1 00:00:06,006 --> 00:00:07,758 人从出生那一刻起 2 00:00:07,758 --> 00:00:09,343 就开始庆祝生日了 3 00:00:09,885 --> 00:00:11,553 出生后前四周 每周庆祝一次生日 4 00:00:11,553 --> 00:00:13,931 出生后一年 每月庆祝一次生日 5 00:00:13,931 --> 00:00:16,850 在之后的余生 每年庆祝一次生日 6 00:00:16,850 --> 00:00:18,644 21岁那年 7 00:00:18,644 --> 00:00:21,480 人们会以最闹腾、最疯狂的行为庆祝生日 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,024 但到了25岁左右 9 00:00:24,024 --> 00:00:26,109 人们从疯狂庆祝生日 10 00:00:26,109 --> 00:00:28,946 转而开始反省自己整个人生的存在意义 11 00:00:31,281 --> 00:00:32,533 (播放) 12 00:00:34,117 --> 00:00:36,620 孩子 生日快乐 13 00:00:36,620 --> 00:00:38,789 记得我刚满25岁那年 14 00:00:38,789 --> 00:00:41,041 在工作上获得了重大升职 15 00:00:41,041 --> 00:00:44,795 于是我们决定结婚 并开始环游世界 16 00:00:44,795 --> 00:00:46,505 接着你就出生了 17 00:00:47,005 --> 00:00:48,757 我们都知道你的生活有多么一成不变 18 00:00:48,757 --> 00:00:51,885 于是我们想送你一份小礼物 帮助你变得更活跃 19 00:00:51,885 --> 00:00:55,305 我们知道你不喜欢户外活动 讨厌去健身房和做园艺 20 00:00:55,305 --> 00:00:57,015 对这类活动都不感兴趣 21 00:00:57,015 --> 00:00:59,977 但我们还是认为重拾社交活动对你有帮助 22 00:00:59,977 --> 00:01:04,313 搞不好后来还可以给我们抱孙呢 23 00:01:05,190 --> 00:01:08,527 好了 希望你会喜欢这份礼物 我们要挂了 爱你 24 00:01:11,697 --> 00:01:14,283 首先 选择你属意的声音 25 00:01:14,283 --> 00:01:16,368 我属意的声音? 26 00:01:16,368 --> 00:01:18,579 我听见你说“我的声音” 27 00:01:18,579 --> 00:01:22,416 -什么?不是 那不是我的意... -你好 我成功复制你的声音了 28 00:01:23,000 --> 00:01:24,334 我的声音是这样的吗? 29 00:01:24,334 --> 00:01:27,713 没错 要我开始计算你的步数了吗? 30 00:01:28,505 --> 00:01:29,590 好啊 就这样吧 31 00:01:29,590 --> 00:01:32,301 你刚迈出了零步 32 00:01:39,516 --> 00:01:42,186 {\an8}这是我们住的星球 有点斜 33 00:01:42,186 --> 00:01:44,104 {\an8}绕着一颗恒星公转 34 00:01:44,771 --> 00:01:47,357 {\an8}我们设法为生活定义 35 00:01:47,357 --> 00:01:49,026 {\an8}有些定义可能很奇怪 36 00:01:50,027 --> 00:01:52,279 {\an8}我们只知道我们存在 37 00:01:52,279 --> 00:01:55,199 {\an8}瞬间再度陷入迷惘 穿上袜子有助于解压 38 00:01:55,199 --> 00:01:57,618 {\an8}快乐与哀愁 勇气与恐惧 39 00:01:57,618 --> 00:02:00,204 {\an8}好奇与愤怒 同在一个危机四伏的星球上 40 00:02:00,204 --> 00:02:02,331 {\an8}从现在起 没有奇怪 只有更怪 41 00:02:03,498 --> 00:02:05,209 (改编自纳坦派尔系列漫画) 42 00:02:11,256 --> 00:02:12,090 (大力健身房) 43 00:02:12,090 --> 00:02:13,675 拍张照 笑一个 44 00:02:14,551 --> 00:02:16,512 原来今天是你的生日 45 00:02:16,512 --> 00:02:17,971 是的 46 00:02:17,971 --> 00:02:19,515 生日快乐 47 00:02:19,515 --> 00:02:22,768 申请表格上还有几道问题 你从事什么职业? 