1 00:00:06,006 --> 00:00:09,676 Setiap makhluk suka menyanyi semasa mandi atau dalam mesin beroda. 2 00:00:09,760 --> 00:00:11,887 Aku makhluk berbahaya 3 00:00:11,970 --> 00:00:15,641 Namun, membuat persembahan depan ramai penonton boleh timbul perasaan lain, 4 00:00:15,724 --> 00:00:17,643 selalunya kitaran mengkhayalkan keberanian… 5 00:00:17,726 --> 00:00:18,894 Saya boleh. 6 00:00:18,977 --> 00:00:20,479 …terlebih yakin… 7 00:00:20,562 --> 00:00:22,397 Hanya saya boleh buat begini. 8 00:00:22,481 --> 00:00:24,191 …dan sedar kendiri. 9 00:00:24,274 --> 00:00:25,108 Saya tak boleh buat. 10 00:00:25,192 --> 00:00:27,027 Keterujaan berada atas pentas 11 00:00:27,110 --> 00:00:30,364 ialah apabila tahu persembahan itu boleh jadi kejayaan hebat. 12 00:00:30,447 --> 00:00:33,867 Mereka suka saya! Mereka berdiri dan tepuk tangan. 13 00:00:34,576 --> 00:00:36,286 Atau kegagalan teruk. 14 00:00:36,370 --> 00:00:38,205 Saya rasa seperti tak hidup. 15 00:00:38,288 --> 00:00:41,792 Buat persembahan kepada penonton ialah risiko emosi yang boleh jadi bencana. 16 00:00:42,626 --> 00:00:44,711 Namun bagi mereka yang sanggup melupakan risiko 17 00:00:44,795 --> 00:00:46,964 dan tunjuk kelemahan mereka atas pentas, 18 00:00:47,047 --> 00:00:49,716 mungkin akan merasa kegembiraan terulung. 19 00:00:58,475 --> 00:01:01,228 Ini orb kita Ia condong sedikit 20 00:01:01,311 --> 00:01:03,021 Mengelilingi sebuah bintang 21 00:01:03,772 --> 00:01:06,441 Kita cari cara beri kehidupan makna 22 00:01:06,525 --> 00:01:08,068 Ada yang mungkin nampak pelik 23 00:01:09,027 --> 00:01:11,280 Kita cuma tahu kita wujud 24 00:01:11,363 --> 00:01:14,241 Ia takkan lama Jadi lebih baik pakai tiub kaki 25 00:01:14,324 --> 00:01:16,577 Kegembiraan dan kesedihan, keberanian dan ketakutan 26 00:01:16,660 --> 00:01:19,246 Rasa ingin tahu dan marah Di planet penuh bahaya 27 00:01:19,329 --> 00:01:21,456 Dan ia akan jadi lebih pelik Dari sini 28 00:01:22,624 --> 00:01:24,251 BERDASARKAN SIRI BUKU OLEH NATHAN W PYLE 29 00:01:39,183 --> 00:01:40,809 Merdu betul. 30 00:01:40,893 --> 00:01:42,728 Awak pemuzik profesional? 31 00:01:42,811 --> 00:01:45,772 Tak. Awak tunggu untuk buat saya takut? 32 00:01:45,856 --> 00:01:47,608 Kadangkala saya ke sini semasa siang 33 00:01:47,691 --> 00:01:50,444 dan biarkan makhluk muda tanam saya dalam pasir. 34 00:01:50,527 --> 00:01:52,863 Berat pasir ini menenangkan saya. 35 00:01:52,946 --> 00:01:54,573 Kenapa awak main muzik di pantai? 36 00:01:55,157 --> 00:01:58,243 Ini antara beberapa tempat yang saya rasa selesa memainkan muzik 37 00:01:58,327 --> 00:02:02,080 sebab saya tak boleh buat persembahan depan makhluk lain. 38 00:02:02,164 --> 00:02:05,250 Kita berdua tahu itu tak benar. Awak berbakat. 39 00:02:05,334 --> 00:02:09,338 Kenapa tak tunjuk bakat awak di pertandingan bakat tahunan restoran saya? 40 00:02:10,088 --> 00:02:12,883 Awak janji akan berhenti menghendap kalau saya fikirkannya? 41 00:02:12,966 --> 00:02:18,096 Ya. Kalau awak nampak orang menghendap, cuma kebetulan sama. 42 00:02:20,849 --> 00:02:22,768 WASPADA 43 00:02:23,810 --> 00:02:25,687 Ini pesanan awak. Rasanya. 44 00:02:28,148 --> 00:02:30,275 Saya suka. Seronok tengok awak buat benda baharu. 45 00:02:30,359 --> 00:02:32,903 Awak akan tunjuk bakat terpendam malam ini? 46 00:02:33,570 --> 00:02:34,947 Saya jurutera struktur. 47 00:02:35,030 --> 00:02:37,908 Bakat saya ialah halang restoran awak daripada jatuh dari cenuram. 48 00:02:39,034 --> 00:02:40,410 Cakaplah lawak begitu. 