenty grzecznym,
969
01:09:39,000 --> 01:09:41,000
a brat sprawdzał, kto zasłużył.
970
01:09:42,041 --> 01:09:44,416
Z czasem brat zaczął tworzyć listy.
971
01:09:45,208 --> 01:09:47,333
I Czerwonemu to przeszkadzało.
972
01:09:47,500 --> 01:09:50,875
Nie podobał mu się pomysł
spisywania niegrzecznych dzieci.
973
01:09:52,250 --> 01:09:54,166
Ale brat dostał obsesji.
974
01:09:55,583 --> 01:09:59,750
To brat Mikołaja stworzył
Listę Niegrzeczniuchów?
975
01:10:00,375 --> 01:10:01,875
Tak.
976
01:10:02,375 --> 01:10:04,416
I karał dzieci, które na nią trafiały.
977
01:10:05,166 --> 01:10:07,750
Czerwony wpadł w szał.
978
01:10:07,916 --> 01:10:10,083
Skonfiskował listę.
979
01:10:10,250 --> 01:10:12,666
I tego brat mu nie umiał wybaczyć.
980
01:10:12,833 --> 01:10:14,458
Wtedy się odłączył.
981
01:10:14,625 --> 01:10:18,541
Jakoś później spiknął się z wiedźmą,
którą też kręciło karanie.
982
01:10:18,708 --> 01:10:21,708
Na Islandii
i innych skandynawskich terytoriach.
983
01:10:23,250 --> 01:10:26,583
Byli razem wiele lat,
ale skończyło się jatką.
984
01:10:28,791 --> 01:10:32,000
A ten brat ma imię
czy tylko ksywę „Brat Mikołaja”?
985
01:10:34,583 --> 01:10:35,833
Na imię ma Krampus.
986
01:10:41,875 --> 01:10:43,916
Nie wiem, czego się spodziewać,
987
01:10:44,083 --> 01:10:46,541
ale brat i wiedźma są niezwykle groźni.
988
01:10:46,708 --> 01:10:48,125
Bardziej niż wasi zwyrole.
989
01:10:48,291 --> 01:10:50,083
Jak ich zobaczysz, nie walcz.
990
01:10:50,250 --> 01:10:51,916
Mam nie lecieć z łapami.
991
01:10:52,083 --> 01:10:52,916
Jasne.
992
01:10:53,083 --> 01:10:55,458
Jeśli Mikołaj tu jest, to pewnie w lochu.
993
01:10:55,625 --> 01:10:57,083
Na tyłach jest wejście.
994
01:10:57,250 --> 01:11:00,875
Przemkniemy przez dziedziniec,
ominiemy gilotyny i schodzimy.
995
01:11:01,041 --> 01:11:01,875
Gilotyny?
996
01:11:02,041 --> 01:11:05,000
A właśnie, niczego nie ruszaj.
Choćby nie wiem co.
997
01:11:05,166 --> 01:11:07,875
Pełno tu rzeczy spoza świata naturalnego.
998
01:11:08,041 --> 01:11:09,750
Jesteś człowiekiem. Słabiakiem.
999
01:11:10,416 --> 01:11:12,583
Jakbyś musiał coś tknąć, zawołaj.
1000
01:11:14,208 --> 01:11:15,416
Chwileczkę.
1001
01:11:15,583 --> 01:11:17,041
Nie jesteś człowiekiem?
1002
01:11:17,416 --> 01:11:18,916
A wyglądam?
1003
01:12:02,333 --> 01:12:03,625
Słuchaj, stary...
1004
01:12:03,791 --> 01:12:07,125
Chyba się nie przydam,
więc może wrócę do auta?
1005
01:12:13,750 --> 01:12:15,333
Ogary.
1006
01:12:15,500 --> 01:12:16,541
Ogary?
1007
01:12:24,666 --> 01:12:25,666
Cofnij się.
1008
01:12:31,625 --> 01:12:33,875
Ellen, odwróć ich uwagę.
1009
01:13:20,125 --> 01:13:21,291
Coś ty zrobił?
1010
01:13:21,750 --> 01:13:24,041
Co już zrobiłem? Nic nie zrobiłem.
1011
01:13:27,916 --> 01:13:29,500
Złodzieje!
1012
01:13:30,958 --> 01:13:32,041
W mordę!
1013
01:13:35,125 --> 01:13:36,208
Cal!
1014
01:13:36,375 --> 01:13:38,208
Callum Drift. Dowódca ELF.
1015
01:13:38,375 --> 01:13:40,541
- Nie kradliśmy.
- Właśnie.
1016
01:13:45,750 --> 01:13:47,208
Miał w kieszeni.
1017
01:13:47,375 --> 01:13:48,541
Ja wam wyjaśnię.
1018
01:13:48,708 --> 01:13:50,166
Wyjaśnię to.
1019
01:13:56,583 --> 01:13:58,875
Miałeś niczego nie ruszać.
1020
01:13:59,041 --> 01:14:00,500
To było nieszkodliwe potknięcie.
1021
01:14:00,666 --> 01:14:04,041
Próbowałeś ukraść bezcenne złoto
Mrocznemu Władcy Zimy.
1022
01:14:04,208 --> 01:14:06,625
Ani „nieszkodliwe”, ani to „potknięcie”.
1023
01:14:06,791 --> 01:14:09,583
Zresztą kto zostawia złoto
w otwartej skrzyni?
1024
01:14:09,750 --> 01:14:11,541
To skrzynia uznania Krampusa.
1025
01:14:11,708 --> 01:14:13,250
Na dary od jego gości.
1026
01:14:13,416 --> 01:14:14,250
Ukradłeś je.
1027
01:14:16,250 --> 01:14:17,833
Nie powinno mnie to dziwić.
1028
01:14:19,333 --> 01:14:21,541
Bo jakoś tak wpadłem na listę?
1029
01:14:22,000 --> 01:14:23,791
Też się na mnie zawiodłeś?
1030
01:14:24,333 --> 01:14:27,916
Nie miałem oczekiwań,
więc nie mogłem się zawieść.
1031
01:14:34,708 --> 01:14:36,708
Mam od metra problemów.
1032
01:14:36,875 --> 01:14:39,541
Tonę w długach
i nie mam z czego ich spłacić.
1033
01:14:39,708 --> 01:14:42,083
A tu złoto leży na kupie, wala się.
1034
01:14:43,166 --> 01:14:45,375
Spójrz szerzej, jaki miałem wybór?
1035
01:14:45,541 --> 01:14:46,625
Każdy z istniejących.
1036
01:14:47,458 --> 01:14:48,625
Wybór jest zawsze.
