1 00:00:06,298 --> 00:00:07,758 Atvasei kļūstot vecākai, 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,928 dzīvības devēji viņu gatavo neatkarīgai dzīvei. 3 00:00:11,011 --> 00:00:13,430 Un to tu darīsi katru dienu. 4 00:00:13,514 --> 00:00:14,723 Katru dienu? 5 00:00:14,806 --> 00:00:17,893 Tas ir ilgs ceļojums ar daudziem kāpumiem 6 00:00:18,519 --> 00:00:20,145 un kritumiem. 7 00:00:20,229 --> 00:00:22,189 Laiks atgūt samaņu! 8 00:00:22,272 --> 00:00:24,316 Ak nē. 9 00:00:24,399 --> 00:00:27,027 Taču daudzi dzīvības devēji beigu beigās atklāj, 10 00:00:27,110 --> 00:00:29,738 ka emocionāli grūtākā procesa daļa 11 00:00:29,821 --> 00:00:31,365 ir brīdis, kad darbs ir paveikts. 12 00:00:31,448 --> 00:00:34,159 Esmu gatavs aiziet un dzīvot pēc sava prāta. 13 00:00:34,243 --> 00:00:35,369 Ak nē. 14 00:00:36,870 --> 00:00:37,996 NU GAN PRĀTĪGI 15 00:00:47,673 --> 00:00:49,174 PUPIŅAS & LĪDZEKĻI 16 00:00:52,052 --> 00:00:55,055 AUGSTĀKĀ LABUMA PUPIŅAS 17 00:01:00,811 --> 00:01:04,397 Pupiņas & līdzekļi - visas pupiņas, kas būtnēm nepieciešamas. 18 00:01:04,480 --> 00:01:05,816 Ko varu piedāvāt? 19 00:01:05,899 --> 00:01:07,860 Es otrpus līcim pārvaldu restorānu. 20 00:01:07,943 --> 00:01:11,029 Šodien mums ir bezmaksas ņiprumšķidruma diena. 21 00:01:11,113 --> 00:01:13,740 Mūsu parastais ņiprumšķidrums garšo kā dubļi, 22 00:01:13,824 --> 00:01:16,952 bet jums esot īpašas pupiņas, no kurām sanāk ne tik staipīgs šķidrums, 23 00:01:17,035 --> 00:01:19,246 tāpēc ierados tās iegādāties. 24 00:01:19,329 --> 00:01:20,706 Ak tā? 25 00:01:21,206 --> 00:01:24,001 Es varētu zināt tās pupiņas, 26 00:01:24,084 --> 00:01:29,131 kuru aromātam piemīt noslēpumaina nomierinoša iedarbība. 27 00:01:29,214 --> 00:01:30,340 Vai tās garšo labāk? 28 00:01:30,424 --> 00:01:31,258 Nē. 29 00:01:31,341 --> 00:01:33,051 Liek justies ne tik uzvilktiem? 30 00:01:33,135 --> 00:01:34,011 Nē. 31 00:01:34,094 --> 00:01:35,804 Kāpēc tad tās ir labākas? 32 00:01:35,888 --> 00:01:37,598 Jūs neklausāties? 33 00:01:37,681 --> 00:01:41,935 To aromātam piemīt noslēpumaina nomierinoša iedarbība. 34 00:01:42,019 --> 00:01:43,187 Kur ir āķis? 35 00:01:43,270 --> 00:01:45,480 Reizēm tās piespiež iztukšot zarnas. 36 00:01:48,358 --> 00:01:49,359 Hallo? 37 00:01:49,443 --> 00:01:52,029 Sveiks. Es nopirku pupiņas bezmaksas ņiprumšķidruma dienai. 38 00:01:52,112 --> 00:01:54,114 -Esi sācis gatavoties? -Gandrīz. 39 00:01:54,865 --> 00:01:56,575 Tu vispār vēl neesi atnācis, vai ne? 40 00:01:56,658 --> 00:01:58,035 Nē, neesmu. 41 00:01:59,703 --> 00:02:02,497 Esmu gandrīz gatavs, lai mani nogādā ostā. 42 00:02:02,581 --> 00:02:04,791 Šķiet, atlikušas tikai pāris somas. 43 00:02:04,875 --> 00:02:06,627 Ei! Panāc! 44 00:02:06,710 --> 00:02:08,878 Paskaties uz mani! Es tā ar tevi lepojos! 45 00:02:08,961 --> 00:02:12,716 Mana mazā būtnīte brauc uz mācstitūciju. 46 00:02:12,799 --> 00:02:17,179 Tik tikko spēju noticēt. Šī ir lieliska diena. 47 00:02:17,679 --> 00:02:19,097 Pateicība. 48 00:02:19,181 --> 00:02:20,891 Ei, paskaties vēlreiz! 49 00:02:20,974 --> 00:02:24,228 -Tev uz sejas ir substance. -Ai, nu beidz! 50 00:02:30,150 --> 00:02:32,903 Tā mūsu lode Kas piešķiebusies 51 00:02:32,986 --> 00:02:34,696 Riņķo apkārt zvaigznei 52 00:02:35,364 --> 00:02:38,033 Mēs meklējam, kā dzīvi darīt jēdzīgu 53 00:02:38,116 --> 00:02:39,660 Reizēm sanāk ērmīgi 54 00:02:40,661 --> 00:02:42,913 Mēs zinām tikai to, ka eksistējam 55 00:02:42,996 --> 00:02:45,874 Bet ilgi tas nebūs Tāpēc labāk uzvilkt kājcaurules 56 00:02:45,958 --> 00:02:48,210 Prieks un bēdas, drosme un bailes 57 00:02:48,293 --> 00:02:50,879 Ziņkāre un dusmas Uz planētas, kur valda briesmas 58 00:02:50,963 --> 00:02:52,965 Un tālāk būs Tikai dīvaināk 59 00:02:54,132 --> 00:02:55,759 PAMATĀ NEITANA PAILA GRĀMATAS 60 00:03:01,890 --> 00:03:04,226 Vai pēdējo gatavības pārbaudi veici? 61 00:03:04,309 --> 00:03:07,187 -Tādas nemaz nav. -Skaidrs, ka ir! 62 00:03:07,271 --> 00:03:10,440 -Sagatavošanās ir panākumu atslēga. -Nedomāju, ka vienmēr. 63 00:03:10,524 --> 00:03:13,235 -Vai mutesbluķu birsti paņēmi? -Jā. 64 00:03:13,318 --> 00:03:15,612 -Būtnes identifikācijas karti? -Jā. 65 00:03:15,696 --> 00:03:17,865 -Ārkārtas ugunsdzēšamo aparātu? -Ko? 66 00:03:19,491 --> 00:03:20,868 Kāpēc vajag to? 67 00:03:20,951 --> 00:03:25,747 Sagatavoties visam ir svarīgi, bet tu pat necenties! 68 00:03:25,831 --> 00:03:27,124 Man viss būs labi. 69 00:03:27,207 --> 00:03:29,459 Ja uz lodi skatās no tava skatpunkta, esmu veiksminieks. 70 00:03:29,543 --> 00:03:32,212 Veiksme ir tikai gatavība plus izdevība. 71 00:03:32,296 --> 00:03:35,841 Nu, ja tā ir taisnība, tad paņemšu vibrējošās radības figūriņu, 72 00:03:35,924 --> 00:03:38,468 sitamos roku pārvalkus, skrūvgriezi. 73 00:03:38,552 --> 00:03:40,846 Labi, es saprotu, ko gribi pateikt. 74 00:03:40,929 --> 00:03:43,515 Es tikai raizējos par tevi, tas arī viss. 75 00:03:43,599 --> 00:03:45,225 Ja nu tu apmaldies? Vai saslimsti? 76 00:03:45,309 --> 00:03:48,145 Ja nu zaudē gravitācijas centru un aizlido prom no lodes? 77 00:03:48,228 --> 00:03:52,482 Es pavaicāšu virzienu, iedzeršu zāles un sadraudzēšos ar būtnēm no tukšuma. 78 00:03:52,566 --> 00:03:55,027 Bet ja nu tukšuma būtnes nav draudzīgas? 79 00:03:55,986 --> 00:03:58,614 Neaizmirsti savas iecienītās auksto gļotu tūbiņas! 80 00:03:58,697 --> 00:04:02,159 Es tās vairs neēdu. Tās ir pretīgas. Un kas zina, cik ilgi tās tur stāvējušas. 81 00:04:02,242 --> 00:04:04,828 Tās ir pārnēsājamas un barojošas, un tev tās garšo. 82 00:04:04,912 --> 00:04:09,249 Nevar zināt, kad sagribēsies ēst. Tāpēc jābūt gatavībā - ar našķiem. 83 00:04:12,961 --> 00:04:14,129 Nu gan prātīgi! 84 00:04:17,132 --> 00:04:18,007 JAUNS IZSKATS, TĀ PATI GARŠA 85 00:04:20,719 --> 00:04:21,803 Sveika. 86 00:04:22,346 --> 00:04:24,348 Es atvainojos. Domāju, ka esi menedžere. 87 00:04:24,431 --> 00:04:26,391 Kā tu varēji mūs sajaukt? Tu neesi viņas brālis? 88 00:04:26,475 --> 00:04:28,936 Ko? Nē. Brālis? Vai tā viņa mani uztver? 89 00:04:29,019 --> 00:04:31,688 Jā. Varbūt. Es nezinu. 90 00:04:34,775 --> 00:04:37,194 Ja jau sākām runāt, kur ir menedžere? 91 00:04:37,277 --> 00:04:39,488 Aizgāja pēc pupiņām bezmaksas ņiprumšķidruma dienai. 92 00:04:39,571 --> 00:04:42,449 Un īpašnieks ir prom, tā ka pirmo reizi būšu viens pats. 93 00:04:43,492 --> 00:04:47,246 Labi, es pagaidīšu. Ne jau menedžeri. Bezmaksas ņiprumšķidrumu. 94 00:04:49,581 --> 00:04:51,083 -Kā tad. -Nē, tiešām. 95 00:04:51,166 --> 00:04:53,460 Es katru dienu ēdu jūsu ņiprumšķidrumu. 96 00:04:53,544 --> 00:04:55,087 Ēd? 97 00:04:55,170 --> 00:04:56,046 Jā. 98 00:04:56,129 --> 00:04:57,381 Tas ir tik slikts? 99 00:04:57,464 --> 00:05:00,425 Jā, un konstantais kvalitātes trūkums mani nomierina. 100 00:05:01,635 --> 00:05:03,095 Kas ir tai kastē? 101 00:05:03,178 --> 00:05:05,889 Nezinu. Atveram! 102 00:05:07,766 --> 00:05:09,059 Riņķīmestumu mašīna. 