1 00:00:24,149 --> 00:00:26,276 Oh, good. You're here. 2 00:00:26,317 --> 00:00:28,069 You've got five minutes before your press conference, 3 00:00:28,111 --> 00:00:29,279 and the reporter's already set up. 4 00:00:29,320 --> 00:00:30,905 If you need a little... 5 00:00:30,947 --> 00:00:32,824 is everything all right? 6 00:00:34,868 --> 00:00:36,745 You gonna get that, Councilman? 7 00:00:51,926 --> 00:00:53,178 Patty? 8 00:00:54,637 --> 00:00:57,432 All right, Gordon. Come on. 9 00:01:10,570 --> 00:01:12,197 Another nightmare? 10 00:01:16,409 --> 00:01:18,036 What's on my schedule for today? 11 00:01:18,078 --> 00:01:19,079 Oh, uh, yes. 12 00:01:19,120 --> 00:01:21,372 Um, there's the meeting... 13 00:01:21,414 --> 00:01:22,957 To go over the recent vote. 14 00:01:22,999 --> 00:01:26,211 Then a photo op with the radio commission... 15 00:01:30,757 --> 00:01:32,884 Councilman? 16 00:01:42,936 --> 00:01:44,896 Spending a lifetime of hunting monsters 17 00:01:44,938 --> 00:01:46,606 takes its toll. 18 00:01:46,648 --> 00:01:48,066 There comes the time when you gotta let out 19 00:01:48,108 --> 00:01:49,651 that pain inside you. 20 00:01:49,692 --> 00:01:52,445 If you don't, it'll eat you alive. 21 00:01:55,156 --> 00:01:57,242 So when's the last time you actually rode this thing? 22 00:01:57,283 --> 00:01:58,743 That would be never. 23 00:02:00,328 --> 00:02:03,164 My mom bought it for my dad for his birthday. 24 00:02:03,206 --> 00:02:06,501 And he showed his appreciate by leaving two weeks later. 25 00:02:06,543 --> 00:02:08,378 It's been collecting dust ever since. 26 00:02:08,419 --> 00:02:10,130 Ouch. 27 00:02:10,171 --> 00:02:11,840 Yeah. 28 00:02:11,881 --> 00:02:14,134 The gasket to the intake manifold's shot. 29 00:02:14,175 --> 00:02:16,302 Hand me that 9/16? 30 00:02:16,344 --> 00:02:17,846 You really know your stuff. 31 00:02:20,056 --> 00:02:22,308 My mom taught me my way around an engine. 32 00:02:22,350 --> 00:02:24,435 I know it's intimidating, but, I don't know, 33 00:02:24,477 --> 00:02:28,481 I could teach it to you. 34 00:02:28,523 --> 00:02:31,359 Yeah, um, I'm not so sure. 35 00:02:31,401 --> 00:02:33,278 I mean, don't sell yourself short. 36 00:02:33,319 --> 00:02:35,738 All right, let's start here. Look, so this is the manifold. 37 00:02:35,780 --> 00:02:37,323 All right, it makes sure that the air coming in 38 00:02:37,365 --> 00:02:38,825 to the engine gets distributed equally 39 00:02:38,867 --> 00:02:41,369 to all the cylinders. 40 00:02:41,411 --> 00:02:42,787 Interesting. 41 00:02:42,829 --> 00:02:45,331 And what about this? 42 00:02:45,373 --> 00:02:47,083 That's the carburetor. 43 00:02:47,125 --> 00:02:49,836 It makes sure the air and the gas is equally mixed. 44 00:02:49,878 --> 00:02:52,505 Okay, Mr. Professor. 45 00:02:52,547 --> 00:02:54,174 What's this? 46 00:02:56,759 --> 00:02:59,554 The front wheel? 47 00:03:01,848 --> 00:03:03,558 Which you knew already because... 48 00:03:03,600 --> 00:03:05,602 My parents taught me, yeah. 49 00:03:05,643 --> 00:03:07,604 The last thing you want escaping a pack of werewolves 50 00:03:07,645 --> 00:03:09,689 is a starter that won't catch. 51 00:03:09,731 --> 00:03:12,358 Your spark plugs were loose. 52 00:03:12,400 --> 00:03:13,651 I see that. 53 00:03:16,112 --> 00:03:17,447 Ow. 54 00:03:17,488 --> 00:03:21,159 Well, look, when you finish hunting, 55 00:03:21,201 --> 00:03:25,163 you should get a job here. 56 00:03:25,205 --> 00:03:28,208 Yeah, thanks. 57 00:03:28,249 --> 00:03:31,294 I... I'm not really sure... 58 00:03:31,336 --> 00:03:34,088 No, no, yeah. I... I didn't... I didn't mean forever. 59 00:03:34,130 --> 00:03:35,673 I just meant 60 00:03:35,715 --> 00:03:37,258 until you figured out what you wanted to do. 61 00:03:37,300 --> 00:03:38,885 No, I know. It's not that. 62 00:03:38,927 --> 00:03:42,305 It's, um, when I leave hunting, 63 00:03:42,347 --> 00:03:46,017 I may have to leave Lawrence too. 64 00:03:46,059 --> 00:03:47,852 I've just been thinking, and there's just a lot 65 00:03:47,894 --> 00:03:49,562 of old memories here, you know? 66 00:03:49,604 --> 00:03:50,939 - Yeah. - And... 67 00:03:50,980 --> 00:03:52,106 No, I know. You don't have to... 68 00:03:52,148 --> 00:03:54,484 I get it. It makes total sense. 69 00:03:54,525 --> 00:03:57,070 Yeah. 70 00:03:57,111 --> 00:04:01,199 So, look, this is the wrong wrench. 71 00:04:01,241 --> 00:04:02,575 I'm gonna go. I'll be right back. 72 00:04:02,617 --> 00:04:03,826 - Yeah. - Okay. 73 00:04:11,668 --> 00:04:14,045 The old birthday hog, huh? 74 00:04:14,087 --> 00:04:15,088 Yeah. 75 00:04:15,129 --> 00:04:16,214 Number of times I almost 76 00:04:16,256 --> 00:04:17,757 took a pry bar to that thing. 77 00:04:17,799 --> 00:04:19,968 Guess now I'm glad I didn't. 78 00:04:20,009 --> 00:04:22,345 I just needed a little project. 79 00:04:22,387 --> 00:04:25,223 Hope you don't mind. - Are you just kidding? 80 00:04:25,265 --> 00:04:27,475 I'm just glad you're taking a little time off 81 00:04:27,517 --> 00:04:29,560 after that last hunt. 82 00:04:29,602 --> 00:04:31,896 You had me scared. 83 00:04:31,938 --> 00:04:33,022 Yeah. 84 00:04:33,064 --> 00:04:35,108 Look, you, uh... 85 00:04:35,149 --> 00:04:37,277 you don't have to worry about me. 86 00:04:37,318 --> 00:04:39,696 The VA brought some stuff up about the war, about Murph, 87 00:04:39,737 --> 00:04:42,824 but I'm good. 88 00:04:42,865 --> 00:04:45,576 I promise. 89 00:04:45,618 --> 00:04:47,328 I'm glad you're spending more time with Mary. 90 00:04:47,370 --> 00:04:49,038 I like her. 91 00:04:49,080 --> 00:04:51,249 She's good for you. 92 00:04:51,291 --> 00:04:53,668 Like Betty was. 93 00:04:53,710 --> 00:04:55,253 It's not like that. 94 00:04:55,295 --> 00:04:56,629 Hell it's not. 95 00:04:56,671 --> 00:04:58,506 Those two may be totally different, 96 00:04:58,548 --> 00:05:01,259 but the look on your face is the same. 97 00:05:04,721 --> 00:05:07,765 Do you know how she feels about you? 98 00:05:07,807 --> 00:05:10,184 I have no idea. 99 00:05:10,226 --> 00:05:11,602 You know, one second I think maybe, 100 00:05:11,644 --> 00:05:14,314 the next, I... 101 00:05:14,355 --> 00:05:16,649 I don't know. 102 00:05:16,691 --> 00:05:18,901 Can't read her. 103 00:05:18,943 --> 00:05:20,320 Well, maybe if you open up to her, 104 00:05:20,361 --> 00:05:22,780 she might open up to you. 105 00:05:22,822 --> 00:05:25,199 Hey, Ms. Winchester. 