49 00:02:41,119 --> 00:02:42,829 Memang matlamat saya pada setiap revolusi 50 00:02:42,913 --> 00:02:45,791 untuk dapat makhluk baharu berkongsi bakat mereka dengan kami. 51 00:02:45,874 --> 00:02:48,335 Saya hanya tolong sediakan sebab awak janji sarapan percuma. 52 00:02:48,418 --> 00:02:49,920 Awak akan ubah fikiran nanti. 53 00:02:50,003 --> 00:02:51,672 Kenapa saya tak dapat sarapan percuma? 54 00:02:55,467 --> 00:02:58,053 Kenapa dia sangat tegar tentang makhluk berkongsi bakat? 55 00:02:58,136 --> 00:02:59,638 Dia memang begitu sejak saya kenal dia. 56 00:02:59,721 --> 00:03:01,682 Dia berterusan cuba buktikan saya penjugel. 57 00:03:01,765 --> 00:03:03,183 Awak penjugel. 58 00:03:05,102 --> 00:03:06,854 - Lihat? - Hampir-hampir. 59 00:03:07,354 --> 00:03:09,898 Mungkin ada makhluk tiada bakat untuk dikongsikan. 60 00:03:10,899 --> 00:03:15,863 Mungkin. Bakat awak pastinya bukan buat sepanduk. 61 00:03:15,946 --> 00:03:17,281 PERTUNJUKAN BAKAT TUNJUKKAN KAMI BAKAT BESAR ANDA 62 00:03:17,364 --> 00:03:18,824 Saya rasa ia comel. 63 00:03:20,909 --> 00:03:23,120 Hei. Ayah kegemaran saya. 64 00:03:23,620 --> 00:03:25,289 Ayah memang seorang saja. 65 00:03:26,123 --> 00:03:28,166 Maaf. Ia kedengaran lebih teruk. 66 00:03:28,250 --> 00:03:30,127 Mak pasti ketawa kalau dia di sini. 67 00:03:30,210 --> 00:03:33,088 Seperti ayah cakap tadi, dia tiada di sini sebab sudah meninggal. 68 00:03:33,172 --> 00:03:35,340 Aduhai. Saya bersimpati. 69 00:03:36,049 --> 00:03:38,510 Sudah lama. Ini cara kami bertahan. 70 00:03:38,594 --> 00:03:39,761 Saya tak menilai. 71 00:03:41,138 --> 00:03:43,974 Ayah banyak fikir tentang mak kebelakangan ini dan ayah fikir 72 00:03:44,808 --> 00:03:46,810 ayah patut cuba buat persembahan 73 00:03:46,894 --> 00:03:49,730 depan makhluk lain demi dia dan awak. 74 00:03:49,813 --> 00:03:53,025 Mak memang mahu begitu. Saya tahu mak mahu ayah cuba lagi. 75 00:03:53,108 --> 00:03:55,485 Mak fikir ia akan buat makhluk gembira. 76 00:03:55,569 --> 00:03:57,446 Ayah tak mahu kecewakan kamu berdua lagi. 77 00:03:57,946 --> 00:04:00,824 Ayah dapat jemputan untuk buat persembahan di pertunjukan bakat. 78 00:04:01,450 --> 00:04:02,451 Awak rasa ini petanda? 79 00:04:02,534 --> 00:04:04,953 Mana ayah dapat jemputan ini? 80 00:04:05,037 --> 00:04:07,748 Makhluk pelik muncul dari pantai dan beri kepada ayah. 81 00:04:08,248 --> 00:04:10,959 Itu pasti petanda yang sangat jelas. 82 00:04:15,380 --> 00:04:17,798 Seluruh sistem akan ada beban lebih kalau buat begitu. 83 00:04:17,882 --> 00:04:20,636 Jangan ajar saya cara uruskan lampu pentas restoran sendiri. 84 00:04:23,722 --> 00:04:25,974 Jangan risau. Saya akan baiki masalah awak buat. 85 00:04:26,058 --> 00:04:27,434 Saya tak risau. 86 00:04:27,935 --> 00:04:31,855 Letak di sana. Itu salah. Sekarang betulkan dan itu juga salah. 87 00:04:31,939 --> 00:04:33,899 Siap. Begini caranya. 88 00:04:34,399 --> 00:04:35,651 Itu nampak berbahaya. 89 00:04:39,071 --> 00:04:41,406 Saya harap sarapan percuma itu berbaloi sebab rosakkan pertunjukan ini. 90 00:04:41,490 --> 00:04:44,284 Kalau awak tak pasangnya salah, ini takkan berlaku. 91 00:04:44,368 --> 00:04:48,455 Nampaknya perselisihan kamu buat pertunjukan bakat kita jadi gelap. 92 00:04:48,539 --> 00:04:50,582 Saya mahu kamu berdua baikinya sekarang juga. 93 00:04:50,666 --> 00:04:52,084 - Saya baiki kesilapannya. - Dia ubah wayar saya. 94 00:04:52,167 --> 00:04:54,545 Sama ada kamu bekerjasama atau kamu dipecat. 95 00:04:54,628 --> 00:04:56,547 Kamu makhluk berbakat. 96 00:04:56,630 --> 00:04:57,798 Kamu akan selesaikannya. 97 00:04:58,590 --> 00:05:00,008 Identiti saya ialah pengurusan. 98 00:05:00,092 --> 00:05:01,176 Saya tak kerja di sini. 99 00:05:01,260 --> 00:05:03,971 Betul. Saya boleh buat awak dipindahkan. 