1037
01:14:49,000 --> 01:14:52,041
Nie wpadłeś na listę.
Umieściłeś się na niej.
1038
01:14:53,375 --> 01:14:55,416
Z wyboru ukradłeś złoto.
1039
01:14:55,583 --> 01:14:59,583
Z wyboru dbasz tylko o siebie.
Masz się za ważniejszego od innych.
1040
01:15:00,333 --> 01:15:02,333
Od tych dzieci, które na nas liczą.
1041
01:15:04,833 --> 01:15:07,458
Liczą na mnie, że zrobię swoje.
1042
01:15:13,083 --> 01:15:14,625
Mikołaj powtarza,
1043
01:15:14,791 --> 01:15:19,250
że każda decyzja, trudna czy łatwa,
jest dla nas okazją.
1044
01:15:21,458 --> 01:15:22,416
Żeby być miłym?
1045
01:15:22,583 --> 01:15:23,625
Być dobrym.
1046
01:15:25,125 --> 01:15:26,166
Albo nie.
1047
01:15:29,875 --> 01:15:32,125
Jeden dzień i byłbym na emeryturze.
1048
01:15:32,791 --> 01:15:33,875
A tu nagle to.
1049
01:15:35,458 --> 01:15:37,666
Po 542 latach.
1050
01:15:40,291 --> 01:15:41,916
Wczoraj złożyłem papiery.
1051
01:15:42,916 --> 01:15:43,833
Naprawdę?
1052
01:15:46,208 --> 01:15:47,041
Dlaczego?
1053
01:15:49,000 --> 01:15:50,541
Już tego nie dostrzegałem.
1054
01:15:51,833 --> 01:15:52,875
Ale czego?
1055
01:15:57,333 --> 01:15:58,750
Nieważne.
1056
01:16:11,625 --> 01:16:14,166
Pierwszy cios!
1057
01:16:20,166 --> 01:16:21,166
To on?
1058
01:16:31,291 --> 01:16:32,125
Co to jest?
1059
01:16:37,375 --> 01:16:38,750
Turniej Kramplaskacza.
1060
01:16:40,625 --> 01:16:41,666
Kramplaskacza?
1061
01:16:42,875 --> 01:16:44,958
Oficjalnej dyscypliny Krampusnacht.
1062
01:16:57,458 --> 01:16:59,625
Niepokonany!
1063
01:16:59,791 --> 01:17:01,833
Lord Krampus!
1064
01:17:12,250 --> 01:17:14,541
Callum Drift.
1065
01:17:15,000 --> 01:17:16,041
Lord Krampus.
1066
01:17:16,666 --> 01:17:20,083
Właśnie zaczęliśmy świętować.
1067
01:17:20,250 --> 01:17:22,375
Ale nie pamiętam, żebym cię zapraszał.
1068
01:17:28,125 --> 01:17:31,208
Nie masz tu wstępu.
1069
01:17:31,375 --> 01:17:33,583
Wiesz, że tak jest.
1070
01:17:33,750 --> 01:17:36,416
A jednak tu stoisz.
1071
01:17:36,833 --> 01:17:38,208
Ze śmiertelnikiem.
1072
01:17:39,958 --> 01:17:41,166
Jack O'Malley.
1073
01:17:41,333 --> 01:17:42,666
Ja się... z nim...
1074
01:17:42,833 --> 01:17:44,541
My nawet... no jak widać...
1075
01:17:45,916 --> 01:17:46,958
Dziś go poznałem.
1076
01:17:47,125 --> 01:17:49,208
Rosły miał ze sobą to coś.
1077
01:17:49,916 --> 01:17:52,041
Karwasz Północy.
1078
01:17:52,208 --> 01:17:53,500
Dziękuję.
1079
01:17:53,666 --> 01:17:57,166
Marzył mi się na święta.
1080
01:17:58,083 --> 01:18:00,791
- Wyjaśnię.
- Próbujesz go znaleźć.
1081
01:18:01,708 --> 01:18:04,250
I myślałeś, że tu będzie.
1082
01:18:05,958 --> 01:18:07,625
I wiesz co, Synu Północy?
1083
01:18:11,250 --> 01:18:12,750
Nie ma go.
1084
01:18:15,208 --> 01:18:17,916
Wczoraj w nocy wiedźma
porwała go z placówki.
1085
01:18:19,208 --> 01:18:21,250
Wiem, że niedawno tu była.
1086
01:18:22,458 --> 01:18:25,708
Oskarżasz mnie o coś, Drift?
1087
01:18:26,708 --> 01:18:28,750
Kiedyś współpracowaliście.
1088
01:18:28,916 --> 01:18:31,041
Krążyliście po prowincji, wioskach.
1089
01:18:32,041 --> 01:18:33,208
Karaliście ludzi.
1090
01:18:33,583 --> 01:18:34,750
Tak.
1091
01:18:36,041 --> 01:18:37,875
Ale wtedy to była kobieta-cud.
1092
01:18:39,000 --> 01:18:41,208
Ogrzyca, pięć metrów wzrostu.
1093
01:18:41,375 --> 01:18:43,375
Skórka jak słonica.
1094
01:18:43,833 --> 01:18:46,666
Para wielkich ogonów.
1095
01:18:47,750 --> 01:18:52,250
I tak, karaliśmy jak najsurowsza zima.
1096
01:18:52,416 --> 01:18:56,000
Cudowne to były czasy.
1097
01:18:57,000 --> 01:18:59,750
Ale się wycofałem, pamiętasz?
1098
01:18:59,916 --> 01:19:05,125
700 lat byłem zmorą niegrzecznych,
1099
01:19:05,291 --> 01:19:07,958
strachem wyprowadzałem ich na ludzi.
1100
01:19:08,125 --> 01:19:09,375
Zrobiłem swoje!
1101
01:19:11,208 --> 01:19:13,208
Dziś karzę już tylko...
1102
01:19:15,583 --> 01:19:16,666
dla rozrywki.
1103
01:19:17,750 --> 01:19:20,500
Jak tego tu dobrego kolegę.
1104
01:19:20,666 --> 01:19:24,416
Aby patrzeć,
jak głowa mu pęka w Krampusnacht.
1105
01:19:24,583 --> 01:19:26,208
Ale dziś nie Krampusnacht.
1106
01:19:26,375 --> 01:19:29,250
W tym domu, Synu Północy,
1107
01:19:29,416 --> 01:19:32,916
zawsze jest Krampusnacht.
1108
01:19:45,916 --> 01:19:46,666
Krampus!
1109
01:19:49,125 --> 01:19:50,541
Czego ona chciała?
1110
01:19:53,583 --> 01:19:56,041
Wiele lat temu dała mi prezent.