48 00:02:22,768 --> 00:02:25,354 我现在还在思考要从事什么职业 49 00:02:25,354 --> 00:02:27,564 你要不要也为伴侣申请一个钥匙扣? 50 00:02:27,564 --> 00:02:31,193 我最近刚刚跟男朋友分手 51 00:02:31,944 --> 00:02:34,613 生日前分手?这也太凄惨了 52 00:02:34,613 --> 00:02:37,032 描述一下你目前的活动量 53 00:02:37,616 --> 00:02:39,993 我这计步器正好能回答这道问题 54 00:02:40,702 --> 00:02:41,995 我目前的活动量如何? 55 00:02:41,995 --> 00:02:45,123 不太活跃 久坐不站 一动不动 56 00:02:45,123 --> 00:02:47,000 知道了 谢谢 57 00:02:47,000 --> 00:02:52,089 懒惰成性、停滞不动、无所事事 毫无生气 无法显明活动量 58 00:02:55,884 --> 00:02:56,885 (惊喜) 59 00:02:56,885 --> 00:02:58,262 没想到吧? 60 00:03:01,974 --> 00:03:05,227 贵宾抵达那一刻 这么喊就对了 61 00:03:09,982 --> 00:03:12,526 我希望这是历来最棒的生日惊喜派对 62 00:03:12,526 --> 00:03:14,945 成功的话 我们的朋友就会感受到被爱 63 00:03:14,945 --> 00:03:16,572 痛苦也得以减轻 64 00:03:16,572 --> 00:03:18,699 我的孙女过得很痛苦吗? 65 00:03:18,699 --> 00:03:21,618 她的确感到很痛苦 66 00:03:22,619 --> 00:03:25,163 大家都清楚门打开那一刻要做什么了吧? 67 00:03:25,163 --> 00:03:26,498 第一步是... 68 00:03:26,498 --> 00:03:27,916 撒彩带 69 00:03:27,916 --> 00:03:30,294 接着你们将开始演奏... 70 00:03:30,294 --> 00:03:34,798 生日是美好的 只要你喜欢 就是美好的 71 00:03:34,798 --> 00:03:37,885 如果不喜欢 那我们向你道歉 72 00:03:37,885 --> 00:03:39,970 但大家都到齐了 不喜欢也没用 73 00:03:39,970 --> 00:03:42,389 我们非常喜欢你 这是你的蛋糕 74 00:03:45,225 --> 00:03:46,226 漂亮 75 00:03:48,729 --> 00:03:49,730 (时刻补水) 76 00:03:49,730 --> 00:03:53,317 我们规定会员们洗澡后才使用健身设备 以免汗水沾到健身设备上 77 00:03:53,317 --> 00:03:54,651 有道理 78 00:03:55,235 --> 00:03:57,654 忘了问你最后一道申请表格上的问题 79 00:03:57,654 --> 00:04:00,365 是什么让你决定成为大力健身房的会员? 80 00:04:02,201 --> 00:04:06,371 很可能因为是我的生日 让我重新反省一些事 81 00:04:06,371 --> 00:04:08,582 例如健康状态和人生轨道 82 00:04:08,582 --> 00:04:11,502 我已经活了25年 可是仍然一事无成 83 00:04:12,669 --> 00:04:14,546 我在想 我的人生是在经历改变 84 00:04:14,546 --> 00:04:16,923 还是在停滞不前? 85 00:04:17,716 --> 00:04:18,841 不错嘛 86 00:04:18,841 --> 00:04:22,221 我就在“生日愿景”的格子内打勾 意思是一样的 87 00:04:23,305 --> 00:04:25,974 监测到不寻常高活动量 88 00:04:25,974 --> 00:04:30,771 你可能感到快要死了 但这对大部分人来说是正常速度 89 00:04:34,107 --> 00:04:36,568 等等 我那巨型皮纳塔呢? 90 00:04:36,568 --> 00:04:37,736 在这儿呢 91 00:04:38,320 --> 00:04:40,906 里面的糖果迫不及待要迸发出来了 92 00:04:41,490 --> 00:04:42,449 太小了 93 00:04:42,449 --> 00:04:44,493 我们的朋友最近才受到情伤 94 00:04:44,493 --> 00:04:48,747 击碎一个心形皮纳塔能为她起到发泄作用 95 00:04:48,747 --> 00:04:51,500 击碎一个心形皮纳塔能起到发泄作用? 