106 00:05:25,241 --> 00:05:26,826 Hey, Ms. Campbell. 107 00:05:26,868 --> 00:05:28,369 Sorry. Millie. 108 00:05:28,411 --> 00:05:29,662 Hey. 109 00:05:29,704 --> 00:05:30,872 We should get to the clubhouse. 110 00:05:30,913 --> 00:05:32,790 I think I found our next case. 111 00:05:32,832 --> 00:05:35,877 Councilman dead from unknown causes. 112 00:05:35,918 --> 00:05:37,628 Interesting. - According to the article, 113 00:05:37,670 --> 00:05:39,213 he died of a massive brain trauma. 114 00:05:39,255 --> 00:05:41,257 It's as if his brain had been beaten to mush 115 00:05:41,299 --> 00:05:42,884 from the inside. 116 00:05:42,925 --> 00:05:44,469 Police have no idea what to make of any of it. 117 00:05:44,510 --> 00:05:46,346 Okay, a fancy councilman with a mushy brain 118 00:05:46,387 --> 00:05:49,557 is tempting, but the demon Ada and I trapped 119 00:05:49,599 --> 00:05:52,060 in a bonsai tree said the Akrida have a leader 120 00:05:52,101 --> 00:05:54,062 running around in a human body. 121 00:05:54,103 --> 00:05:55,646 Seems like we should maybe find that person 122 00:05:55,688 --> 00:05:58,941 before they, you know, destroy the world. 123 00:05:58,983 --> 00:06:00,443 I agree with Carlos. 124 00:06:00,485 --> 00:06:02,153 No, going after this case could be our way 125 00:06:02,195 --> 00:06:03,946 of finding the Akrida. 126 00:06:03,988 --> 00:06:05,448 Ever since they arrived, monsters from far and wide 127 00:06:05,490 --> 00:06:06,866 have been showing up around Lawrence, 128 00:06:06,908 --> 00:06:08,201 and I don't think that's a coincidence. 129 00:06:08,242 --> 00:06:09,702 Plus Samuel is also hunting the Akrida. 130 00:06:09,744 --> 00:06:11,496 So focusing on them is a direct line 131 00:06:11,537 --> 00:06:13,498 to finding my dad. - Well, we are tied 132 00:06:13,539 --> 00:06:17,043 two to two, so what do you say, Ada? 133 00:06:17,085 --> 00:06:20,296 Are you ready to cast the deciding vote? 134 00:06:20,338 --> 00:06:22,423 Yes. Yes. No. 135 00:06:22,465 --> 00:06:24,717 I agree with Mary and John. 136 00:06:24,759 --> 00:06:28,554 Investigating this case is the best lead we've got. 137 00:06:28,596 --> 00:06:30,306 Traitor. 138 00:06:32,934 --> 00:06:34,394 Thank you again for seeing us. 139 00:06:34,435 --> 00:06:36,354 We were a huge fan of the councilman's work. 140 00:06:36,396 --> 00:06:38,439 He was an inspiration to us. - Of course. 141 00:06:38,481 --> 00:06:41,526 The councilman was an inspiration to me as well. 142 00:06:41,567 --> 00:06:44,445 I hope that's how he's remembered. 143 00:06:44,487 --> 00:06:46,072 Well, why wouldn't he be? 144 00:06:46,114 --> 00:06:48,491 I mean, did, like, something happen? 145 00:06:48,533 --> 00:06:52,620 He was so idealistic. 146 00:06:52,662 --> 00:06:56,165 But in the last month, something shifted. 147 00:06:56,207 --> 00:06:58,709 Well, doesn't sound like the Gordon Baxter we knew. 148 00:06:58,751 --> 00:07:00,128 Any idea why? 149 00:07:00,169 --> 00:07:03,256 No, but he became so focused. 150 00:07:03,297 --> 00:07:04,632 He barely ate, 151 00:07:04,674 --> 00:07:06,175 started sleeping in his office, 152 00:07:06,217 --> 00:07:08,970 and he would become so angry. 153 00:07:09,011 --> 00:07:12,306 In the article, you mentioned he'd been suffering 154 00:07:12,348 --> 00:07:13,891 from nightmares. 155 00:07:13,933 --> 00:07:15,476 For the last week. 156 00:07:15,518 --> 00:07:16,811 He'd wake up screaming, 157 00:07:16,853 --> 00:07:18,604 but every time I asked him about it, 158 00:07:18,646 --> 00:07:20,022 he'd brush me off. 159 00:07:20,064 --> 00:07:22,358 When did that last happen? 160 00:07:22,400 --> 00:07:24,026 Right before he died. 161 00:07:27,113 --> 00:07:28,406 You'll have to excuse me. 162 00:07:28,448 --> 00:07:31,451 I've got a memorial to arrange. 163 00:07:31,492 --> 00:07:32,660 Thank you. 164 00:07:32,702 --> 00:07:34,036 - Thank you. - Of course. 165 00:07:34,078 --> 00:07:35,413 Nightmares, changes in behavior. 166 00:07:35,455 --> 00:07:38,207 Sounds a lot like a djinn to me. 167 00:07:38,249 --> 00:07:40,168 - Hey, what's a djinn? - They attack a person 168 00:07:40,209 --> 00:07:42,462 in their subconscious and feed off their mental energy, 169 00:07:42,503 --> 00:07:45,256 usually till the person slips into a coma and dies. 170 00:07:45,298 --> 00:07:48,551 It's sort of like a brain vampire. 171 00:07:48,593 --> 00:07:49,969 Okay, so how do we track it? 172 00:07:50,011 --> 00:07:51,596 They tend to be solitary, 173 00:07:51,637 --> 00:07:54,557 like to hole up in abandoned buildings. 174 00:07:54,599 --> 00:07:56,726 But in order to feed, they have to be in close proximity 175 00:07:56,767 --> 00:07:57,935 of their victims. 176 00:07:57,977 --> 00:07:59,312 You really know your djinn lore. 177 00:07:59,353 --> 00:08:00,897 - I do. - If they're hiding 178 00:08:00,938 --> 00:08:04,484 in a warehouse, we can track them down easy. 179 00:08:14,327 --> 00:08:16,704 This neighborhood is, like, a sea 180 00:08:16,746 --> 00:08:19,040 of abandoned buildings. 181 00:08:19,081 --> 00:08:21,083 Next time, remind me not to open my mouth. 182 00:08:21,125 --> 00:08:23,044 - Happily. - All right. 183 00:08:23,085 --> 00:08:25,630 For the dozenth time, 184 00:08:25,671 --> 00:08:26,964 Ada, Lata, you watch the door. 185 00:08:27,006 --> 00:08:28,424 John and Carlos, let's go. 186 00:08:34,263 --> 00:08:35,890 I feel like every warehouse we enter 187 00:08:35,932 --> 00:08:38,100 just gets bigger and bigger and bigger. 188 00:08:38,142 --> 00:08:41,229 I know. 189 00:08:46,317 --> 00:08:49,070 - Come on. - Come on! 190 00:09:02,041 --> 00:09:04,043 Ada, watch out! 191 00:09:19,183 --> 00:09:20,518 Ada? 192 00:09:20,560 --> 00:09:22,645 Ada, did you know him? 193 00:09:22,687 --> 00:09:26,065 Ada, who is he? 194 00:09:26,107 --> 00:09:28,651 He's my son. 195 00:09:33,573 --> 00:09:35,032 I'm sorry, maybe it's just 196 00:09:35,074 --> 00:09:37,159 the DMT talking from this past weekend, 197 00:09:37,201 --> 00:09:39,287 but did I just hear you say that A, you're a mom, 198 00:09:39,328 --> 00:09:43,124 and B, the monster we're hunting is your son? 199 00:09:43,165 --> 00:09:45,042 - Yes. - Ada, does that mean 200 00:09:45,084 --> 00:09:46,252 you're a djinn too? 201 00:09:46,294 --> 00:09:48,796 I am human. 