1 00:00:06,298 --> 00:00:07,758 เมื่อตัวลูกอายุมากขึ้น 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,928 ผู้ให้กำเนิดก็ใช้สารพัดวิธี เพื่อจะเตรียมอิสรภาพให้ตัวลูก 3 00:00:11,011 --> 00:00:13,430 ต้องทำแบบนี้ทุกวันนะ 4 00:00:13,514 --> 00:00:14,723 ทุกวันเหรอ 5 00:00:14,806 --> 00:00:17,893 หนทางนี้ยาวนานและมีเรื่องดีๆ มากมาย 6 00:00:18,519 --> 00:00:20,145 แต่ที่ไม่ดีก็เยอะ 7 00:00:20,229 --> 00:00:22,189 มีสติได้แล้วจ้า 8 00:00:22,272 --> 00:00:24,316 ไม่อ่ะ 9 00:00:24,399 --> 00:00:27,027 แต่ผู้ให้กำเนิดมากมายพบว่าสุดท้ายแล้ว 10 00:00:27,110 --> 00:00:29,738 ส่วนที่สะเทือนอารมณ์มากที่สุด 11 00:00:29,821 --> 00:00:31,365 คือตอนที่ทำสำเร็จ 12 00:00:31,448 --> 00:00:34,159 เค้าพร้อมออกไปตัดสินใจเองแล้วนะ 13 00:00:34,243 --> 00:00:35,369 ไม่นะ 14 00:00:36,870 --> 00:00:37,996 (ระวังเน้อ) 15 00:00:47,673 --> 00:00:49,174 (เมล็ดดีดเด็ด) 16 00:00:52,052 --> 00:00:55,055 (เมล็ดเด้งดีดเกรดอลังการ) 17 00:01:00,811 --> 00:01:04,397 ร้านเมล็ดดีดเด็ดขอต้อนรับ เรามีเมล็ดเด้งดีดทุกชนิดที่มนุษย์ต้องการ 18 00:01:04,480 --> 00:01:05,816 อยากได้อะไรล่ะ 19 00:01:05,899 --> 00:01:07,860 ฉันจัดการร้านอาหารอยู่ฝั่งโน้น 20 00:01:07,943 --> 00:01:11,029 วันนี้เราจัดวันดื่มเด้งดีดฟรีให้ผู้มีอุปการคุณ 21 00:01:11,113 --> 00:01:13,740 น้ำดื่มเด้งดีดที่เราใช้ประจำรสชาติเหมือนโคลน 22 00:01:13,824 --> 00:01:16,952 แต่ฉันได้ยินมาว่าคุณมีเมล็ดเด้งดีดพิเศษ ที่ไม่ต้องเคี้ยวน้ำให้เมื่อย 23 00:01:17,035 --> 00:01:19,246 ฉันเลยถ่อมาซื้อถึงที่นี่ 24 00:01:19,329 --> 00:01:20,706 งั้นเหรอ 25 00:01:21,206 --> 00:01:24,001 ฉันอาจจะรู้จักเมล็ดเด้งดีดที่เธอพูดถึง 26 00:01:24,084 --> 00:01:29,131 กลิ่นอโรม่าของมัน มีคุณสมบัติลึกลับที่ชวนให้ใจสงบ 27 00:01:29,214 --> 00:01:30,340 รสชาติดีกว่าด้วยไหม 28 00:01:30,424 --> 00:01:31,258 ไม่ 29 00:01:31,341 --> 00:01:33,051 ดื่มแล้วดีดน้อยลงรึเปล่า 30 00:01:33,135 --> 00:01:34,011 เปล่า 31 00:01:34,094 --> 00:01:35,804 งั้นทำไมมันถึงดีกว่าล่ะ 32 00:01:35,888 --> 00:01:37,598 ได้ฟังป่ะเนี่ย 33 00:01:37,681 --> 00:01:41,935 กลิ่นอโรม่าของมัน มีคุณสมบัติลึกลับที่ชวนให้ใจสงบ 34 00:01:42,019 --> 00:01:43,187 ต้องแลกกับอะไร 35 00:01:43,270 --> 00:01:45,480 บางทีก็ดื่มแล้วจู๊ดๆ ลำไส้โล่ง 36 00:01:48,358 --> 00:01:49,359 ฮัลโหล 37 00:01:49,443 --> 00:01:52,029 นี่ ฉันไปซื้อเมล็ดไว้ใช้วันดื่มเด้งดีดฟรีมาแล้ว 38 00:01:52,112 --> 00:01:54,114 - เธอเริ่มเตรียมร้านหรือยัง - เกือบๆ 39 00:01:54,865 --> 00:01:56,575 ยังไม่ถึงร้านเลยล่ะสิเนี่ย 40 00:01:56,658 --> 00:01:58,035 ยังเลย 41 00:01:59,703 --> 00:02:02,497 เค้าพร้อมไปลงท่าแล้ว 42 00:02:02,581 --> 00:02:04,791 น่าจะเหลือกระเป๋าให้ขนอีกไม่กี่ใบ 43 00:02:04,875 --> 00:02:06,627 นี่ มานี่เลย 44 00:02:06,710 --> 00:02:08,878 มองนี่ เราภูมิใจในตัวลูก 45 00:02:08,961 --> 00:02:12,716 มนุษย์ลูกของเราจะไปเข้าสถาบันศึกษา 46 00:02:12,799 --> 00:02:17,179 แทบไม่อยากจะเชื่อ วันนี้ดีจริงๆ 47 00:02:17,679 --> 00:02:19,097 ซึ้งใจ 48 00:02:19,181 --> 00:02:20,891 เดี๋ยว มองนี่อีกที 49 00:02:20,974 --> 00:02:24,228 - มีสารอาหารติดหน้าแน่ะ - โอ๊ย อย่านะ 50 00:02:30,150 --> 00:02:32,903 โลกกลมๆ ของเราอาจจะแอบเอียง 51 00:02:32,986 --> 00:02:34,696 โคจรเฉียงอยู่รอบดาว 52 00:02:35,364 --> 00:02:38,033 เราหาความหมายให้ชีวิตได้ 53 00:02:38,116 --> 00:02:39,660 แบบที่คนอาจว่าแปลกไป 54 00:02:40,661 --> 00:02:42,913 รู้แค่ว่าพวกเรามีตัวตน 55 00:02:42,996 --> 00:02:45,874 และอาจอยู่ไม่นาน เลยจะต้องใส่ถุงเท้าเตรียมพุ่งชน 56 00:02:45,958 --> 00:02:48,210 สุขหรือเศร้า กล้าหรือกลัว 57 00:02:48,293 --> 00:02:50,879 อยากรู้อยากเห็นหรือโกรธไปทั่ว บนดาวโลกแสนน่ากลัว 58 00:02:50,963 --> 00:02:52,965 จะมีแต่แปลกสุดแสนรั่วต่อไป 59 00:02:54,132 --> 00:02:55,759 (สร้างจากหนังสือชุดโดย นาธาน ดับเบิลยู. ไพล์) 60 00:03:01,890 --> 00:03:04,226 ทำลิสต์เตรียมของเผื่อขั้นสุดท้ายแล้วยัง 61 00:03:04,309 --> 00:03:07,187 - ไม่เคยท้ายสุดจริง - มีสิ 62 00:03:07,271 --> 00:03:10,440 - เตรียมเผื่อไว้คือกุญแจสู่ความสำเร็จ - ไม่น่าจะจริงเสมอไปมั้ง 63 00:03:10,524 --> 00:03:13,235 - ลืมแปรงขัดหินในปากหรือเปล่า - เปล่า 64 00:03:13,318 --> 00:03:15,612 - บัตรประจำตัวมนุษย์ล่ะ - แล้ว 65 00:03:15,696 --> 00:03:17,865 - ถังดับเพลิง - ฮะ 66 00:03:19,491 --> 00:03:20,868 จะเอาไปทำไม 67 00:03:20,951 --> 00:03:25,747 เอาไปเผื่อไว้ก่อนมันสำคัญนะ แต่ลูกไม่แม้แต่จะพยายาม 68 00:03:25,831 --> 00:03:27,124 เค้าอยู่ได้สบายๆ 69 00:03:27,207 --> 00:03:29,459 ผู้ให้กำเนิดคงคิดว่าเค้าโชคดีมากสินะ 70 00:03:29,543 --> 00:03:32,212 โชคก็คือการที่เราเตรียมตัวมา เจอกับโอกาสที่เหมาะ 71 00:03:32,296 --> 00:03:35,841 อ่ะ ก็จริง งั้นเอาของเล่นสัตว์สะท้านโลกไปด้วยดีกว่า 72 00:03:35,924 --> 00:03:38,468 ถุงมือตุ้บตั้บ ไขควงอันนี้ 73 00:03:38,552 --> 00:03:40,846 โอเค เข้าใจประเด็นแล้วก็ได้ 74 00:03:40,929 --> 00:03:43,515 เราแค่เป็นห่วง เท่านั้นเอง 75 00:03:43,599 --> 00:03:45,225 ถ้าลูกหลงทางล่ะ หรือเกิดป่วย 76 00:03:45,309 --> 00:03:48,145 ถ้าเกิดเสียศูนย์แล้วหลุดลอยออกจากโลกนี้ไปล่ะ 77 00:03:48,228 --> 00:03:50,564 ก็จะถามทาง กินยา 78 00:03:50,647 --> 00:03:52,482 ผูกมิตรกับมนุษย์ในความเวิ้งว้าง 79 00:03:52,566 --> 00:03:55,027 แล้วถ้ามนุษย์ในความเวิ้งว้างไม่เป็นมิตรล่ะ 80 00:03:55,986 --> 00:03:58,614 อย่าลืมเอาแท่งหนุบหนับเย็น ที่ลูกชอบกินไปเผื่อด้วย 81 00:03:58,697 --> 00:04:00,365 เค้าไม่กินขนมนี่แล้ว มันบูด 82 00:04:00,449 --> 00:04:02,159 อยู่ในนั้นมานานแค่ไหนแล้วก็ไม่รู้ 83 00:04:02,242 --> 00:04:04,828 มันพกพาง่ายและมีคุณค่าทางโภชนาการ แล้วลูกก็ชอบกิน 84 00:04:04,912 --> 00:04:06,205 เผื่อหิวขึ้นมาจะทำไง 85 00:04:06,288 --> 00:04:09,249 เพราะงั้นถึงต้องเตรียมขนมไว้ล่วงหน้าเสมอ 86 00:04:12,961 --> 00:04:14,129 ระวังเน้อ 87 00:04:17,132 --> 00:04:18,007 (สภาพใหม่ รสชาติเดิม! พลิกด้านนี้ขึ้น) 88 00:04:20,719 --> 00:04:21,803 สวัสดี 89 00:04:22,346 --> 00:04:24,348 ขออภัย นึกว่าเธอเป็นผู้จัดการ 90 00:04:24,431 --> 00:04:26,391 แยกเราไม่ออกได้ไง คุณเป็นพี่น้องเขาไม่ใช่เรอะ 91 00:04:26,475 --> 00:04:28,936 ห๊ะ ไม่ พี่น้องอะไร เขามองเราอย่างนั้นเหรอ 92 00:04:29,019 --> 00:04:31,688 ใช่ อาจจะมั้ง ไม่รู้สิ 93 00:04:34,775 --> 00:04:37,194 ว่าแต่คุณผู้จัดการอยู่ไหนเนี่ย 94 00:04:37,277 --> 00:04:39,488 เขาไปซื้อเมล็ดสำหรับวันดื่มเด้งดีดฟรี 95 00:04:39,571 --> 00:04:42,449 เจ้าของก็ไม่อยู่ เท่ากับวันนี้เราฉายเดี่ยวครั้งแรก 96 00:04:43,492 --> 00:04:45,953 อ้อ โอเค งั้นรอแล้วกัน ไม่ได้รอผู้จัดการนะ 97 00:04:46,036 --> 00:04:47,246 รอดื่มเด้งดีดฟรี 98 00:04:49,581 --> 00:04:51,083 - แหง - ไม่นะ พูดจริง 99 00:04:51,166 --> 00:04:53,460 เรามากินน้ำดื่มเด้งดีดที่นี่ทุกวันเลย 100 00:04:53,544 --> 00:04:55,087 กินเลยเหรอ 101 00:04:55,170 --> 00:04:56,046 ใช่ 102 00:04:56,129 --> 00:04:57,381 มันแย่ขนาดนั้นเลยเหรอ 103 00:04:57,464 --> 00:05:00,425 ใช่ แล้วเราก็สบายใจ ที่คุณภาพย่ำแย่อย่างสม่ำเสมอมาก 104 00:05:01,635 --> 00:05:03,095 ในกล่องมีอะไรน่ะ 105 00:05:03,178 --> 00:05:05,889 ไม่แน่ใจ มาเปิดดูดีกว่า 106 00:05:07,766 --> 00:05:09,059 เครื่องทำแผ่นพลิก 