103 00:05:09,142 --> 00:05:12,187 Žēl, ka šodien nebūs laika. Labprāt to mazulīti iemēģinātu. 104 00:05:17,734 --> 00:05:20,946 Piedodiet! Grupas peldmašīna ir salūzusi. 105 00:05:21,029 --> 00:05:23,740 Nākamais gruppeldis būs vakarā. 106 00:05:23,824 --> 00:05:25,075 Tas ir nepieņemami! 107 00:05:25,158 --> 00:05:27,703 Vai tad jums rezerves gruppelža nav? 108 00:05:28,370 --> 00:05:29,371 Kur ir rezerve? 109 00:05:29,454 --> 00:05:30,664 Nav! 110 00:05:30,747 --> 00:05:32,457 -Nē. Peldmašīnas nav? -Kādam būtu… 111 00:05:32,541 --> 00:05:35,252 -Nu ko… -Man ir jātiek atpakaļ uz restorānu. 112 00:05:35,335 --> 00:05:37,963 Mans kolēģis bez manis tur var visu nodedzināt! 113 00:05:38,046 --> 00:05:40,299 Un mums ir jātiek uz mācstitūciju. 114 00:05:40,382 --> 00:05:43,760 Šodien ir pirmā Citu būtņu satikšanas un Iekārtošanās nedēļas diena. 115 00:05:43,844 --> 00:05:47,055 Manai atvasei ir jāiepazīstas ar citām būtnēm un jāiekārtojas! 116 00:05:47,139 --> 00:05:48,432 -Es esmu mācībnieks. -Es arī. 117 00:05:48,515 --> 00:05:49,349 Es arī. 118 00:05:49,433 --> 00:05:51,685 Nāksies pagaidīt. Piedodiet. 119 00:05:51,768 --> 00:05:53,520 Neko citu es nevaru iesākt. 120 00:05:56,565 --> 00:05:58,108 Tam es nebiju gatava. 121 00:05:58,192 --> 00:05:59,818 Ir jābūt citam risinājumam. 122 00:05:59,902 --> 00:06:03,530 Ir arī! Es varu jūs pārvest pāri līcim. 123 00:06:04,531 --> 00:06:05,866 Man izskatās droši. 124 00:06:05,949 --> 00:06:08,911 Kāpiet uz mana kuģa Nejaušība! 125 00:06:10,454 --> 00:06:11,705 Esam pārliecināti? 126 00:06:11,788 --> 00:06:13,916 Jūs to tiešām nosaucāt par Nejaušību? 127 00:06:15,042 --> 00:06:16,919 Tas savu nosaukumu ir nopelnījis. 128 00:06:17,419 --> 00:06:20,672 Lielajā slapjumā nav garantiju, 129 00:06:21,715 --> 00:06:23,842 bet vienmēr nejauši var tikt pie jautrības! 130 00:06:23,926 --> 00:06:24,801 Labi. 131 00:06:24,885 --> 00:06:27,054 -Viņa seja iedveš uzticību. -Ja viņš saka, es mēģināšu. 132 00:06:27,137 --> 00:06:27,971 Esmu pārliecināta. 133 00:06:28,055 --> 00:06:30,516 Šis kapteinis šķiet sagatavojies visam. 134 00:06:30,599 --> 00:06:32,684 Man jātiek atpakaļ, kamēr nav noticis kas slikts. 135 00:06:35,312 --> 00:06:37,314 Paldies, ka palīdzēji atvest somas. 136 00:06:37,981 --> 00:06:40,108 Ar prieku, mīlulīt. 137 00:06:40,192 --> 00:06:43,529 Kāpsim nu uz klāja! Mums vēl jāšķērso lielais slapjums. 138 00:06:44,446 --> 00:06:45,572 Ko tu dari? 139 00:06:45,656 --> 00:06:47,366 Vedu tevi uz mācstitūciju. 140 00:06:47,449 --> 00:06:49,868 Ko? Nē, es varu aizbraukt pats. 141 00:06:49,952 --> 00:06:53,914 Atceries, kas notika tavā pirmajā mācīšanās dienā, kad biji sīkbūtne? 142 00:06:53,997 --> 00:06:58,210 -Tas bija pirms 15 apgriezieniem. -Bet vai tu atceries, kas notika? 143 00:06:58,293 --> 00:07:02,339 Tu sauci pēc savas dzīvības devējas un tad izkriti no šūpolēm. 144 00:07:02,422 --> 00:07:04,299 Šķiet, tas notika otrādi. 145 00:07:04,383 --> 00:07:07,594 Tu raudāji! Un otrreiz es to nepieļaušu. 146 00:07:07,678 --> 00:07:08,846 Ko… 147 00:07:18,021 --> 00:07:20,524 Pirmajai dienai vienatnē tev labi sanāk. 148 00:07:20,607 --> 00:07:22,317 Pateicība. Nav tik traki. 149 00:07:22,401 --> 00:07:25,279 -Vienu bezmaksas ņiprumšķidrumu, lūdzu. -Jā. Zinu, kāpēc atnācāt. 150 00:07:34,371 --> 00:07:36,415 Vienu mirkli, draugs. Man jāuzvāra jauna porcija. 151 00:07:36,498 --> 00:07:40,377 -Kaut kur te ir jābūt. Ak nē! -Kas noticis? 152 00:07:40,460 --> 00:07:42,379 Beigušās ņiprumšķidruma pupiņas. 