100 00:05:04,054 --> 00:05:06,807 Tak. Misteri krevas beri saya tujuan. 101 00:05:06,890 --> 00:05:08,350 Banyak untuk difikirkan. 102 00:05:08,433 --> 00:05:10,519 - Selalu menyusahkan. - Aduhai! Saya tak boleh kerja begini. 103 00:05:15,107 --> 00:05:17,651 Bagaimana mahu adakan pertunjukan kalau tiada elektrik? 104 00:05:17,734 --> 00:05:20,654 Tiada masalah. Kita boleh pasang penjana tambahan dalam rumah saya. 105 00:05:20,737 --> 00:05:24,116 Ada penjana tambahan? Kenapa suruh mereka baiki litar utama? 106 00:05:24,199 --> 00:05:26,285 Ia tetap perlu dibaiki. 107 00:05:26,368 --> 00:05:29,371 Ini juga peluang hebat untuk mereka belajar bekerjasama. 108 00:05:29,454 --> 00:05:31,415 Mereka boleh buat begitu? 109 00:05:31,498 --> 00:05:32,666 Kita akan tahu nanti. 110 00:05:42,301 --> 00:05:44,344 PERTUNJUKAN BAKAT! 111 00:05:50,642 --> 00:05:53,729 - Awak terima nasihat saya! - Berhenti buat begitu. 112 00:05:53,812 --> 00:05:57,900 Saya sangat gembira awak akan kongsi bakat. Apa nama persembahan awak? 113 00:05:57,983 --> 00:05:59,067 Saya belum pasti. 114 00:05:59,151 --> 00:06:01,862 Nama yang menarik, tapi saya suka ia boleh difahami. 115 00:06:01,945 --> 00:06:03,447 Bukan, maksud saya, saya… 116 00:06:06,950 --> 00:06:10,078 Ada makhluk di sini panggil saya pembimbing. 117 00:06:10,162 --> 00:06:13,081 Saya tahu saya agak mendesak, tapi apabila ada peluang 118 00:06:13,165 --> 00:06:15,501 saya suka bawa makhluk ke arah yang betul. 119 00:06:15,584 --> 00:06:17,127 Saya harap bukan jatuh cenuram ini. 120 00:06:18,253 --> 00:06:20,130 Saya perlu diberi semangat, bukan? 121 00:06:20,214 --> 00:06:23,425 Semua makhluk selalu begini. Mari bermula. 122 00:06:24,801 --> 00:06:26,803 Saya tak tahu bilik ini wujud. 123 00:06:26,887 --> 00:06:28,889 Saya pernah nampak dalam cetak biru. 124 00:06:28,972 --> 00:06:30,307 Sudah tentu awak pernah. 125 00:06:30,390 --> 00:06:33,060 Maaf. Saya lebih tahu tentang tempat ini berbanding awak. 126 00:06:33,143 --> 00:06:35,521 Tak membantu, tapi betul. 127 00:06:37,773 --> 00:06:39,024 Mungkin ini litar utama. 128 00:06:39,107 --> 00:06:41,527 Bagus. Saya tak sabar supaya tugas ini selesai. 129 00:06:41,610 --> 00:06:44,571 Saya juga. Ia nampak tak rosak. 130 00:06:44,655 --> 00:06:46,406 Kena ikut wayar ini untuk ke sumbernya. 131 00:06:49,660 --> 00:06:50,827 Terima kasih sebab akhirnya tolong. 132 00:06:50,911 --> 00:06:54,456 Saya perlu ingatkan awak situasi ini berlaku sebab awak tolong? 133 00:06:57,918 --> 00:07:00,587 Kenapa tempat ini ada banyak jurang gelap? 134 00:07:01,213 --> 00:07:03,549 - Mari selesaikannya. - Ini tiada dalam cetak biru. 135 00:07:03,632 --> 00:07:05,300 - Awak nak ikut? - Saya tertarik. 136 00:07:06,093 --> 00:07:09,137 Awak tipu. Awak takut. 137 00:07:09,221 --> 00:07:12,975 Awak betul. Tugas saya ialah bantu elak bahaya, bukan terimanya. 138 00:07:13,058 --> 00:07:15,435 Kalau saya boleh masuk ke sini, awak pun boleh. 139 00:07:19,273 --> 00:07:20,274 Baiklah. 140 00:07:23,360 --> 00:07:24,820 Okey, saya boleh. 141 00:07:25,863 --> 00:07:26,864 Dungu. 142 00:07:33,912 --> 00:07:34,955 Apa kita buat di sini? 143 00:07:35,038 --> 00:07:38,458 Saya beri awak semangat diperlukan untuk buat persembahan malam ini 144 00:07:38,542 --> 00:07:41,211 dengan mengasah beberapa kemahiran diperlukan. 145 00:07:41,295 --> 00:07:44,256 Tugas selepas ini akan ajar awak kemahiran diperlukan 146 00:07:44,339 --> 00:07:46,008 untuk buat persembahan depan orang ramai. 