1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:48,291 --> 00:00:49,958 WESOŁYCH ŚWIĄT 4 00:01:03,250 --> 00:01:04,083 Przepraszam, wujku. 5 00:01:04,250 --> 00:01:05,250 Jest za co. 6 00:01:18,458 --> 00:01:20,166 Co to? 7 00:01:20,333 --> 00:01:22,416 Mówiłem. Robią nas w konia. 8 00:01:22,583 --> 00:01:23,458 Dawać walutę. 9 00:01:25,458 --> 00:01:26,833 Jak ty to znalazłeś? 10 00:01:27,000 --> 00:01:29,041 Znajdę wszystko i wszystkich. 11 00:01:29,208 --> 00:01:30,833 Oprócz swojego taty? 12 00:01:31,291 --> 00:01:32,375 Boki zrywać, Gene. 13 00:01:33,833 --> 00:01:37,916 Nie wiem, co to za rzeczy, ale wiem, że Mikołaj przyjedzie. 14 00:01:38,083 --> 00:01:39,833 Możemy chwilę pogadać? 15 00:01:40,000 --> 00:01:41,250 Jack O'Malley. 16 00:01:43,500 --> 00:01:44,500 Zmykajcie na dół. 17 00:01:45,500 --> 00:01:46,500 Ty nie. 18 00:01:49,666 --> 00:01:50,750 Co ty wyprawiasz? 19 00:01:50,916 --> 00:01:53,625 Uwielbiamy spędzać z tobą święta. 20 00:01:53,791 --> 00:01:55,333 Coś ty im powiedział? 21 00:01:55,500 --> 00:01:56,875 Gorzką prawdę. 22 00:01:58,666 --> 00:02:00,083 „Gorzką prawdę”? 23 00:02:01,541 --> 00:02:03,583 Jack, to prezenty, tak. 24 00:02:03,750 --> 00:02:05,708 - Ale nie te od Mikołaja. - Jasne. 25 00:02:05,875 --> 00:02:08,625 Bo on jeszcze nie przyjechał. 26 00:02:08,791 --> 00:02:10,750 Jest Wigilia. Przyjedzie dziś. 27 00:02:11,875 --> 00:02:13,625 Przyjedzie tutaj. 28 00:02:13,791 --> 00:02:14,833 Do tego domu. 29 00:02:15,000 --> 00:02:16,125 Dziś wieczorem. 30 00:02:16,291 --> 00:02:18,541 - Tak mam to rozumieć? - Właśnie tak. 31 00:02:18,708 --> 00:02:21,791 I zajrzy do wszystkich domów na świecie, 32 00:02:22,166 --> 00:02:26,083 w ciągu jednej nocy i będą go wozić latające renifery? 33 00:02:26,416 --> 00:02:27,250 Tak, Jack. 34 00:02:27,416 --> 00:02:30,458 A co one jedzą, te latające renifery? 35 00:02:32,583 --> 00:02:34,208 Pewnie marchewki. 36 00:02:34,750 --> 00:02:36,791 Nie wiem, jak to jest. 37 00:02:37,625 --> 00:02:38,625 Wiem tylko, 38 00:02:38,791 --> 00:02:42,666 że kiedy jutro wstaniemy, potwierdzi się, że Mikołaj u nas był. 39 00:02:45,041 --> 00:02:47,083 Dobra, chodź. 40 00:02:47,250 --> 00:02:49,041 Chcesz trafić na Listę Niegrzeczniuchów? 41 00:02:49,708 --> 00:02:53,208 Szczerze, wujku. Jakoś mnie to nie martwi. 42 00:02:54,583 --> 00:02:57,958 DLA MIKOŁAJA 43 00:03:09,375 --> 00:03:12,083 {\an8}30 LAT PÓŹNIEJ 44 00:03:12,583 --> 00:03:15,291 Christine! Americano na potrójnym. 45 00:03:43,166 --> 00:03:44,541 Jack O'Malley! 46 00:03:44,708 --> 00:03:45,625 {\an8}Nie wierzę. 47 00:03:45,791 --> 00:03:47,416 {\an8}Tęskniłeś, Lenny? 48 00:03:47,583 --> 00:03:49,541 - Kiedy oddasz forsę? - Załatwiam. 49 00:03:49,708 --> 00:03:51,250 Powiedziałem, że załatwię. 50 00:03:51,416 --> 00:03:52,833 Jestem na robocie. 51 00:03:53,000 --> 00:03:55,041 {\an8}A w ogóle to podwoję kasę. 52 00:03:55,208 --> 00:03:57,000 {\an8}Za Morrisa jest jeden do trzech? 53 00:03:57,166 --> 00:03:58,875 Za Morrisa? Tego kołka? 54 00:03:59,041 --> 00:04:00,625 Postaw 25 koła. 55 00:04:00,791 --> 00:04:02,375 Bycze masz jaja, O'Malley. 56 00:04:02,541 --> 00:04:03,500 {\an8}Wiem. I mózg. 57 00:04:03,666 --> 00:04:05,000 {\an8}Niesprawiedliwe, co? 58 00:04:17,875 --> 00:04:18,875 {\an8}W porządku. 59 00:04:21,291 --> 00:04:22,291 {\an8}Ma palić. 60 00:04:22,708 --> 00:04:25,916 {\an8}Siedem. Tak jest. I zmiana. 61 00:04:27,166 --> 00:04:28,041 {\an8}Osiem. 62 00:04:49,083 --> 00:04:53,041 {\an8}Ciśniemy. Ruszamy się. Dajcie z siebie wszystko. 63 00:04:53,208 --> 00:04:54,541 Boziu. Pali się. 64 00:04:55,291 --> 00:04:56,291 Pali się. 65 00:04:59,041 --> 00:05:00,083 {\an8}Zbierzcie rzeczy. 66 00:05:10,750 --> 00:05:11,791 {\an8}Pożar! 67 00:05:15,791 --> 00:05:17,083 Co się gapisz? 68 00:06:34,791 --> 00:06:38,708 CZERWONA JEDYNKA 69 00:06:42,333 --> 00:06:46,166 Kup kartę! Podarunkową. 70 00:07:00,458 --> 00:07:03,625 Ultimate Vampire Assassin 4 na Switcha. Jasne. 71 00:07:03,791 --> 00:07:05,125 Nie zapiszesz sobie? 72 00:07:05,291 --> 00:07:06,666 Nie. 73 00:07:06,833 --> 00:07:07,916 Łeb jak sklep. 74 00:07:13,250 --> 00:07:15,583 PROSZĘ BRAĆ PO JEDNEJ 75 00:07:26,916 --> 00:07:27,750 Fred. 76 00:07:27,916 --> 00:07:30,625 Wysoki dorosły. Kręci się przy świecach. 77 00:07:30,791 --> 00:07:31,666 Obserwuj. 78 00:07:31,833 --> 00:07:33,625 Tak, szefie. Mam go na oku. 79 00:07:34,583 --> 00:07:35,916 Cześć, Mikołaju. 80 00:07:36,083 --> 00:07:37,291 Upiekliśmy ciasteczka. 81 00:07:37,458 --> 00:07:38,583 Dziękuję. 82 00:07:42,458 --> 00:07:43,791 Czekolada i cynamon. 83 00:07:44,583 --> 00:07:46,375 Uwielbiam cynamon. Wiedzieliście? 84 00:07:46,541 --> 00:07:48,250 - Ja robiłem. - A ja pomagałem. 85 00:07:49,333 --> 00:07:50,500 Chcę z wami pogadać. 86 00:07:50,666 --> 00:07:51,625 - Chodźcie. - Streamujemy! 87 00:07:51,791 --> 00:07:53,375 To ja, wasz ziom, Wołowy. 88 00:07:53,708 --> 00:07:56,375 {\an8}Lecimy świątecznie z galerii, 89 00:07:56,541 --> 00:07:58,541 {\an8}z nim, z legendą, Mikołajem. 90 00:07:58,708 --> 00:08:01,041 {\an8}Zagadam, żeby założył wołowy tiszert. 91 00:08:01,208 --> 00:08:02,833 Proszę pana, jest kolejka. 92 00:08:03,166 --> 00:08:04,625 Co ci nie pasi, byku? 93 00:08:04,791 --> 00:08:07,083 Gdzie świąteczny gest dla Wołka? 94 00:08:07,250 --> 00:08:09,000 Te dzieci się naczekały. 95 00:08:09,166 --> 00:08:10,625 Stary. Dwie minuty. 96 00:08:10,791 --> 00:08:13,041 {\an8}Wskoczy w tiszert i rzuci: „Wolę woły”. 97 00:08:13,208 --> 00:08:14,791 Jestem influ. 98 00:08:14,958 --> 00:08:17,208 Mam ponad trzy tysiące followersów. 99 00:08:17,375 --> 00:08:18,708 Rozsławię twojego kumpla. 100 00:08:18,875 --> 00:08:20,541 Tylko niech włoży koszulkę. 101 00:08:20,708 --> 00:08:22,291 On już jest dość sławny. 102 00:08:22,791 --> 00:08:23,833 Nie bądź... 103 00:08:24,000 --> 00:08:27,791 Nie wolno się wcinać w kolejkę. 104 00:08:30,833 --> 00:08:32,416 Czy wyraziłem się jasno? 105 00:08:33,250 --> 00:08:34,500 Tak, bardzo. 106 00:08:34,666 --> 00:08:38,625 A teraz życzę wesołych świąt. 107 00:08:38,791 --> 00:08:39,958 Spoko. 108 00:08:40,125 --> 00:08:42,250 Pójdę już. Tak. 109 00:08:43,916 --> 00:08:46,666 A wy macie ważne spotkanie z Mikołajem. 110 00:08:48,625 --> 00:08:50,000 Tego mi było trzeba. 111 00:08:50,166 --> 00:08:52,333 Wyrwać się, pogadać z dziećmi. 112 00:08:52,500 --> 00:08:53,375 Kocham to. 113 00:08:53,541 --> 00:08:54,958 Mikołaj. 114 00:08:55,125 --> 00:08:57,625 Nie ma to jak tłumy dwa dni przed świętami. 115 00:08:58,000 --> 00:09:00,166 {\an8}Mikołajski! Wesołych świąt. 116 00:09:01,625 --> 00:09:02,708 Nawzajem, kolego! 117 00:09:06,583 --> 00:09:07,750 Zatęsknisz za tym. 118 00:09:07,916 --> 00:09:10,666 Boże! Jak to, olejki się wyprzedały? 119 00:09:10,833 --> 00:09:12,625 Roztrzaskam komuś czaszkę. 120 00:09:12,791 --> 00:09:14,708 Nie zatęsknię. 121 00:09:15,166 --> 00:09:16,250 Jedziemy na parter. 122 00:09:16,416 --> 00:09:17,416 Grzejcie Lodołamacz. 123 00:09:17,583 --> 00:09:19,375 Freddy, osłaniasz, 124 00:09:19,541 --> 00:09:21,083 180 stopni. Ruszaj. 125 00:09:21,250 --> 00:09:22,083 - Przyjąłem. - Rozkaz. 126 00:09:22,250 --> 00:09:23,125 Czerwony idzie. 127 00:09:24,583 --> 00:09:26,750 Vampire Assassin 4 jest na topie. 128 00:09:27,875 --> 00:09:28,708 Dzięki, Ginervo. 129 00:09:28,875 --> 00:09:30,250 Do usług, Czerwony. 130 00:09:30,416 --> 00:09:32,083 Carl, mamy mleko? 131 00:09:32,250 --> 00:09:33,708 Oczywiście. 132 00:09:33,875 --> 00:09:35,250 Uwielbiam Filadelfię. 133 00:09:37,000 --> 00:09:38,833 Zajedziemy na kanapki z wołowiną? 134 00:09:44,166 --> 00:09:46,291 Bez ciebie nie będzie tak samo. 135 00:09:46,458 --> 00:09:48,541 Będzie dokładnie tak samo. 136 00:09:50,791 --> 00:09:53,208 Uparty jak osioł. 137 00:10:16,958 --> 00:10:17,791 Generale. 138 00:10:17,958 --> 00:10:19,583 Czerwony. Jak miło. 139 00:10:19,750 --> 00:10:21,666 - Wypad się udał? - Tak jest. 140 00:10:21,833 --> 00:10:24,916 Świąteczna wizyta w galerii jest jak tlenoterapia. 141 00:10:25,083 --> 00:10:26,083 Dziękuję. 142 00:10:36,083 --> 00:10:37,666 Dobry wieczór paniom. 143 00:10:46,958 --> 00:10:48,416 Skąd ta ekscytacja? 144 00:10:52,083 --> 00:10:53,583 No tak, wasz chłopak przyszedł. 145 00:10:56,958 --> 00:10:58,041 Cześć, dziewczyny. 146 00:10:59,500 --> 00:11:01,291 Już dobrze. 147 00:11:02,583 --> 00:11:03,916 Nie zapomniałem. 148 00:11:05,250 --> 00:11:06,875 Tak, mam więcej. 149 00:11:07,708 --> 00:11:09,041 Kto zgłodniał? 150 00:11:10,333 --> 00:11:11,958 Bardzo ładnie. 151 00:11:16,666 --> 00:11:18,000 Cal! 152 00:11:18,166 --> 00:11:19,291 Wskakuj. 153 00:11:19,458 --> 00:11:20,416 Czas ucieka. 154 00:11:49,000 --> 00:11:51,791 Czerwona Jedynka, masz zgodę na start. 155 00:11:51,958 --> 00:11:53,083 Drogie panie. 156 00:11:54,625 --> 00:11:55,833 Wracamy do domu. 157 00:12:32,500 --> 00:12:34,291 Dzięki za obstawę, chłopaki. 158 00:12:34,458 --> 00:12:35,625 Widzimy się za rok. 159 00:12:37,083 --> 00:12:39,458 Kavalame! 160 00:13:01,333 --> 00:13:02,291 {\an8}Wal go, Morris. 161 00:13:06,958 --> 00:13:09,166 ODNOTOWANO AKTYWNOŚĆ SEJSMICZNĄ 162 00:13:21,875 --> 00:13:22,750 Mów. 163 00:13:22,916 --> 00:13:23,750 Znalazłem. 164 00:13:23,916 --> 00:13:25,666 Nie wiem, co to, ale mam. 165 00:13:26,375 --> 00:13:27,208 {\an8}Prześlij współrzędne. 166 00:13:27,583 --> 00:13:30,458 Może najpierw ty mi coś prześlesz? 167 00:13:31,833 --> 00:13:33,250 Przelewam połowę. 168 00:13:33,416 --> 00:13:35,708 Druga po weryfikacji danych. 169 00:13:37,958 --> 00:13:39,541 Interesy z tobą to przyjemność. 170 00:13:39,708 --> 00:13:41,375 Tak! 171 00:13:41,541 --> 00:13:43,041 - Morris w narożniku. - Tak! 172 00:13:43,208 --> 00:13:44,250 Zepchnął go. 173 00:13:44,416 --> 00:13:45,750 - Tkwi w narożniku. - Nie. 174 00:13:47,125 --> 00:13:48,833 {\an8}- Nie. - Morris na deskach. 175 00:13:49,000 --> 00:13:52,125 Nie. Boże! 176 00:14:22,083 --> 00:14:23,625 Nie ma jak w domu. 177 00:14:54,083 --> 00:14:55,833 Stać, dziewczyny. 178 00:15:07,750 --> 00:15:09,791 CZAS DO ODLOTU 179 00:15:13,250 --> 00:15:14,333 Witamy, Czerwony. 180 00:15:14,500 --> 00:15:15,500 Dziękuję. 181 00:15:18,583 --> 00:15:19,583 Gdzie moja żonka? 182 00:15:20,416 --> 00:15:21,958 Chyba w dziale dostaw. 183 00:15:23,000 --> 00:15:24,208 Tutaj! 184 00:15:24,375 --> 00:15:25,958 Od pół godziny. 185 00:15:26,125 --> 00:15:28,166 Larry, to leci na Bermudy. 186 00:15:28,750 --> 00:15:30,541 Zrozumiałem. Bermudy. 187 00:15:30,708 --> 00:15:31,541 Garcia. 188 00:15:32,583 --> 00:15:33,500 Witamy, wodzu. 189 00:15:34,458 --> 00:15:36,041 - Co mnie ominęło? - Nic. 190 00:15:36,208 --> 00:15:37,958 Wszyscy zasuwają. 191 00:15:38,125 --> 00:15:39,500 Przytkało się na Wstążkach. 192 00:15:39,666 --> 00:15:40,541 Phil zwala na Papiery, 193 00:15:40,708 --> 00:15:42,458 a oni, że Phil dramatyzuje. 194 00:15:42,833 --> 00:15:44,375 Świąteczna gorączka. 195 00:15:44,541 --> 00:15:45,500 Pogadam z nim. 196 00:15:45,666 --> 00:15:46,625 Poproszę. 197 00:15:46,791 --> 00:15:48,625 Phil doprowadza ludzi do szału. 198 00:15:49,416 --> 00:15:51,250 Phil zupełnie się załamał. 199 00:15:51,416 --> 00:15:54,208 Pora go przenieść do mniej stresującego działu. 200 00:15:54,375 --> 00:15:55,208 Do Ozdób? 201 00:15:55,375 --> 00:15:56,791 Phil w innym dziale? 202 00:15:56,958 --> 00:15:57,958 Głośno myślę. 