153 00:07:42,462 --> 00:07:44,173 -Ko iesākt? -Nekrīti panikā. 154 00:07:44,256 --> 00:07:45,799 Zvani menedžerei. Tā darītu es. 155 00:07:45,883 --> 00:07:47,759 Tāpēc, ka esi viņā iemīlējies. 156 00:07:47,843 --> 00:07:49,636 Ei, vai ņiprumšķidrums gatavs? 157 00:07:50,429 --> 00:07:52,097 Labi, tev taisnība. Piezvanīšu. 158 00:07:54,641 --> 00:07:56,268 Nu gan prātīgi. Ko pasūtīsiet? 159 00:07:56,351 --> 00:07:57,311 Tu piezvanīji man. 160 00:07:57,394 --> 00:07:59,146 Tu tik un tā varētu pasūtīt. 161 00:08:00,647 --> 00:08:02,983 Kas tur notiek? Viss kārtībā? 162 00:08:03,066 --> 00:08:04,568 Beidzies ņiprumšķidrums. Ko darīt? 163 00:08:04,651 --> 00:08:08,530 Kamēr neesmu atpakaļ, uzvāri karsto lapu šķidrumu. Tu dzirdi? 164 00:08:08,614 --> 00:08:09,865 Es tevi nedzirdu. 165 00:08:14,912 --> 00:08:17,456 Bet jaunā riņķīmestumu mašīna? 166 00:08:17,539 --> 00:08:19,958 Ir jau klāt? Es to pasūtīju tikai šorīt. 167 00:08:20,042 --> 00:08:21,585 Nē. Never to vaļā. 168 00:08:21,668 --> 00:08:24,630 Tā mašīna ir par sarežģītu, lai to lietotu bez apmācības. 169 00:08:24,713 --> 00:08:26,340 Tā ir tikai riņķīmestumu mašīna. 170 00:08:26,423 --> 00:08:30,302 Dari ko darīdams, tikai neuzstādi riņķīmestumu mašīnu! 171 00:08:30,385 --> 00:08:33,222 Vai… Vai tu dzir… Vai savienojums ir… 172 00:08:33,304 --> 00:08:37,351 Savienojums nav labs, bet tu laikam saki, ka man jāuzstāda riņķīmestumu mašīna. 173 00:08:37,433 --> 00:08:42,438 Nē, es saku tieši pretējo. Pasaki, ka saprati! 174 00:08:42,523 --> 00:08:43,941 Es sapratu. 175 00:08:44,024 --> 00:08:47,444 Es sapratu, ka tu esi iestrēgusi lielajā slapjumā, tāpēc man ir jārīkojas. 176 00:08:47,528 --> 00:08:48,779 Ar ko jārīkojas? 177 00:08:48,862 --> 00:08:50,822 Jāsarīko bezmaksas riņķīmestumu diena! 178 00:08:50,906 --> 00:08:52,366 Tu esi ģeniāla būtne. 179 00:08:52,866 --> 00:08:55,327 Klienti, ņiprumšķidrums mums ir beidzies. 180 00:08:55,994 --> 00:08:58,872 -Nu tā! -Mēs restorānu aizdedzināsim! 181 00:08:58,956 --> 00:09:02,709 Taču mēs nospriedām, ka bezmaksas riņķīmestumu diena būtu foršāk. 182 00:09:07,256 --> 00:09:08,924 Vai kādam te ir zona? 183 00:09:09,007 --> 00:09:11,343 Man ir riņķīmestumu katastrofa. 184 00:09:11,426 --> 00:09:13,011 Tas nav labi. 185 00:09:14,012 --> 00:09:15,681 Un kļūst vēl sliktāk. 186 00:09:17,391 --> 00:09:18,934 Vai gribi, lai palīdzu? 187 00:09:20,227 --> 00:09:22,354 Jā. Pateicība. 188 00:09:25,649 --> 00:09:27,442 Vai tā smaržo pupiņas? 189 00:09:27,526 --> 00:09:28,944 Tik nomierinoši. 190 00:09:29,027 --> 00:09:35,117 Jā, aromātam it kā piemītot noslēpumaina nomierinoša iedarbība. 191 00:09:36,535 --> 00:09:39,079 Cik tu esi jauks, atvase. 192 00:09:42,541 --> 00:09:46,503 Ja tā, varbūt tev vajag paošņāt. Tu izskaties sastresojusies. 193 00:09:46,587 --> 00:09:47,796 Tik labi redzams, ko? 194 00:09:47,880 --> 00:09:50,215 Es vadu restorānu, un mums beidzās ņiprumšķidrums, 195 00:09:50,299 --> 00:09:53,135 un darbā palika mans nepieredzējušākais darbinieks. 196 00:09:53,218 --> 00:09:55,345 Tāpēc dabiski, ka es nedaudz raizējos. 197 00:09:55,429 --> 00:09:58,807 No šejienes tu necik daudz neizdarīsi. Viņš tevi kādreiz ir pievīlis? 198 00:09:58,891 --> 00:10:00,642 Viens viņš ir pirmoreiz. 199 00:10:00,726 --> 00:10:05,898 -Kāpēc domā, ka viņš netiks galā? -Man patīk iedomāties sliktāko scenāriju. 200 00:10:05,981 --> 00:10:08,901 Atvaino. Tu arī brauc uz mācstitūciju? 