96 00:04:51,500 --> 00:04:53,293 我也不清楚 是一种隐喻手法 97 00:04:54,336 --> 00:04:55,546 -我不懂 -这么说吧 98 00:04:55,546 --> 00:04:58,507 一旦把体积更大的皮纳塔弄到手后 希望一切就豁然开朗了 99 00:04:58,507 --> 00:05:00,133 这项任务交给我去办 100 00:05:00,133 --> 00:05:02,511 但我一定会 把这个皮纳塔里的所有糖果吃掉 101 00:05:04,805 --> 00:05:08,433 好了 请安静一下 我要开启惊喜派对的第一阶段了 102 00:05:10,936 --> 00:05:12,187 (日历) 103 00:05:12,187 --> 00:05:13,272 嗨 104 00:05:13,272 --> 00:05:15,065 生日快乐 105 00:05:15,065 --> 00:05:18,652 谢谢 看来只有你记得今天是我的生日 106 00:05:20,279 --> 00:05:22,114 我相信没人忘记 107 00:05:23,115 --> 00:05:25,742 你打扮好了吗? 我们在留意餐厅订的桌位应该准备好了 108 00:05:25,742 --> 00:05:27,703 是啊 餐厅见 109 00:05:30,038 --> 00:05:32,916 她显然不知道我们都很在乎她 110 00:05:32,916 --> 00:05:34,293 没想到吧? 111 00:05:36,295 --> 00:05:37,546 我很担心她 112 00:05:37,546 --> 00:05:40,215 我也是 不过你放心 我有办法 113 00:05:42,050 --> 00:05:44,553 (祝贺两度升职 这才是大事) 114 00:05:44,553 --> 00:05:47,389 (宣布喜获麟儿) 115 00:05:47,389 --> 00:05:50,100 (最佳宝宝奖 这也是大事) 116 00:05:53,061 --> 00:05:55,230 (留意餐厅) 117 00:05:57,024 --> 00:05:58,942 很高兴你邀请我来这里 118 00:05:58,942 --> 00:06:01,195 得了吧 今天可是你的大日子 119 00:06:01,195 --> 00:06:04,698 加上我最近小幅升职了 所以我请客 120 00:06:05,365 --> 00:06:06,366 真的吗? 121 00:06:06,867 --> 00:06:10,245 太棒了 真是可喜可贺 122 00:06:10,245 --> 00:06:14,708 谢谢 升职幅度不大 但正在朝着正确的方向前进 123 00:06:15,876 --> 00:06:18,629 嘿 你也正在朝着正确的方向前进 124 00:06:18,629 --> 00:06:20,923 你没在往任何方向前进 125 00:06:23,592 --> 00:06:26,887 我不想再感到停滞不前 每天周而复始地生活 126 00:06:26,887 --> 00:06:30,098 我想要走出框框 体验不同的生活 127 00:06:30,098 --> 00:06:32,434 什么?你要去哪里? 128 00:06:32,434 --> 00:06:33,560 去体验生活啊 129 00:06:34,853 --> 00:06:35,812 很过瘾吧? 130 00:06:35,812 --> 00:06:38,190 是啊 只是... 131 00:06:38,190 --> 00:06:40,275 我好喜欢风吹过脸颊的感觉 132 00:06:40,275 --> 00:06:42,486 (大家注意 请全神戒备) 133 00:06:43,070 --> 00:06:44,446 是啊 但我们也许该回... 134 00:06:45,030 --> 00:06:46,031 天啊 135 00:06:46,031 --> 00:06:47,491 我们... 136 00:06:48,450 --> 00:06:50,160 好的 我们活过了吗? 137 00:06:54,498 --> 00:06:56,208 (请继续全神戒备) 138 00:06:56,208 --> 00:06:58,961 这样应该可以了 139 00:06:59,711 --> 00:07:01,922 现在肯定活过了吧 140 00:07:01,922 --> 00:07:03,006 还没 141 00:07:07,135 --> 00:07:08,011 还没 142 00:07:09,221 --> 00:07:11,682 等不及了 一定会很好看的 143 00:07:12,266 --> 00:07:14,268 不要 别碰我 我不要了 144 00:07:16,562 --> 00:07:18,397 不容易吧? 145 00:07:18,397 --> 00:07:19,481 (没有结束的迹象) 146 00:07:19,481 --> 00:07:20,983 不过挺好玩的 147 00:07:20,983 --> 00:07:23,235 你不觉得我们一直在原地转圈吗? 