203 00:15:58,125 --> 00:15:59,583 Jego pies wabi się Wstążka. 204 00:15:59,750 --> 00:16:00,750 Fakt, racja. 205 00:16:01,625 --> 00:16:03,583 495, 496... 206 00:16:03,750 --> 00:16:05,500 497, 498... 207 00:16:05,666 --> 00:16:07,333 499, 500. 208 00:16:08,541 --> 00:16:10,291 W pięć minut. Nieźle. 209 00:16:10,458 --> 00:16:11,791 Rozgrzewam się. 210 00:16:12,166 --> 00:16:14,041 Przeprowadzę pełną symulację 211 00:16:14,208 --> 00:16:16,750 dla Belgii i Holandii, tak dla pewności. 212 00:16:16,916 --> 00:16:18,958 - Dziękuję. - Jakby co, wołaj. 213 00:16:19,125 --> 00:16:21,166 Cal. Zastąp mnie. 214 00:16:21,541 --> 00:16:22,666 Przygotuj go. 215 00:16:22,833 --> 00:16:23,666 Niedługo akcja. 216 00:16:23,833 --> 00:16:25,250 Tak jest. Załatwione. 217 00:16:42,250 --> 00:16:43,166 Szefie. 218 00:16:43,666 --> 00:16:45,000 Cal. 219 00:16:55,708 --> 00:16:57,750 - Zerknij na serię. - Jasne. 220 00:17:06,041 --> 00:17:07,041 W górę. 221 00:17:10,916 --> 00:17:11,750 Dlaczego? 222 00:17:13,125 --> 00:17:14,791 Czas coś zmienić. 223 00:17:14,958 --> 00:17:16,291 - Mówiłem ci. - Słyszałem. 224 00:17:16,625 --> 00:17:19,750 I szanuję decyzję, ale chcę poznać powód. 225 00:17:20,625 --> 00:17:22,166 - Dołóż. - Dobra. Trzymam. 226 00:17:27,833 --> 00:17:29,250 Jest siła. 227 00:17:29,750 --> 00:17:31,250 Pracujemy dla dzieci. 228 00:17:31,708 --> 00:17:33,000 Robimy to dla nich. 229 00:17:33,166 --> 00:17:34,458 I wiem, że to uwielbiasz. 230 00:17:34,625 --> 00:17:35,916 Żyjesz tym. 231 00:17:37,791 --> 00:17:39,875 Więc o co chodzi? 232 00:17:40,416 --> 00:17:42,000 Uwielbiam dzieciaki. 233 00:17:43,458 --> 00:17:45,833 To dorośli mnie wykańczają. 234 00:17:48,208 --> 00:17:49,041 Mów dalej. 235 00:17:50,208 --> 00:17:51,458 No i lista. 236 00:17:51,625 --> 00:17:52,458 Co z nią? 237 00:17:52,916 --> 00:17:54,833 W ostatnim roku doszło 22%. 238 00:17:55,000 --> 00:17:56,500 Widziałem statystyki. 239 00:17:57,583 --> 00:17:58,583 Co to ma do rzeczy? 240 00:18:00,250 --> 00:18:03,708 Pierwszy raz niegrzecznych jest więcej niż grzecznych. 241 00:18:04,416 --> 00:18:05,833 Nawet ich to nie rusza. 242 00:18:07,166 --> 00:18:10,416 Draństwo dookoła. Gdzie nie spojrzysz. 243 00:18:13,041 --> 00:18:14,500 Bez przerwy mówisz. 244 00:18:16,791 --> 00:18:20,000 „Codziennie wybieramy, jacy chcemy być. 245 00:18:20,166 --> 00:18:22,291 Podejmując decyzje trudne i łatwe. 246 00:18:22,750 --> 00:18:24,291 I każda ma znaczenie”. 247 00:18:27,208 --> 00:18:30,750 A ja obserwuję, że ludzie mają to za nic. 248 00:18:33,041 --> 00:18:34,375 Jeśli tak jest, 249 00:18:34,541 --> 00:18:37,458 tym bardziej teraz nas potrzebują. 250 00:18:40,083 --> 00:18:41,916 Dlatego jesteś tylko jeden. 251 00:18:42,791 --> 00:18:47,208 I nie może być tak blisko ciebie ktoś, kto ma tyle wątpliwości. 252 00:18:47,375 --> 00:18:49,291 Potrzebny ci ktoś młodszy. 253 00:18:49,458 --> 00:18:53,083 Jakiś 300-latek w kwiecie wieku, który chce coś zmienić. 254 00:18:53,833 --> 00:18:56,208 Nie jesteśmy od tego, żeby zmieniać ludzi. 255 00:18:56,375 --> 00:18:58,041 Oni zmieniają się sami. 256 00:18:58,458 --> 00:19:00,416 My mamy jedynie w nich wierzyć. 257 00:19:00,583 --> 00:19:01,583 We wszystkich. 258 00:19:02,541 --> 00:19:05,833 Bo wiemy, jacy naprawdę są. W głębi serca. 259 00:19:07,000 --> 00:19:10,375 Wiemy, że gdzieś głęboko każdy pogubiony dorosły 260 00:19:11,625 --> 00:19:13,291 nadal ma w sobie dziecko. 261 00:19:14,083 --> 00:19:17,208 Mamy dar, umiemy to dostrzec, 262 00:19:17,375 --> 00:19:18,416 nawet gdy oni nie. 263 00:19:20,791 --> 00:19:22,416 Pracujemy dla dzieciaków. 264 00:19:24,291 --> 00:19:26,083 Nawet jeśli nie są już dziećmi. 265 00:19:28,750 --> 00:19:31,875 Mnie po prostu coraz trudniej to dostrzegać. 266 00:19:34,250 --> 00:19:35,291 To mój powód. 267 00:19:40,000 --> 00:19:41,250 Zjedzmy po ciastku. 268 00:19:42,708 --> 00:19:43,916 Ciastko dobre na wszystko. 269 00:19:45,791 --> 00:19:46,625 Muszę podbić węgle. 270 00:19:46,791 --> 00:19:48,083 - Wiesz... - Spalasz 271 00:19:48,250 --> 00:19:50,500 430 milionów kcal w każdą Wigilię. 272 00:19:50,666 --> 00:19:52,875 - Właśnie. - Tak. Wiem. 273 00:19:53,875 --> 00:19:55,750 Ostatni raz? 274 00:19:56,583 --> 00:19:58,250 Ostatni raz. 275 00:20:37,000 --> 00:20:37,875 Tutaj. 276 00:20:39,166 --> 00:20:40,416 Do roboty, chłopcy. 277 00:21:25,958 --> 00:21:30,166 TU SIĘ ZACZĘŁO 278 00:21:50,958 --> 00:21:52,291 Alfa, tu Drift. 279 00:21:52,458 --> 00:21:54,791 Światło wysiadło na ścianie zachodniej, 280 00:21:54,958 --> 00:21:56,416 przy Sortowni 19-B. 281 00:21:56,583 --> 00:21:57,541 Mamy tam kogoś? 282 00:21:57,708 --> 00:21:59,208 Tu Jeff z Konserwacji. 283 00:21:59,375 --> 00:22:01,041 Nic dowódcy nie umknie. 284 00:22:01,208 --> 00:22:02,833 - Sprawdzę. - Dzięki. 285 00:22:09,583 --> 00:22:11,375 Jeff, wysiadło jeszcze kilka. 286 00:22:11,541 --> 00:22:12,750 Co tam się dzieje? 287 00:22:15,208 --> 00:22:16,291 Jeff? 288 00:22:17,125 --> 00:22:18,958 Słyszysz mnie? 289 00:22:20,708 --> 00:22:21,833 Kto jest z Czerwonym? 290 00:22:22,208 --> 00:22:23,583 Arthur? Jest z tobą? 291 00:22:23,750 --> 00:22:24,583 Nie, szefie. 292 00:22:25,000 --> 00:22:26,458 Kenny, widzisz go? 293 00:22:26,625 --> 00:22:27,541 W siłce nie ma. 294 00:22:29,291 --> 00:22:30,833 Kto jest z Czerwonym? 295 00:22:31,000 --> 00:22:32,458 Gorman, jesteś w rezydencji? 296 00:22:32,625 --> 00:22:33,708 Finkle mnie zastąpił. 297 00:22:33,875 --> 00:22:35,000 Finkle? 298 00:22:35,166 --> 00:22:36,083 Finkle? 299 00:22:36,583 --> 00:22:38,750 Znajdźcie mi Czerwonego! 300 00:22:41,541 --> 00:22:42,458 Sortownia – nie ma. 301 00:22:42,625 --> 00:22:43,666 Gabinet – nie ma. 302 00:22:44,250 --> 00:22:46,041 Hydrouprawa jemioły – pusto. 303 00:22:46,375 --> 00:22:48,458 W korytarzu też nie. 304 00:22:50,500 --> 00:22:51,916 Logistyka – nie ma. 305 00:22:52,083 --> 00:22:52,916 Spiżarnia – nie ma. 306 00:22:53,083 --> 00:22:54,583 Laski cukrowe – nie. 307 00:22:54,750 --> 00:22:55,583 Dziecięcy – nie ma. 308 00:22:55,750 --> 00:22:57,250 - A-7. - Pudła i Papiery. 309 00:22:57,416 --> 00:22:58,208 Biblioteka – brak. 310 00:22:58,375 --> 00:22:59,250 - Sortownia D. - Gabinet. 311 00:22:59,416 --> 00:23:00,250 Stanowisko Pakowaczy. 312 00:23:00,416 --> 00:23:01,416 - Elektronika. - Kino. 313 00:23:01,583 --> 00:23:03,666 - Administracja. - Biblioteka Trzecia. 314 00:23:13,416 --> 00:23:14,250 Mikołaj. 315 00:23:14,416 --> 00:23:15,416 Mikołaj! 316 00:23:19,625 --> 00:23:20,625 Wtargnięcie! 317 00:23:21,083 --> 00:23:22,791 - Intruzi. - Ktoś coś widzi? 318 00:23:40,791 --> 00:23:42,875 Kod zielony. Zamknąć obiekt! 319 00:23:44,041 --> 00:23:45,750 Ślizgacz, kierunek północny. 320 00:23:45,958 --> 00:23:46,708 Przyjąłem. 321 00:23:47,500 --> 00:23:49,333 - Namierzam. - Kto go widzi? 322 00:23:49,500 --> 00:23:50,958 Skręcił w prawo w Sosny. 323 00:23:51,333 --> 00:23:53,208 Podnoszę barierę numer pięć. 324 00:23:57,416 --> 00:23:58,791 Uliczna Szóstka, dołączcie. 325 00:24:06,958 --> 00:24:07,958 Blokujcie. 326 00:24:16,458 --> 00:24:17,625 Ranni agenci. 327 00:24:29,166 --> 00:24:30,875 Wznieść barierę 72. 328 00:24:31,041 --> 00:24:32,500 Podnoszę 72. 329 00:25:14,333 --> 00:25:16,125 Skręcił w lewo, w Świecznikową. 330 00:25:22,291 --> 00:25:24,208 W kopule jest wyrwa. 331 00:26:37,625 --> 00:26:38,707 Co tam się wyprawia? 332 00:26:38,708 --> 00:26:40,625 - Doszło do wtargnięcia. - Wiem. 333 00:26:41,333 --> 00:26:43,416 Uprowadzili Czerwonego. 334 00:26:43,875 --> 00:26:44,708 Co? 335 00:26:44,875 --> 00:26:46,666 - Gdzie Cal? - Tutaj. 336 00:26:46,833 --> 00:26:48,541 Co się stało? Kto za tym stoi? 337 00:26:48,708 --> 00:26:49,583 Zoe, nie wiem. 338 00:26:49,750 --> 00:26:51,000 Doba do Wigilii. 339 00:26:51,166 --> 00:26:52,791 - Nie możemy... - Wiem. 340 00:26:54,000 --> 00:26:54,833 Dobrze. 341 00:26:55,000 --> 00:26:57,125 Uspokójmy się. 342 00:26:58,666 --> 00:26:59,958 Opowiedz od początku. 343 00:27:00,666 --> 00:27:03,625 Wycięli otwór w kopule, są ślady palnika plazmowego. 344 00:27:04,208 --> 00:27:07,083 Po śladach patrząc, było ich z dziesięciu. Ludzie. 345 00:27:07,250 --> 00:27:10,125 Wjechali ślizgaczem, potem wystawili go jako wabik, 346 00:27:10,541 --> 00:27:13,041 a sami zwiali nienamierzalnym samolotem. 347 00:27:13,208 --> 00:27:14,416 Dobry Boże. 348 00:27:14,750 --> 00:27:16,000 Znajdę go. 349 00:27:16,541 --> 00:27:17,791 Będziemy współpracować. 350 00:27:19,083 --> 00:27:22,375 Ktoś zhakował System Monitorowania Trzęsień Ziemi. 351 00:27:22,958 --> 00:27:25,375 Nie wiem, może wiedział, gdzie szukać. 352 00:27:25,541 --> 00:27:27,208 To jedyna wada maskowania. 353 00:27:28,000 --> 00:27:28,833 Kto? 354 00:27:29,291 --> 00:27:31,250 Nie wiemy. Trolle przeczesują sieć. 355 00:27:31,416 --> 00:27:33,125 Dane i adres. 356 00:27:33,291 --> 00:27:34,375 Próbują ustalić. 357 00:27:34,541 --> 00:27:36,958 Dokręć im śrubę. Nie mamy czasu. 358 00:27:37,125 --> 00:27:39,291 Pani dyrektor. Trolle coś mają. 359 00:27:39,458 --> 00:27:40,625 Połącz. 360 00:27:40,791 --> 00:27:42,166 Co znaleźliście? 361 00:27:42,333 --> 00:27:44,625 Sprawdziliśmy przekaźniki. To Wilk. 362 00:27:46,875 --> 00:27:48,875 - Wilk. - Jaki znowu Wilk? 363 00:27:50,416 --> 00:27:52,041 Najemnik. Łowca nagród. 364 00:27:52,208 --> 00:27:53,666 Robi dla najbogatszych. 365 00:27:53,833 --> 00:27:55,666 Duch darkwebu. 366 00:27:56,041 --> 00:27:58,833 FBI od lat go werbuje, ale to wolny strzelec. 367 00:28:00,291 --> 00:28:02,333 Nikt nie namierza tak skutecznie. 368 00:28:03,375 --> 00:28:04,500 {\an8}To żywa legenda. 369 00:28:18,666 --> 00:28:19,500 Czego? 370 00:28:19,666 --> 00:28:20,500 Milutko. 371 00:28:20,666 --> 00:28:22,500 - Jesteś w mieście? - Zależy. 372 00:28:22,666 --> 00:28:23,500 Czego chcesz? 373 00:28:23,666 --> 00:28:25,875 Poratuj mnie i jedź po Dylana. 374 00:28:26,041 --> 00:28:27,375 Siedzę po pachy w czymś ważnym. 375 00:28:27,750 --> 00:28:30,291 - Nie mam jak ogarnąć. - Ja też nie. 376 00:28:30,458 --> 00:28:33,541 Dwóm ciężarnym słabną skurcze, trzeciej zatrzymał się poród. 377 00:28:33,708 --> 00:28:34,708 I Craig wyjechał. 378 00:28:35,208 --> 00:28:36,208 Liv. 379 00:28:36,375 --> 00:28:37,333 Dylan coś odwalił. 380 00:28:37,500 --> 00:28:39,750 Odbierz go i zawieź do mnie. 381 00:28:39,916 --> 00:28:41,000 - Liv. - Jack. 382 00:28:41,166 --> 00:28:42,583 Waruję tu. Craiga nie ma. 383 00:28:42,750 --> 00:28:45,041 Zrób to dla mnie i jedź po syna. 384 00:29:01,000 --> 00:29:02,708 Otwieram, otwieram. 385 00:29:04,375 --> 00:29:05,541 Cześć, mistrzu. 386 00:29:09,375 --> 00:29:11,625 - Nie masz aspiryny? - Czego? 387 00:29:12,625 --> 00:29:13,583 Nie. 388 00:29:15,375 --> 00:29:17,000 Muszę coś wrzucić na ruszt. 389 00:29:17,166 --> 00:29:19,000 - Zjesz churro? - Nie. 390 00:29:20,625 --> 00:29:21,291 Czego trąbi?! 391 00:29:24,916 --> 00:29:26,125 Stary. Mogę dwa? 392 00:29:26,958 --> 00:29:28,250 Ale ja nie chcę. 393 00:29:28,416 --> 00:29:29,958 Słyszałem. To dla mnie. 394 00:29:32,208 --> 00:29:34,000 Co ci zarzucają? 395 00:29:34,166 --> 00:29:36,458 Fałszowanie frekwencji w systemie. 396 00:29:36,625 --> 00:29:37,458 Słusznie zresztą. 397 00:29:37,625 --> 00:29:39,208 Rzekomo. 398 00:29:39,375 --> 00:29:41,125 Nie przyznawaj się. 399 00:29:42,041 --> 00:29:43,333 - Miłego. - Tak, tak. 400 00:29:48,041 --> 00:29:50,500 Na piątej lekcji gość od muzy zostawia kompa. 