201 00:10:08,984 --> 00:10:11,695 Nē. Tam man ir pāris apgriezienu par vēlu. 202 00:10:11,778 --> 00:10:15,073 Un, par spīti stresam, ko sev uzdzenu ar ņiprumšķidrumu 203 00:10:15,157 --> 00:10:18,869 un riņķīmestumu mašīnām, esmu pateicīga, ka mana seja nekrokojas. 204 00:10:19,453 --> 00:10:22,748 Nāc, mīlulīt! Ir daudz būtņu, kas dodas uz mācstitūciju un mums jāiepazīst! 205 00:10:23,332 --> 00:10:25,709 Piedod. Man jātiek galā pašam ar savu stresu. 206 00:10:25,792 --> 00:10:27,461 Vēlu veiksmi pupiņu misijā. 207 00:10:31,048 --> 00:10:33,634 Es gribēju specializēties būtņu studijās. 208 00:10:33,717 --> 00:10:35,511 Sveiki, jaunie draugi! 209 00:10:35,594 --> 00:10:38,263 Gribu jūs iepazīstināt ar savu atvasi. 210 00:10:38,347 --> 00:10:41,892 Viņš arī mācās Būtņburgas Mācstitūcijā. 211 00:10:44,478 --> 00:10:45,521 Sveiks. 212 00:10:49,441 --> 00:10:51,276 Čau. Prieks iepazīties. 213 00:10:51,944 --> 00:10:55,155 Nu tā, labi iepazināmies. Patīkamu braucienu! 214 00:11:01,703 --> 00:11:04,540 Tev jāiepazīstas ar būtnēm, lai tev izveidotos atbalsta sistēma. 215 00:11:04,623 --> 00:11:06,500 Tā gatavojas dzīvei! 216 00:11:08,877 --> 00:11:11,922 Ja tu man kaut uz mirkli ļautu uzelpot… 217 00:11:13,423 --> 00:11:16,343 Vētra ir klāt, draugi! 218 00:11:16,426 --> 00:11:19,888 Šis ir tas piedzīvojums, kā dēļ mēs dzīvojam! 219 00:11:24,935 --> 00:11:26,687 Ko tu bez manis darītu? 220 00:11:26,770 --> 00:11:31,358 Samirktu un saslimtu, lūk, ko. Redzi, cik svarīgi ir sagatavoties? 221 00:11:32,025 --> 00:11:33,735 Kāpēc tu esi te? 222 00:11:33,819 --> 00:11:36,572 Tu esi vienīgā dzīvības devēja, kas pavada savu atvasi. 223 00:11:36,655 --> 00:11:39,950 Kāpēc tu man neuzticies? Es pats tikšu galā. 224 00:11:41,243 --> 00:11:43,161 Šo teoriju mēs varam pārbaudīt. 225 00:11:43,245 --> 00:11:46,373 Es zinu, ka daudzas citas būtnes būs pateicīgas par manu gādību 226 00:11:46,456 --> 00:11:49,209 un gatavību, jo tev jau to nevajag! 227 00:11:49,293 --> 00:11:51,420 Lieliski! Ej un gādā par viņiem! 228 00:11:52,004 --> 00:11:55,257 Es gādāšu gan! Es tā gādāšu! 229 00:12:02,347 --> 00:12:04,183 Ieskauj mani, lielais slapjum! 230 00:12:05,392 --> 00:12:09,730 Jūra, mana mīla, tu mani vienmēr klausi. 231 00:12:09,813 --> 00:12:13,150 Vai te viss kārtībā? Es dzirdēju kliegšanu. 232 00:12:13,233 --> 00:12:14,902 Neesat bijusi lielajā slapjumā? 233 00:12:14,985 --> 00:12:17,946 Tikai tas ir kapteinis, kas sarunājas ar jūru! 234 00:12:18,530 --> 00:12:20,616 Tātad jums nevajag neko palīdzēt? 235 00:12:20,699 --> 00:12:25,537 Nevajag! Man vajag, lai Lorbs mums dod vēl aizraujošāku ekspedīciju! 236 00:12:26,371 --> 00:12:27,956 Labi. 237 00:12:32,669 --> 00:12:34,421 Žēl, ka neesmu paņēmis našķus. 238 00:12:34,505 --> 00:12:35,964 Man no bada ir nelabi. 239 00:12:37,257 --> 00:12:38,884 Laiks gādāt! 240 00:12:41,261 --> 00:12:44,765 Riņķīmestumus! Riņķīmestumus! Riņķīmestumus! 241 00:12:44,848 --> 00:12:47,226 Mieru, mieru! Mēs mēģinām saprast. 242 00:12:47,309 --> 00:12:49,561 Kā to ieslēdz? 243 00:12:49,645 --> 00:12:51,813 Pamācībā ir tikai šīs mulsinošās bildes. 244 00:12:52,523 --> 00:12:54,316 Kāpēc tādi norādījumi? 245 00:12:54,900 --> 00:12:56,610 Lai paliek norādījumi. Mēs varam paši! 246 00:12:57,236 --> 00:12:59,029 -Piespiest visas pogas? -Visas pogas! 247 00:13:04,117 --> 00:13:05,953 O, mīlīt! Sākas! 248 00:13:06,036 --> 00:13:07,329 Lieliska diena. 249 00:13:08,205 --> 00:13:10,499 Pa vienam! Vienā rindā! Nu re. 250 00:13:11,083 --> 00:13:12,835 Ei! Ar tevi ir jautri, draugs. 