148 00:07:23,235 --> 00:07:25,445 你这生日过得真精彩 149 00:07:25,445 --> 00:07:27,656 也许是时候回去我的公寓了 150 00:07:30,784 --> 00:07:31,827 还不行 我... 151 00:07:31,827 --> 00:07:33,871 嘿 你瞧 是旧电话亭 152 00:07:33,871 --> 00:07:36,206 没进过电话亭不算真正活过 153 00:07:36,206 --> 00:07:37,291 好吧 154 00:07:42,838 --> 00:07:46,008 好的 你刚刚有没有看到 有个人载着一个巨大的心形玩意? 155 00:07:46,842 --> 00:07:50,470 没看到 这空间让我想起了 我住的第一栋公寓 156 00:07:50,470 --> 00:07:52,723 我倒是想起了我现在住的公寓 157 00:07:53,640 --> 00:07:55,017 要回去了吗? 158 00:07:55,017 --> 00:07:57,644 还没 我还有一件事要做 159 00:08:04,401 --> 00:08:07,321 我一直很怕坐缆车 160 00:08:07,321 --> 00:08:09,656 -感谢你的体谅 -不客气 161 00:08:10,741 --> 00:08:13,076 这里可以俯瞰整座城市 162 00:08:13,827 --> 00:08:17,831 身在高处 感觉既美好又惶恐 163 00:08:17,831 --> 00:08:21,877 而且 还可以听到美妙的音乐 还有... 164 00:08:23,170 --> 00:08:24,588 我好想吐 165 00:08:31,178 --> 00:08:32,261 缆车好像卡住了 166 00:08:33,222 --> 00:08:34,056 不错嘛 167 00:08:34,640 --> 00:08:37,808 卡在失业和没男朋友的关头 168 00:08:37,808 --> 00:08:39,852 如今又被困在缆车上 169 00:08:39,852 --> 00:08:44,232 再怎么走出框框 也无法改变我的人生 170 00:08:44,232 --> 00:08:47,528 现在最要紧的是保持冷静 可能只是磁石断电了 171 00:08:48,612 --> 00:08:49,696 你还好吧? 172 00:08:49,696 --> 00:08:52,866 我没事 今天过得很开心 173 00:08:52,866 --> 00:08:56,203 只是我觉得今年生日没什么值得庆祝的事 174 00:08:56,203 --> 00:08:57,996 庆祝你的诞生啊 175 00:08:57,996 --> 00:09:00,082 我知道 但我算什么? 176 00:09:00,082 --> 00:09:01,667 你是我最好的朋友 177 00:09:01,667 --> 00:09:06,797 你最好的朋友已经25岁了 但仍然一事无成 178 00:09:06,797 --> 00:09:08,966 没必要对自己这么苛刻 179 00:09:08,966 --> 00:09:12,469 25岁还很年轻 180 00:09:12,469 --> 00:09:14,763 你未来的岁月还长着呢 181 00:09:15,347 --> 00:09:18,642 我给爸妈发了短信 他们说是磁石断电了 182 00:09:18,642 --> 00:09:21,228 还说没什么危险 缆车很快就会动起来了 183 00:09:21,228 --> 00:09:22,729 他们问我你们奇不奇怪 184 00:09:22,729 --> 00:09:25,566 我说奇怪 但今天是你的生日 185 00:09:26,525 --> 00:09:29,361 他们跟你说一声“生日快乐” 186 00:09:30,362 --> 00:09:31,405 而且是齐声说的 187 00:09:31,405 --> 00:09:33,323 -谢谢 -我们不是怪人 188 00:09:39,580 --> 00:09:44,418 是 嗨 是缆车操作员吗? 189 00:09:44,418 --> 00:09:48,172 好在他们有你的联络号码 知道我们被困在缆车上 真巧啊 190 00:09:48,172 --> 00:09:51,008 不知道你们怎么会打给我 但还是感谢你们的关心 真奇怪 191 00:09:51,008 --> 00:09:53,927 没错 我们被困在空中 什么情况? 192 00:09:54,428 --> 00:09:57,848 那就好 很快就动起来了 193 00:09:57,848 --> 00:09:59,600 抱歉 我一会儿再解释 194 00:09:59,600 --> 00:10:01,268 天啊 你们没事吧? 195 00:10:01,268 --> 00:10:06,023 与其把酒洒在你的沙发上 要我们过去搭救你们吗? 196 00:10:06,023 --> 00:10:07,691 哪个沙发?