401 00:29:51,541 --> 00:29:54,208 Zrywałem się z fizy, żeby mieć czas na gitarę, 402 00:29:54,375 --> 00:29:55,208 a nieobecności kasowałem. 403 00:29:55,666 --> 00:29:56,583 Ma to sens. 404 00:29:56,750 --> 00:29:57,708 Jest taka dziewczyna. 405 00:29:57,875 --> 00:29:59,958 W zespole. Piper. 406 00:30:00,125 --> 00:30:01,500 I ona wagarowała ze mną. 407 00:30:01,666 --> 00:30:02,541 Ale Kevin... 408 00:30:02,708 --> 00:30:05,000 - Co za Kevin? - Mój przyjaciel. 409 00:30:05,166 --> 00:30:06,000 Dawny. 410 00:30:06,375 --> 00:30:07,291 Co odstawił? 411 00:30:07,458 --> 00:30:09,041 Wymyślił, że też chce wiać. 412 00:30:09,208 --> 00:30:10,750 Ale nawet nie gra w zespole. 413 00:30:10,916 --> 00:30:12,375 Chodziło mu o Piper. 414 00:30:12,541 --> 00:30:14,166 A to ja się z nią kumpluję. 415 00:30:14,333 --> 00:30:16,416 Miałem kasować mu nieobecności, 416 00:30:16,583 --> 00:30:17,708 żeby spotykał się z Piper? 417 00:30:18,208 --> 00:30:19,083 Przegięcie. 418 00:30:19,250 --> 00:30:21,166 Zamiast tego dostawiłem mu trzy nowe. 419 00:30:21,583 --> 00:30:23,250 Dobrze. Jasny przekaz. 420 00:30:23,416 --> 00:30:24,833 Była afera i wygadał wice. 421 00:30:25,708 --> 00:30:26,541 Kevin. 422 00:30:27,500 --> 00:30:29,208 To przeciąłem mu opony. 423 00:30:34,541 --> 00:30:35,583 Zawiodłeś się. 424 00:30:35,750 --> 00:30:37,041 A żebyś wiedział. 425 00:30:38,250 --> 00:30:40,125 Jak już hakujesz, to dyskretnie. 426 00:30:40,291 --> 00:30:42,250 Włazisz backdoorem, nie zostaje ślad. 427 00:30:42,416 --> 00:30:44,083 I najważniejsze, ten Kevin 428 00:30:44,250 --> 00:30:46,541 się kapnął, więc doszedł ci świadek. 429 00:30:46,708 --> 00:30:48,166 Nikomu nie ufaj. 430 00:30:48,916 --> 00:30:49,750 Nikomu. 431 00:30:49,916 --> 00:30:52,291 I nie daj ludziom zbierać na siebie haków. 432 00:30:52,458 --> 00:30:53,416 Bo je wykorzystają. 433 00:30:57,000 --> 00:30:57,833 No i tak. 434 00:31:06,750 --> 00:31:08,041 Dobra, lecę ćwiczyć. 435 00:31:08,208 --> 00:31:11,250 Gramy dzisiaj na dennym zimowym konkursie. 436 00:31:11,416 --> 00:31:12,416 Na konkursie? 437 00:31:14,083 --> 00:31:16,208 Wiem. Mówię, że dennym. 438 00:31:17,750 --> 00:31:18,750 Powodzenia. 439 00:31:21,500 --> 00:31:22,666 Pogadamy sobie. 440 00:31:22,833 --> 00:31:23,833 Wiem. 441 00:31:25,750 --> 00:31:27,500 - A zatrzymany poród? - Był. 442 00:31:27,666 --> 00:31:28,500 Nagle ruszył. 443 00:31:28,666 --> 00:31:30,500 Dzięki, że go odebrałeś. 444 00:31:30,666 --> 00:31:32,000 Nie wiem, co się z nim dzieje. 445 00:31:32,166 --> 00:31:33,291 Ma jakieś fazy. 446 00:31:33,458 --> 00:31:35,791 Wiesz, trudy dorastania. 447 00:31:36,333 --> 00:31:37,708 Dlatego przed tym uciekasz? 448 00:31:37,875 --> 00:31:40,083 - Wystawiłem się na cios. - Tak. 449 00:31:40,250 --> 00:31:41,541 Spoko. 450 00:31:41,708 --> 00:31:43,625 Chciałby cię częściej widywać. 451 00:31:43,791 --> 00:31:44,625 Odebrałem go. 452 00:31:44,791 --> 00:31:45,875 - Wiem. - I było miło. 453 00:31:46,041 --> 00:31:47,708 Opowiadał o szkole. 454 00:31:47,875 --> 00:31:50,166 Chciałby spędzać tak czas częściej. 455 00:31:50,333 --> 00:31:52,000 - Tyle. - Praca czeka. 456 00:31:53,791 --> 00:31:54,791 Dobra. 457 00:31:55,916 --> 00:31:57,041 Wesołych świąt, Jack. 458 00:31:58,666 --> 00:31:59,666 Ta... 459 00:32:00,458 --> 00:32:02,041 Wesołych świąt, Jack. 460 00:34:26,083 --> 00:34:27,083 Cześć, Jack. 461 00:34:48,208 --> 00:34:50,041 Wiemy, co zrobiłeś. 462 00:34:52,041 --> 00:34:53,291 Wiemy, co zrobiłeś. 463 00:34:58,958 --> 00:34:59,958 Dobra. 464 00:35:02,291 --> 00:35:05,083 Po pierwsze – przepraszam. 465 00:35:06,208 --> 00:35:08,958 Po drugie – doprecyzujesz? 466 00:35:09,125 --> 00:35:11,666 Może chodzić o dwanaście różnych zleceń. 467 00:35:12,125 --> 00:35:13,166 Dla kogo pracujesz? 468 00:35:14,833 --> 00:35:16,708 Nie wiem, o co ci chodzi. 469 00:35:16,875 --> 00:35:18,500 Robię dla tego, kto płaci. 470 00:35:18,666 --> 00:35:22,375 Masz 40 sekund, żeby pomóc, później stanie ci się coś strasznego. 471 00:35:22,541 --> 00:35:24,583 Zapytam jeszcze raz. 472 00:35:24,750 --> 00:35:26,833 Kto cię najął, żebyś go znalazł? 473 00:35:27,000 --> 00:35:28,375 - Kogo? - Wiesz kogo. 474 00:35:28,541 --> 00:35:30,291 Słowo, nie wiem. 475 00:35:30,458 --> 00:35:31,375 Powiedziałbym. 476 00:35:31,541 --> 00:35:33,833 Nie jestem zbyt lojalny. Popytaj ludzi. 477 00:35:35,541 --> 00:35:38,041 System Monitorowania Trzęsień Ziemi. 478 00:35:38,208 --> 00:35:39,125 Świta? 479 00:35:41,916 --> 00:35:42,750 Tak. 480 00:35:42,916 --> 00:35:44,041 Zhakowałem. 481 00:35:44,208 --> 00:35:45,083 Dziwne zlecenie. 482 00:35:45,250 --> 00:35:46,333 Ktoś szukał kogoś, 483 00:35:46,500 --> 00:35:49,208 kto testuje systemy uzbrojenia na Arktyce. 484 00:35:50,250 --> 00:35:51,833 Znalazłem lokalizację. 485 00:35:52,000 --> 00:35:52,875 I po temacie. 486 00:35:53,041 --> 00:35:55,000 - Dla kogo? - Nie wiem. 487 00:35:55,166 --> 00:35:58,166 Komunikacja jest szyfrowana i nie do namierzenia. 488 00:35:58,333 --> 00:35:59,875 Tak właśnie ma być. 489 00:36:00,041 --> 00:36:02,750 Żebym nie sypał, jak się zjawią tacy jak ty. 490 00:36:04,000 --> 00:36:05,416 Nie zadaję pytań. 491 00:36:05,583 --> 00:36:09,333 Odnajduję tych, którzy przepadli. Taki zawód. 492 00:36:14,208 --> 00:36:16,708 Naprawdę nie wiesz, co zrobiłeś. 493 00:36:16,875 --> 00:36:17,958 Nie inaczej. 494 00:36:19,541 --> 00:36:21,500 Widzę, że cię to zdenerwowało. 495 00:36:26,458 --> 00:36:27,375 Pakować go. 496 00:36:28,000 --> 00:36:29,500 Pakować? Zaraz. 497 00:36:29,666 --> 00:36:30,500 Jak to? 498 00:36:45,791 --> 00:36:47,208 To naprawdę konieczne? 499 00:37:03,500 --> 00:37:04,333 Fajna miejscówa. 500 00:37:04,916 --> 00:37:06,541 Długo tu pracujecie? 501 00:37:07,875 --> 00:37:10,166 - M-O-R-A? - MORA. 502 00:37:10,333 --> 00:37:12,791 Mityczne Ochraniać Ratować i Asymilować. 503 00:37:13,416 --> 00:37:14,250 Co takiego? 504 00:37:14,416 --> 00:37:16,291 Multilateralna, międzynarodowa 505 00:37:16,458 --> 00:37:19,666 organizacja odpowiedzialna za ochronę mitycznego świata. 506 00:37:22,041 --> 00:37:22,875 Przejdźmy się. 507 00:37:24,708 --> 00:37:27,291 - „Mitycznego świata”? - Tak. 508 00:37:27,750 --> 00:37:28,750 Jasne. 509 00:37:31,833 --> 00:37:34,666 Wielka Stopa, Potwór z Loch Ness. 510 00:37:34,833 --> 00:37:35,666 Te sprawy? 511 00:37:35,833 --> 00:37:37,000 Właśnie te. 512 00:37:38,291 --> 00:37:42,625 Czyli te istoty, co nie istnieją, to wy za nie odpowiadacie. 513 00:37:42,791 --> 00:37:44,083 Czaję. 514 00:37:45,791 --> 00:37:47,208 Cholera jasna! 515 00:38:01,333 --> 00:38:03,125 Nic nie wiemy. Nie chce gadać. 516 00:38:03,291 --> 00:38:05,750 Konia do zagrody, ciało do Strefy 32. 517 00:38:05,916 --> 00:38:07,958 A dynię do kriokomory. Od razu. 518 00:38:08,125 --> 00:38:09,541 Tak, pani dyrektor. 519 00:38:10,208 --> 00:38:11,166 Co to było? 520 00:38:11,333 --> 00:38:12,333 Jeździec. 521 00:38:12,500 --> 00:38:15,000 Przesłuchujemy najczęstszych podejrzanych. 522 00:38:16,500 --> 00:38:18,916 Jeździec bez głowy? 523 00:38:21,375 --> 00:38:22,666 To po tym taserze? 524 00:38:22,833 --> 00:38:24,791 To nie taser, tylko Acquiescer. 525 00:38:24,958 --> 00:38:27,250 Odetchnij i siądź przy stole. 526 00:38:47,041 --> 00:38:48,500 Czego ode mnie chcecie? 527 00:38:51,166 --> 00:38:54,541 Zeszłej nocy, o 23 czasu uniwersalnego, 528 00:38:54,708 --> 00:38:58,458 Czerwony, znany też jako Mikołaj z Miry, 529 00:38:58,625 --> 00:39:01,333 został porwany z placówki na biegunie. 530 00:39:05,125 --> 00:39:08,458 Wykradzione przez ciebie dane pozwoliły namierzyć lokalizację, 531 00:39:08,625 --> 00:39:12,208 która była bezpieczna i utajniona przez kilkaset lat. 532 00:39:21,083 --> 00:39:22,208 Wykrztuś to. 533 00:39:22,375 --> 00:39:23,416 Twierdzisz... 534 00:39:25,791 --> 00:39:29,208 że porwali Świętego Mikołaja? 535 00:39:30,375 --> 00:39:32,041 I miałem z tym coś wspólnego? 536 00:39:32,208 --> 00:39:33,041 Gdzie on jest? 537 00:39:36,500 --> 00:39:37,416 To ten? 538 00:39:38,791 --> 00:39:40,041 Jack Wilk O'Malley, 539 00:39:40,208 --> 00:39:43,083 to Callum Drift. Dowódca ELF. 540 00:39:44,583 --> 00:39:45,458 ELF? 541 00:39:45,625 --> 00:39:47,333 Nie wiedział, w co się wplątał. 542 00:39:47,500 --> 00:39:50,541 Ktoś go najął do namierzenia placówki i dał radę. 543 00:39:51,458 --> 00:39:52,666 - Kto? - Nie wie. 544 00:39:52,833 --> 00:39:53,666 Nie wiem. 545 00:39:53,833 --> 00:39:55,500 - Wie. - Nie wie. 546 00:39:55,666 --> 00:39:57,083 Zawsze coś wiedzą. 547 00:39:57,916 --> 00:40:00,083 Czasami trzeba to z nich wydusić. 548 00:40:01,625 --> 00:40:03,125 Nie polubię cię. 549 00:40:03,291 --> 00:40:06,166 To się czuje. Ze wszystkich tutaj ciebie lubię najmniej. 550 00:40:07,833 --> 00:40:08,666 Garcia. 551 00:40:13,625 --> 00:40:15,000 Kurde, co to? 552 00:40:16,083 --> 00:40:18,541 - Tak, wodzu? - Nie współpracuje. 553 00:40:19,208 --> 00:40:20,291 Zmiękczamy go? 554 00:40:20,458 --> 00:40:21,666 Chyba musimy. 555 00:40:21,833 --> 00:40:23,583 - Przegadajmy to. - Nie ma czego. 556 00:40:23,750 --> 00:40:25,333 Nie ufaj mu. Jest na liście. 557 00:40:25,500 --> 00:40:26,833 - Jakiej? - Dobrze wiesz. 558 00:40:27,000 --> 00:40:27,958 Nie ścigają mnie. 559 00:40:28,125 --> 00:40:29,625 Jestem pewien... 560 00:40:31,333 --> 00:40:33,000 Zaraz. 561 00:40:33,166 --> 00:40:34,666 - Chyba nie... - Tak. Na tej. 562 00:40:34,833 --> 00:40:36,916 Jesteś. Sprawdziłem. LN-4. 563 00:40:37,291 --> 00:40:41,083 Ten pajac to Niegrzeczniuch Czwartego Stopnia? 564 00:40:41,291 --> 00:40:43,625 Niegrzeczniuch Czwartego Stopnia? 565 00:40:43,791 --> 00:40:44,666 Bawi cię to? 566 00:40:45,791 --> 00:40:47,416 Co z wami? Przestań. 567 00:40:47,583 --> 00:40:49,625 Wykańcza cię to. Ale zaufaj mi. 568 00:40:49,791 --> 00:40:51,333 Nie rób z gnoja kadłubka. 569 00:40:51,750 --> 00:40:53,833 Będzie miło, ale nic nie ugramy. 570 00:40:54,000 --> 00:40:55,041 Ja tu stoję. 571 00:40:55,208 --> 00:40:56,250 Stul pysk. 572 00:40:58,625 --> 00:41:00,500 - To co? - Zagonimy go do pracy. 573 00:41:00,666 --> 00:41:01,541 Nie. 574 00:41:01,708 --> 00:41:03,083 - Wykluczone. - Słucham? 575 00:41:03,250 --> 00:41:05,708 Mówiłeś, że robisz dla tego, kto płaci. 576 00:41:05,875 --> 00:41:06,791 Od dziś dla mnie. 577 00:41:06,958 --> 00:41:08,750 Nie mówi wszystkiego. Spójrz. 578 00:41:08,916 --> 00:41:11,416 Mówi wszystko. Nie wie, kto go zatrudnił. 579 00:41:11,583 --> 00:41:12,458 Pogadajmy. 580 00:41:13,708 --> 00:41:15,791 - Ile kasy jest na stole? - Garcia? 581 00:41:19,041 --> 00:41:20,666 Dobra. Nie wiem, kto to, 582 00:41:20,833 --> 00:41:22,750 ale dowiem się, gdzie jest. 583 00:41:22,916 --> 00:41:23,958 Gdzie był wczoraj. 584 00:41:26,041 --> 00:41:26,875 Boże! 585 00:41:30,625 --> 00:41:33,041 Zlecenia są anonimowe. Nie wiem, kto to. 586 00:41:34,375 --> 00:41:37,083 Ale w tej branży trzeba się zabezpieczać. 587 00:41:37,250 --> 00:41:38,833 W razie zatoru w płatnościach. 588 00:41:39,000 --> 00:41:41,958 Załadowałem trojana, który pozwala go szpiegować. 589 00:41:42,125 --> 00:41:43,875 - Znaczy... - Namierzę sprzęt. 590 00:41:44,041 --> 00:41:45,291 Radzę ci zaczynać. 591 00:41:45,458 --> 00:41:47,041 Możemy wrócić do płatności? 592 00:41:47,208 --> 00:41:49,166 Wiem, ile zapłacił. Podwoję stawkę. 