1 00:00:06,298 --> 00:00:07,758 כשצאצאים מתבגרים, 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,928 מעניקי חייהם מכינים אותם לעצמאות בדרכים רבות. 3 00:00:11,011 --> 00:00:13,430 ותעשה את זה בכל יום. 4 00:00:13,514 --> 00:00:14,723 בכל יום? 5 00:00:14,806 --> 00:00:17,893 זהו מסע ארוך עם הרבה עליות 6 00:00:18,519 --> 00:00:20,145 ומורדות. 7 00:00:20,229 --> 00:00:22,189 הגיע הזמן לחזור להכרה. 8 00:00:22,272 --> 00:00:24,316 אוי, לא. 9 00:00:24,399 --> 00:00:27,027 אבל הרבה מעניקי חיים מגלים שבסופו של דבר, 10 00:00:27,110 --> 00:00:29,738 החלק הרגשי הכי קשה בתהליך 11 00:00:29,821 --> 00:00:31,365 הוא הרגע שבו מצליחים. 12 00:00:31,448 --> 00:00:34,159 אני מוכן לעזוב עכשיו ולקבל החלטות בעצמי. 13 00:00:34,243 --> 00:00:35,369 אוי, לא. 14 00:00:36,870 --> 00:00:37,996 - ״בזהירות״ - 15 00:00:47,673 --> 00:00:49,174 - פולים עד הפרטים הקטנים - 16 00:00:52,052 --> 00:00:55,055 - פולי רטט מובחרים - 17 00:01:00,811 --> 00:01:04,397 ברוכה הבאה ל״פולים עד הפרטים הקטנים״ יש לנו את כל הפולים שישות צריכה. 18 00:01:04,480 --> 00:01:05,816 איך אפשר לעזור לך? 19 00:01:05,899 --> 00:01:07,860 אני מנהלת מסעדה בצידו השני של המפרץ, 20 00:01:07,943 --> 00:01:11,029 והיום אנחנו עורכים יום נוזל מרטיט חינמי ללקוחותינו. 21 00:01:11,113 --> 00:01:13,740 לנוזל המרטיט הרגיל שלנו יש טעם של בוץ, 22 00:01:13,824 --> 00:01:16,952 אבל שמעתי שיש לך פול מיוחד שיוצר נוזל לעיס פחות, 23 00:01:17,035 --> 00:01:19,246 אז באתי עד כאן כדי לרכוש מעט ממנו. 24 00:01:19,329 --> 00:01:20,706 באמת? 25 00:01:21,206 --> 00:01:24,001 ייתכן שאני יודע על אילו פולים את מדברת, 26 00:01:24,084 --> 00:01:29,131 אלו שלארומה שלהם יש תכונות מסתוריות המשרות שלווה. 27 00:01:29,214 --> 00:01:30,340 הטעם שלהם טוב יותר? 28 00:01:30,424 --> 00:01:31,258 לא. 29 00:01:31,341 --> 00:01:33,051 הם גורמים לך לרטוט פחות? 30 00:01:33,135 --> 00:01:34,011 לא. 31 00:01:34,094 --> 00:01:35,804 אז מה הופך אותם לטובים יותר? 32 00:01:35,888 --> 00:01:37,598 את לא מקשיבה? 33 00:01:37,681 --> 00:01:41,935 לארומה שלהם יש תכונות מסתוריות המשרות שלווה. 34 00:01:42,019 --> 00:01:43,187 מה אני מפספסת? 35 00:01:43,270 --> 00:01:45,480 לפעמים הם גורמים לך להתרוקן בשירותים. 36 00:01:48,358 --> 00:01:49,359 הלו? 37 00:01:49,443 --> 00:01:52,029 היי. אספתי את הפולים ליום הנוזל המרטיט החינמי. 38 00:01:52,112 --> 00:01:54,114 התחלת בהכנות? -כמעט. 39 00:01:54,865 --> 00:01:56,575 עדיין לא הגעת, נכון? 40 00:01:56,658 --> 00:01:58,035 לא, עדיין לא. 41 00:01:59,703 --> 00:02:02,497 אני כמעט מוכן לרדת ברציפים. 42 00:02:02,581 --> 00:02:04,791 אני חושב שנותרו רק עוד כמה תיקים. 43 00:02:04,875 --> 00:02:06,627 היי, בוא לפה. 44 00:02:06,710 --> 00:02:08,878 תסתכל עליי. אני גאה בך כל כך. 45 00:02:08,961 --> 00:02:12,716 הישות הקטנה שלי הולכת למוסד לימודי. 46 00:02:12,799 --> 00:02:17,179 אני מתקשה להאמין. זה יום נפלא. 47 00:02:17,679 --> 00:02:19,097 תודות. 