1111
01:19:56,958 --> 01:19:59,166
Wróciła go odzyskać.
1112
01:19:59,333 --> 01:20:00,208
Prezent?
1113
01:20:00,375 --> 01:20:01,458
Jaki?
1114
01:20:01,625 --> 01:20:03,750
Glaskäfig.
1115
01:20:03,916 --> 01:20:07,500
Z pozoru zwykła szklana kula.
1116
01:20:07,666 --> 01:20:11,333
Ale w rzeczywistości służy do nikczemnego,
1117
01:20:11,500 --> 01:20:13,041
okrutnego karania.
1118
01:20:13,875 --> 01:20:15,958
Chce ukarać wszystkich.
1119
01:20:16,125 --> 01:20:19,833
Glaskäfig skazuje na samotność.
1120
01:20:20,000 --> 01:20:22,166
Jest więzieniem dla jednego.
1121
01:20:23,125 --> 01:20:24,833
Krampus, muszę go znaleźć.
1122
01:20:30,916 --> 01:20:31,791
Wypuść mnie.
1123
01:20:33,666 --> 01:20:35,125
A dlaczego
1124
01:20:36,291 --> 01:20:38,208
miałbym się zgodzić?
1125
01:20:41,083 --> 01:20:42,166
Potrzebujemy go.
1126
01:20:44,541 --> 01:20:46,125
Bardziej niż kiedykolwiek.
1127
01:20:47,833 --> 01:20:49,083
I dobrze to wiesz.
1128
01:20:51,750 --> 01:20:52,750
Wypuść mnie.
1129
01:21:02,958 --> 01:21:04,041
Synu Północy,
1130
01:21:05,625 --> 01:21:07,541
nigdzie nie pójdziesz.
1131
01:21:09,208 --> 01:21:11,458
Ty. Wynocha.
1132
01:21:11,625 --> 01:21:14,250
Przekażesz wiadomość tej gnidzie z MORA.
1133
01:21:14,833 --> 01:21:17,500
Słono zapłacą za to naruszenie.
1134
01:21:17,666 --> 01:21:20,791
Od dziś po wieki...
1135
01:21:20,958 --> 01:21:23,250
Drift należy do mnie.
1136
01:21:27,416 --> 01:21:28,958
Czyli mogę
1137
01:21:29,125 --> 01:21:30,541
sobie wyjść?
1138
01:21:31,666 --> 01:21:32,875
Radzę ci wybiec.
1139
01:21:36,375 --> 01:21:39,000
Pokochasz te mury.
1140
01:21:40,041 --> 01:21:41,750
Zabrać go.
1141
01:21:44,875 --> 01:21:46,416
Czekaj, czekaj.
1142
01:21:46,583 --> 01:21:47,458
Przepraszam.
1143
01:21:48,000 --> 01:21:48,958
Lordzie,
1144
01:21:49,125 --> 01:21:50,125
Panie Lordzie Krampusie,
1145
01:21:52,333 --> 01:21:53,583
dużo nas nie różni.
1146
01:21:58,375 --> 01:22:01,041
Znaczy, sporo różni,
ale mamy trochę wspólnego.
1147
01:22:02,625 --> 01:22:03,458
Tak mówisz?
1148
01:22:03,625 --> 01:22:04,750
Tak.
1149
01:22:04,916 --> 01:22:07,666
Wyglądasz na faceta, co lubi zabawę.
1150
01:22:07,833 --> 01:22:08,916
Smak hazardu.
1151
01:22:09,083 --> 01:22:10,291
To tak jak ja.
1152
01:22:10,458 --> 01:22:12,791
Jak tu weszliśmy, mój kumpel rzucił,
1153
01:22:12,958 --> 01:22:15,708
że by cię załatwił w tym pojedynku.
1154
01:22:17,291 --> 01:22:18,750
- W Krampacaniu.
- Co?
1155
01:22:20,708 --> 01:22:22,916
Najpierw mówię: „No gdzie!”.
1156
01:22:23,083 --> 01:22:25,875
Ale tak patrzę, jak się wpienia,
i widzę szanse.
1157
01:22:26,041 --> 01:22:28,583
Więc posłuchaj.
1158
01:22:28,750 --> 01:22:31,666
Jak wygrasz,
wtrącisz nas do lochu na wieki.
1159
01:22:31,833 --> 01:22:34,750
Jak on, dasz nam odejść.
1160
01:22:35,958 --> 01:22:37,833
Chyba że masz opory.
1161
01:22:38,000 --> 01:22:39,625
Czaję to, gość jest wielki.
1162
01:22:40,375 --> 01:22:42,666
Żaden wstyd. Tyle osób patrzy.
1163
01:22:48,291 --> 01:22:49,666
Imbecyle!
1164
01:22:50,666 --> 01:22:52,000
Przedni pomysł!
1165
01:23:06,625 --> 01:23:08,750
Obij rogatemu ryło.
1166
01:23:17,708 --> 01:23:20,208
Oto obowiązujące reguły.
1167
01:23:20,375 --> 01:23:23,625
Zawodnicy zadają ciosy na zmianę.
1168
01:23:23,791 --> 01:23:27,291
Kto pierwszy zemdleje lub zemrze, przegrywa.
1169
01:23:33,041 --> 01:23:34,583
Pierwszy cios.
1170
01:23:35,000 --> 01:23:36,291
Zaczynasz.
1171
01:23:48,458 --> 01:23:50,541
Chciałbym to rozwiązać inaczej.
1172
01:23:51,750 --> 01:23:52,583
Bez jaj.
1173
01:23:53,333 --> 01:23:54,458
Z pewnością.
1174
01:23:55,458 --> 01:23:56,750
To jednak twój brat.
1175
01:23:58,250 --> 01:23:59,666
Nigdy cię nie skreślił.
1176
01:24:00,541 --> 01:24:02,083
A co ty o tym wiesz?
1177
01:24:02,250 --> 01:24:04,000
Znam go.
1178
01:24:07,541 --> 01:24:09,666
Wymierz najmocniejszy plaskacz.
1179
01:24:25,958 --> 01:24:27,041
Ciekawe.
1180
01:24:28,708 --> 01:24:29,541
Moja kolej.
1181
01:24:36,583 --> 01:24:38,625
Okazałbym mu litość
1182
01:24:38,791 --> 01:24:41,333
i zabiłbym pierwszym ciosem.
1183
01:24:41,500 --> 01:24:44,541
Ale gdzie wtedy cała frajda?
1184
01:24:56,083 --> 01:24:57,291
Boże drogi.
1185
01:25:12,500 --> 01:25:13,791
Stary, kontaktujesz?