147 00:07:46,091 --> 00:07:52,598 Pertama, awak perlu semburkan semua pinggan ini sehingga bersih tanpa sisa. 148 00:07:52,681 --> 00:07:54,641 Apa kaitan ini dengan buat persembahan? 149 00:07:54,725 --> 00:07:55,934 Semuanya. 150 00:07:58,437 --> 00:08:00,105 Kurang bercakap, lebihkan membasuh. 151 00:08:00,189 --> 00:08:02,191 Saya perlu hidang hidangan ini sebelum terlebih masak. 152 00:08:08,614 --> 00:08:10,532 Makanan percuma. 153 00:08:12,993 --> 00:08:17,080 Fokus pada sisa makanan. Jadi penyembur. 154 00:08:17,164 --> 00:08:18,415 Saya tak faham. 155 00:08:18,498 --> 00:08:19,666 Saya pun sama. 156 00:08:23,003 --> 00:08:25,589 Fokus. 157 00:08:37,518 --> 00:08:39,977 Agak banyak menyembur. 158 00:08:42,105 --> 00:08:46,360 Tugas kedua awak ialah jerit pesanan pelanggan kepada cef 159 00:08:46,443 --> 00:08:48,362 apabila pelayan hantarnya. 160 00:08:48,445 --> 00:08:50,656 Tak mungkin boleh salah buat tugas ini. 161 00:08:54,701 --> 00:08:58,163 Saya perlukan semangkuk kanji dengan coklat di atasnya… Menjijikkan. 162 00:08:58,247 --> 00:09:01,667 Hei, kita tak nilai makhluk sebab pilihan makanan mereka yang pelik. 163 00:09:01,750 --> 00:09:02,584 KANJI 164 00:09:02,668 --> 00:09:03,752 Selain itu, cakap kuat sikit. 165 00:09:04,586 --> 00:09:05,754 Ini memalukan. 166 00:09:05,838 --> 00:09:08,841 Rasa malu ialah asas kejayaan. 167 00:09:11,677 --> 00:09:13,637 Sebekas daun. Tanpa sos. 168 00:09:13,720 --> 00:09:14,805 Sebut dengan jelas. 169 00:09:14,888 --> 00:09:17,808 Cakap seperti makhluk ini akan mati tanpa sebekas daunnya. 170 00:09:18,517 --> 00:09:20,894 Kentang goreng. Goreng panas? 171 00:09:20,978 --> 00:09:24,314 Okey, saya pun keliru dengan pesanan itu, tapi syabas. 172 00:09:25,357 --> 00:09:30,320 Kepingan mi dengan lapisan inti 173 00:09:32,781 --> 00:09:35,951 Turun tadi memang bahaya seperti saya sangka. 174 00:09:37,995 --> 00:09:39,162 Menakjubkan. 175 00:09:39,246 --> 00:09:42,833 Ya, tapi menikmati batu takkan bawa kita kembali ke Waspada cepat. 176 00:09:45,794 --> 00:09:47,963 Susah untuk dicabut dari tanah. 177 00:09:48,714 --> 00:09:51,425 Sangat kecil, tapi sangat berat. Pelik. 178 00:09:56,722 --> 00:09:57,973 Jaga-jaga! 179 00:10:00,601 --> 00:10:03,687 Saya betul. Saya hampir mati. 180 00:10:04,188 --> 00:10:05,856 Pam darah saya kencang. 181 00:10:05,939 --> 00:10:07,858 Menakutkan tadi! 182 00:10:07,941 --> 00:10:11,111 Nampaknya kita tak boleh balik ikut arah sana. 183 00:10:11,195 --> 00:10:13,864 Jadi kita kena ikut wayar elektrik ini ke tempat tak diketahui. 184 00:10:14,489 --> 00:10:15,574 Atau kita akan mati. 185 00:10:19,953 --> 00:10:23,832 Saya tak pernah rasa begitu takut, tapi sangat bersemangat. 186 00:10:23,916 --> 00:10:25,834 Ini menyedihkan, tapi saya setuju. 187 00:10:25,918 --> 00:10:29,755 Saya harap makhluk boleh rasa sangat bersemangat tanpa hampir-hampir mati. 188 00:10:30,547 --> 00:10:32,299 Adakah ini bermaksud kita tak gembira? 189 00:10:32,382 --> 00:10:34,384 Mungkin sebab kita hampir terbunuh, 190 00:10:34,468 --> 00:10:38,430 tapi saya mengaku kadangkala saya tipu perasaan saya. 191 00:10:39,014 --> 00:10:41,600 Kadangkala saya rasa tak stabil seperti struktur saya kaji. 192 00:10:42,226 --> 00:10:44,895 Kadangkala saya rasa seperti hidup dalam keadaan dah ditetapkan. 193 00:10:44,978 --> 00:10:47,064 Serta tak buat keputusan sendiri. 194 00:10:47,147 --> 00:10:50,567 Saya sentiasa pentingkan restoran dan kerja berbanding kehendak sendiri. 195 00:10:52,152 --> 00:10:54,988 Kelakar kita dibesarkan untuk berterus-terang dengan makhluk lain, 196 00:10:55,072 --> 00:10:57,407 tapi susah untuk jujur pada diri sendiri. 