48 00:02:19,181 --> 00:02:20,891 היי, תסתכל עליי שוב. 49 00:02:20,974 --> 00:02:24,228 יש חומר על הפנים שלך. -נו, באמת. 50 00:02:30,150 --> 00:02:32,903 הנה הכדור שלנו הוא מעט מוטה 51 00:02:32,986 --> 00:02:34,696 חג סביב כוכב 52 00:02:35,364 --> 00:02:38,033 אנו מוצאים דרכים לתת לחיים משמעות 53 00:02:38,116 --> 00:02:39,660 חלקן עשויות להיראות מוזרות 54 00:02:40,661 --> 00:02:42,913 כל שאנו יודעים זה שאנו קיימים 55 00:02:42,996 --> 00:02:45,874 ולא לזמן רב אז עוזר לנעול צינוריות-רגליים 56 00:02:45,958 --> 00:02:48,210 שמחה ועצב, אומץ ופחד 57 00:02:48,293 --> 00:02:50,879 סקרנות וכעס בעולם מלא סכנות 58 00:02:50,963 --> 00:02:52,965 וזה רק נעשה מוזר יותר מעתה ואילך 59 00:02:54,132 --> 00:02:55,759 - מבוסס על סדרת הספרים מאת ניית׳ן ו׳ פייל - 60 00:03:01,890 --> 00:03:04,226 ביצעת בדיקת הכנה אחרונה? 61 00:03:04,309 --> 00:03:07,187 זה לא דבר אמיתי. -בטח שכן. 62 00:03:07,271 --> 00:03:10,440 הכנה היא המפתח להצלחה. -אני לא חושב שזה תמיד נכון. 63 00:03:10,524 --> 00:03:13,235 זכרת את מברשת אבן הפה שלך? -כן. 64 00:03:13,318 --> 00:03:15,612 תעודת ישות? -כן. 65 00:03:15,696 --> 00:03:17,865 מטפה חירום? -מה? 66 00:03:19,491 --> 00:03:20,868 למה שאקח את זה? 67 00:03:20,951 --> 00:03:25,747 להתכונן לכל מצב זה דבר חשוב, אבל אתה מסרב אפילו לנסות. 68 00:03:25,831 --> 00:03:27,124 אני אהיה בסדר גמור. 69 00:03:27,207 --> 00:03:29,459 מנקודת מבטך אני בר מזל. 70 00:03:29,543 --> 00:03:32,212 מזל הוא שילוב של הכנה ושל הזדמנות. 71 00:03:32,296 --> 00:03:35,841 אם זה נכון, כדאי שאארוז את צעצוע היצור הרוטט הזה, 72 00:03:35,924 --> 00:03:38,468 את כפפות האגרוף האלה, את המברג הזה. 73 00:03:38,552 --> 00:03:40,846 אוקיי, הבנתי את הנקודה. 74 00:03:40,929 --> 00:03:43,515 אני פשוט דואגת לך, זה הכול. 75 00:03:43,599 --> 00:03:45,225 מה אם תיאבד? או אם תחלה? 76 00:03:45,309 --> 00:03:48,145 מה אם תאבד את מרכז הכבידה שלך ותיפול מהכדור? 77 00:03:48,228 --> 00:03:50,564 אבקש הוראות, אטול כמה תרופות 78 00:03:50,647 --> 00:03:52,482 וארכוש חברים עם ישויות מהריק החיצון. 79 00:03:52,566 --> 00:03:55,027 אבל מה אם הישויות מהריק החיצון אינן חביבות? 80 00:03:55,986 --> 00:03:58,614 אל תשכח לקחת את צינוריות הרפש הקר האהובות עליך לטיול. 81 00:03:58,697 --> 00:04:00,365 אני כבר לא אוכל אותן. הן מאוסות. 82 00:04:00,449 --> 00:04:02,159 ומי יודע כמה זמן הן נמצאות שם. 83 00:04:02,242 --> 00:04:04,828 הן ניידות ומזינות ואתה אוהב אותן. 84 00:04:04,912 --> 00:04:06,205 אין לדעת מתי תהיה רעב. 85 00:04:06,288 --> 00:04:09,249 לכן אתה צריך שתמיד יהיו לך חטיפים. 86 00:04:12,961 --> 00:04:14,129 ״בזהירות״. 87 00:04:17,132 --> 00:04:18,007 - מראה חדש, אותו טעם! הצד הזה למעלה - 88 00:04:20,719 --> 00:04:21,803 שלום. 89 00:04:22,346 --> 00:04:24,348 אני מתנצל. חשבתי שאתה המנהלת. 90 00:04:24,431 --> 00:04:26,391 איך יכולת לבלבל בינינו? אתה לא אח שלה? 91 00:04:26,475 --> 00:04:28,936 מה? לא. אח? זה מי שחושבים שאני? 92 00:04:29,019 --> 00:04:31,688 כן. אולי. אני לא יודע. 93 00:04:34,775 --> 00:04:37,194 אם כבר מדברים, איפה המנהלת? 94 00:04:37,277 --> 00:04:39,488 היא אוספת פולים ליום נוזל מרטיט חינמי, 95 00:04:39,571 --> 00:04:42,449 והבעלים מחוץ לעיר, אז זו הפעם הראשונה שאני פותח לבד. 96 00:04:43,492 --> 00:04:45,953 אוקיי, אני אחכה. לא למנהלת. 