202 00:09:48,838 --> 00:09:51,090 Tony is half-djinn. 203 00:09:51,132 --> 00:09:53,968 Well, why didn't you tell us any of this? 204 00:09:54,010 --> 00:09:56,971 Yeah. 205 00:09:57,013 --> 00:09:58,723 Yeah, of course, tell a group of hunters 206 00:09:58,764 --> 00:10:00,433 my son is half-monster. 207 00:10:00,474 --> 00:10:03,019 You told us that Tony was half-djinn. 208 00:10:03,060 --> 00:10:06,731 Do you wanna tell us about his dad? 209 00:10:06,772 --> 00:10:08,274 Ali. 210 00:10:08,316 --> 00:10:09,942 Knew we were from totally different worlds, 211 00:10:09,984 --> 00:10:12,695 but I was young, about your age, 212 00:10:12,737 --> 00:10:14,989 and I thought I knew everything. 213 00:10:15,031 --> 00:10:17,825 So I fell in love anyway. 214 00:10:17,867 --> 00:10:20,286 He thought he could use his powers for good. 215 00:10:20,328 --> 00:10:21,954 By being in people's subconscious, 216 00:10:21,996 --> 00:10:22,955 he could help them. 217 00:10:22,997 --> 00:10:25,333 Eventually... 218 00:10:25,374 --> 00:10:27,710 his hunger to feed took over. 219 00:10:27,752 --> 00:10:30,921 I tried to get the Ali I fell in love with back, 220 00:10:30,963 --> 00:10:33,549 but he caused so much destruction. 221 00:10:33,591 --> 00:10:38,095 The hunters, they found him and... 222 00:10:38,137 --> 00:10:40,556 Ada, I'm so sorry. 223 00:10:40,598 --> 00:10:42,850 Yeah. 224 00:10:42,892 --> 00:10:45,061 I thought our story was over. 225 00:10:45,102 --> 00:10:47,188 I went home, 226 00:10:47,229 --> 00:10:50,900 devastated, sick from grief, and... 227 00:10:50,941 --> 00:10:54,320 At least I thought that's what was making me sick. 228 00:10:54,362 --> 00:10:55,696 You were pregnant with Tony. 229 00:10:55,738 --> 00:10:57,865 I was determined to save my baby. 230 00:10:57,907 --> 00:11:00,951 I didn't want him to get the... 231 00:11:00,993 --> 00:11:02,662 that hunger that possessed Ali. 232 00:11:02,703 --> 00:11:05,665 I... I made decisions. 233 00:11:05,706 --> 00:11:08,334 There was a chance he wouldn't inherit his father's powers 234 00:11:08,376 --> 00:11:11,921 or urges, so yes, I hid the truth. 235 00:11:11,962 --> 00:11:14,548 When he turned 17, 236 00:11:14,590 --> 00:11:16,008 the djinn marks started to show, 237 00:11:16,050 --> 00:11:18,219 and I couldn't explain those away. 238 00:11:18,260 --> 00:11:23,140 And then one night, he walked right into my dream, 239 00:11:23,182 --> 00:11:24,767 and he saw everything, 240 00:11:24,809 --> 00:11:29,313 including the fact that he terrified me. 241 00:11:29,355 --> 00:11:32,441 And he ran before I got a chance to explain to him 242 00:11:32,483 --> 00:11:35,027 the danger he posed to everyone else, and I... 243 00:11:35,069 --> 00:11:38,489 now here he is, and I have no idea what to do. 244 00:11:40,908 --> 00:11:42,576 Well, I'm guessing whatever the Akrida's doing 245 00:11:42,618 --> 00:11:45,287 to lure monsters to Lawrence is bringing him here. 246 00:11:45,329 --> 00:11:47,331 It doesn't matter. 247 00:11:47,373 --> 00:11:49,375 It doesn't matter how the monsters get to us 248 00:11:49,417 --> 00:11:50,876 or who they are, okay? 249 00:11:50,918 --> 00:11:52,920 It's our job to hunt them. 250 00:11:52,962 --> 00:11:56,132 We have to find Tony before he kills anyone else. 251 00:11:59,051 --> 00:12:00,469 Let's search his stuff. 252 00:12:03,139 --> 00:12:06,058 Maybe he left something we can use to track him. 253 00:12:15,860 --> 00:12:17,862 They're just a bunch of old bus tickets. 254 00:12:17,903 --> 00:12:19,238 Looks like he was in Los Angeles 255 00:12:19,280 --> 00:12:21,240 a few weeks ago, and then he started here. 256 00:12:23,409 --> 00:12:25,077 He'll come back for that. 257 00:12:26,954 --> 00:12:28,038 Why? 258 00:12:28,080 --> 00:12:30,458 Ali gave it to me. 259 00:12:30,499 --> 00:12:31,959 It's the only thing I have left of him. 260 00:12:32,001 --> 00:12:35,671 Tony took it before he ran away. 261 00:12:35,713 --> 00:12:38,924 Listen, I know... 262 00:12:38,966 --> 00:12:42,928 if Tony is behind all of this, I know we have to stop him. 263 00:12:42,970 --> 00:12:44,388 Okay? 264 00:12:44,430 --> 00:12:45,973 All I ask is that you give me a chance 265 00:12:46,015 --> 00:12:49,810 to try and talk to him first. 266 00:12:49,852 --> 00:12:52,021 Well, Tony might not come back, 267 00:12:52,062 --> 00:12:56,317 so Ada and I can stay here and keep watch in case he does. 268 00:12:56,358 --> 00:12:59,361 Okay, yeah. John and I can go to the police 269 00:12:59,403 --> 00:13:01,781 and see if anything turned up in their investigation. 270 00:13:01,822 --> 00:13:03,866 I made a contact at the coroner's office 271 00:13:03,908 --> 00:13:05,993 when we were investigating Patches' death. 272 00:13:06,035 --> 00:13:07,912 They might be able to slide me a copy 273 00:13:07,953 --> 00:13:09,580 of the councilman's autopsy. 274 00:13:09,622 --> 00:13:13,125 Ada, Tony is half-djinn. 275 00:13:13,167 --> 00:13:15,211 He might affect humans differently. 276 00:13:19,256 --> 00:13:21,842 Thank you. 277 00:13:28,891 --> 00:13:31,435 You're pretty quiet. 278 00:13:31,477 --> 00:13:36,357 Oh, um, yeah, I was just thinking about what Ada said. 279 00:13:36,398 --> 00:13:40,236 How she was our age when her and Ali fell in love. 280 00:13:44,240 --> 00:13:45,491 And? 281 00:13:48,077 --> 00:13:49,161 I don't know. 282 00:13:49,203 --> 00:13:51,413 It must have been confusing 283 00:13:51,455 --> 00:13:53,624 for her is all. 284 00:13:53,666 --> 00:13:55,918 Anyways, we need to get intel from the cops. 285 00:13:55,960 --> 00:13:57,545 Any ideas? 286 00:13:57,586 --> 00:13:59,380 I think I have a way that won't involve us 287 00:13:59,421 --> 00:14:01,465 getting arrested. 288 00:14:01,507 --> 00:14:04,301 But I'm gonna need lunch first. 289 00:14:08,222 --> 00:14:11,016 Afternoon, Officer. - Johnny? 290 00:14:11,058 --> 00:14:13,352 I just stopped at Harper's. 291 00:14:13,394 --> 00:14:14,562 Figured I'd get you something too. 292 00:14:14,603 --> 00:14:15,813 French dip sandwich... 293 00:14:15,855 --> 00:14:17,857 Extra au jus. 294 00:14:19,400 --> 00:14:20,568 What is this? 295 00:14:20,609 --> 00:14:22,862 It was my mom's. 296 00:14:22,903 --> 00:14:24,363 Saint Miguel. 297 00:14:24,405 --> 00:14:26,574 Patron saint of law enforcement. 