197 00:10:57,491 --> 00:11:01,745 Betul. Makhluk berevolusi bergenerasi untuk pentingkan kejujuran dengan makhluk 198 00:11:01,828 --> 00:11:04,164 sehingga jejaskan kejujuran pada diri sendiri. 199 00:11:04,248 --> 00:11:05,916 Apa yang awak mahu? 200 00:11:06,458 --> 00:11:10,170 Saya dah tak pasti, tapi saya tahu saya tak rasa puas. 201 00:11:14,174 --> 00:11:16,593 Nampaknya kita berdua buntu dengan kehidupan kita. 202 00:11:17,886 --> 00:11:20,138 Kita perlu melepasi halangan kehidupan. 203 00:11:21,890 --> 00:11:26,687 Tugas ketiga awak ialah hidang pesanan tadi dalam pinggan awak baru bersihkan. 204 00:11:26,770 --> 00:11:29,857 Saya takkan beritahu siapa yang pesan, 205 00:11:29,940 --> 00:11:34,653 jadi awak perlu menyanyi pesanan itu untuk tahu. Seperti persembahan. 206 00:11:34,736 --> 00:11:37,990 Itu agak melampau, tapi saya akan cuba. 207 00:11:42,452 --> 00:11:44,204 Saya ada pesanan untuk… 208 00:11:47,249 --> 00:11:50,669 Ada orang pesan semangkuk kanji Dengan coklat di atasnya? 209 00:11:50,752 --> 00:11:52,796 - Itu bukan pesanan saya. - Saya yang pesan. 210 00:11:52,880 --> 00:11:54,173 Itu agak menjijikkan 211 00:11:54,256 --> 00:11:56,425 Jangan tolak sebelum cuba. 212 00:11:56,508 --> 00:11:59,428 Okey, saya ada kentang goreng Goreng panas 213 00:11:59,511 --> 00:12:00,512 Apa maksudnya? 214 00:12:00,596 --> 00:12:01,638 Entahlah, saya tak tahu 215 00:12:01,722 --> 00:12:03,891 Itu pesanan saya! Sesiapa mahu cuba? 216 00:12:03,974 --> 00:12:07,311 Sekarang saya agak teringin Ada sesiapa pesan… 217 00:12:07,394 --> 00:12:08,228 Semangkuk daun sedap? 218 00:12:08,312 --> 00:12:10,439 Ini untuk awak, saya harap awak suka 219 00:12:10,522 --> 00:12:11,440 Ia ada sos? 220 00:12:11,523 --> 00:12:13,066 Saya sudah periksa dua kali, tiada 221 00:12:13,150 --> 00:12:14,735 Terima kasih. Saya ada alahan. 222 00:12:18,989 --> 00:12:21,200 Serta kepingan mi dengan lapisan inti 223 00:12:21,825 --> 00:12:24,661 Ada sesiapa? Tolong jawab. 224 00:12:24,745 --> 00:12:26,413 Itu untuk saya. 225 00:12:26,496 --> 00:12:28,040 Betul? Mujurlah. 226 00:12:28,123 --> 00:12:29,750 Sekarang dah selesai! 227 00:12:31,126 --> 00:12:31,960 Awak dah sedia. 228 00:12:32,044 --> 00:12:33,879 Awak yakin saya boleh buat persembahan? 229 00:12:34,421 --> 00:12:36,924 Saya cuma rasa sedia untuk kerja di Waspada. 230 00:12:37,007 --> 00:12:41,053 Okey, saya tipu kalau cakap kami tak kekurangan pekerja 231 00:12:41,136 --> 00:12:42,221 dan perlukan bantuan hari ini, 232 00:12:42,304 --> 00:12:45,933 tapi saya yakin latihan ini juga sediakan awak untuk persembahan awak. 233 00:12:46,016 --> 00:12:48,769 Rasanya saya rasa lebih yakin menyanyi semasa tertekan. 234 00:12:48,852 --> 00:12:51,730 Awak juga agak pandai bersihkan pinggan. 235 00:12:51,813 --> 00:12:52,814 Boleh jadi lebih bagus. 236 00:13:05,452 --> 00:13:08,121 Aduhai, cantiknya. 237 00:13:08,205 --> 00:13:10,249 Awak memang suka batu? 238 00:13:15,420 --> 00:13:16,672 Satu lagi jurang gelap. 239 00:13:18,215 --> 00:13:22,135 Saya syak ini hasil makhluk lebih hebat yang sangat bijak. 240 00:13:22,219 --> 00:13:23,929 Seperti makhluk luar angkasa? 241 00:13:24,012 --> 00:13:26,181 Tiada bukti makhluk luar angkasa wujud. 242 00:13:26,265 --> 00:13:27,266 Saya suka fikir begitu. 243 00:13:28,517 --> 00:13:32,354 Mesin buatan makhluk ini pasti ubah tenaga dari monolit yang cantik ini 244 00:13:32,437 --> 00:13:33,772 dan alirkannya kepada Waspada. 245 00:13:33,856 --> 00:13:35,899 Okey, bagaimana mahu ada elektrik semula? 246 00:13:37,109 --> 00:13:39,111 Nampaknya ada wayar yang tercabut 247 00:13:39,194 --> 00:13:40,612 daripada palamnya pada monolit ini. 248 00:13:41,113 --> 00:13:42,990 Kena cari cara untuk pasang semula. 