97 00:04:46,036 --> 00:04:47,246 לנוזל מרטיט בחינם. 98 00:04:49,581 --> 00:04:51,083 ברור. -לא, באמת. 99 00:04:51,166 --> 00:04:53,460 אני מגיע בכל יום כדי לאכול את הנוזל המרטיט שלכם. 100 00:04:53,544 --> 00:04:55,087 לאכול אותו? 101 00:04:55,170 --> 00:04:56,046 כן. 102 00:04:56,129 --> 00:04:57,381 הוא גרוע כל כך? 103 00:04:57,464 --> 00:05:00,425 כן, ואני מתנחם מהיעדר האיכות העקבי. 104 00:05:01,635 --> 00:05:03,095 מה יש בקופסה? 105 00:05:03,178 --> 00:05:05,889 אני לא בטוח. בוא נפתח אותה. 106 00:05:07,766 --> 00:05:09,059 מקפיץ חביתיות. 107 00:05:09,142 --> 00:05:12,187 חבל שנהיה עסוקים כל כך היום. הייתי שמח לנסות אותו. 108 00:05:17,734 --> 00:05:20,946 אני מצטער, כולם. מציפת הקבוצות התקלקלה. 109 00:05:21,029 --> 00:05:23,740 הצפת הקבוצות הבאה תהיה בערב. 110 00:05:23,824 --> 00:05:25,075 זה לא מתקבל על הדעת. 111 00:05:25,158 --> 00:05:27,703 אין לכם מציפת קבוצות לגיבוי, למקרה שאחת מתקלקלת? 112 00:05:28,370 --> 00:05:29,371 איפה הגיבוי? 113 00:05:29,454 --> 00:05:30,664 אין לנו גיבוי. 114 00:05:30,747 --> 00:05:32,457 לא. אין מציפת קבוצות? -מישהו צריך... 115 00:05:32,541 --> 00:05:35,252 נו, טוב. -אני צריכה לחזור למסעדה שלי מייד. 116 00:05:35,335 --> 00:05:37,963 העמית שלי עלול לשרוף את כל המקום אם לא אהיה שם. 117 00:05:38,046 --> 00:05:40,299 ואנחנו צריכים להגיע למוסד הלימודי. 118 00:05:40,382 --> 00:05:43,760 זה היום הראשון של ״פגוש ישויות אחרות״ ושל ״שבוע התאקלמות״. 119 00:05:43,844 --> 00:05:47,055 הצאצא שלי צריך לפגוש ישויות אחרות ולהתאקלם. 120 00:05:47,139 --> 00:05:48,432 אני תלמיד. -גם אני. 121 00:05:48,515 --> 00:05:49,349 גם אני. 122 00:05:49,433 --> 00:05:51,685 תיאלצו לחכות. אני מצטער. 123 00:05:51,768 --> 00:05:53,520 אני לא יכול לעזור לכם כרגע. 124 00:05:56,565 --> 00:05:58,108 לא הייתי מוכנה לזה. 125 00:05:58,192 --> 00:05:59,818 חייב להיות פתרון אחר. 126 00:05:59,902 --> 00:06:03,530 יש! אני יכול לקחת אתכם לצידו השני של המפרץ! 127 00:06:04,531 --> 00:06:05,866 נראה לי בטוח למדי. 128 00:06:05,949 --> 00:06:08,911 עלו לכלי השיט שלי, ״מסוכני״. 129 00:06:10,454 --> 00:06:11,705 אנחנו בטוחים בקשר לזה? 130 00:06:11,788 --> 00:06:13,916 באמת קראת לו ״מסוכני״? 131 00:06:15,042 --> 00:06:16,919 הוא הרוויח את הכינוי הזה. 132 00:06:17,419 --> 00:06:20,672 אין ערובות בגדול הרטוב, 133 00:06:21,715 --> 00:06:23,842 אבל תמיד יש סיכוי שתיהנו! 134 00:06:23,926 --> 00:06:24,801 אוקיי. 135 00:06:24,885 --> 00:06:27,054 יש לו ארשת פנים אמינה. -אני אנסה כל דבר שהוא יציע. 136 00:06:27,137 --> 00:06:27,971 השתכנעתי. 137 00:06:28,055 --> 00:06:30,516 הקפטן הזה נראה מוכן לכול. 138 00:06:30,599 --> 00:06:32,684 אעשה הכול כדי לחזור לפני שמשהו ישתבש. 139 00:06:35,312 --> 00:06:37,314 תודה שעזרת לי עם התיקים שלי. 140 00:06:37,981 --> 00:06:40,108 אוי, בשמחה, מתוקי. 141 00:06:40,192 --> 00:06:43,529 ועכשיו בוא נעלה לסיפון. עדיין יש לנו גדול ורטוב לחצות. 142 00:06:44,446 --> 00:06:45,572 מה את עושה? 143 00:06:45,656 --> 00:06:47,366 אני לוקחת אותך למוסד הלימודי. 