298 00:14:26,615 --> 00:14:28,158 - Hmm. - Mm. 299 00:14:28,200 --> 00:14:29,577 Yeah, well, I'm sure you guys could use 300 00:14:29,618 --> 00:14:31,537 all the help you can get. 301 00:14:32,079 --> 00:14:34,874 You know, with what happened to the councilman and all. 302 00:14:36,625 --> 00:14:38,294 Nobody else thinks what happened to the councilman 303 00:14:38,335 --> 00:14:39,879 is a little suspicious? 304 00:14:39,920 --> 00:14:42,047 Just me. 305 00:14:42,089 --> 00:14:43,299 You know, I found two other victims 306 00:14:43,340 --> 00:14:45,050 who sustained similar injuries. 307 00:14:45,092 --> 00:14:47,011 Garret Moles and Cynthia Klein. 308 00:14:47,052 --> 00:14:48,387 Their brains were scrambled, 309 00:14:48,429 --> 00:14:51,348 but there was no sign of blunt trauma. 310 00:14:51,390 --> 00:14:52,433 Is there any other connections 311 00:14:52,474 --> 00:14:53,976 between the three of 'em? 312 00:14:54,018 --> 00:14:55,644 None that I can find. 313 00:14:57,438 --> 00:14:59,398 My shift starts soon. 314 00:14:59,440 --> 00:15:02,234 Yeah, of course. 315 00:15:02,276 --> 00:15:06,238 Enjoy, and stay safe out there. 316 00:15:13,829 --> 00:15:15,539 What's with the grin, soldier boy? 317 00:15:15,581 --> 00:15:17,166 Baxter wasn't the only victim. 318 00:15:17,207 --> 00:15:19,209 Garret Moles and Cynthia Klein were both killed 319 00:15:19,251 --> 00:15:20,920 in the same way. 320 00:15:20,961 --> 00:15:23,631 So if we can figure out what links all three, 321 00:15:23,672 --> 00:15:26,383 well, we may be able to figure out who Tony's targeting next. 322 00:15:26,425 --> 00:15:30,512 Wow, and you got all of that with a sandwich. 323 00:15:30,554 --> 00:15:33,849 Yeah, I did, because unlike some people, 324 00:15:33,891 --> 00:15:35,351 Betty's easy to talk to. 325 00:15:35,392 --> 00:15:37,019 - Are you talking about me? - Mm-hmm. 326 00:15:37,061 --> 00:15:40,147 - No, I'm easy to talk to. - Oh, right, yeah, no. 327 00:15:41,357 --> 00:15:43,734 Just forgot. 328 00:15:43,776 --> 00:15:46,570 - Forgot what? - How easy to talk to you are. 329 00:15:46,612 --> 00:15:48,072 That's what they say, you know? 330 00:15:48,113 --> 00:15:49,448 Mary Campbell, she's easy to talk to. 331 00:15:49,490 --> 00:15:50,658 Shut up. 332 00:15:50,699 --> 00:15:52,910 I am. - Ow. 333 00:15:52,952 --> 00:15:54,536 One. You get one a day. 334 00:15:57,247 --> 00:15:58,582 I failed Tony. 335 00:15:58,624 --> 00:16:02,586 I tried to raise him right. 336 00:16:02,628 --> 00:16:05,714 But it just wasn't enough. 337 00:16:05,756 --> 00:16:09,551 Ada, you're human. 338 00:16:10,219 --> 00:16:15,808 You did your best you could in an impossible situation. 339 00:16:15,849 --> 00:16:17,643 I mean, look, mi abuela used to say, 340 00:16:17,685 --> 00:16:20,729 "Big bad wolves start off as nice pups." 341 00:16:26,360 --> 00:16:27,611 Did you see that? 342 00:16:34,660 --> 00:16:35,995 Tony? 343 00:16:39,081 --> 00:16:42,126 I just came to talk. 344 00:16:43,961 --> 00:16:45,838 So you could distract me. 345 00:16:45,879 --> 00:16:47,131 So your hunter friends can move in 346 00:16:47,172 --> 00:16:48,257 and take me out just like Dad? 347 00:16:48,298 --> 00:16:49,633 I had nothing to do 348 00:16:49,675 --> 00:16:50,843 with what happened to your father. 349 00:16:50,884 --> 00:16:52,344 I just wanna help. 350 00:16:52,386 --> 00:16:54,054 I don't want your help. 351 00:16:54,096 --> 00:16:55,848 I haven't hurt anyone. 352 00:16:57,725 --> 00:16:59,435 You don't believe me. 353 00:16:59,476 --> 00:17:02,312 You're scared of your own son? - I'm not scared of you. 354 00:17:02,354 --> 00:17:05,566 I... you are my son, and I love you. 355 00:17:05,607 --> 00:17:08,152 If you love me, you would've told me the truth. 356 00:17:08,193 --> 00:17:11,196 I had to figure out what I was all by myself. 357 00:17:11,238 --> 00:17:13,490 I couldn't control my abilities. 358 00:17:13,532 --> 00:17:16,827 I just leapt from dream to dream. 359 00:17:16,869 --> 00:17:19,288 All I saw in those dreams was suffering, 360 00:17:19,329 --> 00:17:21,248 loneliness. 361 00:17:21,290 --> 00:17:23,709 And even though I was in pain, I refused to feed 362 00:17:23,751 --> 00:17:26,462 'cause I'm not a killer, Ada. 363 00:17:26,503 --> 00:17:29,339 I'm not. 364 00:17:29,381 --> 00:17:31,425 So I started small. 365 00:17:31,467 --> 00:17:32,676 I stayed in a dream. 366 00:17:32,718 --> 00:17:34,136 I helped someone face their fears, 367 00:17:34,178 --> 00:17:36,013 and then I helped another. 368 00:17:36,055 --> 00:17:38,057 Yeah. 369 00:17:38,098 --> 00:17:40,517 Yeah, I fed in the process, 370 00:17:40,559 --> 00:17:43,645 but only enough to get by. 371 00:17:43,687 --> 00:17:46,815 The worst I did was give a guy a headache. 372 00:17:46,857 --> 00:17:49,109 Everything was fine 373 00:17:49,151 --> 00:17:53,906 until I started... I started hearing this sound. 374 00:17:53,947 --> 00:17:55,741 So I followed it here to Lawrence, 375 00:17:55,783 --> 00:17:58,368 tried to do my thing here, to help. 376 00:17:58,410 --> 00:18:00,079 But the dream I went into, 377 00:18:00,120 --> 00:18:03,290 there was already something else inside his mind. 378 00:18:03,332 --> 00:18:05,292 What was it? 379 00:18:05,334 --> 00:18:07,753 Another monster. 380 00:18:07,795 --> 00:18:10,297 There were some strange green lights. 381 00:18:10,339 --> 00:18:13,425 Somehow it was controlling him. 382 00:18:13,467 --> 00:18:18,013 I got a glimpse. It was like a giant bug. 383 00:18:18,055 --> 00:18:19,473 Are you sure? 384 00:18:20,891 --> 00:18:22,684 I knew you wouldn't believe me. 385 00:18:22,726 --> 00:18:24,937 And I really don't care. 386 00:18:24,978 --> 00:18:28,774 This will be the last time that you hear from me. 387 00:18:28,816 --> 00:18:31,693 If you and your hunter buddies wanna actually do some good, 388 00:18:31,735 --> 00:18:33,654 go find Derek Fisher, 389 00:18:33,695 --> 00:18:37,199 because the monster in control said he's their next victim. 390 00:18:37,241 --> 00:18:39,368 Just wait. 391 00:18:39,409 --> 00:18:41,578 No, don't. 392 00:18:41,620 --> 00:18:45,499 You really thought I'd visit you in the real world? 393 00:18:45,541 --> 00:18:47,668 Please, just wait. Please. 