249 00:13:43,073 --> 00:13:44,491 Corak ini dipasang di sini. 250 00:13:51,957 --> 00:13:53,959 Bagaimana mahu pasang yang terakhir? 251 00:13:54,042 --> 00:13:55,544 Saya boleh panjat ke sana, 252 00:13:55,627 --> 00:13:57,713 tapi saya tak boleh panjat sambil pegang wayar. 253 00:13:57,796 --> 00:13:58,964 Beri tiub kaki awak. 254 00:13:59,047 --> 00:14:02,342 Saya hanya buka tiub kaki saya untuk makhluk istimewa dalam hidup saya. 255 00:14:02,426 --> 00:14:04,678 Awak nak selesaikan tugas ini atau tak? 256 00:14:08,891 --> 00:14:09,892 Siap. 257 00:14:10,517 --> 00:14:11,852 Ini abah-abah keselamatan? 258 00:14:12,352 --> 00:14:13,353 Bukan. 259 00:14:13,437 --> 00:14:15,772 Saya sangka tugas awak ialah bantu elak bahaya. 260 00:14:15,856 --> 00:14:18,525 Saya sedang belajar ada bahaya yang diperlukan dalam kerja saya. 261 00:14:32,039 --> 00:14:33,123 Awak bagus. 262 00:14:45,928 --> 00:14:48,138 Saya ada. Awak boleh buat. 263 00:14:59,858 --> 00:15:03,278 - Awak berjaya! - Selamatkan saya. Terima kasih. 264 00:15:03,862 --> 00:15:04,905 Saya terhutang budi. 265 00:15:06,198 --> 00:15:07,908 Itu bukan bunyi mesin, bukan? 266 00:15:16,166 --> 00:15:20,420 Saya ada bakat rasa semua benda. Beri saya sesuatu untuk dirasa. 267 00:15:20,504 --> 00:15:22,297 Tiub kaki saya! 268 00:15:22,381 --> 00:15:23,549 Saya akan rasanya. 269 00:15:26,426 --> 00:15:27,594 Betul? 270 00:15:31,849 --> 00:15:33,183 Masin. 271 00:15:35,143 --> 00:15:36,687 Susah untuk tanding persembahan itu. 272 00:15:36,770 --> 00:15:37,938 Awak tetap boleh buat. 273 00:15:38,021 --> 00:15:41,358 Kalau tak boleh, bukannya ada sesiapa di sini akan kecewa. 274 00:15:42,067 --> 00:15:43,110 Giliran awak. 275 00:16:04,214 --> 00:16:05,549 Alamak! 276 00:16:05,632 --> 00:16:06,884 Alamak! 277 00:16:06,967 --> 00:16:08,260 Telinga saya! 278 00:16:09,887 --> 00:16:12,723 Saya tak boleh. 279 00:16:15,893 --> 00:16:16,977 Tak apa. 280 00:16:17,060 --> 00:16:18,729 Awak mahu saya rasa gitar awak? 281 00:16:20,022 --> 00:16:21,440 Mari keluar dari sini. 282 00:16:21,940 --> 00:16:22,774 Itu tak menyenangkan. 283 00:16:27,487 --> 00:16:29,323 Okey, awak betul. Ini menakutkan. 284 00:16:29,406 --> 00:16:32,826 Betul, tapi kita temui banyak benda. Contohnya peta ini. 285 00:16:34,620 --> 00:16:35,579 Awak terkejut? 286 00:16:35,662 --> 00:16:38,332 Mungkin, tapi saya jumpa jalan keluar. Ikut saya. 287 00:16:44,129 --> 00:16:47,466 Pada peta ini ada tulis terowong lain, tapi saya tak nampak. 288 00:16:50,844 --> 00:16:53,889 Kita memang perlu lepasi halangan kehidupan. 289 00:16:55,224 --> 00:16:56,225 Aduhai, ini sukar. 290 00:16:56,725 --> 00:16:58,018 Kita perlu saling menyokong 291 00:16:58,101 --> 00:17:00,020 untuk turun syaf itu dengan selamat. 292 00:17:02,439 --> 00:17:04,273 - Teruskan. - Saling bersandar dengan saya 293 00:17:04,358 --> 00:17:05,983 dan paut lengan saya. 294 00:17:06,068 --> 00:17:08,654 Kita akan masuk dalam lubang dan berjalan perlahan-lahan 295 00:17:08,737 --> 00:17:11,198 sambil tahan dengan belakang kita semasa turun lubang itu. 296 00:17:15,368 --> 00:17:16,578 Pijak lebih kuat. 297 00:17:19,998 --> 00:17:22,166 Saya sangat bersemangat. 298 00:17:24,294 --> 00:17:25,295 Melangkah. 299 00:17:33,595 --> 00:17:36,181 Maaf sebab desak awak supaya buat persembahan. 300 00:17:36,265 --> 00:17:40,519 Kegagalan saya bukan sebab ajaran awak yang baik dan unik. 301 00:17:40,602 --> 00:17:42,187 Saya suka beri semangat, 302 00:17:42,271 --> 00:17:45,357 tapi kadangkala saya mungkin terlalu mendesak. 