144 00:06:47,449 --> 00:06:49,868 מה? לא, אני לא יכול ללכת בעצמי. 145 00:06:49,952 --> 00:06:53,914 זוכר מה קרה ביום הלימודים הראשון שלך כישות קטנטנה? 146 00:06:53,997 --> 00:06:56,792 זה היה לפני 15 סיבובים. 147 00:06:56,875 --> 00:06:58,210 אבל אתה זוכר מה קרה? 148 00:06:58,293 --> 00:07:02,339 בכית וקראת למעניק החיים שלך בקולי קולות, ואז נפלת מנדנדה. 149 00:07:02,422 --> 00:07:04,299 אני חושב שזה היה להפך. 150 00:07:04,383 --> 00:07:07,594 אתה בכית, ואני לא אתן לזה לקרות שוב. 151 00:07:07,678 --> 00:07:08,846 מה... 152 00:07:18,021 --> 00:07:19,189 אתה עושה נהדרת 153 00:07:19,273 --> 00:07:20,524 בהתחשב שזו הפעם הראשונה שאתה לבדך. 154 00:07:20,607 --> 00:07:22,317 תודות. זה לא קשה כל כך. 155 00:07:22,401 --> 00:07:24,111 נוזל מרטיט חינמי אחד, בבקשה. 156 00:07:24,194 --> 00:07:25,279 כן, אני יודע למה את פה. 157 00:07:34,371 --> 00:07:36,415 רק רגע, ידידתי. אני צריך לחלוט חבילה חדשה. 158 00:07:36,498 --> 00:07:40,377 זה חייב להיות כאן איפשהו. אוי, לא. -מה קרה? 159 00:07:40,460 --> 00:07:42,379 אזלו לנו פולי הנוזל המרטיט. 160 00:07:42,462 --> 00:07:44,173 מה אני אעשה? מה אני אעשה? -אל תילחץ. 161 00:07:44,256 --> 00:07:45,799 פשוט תתקשר למנהלת. זה מה שאני הייתי עושה. 162 00:07:45,883 --> 00:07:47,759 זה כי יש לך קטע איתה. 163 00:07:47,843 --> 00:07:49,636 היי, הנוזל המרטיט מוכן? 164 00:07:50,429 --> 00:07:52,097 טוב. אתה צודק. אני אתקשר אליה. 165 00:07:54,641 --> 00:07:56,268 ״בזהירות״. מה תרצי להזמין? 166 00:07:56,351 --> 00:07:57,311 אתה התקשרת אליי. 167 00:07:57,394 --> 00:07:59,146 זה לא אומר שאת לא רוצה להזמין. 168 00:08:00,647 --> 00:08:02,983 מה קורה שם? הכול בסדר? 169 00:08:03,066 --> 00:08:04,568 נגמר לנו הנוזל המרטיט. מה לעשות? 170 00:08:04,651 --> 00:08:08,530 לחלוט נוזל עלים חם עד שאחזור. אתה שומע? 171 00:08:08,614 --> 00:08:09,865 אני לא שומע אותך. 172 00:08:14,912 --> 00:08:17,456 מה עם מקפיץ החביתיות החדש? 173 00:08:17,539 --> 00:08:19,958 הוא כבר הגיע? הזמנתי אותו הבוקר. 174 00:08:20,042 --> 00:08:21,585 לא. אל תפתח אותו. 175 00:08:21,668 --> 00:08:24,630 המכונה הזו מסובכת מדי לשימוש ללא הכשרה מתאימה. 176 00:08:24,713 --> 00:08:26,340 זה רק מקפיץ חביתיות. 177 00:08:26,423 --> 00:08:30,302 מה שלא תעשה, אל תשתמש במקפיץ החביתיות. 178 00:08:30,385 --> 00:08:33,222 אתה... שומע... הקליטה... 179 00:08:33,304 --> 00:08:35,182 אין קליטה טובה, אבל אני חושב שאמרת 180 00:08:35,265 --> 00:08:37,351 כדאי שאשתמש במקפיץ החביתיות. 181 00:08:37,433 --> 00:08:42,438 לא... לא, אמרתי את ההפך. תגיד לי שהבנת. 182 00:08:42,523 --> 00:08:43,941 הבנתי. 183 00:08:44,024 --> 00:08:47,444 אני מבין שאת תקועה בגדול הרטוב, אז אני צריך ליזום. 184 00:08:47,528 --> 00:08:48,779 ליזום מה? 185 00:08:48,862 --> 00:08:50,822 את יום החביתיות הקופצות החינמיות. 186 00:08:50,906 --> 00:08:52,366 איזו ישות גאונה. 187 00:08:52,866 --> 00:08:55,327 לקוחות, נגמר לנו הנוזל המרטיט. 188 00:08:55,994 --> 00:08:58,872 נו, באמת! -בוא נצית את המסעדה! 189 00:08:58,956 --> 00:09:02,709 אבל החלטנו שעדיף שזה יהיה יום החביתיות הקופצות החינמיות. 190 00:09:07,256 --> 00:09:08,924 למישהו יש קליטה? 