251 00:13:12,918 --> 00:13:14,378 Ar tevi arī, čomiņ. 252 00:13:19,424 --> 00:13:20,884 Sveiki, jaunie draugi. 253 00:13:20,968 --> 00:13:23,053 Gribat pašļurpstināt auksto gļotu tūbiņas? 254 00:13:23,554 --> 00:13:24,805 Ņemiet. Droši! 255 00:13:25,305 --> 00:13:27,432 No aukstajām gļotām grūti atteikties. 256 00:13:27,516 --> 00:13:29,184 Barojošas un pārnēsājamas! 257 00:13:29,977 --> 00:13:30,811 Pateicība! 258 00:13:30,894 --> 00:13:32,771 Vienmēr laipni! 259 00:13:32,855 --> 00:13:34,565 Par kuru vēl pagādāt? 260 00:13:34,648 --> 00:13:35,482 Par mani! 261 00:13:35,566 --> 00:13:37,150 -Man gļotas! -Dodiet man tūbiņas! 262 00:13:37,234 --> 00:13:40,445 -Graudainas un atspirdzinošas! -Cik jauki būt novērtētai! 263 00:13:40,529 --> 00:13:43,365 Laime, ka es biju sagatavojusies. 264 00:13:43,448 --> 00:13:46,577 Citādi visām šīm būtnēm būtu slikti no bada. 265 00:13:56,670 --> 00:13:59,923 Tev droši vien tagad ir lielāks stress? 266 00:14:00,007 --> 00:14:02,759 Es gandrīz droši spēju saost, kā deg restorāns. 267 00:14:02,843 --> 00:14:04,928 Patiesībā tu šeit neko nevari iesākt. 268 00:14:05,012 --> 00:14:08,265 Vai nu tur iet labi vai neiet. Un tu šobrīd to nevari ietekmēt. 269 00:14:08,348 --> 00:14:11,351 Tāpēc jau man ir vēl lielāks stress nekā pirmīt. 270 00:14:11,435 --> 00:14:12,436 Gļotu tūbiņu? 271 00:14:12,936 --> 00:14:14,813 -Nē, pateicība. -Nē, paldies. 272 00:14:14,897 --> 00:14:17,065 Tu našķus dabūsi, kad iemācīsies būt sagatavojies. 273 00:14:17,149 --> 00:14:20,527 Tas ir sliktākais našķis, ko lietot ceļojumā pa jūru. 274 00:14:20,611 --> 00:14:23,780 Zini, viņai taisnība. Sagatavoties ir labi. 275 00:14:23,864 --> 00:14:25,699 Tā var ierobežot stresu un trauksmi. 276 00:14:25,782 --> 00:14:30,787 Stresu un trauksmi man sagādā tikai pārmērīgi gādīgā dzīvības devēja! 277 00:14:30,871 --> 00:14:33,624 Bet tas ir mīļi, ka viņa par tevi tā rūpējas. 278 00:14:33,707 --> 00:14:35,584 Viņa cenšas nostādīt tevi uz pareizā ceļa. 279 00:14:35,667 --> 00:14:38,462 Es viņu saprotu. Es centos sagatavot savu darbinieku, 280 00:14:38,545 --> 00:14:39,796 bet diez vai viņš ir gatavs. 281 00:14:39,880 --> 00:14:41,381 Bet varbūt tu viņu sagatavoji. 282 00:14:41,965 --> 00:14:44,635 Ja tu ticētu, ka viņš pats tiks galā, 283 00:14:44,718 --> 00:14:47,221 viņš tev varētu parādīt, ka spēj to izdarīt. 284 00:14:48,639 --> 00:14:50,224 Un kas var būt ļaunākais? 285 00:14:50,307 --> 00:14:51,725 Viņš no savām kļūdām mācīsies. 286 00:14:52,851 --> 00:14:56,772 Vai arī es iešu bojā uz gruppelža, kamēr mans restorāns nodeg 287 00:14:56,855 --> 00:15:00,651 līdz ar zemi, un šķidrums, kura dēļ iešu bojā, to nespēs glābt. 288 00:15:00,734 --> 00:15:03,987 Man liekas, tev ir jāpaošņā savas pupiņas. 289 00:15:04,071 --> 00:15:07,032 Tu tiešām domā, ka aromātam piemīt nomierinoša iedarbība? 290 00:15:07,533 --> 00:15:08,909 Domāju, var pamēģināt. 291 00:15:10,327 --> 00:15:11,328 Mums tiešām izdevās. 292 00:15:11,411 --> 00:15:14,081 Viņi noteikti nemaz neatceras, ka bija ņiprumšķidruma diena. 293 00:15:14,790 --> 00:15:15,999 Kas par dienu! 294 00:15:17,543 --> 00:15:19,545 Kā lai to izslēdz? 295 00:15:21,505 --> 00:15:22,923 Piespiežot visas pogas? 296 00:15:23,006 --> 00:15:24,508 Pirmoreiz ar to sanāca. 297 00:15:34,059 --> 00:15:36,812 Izbeidz, lūdzu! Es negribu nepatikšanas. 298 00:15:36,895 --> 00:15:38,397 Tev nebūs nepatikšanas. 