593 00:41:49,875 --> 00:41:51,291 - Potroisz. - Garcia? 594 00:41:51,458 --> 00:41:52,958 Spasuj. 595 00:41:53,125 --> 00:41:55,291 Dobra. Podwójna stawka. 596 00:41:55,458 --> 00:41:56,291 Bo są święta. 597 00:41:56,625 --> 00:41:57,458 Mądrze. 598 00:41:58,166 --> 00:41:59,125 Oddaj mi telefon. 599 00:42:06,291 --> 00:42:07,666 Zleceniodawca... 600 00:42:08,875 --> 00:42:10,291 - siedzi na Arubie. - Gdzie? 601 00:42:10,875 --> 00:42:12,250 - Pracuję solo. - Już nie. 602 00:42:12,416 --> 00:42:16,333 Bez urazy, nie będzie mi psuł przykrywki żaden wielki elf. 603 00:42:16,750 --> 00:42:18,208 Mówi się ELF. 604 00:42:18,375 --> 00:42:20,291 - Cal. - Nie wolno mu ufać. 605 00:42:20,458 --> 00:42:22,375 Będziesz go trzymać na smyczy. 606 00:42:22,541 --> 00:42:23,625 A to... 607 00:42:25,166 --> 00:42:27,541 pozwoli cię znaleźć w każdej części świata. 608 00:42:27,708 --> 00:42:29,416 Do końca poszukiwań jesteś mój. 609 00:42:29,958 --> 00:42:31,208 Radzę się zbierać. 610 00:42:34,666 --> 00:42:36,458 Pazury! 611 00:43:01,583 --> 00:43:03,166 Niefortunny pomysł. 612 00:43:03,333 --> 00:43:06,625 Skądże. Tak właśnie trzeba było zrobić. 613 00:43:07,125 --> 00:43:09,000 Szczerze wątpię. 614 00:43:10,791 --> 00:43:14,583 Coś jeszcze, pewien facet się za to strasznie wścieknie. 615 00:43:20,875 --> 00:43:22,125 Co z nią zrobisz? 616 00:43:23,250 --> 00:43:26,083 Światem rządzi chaos. Ludzie nie boją się niczego. 617 00:43:28,166 --> 00:43:30,500 Zamierzam dać im powód do strachu. 618 00:43:32,041 --> 00:43:34,958 W zaledwie jedną noc 619 00:43:35,125 --> 00:43:38,916 dokonam tego, co tobie nie wyszło przez setki lat. 620 00:43:39,708 --> 00:43:41,000 Mianowicie? 621 00:43:41,416 --> 00:43:43,458 Sprawię, że świat stanie się lepszy. 622 00:43:53,958 --> 00:43:54,791 Co ty wyprawiasz? 623 00:43:54,958 --> 00:43:57,166 Pożyczam twoją energię. 624 00:44:02,875 --> 00:44:05,000 Pora spać, Mikołaju. 625 00:44:06,791 --> 00:44:07,791 Zaśnij. 626 00:44:39,125 --> 00:44:40,625 Robisz świąteczne zakupy? 627 00:44:40,791 --> 00:44:41,791 Zbroję się. 628 00:44:42,666 --> 00:44:44,000 Weź auto. Praktyczne. 629 00:44:57,083 --> 00:44:58,083 {\an8}Trzymaj. 630 00:45:08,041 --> 00:45:08,875 Idziemy. 631 00:45:40,291 --> 00:45:41,791 Co tu się odwaliło? 632 00:45:42,291 --> 00:45:43,291 Sklepy. 633 00:45:45,500 --> 00:45:46,791 Co z nimi? 634 00:45:46,958 --> 00:45:48,666 Każdy magazynek to portal 635 00:45:48,833 --> 00:45:51,000 łączący stacje Systemu Dostawczego. 636 00:45:59,708 --> 00:46:00,541 Auto. 637 00:46:04,916 --> 00:46:06,000 Miało być praktyczne. 638 00:46:06,166 --> 00:46:09,041 Typu minivan? Na co komu praktyczny hot wheels? 639 00:46:09,208 --> 00:46:10,458 Zresztą co za różnica? 640 00:46:10,625 --> 00:46:11,541 Wydałem polecenie. 641 00:46:12,916 --> 00:46:13,916 Polecenie? 642 00:46:16,041 --> 00:46:17,958 Tobie się zdaje, że to taki układ? 643 00:46:18,458 --> 00:46:22,291 Mówię zawczasu i radzę słuchać, bo będzie się działo. 644 00:46:37,958 --> 00:46:39,625 - Jak... - Dostosowałem go. 645 00:46:39,791 --> 00:46:41,333 - Da się... - Nie wszystko. 646 00:46:41,500 --> 00:46:43,250 Nie próbujesz. Nie prowadzisz. 647 00:46:43,416 --> 00:46:45,166 Koniec pytań. Wskakuj. 648 00:46:45,333 --> 00:46:46,791 I nie popsuj robotów. 649 00:47:06,000 --> 00:47:08,833 Jesteś ochroniarzem Świętego Mikołaja? 650 00:47:09,750 --> 00:47:11,416 Dowódcą ELF. 651 00:47:11,583 --> 00:47:12,416 Rozwiniesz? 652 00:47:12,583 --> 00:47:14,875 Eskorta, Logistyka i Fortyfikacje. 653 00:47:15,041 --> 00:47:19,458 A w twoim przypadku oznacza to: Ekstremalne Lanie za Fikanie. 654 00:47:24,791 --> 00:47:26,041 I tak etatowo... 655 00:47:27,875 --> 00:47:28,708 ochraniasz Mikołaja? 656 00:47:29,750 --> 00:47:30,583 To trudna praca. 657 00:47:30,750 --> 00:47:32,291 Jasne. 658 00:47:35,125 --> 00:47:36,250 Jednodniowa? 659 00:47:37,583 --> 00:47:39,083 Trudna, ale jednodniowa. 660 00:47:39,250 --> 00:47:41,000 Pracujemy 364 dni rocznie, 661 00:47:41,166 --> 00:47:44,458 ponieważ w ten jeden dostarczamy prezenty 662 00:47:44,625 --> 00:47:49,250 do miliardów domów, rozsianych po 37 strefach czasowych. 663 00:47:49,416 --> 00:47:52,333 I nie może nas zauważyć ani jeden człowiek. 664 00:47:52,500 --> 00:47:53,875 Przygotowujemy się, 665 00:47:54,041 --> 00:47:56,583 analizujemy każdy etap i każdy komin. 666 00:47:56,750 --> 00:47:59,041 Tak że, tak, mamy dużo pracy. 667 00:47:59,791 --> 00:48:01,208 364 dni? 668 00:48:01,375 --> 00:48:02,458 26 grudnia jest wolny. 669 00:48:05,708 --> 00:48:07,500 Nie byłoby łatwiej to rozdzielić? 670 00:48:07,666 --> 00:48:11,208 Wysyłać zespoły w różne miejsca, usprawnić proces? 671 00:48:11,375 --> 00:48:12,500 Nie wchodzi w grę. 672 00:48:12,666 --> 00:48:13,791 Musi wszystko sam? 673 00:48:13,958 --> 00:48:16,208 Nie musi. Wypełnia przeznaczenie. 674 00:48:16,375 --> 00:48:17,958 Jest tylko jedna taka osoba. 675 00:48:18,125 --> 00:48:21,333 A gdyby się coś wykrzaczyło? Może go ktoś zastąpić? 676 00:48:21,500 --> 00:48:24,416 - Wicemikołaj? - Słuchasz? Nie. 677 00:48:24,583 --> 00:48:26,208 Nikt nie da rady. 678 00:48:26,375 --> 00:48:29,041 Wie dobrze, czy zasypiasz. Wie dobrze, czy się krzątasz. 679 00:48:29,208 --> 00:48:32,708 I wie to o każdej osobie na tym świecie. 680 00:48:32,875 --> 00:48:36,208 Ma listę długą jak Rhode Island. I sprawdza ją dwa razy. 681 00:48:36,375 --> 00:48:39,083 Tobie przeczytanie jej raz zajęłoby dekadę. 682 00:48:39,250 --> 00:48:40,500 A on czyta dwa. 683 00:48:40,666 --> 00:48:42,875 I radzi sobie z tym wszystkim, 684 00:48:43,041 --> 00:48:46,291 bo jest Świętym Mikołajem. 685 00:48:46,458 --> 00:48:47,750 Istotą wyjątkową. 686 00:48:47,916 --> 00:48:50,791 Tak że tylko on wykona tę misję. 687 00:48:52,250 --> 00:48:54,791 - Jaką? - Niesienia radości, tłuku. 688 00:48:55,708 --> 00:48:57,541 Euforii. 689 00:49:00,625 --> 00:49:01,791 Jesteśmy gotowi. 690 00:49:02,875 --> 00:49:03,875 Przygotujcie broń. 691 00:49:56,833 --> 00:49:58,125 Duplikacja udana. 692 00:49:58,291 --> 00:49:59,291 Dobrze. 693 00:50:00,208 --> 00:50:02,541 Przekonajmy się, czy działa. 694 00:50:02,916 --> 00:50:04,791 Kto ci chodzi po głowie, mamo? 695 00:50:05,333 --> 00:50:07,500 Zaczniemy od pierwszej osoby z listy. 696 00:50:28,291 --> 00:50:30,333 Tak to można żyć. 697 00:50:33,041 --> 00:50:35,583 Miło było, Cal. 698 00:50:35,750 --> 00:50:36,875 Powodzenia i w ogóle. 699 00:50:37,041 --> 00:50:38,166 Dziękuję ślicznie. 700 00:50:38,333 --> 00:50:39,958 Ja sobie tu zamieszkam. 701 00:50:40,125 --> 00:50:42,000 - Z nią się ożenię. - Skup się. 702 00:50:42,166 --> 00:50:44,166 Szukamy tego kolesia. 703 00:50:44,750 --> 00:50:46,666 Nie lubisz zaszaleć, co? 704 00:50:48,791 --> 00:50:49,916 Bardzo lubię. 705 00:50:50,333 --> 00:50:51,583 Wygrywam nagrodę 706 00:50:51,750 --> 00:50:54,791 za Szalony Papier Świąteczny 183 lata z rzędu. 707 00:50:57,583 --> 00:50:58,541 W takim razie cofam. 708 00:51:03,625 --> 00:51:06,625 - Chcesz próbkę możliwości? - Nawet radzę ją dać. 709 00:51:06,791 --> 00:51:08,375 Widzę ludzkie wady. 710 00:51:09,541 --> 00:51:11,000 To mój dar. 711 00:51:11,166 --> 00:51:12,458 Fundament mojej pracy. 712 00:51:13,250 --> 00:51:16,750 Rzut oka i widzę to, co w ludziach najgorsze. 713 00:51:16,916 --> 00:51:17,708 Spójrz na typa. 714 00:51:18,041 --> 00:51:20,250 Ma żonę, ale to nie ona. 715 00:51:20,416 --> 00:51:22,708 Zdradził go blady pasek po obrączce. 716 00:51:23,250 --> 00:51:25,083 Ten chce orżnąć tamtego. 717 00:51:25,916 --> 00:51:27,791 Dlatego tak głośno się śmieje. 718 00:51:27,958 --> 00:51:31,500 A ten kolo... ciekawy przypadek. 719 00:51:31,666 --> 00:51:32,875 Dlaczego? – pytasz. 720 00:51:33,041 --> 00:51:34,875 - Nie pytałem. - I tak powiem. 721 00:51:35,583 --> 00:51:37,041 Buty. 722 00:51:37,208 --> 00:51:38,041 Rozejrzyj się. 723 00:51:38,208 --> 00:51:41,875 Widzisz tu kogoś paradującego w butach, poza nami i nim? 724 00:51:42,041 --> 00:51:43,291 Jesteśmy w robocie. 725 00:51:52,833 --> 00:51:54,750 To Karmański Zabójca. 726 00:51:54,916 --> 00:51:57,291 I ten gość, i tamten. 727 00:51:57,458 --> 00:51:59,500 Poznasz po dziarach na rękach. 728 00:51:59,666 --> 00:52:00,541 Fascynujące. 729 00:52:00,708 --> 00:52:02,666 Może znajdźmy naszego człowieka? 730 00:52:03,208 --> 00:52:04,708 Jego szukamy. 731 00:52:06,791 --> 00:52:08,625 Karmańczycy to jego ochrona. 732 00:52:08,791 --> 00:52:10,583 - Na pewno? - Na stówę. 733 00:52:10,958 --> 00:52:14,000 Pójdziemy na drinki i pazurki, później się zobaczy. 734 00:52:14,166 --> 00:52:15,125 Czekaj. 735 00:52:15,291 --> 00:52:16,916 - Co ty? - Pogadam z nim. 736 00:52:17,083 --> 00:52:19,875 Nie, tu trzeba nieszablonowo. 737 00:52:20,041 --> 00:52:21,583 Zapamiętałeś słowo „Zabójca”? 738 00:52:22,541 --> 00:52:23,375 Nic nie zrobią. 739 00:52:33,583 --> 00:52:34,416 Spadaj stąd. 740 00:52:34,750 --> 00:52:36,291 Muszę z nim pogadać. 741 00:52:36,458 --> 00:52:37,875 Spadaj stąd. 742 00:52:38,041 --> 00:52:39,458 Policzę do pięciu. 743 00:52:41,041 --> 00:52:43,083 - I co potem? - Zrobię ci krzywdę. 744 00:52:48,375 --> 00:52:50,791 Słuchaj, deklu. Są święta. 745 00:52:50,958 --> 00:52:53,750 Więc w duchu przyjaźni powiem jeszcze raz. 746 00:53:17,791 --> 00:53:18,958 Zaczynam się... 747 00:53:19,125 --> 00:53:20,833 bardzo niepokoić. 748 00:53:21,958 --> 00:53:22,833 Co jest? 749 00:53:23,166 --> 00:53:24,416 Co to było, Ted? 750 00:53:24,583 --> 00:53:25,875 Chwila, kochanie. 751 00:53:26,041 --> 00:53:29,208 Muszę pogadać z tymi skończonymi debilami. 752 00:53:29,375 --> 00:53:31,166 A później pójdziemy na bobę. 753 00:53:31,333 --> 00:53:32,916 Dobrze. 754 00:53:33,083 --> 00:53:33,958 Gdzie on jest? 755 00:53:34,125 --> 00:53:35,458 - Kto? - Wiesz kto. 756 00:53:35,625 --> 00:53:36,708 Chcecie tego? 757 00:53:36,875 --> 00:53:39,041 Nie wiem, o co wam chodzi. 758 00:53:39,750 --> 00:53:44,458 I choć miło mi, że wpadła Świąteczna Brygada Magic Mike'a, 759 00:53:44,625 --> 00:53:46,916 wolę panie, które czekają na bubble tea. 760 00:53:47,083 --> 00:53:49,166 - Chodź, byku. - Zaraz. Czekaj. 761 00:53:49,333 --> 00:53:52,875 Zdążysz rozsmarować mu czaszkę po niebiańskiej plaży. 762 00:53:53,041 --> 00:53:54,166 Dasz mi zagadać? 763 00:53:54,333 --> 00:53:57,291 Mówię wam, dla waszego dobra, 764 00:53:57,458 --> 00:53:59,958 radzę się ulotnić. 765 00:54:00,583 --> 00:54:01,958 Nie wiecie, kogo znam. 766 00:54:02,625 --> 00:54:04,458 A ty nie wiesz, co wiem. 767 00:54:04,625 --> 00:54:07,583 Wiem, że kupiłeś wczoraj dane za niemałą kwotę. 768 00:54:09,500 --> 00:54:11,166 Współrzędne. Na Arktyce. 769 00:54:13,166 --> 00:54:15,291 A wiem, bo ja ci je sprzedałem. 770 00:54:16,875 --> 00:54:18,083 Ty... 771 00:54:21,166 --> 00:54:22,000 Ty to Wilk? 772 00:54:23,166 --> 00:54:24,041 Nie. 773 00:54:24,500 --> 00:54:25,541 To niedozwolone. 774 00:54:25,875 --> 00:54:27,833 Wiesz, co narobiłeś? 775 00:54:28,000 --> 00:54:30,666 Z moją klientką się nie zadziera. 776 00:54:30,833 --> 00:54:31,833 Kto to? Nowy Jork? 777 00:54:32,208 --> 00:54:33,541 Ktoś gorszy. 778 00:54:33,708 --> 00:54:35,041 Zabije nas. 779 00:54:35,208 --> 00:54:36,750 - Wszystkich. - Kto to? 780 00:54:37,375 --> 00:54:39,458 Nie mogę powiedzieć na głos. 781 00:54:39,625 --> 00:54:41,541 Usłyszy. 782 00:54:46,541 --> 00:54:47,541 Napisz na piachu. 