191 00:09:09,007 --> 00:09:11,343 אני באמצע משבר חביתיות קופצות. 192 00:09:11,426 --> 00:09:13,011 זה לא טוב. 193 00:09:14,012 --> 00:09:15,681 ווהו. וזה מחמיר. 194 00:09:17,391 --> 00:09:18,934 את צריכה עזרה עם זה? 195 00:09:20,227 --> 00:09:22,354 כן. תודות. 196 00:09:25,649 --> 00:09:27,442 זה ריח של פולים? 197 00:09:27,526 --> 00:09:28,944 מרגיע כל כך. 198 00:09:29,027 --> 00:09:35,117 כן, לארומה יש, לכאורה, תכונות מסתוריות המשרות שלווה. 199 00:09:36,535 --> 00:09:39,079 כמה אדיב מצידך, צאצא. 200 00:09:42,541 --> 00:09:45,002 אם זה נכון, אולי כדאי לך לרחרח. 201 00:09:45,085 --> 00:09:46,503 את נראית די לחוצה. 202 00:09:46,587 --> 00:09:47,796 זה ברור עד כדי כך, אה? 203 00:09:47,880 --> 00:09:50,215 אני מנהלת מסעדה, ואזל לנו הנוזל המרטיט, 204 00:09:50,299 --> 00:09:53,135 והעובד הכי פחות מנוסה שלי הוא האחראי. 205 00:09:53,218 --> 00:09:55,345 אז באופן טבעי אני די מודאגת. 206 00:09:55,429 --> 00:09:57,389 טוב, אין לך הרבה מה לעשות מכאן. 207 00:09:57,472 --> 00:09:58,807 הוא אכזב אותך בעבר? 208 00:09:58,891 --> 00:10:00,642 זו הפעם הראשונה שבה הוא האחראי. 209 00:10:00,726 --> 00:10:01,768 למה את חושבת שהוא ייכשל? 210 00:10:01,852 --> 00:10:05,898 אני מעדיפה לחשוב על המקרה הרע מכול ולפעול מנקודת ההנחה הזו. 211 00:10:05,981 --> 00:10:08,901 תסלחי לי. גם את הולכת למוסד לימודי? 212 00:10:08,984 --> 00:10:11,695 לא, סיימתי עם זה לפני לא מעט סיבובים. 213 00:10:11,778 --> 00:10:15,073 ועל אף הלחץ המיותר שאני נתונה בו בגלל נוזל מרטיט 214 00:10:15,157 --> 00:10:18,869 ומקפיץ חביתיות, אני שמחה שיש לי פרצוף חסר קמטים. 215 00:10:19,453 --> 00:10:20,287 בוא, מותק. 216 00:10:20,370 --> 00:10:22,748 יש המון ישויות שהולכות למוסד לימודי שנוכל לפגוש. 217 00:10:23,332 --> 00:10:25,709 אני מצטער. יש לי לחץ משלי שאני צריך להתמודד איתו. 218 00:10:25,792 --> 00:10:27,461 אני מאחל לך הצלחה במשימת הפולים שלך. 219 00:10:31,048 --> 00:10:33,634 רציתי להתמחות בלימודי ישויות. 220 00:10:33,717 --> 00:10:35,511 שלום, חברים חדשים. 221 00:10:35,594 --> 00:10:38,263 הייתי רוצה להציג בפניכם את הצאצא שלי. 222 00:10:38,347 --> 00:10:41,892 גם הוא ילמד במוסד הלימוד ״ישויותבורג״. 223 00:10:44,478 --> 00:10:45,521 שלום. 224 00:10:49,441 --> 00:10:51,276 היי. נעים להכיר. 225 00:10:51,944 --> 00:10:55,155 אוקיי, היה נעים להכיר. תיהנו מהשיט. 226 00:11:01,703 --> 00:11:04,540 אתה צריך להכיר ישויות כדי לבנות קבוצת תמיכה. 227 00:11:04,623 --> 00:11:06,500 כך מתכוננים לחיים. 228 00:11:08,877 --> 00:11:11,922 אם תיתני לי לנשום במשך שנייה אחת... 229 00:11:13,423 --> 00:11:16,343 אהא! הסערה מגיעה אלינו, חברים! 230 00:11:16,426 --> 00:11:19,888 זו ההרפתקה שאנחנו חיים בשבילה! 231 00:11:24,935 --> 00:11:26,687 מה תעשה בלעדיי? 232 00:11:26,770 --> 00:11:31,358 תהיה ספוג במים ותחלה. אתה רואה כמה חשוב להיות מוכנים? 233 00:11:32,025 --> 00:11:33,735 למה את כאן? 234 00:11:33,819 --> 00:11:36,572 את מעניקת החיים היחידה שמלווה את הצאצא שלה. 235 00:11:36,655 --> 00:11:39,950 למה את לא סומכת עליי? אני מסוגל להתמודד בעצמי. 