107 00:05:09,142 --> 00:05:12,187 แย่จัง วันนี้งานเยอะมากแน่ๆ ไม่งั้นคงอยากเล่นกับน้อง 108 00:05:17,734 --> 00:05:20,946 ขอโทษนะ เครื่องลอยลำหมู่พัง 109 00:05:21,029 --> 00:05:23,740 ลอยลำหมู่ได้อีกทีก็เย็นนี้เลย 110 00:05:23,824 --> 00:05:25,075 แบบนี้รับไม่ได้ 111 00:05:25,158 --> 00:05:27,703 คุณต้องมีเครื่องลอยลำหมู่สำรองเตรียมไว้ เผื่อเครื่องนี้เจ๊งไม่ใช่เหรอ 112 00:05:28,370 --> 00:05:29,371 เครื่องสำรองอยู่ไหน 113 00:05:29,454 --> 00:05:30,664 ไม่มีหรอก 114 00:05:30,747 --> 00:05:32,457 - ไม่มีเครื่องลอยลำเลยเหรอ - ต้องมีใครที่มี… 115 00:05:32,541 --> 00:05:35,252 - กรรมของเวร - ฉันต้องกลับไปที่ร้านฉันเดี๋ยวนี้ 116 00:05:35,335 --> 00:05:37,963 เพื่อนร่วมงานฉันอาจเผาร้านวอดวายหมด ถ้าไม่อยู่ดูแล 117 00:05:38,046 --> 00:05:40,299 เราก็ต้องไปสถาบันศึกษา 118 00:05:40,382 --> 00:05:43,760 วันนี้เป็นวันแรกของสัปดาห์ พบปะมนุษย์รายอื่นๆ และปรับตัว 119 00:05:43,844 --> 00:05:47,055 ตัวลูกของฉันต้องไป เจอมนุษย์รายอื่นๆ และปรับตัว 120 00:05:47,139 --> 00:05:48,432 - เราเป็นนักศึกษา - เราด้วย 121 00:05:48,515 --> 00:05:49,349 ด้วยหนึ่ง 122 00:05:49,433 --> 00:05:51,685 ยังไงก็ต้องรอ ขอโทษนะ 123 00:05:51,768 --> 00:05:53,520 เวลานี้ฉันทำอะไรไม่ได้ทั้งนั้น 124 00:05:56,565 --> 00:05:58,108 ไม่ได้เตรียมมาเจองี้ 125 00:05:58,192 --> 00:05:59,818 ต้องมีทางอื่นสิ 126 00:05:59,902 --> 00:06:03,530 มีจ้า! ข้าพาทุกคนข้ามฝั่งได้! 127 00:06:04,531 --> 00:06:05,866 ก็ดูปลอดภัยอยู่นะ 128 00:06:05,949 --> 00:06:08,911 เชิญขึ้นพาหนะของข้า เสี่ยงดูซี่ 129 00:06:10,454 --> 00:06:11,705 เราแน่ใจกันหรือเปล่า 130 00:06:11,788 --> 00:06:13,916 คุณเรียกนั่นว่า "เสี่ยงดูซี่" จริงๆ อ่ะนะ 131 00:06:15,042 --> 00:06:16,919 น้องคู่ควรกับฉายานี้ 132 00:06:17,419 --> 00:06:20,672 ที่เปียกมันไม่แน่ไม่นอน 133 00:06:21,715 --> 00:06:23,842 แต่ลองเสี่ยงดูซี่ แล้วจะเจอความสนุก! 134 00:06:23,926 --> 00:06:24,801 โอเค 135 00:06:24,885 --> 00:06:27,054 - หน้าตาเขาดูไว้ใจได้ - เขาบอกให้ลองอะไรก็ยอมละ 136 00:06:27,137 --> 00:06:27,971 ซื้อใจไปเลย 137 00:06:28,055 --> 00:06:30,516 คุณกัปตันดูเตรียมพร้อมรับทุกสถานการณ์เลย 138 00:06:30,599 --> 00:06:32,684 ยังไงก็ต้องกลับไปให้ได้ ก่อนจะเกิดเรื่องไม่ดี 139 00:06:35,312 --> 00:06:37,314 ขอบคุณที่ช่วยเค้าขนกระเป๋า 140 00:06:37,981 --> 00:06:40,108 เรายินดีช่วย มนุษย์ลูก 141 00:06:40,192 --> 00:06:43,529 ขึ้นพาหนะกันเถอะ ยังต้องข้ามที่เปียกกันอีก 142 00:06:44,446 --> 00:06:45,572 ผู้ให้กำเนิดทำอะไรน่ะ 143 00:06:45,656 --> 00:06:47,366 จะพาลูกไปสถาบันศึกษาไง 144 00:06:47,449 --> 00:06:49,868 ไม่เอา เค้าไปเองได้ 145 00:06:49,952 --> 00:06:53,914 จำวันแรกที่ต้องเข้าสถาบันศึกษา ตอนยังเป็นมนุษย์น้อยได้ไหม 146 00:06:53,997 --> 00:06:56,792 นั่นผ่านมา 15 รอบโคจรแล้วนะ 147 00:06:56,875 --> 00:06:58,210 แต่จำได้ไหมว่าเกิดอะไรขึ้น 148 00:06:58,293 --> 00:07:02,339 ลูกร้องไห้หาผู้ให้กำเนิด แล้วก็ตกชิงช้า 149 00:07:02,422 --> 00:07:04,299 เค้าว่ามันสลับกันป่ะ 150 00:07:04,383 --> 00:07:07,594 ลูกร้องไห้ เราจะไม่ยอมให้เป็นแบบนั้นอีก 151 00:07:07,678 --> 00:07:08,846 อะ… 152 00:07:18,021 --> 00:07:19,189 เธอทำได้ดีนะ 153 00:07:19,273 --> 00:07:20,524 กับการฉายเดี่ยวครั้งแรก 154 00:07:20,607 --> 00:07:22,317 ซึ้งใจ ก็ไม่แย่เท่าไหร่ 155 00:07:22,401 --> 00:07:24,111 ขอดื่มเด้งดีดฟรีหนึ่ง 156 00:07:24,194 --> 00:07:25,279 ได้ รู้น่ะว่ามาทำไม 157 00:07:34,371 --> 00:07:36,415 สักครู่นะ เพื่อนมนุษย์ ต้องไปต้มหม้อใหม่ 158 00:07:36,498 --> 00:07:40,377 - ต้องอยู่แถวนี้แหละ ไม่นะ - เกิดอะไรขึ้น 159 00:07:40,460 --> 00:07:42,379 เมล็ดเด้งดีดหมด 160 00:07:42,462 --> 00:07:44,173 - ทำไงดีๆ - อย่าแตกตื่น 161 00:07:44,256 --> 00:07:45,799 โทรหาผู้จัดการสิ ถ้าเป็นเราจะทำงั้น 162 00:07:45,883 --> 00:07:47,759 ก็เพราะคุณติดใจเขาไง 163 00:07:47,843 --> 00:07:49,636 นี่ ดื่มเด้งดีดได้ยัง 164 00:07:50,429 --> 00:07:52,097 ก็ได้ คุณพูดถูก โทรก็ได้ 165 00:07:54,641 --> 00:07:56,268 ระวังเน้อ จะสั่งอะไรเอ่ย 166 00:07:56,351 --> 00:07:57,311 เธอโทรหาฉันนี่ 167 00:07:57,394 --> 00:07:59,146 ก็ไม่ได้แปลว่าคุณไม่มีของให้สั่ง 168 00:08:00,647 --> 00:08:02,983 เกิดอะไรขึ้นที่ร้าน มีปัญหาอะไรไหม 169 00:08:03,066 --> 00:08:04,568 น้ำดื่มเด้งดีดหมดแล้ว ทำไงดี 170 00:08:04,651 --> 00:08:08,530 ชงใบร้อนไปพลางๆ รอฉันกลับ ได้ยินไหม 171 00:08:08,614 --> 00:08:09,865 ไม่ได้ยินจ้า 172 00:08:14,912 --> 00:08:17,456 ถ้าใช้เครื่องทำแผ่นพลิกแทนล่ะ 173 00:08:17,539 --> 00:08:19,958 มาถึงแล้วเหรอ ฉันสั่งไปเมื่อเช้า 174 00:08:20,042 --> 00:08:21,585 ไม่ได้ อย่าเปิดนะ 175 00:08:21,668 --> 00:08:24,630 เครื่องนั้นสลับซับซ้อนเกินไป ต้องหัดใช้ก่อน 176 00:08:24,713 --> 00:08:26,340 แค่เครื่องทำแผ่นพลิกเอง 177 00:08:26,423 --> 00:08:30,302 ไม่ว่ายังไง ห้ามเปิดเครื่องทำแผ่นพลิก 178 00:08:30,385 --> 00:08:33,222 นั่น… ได้ยินไหม… สัญญาณมัน… 179 00:08:33,304 --> 00:08:35,182 สัญญาณไม่ค่อยดีเลย แต่เหมือนคุณจะบอก 180 00:08:35,265 --> 00:08:37,351 ให้เราไปเปิดเครื่องทำแผ่นพลิกทันที 181 00:08:37,433 --> 00:08:42,438 ไม่ๆ ฉันพูดตรงข้ามเลยต่างหาก บอกมาก่อนว่าเข้าใจ 182 00:08:42,523 --> 00:08:43,941 เข้าใจ 183 00:08:44,024 --> 00:08:47,444 เข้าใจว่าคุณติดอยู่กลางที่เปียก เราเลยต้องทำอะไรสักอย่าง 184 00:08:47,528 --> 00:08:48,779 ทำอะไร 185 00:08:48,862 --> 00:08:50,822 ทำวันแผ่นพลิกฟรี 186 00:08:50,906 --> 00:08:52,366 เธอเป็นมนุษย์ที่เฉียบจริงๆ 187 00:08:52,866 --> 00:08:55,327 ผู้มีอุปการคุณ น้ำดื่มเด้งดีดเราหมด 188 00:08:55,994 --> 00:08:58,872 - โอ๊ย อย่ามา - เผาร้านกันเถอะ! 189 00:08:58,956 --> 00:09:02,709 แต่เราตัดสินใจเปลี่ยนเป็นวันแผ่นพลิกฟรีแทน 190 00:09:07,256 --> 00:09:08,924 ใครมีสัญญาณบ้าง 191 00:09:09,007 --> 00:09:11,343 ฉันกำลังผจญกับหายนะแผ่นพลิก 192 00:09:11,426 --> 00:09:13,011 ท่าไม่ดีแล้ว 193 00:09:14,012 --> 00:09:15,681 นี่มันแย่ไปอีก 194 00:09:17,391 --> 00:09:18,934 อยากให้ช่วยไหม 195 00:09:20,227 --> 00:09:22,354 อยาก ซึ้งใจ 196 00:09:25,649 --> 00:09:27,442 นี่กลิ่นเมล็ดเด้งดีดรึเปล่า 197 00:09:27,526 --> 00:09:28,944 สงบใจมากเลย 198 00:09:29,027 --> 00:09:35,117 ใช่ กลิ่นอโรม่าควรจะมีคุณสมบัติลึกลับ ชวนให้ใจสงบ 199 00:09:36,535 --> 00:09:39,079 งุ้ย ใจงามจริงๆ ลูกเรา 200 00:09:42,541 --> 00:09:45,002 ถ้าจริงละก็ คุณควรลองสูดดมสักหน่อยไหม 201 00:09:45,085 --> 00:09:46,503 คุณดูเครียดๆ นะ 202 00:09:46,587 --> 00:09:47,796 ดูออกเลยเหรอ 203 00:09:47,880 --> 00:09:50,215 ฉันเป็นผู้จัดการร้านอาหาร น้ำดื่มเด้งดีดของเราหมด 204 00:09:50,299 --> 00:09:53,135 แล้วพนักงานที่อ่อนประสบการณ์ที่สุดกำลังคุมร้าน 205 00:09:53,218 --> 00:09:55,345 ก็อดกังวลนิดหน่อยไม่ได้ 206 00:09:55,429 --> 00:09:57,389 แต่อยู่ตรงนี้คุณก็ทำอะไรไม่ค่อยได้ 207 00:09:57,472 --> 00:09:58,807 เขาเคยทำคุณผิดหวังหรือเปล่าล่ะ 208 00:09:58,891 --> 00:10:00,642 เขาคุมร้านครั้งนี้ครั้งแรก 209 00:10:00,726 --> 00:10:01,768 ทำไมถึงคิดว่าเขาจะล้มเหลวล่ะ 210 00:10:01,852 --> 00:10:05,898 ฉันชอบจินตนาการสถานการณ์แย่สุดไว้ก่อน แล้วค่อยติดต่อจากมุมนั้น 211 00:10:05,981 --> 00:10:08,901 ขอโทษนะ คุณก็จะไปสถาบันศึกษาเหมือนกันเหรอ 212 00:10:08,984 --> 00:10:11,695 เปล่า ฉันผ่านจุดนั้นมาหลายรอบโคจรแล้ว 213 00:10:11,778 --> 00:10:15,073 ถึงฉันจะหาเรื่องเครียดกับดื่มเด้งดีด 214 00:10:15,157 --> 00:10:18,869 และเครื่องทำแผ่นพลิก แต่ฉันก็ซึ้งใจที่หน้าไม่มีริ้วรอย 215 00:10:19,453 --> 00:10:20,287 ไปกันดีกว่า มนุษย์ลูก 216 00:10:20,370 --> 00:10:22,748 มีมนุษย์เตรียมเข้าสถาบันศึกษา ให้เราไปเจออีกเยอะ 217 00:10:23,332 --> 00:10:25,709 ขอโทษ เค้าก็มีเรื่องเครียดต้องจัดการ 218 00:10:25,792 --> 00:10:27,461 โชคดีกับภารกิจเมล็ดเด้งดีดนะ 219 00:10:31,048 --> 00:10:33,634 ฉันอยากเจาะลึกการศึกษาด้านสัตว์โลก 220 00:10:33,717 --> 00:10:35,511 สวัสดีเพื่อนใหม่ 221 00:10:35,594 --> 00:10:38,263 ขอแนะนำลูกฉันให้รู้จัก 222 00:10:38,347 --> 00:10:41,892 เขาจะเข้าเรียนที่สถาบันศึกษา ย่านมนุษย์เหมือนกัน 223 00:10:44,478 --> 00:10:45,521 หวัดดี 224 00:10:49,441 --> 00:10:51,276 ไง ยินดีที่ได้รู้จัก 225 00:10:51,944 --> 00:10:55,155 โอเค แนะนำตัวได้ดี เดินทางให้เพลิน 226 00:11:01,703 --> 00:11:04,540 ลูกต้องทำความรู้จักกับมนุษย์รายอื่นๆ เพื่อสร้างระบบเกื้อหนุนของตัวเอง 227 00:11:04,623 --> 00:11:06,500 ชีวิตเราต้องเตรียมไว้แบบนั้นเลย 228 00:11:08,877 --> 00:11:11,922 ถ้าผู้ให้กำเนิดจะยอมให้เค้าหายใจสักแป๊บ… 229 00:11:13,423 --> 00:11:16,343 พายุกำลังจะมา สหาย! 230 00:11:16,426 --> 00:11:19,888 นี่คือการผจญภัยที่เรารอคอย 231 00:11:24,935 --> 00:11:26,687 แหม ถ้าไม่มีผู้ให้กำเนิดจะเป็นยังไง 232 00:11:26,770 --> 00:11:31,358 ก็ตัวเปียกและป่วยน่ะสิ เห็นความสำคัญของการเผื่อไว้ก่อนหรือยัง 233 00:11:32,025 --> 00:11:33,735 มาด้วยทำไมเนี่ย 234 00:11:33,819 --> 00:11:36,572 ตัวเองเป็นผู้ให้กำเนิดรายเดียวที่ตามลูกมาด้วย 235 00:11:36,655 --> 00:11:39,950 ทำไมไม่ไว้ใจลูก เค้าดูแลตัวเองได้ 236 00:11:41,243 --> 00:11:43,161 เฮอะ งั้นก็มาพิสูจน์กัน 237 00:11:43,245 --> 00:11:46,373 บนเรือนี้มีมนุษย์อีกเยอะแยะที่จะซึ้ง กับการมีผู้ให้กำเนิดตามประคบประหงม 238 00:11:46,456 --> 00:11:49,209 และเตรียมเผื่อไว้ล่วงหน้า เพราะดูเหมือนลูกจะไม่ต้องการเลย 239 00:11:49,293 --> 00:11:51,420 เจิด ไปประคบประหงมเขาเลย 240 00:11:52,004 --> 00:11:55,257 อ๋อ ไปแน่ เราจะไปประคบประหงมเขาหนักมาก 241 00:12:02,347 --> 00:12:04,183 โอบรับข้าเลย ที่เปียก 242 00:12:05,392 --> 00:12:09,730 ทะเลจ๋า ยอดรักฟังกันทุกที 243 00:12:09,813 --> 00:12:13,150 บนนี้ไหวหรือเปล่า ได้ยินเสียงตะโกน 244 00:12:13,233 --> 00:12:14,902 ไม่เคยล่องที่เปียกเรอะ 245 00:12:14,985 --> 00:12:17,946 จะเป็นกัปตันตัวจริงได้ยังไง ถ้าไม่เคยคุยสื่อใจกับทะเล 246 00:12:18,530 --> 00:12:20,616 งั้นก็ไม่ต้องการให้ช่วยอะไรเนอะ 247 00:12:20,699 --> 00:12:25,537 ต้องการเหรอ ข้าแค่อยากให้เจ้าจันทร์ลอร์บ มอบการเดินทางที่เร้าใจกว่านี้! 248 00:12:26,371 --> 00:12:27,956 โอเคเลย 249 00:12:32,669 --> 00:12:34,421 เอาขนมมาเผื่อด้วยก็ดีสิ 250 00:12:34,505 --> 00:12:35,964 หิวจัง พะอืดพะอมด้วย 251 00:12:37,257 --> 00:12:38,884 นี่มันจังหวะประคบประหงม 252 00:12:41,261 --> 00:12:44,765 แผ่นพลิก! แผ่นพลิก! แผ่นพลิก! 253 00:12:44,848 --> 00:12:47,226 นิ่งก่อน ใจร่มๆ เรากำลังแก้ปัญหาอยู่ 254 00:12:47,309 --> 00:12:49,561 เปิดเครื่องยังไงนะ 255 00:12:49,645 --> 00:12:51,813 คู่มือมีแต่รูปที่ดูแล้วงงมากเลย 256 00:12:52,523 --> 00:12:54,316 เป็นมนุษย์แบบไหนถึงบอกวิธีอย่างนี้ 257 00:12:54,900 --> 00:12:56,610 ไม่ต้องสนวิธีละ เราทำได้ 258 00:12:57,236 --> 00:12:59,029 - ลองจิ้มทุกปุ่มมะ - จิ้มทุกปุ่ม 259 00:13:04,117 --> 00:13:05,953 อุ๊ย ออกมาแล้วจ้า 260 00:13:06,036 --> 00:13:07,329 