什么酒? 197 00:10:07,691 --> 00:10:08,817 等等 你就... 198 00:10:08,817 --> 00:10:11,361 如果人们开始不耐烦了 可以帮我确保他们留下吗? 199 00:10:12,070 --> 00:10:14,573 逼他们留下我做不到 但我可以叫我的朋友过来 200 00:10:14,573 --> 00:10:16,074 他们总能带动气氛 201 00:10:18,076 --> 00:10:21,205 你在哪里?狂欢时刻到了 202 00:10:21,205 --> 00:10:22,956 狂欢?几点开始的? 203 00:10:22,956 --> 00:10:24,958 从我退休那天就开始了 204 00:10:25,834 --> 00:10:27,628 大伙儿都在这里呢 205 00:10:27,628 --> 00:10:29,796 好极了 不如叫他们都过来吧 206 00:10:29,796 --> 00:10:32,591 我们在为我的孙女举办惊喜生日派对呢 207 00:10:33,425 --> 00:10:35,344 赶紧把详情发过来 208 00:10:35,344 --> 00:10:38,472 转移阵地 209 00:10:38,472 --> 00:10:40,098 好啊 210 00:10:43,393 --> 00:10:44,478 你在看什么? 211 00:10:44,478 --> 00:10:46,813 我住的社区和公寓 212 00:10:46,813 --> 00:10:48,315 看起来都好小啊 213 00:10:49,358 --> 00:10:51,902 是啊 那是因为你从远处看嘛 214 00:10:52,569 --> 00:10:55,989 我爸妈在我这个年纪时 都已经在环游世界了 215 00:10:55,989 --> 00:10:57,407 他们的情况我们都懂的 216 00:10:57,407 --> 00:10:58,992 他们和我们的生活不能一概而论 217 00:10:59,576 --> 00:11:01,745 我真替你难受 他们竟然送你这么糟糕的礼物 218 00:11:01,745 --> 00:11:04,665 我相信你的日常累计步数都处在正常水平 219 00:11:04,665 --> 00:11:07,209 -你想知道吗? -不了 没必要 220 00:11:07,209 --> 00:11:13,757 你目前的步数比地区平均水平低了90% 221 00:11:15,509 --> 00:11:17,970 怎么可能?你看 你住在那边 222 00:11:17,970 --> 00:11:20,264 那边则是你买咖啡的地方 223 00:11:20,264 --> 00:11:23,100 来回往返 224 00:11:23,100 --> 00:11:25,519 我可以帮你将计步器从窗口的缝隙扔出去 225 00:11:25,519 --> 00:11:27,354 谢了 不用 226 00:11:27,354 --> 00:11:30,107 这东西提醒了我是个一无是处的人 227 00:11:31,149 --> 00:11:32,442 等我们脱困后 228 00:11:32,442 --> 00:11:35,195 就到我的公寓去好好享受平静的夜晚 弥补这个倒霉日 229 00:11:35,195 --> 00:11:36,947 好的 谢谢你 230 00:11:48,584 --> 00:11:50,919 缆车动起来吗? 动起来了 231 00:11:50,919 --> 00:11:52,045 谢天谢地 232 00:11:53,380 --> 00:11:54,381 好耶 233 00:11:57,426 --> 00:11:59,720 (缆车) 234 00:12:02,431 --> 00:12:04,057 生日快乐 235 00:12:04,057 --> 00:12:06,894 这是我给你的祝福 而不是我爸妈给你的祝福 236 00:12:06,894 --> 00:12:08,937 原来跟两个怪人一起被困在缆车里 237 00:12:08,937 --> 00:12:10,856 也不是什么糟糕的体验 238 00:12:10,856 --> 00:12:12,191 谢了 239 00:12:12,941 --> 00:12:15,319 -等等 这是哪门子的领悟? -别再说我们是怪人了 240 00:12:18,822 --> 00:12:21,658 好不容易抵达了我的公寓 241 00:12:21,658 --> 00:12:23,660 我还是回去吧 242 00:12:23,660 --> 00:12:25,954 感谢你陪我度过了如此精彩的生日 243 00:12:26,496 --> 00:12:27,956 你还是进去吧 244 00:12:27,956 --> 00:12:30,417 我知道你在很努力地安慰我 谢谢你 245 00:12:30,417 --> 00:12:34,463 但老天仿佛在试图告诉我 今天不是我走出迷惘的日子 246 00:12:34,463 --> 00:12:36,256 但我给你准备了奶酪火锅 247 00:12:36,882 --> 00:12:37,883 那好吧 248 00:12:40,469 --> 00:12:42,012 没想到吧? 249 00:12:43,055 --> 00:12:45,682 好棒棒 撒彩带 250 00:12:45,682 --> 00:12:46,975 这是什么情况? 