236 00:11:41,243 --> 00:11:43,161 אפשר לבדוק את התאוריה הזו. 237 00:11:43,245 --> 00:11:46,373 אני יודעת שהרבה ישויות בסירה הזו יעריכו את הדאגה שלי 238 00:11:46,456 --> 00:11:49,209 ואת המוכנות שלי, ונראה שאתה כלל לא זקוק להן. 239 00:11:49,293 --> 00:11:51,420 נהדר! לכי תדאגי להן. 240 00:11:52,004 --> 00:11:55,257 אני בהחלט אדאג להן! אני אדאג להן מאוד. 241 00:12:02,347 --> 00:12:04,183 חבק אותי, גדול ורטוב! 242 00:12:05,392 --> 00:12:09,730 הים, אהובי, אתה תמיד מקשיב לי. 243 00:12:09,813 --> 00:12:13,150 הכול בסדר כאן? שמעתי צעקות. 244 00:12:13,233 --> 00:12:14,902 מעולם לא היית בגדול הרטוב? 245 00:12:14,985 --> 00:12:17,946 אתה לא קפטן אם אתה לא משוחח עם הים. 246 00:12:18,530 --> 00:12:20,616 אז אתה לא צריך עזרה במשהו? 247 00:12:20,699 --> 00:12:25,537 צריך? אני רק צריך שהכדור-האפור יהפוך את המסע שלנו למרגש יותר! 248 00:12:26,371 --> 00:12:27,956 אוקיי. 249 00:12:32,669 --> 00:12:34,421 חבל שלא הבאתי חטיפים. 250 00:12:34,505 --> 00:12:35,964 אני רעב כל כך שאני מרגיש בחילה. 251 00:12:37,257 --> 00:12:38,884 הגיע הזמן לדאגה. 252 00:12:41,261 --> 00:12:44,765 חביתיות קופצות! חביתיות קופצות! חביתיות קופצות! 253 00:12:44,848 --> 00:12:47,226 תירגעו. תירגעו. אנחנו מנסים להבין איך זה עובד. 254 00:12:47,309 --> 00:12:49,561 איך מדליקים את זה? 255 00:12:49,645 --> 00:12:51,813 במדריך ההפעלה יש רק תמונות מבלבלות. 256 00:12:52,523 --> 00:12:54,316 למה שמישהו ייתן הוראות באופן הזה? 257 00:12:54,900 --> 00:12:56,610 שכח מההוראות. אנחנו יכולים לעשות את זה. 258 00:12:57,236 --> 00:12:59,029 נלחץ על כל הכפתורים? -נלחץ על כל הכפתורים? 259 00:13:04,117 --> 00:13:05,953 הו, מותק. הנה הן באות. 260 00:13:06,036 --> 00:13:07,329 זה יום נהדר. 261 00:13:08,205 --> 00:13:10,499 אחד-אחד. תעמוד בתור. יפה מאוד. 262 00:13:11,083 --> 00:13:12,835 היי. כיף איתך, חבר. 263 00:13:12,918 --> 00:13:14,378 כיף גם איתך, ידידי. 264 00:13:19,424 --> 00:13:20,884 שלום לכם, חברים חדשים. 265 00:13:20,968 --> 00:13:23,053 תרצו ללגום צינוריות רפש קר? 266 00:13:23,554 --> 00:13:24,805 קחו. בבקשה. 267 00:13:25,305 --> 00:13:27,432 קשה לוותר על צינורית רפש קר. 268 00:13:27,516 --> 00:13:29,184 היא מזינה וניידת. 269 00:13:29,977 --> 00:13:30,811 תודות. 270 00:13:30,894 --> 00:13:32,771 אין על מה. 271 00:13:32,855 --> 00:13:34,565 מי עוד צריכה שידאגו לו? 272 00:13:34,648 --> 00:13:35,482 אני! 273 00:13:35,566 --> 00:13:37,150 תני לי רפש! -תני לי את הצינוריות. 274 00:13:37,234 --> 00:13:38,485 גושי ומרענן. 275 00:13:38,569 --> 00:13:40,445 נחמד כל כך כשמעריכים אותך. 276 00:13:40,529 --> 00:13:43,365 מזל שהגעתי מוכנה. 277 00:13:43,448 --> 00:13:46,577 אחרת כל הישויות האלה היו מתות מרעב. 278 00:13:56,670 --> 00:13:59,923 אני מתאר לעצמי שאת לחוצה יותר מקודם? 279 00:14:00,007 --> 00:14:02,759 אני כמעט בטוחה שאני מריחה את המסעדה נשרפת. 280 00:14:02,843 --> 00:14:04,928 האמת היא שאין שום דבר שאת יכולה לעשות מכאן. 281 00:14:05,012 --> 00:14:08,265 או שזה הולך טוב או שלא, ובשלב הזה אין לך שליטה בזה. 282 00:14:08,348 --> 00:14:11,351 לכן אני לחוצה יותר מקודם. 