1186
01:25:13,958 --> 01:25:15,666
Obił mi ryło.
1187
01:25:15,833 --> 01:25:17,166
Ta, wstyd jak cholera.
1188
01:25:17,333 --> 01:25:20,208
Jak ja to kocham!
1189
01:25:20,416 --> 01:25:22,166
Nie pokonam Półboga Zimy.
1190
01:25:22,333 --> 01:25:23,791
Wstań. I mi zaufaj.
1191
01:25:23,958 --> 01:25:24,833
Nie dam rady.
1192
01:25:32,166 --> 01:25:34,291
Drugi cios.
1193
01:25:36,958 --> 01:25:38,166
Przepraszam.
1194
01:25:42,833 --> 01:25:44,583
Ułatwię ci.
1195
01:25:48,541 --> 01:25:49,541
Chlapnij.
1196
01:25:53,333 --> 01:25:54,750
Chlapnij.
1197
01:25:59,500 --> 01:26:01,125
Chlapnij.
1198
01:26:20,666 --> 01:26:21,541
Osłaniajcie.
1199
01:27:05,916 --> 01:27:06,916
Ellen, chodź.
1200
01:27:26,375 --> 01:27:28,375
I to ja mam szemranych znajomych?
1201
01:27:31,333 --> 01:27:32,500
Że ten plan wypalił!
1202
01:27:32,666 --> 01:27:34,875
Sorry. Tylko to mi przyszło do głowy.
1203
01:27:35,041 --> 01:27:36,458
Nie, wyszło super.
1204
01:27:36,625 --> 01:27:37,750
No wiesz.
1205
01:27:39,708 --> 01:27:40,875
Źle cię oceniłem.
1206
01:27:42,958 --> 01:27:45,666
Nie tego się spodziewałeś
po Czwartej Klasie?
1207
01:27:45,833 --> 01:27:47,083
Czwartym Stopniu.
1208
01:27:47,750 --> 01:27:48,791
Wiesz, o co chodzi.
1209
01:27:49,250 --> 01:27:50,750
Mogłeś zwiać, a zostałeś.
1210
01:27:53,041 --> 01:27:54,208
Dziękuję.
1211
01:27:56,708 --> 01:27:58,000
Starczy tego.
1212
01:27:58,166 --> 01:27:59,708
Szukamy twojego kumpla?
1213
01:28:01,083 --> 01:28:02,875
Ocalmy święta.
1214
01:28:04,791 --> 01:28:05,791
Zgoda.
1215
01:28:06,291 --> 01:28:07,291
Powiedz to.
1216
01:28:07,458 --> 01:28:08,541
- Nie.
- Dasz radę.
1217
01:28:08,708 --> 01:28:09,875
- Powiedz.
- Nie chcę.
1218
01:28:10,041 --> 01:28:11,916
- Ocalmy święta.
- Niedoczekanie.
1219
01:28:12,416 --> 01:28:15,750
Masz powiedzieć: „Ocalmy święta”.
1220
01:28:15,916 --> 01:28:18,333
Dobra już! Boże. Niech stracę.
1221
01:28:18,500 --> 01:28:19,958
Ocalmy święta.
1222
01:28:20,416 --> 01:28:21,916
Tragedia.
1223
01:28:22,625 --> 01:28:24,125
W porządku.
1224
01:28:27,708 --> 01:28:29,500
Ocalmy święta.
1225
01:28:29,666 --> 01:28:30,916
I pięknie.
1226
01:28:31,083 --> 01:28:32,250
Luzik.
1227
01:28:32,416 --> 01:28:33,666
Wróćmy do tej kuli.
1228
01:28:33,833 --> 01:28:35,208
Co to? Ta laska-w-figach.
1229
01:28:35,375 --> 01:28:37,875
Glaskäfig.
Z niemieckiego „Szklana Klatka”.
1230
01:28:38,041 --> 01:28:40,166
Co Gryla knuje? Jest tylko...
1231
01:28:41,291 --> 01:28:42,916
Co Gryla knuje?
1232
01:28:45,333 --> 01:28:46,791
Jedziemy. Wsiadaj.
1233
01:28:48,958 --> 01:28:49,958
Mamo.
1234
01:28:50,791 --> 01:28:52,250
Można przeprowadzić próbę.
1235
01:28:54,208 --> 01:28:55,041
Dobrze.
1236
01:28:55,208 --> 01:28:56,375
Następny z listy?
1237
01:28:57,708 --> 01:28:58,708
Nie.
1238
01:29:00,083 --> 01:29:01,500
Mam ciekawszy pomysł.
1239
01:29:04,541 --> 01:29:06,458
Chce ukarać wszystkich.
1240
01:29:06,625 --> 01:29:08,500
Glaskäfig więzi jedną osobę.
1241
01:29:08,666 --> 01:29:10,750
Może wyprodukować więcej kul,
1242
01:29:11,958 --> 01:29:13,000
użyć magii?
1243
01:29:13,166 --> 01:29:14,875
Musiałaby zrobić miliardy.
1244
01:29:15,041 --> 01:29:17,500
Jest potężna, ale to by ją przerosło.
1245
01:29:18,625 --> 01:29:19,666
Dobra.
1246
01:29:19,833 --> 01:29:22,416
Tylko jedno miejsce ma moc przerobową...
1247
01:29:22,583 --> 01:29:23,541
Uważaj!
1248
01:29:48,916 --> 01:29:50,791
Często widujesz takie atrakcje?
1249
01:29:51,625 --> 01:29:54,541
Pianolę na środku niemieckiej asfaltówki?
1250
01:29:55,416 --> 01:29:56,666
Nie.
1251
01:29:56,833 --> 01:29:57,875
To rzadkość.
1252
01:30:05,000 --> 01:30:06,000
{\an8}Dla ciebie.
1253
01:30:06,375 --> 01:30:08,416
Ja tego nie tknę.
1254
01:30:08,583 --> 01:30:09,541
Pakuj się,
1255
01:30:09,708 --> 01:30:10,958
objedziemy ten fortepian.
1256
01:30:11,125 --> 01:30:12,125
Musimy otworzyć.
1257
01:30:15,166 --> 01:30:16,416
Od tego się zaczyna.
1258
01:30:17,083 --> 01:30:18,458
Dobra, ale ty otwórz.
1259
01:30:29,833 --> 01:30:30,916
Widzisz?
1260
01:30:36,208 --> 01:30:37,041
Dylan.
1261
01:30:37,416 --> 01:30:40,291
Wysłałeś mi durny prezent
zamiast przyjechać?
1262
01:30:41,166 --> 01:30:42,000
Czekaj, co?
1263
01:30:42,166 --> 01:30:44,041
Nie chcesz przyjść, to nie.