251 00:12:46,975 --> 00:12:50,020 是为你举办的惊喜生日派对 252 00:12:50,020 --> 00:12:51,772 没想到吧? 253 00:12:52,856 --> 00:12:56,026 我还以为你们都不在乎我呢 254 00:12:56,026 --> 00:12:58,070 -好耶 -那说明我们成功了 255 00:12:58,070 --> 00:13:01,490 -我骗你说我出门公干了 -确实有这个可能 256 00:13:01,490 --> 00:13:04,243 我上周骗你说我病了 257 00:13:04,243 --> 00:13:05,327 我还送汤给你呢 258 00:13:05,327 --> 00:13:07,371 我骗你说我摔断了手臂 259 00:13:09,957 --> 00:13:12,835 任何人都会相信是真的吧 260 00:13:12,835 --> 00:13:17,673 你们刻意不理我 原来都是精心设计好的 谢谢你们 261 00:13:23,470 --> 00:13:27,266 我们来为你的生日干杯吧 262 00:13:27,266 --> 00:13:29,518 -好耶 好棒 -真喜庆呀 263 00:13:31,436 --> 00:13:33,897 好吧 这是我为你做的 264 00:13:34,481 --> 00:13:37,651 我趁你转过头时邀请他来的 我相信你会觉得有趣 265 00:13:37,651 --> 00:13:39,987 -没想到他真来了 -天啊 266 00:13:41,029 --> 00:13:41,864 (五千块拼图) 267 00:13:41,864 --> 00:13:44,116 本来是我的照片 只是我选择放大你们的样子 268 00:13:45,367 --> 00:13:46,743 真贴心 269 00:13:47,828 --> 00:13:50,914 我要去摸摸那只狗 因为它太可爱了 270 00:13:53,250 --> 00:13:56,128 嘿 我给你准备了另一个惊喜 相信你会喜欢的 271 00:14:01,675 --> 00:14:03,177 奶奶 272 00:14:03,177 --> 00:14:06,263 撒彩带 嗨 亲爱的 273 00:14:07,973 --> 00:14:10,767 我还以为你忘记我的生日了 274 00:14:10,767 --> 00:14:13,979 开什么玩笑?我的记性没那么差 275 00:14:13,979 --> 00:14:15,731 我只是演技好 276 00:14:15,731 --> 00:14:17,524 有需要的话叫我 我去点燃营火了 277 00:14:17,524 --> 00:14:19,443 希望不会引发火患吧 278 00:14:23,947 --> 00:14:27,492 今天是你的大好日子 你却看起来有点闷闷不乐 279 00:14:27,492 --> 00:14:30,329 我不知道自己的人生怎么了 280 00:14:30,871 --> 00:14:33,207 我可以跟你分享 我对人生的一个小领悟吗? 281 00:14:33,207 --> 00:14:34,291 当然可以 282 00:14:34,291 --> 00:14:37,252 人生困境不过如此 283 00:14:37,252 --> 00:14:38,253 困境? 284 00:14:38,253 --> 00:14:39,880 对 是困境 亲爱的 285 00:14:39,880 --> 00:14:41,965 这些困境都会过去的 286 00:14:41,965 --> 00:14:44,426 到后来只留下模糊的记忆 287 00:14:44,426 --> 00:14:45,969 悲伤的时刻会过去 288 00:14:45,969 --> 00:14:47,930 就连快乐的时刻也会过去 289 00:14:47,930 --> 00:14:53,268 我们所做的事和所经历的体验 这就是我们存在的目的啊 290 00:14:53,852 --> 00:14:55,646 我只是觉得自己停滞不前 291 00:14:55,646 --> 00:14:58,732 嘿 我问你 你有没有感到停滞不前的经历? 292 00:14:58,732 --> 00:15:02,402 停滞不前?