283 00:14:11,435 --> 00:14:12,436 צינורית רפש קרה? 284 00:14:12,936 --> 00:14:14,813 לא, תודות. -לא, תודה. 285 00:14:14,897 --> 00:14:17,065 תוכל לקבל חטיפים כשתלמד להיות מוכן. 286 00:14:17,149 --> 00:14:20,527 זה החטיף הכי גרוע שאפשר לצרוך במסע ימי. 287 00:14:20,611 --> 00:14:23,780 היא צודקת, אתה יודע. טוב להיות מוכנים. 288 00:14:23,864 --> 00:14:25,699 ככה מנמיכים את רמות הלחץ והחרדה. 289 00:14:25,782 --> 00:14:30,787 הלחץ והחרדה היחידים שאני מרגיש מגיעים ממעניקת חיי השתלטנית. 290 00:14:30,871 --> 00:14:33,624 זה יפה שהיא מגוננת עליך כל כך. 291 00:14:33,707 --> 00:14:35,584 היא רוצה לדאוג שתהיה במסלול הטוב ביותר עבורך. 292 00:14:35,667 --> 00:14:38,462 אני יכול להבין אותה כי עשיתי כמיטב יכולתי להכין את העובד שלי, 293 00:14:38,545 --> 00:14:39,796 אבל אני לא חושבת שהוא מוכן. 294 00:14:39,880 --> 00:14:41,381 אולי כן הכנת אותו כראוי. 295 00:14:41,965 --> 00:14:44,635 אם תאמיני שהוא מסוגל להתמודד בעצמו, 296 00:14:44,718 --> 00:14:47,221 הוא עשוי להראות לך שהוא בהחלט מסוגל לכך. 297 00:14:48,639 --> 00:14:50,224 ומה הדבר הכי גרוע שיכול לקרות? 298 00:14:50,307 --> 00:14:51,725 הוא ילמד מהכישלונות שלו. 299 00:14:52,851 --> 00:14:56,772 או שאמות בהצפת קבוצות באמצע הגדול הרטוב בזמן שהמסעדה שלי נשרפת 300 00:14:56,855 --> 00:15:00,651 כליל, בלי יכולת להינצל על ידי אותו נוזל שיביא למותי. 301 00:15:00,734 --> 00:15:03,987 אני חושב שאת צריכה להריח את הפולים שלך. 302 00:15:04,071 --> 00:15:07,032 אתה באמת מאמין שארומה של פולים עשויה להשרות שלווה? 303 00:15:07,533 --> 00:15:08,909 אני חושב ששווה לנסות. 304 00:15:10,327 --> 00:15:11,328 ממש הצלחנו. 305 00:15:11,411 --> 00:15:14,081 אני משוכנע שהם אפילו לא זוכרים שזה היה יום נוזל מרטיט חינמי. 306 00:15:14,790 --> 00:15:15,999 איזה יום. 307 00:15:17,543 --> 00:15:19,545 איך מכבים את הדבר הזה? 308 00:15:21,505 --> 00:15:22,923 לוחצים על כל הכפתורים? 309 00:15:23,006 --> 00:15:24,508 זה עבד בפעם הראשונה. 310 00:15:34,059 --> 00:15:36,812 די, בבקשה. אני לא רוצה להסתבך בצרות. 311 00:15:36,895 --> 00:15:38,397 אתה לא תסתבך בצרות. 312 00:15:38,480 --> 00:15:41,608 זו לא אשמתך שהמכונה פולטת חביתיות קופצות. 313 00:15:41,692 --> 00:15:42,860 לא הייתי אמור להשתמש בה. 314 00:15:42,943 --> 00:15:46,154 כשאמרתי שהמנהלת נתנה לנו רשות, לא ממש אמרתי את האמת. 315 00:15:46,738 --> 00:15:48,323 מה האמת? 316 00:15:48,407 --> 00:15:50,409 היא לא נתנה לנו רשות. 317 00:15:50,492 --> 00:15:52,870 מה? וגרמת לי לשתף איתך פעולה? 318 00:15:52,953 --> 00:15:55,122 כן, מצטער. אולי אני לא מסוגל להתמודד עם זה. 319 00:16:02,754 --> 00:16:04,214 כבר לא מאוס כל כך. 320 00:16:06,717 --> 00:16:09,887 נוסעים! החלק המהנה ביותר בסערה הגיע. 321 00:16:09,970 --> 00:16:11,763 החזיקו חזק בצינוריות-הרגליים שלכם. 322 00:16:11,847 --> 00:16:13,473 מה מהנה בזה? 323 00:16:13,557 --> 00:16:16,810 אני מחזיק בצינוריות-הרגליים שלי, אבל אני לא חושב שזה עוזר. 324 00:16:17,311 --> 00:16:18,604 אני לא מרגיש טוב. 325 00:16:18,687 --> 00:16:20,397 אני פה בשבילך, חבר. 326 00:16:20,480 --> 00:16:22,733 אולי תרצה ללגום עוד צינורית רפש? 327 00:16:23,275 --> 00:16:24,818 אוי, לא. הרפש. 