1264
01:30:44,458 --> 01:30:46,250
Chciałem. Naprawdę, ale coś...
1265
01:30:46,416 --> 01:30:48,250
Daruj sobie, dobra?
1266
01:30:48,416 --> 01:30:51,500
Nie musisz udawać,
bo mama wbija cię w poczucie winy.
1267
01:30:51,666 --> 01:30:52,791
Nie udaję.
1268
01:30:52,958 --> 01:30:55,083
- Chcę...
- Nigdy nie przychodzisz.
1269
01:30:55,250 --> 01:30:56,416
To prawda.
1270
01:30:56,583 --> 01:30:58,208
- Wiem.
- Olać.
1271
01:30:58,375 --> 01:31:01,708
Muszę iść.
Nie przysyłaj więcej durnych prezentów.
1272
01:31:02,708 --> 01:31:04,208
Zaraz. O czym ty gadasz?
1273
01:31:04,625 --> 01:31:05,625
O tym.
1274
01:31:07,125 --> 01:31:08,166
- Nie dotykaj!
- Nie!
1275
01:31:08,333 --> 01:31:09,208
- Odłóż.
- Czekaj.
1276
01:31:09,375 --> 01:31:11,083
Myślisz, że jakiś dzieciak
1277
01:31:11,250 --> 01:31:12,750
- chciałby kulę?
- Odłóż ją!
1278
01:31:12,916 --> 01:31:14,333
To cię oświecę, że nie.
1279
01:31:15,375 --> 01:31:17,500
Co jest? Co ci?
1280
01:31:22,250 --> 01:31:23,666
- Co się dzieje?
- Odłóż ją.
1281
01:31:27,083 --> 01:31:28,500
Gdzie on się podział?
1282
01:31:28,666 --> 01:31:29,916
Nie wiem!
1283
01:31:34,375 --> 01:31:35,375
Jack!
1284
01:31:38,791 --> 01:31:39,750
To mój syn.
1285
01:31:41,750 --> 01:31:42,750
Znajdź mnie.
1286
01:31:55,750 --> 01:31:56,916
Tato?
1287
01:31:57,083 --> 01:31:58,000
Tato!
1288
01:31:58,166 --> 01:31:59,125
- Dylan.
- Co jest?
1289
01:31:59,291 --> 01:32:00,416
Gdzie jesteśmy?
1290
01:32:03,583 --> 01:32:04,666
Boże.
1291
01:32:11,000 --> 01:32:12,083
Udało się.
1292
01:32:17,416 --> 01:32:19,250
Jack O'Malley.
1293
01:32:19,750 --> 01:32:21,333
Czwarty Stopień.
1294
01:32:21,500 --> 01:32:24,625
Wspaniały pierwszy okaz do kolekcji.
1295
01:32:25,416 --> 01:32:27,458
Uruchomić produkcję!
1296
01:32:47,000 --> 01:32:47,833
Wieczorem
1297
01:32:48,333 --> 01:32:52,458
zawiozę po kuli
wszystkim podłym osobom z listy.
1298
01:32:53,000 --> 01:32:55,416
A kiedy wstaną i otworzą paczki?
1299
01:32:55,583 --> 01:32:57,458
Dołączą do mojej kolekcji.
1300
01:32:57,625 --> 01:33:01,000
I światem zawładną sprawiedliwi.
1301
01:33:01,708 --> 01:33:02,875
Nareszcie.
1302
01:33:03,625 --> 01:33:04,875
Dziś wieczorem...
1303
01:33:05,625 --> 01:33:07,125
ja rozwiozę prezenty.
1304
01:33:10,458 --> 01:33:11,500
Pani dyrektor, Drift.
1305
01:33:12,000 --> 01:33:12,833
Co się stało?
1306
01:33:13,000 --> 01:33:14,333
Co wiesz o Glaskäfig?
1307
01:33:14,500 --> 01:33:16,708
Magiczna kula, więzi niegrzecznych.
1308
01:33:16,875 --> 01:33:18,208
Krampus ją ma. A co?
1309
01:33:18,375 --> 01:33:20,208
Już nie. Ma ją wiedźma.
1310
01:33:20,375 --> 01:33:21,833
I chce ukarać wszystkich z listy.
1311
01:33:22,000 --> 01:33:22,875
Powoli.
1312
01:33:23,041 --> 01:33:24,291
O'Malleya wessało w kulę.
1313
01:33:24,458 --> 01:33:25,583
Zniknął.
1314
01:33:25,750 --> 01:33:27,500
- Co?
- Jego syn też.
1315
01:33:28,208 --> 01:33:29,166
Dobry Boże.
1316
01:33:29,333 --> 01:33:31,458
- Namierz O'Malleya.
- Tak jest.
1317
01:33:33,916 --> 01:33:36,250
Ona ruszy z masową produkcją Glaskäfig.
1318
01:33:36,625 --> 01:33:37,916
Jak miałaby je robić?
1319
01:33:38,083 --> 01:33:40,625
Zastanów się.
Gdzie dałoby się je produkować?
1320
01:33:40,791 --> 01:33:42,791
Na biegunie. Ale Mikołaja tam nie ma.
1321
01:33:42,958 --> 01:33:45,458
Jego moc zasila obiekt. Biegun odpada.
1322
01:33:46,916 --> 01:33:48,625
- Chyba że...
- Go nie wywieźli.
1323
01:33:49,250 --> 01:33:50,833
A ślizgacz, samolot...
1324
01:33:51,000 --> 01:33:52,666
Drony. Dywersja.
1325
01:33:54,875 --> 01:33:55,916
Mikołaj tam jest.
1326
01:33:56,083 --> 01:33:59,625
Pani dyrektor.
Nie mam sygnału z nadajnika O'Malleya.
1327
01:34:01,708 --> 01:34:03,666
Bo znajduje się pod kopułą.
1328
01:34:04,250 --> 01:34:05,916
Ale z twoim zespołem był kontakt.
1329
01:34:06,500 --> 01:34:07,500
Naprawdę?
1330
01:34:11,958 --> 01:34:12,958
Dzwoń do Partridge.
1331
01:34:13,333 --> 01:34:14,208
Łączcie z nią.
1332
01:34:14,375 --> 01:34:15,208
Tak jest.
1333
01:34:15,541 --> 01:34:17,166
{\an8}ŁĄCZĘ Z BIEGUNEM PÓŁNOCNYM...
1334
01:34:17,333 --> 01:34:18,625
{\an8}Cześć, Cal.
1335
01:34:18,791 --> 01:34:20,041
Trzymasz się tam?
1336
01:34:20,666 --> 01:34:21,500
Nie śpię.