394 00:18:47,709 --> 00:18:48,919 Tony! - Ada. 395 00:18:48,961 --> 00:18:50,546 - I'm sorry! - Ada. 396 00:18:53,048 --> 00:18:54,633 Tony. 397 00:18:56,718 --> 00:18:58,554 He didn't hurt anybody. 398 00:18:58,595 --> 00:19:02,432 Well, so who's dropping bodies all over town? 399 00:19:02,474 --> 00:19:03,976 The Akrida. 400 00:19:10,440 --> 00:19:13,318 These X-rays are part of the autopsy report 401 00:19:13,360 --> 00:19:17,030 I got from the coroner's office. 402 00:19:17,072 --> 00:19:19,116 You can see clear signs of trauma, 403 00:19:19,158 --> 00:19:20,576 but if you look closer, 404 00:19:20,617 --> 00:19:22,536 the damage is hiding something else: 405 00:19:22,578 --> 00:19:24,413 three entry points. 406 00:19:24,454 --> 00:19:28,292 I think this is what caused the councilman's brain injury. 407 00:19:28,333 --> 00:19:31,753 Look, djinn gain access to a person's subconscious 408 00:19:31,795 --> 00:19:34,840 through the dream realm, not by any physical means. 409 00:19:34,882 --> 00:19:37,467 So you're saying that Tony was telling the truth 410 00:19:37,509 --> 00:19:41,597 and that he didn't kill Baxter, and the Akrida did? 411 00:19:41,638 --> 00:19:44,224 EMTs found three splinter-like objects 412 00:19:44,266 --> 00:19:45,475 near the body. 413 00:19:45,517 --> 00:19:47,019 It's just a theory, 414 00:19:47,060 --> 00:19:49,146 but these stingers could have been implanted 415 00:19:49,188 --> 00:19:51,064 by the Akrida, allowing them to take control 416 00:19:51,106 --> 00:19:53,483 of the human host. 417 00:19:53,525 --> 00:19:56,028 The toxicology report confirms an unknown substance 418 00:19:56,069 --> 00:19:58,155 was found in the councilman's brain. 419 00:19:58,197 --> 00:19:59,990 Okay, but why would the Akrida 420 00:20:00,032 --> 00:20:01,783 wanna control humans? 421 00:20:01,825 --> 00:20:04,036 Whatever the reason, we need to find the next person 422 00:20:04,077 --> 00:20:05,454 Tony was talking about. 423 00:20:05,495 --> 00:20:07,623 Well, Carlos and I get on that, 424 00:20:07,664 --> 00:20:10,542 try to find the connection between these victims and... 425 00:20:10,584 --> 00:20:12,252 why the Akrida chose to control these people. 426 00:20:12,294 --> 00:20:14,296 - Okay. - Great. 427 00:20:14,338 --> 00:20:16,798 And I will keep looking for answers in the report. 428 00:20:16,840 --> 00:20:18,425 Sounds like a plan. 429 00:20:25,766 --> 00:20:27,684 Hey. 430 00:20:27,726 --> 00:20:29,061 I just thought you'd wanna know 431 00:20:29,102 --> 00:20:31,980 that Lata confirmed Tony's story. 432 00:20:32,022 --> 00:20:34,191 That he was telling the truth. 433 00:20:34,233 --> 00:20:35,734 He didn't hurt anybody. 434 00:20:38,904 --> 00:20:41,406 One thing you learn about plants, 435 00:20:41,448 --> 00:20:43,951 you can never treat any of the two the same. 436 00:20:43,992 --> 00:20:46,828 They each need their own perfect amount 437 00:20:46,870 --> 00:20:49,748 of light and water in order to grow. 438 00:20:51,708 --> 00:20:53,752 I was so scared Tony would become his father, 439 00:20:53,794 --> 00:20:56,588 I started treating them like the same person. 440 00:20:56,630 --> 00:20:59,466 I never let him just be who he'd always been, 441 00:20:59,508 --> 00:21:02,511 himself. 442 00:21:02,552 --> 00:21:04,221 I doubt he'll forgive me for that. 443 00:21:04,263 --> 00:21:05,722 Maybe telling him 444 00:21:05,764 --> 00:21:07,516 what you just told me is the first step. 445 00:21:07,557 --> 00:21:10,018 I may never see him again. 446 00:21:10,060 --> 00:21:12,646 When I think of him out there alone, 447 00:21:12,688 --> 00:21:15,399 by himself, struggling... 448 00:21:15,440 --> 00:21:19,236 Trust me, Tony found a way to survive. 449 00:21:19,278 --> 00:21:21,238 Where do you think he learned that from? 450 00:21:25,993 --> 00:21:27,661 - I'll take that win. - Mm-hmm. 451 00:21:27,703 --> 00:21:30,330 I'll take that. 452 00:21:30,372 --> 00:21:33,667 Um, can I ask you something 453 00:21:33,709 --> 00:21:36,420 about you and Tony's dad, Ali? 454 00:21:36,461 --> 00:21:38,463 What would you like to know? 455 00:21:38,505 --> 00:21:40,132 Well, going into it, 456 00:21:40,173 --> 00:21:41,842 you both knew you were from different worlds. 457 00:21:41,883 --> 00:21:44,011 - Mm-hmm. - But you went for it anyway. 458 00:21:44,052 --> 00:21:47,180 If you had the chance to do it over again, 459 00:21:47,222 --> 00:21:49,016 would you? 460 00:21:52,185 --> 00:21:55,397 I followed my heart. 461 00:21:55,439 --> 00:21:57,941 I don't think that's ever a mistake. 462 00:21:57,983 --> 00:22:00,861 - Even if you're scared? - Especially then. 463 00:22:03,405 --> 00:22:05,282 It's just part of falling in love. 464 00:22:10,871 --> 00:22:12,748 Hey, where's John? 465 00:22:12,789 --> 00:22:14,124 I thought he was with you. 466 00:22:14,166 --> 00:22:16,251 I sent him down here to come get you. 467 00:22:16,293 --> 00:22:18,920 Anyway, I found the guy that Tony mentioned. 468 00:22:18,962 --> 00:22:21,381 Derek Fisher. He's a mechanical engineer, 469 00:22:21,423 --> 00:22:23,342 and his secretary said he's working on a job. 470 00:22:23,383 --> 00:22:24,760 I've got the address. We need to get to him 471 00:22:24,801 --> 00:22:26,094 before the Akrida do. 472 00:22:26,136 --> 00:22:27,804 Okay. 473 00:22:32,142 --> 00:22:36,521 Tarps. Dark corners. 474 00:22:36,563 --> 00:22:37,814 Mold. 475 00:22:37,856 --> 00:22:39,483 Seems like the perfect place 476 00:22:39,524 --> 00:22:42,819 for our little buggy friends to be 477 00:22:42,861 --> 00:22:44,321 pretty much anywhere. 478 00:22:44,363 --> 00:22:45,822 Yeah. 479 00:22:52,871 --> 00:22:55,290 Say something. 480 00:22:56,708 --> 00:22:59,669 Hey, this is private property. 481 00:22:59,711 --> 00:23:00,921 What are you doing down here? 482 00:23:00,962 --> 00:23:02,798 Sir, uh, 483 00:23:02,839 --> 00:23:05,509 we are building inspectors. 484 00:23:07,386 --> 00:23:10,472 - Uh-huh. - College building inspectors. 485 00:23:10,514 --> 00:23:13,850 Um, this is our first... 486 00:23:16,061 --> 00:23:18,480 Building. 487 00:23:18,522 --> 00:23:20,399 Uh, but unfortunately it is not up to code, 488 00:23:20,440 --> 00:23:23,652 so we're gonna have to escort you out of here. 489 00:23:23,693 --> 00:23:25,904 I know it's not up to code. 490 00:23:25,946 --> 00:23:27,906 I was hired to fix that. 491 00:23:30,117 --> 00:23:31,910 What the hell is going on here? 492 00:23:31,952 --> 00:23:33,995 Listen, I really think it's best if you come... 493 00:23:39,084 --> 00:23:40,460 - Shoot! - Hang on! 494 00:23:40,502 --> 00:23:42,337 Go, go, go, go, go! 495 00:23:42,379 --> 00:23:45,048 Run faster! Definitely run faster! 