วันนี้ดีจริงๆ 261 00:13:08,205 --> 00:13:10,499 ทีละหนึ่ง แถวเรียงหนึ่ง เริ่มเลย 262 00:13:11,083 --> 00:13:12,835 นี่ คุณก็เป็นมนุษย์ที่เพลินใจดีนะ 263 00:13:12,918 --> 00:13:14,378 เธอก็เป็นมนุษย์เพลินใจเหมือนกัน 264 00:13:19,424 --> 00:13:20,884 อ้าว สวัสดีจ้ะ เพื่อนใหม่ 265 00:13:20,968 --> 00:13:23,053 กินแท่งหนุบหนับเย็นกันไหมจ๊ะ 266 00:13:23,554 --> 00:13:24,805 เอาสิจ๊ะ เอาไปเลย 267 00:13:25,305 --> 00:13:27,432 ไม่ปฏิเสธหนุบหนับเย็นอยู่แล้ว 268 00:13:27,516 --> 00:13:29,184 ทั้งมีคุณค่าทางโภชนาการและพกพาง่าย 269 00:13:29,977 --> 00:13:30,811 ซึ้งใจ 270 00:13:30,894 --> 00:13:32,771 ยินดีมากๆ จ้ะ 271 00:13:32,855 --> 00:13:34,565 ใครอยากให้ประคบประหงมอีกบ้าง 272 00:13:34,648 --> 00:13:35,482 เค้า! 273 00:13:35,566 --> 00:13:37,150 - ขอหนุบหนับ - เอาหนุบหนับมา 274 00:13:37,234 --> 00:13:38,485 หนุบหนับแถมยังซาบซ่า 275 00:13:38,569 --> 00:13:40,445 ดีจังเลยมีมนุษย์เห็นค่า 276 00:13:40,529 --> 00:13:43,365 ดีจังที่เตรียมมาเผื่อ 277 00:13:43,448 --> 00:13:46,577 ไม่งั้นมนุษย์พวกนี้คงหิวจนป่วยแย่ 278 00:13:56,670 --> 00:13:59,923 คุณคงเครียดหนักกว่าเดิมอีกสินะ 279 00:14:00,007 --> 00:14:02,759 แทบได้กลิ่นร้านไหม้แล้วเนี่ย 280 00:14:02,843 --> 00:14:04,928 ความจริงก็คือจากตรงนี้คุณทำอะไรไม่ได้เลย 281 00:14:05,012 --> 00:14:08,265 ไม่ว่าจะรอดหรือร่วง ในจุดนี้คุณก็คุมอะไรไม่ได้ 282 00:14:08,348 --> 00:14:11,351 ฉันถึงได้เครียดหนักกว่าเดิมไง 283 00:14:11,435 --> 00:14:12,436 หนุบหนับเย็นไหม 284 00:14:12,936 --> 00:14:14,813 - ไม่ละ ซึ้งใจ - ไม่เอา ขอบคุณ 285 00:14:14,897 --> 00:14:17,065 หัดเตรียมตัวให้เป็นแล้วค่อยเอาขนมไปกินนะ 286 00:14:17,149 --> 00:14:20,527 นั่นเป็นขนมที่แย่สุดๆ ที่จะกินระหว่างล่องทะเล 287 00:14:20,611 --> 00:14:23,780 เขาพูดถูกนะ เตรียมเผื่อไว้ก่อนก็เป็นเรื่องดี 288 00:14:23,864 --> 00:14:25,699 ช่วยจำกัดความเครียดและความวิตกกังวลได้ 289 00:14:25,782 --> 00:14:30,787 ความเครียดและวิตกกังวลของเรา มาจากผู้ให้กำเนิดเจ้ากี้เจ้าการ 290 00:14:30,871 --> 00:14:33,624 แต่เขาปกป้องเธอขนาดนี้ก็น่าเอ็นดูออก 291 00:14:33,707 --> 00:14:35,584 เขาอยากวางใจว่าพาเธอไปบนเส้นทางที่ถูกต้อง 292 00:14:35,667 --> 00:14:38,462 ฉันเข้าใจเพราะฉันก็พยายาม เตรียมพนักงานของฉันเต็มที่แล้ว 293 00:14:38,545 --> 00:14:39,796 แต่ฉันว่าเขาก็ยังไม่พร้อม 294 00:14:39,880 --> 00:14:41,381 คุณอาจจะเตรียมเขาไว้ดีแล้วก็ได้ 295 00:14:41,965 --> 00:14:44,635 คุณน่าจะไว้ใจเขามากขึ้นอีกนิด ให้จัดการอะไรๆ เอง 296 00:14:44,718 --> 00:14:47,221 เขาจะได้แสดงฝีมือให้เห็นว่าเขาทำได้จริงๆ 297 00:14:48,639 --> 00:14:50,224 แล้วมันจะแย่แค่ไหนกัน 298 00:14:50,307 --> 00:14:51,725 เขาได้เรียนรู้จากความผิดพลาดไง 299 00:14:52,851 --> 00:14:56,772 หรือไม่ฉันก็ดับในเครื่องลอยลำหมู่กลางที่เปียก ขณะที่ร้านฉันไฟไหม้ 300 00:14:56,855 --> 00:15:00,651 หมดไม่เหลือชิ้นดี ของเหลวที่ทำให้ฉันดับสูญก็กู้ไว้ไม่ได้ 301 00:15:00,734 --> 00:15:03,987 เค้าว่าคุณสูดดมเมล็ดเด้งดีดนั่นหน่อยก็ดีนะ 302 00:15:04,071 --> 00:15:07,032 เชื่อจริงเหรอว่ากลิ่นอโรม่าของเมล็ดเด้งดีด ช่วยให้ใจสงบได้ 303 00:15:07,533 --> 00:15:08,909 ลองดูก็ไม่เสียหายนี่ 304 00:15:10,327 --> 00:15:11,328 เราทำสำเร็จล่ะ 305 00:15:11,411 --> 00:15:14,081 เราว่าลืมกันไปแล้วด้วยซ้ำว่าวันนี้ดื่มเด้งดีดฟรี 306 00:15:14,790 --> 00:15:15,999 วันนี้เอาเรื่องเลยนะ 307 00:15:17,543 --> 00:15:19,545 ว่าแต่จะปิดเครื่องยังไง 308 00:15:21,505 --> 00:15:22,923 จิ้มทุกปุ่มมะ 309 00:15:23,006 --> 00:15:24,508 ครั้งแรกทำแล้วได้ผล 310 00:15:34,059 --> 00:15:36,812 