303 00:17:45,858 --> 00:17:48,694 Tidak. Itulah yang isteri saya akan buat. 304 00:17:49,319 --> 00:17:51,572 Dia mahu saya berkongsi bakat saya dengan makhluk lain. 305 00:17:52,322 --> 00:17:55,367 - Saya sangka boleh buat dia gembira. - Dia sangat bijak. 306 00:17:55,450 --> 00:17:58,245 Ya. Selepas dia meninggal, 307 00:17:58,328 --> 00:18:01,582 saya cuba tunaikan permintaannya dengan buat persembahan di kelas anak saya. 308 00:18:02,165 --> 00:18:04,001 Anak saya sangat teruja 309 00:18:04,084 --> 00:18:06,920 sehingga beritahu semua kawannya kehebatan saya. 310 00:18:07,004 --> 00:18:08,589 Jadi awak tak hebat? 311 00:18:08,672 --> 00:18:10,299 Saya buat semua makhluk muda menangis. 312 00:18:10,382 --> 00:18:11,216 Bagaimana? 313 00:18:11,300 --> 00:18:14,469 Saya nyanyi lagu "haiwan makan haiwan lain makan haiwan lain." 314 00:18:14,553 --> 00:18:16,513 Saya cuba mengajar. 315 00:18:16,597 --> 00:18:19,433 Awak unik sebab pilih lagu itu. 316 00:18:19,516 --> 00:18:21,435 Saya tak rasa makhluk lain akan pilihnya. 317 00:18:21,518 --> 00:18:24,688 Ia mungkin tak begitu sesuai untuk penonton, 318 00:18:24,771 --> 00:18:26,440 tapi air mata mereka mengalir. 319 00:18:27,191 --> 00:18:30,235 Saya makhluk yang tua, bertenaga dan cantik. 320 00:18:30,319 --> 00:18:32,237 Banyak yang saya dah lihat, 321 00:18:32,321 --> 00:18:35,741 tapi sentiasa ada sesuatu yang akan mengejutkan saya. 322 00:18:36,241 --> 00:18:38,869 Kita semua berbeza. 323 00:18:39,578 --> 00:18:43,874 Saya adakan pertunjukan ini setiap tahun untuk raikan keindahan perbezaan itu. 324 00:18:44,374 --> 00:18:47,503 Setiap tahun saya nampak sesuatu saya tak pernah nampak. 325 00:18:48,003 --> 00:18:51,673 Semasa saya ditimbus pasir sambil mendengar lagu awak, 326 00:18:52,257 --> 00:18:56,762 saya rasa seperti daun diterbangkan angin, menari perlahan-lahan pada waktu malam. 327 00:18:57,471 --> 00:18:59,681 Saya tak pernah rasa begitu. 328 00:18:59,765 --> 00:19:01,850 Saya mahu simpan perasaan itu dalam botol 329 00:19:01,934 --> 00:19:04,645 dan kongsi dengan kawan-kawan kita di Waspada. 330 00:19:04,728 --> 00:19:06,063 Saya harap awak faham. 331 00:19:08,857 --> 00:19:12,569 Saya faham. Awak bantu saya semakin dekat dengan kebolehan berkongsi. 332 00:19:13,278 --> 00:19:16,949 Saya mahu cuba lagi. Setiap kegagalan buat ia jadi lebih sukar. 333 00:19:17,032 --> 00:19:19,910 Saya kecewakan isteri dan anak saya, sekarang awak pula. 334 00:19:19,993 --> 00:19:22,496 Saya tak boleh buat persembahan depan makhluk lain. 335 00:19:23,121 --> 00:19:25,207 Awak buat persembahan kepada saya sepanjang masa ini. 336 00:19:27,459 --> 00:19:28,544 Betul. 337 00:19:28,627 --> 00:19:30,629 Untuk saya juga. 338 00:19:31,296 --> 00:19:33,590 Boleh kamu berbual di luar? 339 00:19:33,674 --> 00:19:34,675 Maaf. 340 00:19:34,758 --> 00:19:35,926 Sebentar. 341 00:19:36,009 --> 00:19:38,554 Awak selesa buat persembahan depan saya. 342 00:19:38,637 --> 00:19:40,722 Mungkin saya boleh tolong awak atas pentas, 343 00:19:40,806 --> 00:19:45,727 tolong awak buat persembahan yang mengagumkan penonton. 344 00:19:46,770 --> 00:19:48,272 Apa idea awak? 345 00:19:51,024 --> 00:19:52,901 - Kita perlu jatuh. - Akan rasa sakit? 346 00:19:52,985 --> 00:19:54,403 Mungkin, tapi perlu buat begitu. 347 00:19:54,486 --> 00:19:56,238 - Okey, satu, dua, tiga, mula! - Kejap. Saya tak setuju! 348 00:19:58,323 --> 00:20:00,200 Tak sangka kita masih hidup. 349 00:20:00,701 --> 00:20:02,119 Saya tak tahu kalau saya boleh teruskan. 350 00:20:02,202 --> 00:20:03,787 Jangan turuti rasa sangsi awak. 351 00:20:03,871 --> 00:20:06,582 Kita dah lakukan tugasan kita dan akan keluar dari sini. 352 00:20:06,665 --> 00:20:08,792 Bersama-sama. Kita boleh lakukannya. 353 00:20:09,376 --> 00:20:14,006 Terima kasih. Peta tak membantu ini mungkin tunjuk jalan keluar di sini. 354 00:20:19,344 --> 00:20:22,097 Awak pernah nampak benda begini? 355 00:20:22,181 --> 00:20:26,643 Tak ramai pernah. Ini mungkin lukisan makhluk paling awal. 356 00:20:27,227 --> 00:20:28,270 Saya akan kaji nanti. 357 00:20:28,353 --> 00:20:30,105 Evolusi kita menakjubkan. 358 00:20:30,189 --> 00:20:33,066 Ya. Kita sudah hampir sampai. Mari teruskan. 359 00:20:35,110 --> 00:20:36,778 Kita berjaya. 360 00:20:36,862 --> 00:20:39,448 Hari ini menakutkan, tapi juga memuaskan. 361 00:20:39,531 --> 00:20:41,074 Betul, bukan? 362 00:20:41,992 --> 00:20:45,662 Ada banyak untuk ditemui di luar sana, termasuk tentang diri kita. 363 00:20:45,746 --> 00:20:48,332 Contohnya buktikan kita dapat mengawal kehidupan berbanding yang disangka. 364 00:20:48,415 --> 00:20:50,751 Mungkin hanya apabila hampir mati. 365 00:20:51,919 --> 00:20:53,170 Mahu pergi? 366 00:20:53,253 --> 00:20:55,839 Ya. Mari nikmati kejayaan pengembaraan kita 367 00:20:55,923 --> 00:20:58,258 dengan melihat makhluk buat perkara pelik atas pentas. 368 00:21:08,143 --> 00:21:09,603 Hebat! 369 00:21:09,686 --> 00:21:11,688 - Terima kasih, - Hebatnya! 370 00:21:12,689 --> 00:21:15,067 Persembahan yang menakjubkan. 371 00:21:15,150 --> 00:21:16,151 Awak sedia? 372 00:21:17,694 --> 00:21:19,488 Ya. 373 00:21:19,571 --> 00:21:20,781 Saya tahu. 374 00:21:21,657 --> 00:21:23,492 - Apa? - Ikut saja saya. 375 00:21:23,575 --> 00:21:26,745 Dengan gembiranya saya mahu perkenalkan telinga kamu 376 00:21:26,828 --> 00:21:30,207 dan pam darah kamu dengan bakat muzik kawan baharu saya. 377 00:21:30,290 --> 00:21:34,044 Dipersilakan ke pentas, Saya Belum Pasti. 378 00:21:34,127 --> 00:21:35,295 Mula selepas awak sedia. 379 00:21:44,388 --> 00:21:48,392 Aku tak pernah rasa begitu bagus Semasa buat persembahan depan makhluk 380 00:21:48,475 --> 00:21:51,895 Aku beri persembahan terbaik depan seorang penonton 381 00:21:52,855 --> 00:21:54,648 Tekanan buat Pam darahku gemuruh 382 00:21:55,232 --> 00:21:59,945 Sejak aku kehilangan pasanganku Aku sangka masa muzikku sudah berakhir 383 00:22:01,363 --> 00:22:05,158 Walaupun kau tiada di sini Tak bermakna kau bukan denganku 384 00:22:05,659 --> 00:22:08,662 Suaramu Akan sentiasa jadi pembimbingku 385 00:22:09,788 --> 00:22:13,709 Muzikku kuat supaya kau boleh dengar Aku tak rasa takut depan penonton 386 00:22:13,792 --> 00:22:17,212 Sebab aku tahu aku tak lakukannya sendirian 387 00:22:18,755 --> 00:22:21,049 - Kami suka awak! - Itu menakjubkan. 388 00:22:21,133 --> 00:22:23,135 - Hebatnya. - Merdu! 389 00:22:24,428 --> 00:22:26,388 Saya sangat bangga dengan ayah. 390 00:22:26,471 --> 00:22:27,848 Terima kasih sebab percayakan ayah. 391 00:22:27,931 --> 00:22:32,728 Mak juga pasti bangga dengan ayah kalau dia masih ada. 392 00:22:32,811 --> 00:22:38,108 Okey. Ada dua perkara lagi awak perlu buat untuk tamatkan perjalanan awak. 393 00:22:38,192 --> 00:22:41,987 Awak perlu kemas semua meja dan kemudian bersihkan tandas. 394 00:22:42,070 --> 00:22:44,239 - Saya takkan buat begitu. - Saya perlu cuba. 395 00:22:48,285 --> 00:22:49,620 Kamu dah baiki masalah itu? 396 00:22:50,329 --> 00:22:54,291 Apa maksud awak? Tentulah. Kalau tak bagaimana pertunjukan ini berlangsung? 397 00:22:54,791 --> 00:22:56,376 Kami pasang penjana tambahan. 398 00:22:56,460 --> 00:22:57,503 Apa? 399 00:23:50,138 --> 00:23:52,140 Terjemahan sari kata oleh Nur Diyana Osman