783 00:54:57,125 --> 00:54:58,375 - Gryla? - Nie. 784 00:54:58,541 --> 00:54:59,750 - Idioto! - Gryla? 785 00:54:59,875 --> 00:55:00,458 Nie! 786 00:55:01,416 --> 00:55:03,208 Gryla? 787 00:55:20,916 --> 00:55:21,916 Nie. 788 00:55:27,416 --> 00:55:28,416 Cal. 789 00:55:45,875 --> 00:55:47,541 Callum Drift. 790 00:55:47,708 --> 00:55:52,708 Uznany Wojownik Bieguna Północnego. 791 00:55:55,208 --> 00:55:57,958 Gryla, Gwiazdkowa Wiedźma. 792 00:55:58,875 --> 00:56:00,875 Minęło tyle lat. 793 00:56:01,250 --> 00:56:02,250 Za mało. 794 00:56:03,416 --> 00:56:04,375 Gdzie on jest? 795 00:56:04,541 --> 00:56:05,833 Tutaj. 796 00:56:06,291 --> 00:56:08,083 Śpi jak dziecko. 797 00:56:10,416 --> 00:56:11,541 {\an8}Sygnał od Drifta. 798 00:56:13,333 --> 00:56:15,208 Gryla, gdzie jesteś? 799 00:56:15,708 --> 00:56:17,000 Wiedźma. 800 00:56:17,166 --> 00:56:20,375 Masz go odstawić. Nietkniętego. W tym momencie. 801 00:56:20,541 --> 00:56:23,333 Za nic w świecie, wojowniku. 802 00:56:23,500 --> 00:56:26,708 Wysłać zespoły M-WAT do jej znanych kryjówek. 803 00:56:26,875 --> 00:56:27,750 Tak jest. 804 00:56:28,416 --> 00:56:29,250 Czego chcesz? 805 00:56:29,416 --> 00:56:34,208 Niezmiennie tego, czego pragnę od stuleci. 806 00:56:34,375 --> 00:56:37,083 Żeby ludzie spotulnieli. 807 00:56:37,250 --> 00:56:39,250 Najwyższy czas. 808 00:56:39,416 --> 00:56:41,291 Ukarać niegrzecznych. 809 00:56:42,583 --> 00:56:44,166 Co do jednego. 810 00:56:44,333 --> 00:56:46,916 Każdego, kto jest na liście. 811 00:56:47,083 --> 00:56:50,916 Kto kiedykolwiek na niej był. 812 00:56:51,083 --> 00:56:54,250 Morderców i nieodpowiedzialnych pieszych. 813 00:56:54,416 --> 00:56:57,291 Każdego, kto skłamał lub naśmiecił. 814 00:56:57,458 --> 00:57:00,708 Kto zachował się podle lub zaspał. 815 00:57:00,875 --> 00:57:04,000 Tak to ukarzesz prawie każdego. 816 00:57:04,166 --> 00:57:06,750 Kto według mnie zasłużył. 817 00:57:06,916 --> 00:57:09,625 Jutro wszystkich spotka kara. 818 00:57:09,791 --> 00:57:14,750 I on pomoże ją nałożyć. 819 00:57:15,250 --> 00:57:16,833 Wiesz, że nie karze ludzi. 820 00:57:17,250 --> 00:57:19,875 Nie wtrącaj się, wojowniku. 821 00:57:20,041 --> 00:57:21,458 Uwolnij go, wiedźmo. 822 00:57:21,875 --> 00:57:22,833 Ostrzegałam cię. 823 00:57:23,750 --> 00:57:25,166 Ja ciebie też. 824 00:57:25,333 --> 00:57:27,333 Jeszcze tego nie doceniasz, 825 00:57:27,500 --> 00:57:31,125 ale kiedy obudzisz się w świąteczny poranek, 826 00:57:31,291 --> 00:57:35,333 świat będzie znacznie... 827 00:57:36,500 --> 00:57:37,750 Przyjemniejszy. 828 00:57:42,958 --> 00:57:44,833 Co tu się odpier... 829 00:57:46,458 --> 00:57:48,083 Wysyłać zespoły, ale już! 830 00:57:49,708 --> 00:57:50,750 Co to za szopka? 831 00:57:51,458 --> 00:57:52,750 Co to było? 832 00:57:52,916 --> 00:57:53,791 Co, do cholery? 833 00:57:53,958 --> 00:57:55,458 - Gdzie ona jest? - Wiejmy. 834 00:57:55,625 --> 00:57:56,541 - Gdzie? - Nie wiem. 835 00:57:56,708 --> 00:57:58,500 Pośredniczę, dogaduję fuchy. 836 00:57:58,666 --> 00:57:59,500 Tłumaczę ci, 837 00:57:59,666 --> 00:58:01,708 - ona się nie cacka. - Cal. 838 00:58:54,958 --> 00:58:56,166 Bałwany. 839 00:59:10,166 --> 00:59:11,000 Nie. 840 00:59:11,166 --> 00:59:12,416 Idźcie. Tylko on coś wie. 841 00:59:12,583 --> 00:59:14,750 - Nie daj go zamrozić. - Dobra. 842 00:59:18,208 --> 00:59:19,208 Chodź. 843 00:59:24,000 --> 00:59:25,000 Dajesz. 844 01:02:07,041 --> 01:02:08,333 Wyrwij marchewkę. 845 01:02:10,208 --> 01:02:11,958 Zapamiętam na przyszłość. 846 01:02:14,375 --> 01:02:15,375 Pomożesz? 847 01:02:15,541 --> 01:02:16,708 Coś wymyślisz. 848 01:02:26,083 --> 01:02:29,125 Wybacz, tobie się zdaje, że mnie to obchodzi. 849 01:02:29,291 --> 01:02:31,000 Nie pojadę po leki babci. 850 01:02:31,458 --> 01:02:33,791 Niech wsiądzie w autobus. Nara. 851 01:02:35,333 --> 01:02:36,333 Świnia! 852 01:02:37,458 --> 01:02:38,458 Sobą się zajmij. 853 01:02:55,875 --> 01:02:57,166 Co to? 854 01:03:11,916 --> 01:03:13,208 Nadal tu jest. 855 01:03:13,750 --> 01:03:15,750 Jak to, nadal jest? 856 01:03:15,916 --> 01:03:18,166 Powinna wrócić do mnie. 857 01:03:18,666 --> 01:03:20,291 Maszyna nie działa. 858 01:03:20,458 --> 01:03:22,833 Naprawiać. Migiem! 859 01:03:23,000 --> 01:03:25,083 Bo następną próbę przeprowadzę na was. 860 01:03:26,458 --> 01:03:28,125 Tak, mamo. 861 01:03:31,291 --> 01:03:32,291 Ostrożnie. 862 01:03:34,500 --> 01:03:35,541 Właśnie tak. 863 01:03:38,541 --> 01:03:39,666 Zamroziła pośrednika. 864 01:03:39,833 --> 01:03:41,833 Naprawdę chciała go uciszyć. 865 01:03:42,000 --> 01:03:44,208 Nie roztopi się na czas, żeby nam pomóc. 866 01:03:44,583 --> 01:03:46,041 Czekaj, czekaj. 867 01:03:46,208 --> 01:03:49,000 Przeskanowaliśmy nagrania z kamer na biegunie. 868 01:03:49,166 --> 01:03:50,125 Spójrzcie. 869 01:03:53,416 --> 01:03:54,250 To ona? 870 01:03:54,583 --> 01:03:57,083 {\an8}W pewnym sensie. Potrafi się przekształcać. 871 01:03:57,250 --> 01:04:00,625 To 900-letnia ogrzyca, matka 13 synów gotowych zabijać. 872 01:04:02,625 --> 01:04:04,666 Nie znoszę tropić zmiennokształtnych. 873 01:04:04,833 --> 01:04:06,875 Powiedziała, że ukarze każdego. 874 01:04:07,041 --> 01:04:08,166 Z każdej grupy. 875 01:04:08,333 --> 01:04:10,333 Mnie martwi to, czego nie mówi. 876 01:04:11,083 --> 01:04:12,208 Nie negocjowała. 877 01:04:12,375 --> 01:04:14,000 Porwanie bez żądań. 878 01:04:14,166 --> 01:04:15,125 One się źle kończą. 879 01:04:15,291 --> 01:04:18,250 I niestety, nasz jedyny świadek skostniał. 880 01:04:19,208 --> 01:04:20,541 Nie wskażę, przez kogo. 881 01:04:21,541 --> 01:04:23,291 - Nie pomagasz. - Właśnie. 882 01:04:23,458 --> 01:04:24,750 Nie pomagasz. 883 01:04:27,250 --> 01:04:28,208 Co zwykle robisz? 884 01:04:29,750 --> 01:04:32,666 Zwykle sprawdzam karty kredytowe. 885 01:04:32,833 --> 01:04:35,375 Namierzam telefon po BTS-ach. Szukam śladów. 886 01:04:35,541 --> 01:04:36,875 Jej, współpracowników. 887 01:04:37,041 --> 01:04:38,458 Ale wiedźmy nie szukałem. 888 01:04:39,500 --> 01:04:40,875 Z kilkoma kręciłem. 889 01:04:41,041 --> 01:04:41,875 A ty, Cal? 890 01:04:42,041 --> 01:04:44,333 Umawiałem się z kilkoma. Co z tego? 891 01:04:45,375 --> 01:04:50,041 Istnieją ślady, o których nie wiem, bo jestem zwykłym śmiertelnikiem? 892 01:04:50,333 --> 01:04:52,291 Sprawdzaliście ostatnie NWM-y? 893 01:04:53,375 --> 01:04:54,208 Co to jest? 894 01:04:54,375 --> 01:04:56,666 Nieautoryzowane Wykorzystanie Magii. 895 01:04:58,708 --> 01:05:00,875 Dużo tego. Raczej typowe zajścia. 896 01:05:01,333 --> 01:05:03,750 Zaklęcia odpychające w Nairobi. 897 01:05:03,916 --> 01:05:06,250 Próby wróżenia w Santiago i Orleanie. 898 01:05:06,416 --> 01:05:07,625 Nie, to Iluzjonistka. 899 01:05:07,791 --> 01:05:12,083 {\an8}Dwa przypadki tworzenia iluzji. Osiem dni temu, w krótkim interwale. 900 01:05:12,250 --> 01:05:14,791 Sygnał odbił się od rezonatora w Niemczech. 901 01:05:15,375 --> 01:05:16,291 U brata. 902 01:05:17,416 --> 01:05:19,000 - Czyjego? - Mikołaja. 903 01:05:19,166 --> 01:05:21,375 - On ma brata? - Przybranego, tak. 904 01:05:22,458 --> 01:05:23,458 Wiedźma z nim działa. 905 01:05:23,625 --> 01:05:24,791 - Tego nie wiemy. - Nie. 906 01:05:24,958 --> 01:05:26,583 Ale znajdź lepszą kryjówkę. 907 01:05:26,750 --> 01:05:28,541 Pomyśl. Obszar pod maskowaniem 908 01:05:28,708 --> 01:05:30,958 i MORA nic nie może, bo chroni ich traktat. 909 01:05:31,250 --> 01:05:33,416 My nie wjeżdżamy, on nie wyjeżdża. 910 01:05:33,958 --> 01:05:35,375 Wkroczymy, a tu pusto... 911 01:05:35,541 --> 01:05:36,750 Nie wy, tylko my. 912 01:05:37,125 --> 01:05:38,000 Nie kapnie się. 913 01:05:38,166 --> 01:05:40,416 - Cal. - Zostało 17 godzin. 914 01:05:46,125 --> 01:05:47,916 Na bieżąco mnie informuj. 915 01:05:48,291 --> 01:05:50,375 Zawiadomię prezydentów i premierów, 916 01:05:50,541 --> 01:05:52,208 wszystkich królów i królowe. 917 01:05:52,375 --> 01:05:53,416 Muszą być gotowi. 918 01:05:54,083 --> 01:05:55,208 Na co? 919 01:05:56,000 --> 01:05:58,166 Że Bożego Narodzenia może nie być. 920 01:06:05,458 --> 01:06:08,250 {\an8}Cześć. Nie masz figurki Wonder Woman? 921 01:06:08,416 --> 01:06:10,250 Nie tak to działa. Chodź. 922 01:06:10,583 --> 01:06:12,208 Niech go szlag. 923 01:06:14,416 --> 01:06:16,250 - Chodź. - Idę. 924 01:06:32,541 --> 01:06:35,208 Niewiarygodne, że nie mają olejków! 925 01:06:43,000 --> 01:06:45,666 Dylan zaprosił cię na koncert, a ty odmówiłeś? 926 01:06:45,833 --> 01:06:48,000 Co? Wcale nie tak to było. 927 01:06:48,166 --> 01:06:50,708 Mówił, że mam nie wpadać. Że będzie słabo. 928 01:06:50,875 --> 01:06:52,333 Gdyby tak było, 929 01:06:52,500 --> 01:06:54,083 wcale by nie wspomniał. 930 01:06:54,250 --> 01:06:56,541 Dobry rodzic nie potrzebuje zaproszenia. 931 01:06:56,708 --> 01:06:58,916 Idzie. Czy dziecko chce, czy nie. 932 01:06:59,083 --> 01:07:00,416 Tak robią rodzice. 933 01:07:01,375 --> 01:07:03,541 Wiemy, że to moja słaba strona. 934 01:07:03,708 --> 01:07:06,250 Jak chciał, żebym wpadł, mógł powiedzieć. 935 01:07:06,416 --> 01:07:07,750 To wrażliwy chłopak. 936 01:07:08,250 --> 01:07:10,583 Dziecko. I wie, że nigdy cię nie ma. 937 01:07:10,750 --> 01:07:12,208 Olivia, jestem... 938 01:07:12,375 --> 01:07:13,208 Jestem w pracy. 939 01:07:13,625 --> 01:07:14,750 Co mam zrobić? 940 01:07:14,916 --> 01:07:16,333 Nie będę ci ciągle mówić. 941 01:07:16,500 --> 01:07:18,958 Sam do tego dojdź. Bo to proste. 942 01:07:19,125 --> 01:07:20,625 Koncert jest o siódmej. 943 01:07:20,791 --> 01:07:21,791 Nie zdążę wrócić. 944 01:07:21,958 --> 01:07:23,750 - Przekaż. - Nic nie przekażę. 945 01:07:23,916 --> 01:07:26,125 Chcesz, to sam mu przekaż. 946 01:07:30,458 --> 01:07:31,291 No co? 947 01:07:32,125 --> 01:07:33,125 Nic nie mówiłem. 948 01:07:53,333 --> 01:07:54,458 Dylan, tak? 949 01:07:58,583 --> 01:07:59,583 Tak. 950 01:08:01,250 --> 01:08:02,541 Dobry chłopak. 951 01:08:02,708 --> 01:08:04,041 Wiem, że dobry. 952 01:08:13,916 --> 01:08:17,125 To w ogóle nie tak. My z jego matką nie byliśmy parą. 953 01:08:17,291 --> 01:08:19,583 Jestem jego ojcem, ale nie tatą. 954 01:08:21,291 --> 01:08:22,750 Olivia jest lekarką. 955 01:08:22,916 --> 01:08:25,791 Ma naprawdę spoko męża, gość jest dobrym tatą. 956 01:08:25,958 --> 01:08:28,416 Więc niepotrzebny dzieciakowi 957 01:08:28,583 --> 01:08:31,291 jakiś „zapasowy tata”, degenerat i hazardzista, 958 01:08:31,458 --> 01:08:34,458 który się zadaje z szumowinami i niczego go nie nauczy. 959 01:08:36,333 --> 01:08:38,541 Najzdrowiej będzie, jak się zdystansuję, 960 01:08:38,708 --> 01:08:42,166 nie będę się wtrącał i rozczarowywał go raz za razem. 961 01:08:45,208 --> 01:08:46,333 Czyli że co? 962 01:08:47,041 --> 01:08:49,250 Jak to ma być lek na rozczarowanie, 963 01:08:51,750 --> 01:08:53,541 to on coś nie działa. 964 01:09:20,750 --> 01:09:22,791 Sam nie wierzę, że pytam... 965 01:09:24,583 --> 01:09:26,416 ale co to za historia z bratem? 966 01:09:32,250 --> 01:09:33,375 Współpracowali. 967 01:09:34,833 --> 01:09:35,916 Na samym początku. 968 01:09:36,375 --> 01:09:38,833 Czerwony rozdawał prezenty grzecznym, 969 01:09:39,000 --> 01:09:41,000 a brat sprawdzał, kto zasłużył. 970 01:09:42,041 --> 01:09:44,416 Z czasem brat zaczął tworzyć listy. 971 01:09:45,208 --> 01:09:47,333 I Czerwonemu to przeszkadzało. 972 01:09:47,500 --> 01:09:50,875 Nie podobał mu się pomysł spisywania niegrzecznych dzieci. 