1337
01:34:21,666 --> 01:34:24,166
Próbuję zająć głowę, piekę ciasteczka.
1338
01:34:25,458 --> 01:34:26,500
Na jego powrót.
1339
01:34:26,875 --> 01:34:29,333
Będzie zachwycony. Co masz w piecu?
1340
01:34:29,916 --> 01:34:33,333
Właśnie wyjęłam świeżą partię makaroników.
1341
01:34:36,333 --> 01:34:37,375
Zje ze smakiem.
1342
01:34:38,625 --> 01:34:40,625
Nie daj się. Będę się odzywać.
1343
01:34:41,708 --> 01:34:42,541
Dzięki.
1344
01:34:44,583 --> 01:34:45,416
To nie ona.
1345
01:34:45,875 --> 01:34:46,708
Skąd wiesz?
1346
01:34:46,875 --> 01:34:48,250
On nie cierpi makaroników.
1347
01:34:50,333 --> 01:34:51,500
Zmiennokształtni.
1348
01:34:52,125 --> 01:34:54,708
Wiedźma, synowie.
Wszyscy zmieniają postać.
1349
01:34:56,083 --> 01:34:57,541
Przejęli biegun.
1350
01:35:05,416 --> 01:35:07,125
Zorientowali się.
1351
01:35:07,708 --> 01:35:08,625
Gdzie jesteśmy?
1352
01:35:08,791 --> 01:35:10,625
- Co się dzieje?
- Posłuchaj.
1353
01:35:12,708 --> 01:35:14,291
Wiem, jak to zabrzmi.
1354
01:35:15,958 --> 01:35:16,958
W skrócie...
1355
01:35:19,916 --> 01:35:22,000
Mikołaja porwali,
1356
01:35:22,791 --> 01:35:25,333
a ta wielka babka to wiedźma.
1357
01:35:25,500 --> 01:35:30,291
I ona załatwiła kulę śnieżną
od demonicznego, świątecznego
1358
01:35:30,958 --> 01:35:31,791
kozło-luda.
1359
01:35:32,416 --> 01:35:34,083
I ona zrobi miliony kul
1360
01:35:34,250 --> 01:35:37,208
na tej czarodziejskiej kserokopiarce.
1361
01:35:37,750 --> 01:35:39,166
Nie ogarniam technikaliów,
1362
01:35:39,333 --> 01:35:42,041
ale ona chce w tych kulach uwięzić
1363
01:35:42,208 --> 01:35:44,708
niegrzecznych ludzi na wieczność.
1364
01:35:45,125 --> 01:35:46,916
Na wieczność?
1365
01:35:47,791 --> 01:35:50,000
Nie na wieczność. Tę część wywalamy.
1366
01:35:56,583 --> 01:35:58,458
Pamiętaj, nie ufaj nikomu.
1367
01:36:01,250 --> 01:36:02,125
Mam sygnał.
1368
01:36:03,000 --> 01:36:04,083
O'Malley tu jest.
1369
01:36:07,750 --> 01:36:08,750
Gdzieś blisko.
1370
01:36:08,916 --> 01:36:09,916
Cześć, szefie.
1371
01:36:11,375 --> 01:36:12,375
Fred.
1372
01:36:14,375 --> 01:36:16,041
Dam znać, że pan wrócił.
1373
01:36:16,208 --> 01:36:17,208
A może nie dawaj?
1374
01:36:22,625 --> 01:36:23,541
Zmiennokształtni.
1375
01:36:24,583 --> 01:36:25,708
Do siego roku.
1376
01:36:31,583 --> 01:36:33,625
Pokazuje, że powinien być tu.
1377
01:36:38,250 --> 01:36:39,458
Stare tunele.
1378
01:36:40,583 --> 01:36:42,083
Przebiegają pod Historyczną Pracownią.
1379
01:36:43,083 --> 01:36:44,166
Idziemy.
1380
01:36:46,291 --> 01:36:47,625
To kara za wagary?
1381
01:36:48,000 --> 01:36:49,958
- Co?
- Za te pocięte opony?
1382
01:36:50,125 --> 01:36:52,125
Nie, nie, Dylan.
1383
01:36:52,291 --> 01:36:53,666
Kule są dla niegrzecznych?
1384
01:36:54,000 --> 01:36:55,125
Tak powiedziała...
1385
01:36:55,291 --> 01:36:56,833
- Czym podpadłem?
- Dylan.
1386
01:36:57,500 --> 01:36:58,333
Spójrz na mnie.
1387
01:36:59,583 --> 01:37:01,833
Masz na koncie kilka wybryków.
1388
01:37:02,791 --> 01:37:03,833
Jak każdy.
1389
01:37:04,000 --> 01:37:05,750
Każdy. Ale nie jesteś zły.
1390
01:37:07,083 --> 01:37:08,166
Zamknięto cię tu...
1391
01:37:10,208 --> 01:37:11,208
przeze mnie.
1392
01:37:13,750 --> 01:37:14,750
A co zrobiłeś?
1393
01:37:16,416 --> 01:37:17,416
Jest tego trochę.
1394
01:37:18,166 --> 01:37:19,333
Długa lista.
1395
01:37:21,375 --> 01:37:24,000
Ale ważniejsze jest to,
czego nie zrobiłem.
1396
01:37:24,166 --> 01:37:25,916
Co ty wygadujesz?
1397
01:37:32,583 --> 01:37:34,250
Byłem beznadziejnym ojcem.
1398
01:37:35,958 --> 01:37:36,875
Nieprawda.
1399
01:37:37,041 --> 01:37:38,916
Tak. Prawda.
1400
01:37:39,083 --> 01:37:40,375
Nie było mnie przy tobie.
1401
01:37:40,541 --> 01:37:43,666
Wmawiałem sobie,
że dobrze na tym wyjdziesz, a to bzdura.
1402
01:37:43,833 --> 01:37:45,291
Wyszedłeś źle.
1403
01:37:45,458 --> 01:37:47,208
A ja tragicznie.
1404
01:37:48,458 --> 01:37:50,625
Popełniłem sporo błędów. Wiem o tym.
1405
01:37:51,583 --> 01:37:53,791
Ale wiem też, że mogę się poprawić.
1406
01:37:55,000 --> 01:37:57,000
Wiem, że łatwo się obiecuje,
1407
01:37:57,166 --> 01:38:00,291
wiem, że nie będzie lekko,
ale może nie jest za późno.
1408
01:38:03,750 --> 01:38:05,375
Każdy dzień
1409
01:38:05,541 --> 01:38:07,041
i każda decyzja
1410
01:38:07,208 --> 01:38:08,500
jest dla nas okazją.