当然有啊 我经历过好多遍了 293 00:15:02,402 --> 00:15:04,821 我从事机械设计好长一段时日 294 00:15:04,821 --> 00:15:08,283 长到我都怀疑自己是一部机器了 295 00:15:08,283 --> 00:15:11,954 我被困在这份工作中 感觉就像失去了一部分的自己 296 00:15:11,954 --> 00:15:14,331 我曾经被困在一座岛上 297 00:15:14,331 --> 00:15:19,044 亲友们几天后才发现 我乘坐的船被暴风雨摧毁了 298 00:15:19,044 --> 00:15:22,756 我曾经被困在一个牢笼里 我是指爱情的牢笼 299 00:15:24,591 --> 00:15:28,345 感到停滞不前时 我都会通过跳舞来放飞自我 300 00:15:28,345 --> 00:15:31,849 走吧 一起去炸翻舞池吧 301 00:15:39,022 --> 00:15:42,276 你在跳舞 加油 不要停 302 00:15:42,276 --> 00:15:46,238 高举双手 别在乎旁人怎么看你 303 00:15:52,953 --> 00:15:54,997 巨型皮纳塔到了 304 00:15:55,539 --> 00:16:00,169 我心想我们可以把这颗心击碎 象征击碎你破碎的心 305 00:16:00,919 --> 00:16:02,713 你果然是我最要好的朋友 306 00:16:07,843 --> 00:16:09,428 里面有酒心糖 307 00:16:09,428 --> 00:16:10,929 -酒心糖 -给我爆谷糖 308 00:16:12,055 --> 00:16:15,642 我认为你应该环顾这房间 看看这些爱你的朋友 309 00:16:15,642 --> 00:16:17,769 这样你就知道自己走得多远了 310 00:16:19,354 --> 00:16:20,731 还会感到停滞不前吗? 311 00:16:20,731 --> 00:16:24,151 这房里团结一心的氛围让我充满了希望 312 00:16:24,693 --> 00:16:25,986 可不是嘛 313 00:16:25,986 --> 00:16:29,990 需要再次被希望充满时 我随传随到 314 00:16:32,492 --> 00:16:34,411 各位 请听我说几句话 315 00:16:35,370 --> 00:16:39,249 近来我对自己的人生进度感到沮丧 316 00:16:39,249 --> 00:16:43,170 导致我从胡思乱想转向轻度忧郁 317 00:16:43,170 --> 00:16:49,134 今晚真没想到会见到你们 也让我意外地受到鼓舞 318 00:16:49,134 --> 00:16:52,095 我一直渴望着某种未知和虚幻的东西 319 00:16:52,095 --> 00:16:56,391 是你们的存在提醒了我 我一直都拥有自己真正所需的一切 320 00:16:56,892 --> 00:16:58,685 有了你们的鼓励 321 00:16:58,685 --> 00:17:00,187 我知道我能对你们坦诚相告 322 00:17:00,187 --> 00:17:03,440 即便说出真实的心情 也不会被排斥 323 00:17:03,440 --> 00:17:05,901 我想这不是一番普通的生日感言 324 00:17:05,901 --> 00:17:10,696 我只是想告诉你们 我非常感恩有你们这些朋友 325 00:17:10,696 --> 00:17:13,575 因此我要由衷地说一声 谢谢你们 326 00:17:17,246 --> 00:17:18,454 吹蜡烛吧 327 00:17:18,454 --> 00:17:20,832 乖孙女 生日快乐 328 00:17:21,415 --> 00:17:22,416 谢谢 329 00:17:22,416 --> 00:17:24,461 我也要感谢你 330 00:17:24,461 --> 00:17:26,588 你办的派对最棒了 331 00:17:26,588 --> 00:17:28,507 听到这番话不开心都难 332 00:17:29,049 --> 00:17:31,009 再说一遍 说五遍吧 333 00:17:31,510 --> 00:17:33,929 吹蜡烛... 334 00:17:37,641 --> 00:17:39,518 25岁了 335 00:17:39,518 --> 00:17:41,103 感觉如何? 336 00:17:41,103 --> 00:17:42,354 感觉好棒 337 00:17:42,354 --> 00:17:44,398 别得意忘形了 338 00:17:48,360 --> 00:17:49,820 心跳加速中 339 00:17:51,572 --> 00:17:53,490 你还动得真起劲 340 00:17:53,490 --> 00:17:57,494 好样的 心跳极速上升中 341 00:17:57,494 --> 00:17:58,996 我就知道你可以的 342 00:18:47,628 --> 00:18:49,630 字幕翻译:张庆龄