973 01:09:52,250 --> 01:09:54,166 Ale brat dostał obsesji. 974 01:09:55,583 --> 01:09:59,750 To brat Mikołaja stworzył Listę Niegrzeczniuchów? 975 01:10:00,375 --> 01:10:01,875 Tak. 976 01:10:02,375 --> 01:10:04,416 I karał dzieci, które na nią trafiały. 977 01:10:05,166 --> 01:10:07,750 Czerwony wpadł w szał. 978 01:10:07,916 --> 01:10:10,083 Skonfiskował listę. 979 01:10:10,250 --> 01:10:12,666 I tego brat mu nie umiał wybaczyć. 980 01:10:12,833 --> 01:10:14,458 Wtedy się odłączył. 981 01:10:14,625 --> 01:10:18,541 Jakoś później spiknął się z wiedźmą, którą też kręciło karanie. 982 01:10:18,708 --> 01:10:21,708 Na Islandii i innych skandynawskich terytoriach. 983 01:10:23,250 --> 01:10:26,583 Byli razem wiele lat, ale skończyło się jatką. 984 01:10:28,791 --> 01:10:32,000 A ten brat ma imię czy tylko ksywę „Brat Mikołaja”? 985 01:10:34,583 --> 01:10:35,833 Na imię ma Krampus. 986 01:10:41,875 --> 01:10:43,916 Nie wiem, czego się spodziewać, 987 01:10:44,083 --> 01:10:46,541 ale brat i wiedźma są niezwykle groźni. 988 01:10:46,708 --> 01:10:48,125 Bardziej niż wasi zwyrole. 989 01:10:48,291 --> 01:10:50,083 Jak ich zobaczysz, nie walcz. 990 01:10:50,250 --> 01:10:51,916 Mam nie lecieć z łapami. 991 01:10:52,083 --> 01:10:52,916 Jasne. 992 01:10:53,083 --> 01:10:55,458 Jeśli Mikołaj tu jest, to pewnie w lochu. 993 01:10:55,625 --> 01:10:57,083 Na tyłach jest wejście. 994 01:10:57,250 --> 01:11:00,875 Przemkniemy przez dziedziniec, ominiemy gilotyny i schodzimy. 995 01:11:01,041 --> 01:11:01,875 Gilotyny? 996 01:11:02,041 --> 01:11:05,000 A właśnie, niczego nie ruszaj. Choćby nie wiem co. 997 01:11:05,166 --> 01:11:07,875 Pełno tu rzeczy spoza świata naturalnego. 998 01:11:08,041 --> 01:11:09,750 Jesteś człowiekiem. Słabiakiem. 999 01:11:10,416 --> 01:11:12,583 Jakbyś musiał coś tknąć, zawołaj. 1000 01:11:14,208 --> 01:11:15,416 Chwileczkę. 1001 01:11:15,583 --> 01:11:17,041 Nie jesteś człowiekiem? 1002 01:11:17,416 --> 01:11:18,916 A wyglądam? 1003 01:12:02,333 --> 01:12:03,625 Słuchaj, stary... 1004 01:12:03,791 --> 01:12:07,125 Chyba się nie przydam, więc może wrócę do auta? 1005 01:12:13,750 --> 01:12:15,333 Ogary. 1006 01:12:15,500 --> 01:12:16,541 Ogary? 1007 01:12:24,666 --> 01:12:25,666 Cofnij się. 1008 01:12:31,625 --> 01:12:33,875 Ellen, odwróć ich uwagę. 1009 01:13:20,125 --> 01:13:21,291 Coś ty zrobił? 1010 01:13:21,750 --> 01:13:24,041 Co już zrobiłem? Nic nie zrobiłem. 1011 01:13:27,916 --> 01:13:29,500 Złodzieje! 1012 01:13:30,958 --> 01:13:32,041 W mordę! 1013 01:13:35,125 --> 01:13:36,208 Cal! 1014 01:13:36,375 --> 01:13:38,208 Callum Drift. Dowódca ELF. 1015 01:13:38,375 --> 01:13:40,541 - Nie kradliśmy. - Właśnie. 1016 01:13:45,750 --> 01:13:47,208 Miał w kieszeni. 1017 01:13:47,375 --> 01:13:48,541 Ja wam wyjaśnię. 1018 01:13:48,708 --> 01:13:50,166 Wyjaśnię to. 1019 01:13:56,583 --> 01:13:58,875 Miałeś niczego nie ruszać. 1020 01:13:59,041 --> 01:14:00,500 To było nieszkodliwe potknięcie. 1021 01:14:00,666 --> 01:14:04,041 Próbowałeś ukraść bezcenne złoto Mrocznemu Władcy Zimy. 1022 01:14:04,208 --> 01:14:06,625 Ani „nieszkodliwe”, ani to „potknięcie”. 1023 01:14:06,791 --> 01:14:09,583 Zresztą kto zostawia złoto w otwartej skrzyni? 1024 01:14:09,750 --> 01:14:11,541 To skrzynia uznania Krampusa. 1025 01:14:11,708 --> 01:14:13,250 Na dary od jego gości. 1026 01:14:13,416 --> 01:14:14,250 Ukradłeś je. 1027 01:14:16,250 --> 01:14:17,833 Nie powinno mnie to dziwić. 1028 01:14:19,333 --> 01:14:21,541 Bo jakoś tak wpadłem na listę? 1029 01:14:22,000 --> 01:14:23,791 Też się na mnie zawiodłeś? 1030 01:14:24,333 --> 01:14:27,916 Nie miałem oczekiwań, więc nie mogłem się zawieść. 1031 01:14:34,708 --> 01:14:36,708 Mam od metra problemów. 1032 01:14:36,875 --> 01:14:39,541 Tonę w długach i nie mam z czego ich spłacić. 1033 01:14:39,708 --> 01:14:42,083 A tu złoto leży na kupie, wala się. 1034 01:14:43,166 --> 01:14:45,375 Spójrz szerzej, jaki miałem wybór? 1035 01:14:45,541 --> 01:14:46,625 Każdy z istniejących. 1036 01:14:47,458 --> 01:14:48,625 Wybór jest zawsze. 1037 01:14:49,000 --> 01:14:52,041 Nie wpadłeś na listę. Umieściłeś się na niej. 1038 01:14:53,375 --> 01:14:55,416 Z wyboru ukradłeś złoto. 1039 01:14:55,583 --> 01:14:59,583 Z wyboru dbasz tylko o siebie. Masz się za ważniejszego od innych. 1040 01:15:00,333 --> 01:15:02,333 Od tych dzieci, które na nas liczą. 1041 01:15:04,833 --> 01:15:07,458 Liczą na mnie, że zrobię swoje. 1042 01:15:13,083 --> 01:15:14,625 Mikołaj powtarza, 1043 01:15:14,791 --> 01:15:19,250 że każda decyzja, trudna czy łatwa, jest dla nas okazją. 1044 01:15:21,458 --> 01:15:22,416 Żeby być miłym? 1045 01:15:22,583 --> 01:15:23,625 Być dobrym. 1046 01:15:25,125 --> 01:15:26,166 Albo nie. 1047 01:15:29,875 --> 01:15:32,125 Jeden dzień i byłbym na emeryturze. 1048 01:15:32,791 --> 01:15:33,875 A tu nagle to. 1049 01:15:35,458 --> 01:15:37,666 Po 542 latach. 1050 01:15:40,291 --> 01:15:41,916 Wczoraj złożyłem papiery. 1051 01:15:42,916 --> 01:15:43,833 Naprawdę? 1052 01:15:46,208 --> 01:15:47,041 Dlaczego? 1053 01:15:49,000 --> 01:15:50,541 Już tego nie dostrzegałem. 1054 01:15:51,833 --> 01:15:52,875 Ale czego? 1055 01:15:57,333 --> 01:15:58,750 Nieważne. 1056 01:16:11,625 --> 01:16:14,166 Pierwszy cios! 1057 01:16:20,166 --> 01:16:21,166 To on? 1058 01:16:31,291 --> 01:16:32,125 Co to jest? 1059 01:16:37,375 --> 01:16:38,750 Turniej Kramplaskacza. 1060 01:16:40,625 --> 01:16:41,666 Kramplaskacza? 1061 01:16:42,875 --> 01:16:44,958 Oficjalnej dyscypliny Krampusnacht. 1062 01:16:57,458 --> 01:16:59,625 Niepokonany! 1063 01:16:59,791 --> 01:17:01,833 Lord Krampus! 1064 01:17:12,250 --> 01:17:14,541 Callum Drift. 1065 01:17:15,000 --> 01:17:16,041 Lord Krampus. 1066 01:17:16,666 --> 01:17:20,083 Właśnie zaczęliśmy świętować. 1067 01:17:20,250 --> 01:17:22,375 Ale nie pamiętam, żebym cię zapraszał. 1068 01:17:28,125 --> 01:17:31,208 Nie masz tu wstępu. 1069 01:17:31,375 --> 01:17:33,583 Wiesz, że tak jest. 1070 01:17:33,750 --> 01:17:36,416 A jednak tu stoisz. 1071 01:17:36,833 --> 01:17:38,208 Ze śmiertelnikiem. 1072 01:17:39,958 --> 01:17:41,166 Jack O'Malley. 1073 01:17:41,333 --> 01:17:42,666 Ja się... z nim... 1074 01:17:42,833 --> 01:17:44,541 My nawet... no jak widać... 1075 01:17:45,916 --> 01:17:46,958 Dziś go poznałem. 1076 01:17:47,125 --> 01:17:49,208 Rosły miał ze sobą to coś. 1077 01:17:49,916 --> 01:17:52,041 Karwasz Północy. 1078 01:17:52,208 --> 01:17:53,500 Dziękuję. 1079 01:17:53,666 --> 01:17:57,166 Marzył mi się na święta. 1080 01:17:58,083 --> 01:18:00,791 - Wyjaśnię. - Próbujesz go znaleźć. 1081 01:18:01,708 --> 01:18:04,250 I myślałeś, że tu będzie. 1082 01:18:05,958 --> 01:18:07,625 I wiesz co, Synu Północy? 1083 01:18:11,250 --> 01:18:12,750 Nie ma go. 1084 01:18:15,208 --> 01:18:17,916 Wczoraj w nocy wiedźma porwała go z placówki. 1085 01:18:19,208 --> 01:18:21,250 Wiem, że niedawno tu była. 1086 01:18:22,458 --> 01:18:25,708 Oskarżasz mnie o coś, Drift? 1087 01:18:26,708 --> 01:18:28,750 Kiedyś współpracowaliście. 1088 01:18:28,916 --> 01:18:31,041 Krążyliście po prowincji, wioskach. 1089 01:18:32,041 --> 01:18:33,208 Karaliście ludzi. 1090 01:18:33,583 --> 01:18:34,750 Tak. 1091 01:18:36,041 --> 01:18:37,875 Ale wtedy to była kobieta-cud. 1092 01:18:39,000 --> 01:18:41,208 Ogrzyca, pięć metrów wzrostu. 1093 01:18:41,375 --> 01:18:43,375 Skórka jak słonica. 1094 01:18:43,833 --> 01:18:46,666 Para wielkich ogonów. 1095 01:18:47,750 --> 01:18:52,250 I tak, karaliśmy jak najsurowsza zima. 1096 01:18:52,416 --> 01:18:56,000 Cudowne to były czasy. 1097 01:18:57,000 --> 01:18:59,750 Ale się wycofałem, pamiętasz? 1098 01:18:59,916 --> 01:19:05,125 700 lat byłem zmorą niegrzecznych, 1099 01:19:05,291 --> 01:19:07,958 strachem wyprowadzałem ich na ludzi. 1100 01:19:08,125 --> 01:19:09,375 Zrobiłem swoje! 1101 01:19:11,208 --> 01:19:13,208 Dziś karzę już tylko... 1102 01:19:15,583 --> 01:19:16,666 dla rozrywki. 1103 01:19:17,750 --> 01:19:20,500 Jak tego tu dobrego kolegę. 1104 01:19:20,666 --> 01:19:24,416 Aby patrzeć, jak głowa mu pęka w Krampusnacht. 1105 01:19:24,583 --> 01:19:26,208 Ale dziś nie Krampusnacht. 1106 01:19:26,375 --> 01:19:29,250 W tym domu, Synu Północy, 1107 01:19:29,416 --> 01:19:32,916 zawsze jest Krampusnacht. 1108 01:19:45,916 --> 01:19:46,666 Krampus! 1109 01:19:49,125 --> 01:19:50,541 Czego ona chciała? 1110 01:19:53,583 --> 01:19:56,041 Wiele lat temu dała mi prezent. 1111 01:19:56,958 --> 01:19:59,166 Wróciła go odzyskać. 1112 01:19:59,333 --> 01:20:00,208 Prezent? 1113 01:20:00,375 --> 01:20:01,458 Jaki? 1114 01:20:01,625 --> 01:20:03,750 Glaskäfig. 1115 01:20:03,916 --> 01:20:07,500 Z pozoru zwykła szklana kula. 1116 01:20:07,666 --> 01:20:11,333 Ale w rzeczywistości służy do nikczemnego, 1117 01:20:11,500 --> 01:20:13,041 okrutnego karania. 1118 01:20:13,875 --> 01:20:15,958 Chce ukarać wszystkich. 1119 01:20:16,125 --> 01:20:19,833 Glaskäfig skazuje na samotność. 1120 01:20:20,000 --> 01:20:22,166 Jest więzieniem dla jednego. 1121 01:20:23,125 --> 01:20:24,833 Krampus, muszę go znaleźć. 1122 01:20:30,916 --> 01:20:31,791 Wypuść mnie. 1123 01:20:33,666 --> 01:20:35,125 A dlaczego 1124 01:20:36,291 --> 01:20:38,208 miałbym się zgodzić? 1125 01:20:41,083 --> 01:20:42,166 Potrzebujemy go. 1126 01:20:44,541 --> 01:20:46,125 Bardziej niż kiedykolwiek. 1127 01:20:47,833 --> 01:20:49,083 I dobrze to wiesz. 1128 01:20:51,750 --> 01:20:52,750 Wypuść mnie. 1129 01:21:02,958 --> 01:21:04,041 Synu Północy, 1130 01:21:05,625 --> 01:21:07,541 nigdzie nie pójdziesz. 1131 01:21:09,208 --> 01:21:11,458 Ty. Wynocha. 1132 01:21:11,625 --> 01:21:14,250 Przekażesz wiadomość tej gnidzie z MORA. 1133 01:21:14,833 --> 01:21:17,500 Słono zapłacą za to naruszenie. 1134 01:21:17,666 --> 01:21:20,791 Od dziś po wieki... 1135 01:21:20,958 --> 01:21:23,250 Drift należy do mnie. 1136 01:21:27,416 --> 01:21:28,958 Czyli mogę 1137 01:21:29,125 --> 01:21:30,541 sobie wyjść? 1138 01:21:31,666 --> 01:21:32,875 Radzę ci wybiec. 1139 01:21:36,375 --> 01:21:39,000 Pokochasz te mury. 1140 01:21:40,041 --> 01:21:41,750 Zabrać go. 1141 01:21:44,875 --> 01:21:46,416 Czekaj, czekaj. 1142 01:21:46,583 --> 01:21:47,458 Przepraszam. 1143 01:21:48,000 --> 01:21:48,958 Lordzie, 1144 01:21:49,125 --> 01:21:50,125 Panie Lordzie Krampusie, 1145 01:21:52,333 --> 01:21:53,583 dużo nas nie różni. 1146 01:21:58,375 --> 01:22:01,041 Znaczy, sporo różni, ale mamy trochę wspólnego. 1147 01:22:02,625 --> 01:22:03,458 Tak mówisz? 1148 01:22:03,625 --> 01:22:04,750 Tak. 1149 01:22:04,916 --> 01:22:07,666 Wyglądasz na faceta, co lubi zabawę. 1150 01:22:07,833 --> 01:22:08,916 Smak hazardu. 1151 01:22:09,083 --> 01:22:10,291 To tak jak ja. 1152 01:22:10,458 --> 01:22:12,791 Jak tu weszliśmy, mój kumpel rzucił, 1153 01:22:12,958 --> 01:22:15,708 że by cię załatwił w tym pojedynku. 1154 01:22:17,291 --> 01:22:18,750 - W Krampacaniu. - Co? 1155 01:22:20,708 --> 01:22:22,916 Najpierw mówię: „No gdzie!”. 1156 01:22:23,083 --> 01:22:25,875 Ale tak patrzę, jak się wpienia, i widzę szanse. 1157 01:22:26,041 --> 01:22:28,583 Więc posłuchaj. 1158 01:22:28,750 --> 01:22:31,666 Jak wygrasz, wtrącisz nas do lochu na wieki. 1159 01:22:31,833 --> 01:22:34,750 Jak on, dasz nam odejść. 1160 01:22:35,958 --> 01:22:37,833 Chyba że masz opory. 1161 01:22:38,000 --> 01:22:39,625 Czaję to, gość jest wielki. 