หยุดเถอะ ไม่อยากเดือดร้อนอ่ะ 311 00:15:36,895 --> 00:15:38,397 ไม่เดือดร้อนหรอกน่า 312 00:15:38,480 --> 00:15:41,608 ไม่ใช่ความพลั้งพลาดของเธอ ที่เครื่องพ่นแผ่นพลิกออกมา 313 00:15:41,692 --> 00:15:42,860 เราไม่ควรใช้เครื่องน่ะ 314 00:15:42,943 --> 00:15:46,154 ตอนที่บอกว่าผู้จัดการอนุญาต เราไม่ได้บอกความจริงทั้งหมด 315 00:15:46,738 --> 00:15:48,323 ความจริงทั้งหมดคืออะไร 316 00:15:48,407 --> 00:15:50,409 เขาไม่ได้อนุญาต 317 00:15:50,492 --> 00:15:52,870 อะไรนะ เรากลายเป็นผู้สมรู้ร่วมคิดอ่ะดิ 318 00:15:52,953 --> 00:15:55,122 ใช่ ขออภัย สงสัยงานนี้เอาไม่อยู่จริงๆ 319 00:16:02,754 --> 00:16:04,214 ไม่บูดแล้วสินะ 320 00:16:06,717 --> 00:16:09,887 ผู้โดยสาร เราเจอกับพายุมหาสนุกแล้ว! 321 00:16:09,970 --> 00:16:11,763 เกาะถุงเท้าไว้แน่นๆ 322 00:16:11,847 --> 00:16:13,473 มันสนุกตรงไหนเนี่ย 323 00:16:13,557 --> 00:16:16,810 นี่ก็เกาะถุงเท้าอยู่ แต่รู้สึกว่าไม่ช่วย 324 00:16:17,311 --> 00:16:18,604 โอ๊ย รู้สึกไม่ดีเลย 325 00:16:18,687 --> 00:16:20,397 ฉันคอยช่วยอยู่นะ เพื่อนมนุษย์ 326 00:16:20,480 --> 00:16:22,733 เอาหนุบหนับเย็นๆ ไปดูดเล่นหน่อยไหม 327 00:16:23,275 --> 00:16:24,818 ไม่นะ หนุบหนับ 328 00:16:31,158 --> 00:16:37,414 เมื่อถอนสมอและกางเรือใบ เราหาญท้าคลื่นแห่งที่เปียกผืนใหญ่ 329 00:16:37,998 --> 00:16:43,795 สัตว์โลกเบื้องล่าง ระลอกคลื่นโถมใส่ สิ่งสะพรึงใจรอกลางตาพายุนั่น 330 00:16:44,379 --> 00:16:50,636 เมื่อความกลัวจับขั้วกระดูกสั่น กรีดร้องก้องฟ้าให้รอร์บได้ยินพลัน 331 00:16:50,719 --> 00:16:57,226 "โยโฮโฮ่ ข้าผจญทะเลกล้า น้ำซัดมาหาได้เกรงกลัวไป" 332 00:16:59,853 --> 00:17:03,607 น้ำซัดมาหาได้เกรงกลัวไป 333 00:17:09,154 --> 00:17:10,155 พอมีทางบ้างไหม 334 00:17:10,656 --> 00:17:13,242 แถวนี้มีผู้เชี่ยวชาญแผ่นพลิกหรือเปล่า 335 00:17:13,825 --> 00:17:15,452 เราคือผู้เชี่ยวชาญแผ่นพลิก 336 00:17:15,536 --> 00:17:16,744 อะไรจะบังเอิ๊ญบังเอิญ 337 00:17:18,579 --> 00:17:19,957 คุณปิดเครื่องนี้เป็นไหม 338 00:17:24,127 --> 00:17:26,255 ทำไมไม่ทำแต่แรกล่ะ 339 00:17:26,338 --> 00:17:28,549 ก็เราทั้งหมดนึกว่าเป็นส่วนหนึ่งของงานฉลอง 340 00:17:28,632 --> 00:17:29,925 ซึ้งใจนะ 341 00:17:30,008 --> 00:17:32,344 แล้วเราจะเอายังไงกับแผ่นพลิกพวกนี้ 342 00:17:32,427 --> 00:17:34,137 ไม่รู้สิ กินมั้ง 343 00:17:34,221 --> 00:17:35,556 ลองดูก็ไม่เสียหาย 344 00:17:37,140 --> 00:17:39,059 โอ๊ย ลอร์บ งี้ไม่ไหว 345 00:17:39,560 --> 00:17:41,186 อิ่มท้องจะแตก 346 00:17:41,270 --> 00:17:43,230 อยากให้กระเพาะเป็นหลุมดำเวิ้งว้างจัง 347 00:17:44,189 --> 00:17:46,149 ถ้าเพียงแต่ร่างกายเรา 348 00:17:46,233 --> 00:17:50,237 จะเป็นหลุมขยายไม่สิ้นสุด เหมือนความเวิ้งว้างที่ล้อเราอยู่ข้างนอกนั่น 349 00:17:59,288 --> 00:18:02,207 นี่แหละการผจญภัยที่เราต้องการ! 350 00:18:02,291 --> 00:18:06,461 หายห่วง อีกเดี๋ยวข้าจะพาเราเกยฝั่ง 351 00:18:07,087 --> 00:18:08,255 ทันทีที่เสร็จจากตรงนี้ 352 00:18:10,841 --> 00:18:13,177 โอ๊ย เจ้าจันทร์ลอร์บ ฉันทำมนุษย์ป่วยหมด 353 00:18:13,844 --> 00:18:15,179 วู้! เร้าใจมาก! 