1411
01:38:12,166 --> 01:38:13,541
Chcę je wykorzystywać.
1412
01:38:15,208 --> 01:38:16,875
Nie musisz we mnie wierzyć.
1413
01:38:17,041 --> 01:38:20,666
Proszę tylko, żebyś dał mi szansę.
1414
01:38:22,250 --> 01:38:25,250
Może nie będę najlepszym ojcem na świecie,
1415
01:38:25,416 --> 01:38:27,208
ale mogę być lepszym.
1416
01:38:27,375 --> 01:38:30,041
I tu i teraz ci obiecuję,
1417
01:38:31,125 --> 01:38:33,166
że nie przestanę się starać.
1418
01:38:59,625 --> 01:39:00,625
Co się stało?
1419
01:39:05,208 --> 01:39:07,041
Coś zmieniło się na lepsze.
1420
01:39:08,375 --> 01:39:09,541
A możemy już uciec?
1421
01:39:09,708 --> 01:39:10,583
Tak.
1422
01:39:11,208 --> 01:39:13,375
Tylko kogoś znajdziemy. Chodź.
1423
01:39:24,500 --> 01:39:25,333
Cal!
1424
01:39:26,833 --> 01:39:29,208
Możesz ożywić dowolną zabawkę. Jaką?
1425
01:39:31,916 --> 01:39:32,791
Wonder Woman.
1426
01:39:33,166 --> 01:39:35,291
To on. Cały jesteś?
1427
01:39:35,666 --> 01:39:37,625
Tak.
1428
01:39:37,791 --> 01:39:38,958
Fajnie cię widzieć.
1429
01:39:39,708 --> 01:39:40,958
Tato?
1430
01:39:42,250 --> 01:39:44,708
Mały, chodź. Przedstawię cię znajomym.
1431
01:39:44,875 --> 01:39:47,041
Cal, Zoe. Mój syn, Dylan.
1432
01:39:48,166 --> 01:39:49,000
We własnej osobie.
1433
01:39:49,916 --> 01:39:51,291
Dużo o tobie opowiadał.
1434
01:39:53,416 --> 01:39:54,958
Witamy na biegunie.
1435
01:39:56,916 --> 01:39:59,541
Nie do wiary, że uruchomiła Quatuplikator.
1436
01:39:59,708 --> 01:40:02,125
Stał rozwalony od końca XIX wieku.
1437
01:40:02,291 --> 01:40:04,166
Wywalał kule jak szczur bobki,
1438
01:40:04,333 --> 01:40:06,250
nagle stanął, jakby go odłączyli.
1439
01:40:06,416 --> 01:40:09,416
Widzieliśmy wiedźmę.
Mówiła, że rozwiezie prezenty.
1440
01:40:09,583 --> 01:40:10,333
Co?
1441
01:40:10,500 --> 01:40:12,458
Zawiezie po kuli każdemu z listy.
1442
01:40:12,625 --> 01:40:15,083
Niemożliwe. Sanie nie wystartują.
1443
01:40:15,250 --> 01:40:16,583
Nie bez niego.
1444
01:40:17,041 --> 01:40:18,166
Nie damy im polecieć.
1445
01:40:20,041 --> 01:40:22,333
Podziemiami da się dojść do hangaru.
1446
01:40:23,708 --> 01:40:24,541
Czekajcie.
1447
01:40:32,500 --> 01:40:33,541
Wodzu!
1448
01:40:33,708 --> 01:40:35,166
Garcia.
1449
01:40:35,333 --> 01:40:36,166
Cal.
1450
01:40:39,750 --> 01:40:40,791
Mikołajowo.
1451
01:40:41,958 --> 01:40:43,541
Gdzie on jest?
1452
01:41:12,125 --> 01:41:13,375
Gryla! Stój!
1453
01:41:24,833 --> 01:41:25,958
Właśnie wyruszałam.
1454
01:41:28,041 --> 01:41:29,833
- Zabierz go.
- Chodź. Zajmę się nim.
1455
01:41:46,916 --> 01:41:47,750
Jazda!
1456
01:41:48,833 --> 01:41:49,666
Ruszać!
1457
01:44:19,875 --> 01:44:22,791
Mikołaju, wezmę cię. Przeniosę.
1458
01:44:33,333 --> 01:44:34,583
Czerwony!
1459
01:44:34,958 --> 01:44:37,250
Ocknij się. Kontaktuj, szefie.
1460
01:44:37,416 --> 01:44:38,875
Ocknij się.
1461
01:44:41,958 --> 01:44:44,791
Mikołaju. To ja, Cal.
1462
01:44:58,666 --> 01:44:59,666
Cal!
1463
01:45:11,458 --> 01:45:12,541
Cholera!
1464
01:45:14,666 --> 01:45:15,666
Jack.
1465
01:45:19,833 --> 01:45:20,666
Uciekaj.
1466
01:45:22,083 --> 01:45:23,125
Nie ma mowy.
1467
01:45:24,125 --> 01:45:26,166
Tacy jak ja kończą zwykle gorzej,
1468
01:45:26,333 --> 01:45:28,041
a tu ratuję Świętego Mikołaja.
1469
01:45:31,583 --> 01:45:32,500
Gryla!
1470
01:45:33,625 --> 01:45:34,791
Pora odejść.
1471
01:45:37,291 --> 01:45:42,166
Odejdę. Ale zabiorę go ze sobą.
1472
01:45:42,541 --> 01:45:44,875
Nigdzie go nie zabierzesz.
1473
01:45:45,041 --> 01:45:48,541
Za długo marnotrawiliście jego moc.
1474
01:45:48,708 --> 01:45:51,875
Dziś rozpocznie się era karania.
1475
01:45:53,000 --> 01:45:55,416
To najpierw musisz załatwić mnie.
1476
01:45:55,583 --> 01:45:56,791
Z przyjemnością.
1477
01:46:17,958 --> 01:46:22,250
Imbecyle, nie macie pojęcia,
jak rozmawiać z taką kobietą.
1478
01:46:23,250 --> 01:46:25,083
Prawdziwą kobietą.
1479
01:46:26,916 --> 01:46:28,791
To moja była.
1480
01:46:30,666 --> 01:46:31,833
Witaj...
1481
01:46:32,958 --> 01:46:34,041
ukochana.
1482
01:46:34,500 --> 01:46:35,708
Wynoś się, Krampus.
1483
01:46:36,125 --> 01:46:38,125
Nie mogę.
1484
01:46:39,000 --> 01:46:43,583
Choć oczy cieszy widok
twojej zbolałej twarzy,
1485
01:46:43,750 --> 01:46:47,541
muszę pomóc bratu gdzieś dotrzeć.