1162 01:22:40,375 --> 01:22:42,666 Żaden wstyd. Tyle osób patrzy. 1163 01:22:48,291 --> 01:22:49,666 Imbecyle! 1164 01:22:50,666 --> 01:22:52,000 Przedni pomysł! 1165 01:23:06,625 --> 01:23:08,750 Obij rogatemu ryło. 1166 01:23:17,708 --> 01:23:20,208 Oto obowiązujące reguły. 1167 01:23:20,375 --> 01:23:23,625 Zawodnicy zadają ciosy na zmianę. 1168 01:23:23,791 --> 01:23:27,291 Kto pierwszy zemdleje lub zemrze, przegrywa. 1169 01:23:33,041 --> 01:23:34,583 Pierwszy cios. 1170 01:23:35,000 --> 01:23:36,291 Zaczynasz. 1171 01:23:48,458 --> 01:23:50,541 Chciałbym to rozwiązać inaczej. 1172 01:23:51,750 --> 01:23:52,583 Bez jaj. 1173 01:23:53,333 --> 01:23:54,458 Z pewnością. 1174 01:23:55,458 --> 01:23:56,750 To jednak twój brat. 1175 01:23:58,250 --> 01:23:59,666 Nigdy cię nie skreślił. 1176 01:24:00,541 --> 01:24:02,083 A co ty o tym wiesz? 1177 01:24:02,250 --> 01:24:04,000 Znam go. 1178 01:24:07,541 --> 01:24:09,666 Wymierz najmocniejszy plaskacz. 1179 01:24:25,958 --> 01:24:27,041 Ciekawe. 1180 01:24:28,708 --> 01:24:29,541 Moja kolej. 1181 01:24:36,583 --> 01:24:38,625 Okazałbym mu litość 1182 01:24:38,791 --> 01:24:41,333 i zabiłbym pierwszym ciosem. 1183 01:24:41,500 --> 01:24:44,541 Ale gdzie wtedy cała frajda? 1184 01:24:56,083 --> 01:24:57,291 Boże drogi. 1185 01:25:12,500 --> 01:25:13,791 Stary, kontaktujesz? 1186 01:25:13,958 --> 01:25:15,666 Obił mi ryło. 1187 01:25:15,833 --> 01:25:17,166 Ta, wstyd jak cholera. 1188 01:25:17,333 --> 01:25:20,208 Jak ja to kocham! 1189 01:25:20,416 --> 01:25:22,166 Nie pokonam Półboga Zimy. 1190 01:25:22,333 --> 01:25:23,791 Wstań. I mi zaufaj. 1191 01:25:23,958 --> 01:25:24,833 Nie dam rady. 1192 01:25:32,166 --> 01:25:34,291 Drugi cios. 1193 01:25:36,958 --> 01:25:38,166 Przepraszam. 1194 01:25:42,833 --> 01:25:44,583 Ułatwię ci. 1195 01:25:48,541 --> 01:25:49,541 Chlapnij. 1196 01:25:53,333 --> 01:25:54,750 Chlapnij. 1197 01:25:59,500 --> 01:26:01,125 Chlapnij. 1198 01:26:20,666 --> 01:26:21,541 Osłaniajcie. 1199 01:27:05,916 --> 01:27:06,916 Ellen, chodź. 1200 01:27:26,375 --> 01:27:28,375 I to ja mam szemranych znajomych? 1201 01:27:31,333 --> 01:27:32,500 Że ten plan wypalił! 1202 01:27:32,666 --> 01:27:34,875 Sorry. Tylko to mi przyszło do głowy. 1203 01:27:35,041 --> 01:27:36,458 Nie, wyszło super. 1204 01:27:36,625 --> 01:27:37,750 No wiesz. 1205 01:27:39,708 --> 01:27:40,875 Źle cię oceniłem. 1206 01:27:42,958 --> 01:27:45,666 Nie tego się spodziewałeś po Czwartej Klasie? 1207 01:27:45,833 --> 01:27:47,083 Czwartym Stopniu. 1208 01:27:47,750 --> 01:27:48,791 Wiesz, o co chodzi. 1209 01:27:49,250 --> 01:27:50,750 Mogłeś zwiać, a zostałeś. 1210 01:27:53,041 --> 01:27:54,208 Dziękuję. 1211 01:27:56,708 --> 01:27:58,000 Starczy tego. 1212 01:27:58,166 --> 01:27:59,708 Szukamy twojego kumpla? 1213 01:28:01,083 --> 01:28:02,875 Ocalmy święta. 1214 01:28:04,791 --> 01:28:05,791 Zgoda. 1215 01:28:06,291 --> 01:28:07,291 Powiedz to. 1216 01:28:07,458 --> 01:28:08,541 - Nie. - Dasz radę. 1217 01:28:08,708 --> 01:28:09,875 - Powiedz. - Nie chcę. 1218 01:28:10,041 --> 01:28:11,916 - Ocalmy święta. - Niedoczekanie. 1219 01:28:12,416 --> 01:28:15,750 Masz powiedzieć: „Ocalmy święta”. 1220 01:28:15,916 --> 01:28:18,333 Dobra już! Boże. Niech stracę. 1221 01:28:18,500 --> 01:28:19,958 Ocalmy święta. 1222 01:28:20,416 --> 01:28:21,916 Tragedia. 1223 01:28:22,625 --> 01:28:24,125 W porządku. 1224 01:28:27,708 --> 01:28:29,500 Ocalmy święta. 1225 01:28:29,666 --> 01:28:30,916 I pięknie. 1226 01:28:31,083 --> 01:28:32,250 Luzik. 1227 01:28:32,416 --> 01:28:33,666 Wróćmy do tej kuli. 1228 01:28:33,833 --> 01:28:35,208 Co to? Ta laska-w-figach. 1229 01:28:35,375 --> 01:28:37,875 Glaskäfig. Z niemieckiego „Szklana Klatka”. 1230 01:28:38,041 --> 01:28:40,166 Co Gryla knuje? Jest tylko... 1231 01:28:41,291 --> 01:28:42,916 Co Gryla knuje? 1232 01:28:45,333 --> 01:28:46,791 Jedziemy. Wsiadaj. 1233 01:28:48,958 --> 01:28:49,958 Mamo. 1234 01:28:50,791 --> 01:28:52,250 Można przeprowadzić próbę. 1235 01:28:54,208 --> 01:28:55,041 Dobrze. 1236 01:28:55,208 --> 01:28:56,375 Następny z listy? 1237 01:28:57,708 --> 01:28:58,708 Nie. 1238 01:29:00,083 --> 01:29:01,500 Mam ciekawszy pomysł. 1239 01:29:04,541 --> 01:29:06,458 Chce ukarać wszystkich. 1240 01:29:06,625 --> 01:29:08,500 Glaskäfig więzi jedną osobę. 1241 01:29:08,666 --> 01:29:10,750 Może wyprodukować więcej kul, 1242 01:29:11,958 --> 01:29:13,000 użyć magii? 1243 01:29:13,166 --> 01:29:14,875 Musiałaby zrobić miliardy. 1244 01:29:15,041 --> 01:29:17,500 Jest potężna, ale to by ją przerosło. 1245 01:29:18,625 --> 01:29:19,666 Dobra. 1246 01:29:19,833 --> 01:29:22,416 Tylko jedno miejsce ma moc przerobową... 1247 01:29:22,583 --> 01:29:23,541 Uważaj! 1248 01:29:48,916 --> 01:29:50,791 Często widujesz takie atrakcje? 1249 01:29:51,625 --> 01:29:54,541 Pianolę na środku niemieckiej asfaltówki? 1250 01:29:55,416 --> 01:29:56,666 Nie. 1251 01:29:56,833 --> 01:29:57,875 To rzadkość. 1252 01:30:05,000 --> 01:30:06,000 {\an8}Dla ciebie. 1253 01:30:06,375 --> 01:30:08,416 Ja tego nie tknę. 1254 01:30:08,583 --> 01:30:09,541 Pakuj się, 1255 01:30:09,708 --> 01:30:10,958 objedziemy ten fortepian. 1256 01:30:11,125 --> 01:30:12,125 Musimy otworzyć. 1257 01:30:15,166 --> 01:30:16,416 Od tego się zaczyna. 1258 01:30:17,083 --> 01:30:18,458 Dobra, ale ty otwórz. 1259 01:30:29,833 --> 01:30:30,916 Widzisz? 1260 01:30:36,208 --> 01:30:37,041 Dylan. 1261 01:30:37,416 --> 01:30:40,291 Wysłałeś mi durny prezent zamiast przyjechać? 1262 01:30:41,166 --> 01:30:42,000 Czekaj, co? 1263 01:30:42,166 --> 01:30:44,041 Nie chcesz przyjść, to nie. 1264 01:30:44,458 --> 01:30:46,250 Chciałem. Naprawdę, ale coś... 1265 01:30:46,416 --> 01:30:48,250 Daruj sobie, dobra? 1266 01:30:48,416 --> 01:30:51,500 Nie musisz udawać, bo mama wbija cię w poczucie winy. 1267 01:30:51,666 --> 01:30:52,791 Nie udaję. 1268 01:30:52,958 --> 01:30:55,083 - Chcę... - Nigdy nie przychodzisz. 1269 01:30:55,250 --> 01:30:56,416 To prawda. 1270 01:30:56,583 --> 01:30:58,208 - Wiem. - Olać. 1271 01:30:58,375 --> 01:31:01,708 Muszę iść. Nie przysyłaj więcej durnych prezentów. 1272 01:31:02,708 --> 01:31:04,208 Zaraz. O czym ty gadasz? 1273 01:31:04,625 --> 01:31:05,625 O tym. 1274 01:31:07,125 --> 01:31:08,166 - Nie dotykaj! - Nie! 1275 01:31:08,333 --> 01:31:09,208 - Odłóż. - Czekaj. 1276 01:31:09,375 --> 01:31:11,083 Myślisz, że jakiś dzieciak 1277 01:31:11,250 --> 01:31:12,750 - chciałby kulę? - Odłóż ją! 1278 01:31:12,916 --> 01:31:14,333 To cię oświecę, że nie. 1279 01:31:15,375 --> 01:31:17,500 Co jest? Co ci? 1280 01:31:22,250 --> 01:31:23,666 - Co się dzieje? - Odłóż ją. 1281 01:31:27,083 --> 01:31:28,500 Gdzie on się podział? 1282 01:31:28,666 --> 01:31:29,916 Nie wiem! 1283 01:31:34,375 --> 01:31:35,375 Jack! 1284 01:31:38,791 --> 01:31:39,750 To mój syn. 1285 01:31:41,750 --> 01:31:42,750 Znajdź mnie. 1286 01:31:55,750 --> 01:31:56,916 Tato? 1287 01:31:57,083 --> 01:31:58,000 Tato! 1288 01:31:58,166 --> 01:31:59,125 - Dylan. - Co jest? 1289 01:31:59,291 --> 01:32:00,416 Gdzie jesteśmy? 1290 01:32:03,583 --> 01:32:04,666 Boże. 1291 01:32:11,000 --> 01:32:12,083 Udało się. 1292 01:32:17,416 --> 01:32:19,250 Jack O'Malley. 1293 01:32:19,750 --> 01:32:21,333 Czwarty Stopień. 1294 01:32:21,500 --> 01:32:24,625 Wspaniały pierwszy okaz do kolekcji. 1295 01:32:25,416 --> 01:32:27,458 Uruchomić produkcję! 1296 01:32:47,000 --> 01:32:47,833 Wieczorem 1297 01:32:48,333 --> 01:32:52,458 zawiozę po kuli wszystkim podłym osobom z listy. 1298 01:32:53,000 --> 01:32:55,416 A kiedy wstaną i otworzą paczki? 1299 01:32:55,583 --> 01:32:57,458 Dołączą do mojej kolekcji. 1300 01:32:57,625 --> 01:33:01,000 I światem zawładną sprawiedliwi. 1301 01:33:01,708 --> 01:33:02,875 Nareszcie. 1302 01:33:03,625 --> 01:33:04,875 Dziś wieczorem... 1303 01:33:05,625 --> 01:33:07,125 ja rozwiozę prezenty. 1304 01:33:10,458 --> 01:33:11,500 Pani dyrektor, Drift. 1305 01:33:12,000 --> 01:33:12,833 Co się stało? 1306 01:33:13,000 --> 01:33:14,333 Co wiesz o Glaskäfig? 1307 01:33:14,500 --> 01:33:16,708 Magiczna kula, więzi niegrzecznych. 1308 01:33:16,875 --> 01:33:18,208 Krampus ją ma. A co? 1309 01:33:18,375 --> 01:33:20,208 Już nie. Ma ją wiedźma. 1310 01:33:20,375 --> 01:33:21,833 I chce ukarać wszystkich z listy. 1311 01:33:22,000 --> 01:33:22,875 Powoli. 1312 01:33:23,041 --> 01:33:24,291 O'Malleya wessało w kulę. 1313 01:33:24,458 --> 01:33:25,583 Zniknął. 1314 01:33:25,750 --> 01:33:27,500 - Co? - Jego syn też. 1315 01:33:28,208 --> 01:33:29,166 Dobry Boże. 1316 01:33:29,333 --> 01:33:31,458 - Namierz O'Malleya. - Tak jest. 1317 01:33:33,916 --> 01:33:36,250 Ona ruszy z masową produkcją Glaskäfig. 1318 01:33:36,625 --> 01:33:37,916 Jak miałaby je robić? 1319 01:33:38,083 --> 01:33:40,625 Zastanów się. Gdzie dałoby się je produkować? 1320 01:33:40,791 --> 01:33:42,791 Na biegunie. Ale Mikołaja tam nie ma. 1321 01:33:42,958 --> 01:33:45,458 Jego moc zasila obiekt. Biegun odpada. 1322 01:33:46,916 --> 01:33:48,625 - Chyba że... - Go nie wywieźli. 1323 01:33:49,250 --> 01:33:50,833 A ślizgacz, samolot... 1324 01:33:51,000 --> 01:33:52,666 Drony. Dywersja. 1325 01:33:54,875 --> 01:33:55,916 Mikołaj tam jest. 1326 01:33:56,083 --> 01:33:59,625 Pani dyrektor. Nie mam sygnału z nadajnika O'Malleya. 1327 01:34:01,708 --> 01:34:03,666 Bo znajduje się pod kopułą. 1328 01:34:04,250 --> 01:34:05,916 Ale z twoim zespołem był kontakt. 1329 01:34:06,500 --> 01:34:07,500 Naprawdę? 1330 01:34:11,958 --> 01:34:12,958 Dzwoń do Partridge. 1331 01:34:13,333 --> 01:34:14,208 Łączcie z nią. 1332 01:34:14,375 --> 01:34:15,208 Tak jest. 1333 01:34:15,541 --> 01:34:17,166 {\an8}ŁĄCZĘ Z BIEGUNEM PÓŁNOCNYM... 1334 01:34:17,333 --> 01:34:18,625 {\an8}Cześć, Cal. 1335 01:34:18,791 --> 01:34:20,041 Trzymasz się tam? 1336 01:34:20,666 --> 01:34:21,500 Nie śpię. 1337 01:34:21,666 --> 01:34:24,166 Próbuję zająć głowę, piekę ciasteczka. 1338 01:34:25,458 --> 01:34:26,500 Na jego powrót. 1339 01:34:26,875 --> 01:34:29,333 Będzie zachwycony. Co masz w piecu? 1340 01:34:29,916 --> 01:34:33,333 Właśnie wyjęłam świeżą partię makaroników. 1341 01:34:36,333 --> 01:34:37,375 Zje ze smakiem. 1342 01:34:38,625 --> 01:34:40,625 Nie daj się. Będę się odzywać. 1343 01:34:41,708 --> 01:34:42,541 Dzięki. 1344 01:34:44,583 --> 01:34:45,416 To nie ona. 1345 01:34:45,875 --> 01:34:46,708 Skąd wiesz? 1346 01:34:46,875 --> 01:34:48,250 On nie cierpi makaroników. 1347 01:34:50,333 --> 01:34:51,500 Zmiennokształtni. 1348 01:34:52,125 --> 01:34:54,708 Wiedźma, synowie. Wszyscy zmieniają postać. 1349 01:34:56,083 --> 01:34:57,541 Przejęli biegun. 1350 01:35:05,416 --> 01:35:07,125 Zorientowali się. 1351 01:35:07,708 --> 01:35:08,625 Gdzie jesteśmy? 1352 01:35:08,791 --> 01:35:10,625 - Co się dzieje? - Posłuchaj. 1353 01:35:12,708 --> 01:35:14,291 Wiem, jak to zabrzmi. 1354 01:35:15,958 --> 01:35:16,958 W skrócie... 1355 01:35:19,916 --> 01:35:22,000 Mikołaja porwali, 1356 01:35:22,791 --> 01:35:25,333 a ta wielka babka to wiedźma. 1357 01:35:25,500 --> 01:35:30,291 I ona załatwiła kulę śnieżną od demonicznego, świątecznego 1358 01:35:30,958 --> 01:35:31,791 kozło-luda. 1359 01:35:32,416 --> 01:35:34,083 I ona zrobi miliony kul 1360 01:35:34,250 --> 01:35:37,208 na tej czarodziejskiej kserokopiarce. 