299 00:15:38,480 --> 00:15:41,608 Ne jau tavas vainas dēļ mašīna spļauj laukā riņķīmestumus. 300 00:15:41,692 --> 00:15:42,860 Es to nedrīkstēju lietot. 301 00:15:42,943 --> 00:15:46,154 Kad teicu, ka menedžere mums atļāva, es neteicu visu taisnību. 302 00:15:46,738 --> 00:15:48,323 Kāda ir visa taisnība? 303 00:15:48,407 --> 00:15:50,409 Viņa mums neatļāva. 304 00:15:50,492 --> 00:15:52,870 Ko? Un tu mani padarīji par līdzzinātāju? 305 00:15:52,953 --> 00:15:55,122 Jā, atvainošanās. Varbūt man tomēr viss nesanāk. 306 00:16:02,754 --> 00:16:04,214 Tagad tik pretīgas nav? 307 00:16:06,717 --> 00:16:09,887 Pasažieri! Ir klāt vētras jautrākā daļa. 308 00:16:09,970 --> 00:16:11,763 Turieties pie savām kājcaurulēm! 309 00:16:11,847 --> 00:16:13,473 Kas tad te ir jautrs? 310 00:16:13,557 --> 00:16:16,810 Es turos pie kājcaurulēm, bet diez vai tas palīdz. 311 00:16:17,311 --> 00:16:18,604 Es nejūtos labi. 312 00:16:18,687 --> 00:16:22,733 Es tev palīdzēšu, draugs. Varbūt tev vajag vēl pašļurpstināt gļotas? 313 00:16:23,275 --> 00:16:24,818 O nē. Gļotas! 314 00:16:31,158 --> 00:16:37,414 Kad enkurs pacelts un buras uzvilktas Stājamies pretī lielā slapjuma viļņiem 315 00:16:37,998 --> 00:16:43,795 Radības mazas, viļņi augsti Briesmas mūs gaida vētras centrā 316 00:16:44,379 --> 00:16:50,636 Kad kaulus no bailēm lauž Brēc uz debesīm, lai Rorbs to dzird 317 00:16:50,719 --> 00:16:57,226 "Jo-ho-ho, es spītēju jūrai Šķidrums mani nepataisīs par muļķi! 318 00:16:59,853 --> 00:17:03,607 Šķidrums mani nepataisīs par muļķi!" 319 00:17:09,154 --> 00:17:10,155 Ir idejas? 320 00:17:10,656 --> 00:17:13,242 Vai te ir kāds riņķīmestumu eksperts? 321 00:17:13,825 --> 00:17:15,452 Es esmu riņķīmestumu eksperts. 322 00:17:15,536 --> 00:17:16,744 Kā tā var sagadīties? 323 00:17:18,579 --> 00:17:19,957 Vai varat to izslēgt? 324 00:17:24,127 --> 00:17:26,255 Kāpēc jūs tā nedarījāt uzreiz? 325 00:17:26,338 --> 00:17:28,549 Mums likās, ka tas pieder pie svētkiem. 326 00:17:28,632 --> 00:17:29,925 Pateicība. 327 00:17:30,008 --> 00:17:32,344 Ko mēs iesāksim ar visiem tiem riņķīmestumiem? 328 00:17:32,427 --> 00:17:34,137 Nezinu. Apēdīsim? 329 00:17:34,221 --> 00:17:35,556 Var mēģināt. 330 00:17:37,140 --> 00:17:39,059 Ak Lorb, to mēs nevaram. 331 00:17:39,560 --> 00:17:41,186 Esmu tā saēdies. 332 00:17:41,270 --> 00:17:43,230 Kaut mans vēders būtu tukšs tukšums. 333 00:17:44,189 --> 00:17:46,149 Ja vien mūsu ķermenis būtu nebeidzams, 334 00:17:46,233 --> 00:17:50,237 vaļējs plašums - kā tas plašums, kas tur ārā smejas par mums. 335 00:17:59,288 --> 00:18:02,207 Tieši tāds piedzīvojums, kāds mums vajadzīgs! 336 00:18:02,291 --> 00:18:06,461 Neuztraucieties Dabūšu mūs krastā viens un divi. 337 00:18:07,087 --> 00:18:08,255 Tiklīdz pabeigšu. 338 00:18:10,841 --> 00:18:13,177 Ak mans Lorbs! Es visiem uzdzinu nelabumu. 339 00:18:13,844 --> 00:18:15,179 Tas bija vareni! 340 00:18:15,262 --> 00:18:17,222 Šī būtne to saprot. 341 00:18:17,306 --> 00:18:19,224 Vai tev viss ir labi? 342 00:18:19,308 --> 00:18:23,187 Es jūtu sajūtu, kādu nekad neesmu jutusi. 343 00:18:23,687 --> 00:18:25,314 Vari to aprakstīt? 344 00:18:25,397 --> 00:18:28,817 Tā ir pozitīva un mierīga. 345 00:18:28,901 --> 00:18:30,068 Vai tev šī sajūta patīk? 346 00:18:30,152 --> 00:18:34,489 Jā. Es vairs neraizējos, ka nodegs restorāns, 347 00:18:34,573 --> 00:18:38,327 lai gan man patiktu, ka nenodegtu. Es jūtos labāk. 348 00:18:40,621 --> 00:18:42,331 Tas ir no pupiņām! 