1486
01:46:57,541 --> 01:46:59,458
Jak za dawnych czasów.
1487
01:47:31,166 --> 01:47:33,125
Nie masz dość?
1488
01:47:35,333 --> 01:47:36,500
Chcesz go wywieźć?
1489
01:47:38,166 --> 01:47:39,583
Musisz mnie zabić.
1490
01:47:41,416 --> 01:47:42,416
Z radością.
1491
01:47:43,750 --> 01:47:45,583
Poświęcisz życie na marne.
1492
01:47:46,833 --> 01:47:47,833
Gryla!
1493
01:47:50,458 --> 01:47:51,458
Dosyć!
1494
01:47:52,958 --> 01:47:57,083
Ostatnie słowa
do najbardziej oddanego wojownika?
1495
01:47:57,875 --> 01:47:58,875
Tylko jedno.
1496
01:48:00,708 --> 01:48:03,166
Kavalame!
1497
01:48:09,791 --> 01:48:11,375
Wesołych świąt, wiedźmo.
1498
01:48:25,750 --> 01:48:26,750
Nie!
1499
01:48:28,750 --> 01:48:31,333
Nie!
1500
01:48:36,375 --> 01:48:38,000
Nie!
1501
01:48:41,708 --> 01:48:43,458
- Nie.
- No proszę.
1502
01:48:43,958 --> 01:48:45,333
Stul dziób!
1503
01:48:48,958 --> 01:48:49,958
Mikołaju.
1504
01:48:52,000 --> 01:48:53,000
Trzymasz się?
1505
01:48:54,708 --> 01:48:55,708
Tak.
1506
01:48:59,958 --> 01:49:01,291
Dłużej się nie dało?
1507
01:49:19,708 --> 01:49:22,833
Patrzcie, kogo przywiało.
1508
01:49:23,458 --> 01:49:26,000
Nie roztkliwiaj się.
1509
01:49:27,041 --> 01:49:28,333
Dziękuję, bracie.
1510
01:49:31,500 --> 01:49:33,166
Wesołych świąt.
1511
01:49:34,583 --> 01:49:36,291
Bracie.
1512
01:49:38,041 --> 01:49:39,750
Zostaniesz u nas na trochę?
1513
01:49:43,750 --> 01:49:44,750
Nie zapędzaj się.
1514
01:49:47,291 --> 01:49:48,541
Do roboty.
1515
01:49:50,333 --> 01:49:51,333
A z tobą...
1516
01:49:52,583 --> 01:49:54,000
chcę rewanż.
1517
01:50:00,750 --> 01:50:03,041
Wesołego Krampusnacht!
1518
01:50:09,833 --> 01:50:12,666
Boże. Kochanie, gdzie jesteś?
1519
01:50:12,833 --> 01:50:14,750
Mamo, nie uwierzysz.
1520
01:50:14,916 --> 01:50:16,750
OPÓŹNIENIE
1521
01:50:16,916 --> 01:50:18,458
Sześć minut opóźnienia.
1522
01:50:18,625 --> 01:50:19,958
Podniebni, tu Partridge.
1523
01:50:20,125 --> 01:50:21,833
Wróciłam za ster i na kurs.
1524
01:50:22,000 --> 01:50:23,333
Cieszę się.
1525
01:50:29,791 --> 01:50:31,666
Mamy sześć minut opóźnienia.
1526
01:50:31,833 --> 01:50:34,416
Przelecimy przez procedury z naddźwiękową.
1527
01:50:50,625 --> 01:50:51,791
Dylan.
1528
01:50:51,958 --> 01:50:53,041
Jack.
1529
01:50:53,541 --> 01:50:54,666
Cześć.
1530
01:50:54,833 --> 01:50:56,083
Dzięki za pomoc.
1531
01:50:57,291 --> 01:50:58,291
On też pomógł.
1532
01:51:00,083 --> 01:51:01,083
Wiem.
1533
01:51:04,791 --> 01:51:06,208
Systemy sprawne.
1534
01:51:06,625 --> 01:51:08,250
30 sekund do startu.
1535
01:51:10,750 --> 01:51:11,833
Drift.
1536
01:51:13,666 --> 01:51:15,250
Udanego lotu.
1537
01:51:16,500 --> 01:51:17,958
Wesołych, pani dyrektor.
1538
01:51:20,916 --> 01:51:21,916
Dylan. Jack.
1539
01:51:24,083 --> 01:51:24,916
Lecicie?
1540
01:51:27,166 --> 01:51:28,083
- Co?
- Serio?
1541
01:51:28,250 --> 01:51:30,125
Wskakujcie. Śmigamy.
1542
01:51:32,291 --> 01:51:34,916
Czerwona Jedynka, masz zgodę na start.
1543
01:52:23,291 --> 01:52:24,166
DLA MIKOŁAJA
1544
01:53:04,208 --> 01:53:06,166
Przyjąłem. Lecimy w twoją.
1545
01:53:20,916 --> 01:53:21,916
NIE ŚPI
1546
01:53:45,416 --> 01:53:46,500
Tak!
1547
01:53:57,625 --> 01:53:58,916
Więc to prawda.
1548
01:53:59,083 --> 01:54:01,791
Odhacza cały świat w jedną noc.
1549
01:54:02,250 --> 01:54:03,666
Jest fajniejszy, niż myślałem.
1550
01:54:05,458 --> 01:54:06,750
I bardziej wysportowany.
1551
01:54:06,916 --> 01:54:08,375
No, dzik z niego.
1552
01:54:08,541 --> 01:54:09,666
To fakt, dzik.
1553
01:54:38,958 --> 01:54:40,166
Widzisz to, prawda?
1554
01:54:41,708 --> 01:54:43,541
Wiedziałem, że wróci.
1555
01:54:45,041 --> 01:54:46,750
Na chwilę to straciłem.
1556
01:54:46,916 --> 01:54:48,583
Bo to się łatwo traci.
1557
01:54:50,333 --> 01:54:52,041
Ale nie można tracić wiary.
1558
01:54:57,958 --> 01:54:59,000
Mikołaju.
1559
01:55:00,125 --> 01:55:01,166
Chciałbym zostać.
1560
01:55:02,833 --> 01:55:03,833
Jeśli się zgodzisz.
1561
01:55:07,916 --> 01:55:08,916
Pewnie, dowódco.
1562
01:55:16,208 --> 01:55:17,708
Ocaliliśmy święta?
1563
01:55:19,416 --> 01:55:21,583
Myślę, że ocaliliśmy.
1564
01:55:37,416 --> 01:55:39,875
Kavalame!
1565
02:02:41,250 --> 02:02:43,250
Jakub Kowalczyk