1361 01:35:37,750 --> 01:35:39,166 Nie ogarniam technikaliów, 1362 01:35:39,333 --> 01:35:42,041 ale ona chce w tych kulach uwięzić 1363 01:35:42,208 --> 01:35:44,708 niegrzecznych ludzi na wieczność. 1364 01:35:45,125 --> 01:35:46,916 Na wieczność? 1365 01:35:47,791 --> 01:35:50,000 Nie na wieczność. Tę część wywalamy. 1366 01:35:56,583 --> 01:35:58,458 Pamiętaj, nie ufaj nikomu. 1367 01:36:01,250 --> 01:36:02,125 Mam sygnał. 1368 01:36:03,000 --> 01:36:04,083 O'Malley tu jest. 1369 01:36:07,750 --> 01:36:08,750 Gdzieś blisko. 1370 01:36:08,916 --> 01:36:09,916 Cześć, szefie. 1371 01:36:11,375 --> 01:36:12,375 Fred. 1372 01:36:14,375 --> 01:36:16,041 Dam znać, że pan wrócił. 1373 01:36:16,208 --> 01:36:17,208 A może nie dawaj? 1374 01:36:22,625 --> 01:36:23,541 Zmiennokształtni. 1375 01:36:24,583 --> 01:36:25,708 Do siego roku. 1376 01:36:31,583 --> 01:36:33,625 Pokazuje, że powinien być tu. 1377 01:36:38,250 --> 01:36:39,458 Stare tunele. 1378 01:36:40,583 --> 01:36:42,083 Przebiegają pod Historyczną Pracownią. 1379 01:36:43,083 --> 01:36:44,166 Idziemy. 1380 01:36:46,291 --> 01:36:47,625 To kara za wagary? 1381 01:36:48,000 --> 01:36:49,958 - Co? - Za te pocięte opony? 1382 01:36:50,125 --> 01:36:52,125 Nie, nie, Dylan. 1383 01:36:52,291 --> 01:36:53,666 Kule są dla niegrzecznych? 1384 01:36:54,000 --> 01:36:55,125 Tak powiedziała... 1385 01:36:55,291 --> 01:36:56,833 - Czym podpadłem? - Dylan. 1386 01:36:57,500 --> 01:36:58,333 Spójrz na mnie. 1387 01:36:59,583 --> 01:37:01,833 Masz na koncie kilka wybryków. 1388 01:37:02,791 --> 01:37:03,833 Jak każdy. 1389 01:37:04,000 --> 01:37:05,750 Każdy. Ale nie jesteś zły. 1390 01:37:07,083 --> 01:37:08,166 Zamknięto cię tu... 1391 01:37:10,208 --> 01:37:11,208 przeze mnie. 1392 01:37:13,750 --> 01:37:14,750 A co zrobiłeś? 1393 01:37:16,416 --> 01:37:17,416 Jest tego trochę. 1394 01:37:18,166 --> 01:37:19,333 Długa lista. 1395 01:37:21,375 --> 01:37:24,000 Ale ważniejsze jest to, czego nie zrobiłem. 1396 01:37:24,166 --> 01:37:25,916 Co ty wygadujesz? 1397 01:37:32,583 --> 01:37:34,250 Byłem beznadziejnym ojcem. 1398 01:37:35,958 --> 01:37:36,875 Nieprawda. 1399 01:37:37,041 --> 01:37:38,916 Tak. Prawda. 1400 01:37:39,083 --> 01:37:40,375 Nie było mnie przy tobie. 1401 01:37:40,541 --> 01:37:43,666 Wmawiałem sobie, że dobrze na tym wyjdziesz, a to bzdura. 1402 01:37:43,833 --> 01:37:45,291 Wyszedłeś źle. 1403 01:37:45,458 --> 01:37:47,208 A ja tragicznie. 1404 01:37:48,458 --> 01:37:50,625 Popełniłem sporo błędów. Wiem o tym. 1405 01:37:51,583 --> 01:37:53,791 Ale wiem też, że mogę się poprawić. 1406 01:37:55,000 --> 01:37:57,000 Wiem, że łatwo się obiecuje, 1407 01:37:57,166 --> 01:38:00,291 wiem, że nie będzie lekko, ale może nie jest za późno. 1408 01:38:03,750 --> 01:38:05,375 Każdy dzień 1409 01:38:05,541 --> 01:38:07,041 i każda decyzja 1410 01:38:07,208 --> 01:38:08,500 jest dla nas okazją. 1411 01:38:12,166 --> 01:38:13,541 Chcę je wykorzystywać. 1412 01:38:15,208 --> 01:38:16,875 Nie musisz we mnie wierzyć. 1413 01:38:17,041 --> 01:38:20,666 Proszę tylko, żebyś dał mi szansę. 1414 01:38:22,250 --> 01:38:25,250 Może nie będę najlepszym ojcem na świecie, 1415 01:38:25,416 --> 01:38:27,208 ale mogę być lepszym. 1416 01:38:27,375 --> 01:38:30,041 I tu i teraz ci obiecuję, 1417 01:38:31,125 --> 01:38:33,166 że nie przestanę się starać. 1418 01:38:59,625 --> 01:39:00,625 Co się stało? 1419 01:39:05,208 --> 01:39:07,041 Coś zmieniło się na lepsze. 1420 01:39:08,375 --> 01:39:09,541 A możemy już uciec? 1421 01:39:09,708 --> 01:39:10,583 Tak. 1422 01:39:11,208 --> 01:39:13,375 Tylko kogoś znajdziemy. Chodź. 1423 01:39:24,500 --> 01:39:25,333 Cal! 1424 01:39:26,833 --> 01:39:29,208 Możesz ożywić dowolną zabawkę. Jaką? 1425 01:39:31,916 --> 01:39:32,791 Wonder Woman. 1426 01:39:33,166 --> 01:39:35,291 To on. Cały jesteś? 1427 01:39:35,666 --> 01:39:37,625 Tak. 1428 01:39:37,791 --> 01:39:38,958 Fajnie cię widzieć. 1429 01:39:39,708 --> 01:39:40,958 Tato? 1430 01:39:42,250 --> 01:39:44,708 Mały, chodź. Przedstawię cię znajomym. 1431 01:39:44,875 --> 01:39:47,041 Cal, Zoe. Mój syn, Dylan. 1432 01:39:48,166 --> 01:39:49,000 We własnej osobie. 1433 01:39:49,916 --> 01:39:51,291 Dużo o tobie opowiadał. 1434 01:39:53,416 --> 01:39:54,958 Witamy na biegunie. 1435 01:39:56,916 --> 01:39:59,541 Nie do wiary, że uruchomiła Quatuplikator. 1436 01:39:59,708 --> 01:40:02,125 Stał rozwalony od końca XIX wieku. 1437 01:40:02,291 --> 01:40:04,166 Wywalał kule jak szczur bobki, 1438 01:40:04,333 --> 01:40:06,250 nagle stanął, jakby go odłączyli. 1439 01:40:06,416 --> 01:40:09,416 Widzieliśmy wiedźmę. Mówiła, że rozwiezie prezenty. 1440 01:40:09,583 --> 01:40:10,333 Co? 1441 01:40:10,500 --> 01:40:12,458 Zawiezie po kuli każdemu z listy. 1442 01:40:12,625 --> 01:40:15,083 Niemożliwe. Sanie nie wystartują. 1443 01:40:15,250 --> 01:40:16,583 Nie bez niego. 1444 01:40:17,041 --> 01:40:18,166 Nie damy im polecieć. 1445 01:40:20,041 --> 01:40:22,333 Podziemiami da się dojść do hangaru. 1446 01:40:23,708 --> 01:40:24,541 Czekajcie. 1447 01:40:32,500 --> 01:40:33,541 Wodzu! 1448 01:40:33,708 --> 01:40:35,166 Garcia. 1449 01:40:35,333 --> 01:40:36,166 Cal. 1450 01:40:39,750 --> 01:40:40,791 Mikołajowo. 1451 01:40:41,958 --> 01:40:43,541 Gdzie on jest? 1452 01:41:12,125 --> 01:41:13,375 Gryla! Stój! 1453 01:41:24,833 --> 01:41:25,958 Właśnie wyruszałam. 1454 01:41:28,041 --> 01:41:29,833 - Zabierz go. - Chodź. Zajmę się nim. 1455 01:41:46,916 --> 01:41:47,750 Jazda! 1456 01:41:48,833 --> 01:41:49,666 Ruszać! 1457 01:44:19,875 --> 01:44:22,791 Mikołaju, wezmę cię. Przeniosę. 1458 01:44:33,333 --> 01:44:34,583 Czerwony! 1459 01:44:34,958 --> 01:44:37,250 Ocknij się. Kontaktuj, szefie. 1460 01:44:37,416 --> 01:44:38,875 Ocknij się. 1461 01:44:41,958 --> 01:44:44,791 Mikołaju. To ja, Cal. 1462 01:44:58,666 --> 01:44:59,666 Cal! 1463 01:45:11,458 --> 01:45:12,541 Cholera! 1464 01:45:14,666 --> 01:45:15,666 Jack. 1465 01:45:19,833 --> 01:45:20,666 Uciekaj. 1466 01:45:22,083 --> 01:45:23,125 Nie ma mowy. 1467 01:45:24,125 --> 01:45:26,166 Tacy jak ja kończą zwykle gorzej, 1468 01:45:26,333 --> 01:45:28,041 a tu ratuję Świętego Mikołaja. 1469 01:45:31,583 --> 01:45:32,500 Gryla! 1470 01:45:33,625 --> 01:45:34,791 Pora odejść. 1471 01:45:37,291 --> 01:45:42,166 Odejdę. Ale zabiorę go ze sobą. 1472 01:45:42,541 --> 01:45:44,875 Nigdzie go nie zabierzesz. 1473 01:45:45,041 --> 01:45:48,541 Za długo marnotrawiliście jego moc. 1474 01:45:48,708 --> 01:45:51,875 Dziś rozpocznie się era karania. 1475 01:45:53,000 --> 01:45:55,416 To najpierw musisz załatwić mnie. 1476 01:45:55,583 --> 01:45:56,791 Z przyjemnością. 1477 01:46:17,958 --> 01:46:22,250 Imbecyle, nie macie pojęcia, jak rozmawiać z taką kobietą. 1478 01:46:23,250 --> 01:46:25,083 Prawdziwą kobietą. 1479 01:46:26,916 --> 01:46:28,791 To moja była. 1480 01:46:30,666 --> 01:46:31,833 Witaj... 1481 01:46:32,958 --> 01:46:34,041 ukochana. 1482 01:46:34,500 --> 01:46:35,708 Wynoś się, Krampus. 1483 01:46:36,125 --> 01:46:38,125 Nie mogę. 1484 01:46:39,000 --> 01:46:43,583 Choć oczy cieszy widok twojej zbolałej twarzy, 1485 01:46:43,750 --> 01:46:47,541 muszę pomóc bratu gdzieś dotrzeć. 1486 01:46:57,541 --> 01:46:59,458 Jak za dawnych czasów. 1487 01:47:31,166 --> 01:47:33,125 Nie masz dość? 1488 01:47:35,333 --> 01:47:36,500 Chcesz go wywieźć? 1489 01:47:38,166 --> 01:47:39,583 Musisz mnie zabić. 1490 01:47:41,416 --> 01:47:42,416 Z radością. 1491 01:47:43,750 --> 01:47:45,583 Poświęcisz życie na marne. 1492 01:47:46,833 --> 01:47:47,833 Gryla! 1493 01:47:50,458 --> 01:47:51,458 Dosyć! 1494 01:47:52,958 --> 01:47:57,083 Ostatnie słowa do najbardziej oddanego wojownika? 1495 01:47:57,875 --> 01:47:58,875 Tylko jedno. 1496 01:48:00,708 --> 01:48:03,166 Kavalame! 1497 01:48:09,791 --> 01:48:11,375 Wesołych świąt, wiedźmo. 1498 01:48:25,750 --> 01:48:26,750 Nie! 1499 01:48:28,750 --> 01:48:31,333 Nie! 1500 01:48:36,375 --> 01:48:38,000 Nie! 1501 01:48:41,708 --> 01:48:43,458 - Nie. - No proszę. 1502 01:48:43,958 --> 01:48:45,333 Stul dziób! 1503 01:48:48,958 --> 01:48:49,958 Mikołaju. 1504 01:48:52,000 --> 01:48:53,000 Trzymasz się? 1505 01:48:54,708 --> 01:48:55,708 Tak. 1506 01:48:59,958 --> 01:49:01,291 Dłużej się nie dało? 1507 01:49:19,708 --> 01:49:22,833 Patrzcie, kogo przywiało. 1508 01:49:23,458 --> 01:49:26,000 Nie roztkliwiaj się. 1509 01:49:27,041 --> 01:49:28,333 Dziękuję, bracie. 1510 01:49:31,500 --> 01:49:33,166 Wesołych świąt. 1511 01:49:34,583 --> 01:49:36,291 Bracie. 1512 01:49:38,041 --> 01:49:39,750 Zostaniesz u nas na trochę? 1513 01:49:43,750 --> 01:49:44,750 Nie zapędzaj się. 1514 01:49:47,291 --> 01:49:48,541 Do roboty. 1515 01:49:50,333 --> 01:49:51,333 A z tobą... 1516 01:49:52,583 --> 01:49:54,000 chcę rewanż. 1517 01:50:00,750 --> 01:50:03,041 Wesołego Krampusnacht! 1518 01:50:09,833 --> 01:50:12,666 Boże. Kochanie, gdzie jesteś? 1519 01:50:12,833 --> 01:50:14,750 Mamo, nie uwierzysz. 1520 01:50:14,916 --> 01:50:16,750 OPÓŹNIENIE 1521 01:50:16,916 --> 01:50:18,458 Sześć minut opóźnienia. 1522 01:50:18,625 --> 01:50:19,958 Podniebni, tu Partridge. 1523 01:50:20,125 --> 01:50:21,833 Wróciłam za ster i na kurs. 1524 01:50:22,000 --> 01:50:23,333 Cieszę się. 1525 01:50:29,791 --> 01:50:31,666 Mamy sześć minut opóźnienia. 1526 01:50:31,833 --> 01:50:34,416 Przelecimy przez procedury z naddźwiękową. 1527 01:50:50,625 --> 01:50:51,791 Dylan. 1528 01:50:51,958 --> 01:50:53,041 Jack. 1529 01:50:53,541 --> 01:50:54,666 Cześć. 1530 01:50:54,833 --> 01:50:56,083 Dzięki za pomoc. 1531 01:50:57,291 --> 01:50:58,291 On też pomógł. 1532 01:51:00,083 --> 01:51:01,083 Wiem. 1533 01:51:04,791 --> 01:51:06,208 Systemy sprawne. 1534 01:51:06,625 --> 01:51:08,250 30 sekund do startu. 1535 01:51:10,750 --> 01:51:11,833 Drift. 1536 01:51:13,666 --> 01:51:15,250 Udanego lotu. 1537 01:51:16,500 --> 01:51:17,958 Wesołych, pani dyrektor. 1538 01:51:20,916 --> 01:51:21,916 Dylan. Jack. 1539 01:51:24,083 --> 01:51:24,916 Lecicie? 1540 01:51:27,166 --> 01:51:28,083 - Co? - Serio? 1541 01:51:28,250 --> 01:51:30,125 Wskakujcie. Śmigamy. 1542 01:51:32,291 --> 01:51:34,916 Czerwona Jedynka, masz zgodę na start. 1543 01:52:23,291 --> 01:52:24,166 DLA MIKOŁAJA 1544 01:53:04,208 --> 01:53:06,166 Przyjąłem. Lecimy w twoją. 1545 01:53:20,916 --> 01:53:21,916 NIE ŚPI 1546 01:53:45,416 --> 01:53:46,500 Tak! 1547 01:53:57,625 --> 01:53:58,916 Więc to prawda. 1548 01:53:59,083 --> 01:54:01,791 Odhacza cały świat w jedną noc. 1549 01:54:02,250 --> 01:54:03,666 Jest fajniejszy, niż myślałem. 1550 01:54:05,458 --> 01:54:06,750 I bardziej wysportowany. 1551 01:54:06,916 --> 01:54:08,375 No, dzik z niego. 1552 01:54:08,541 --> 01:54:09,666 To fakt, dzik. 1553 01:54:38,958 --> 01:54:40,166 Widzisz to, prawda? 1554 01:54:41,708 --> 01:54:43,541 Wiedziałem, że wróci. 1555 01:54:45,041 --> 01:54:46,750 Na chwilę to straciłem. 1556 01:54:46,916 --> 01:54:48,583 Bo to się łatwo traci. 1557 01:54:50,333 --> 01:54:52,041 Ale nie można tracić wiary. 1558 01:54:57,958 --> 01:54:59,000 Mikołaju. 1559 01:55:00,125 --> 01:55:01,166 Chciałbym zostać. 1560 01:55:02,833 --> 01:55:03,833 Jeśli się zgodzisz. 1561 01:55:07,916 --> 01:55:08,916 Pewnie, dowódco. 1562 01:55:16,208 --> 01:55:17,708 Ocaliliśmy święta? 1563 01:55:19,416 --> 01:55:21,583 Myślę, że ocaliliśmy. 1564 01:55:37,416 --> 01:55:39,875 Kavalame! 1565 02:02:41,250 --> 02:02:43,250 Jakub Kowalczyk