496 00:23:45,090 --> 00:23:47,717 - Mary! - Get in! Go! Go! 497 00:23:51,012 --> 00:23:52,681 We can't hold it much longer! - John! 498 00:23:53,974 --> 00:23:56,560 Never mind! Come on! 499 00:24:02,190 --> 00:24:05,110 No! 500 00:24:08,738 --> 00:24:09,823 Hey, what are you doing? 501 00:24:09,865 --> 00:24:11,199 What the hell was that thing? 502 00:24:11,241 --> 00:24:12,868 Roach. 503 00:24:12,909 --> 00:24:14,995 Let's get you out of here, shall we? 504 00:24:16,121 --> 00:24:17,789 Hey, hey. You okay? 505 00:24:17,831 --> 00:24:20,292 Yeah, I... I don't know. 506 00:24:20,333 --> 00:24:21,626 All right, come on, come on. Get up. 507 00:24:21,668 --> 00:24:23,003 Get up. Come on. All right, let's go. 508 00:24:23,044 --> 00:24:24,463 Let's go. Okay, easy, easy. 509 00:24:24,504 --> 00:24:26,923 - John... - Hey, hey, hey. 510 00:24:30,010 --> 00:24:31,386 Carlos, help! 511 00:24:38,685 --> 00:24:40,479 Okay, all right, she's fading. 512 00:24:40,520 --> 00:24:42,481 All right, how long until she's under Akrida control? 513 00:24:42,522 --> 00:24:44,024 There's no telling how much time 514 00:24:44,065 --> 00:24:45,817 before the toxin takes effect. 515 00:24:45,859 --> 00:24:47,194 You guys have to tie me up. 516 00:24:47,235 --> 00:24:49,571 I don't wanna hurt you. 517 00:24:51,114 --> 00:24:52,407 Hey. 518 00:24:52,449 --> 00:24:53,783 You got a safe word? 519 00:24:53,825 --> 00:24:55,785 Shut up, 'Losi. 520 00:24:55,827 --> 00:24:58,246 There's gotta be a way to get the Akrida stingers out, right? 521 00:24:58,288 --> 00:24:59,748 Some way to cut off the supply of toxin. 522 00:24:59,789 --> 00:25:01,416 There's a supernatural element involved. 523 00:25:01,458 --> 00:25:04,711 We'd need a supernatural brain surgeon. 524 00:25:04,753 --> 00:25:07,088 You mean we'd need Tony. 525 00:25:07,130 --> 00:25:09,007 If he can dreamwalk into Mary's mind, maybe, 526 00:25:09,049 --> 00:25:14,429 but we'd have to find him first and convince him to help us. 527 00:25:14,471 --> 00:25:17,390 He had bus tickets in his bag. 528 00:25:17,432 --> 00:25:18,892 You have to talk to him, querida. 529 00:25:18,934 --> 00:25:20,310 I know if you want him to say yes, 530 00:25:20,352 --> 00:25:22,562 the further away I am, the better. 531 00:25:22,604 --> 00:25:24,481 He's definitely not gonna listen to us. 532 00:25:24,523 --> 00:25:26,983 When you find him, give him this. 533 00:25:27,025 --> 00:25:30,737 It'll hide his djinn nature and allow him past the warding. 534 00:25:30,779 --> 00:25:32,822 Just tell him the truth. 535 00:25:36,034 --> 00:25:38,495 - Sorry. - Miss. 536 00:25:38,537 --> 00:25:39,704 Just a moment, okay? 537 00:25:39,746 --> 00:25:41,122 I just need to... 538 00:25:45,418 --> 00:25:48,713 Please, just... just hear me out. 539 00:25:48,755 --> 00:25:50,507 I take it your monster hunter friends are nearby? 540 00:25:50,549 --> 00:25:52,467 They know you didn't do anything, and so do I. 541 00:25:52,509 --> 00:25:54,719 Then why are you here? 542 00:25:54,761 --> 00:25:56,846 I came to ask for your help. 543 00:26:03,144 --> 00:26:05,689 I... 544 00:26:05,730 --> 00:26:08,149 was wrong to lie to you about who you are, 545 00:26:08,191 --> 00:26:12,237 and I was even more wrong for not believing in you. 546 00:26:12,279 --> 00:26:13,697 I know you're not your father. 547 00:26:13,738 --> 00:26:15,115 You're not the worst parts of him. 548 00:26:15,156 --> 00:26:16,241 You're not the worst parts of me. 549 00:26:16,283 --> 00:26:18,118 You're j... you're my s... 550 00:26:19,828 --> 00:26:22,497 You're Tony. 551 00:26:22,539 --> 00:26:24,207 And you're exactly what you've always been 552 00:26:24,249 --> 00:26:25,458 from the moment you were born. 553 00:26:25,500 --> 00:26:27,586 You're... 554 00:26:27,627 --> 00:26:29,754 you're perfect. 555 00:26:29,796 --> 00:26:32,507 You can't just apologize 556 00:26:32,549 --> 00:26:35,760 and make all of this just go away. 557 00:26:35,802 --> 00:26:38,430 You told me 558 00:26:38,471 --> 00:26:42,017 that you use your powers for good, right? 559 00:26:42,058 --> 00:26:44,352 Tony? 560 00:26:44,394 --> 00:26:48,189 Let me see that before I never see you again. 561 00:27:11,546 --> 00:27:13,298 So what do you think? 562 00:27:13,340 --> 00:27:15,300 We get the stingers out and your friend's home free? 563 00:27:15,342 --> 00:27:17,302 Yes, though I don't believe 564 00:27:17,344 --> 00:27:19,179 they can be removed conventionally. 565 00:27:19,220 --> 00:27:22,390 Because they're not just embedded in the brain. 566 00:27:22,432 --> 00:27:26,478 They're also embedded in her mind. 567 00:27:26,519 --> 00:27:30,440 Okay, I'm gonna need two chairs and a volunteer. 568 00:27:30,482 --> 00:27:32,901 What are you, a magician? 569 00:27:32,942 --> 00:27:34,027 Let's hope so. 570 00:27:36,196 --> 00:27:38,865 Our nightmares are rooted in trauma. 571 00:27:38,907 --> 00:27:40,742 They take shape in our darkest memories. 572 00:27:40,784 --> 00:27:43,995 Mine... 573 00:27:44,037 --> 00:27:46,956 mine are about turning into my dad. 574 00:27:46,998 --> 00:27:49,292 The councilman, 575 00:27:49,334 --> 00:27:50,877 his are tied into the boiler room 576 00:27:50,919 --> 00:27:52,671 of his apartment as a kid. - What the... 577 00:27:52,712 --> 00:27:54,756 I'd follow him, trying to help, and every night, 578 00:27:54,798 --> 00:27:56,591 one of those Akrida was down there with him. 579 00:27:56,633 --> 00:27:59,803 You think that's where the Akrida hid the stingers. 580 00:27:59,844 --> 00:28:01,262 Where better to hide them than a place 581 00:28:01,304 --> 00:28:03,139 where you don't want to face? 582 00:28:03,181 --> 00:28:06,142 A place where your deepest, darkest fears exist. 583 00:28:06,184 --> 00:28:08,687 So you're saying that Mary's is gonna be hidden 584 00:28:08,728 --> 00:28:11,314 in the same kind of place, 585 00:28:11,356 --> 00:28:13,024 and you're gonna help her find them? 586 00:28:13,066 --> 00:28:14,693 Oh, no. 587 00:28:14,734 --> 00:28:16,486 She'd run from me, just like the councilman did. 588 00:28:16,528 --> 00:28:18,738 That's why you need a volunteer. 