354 00:18:15,262 --> 00:18:17,222 มนุษย์ตรงนั้นเข้าใจ 355 00:18:17,306 --> 00:18:19,224 คุณโอเคไหมนั่น 356 00:18:19,308 --> 00:18:23,187 ฉันกำลังเจอความรู้สึกที่ไม่เคยเจอ 357 00:18:23,687 --> 00:18:25,314 บรรยายได้ไหม 358 00:18:25,397 --> 00:18:28,817 เป็นความรู้สึกที่ดีและสงบ 359 00:18:28,901 --> 00:18:30,068 ชอบความรู้สึกนี้ไหม 360 00:18:30,152 --> 00:18:34,489 ชอบนะ ฉันไม่กังวลแล้วว่าร้านจะไหม้ 361 00:18:34,573 --> 00:18:38,327 แต่ถ้าไม่ไหม้จะดีกว่า ฉันแค่รู้สึกดีขึ้นน่ะ 362 00:18:40,621 --> 00:18:42,331 เพราะเมล็ดเด้งดีด 363 00:18:42,831 --> 00:18:44,208 อุ๊ย เจ้าจันทร์ลอร์บ 364 00:18:44,708 --> 00:18:48,212 เราต้องให้พวกมนุษย์มาดมเมล็ดเด้งดีด 365 00:18:48,295 --> 00:18:50,005 ฉันไม่มีอะไรมาเปิดฝาถัง 366 00:18:50,088 --> 00:18:53,091 โชคดีที่เค้าอาจจะเตรียมมาเพื่อโอกาสนี้พอดี 367 00:19:14,321 --> 00:19:17,407 ผู้ให้กำเนิด เค้าไม่ได้พูดไปงั้นเองนะ แต่ผู้ให้กำเนิดพูดถูก 368 00:19:18,158 --> 00:19:19,493 ดมเมล็ดเด้งดีดนี่เร็ว 369 00:19:20,077 --> 00:19:22,788 เราไม่เคยพูดเรื่องดมเมล็ดนี่สักหน่อย 370 00:19:23,789 --> 00:19:25,332 ลองดมสักฟืด 371 00:19:29,419 --> 00:19:33,006 อา เหมือนความกลัวมลายหายไป ผ่านทางรูบนหน้า 372 00:19:33,090 --> 00:19:34,091 ทำไงถึง… 373 00:19:35,050 --> 00:19:38,011 เราโชคดีที่ลูกรู้วิธีช่วยให้เราคลายกังวล 374 00:19:38,095 --> 00:19:39,847 คือว่า บางครั้งโชคก็คือการที่ 375 00:19:39,930 --> 00:19:41,890 เราเตรียมตัวมาเจอกับโอกาสที่เหมาะ 376 00:19:42,641 --> 00:19:45,060 เนี่ย เราเคยได้ยินนะ 377 00:19:46,186 --> 00:19:47,521 ช่วยลูกรักษามนุษย์พวกนี้ไหม 378 00:19:47,604 --> 00:19:49,857 พร้อมช่วยเสมออยู่แล้วจ้ะ 379 00:20:05,372 --> 00:20:06,874 ดมสิ 380 00:20:09,293 --> 00:20:10,127 เจิด 381 00:20:10,210 --> 00:20:14,756 สิ่งศักดิ์สิทธิ์แห่งท้องทะเล ในที่สุดก็โอบรับข้า 382 00:20:27,060 --> 00:20:29,855 ประสบการณ์นี้ขอให้รู้กันแค่เรานะ 383 00:20:29,938 --> 00:20:32,524 ไม่อยากให้คุณผู้จัดการเครียดเพิ่ม 384 00:20:32,608 --> 00:20:33,734 ตกลง 385 00:20:39,281 --> 00:20:43,285 วันนี้เธอทำดีมาก คุณผู้จัดการจะต้องประทับใจ 386 00:20:43,368 --> 00:20:46,538 ขอบใจ เราว่าผู้จัดการจะปลื้มปริ่มแน่ๆ ถ้ารู้ว่าคุณช่วยเยอะแค่ไหน อืม 387 00:20:47,706 --> 00:20:49,374 เขาโชคดีจริงๆ ที่มีเรา 388 00:20:50,876 --> 00:20:53,420 ฝั่งแล้วจ้า โฮ่! 389 00:21:04,515 --> 00:21:08,393 ไปเฉียดดับครั้งใหม่แล้วนะ ไปจ้า 390 00:21:10,604 --> 00:21:13,273 ขอโทษที่เราเจ้ากี้เจ้าการมากๆ 391 00:21:13,357 --> 00:21:16,318 ผู้ให้กำเนิดมีหน้าที่ต้องเตรียมชีวิตลูก ให้พร้อมพึ่งพาตัวเอง 392 00:21:16,401 --> 00:21:18,529 แต่เราไม่ทันเตรียมใจตอนที่ลูกพร้อมแล้ว 393 00:21:19,112 --> 00:21:21,990 ไม่เป็นไร แต่ก็ต้องเห็นนะว่า ผู้ให้กำเนิดเตรียมลูกมาพร้อมแล้วจริงๆ 394 00:21:22,074 --> 00:21:23,283 เห็นจ้ะ 395 00:21:23,909 --> 00:21:27,079 พร้อมเดินทางไปสถาบันศึกษากันต่อหรือยัง 396 00:21:27,162 --> 00:21:28,956 จากตรงนี้ลูกไปเองได้แล้วล่ะ 397 00:21:31,166 --> 00:21:32,167 ขอบคุณ 398 00:21:35,295 --> 00:21:38,966 เขาค่อยๆ จากเราไป แล้วจู่ๆ ก็แว้บไปเลย 399 00:21:39,466 --> 00:21:40,717 เขาจะโอเคใช่ไหม 400 00:21:41,718 --> 00:21:44,304 ยิ่งกว่าโอเคอีก คุณทำได้ดีมากนะ 401 00:21:44,847 --> 00:21:45,848 ขอบคุณ 402 00:21:46,348 --> 00:21:48,934 แต่ฉันจะไม่กินแท่งหนุบหนับอีกเด็ดขาด 403 00:21:57,818 --> 00:21:58,819 ทัก 404 00:21:58,902 --> 00:22:00,612 ทัก เมล็ดเด้งดีดมาแล้ว 405 00:22:01,363 --> 00:22:04,992 โอเค อยากพูดถึงเรื่องไหนบ้างไหม 406 00:22:05,075 --> 00:22:05,909 เป็นไงมั่ง 407 00:22:05,993 --> 00:22:07,703 ยอดมากเลย อือ 408 00:22:07,786 --> 00:22:10,998 ดีแล้ว ขอบใจที่จัดการให้นะ ฉันภูมิใจในตัวเธอ 409 00:22:14,418 --> 00:22:18,130 ผู้จัดการกลับมาแล้วนะ เผื่อคุณอยากเจอ 410 00:22:18,755 --> 00:22:22,593 เห็นละ จะเว้นระยะให้เขาหน่อย ฉันชอบอยู่กับเธอนะ 411 00:22:23,343 --> 00:22:24,511 ศึกแผ่นพลิกกันป่ะ 412 00:22:24,595 --> 00:22:26,305 ศึกแผ่นพลิก 413 00:22:26,388 --> 00:22:27,806 เสร็จเราแน่ เสร็จแน่ 414 00:23:28,909 --> 00:23:31,328 คำบรรยายโดย ศันสนีย์ โอบอ้อม