349 00:18:42,831 --> 00:18:44,208 Ak mans Lorbs! 350 00:18:44,708 --> 00:18:48,212 Mums jāpiedabū, lai būtnes saostās pupiņas. 351 00:18:48,295 --> 00:18:50,005 Man nav, ar ko atvērt mucu. 352 00:18:50,088 --> 00:18:53,091 Iespējams, esmu sagatavojies tieši šādam gadījumam. 353 00:19:14,321 --> 00:19:17,407 Dzīvības devēja, man ir grūti to pateikt, bet tev bija taisnība. 354 00:19:18,158 --> 00:19:19,493 Tev jāpaosta šīs pupiņas. 355 00:19:20,077 --> 00:19:22,788 Par pupiņu ostīšanu es neko neteicu. 356 00:19:23,789 --> 00:19:25,332 Paosti! 357 00:19:29,419 --> 00:19:33,006 Es jūtu, kā manas bailes izzūd caur maniem sejas caurumiem. 358 00:19:33,090 --> 00:19:34,091 Kā tu… 359 00:19:35,050 --> 00:19:38,011 Man paveicās, ka izdomāji, kā nomākt manas bažas. 360 00:19:38,095 --> 00:19:41,890 Zini, reizēm veiksme ir tikai gatavība plus izdevība. 361 00:19:42,641 --> 00:19:45,060 Zini, es to jau kaut kur biju dzirdējusi. 362 00:19:46,186 --> 00:19:47,521 Palīdzēsi man izārstēt būtnes? 363 00:19:47,604 --> 00:19:49,857 Es tev palīdzēšu vienmēr. 364 00:20:05,372 --> 00:20:06,874 Paošņājiet! 365 00:20:09,293 --> 00:20:10,127 Lieliski! 366 00:20:10,210 --> 00:20:14,756 Dievišķais jūras gars, beidzot tu esi mani pieņēmis! 367 00:20:27,060 --> 00:20:29,855 Vai šī pieredze var palikt starp mums? 368 00:20:29,938 --> 00:20:32,524 Negribētu sagādāt menedžerei lieku stresu. 369 00:20:32,608 --> 00:20:33,734 Sarunāts. 370 00:20:39,281 --> 00:20:43,285 Ei, tu šodien ļoti labi pastrādāji. Menedžerei būtu paticis. 371 00:20:43,368 --> 00:20:46,538 Paldies. Domāju, menedžerei patiktu zināt, cik daudz tu man palīdzēji. 372 00:20:47,706 --> 00:20:49,374 Viņai ar mums ir paveicies. 373 00:20:50,876 --> 00:20:53,420 Priekšā zeme! 374 00:21:04,515 --> 00:21:08,393 Uz nākamo tikšanos ar bojāeju! Jā. 375 00:21:10,604 --> 00:21:13,273 Es atvainojos, ka biju pārāk valdonīga. 376 00:21:13,357 --> 00:21:16,318 Mans pienākums ir sagatavot tevi būt patstāvīgam, 377 00:21:16,401 --> 00:21:18,529 bet es nebiju gatava tam, ka būsi. 378 00:21:19,112 --> 00:21:21,990 Tas nekas. Bet tev jāsaprot, ka tu esi mani sagatavojusi. 379 00:21:22,074 --> 00:21:23,283 Es saprotu. 380 00:21:23,909 --> 00:21:27,079 Esi gatava turpināt mūsu ceļojumu uz mācstitūciju? 381 00:21:27,162 --> 00:21:28,956 Domāju, ka tālāk tiksi pats. 382 00:21:31,166 --> 00:21:32,167 Paldies. 383 00:21:35,295 --> 00:21:38,966 Viņi mūs pamet tik lēni, bet tad - uzreiz! 384 00:21:39,466 --> 00:21:40,717 Viņam taču ies labi, ko? 385 00:21:41,718 --> 00:21:44,304 Vairāk nekā labi. Jūs esat lieliski pastrādājusi. 386 00:21:44,847 --> 00:21:45,848 Paldies! 387 00:21:46,348 --> 00:21:48,934 Bet gļotu tūbiņu es vairs nekad nespēšu apēst. 388 00:21:57,818 --> 00:21:58,819 Sveikas! 389 00:21:58,902 --> 00:22:00,612 Sveikas. Pupiņas ir klāt. 390 00:22:01,363 --> 00:22:04,992 Labi. Vai tu gribi par kaut ko parunāt? 391 00:22:05,075 --> 00:22:05,909 Kā gāja? 392 00:22:05,993 --> 00:22:07,703 Lieliski. Jā. 393 00:22:07,786 --> 00:22:10,998 Lieliski. Paldies, ka tiki galā. Es ar tevi lepojos. 394 00:22:14,418 --> 00:22:18,130 Menedžere ir atpakaļ… ja vēlies viņu satikt. 395 00:22:18,755 --> 00:22:22,593 Redzēju. Ļaušu viņai atgūties. Man patīk būt kopā ar tevi. 396 00:22:23,343 --> 00:22:24,511 Riņķīmestumu kauja? 397 00:22:24,595 --> 00:22:26,305 Riņķīmestumu kauja! 398 00:22:26,388 --> 00:22:27,806 Es tevi noķeršu. Noķeršu! 399 00:23:28,909 --> 00:23:31,328 Tulkojis Imants Pakalnietis