589 00:28:18,780 --> 00:28:20,240 Someone that she recognizes, 590 00:28:20,281 --> 00:28:22,992 ideally someone she feels connected to. 591 00:28:27,247 --> 00:28:28,456 John. 592 00:28:32,335 --> 00:28:34,963 Okay. Uh, yeah. What do I need to do? 593 00:28:35,004 --> 00:28:36,506 Well, it's gonna take all of my strength 594 00:28:36,548 --> 00:28:38,299 to get you inside Mary's mind. 595 00:28:38,341 --> 00:28:40,093 Once you're in, you're gonna need to help her 596 00:28:40,135 --> 00:28:42,554 confront her trauma and find those stingers. 597 00:28:42,595 --> 00:28:44,723 That way, she can destroy them. 598 00:28:44,764 --> 00:28:46,182 How? 599 00:28:46,224 --> 00:28:48,601 I have no idea. 600 00:28:48,643 --> 00:28:50,603 I think the neurotoxins are working. 601 00:28:50,645 --> 00:28:51,813 All right, then we don't have much time. 602 00:28:51,855 --> 00:28:53,189 Sit. 603 00:28:55,525 --> 00:28:56,901 Okay. All right, what do I do? 604 00:28:56,943 --> 00:28:58,528 Take her hand. 605 00:28:58,570 --> 00:28:59,863 As soon as I close my eyes, 606 00:28:59,904 --> 00:29:01,990 I'm gonna be in the dream world. 607 00:29:02,031 --> 00:29:03,867 Someone's gonna need to help John. 608 00:29:03,908 --> 00:29:05,243 On it. 609 00:29:05,285 --> 00:29:06,870 Help me with what? 610 00:29:10,206 --> 00:29:13,334 What are you doing here? 611 00:29:13,376 --> 00:29:14,544 It's okay. 612 00:29:14,586 --> 00:29:16,880 Look, I'm here to help, but... 613 00:29:16,921 --> 00:29:18,631 we don't have much time. 614 00:29:18,673 --> 00:29:20,300 Tony said the Akrida stingers will be hidden 615 00:29:20,341 --> 00:29:22,260 in a traumatic memory, buried in the deepest part 616 00:29:22,302 --> 00:29:23,803 of your subconscious. 617 00:29:23,845 --> 00:29:28,308 Which apparently looks exactly like my house. 618 00:29:28,349 --> 00:29:30,101 Any ideas where to start? 619 00:29:56,002 --> 00:29:57,378 Mary's restraints are working, 620 00:29:57,420 --> 00:29:59,339 but they're not gonna hold forever. 621 00:29:59,380 --> 00:30:01,216 What is all this? - Everything I could find 622 00:30:01,257 --> 00:30:04,135 about the Akrida and the people it's taken over. 623 00:30:04,177 --> 00:30:05,553 As near as I can tell, 624 00:30:05,595 --> 00:30:08,014 they're all connected by jobs 625 00:30:08,056 --> 00:30:11,017 at a building, a new radio tower. 626 00:30:11,059 --> 00:30:12,977 A radio tower would be a good way 627 00:30:13,019 --> 00:30:15,522 to send out a pied piper-type signal 628 00:30:15,563 --> 00:30:18,316 to lure rare monsters and bring them here. 629 00:30:28,868 --> 00:30:32,413 Kinda doesn't seem like I'm supposed to go in this one. 630 00:30:32,455 --> 00:30:36,584 Oh, I think that's exactly why you need to. 631 00:30:36,626 --> 00:30:39,003 You can't fight your trauma, but you can face it. 632 00:30:41,422 --> 00:30:43,466 She's losing control. 633 00:30:43,508 --> 00:30:45,009 We're running out of time! 634 00:30:51,182 --> 00:30:53,560 Is this someone you lost? 635 00:30:53,601 --> 00:30:54,936 Someone I killed. 636 00:30:58,231 --> 00:31:00,233 Jacob was just a kid. 637 00:31:01,860 --> 00:31:06,155 He was part of a werewolf pack my family hunted. 638 00:31:06,197 --> 00:31:07,323 It's okay. 639 00:31:08,616 --> 00:31:10,326 He changed back into human form. 640 00:31:10,368 --> 00:31:11,452 He... 641 00:31:14,205 --> 00:31:16,749 He begged me not to do it. 642 00:31:16,791 --> 00:31:18,042 I know. 643 00:31:21,421 --> 00:31:23,089 And I'm sorry. 644 00:31:25,008 --> 00:31:26,509 It's not in here. 645 00:31:41,065 --> 00:31:42,984 Hey, what's wrong? 646 00:31:43,026 --> 00:31:46,029 - I... I can't face it. I... - What do you mean, 647 00:31:46,070 --> 00:31:47,488 you can't face it? - I can't do this. 648 00:31:47,530 --> 00:31:48,823 What do you mean, you can't face it? 649 00:31:48,865 --> 00:31:50,325 Mary, we don't have time for this. 650 00:31:50,366 --> 00:31:51,659 All right? The Akrida are closing in. 651 00:31:51,701 --> 00:31:53,119 Um, maybe there's another way. 652 00:31:53,161 --> 00:31:54,454 There's not another way. Okay, look. 653 00:31:54,495 --> 00:31:55,872 Nobody would rather punch their way 654 00:31:55,914 --> 00:31:57,081 through these things than me, okay? 655 00:31:57,123 --> 00:31:58,416 But that's not an option here. 656 00:31:58,458 --> 00:32:01,044 Listen to me, Mary! Hey! 657 00:32:01,085 --> 00:32:04,005 Look, whatever's on the other side of that door, 658 00:32:04,047 --> 00:32:05,298 you can face it. 659 00:32:05,340 --> 00:32:07,634 - I can't. - All right, listen. 660 00:32:07,675 --> 00:32:10,595 If you do not go through that door right now, 661 00:32:10,637 --> 00:32:13,097 you will die. 662 00:32:13,139 --> 00:32:15,558 Whatever's on the other side of that door, 663 00:32:15,600 --> 00:32:16,601 I'm right here. 664 00:32:16,643 --> 00:32:18,102 You can do this. 665 00:32:18,144 --> 00:32:21,314 Okay? Trust me. 666 00:32:21,356 --> 00:32:24,859 I'm right here. 667 00:32:42,961 --> 00:32:45,630 You said that you were afraid of the monster under your bed 668 00:32:45,672 --> 00:32:49,509 and your parents told you not to worry. 669 00:32:49,550 --> 00:32:51,928 Yeah, why? 670 00:32:51,970 --> 00:32:53,638 Well, my parents told me that the monsters 671 00:32:53,680 --> 00:32:57,183 I was afraid of were real. 672 00:32:57,225 --> 00:32:59,602 And that one day it would be my job to hunt them down 673 00:32:59,644 --> 00:33:01,020 and kill them. 674 00:33:02,981 --> 00:33:07,276 And this was the night they told me that. 675 00:33:26,087 --> 00:33:30,299 I was five, John. Five! 676 00:33:30,341 --> 00:33:32,719 Every door to every future I could possibly have had 677 00:33:32,760 --> 00:33:36,180 closed that night forever. 678 00:33:36,222 --> 00:33:38,474 Look. 679 00:33:38,516 --> 00:33:41,060 I'm sorry, Mary. 680 00:33:41,102 --> 00:33:43,896 Okay, no kid should ever have to go through that. 681 00:33:46,607 --> 00:33:51,195 Those doors are not closed forever. 682 00:33:51,237 --> 00:33:54,198 Just... 683 00:33:54,240 --> 00:33:56,367 just be here. 684 00:33:56,409 --> 00:33:59,871 Okay, in this moment. 685 00:33:59,912 --> 00:34:02,165 Look, when you were five... 686 00:34:04,709 --> 00:34:06,419 What would you have wanted to hear? 687 00:34:14,093 --> 00:34:17,013 Mom and Dad told me not to be scared, 688 00:34:17,055 --> 00:34:20,683 but I am scared. 689 00:34:20,725 --> 00:34:24,479 It's okay to be scared. 690 00:34:24,520 --> 00:34:26,814 In fact, it's good to be scared. 691 00:34:30,985 --> 00:34:33,112 You can't be brave if you're never scared. 692 00:34:36,032 --> 00:34:38,493 It's gonna be okay. 693 00:34:38,534 --> 00:34:41,120 Not in this moment. 694 00:34:41,162 --> 00:34:43,748 Not today. 695 00:34:43,790 --> 00:34:45,458 But someday. 696 00:34:45,500 --> 00:34:47,043 I'm gonna find a way 697 00:34:47,085 --> 00:34:51,047 to open all the doors that were closed for you. 698 00:34:51,089 --> 00:34:52,381 I promise. 699 00:35:35,133 --> 00:35:37,176 Are you okay, baby? 700 00:35:37,218 --> 00:35:38,719 I'm good. 701 00:35:38,761 --> 00:35:40,888 I'm okay, Mama. 702 00:35:42,765 --> 00:35:45,518 Thank you. 703 00:36:11,836 --> 00:36:13,462 Pretty quiet today. 704 00:36:13,504 --> 00:36:15,715 Not much to talk about. 705 00:36:15,756 --> 00:36:17,967 Did you open up to Mary yet? 706 00:36:18,009 --> 00:36:19,385 Nope. 707 00:36:19,427 --> 00:36:22,597 But she opened up to me. 708 00:36:22,638 --> 00:36:24,432 Just not how she expected. 709 00:36:26,642 --> 00:36:29,979 Sounds like you two have some things to talk about. 710 00:36:31,606 --> 00:36:35,443 Working on the bike without me, huh? 711 00:36:35,484 --> 00:36:37,069 Uh, I'm just doing the easy parts. 712 00:36:37,111 --> 00:36:39,822 Oh. 713 00:36:39,864 --> 00:36:42,533 Thanks for keeping an eye on this one for me. 714 00:36:46,037 --> 00:36:47,580 How you doing? 715 00:36:47,622 --> 00:36:49,916 I'm still processing it all, to be honest. 716 00:36:49,957 --> 00:36:53,002 I mean, seeing all those versions of myself 717 00:36:53,044 --> 00:36:54,378 was a lot. 718 00:36:54,420 --> 00:36:56,589 But... 719 00:36:56,631 --> 00:36:58,925 thanks for being there with me, John. 720 00:36:58,966 --> 00:37:01,469 Yeah. 721 00:37:01,510 --> 00:37:02,803 Anytime. 722 00:37:06,390 --> 00:37:09,018 Look, I'm, um... 723 00:37:09,060 --> 00:37:10,937 I'm glad that you stopped by. 724 00:37:12,230 --> 00:37:15,650 There's something I wanted to talk to you about. 725 00:37:15,691 --> 00:37:17,360 Yeah. 726 00:37:17,401 --> 00:37:18,444 What is it? 727 00:37:18,486 --> 00:37:20,321 Uh... 728 00:37:27,370 --> 00:37:30,164 I think that you're right. 729 00:37:30,206 --> 00:37:31,791 You know, when you finally do leave hunting, 730 00:37:31,832 --> 00:37:35,002 I think... 731 00:37:35,044 --> 00:37:38,256 I think you should leave Lawrence too. 732 00:37:38,297 --> 00:37:42,426 You deserve that fresh start we talked about. 733 00:37:42,468 --> 00:37:47,431 So once we fix her up, she's all yours. 734 00:37:47,473 --> 00:37:50,184 You can take her wherever you want. 735 00:37:50,226 --> 00:37:51,686 Just like you always dreamed of. 736 00:37:54,063 --> 00:37:55,439 Thanks. 737 00:37:55,481 --> 00:37:57,024 I will. 738 00:38:09,578 --> 00:38:11,163 I wish you were here longer. 739 00:38:11,205 --> 00:38:14,083 I've got, like, a million questions. 740 00:38:14,125 --> 00:38:16,669 Well, you never know. I might come back. 741 00:38:16,711 --> 00:38:18,462 Sorry to be tapping out in the middle of your battle 742 00:38:18,504 --> 00:38:20,506 with these bugs. 743 00:38:20,548 --> 00:38:22,675 Thanks to you, Mary's brain isn't Jell-O, 744 00:38:22,717 --> 00:38:24,844 and now we know more about the Akrida. 745 00:38:24,885 --> 00:38:26,429 I don't know if this helps, 746 00:38:26,470 --> 00:38:29,098 but the Akrida I heard in the councilman's mind 747 00:38:29,140 --> 00:38:30,641 and the others', 748 00:38:30,683 --> 00:38:34,020 there was talk about collecting essence 749 00:38:34,061 --> 00:38:38,899 from the remains of rare monsters. 750 00:38:38,941 --> 00:38:42,194 So you're telling me by killing these monster unicorns, 751 00:38:42,236 --> 00:38:44,405 we've also been doing the Akrida's dirty work? 752 00:38:44,447 --> 00:38:47,199 - Basically. - Great. 753 00:38:47,241 --> 00:38:48,617 Okay, so what are they planning 754 00:38:48,659 --> 00:38:49,785 on doing with the essence? 755 00:38:49,827 --> 00:38:51,787 That I couldn't tell you. 756 00:38:51,829 --> 00:38:53,247 But I'm guessing whatever it is, 757 00:38:53,289 --> 00:38:56,000 it's probably bad news. 758 00:38:57,710 --> 00:39:00,338 See you guys. 759 00:39:00,379 --> 00:39:02,882 So where are you headed next? 760 00:39:02,923 --> 00:39:05,426 Somewhere where the Akrida can't get into my head 761 00:39:05,468 --> 00:39:07,887 and scramble things up. 762 00:39:07,928 --> 00:39:09,764 Somewhere quiet. 763 00:39:09,805 --> 00:39:15,019 Any chance that you could use a ride? 764 00:39:15,061 --> 00:39:17,855 Only if you'll let me drive. 765 00:39:17,897 --> 00:39:19,815 - I'll regret it. - No, you won't. 766 00:39:19,857 --> 00:39:21,108 - I will. - You will not. 767 00:39:21,150 --> 00:39:23,069 I always used to. 768 00:39:23,110 --> 00:39:25,488 Ask 'Losi to water my plants while I'm gone? 769 00:39:25,529 --> 00:39:28,699 Absolutely. 770 00:39:33,871 --> 00:39:35,915 Can I write to you? 771 00:39:35,956 --> 00:39:36,999 Yeah. 772 00:39:39,085 --> 00:39:40,378 All right, I'll see you. 773 00:39:59,355 --> 00:40:03,109 All right, so the monster signal is mostly likely coming 774 00:40:03,150 --> 00:40:04,860 from a radio tower. 775 00:40:04,902 --> 00:40:06,987 Pretty sure. This is everything 776 00:40:07,029 --> 00:40:09,448 I can get my beautiful little hands on. 777 00:40:09,490 --> 00:40:12,618 Employee records, blueprints, land deals, you name it. 778 00:40:12,660 --> 00:40:14,412 Wait. 779 00:40:14,453 --> 00:40:17,373 Roxanne. 780 00:40:24,463 --> 00:40:27,258 You thinking what I'm thinking? 781 00:40:29,427 --> 00:40:32,179 Roxy has you covered, my friends, 782 00:40:32,221 --> 00:40:34,390 playing all the hits 783 00:40:34,432 --> 00:40:39,228 that got through the cracks 24-7. 784 00:40:48,737 --> 00:40:51,532 Unfortunately, Mary Campbell didn't succumb 785 00:40:51,574 --> 00:40:53,159 to our control. 786 00:40:53,200 --> 00:40:58,080 These young hunters are gonna be a problem. 787 00:40:59,957 --> 00:41:01,834 You don't need to worry. 788 00:41:01,876 --> 00:41:04,420 We'll get them the way we want eventually. 789 00:41:04,462 --> 00:41:09,550 We just have to make sure the hits keep on coming.