328 00:16:31,158 --> 00:16:37,414 עם עוגן משוך ועם מפרשים מתוחים אנו גוברים על גלי הגדול הרטוב והטוב 329 00:16:37,998 --> 00:16:43,795 יצורים אורבים שפופים וגלים גבוהים זוועות ממתינות בעין הסערה 330 00:16:44,379 --> 00:16:50,636 כשעצמותיכם רועדות מפחד צעקו לשמיים, כדורים אדירים 331 00:16:50,719 --> 00:16:57,226 ״יו-הו-הו, אני ניצב מול הים הנוזל לא יעשה ממני צחוק״ 332 00:16:59,853 --> 00:17:03,607 הנוזל לא יעשה ממני צחוק 333 00:17:09,154 --> 00:17:10,155 יש לך רעיון? 334 00:17:10,656 --> 00:17:13,242 יש פה מומחה למקפיצי חביתיות? 335 00:17:13,825 --> 00:17:15,452 אני מומחה למקפיצי חביתיות. 336 00:17:15,536 --> 00:17:16,744 מה הסיכוי? 337 00:17:18,579 --> 00:17:19,957 אתה יכול לכבות את הדבר הזה? 338 00:17:24,127 --> 00:17:26,255 למה לא עשית את זה מלכתחילה? 339 00:17:26,338 --> 00:17:28,549 כולנו חשבנו שזה חלק מהחגיגה. 340 00:17:28,632 --> 00:17:29,925 תודות. 341 00:17:30,008 --> 00:17:32,344 מה נעשה עם כל החביתיות הקופצות האלה? 342 00:17:32,427 --> 00:17:34,137 אני לא יודע, נאכל אותן? 343 00:17:34,221 --> 00:17:35,556 שווה לנסות. 344 00:17:37,140 --> 00:17:39,059 כדורים אדירים. אנחנו לא מסוגלים. 345 00:17:39,560 --> 00:17:41,186 אני מלא כל כך. 346 00:17:41,270 --> 00:17:43,230 הלוואי שהקיבה שלי הייתה ריק ריק מתוכן. 347 00:17:44,189 --> 00:17:46,149 אילו רק הגוף שלנו היה חלל 348 00:17:46,233 --> 00:17:50,237 אדיר ואינסופי, כמו החלל שלועג לנו בחוץ. 349 00:17:59,288 --> 00:18:02,207 זו בדיוק ההרפתקה שכולנו היינו זקוקים לה. 350 00:18:02,291 --> 00:18:06,461 אל דאגה. אני אחזיר אותנו לחוף במהרה. 351 00:18:07,087 --> 00:18:08,255 מייד אחרי שאסיים. 352 00:18:10,841 --> 00:18:13,177 כדורים אדירים. גרמתי לכולם לחלות. 353 00:18:13,844 --> 00:18:15,179 ווהו! זה היה פרוע! 354 00:18:15,262 --> 00:18:17,222 הישות הזו מבינה על מה אני מדבר. 355 00:18:17,306 --> 00:18:19,224 את בסדר? 356 00:18:19,308 --> 00:18:23,187 אני חווה תחושה שמעולם לא חוויתי. 357 00:18:23,687 --> 00:18:25,314 את יכולה לתאר אותה? 358 00:18:25,397 --> 00:18:28,817 חיוביות ורוגע. 359 00:18:28,901 --> 00:18:30,068 את אוהבת את התחושה הזו? 360 00:18:30,152 --> 00:18:34,489 כן. אני לא מודאגת יותר שהמסעדה תישרף, 361 00:18:34,573 --> 00:18:38,327 גם אם אני מעדיפה שהיא לא תישרף. אני פשוט מרגישה טוב יותר. 362 00:18:40,621 --> 00:18:42,331 אלה הפולים! 363 00:18:42,831 --> 00:18:44,208 כדורים אדירים. 364 00:18:44,708 --> 00:18:48,212 אנחנו צריכים לתת לישויות לרחרח את הפולים. 365 00:18:48,295 --> 00:18:50,005 אין לי איך לפתוח את החבית. 366 00:18:50,088 --> 00:18:53,091 התמזל מזלנו ואני התכוננתי בדיוק למאורע הזה. 367 00:19:14,321 --> 00:19:17,407 מעניקת חיים, אני לא אומר את זה בקלות ראש, אבל את צדקת. 368 00:19:18,158 --> 00:19:19,493 את צריכה לרחרח את הפולים האלה. 369 00:19:20,077 --> 00:19:22,788 מעולם לא אמרתי משהו על רחרוח פולים. 370 00:19:23,789 --> 00:19:25,332 תרחרחי אותם. 371 00:19:29,419 --> 00:19:33,006 אני מרגישה את הפחדים שלי מתמוגגים דרך הנקבוביות בפנים שלי. 372 00:19:33,090 --> 00:19:34,091 איך אתה... 373 00:19:35,050 --> 00:19:38,011 היה לי מזל שהבנת איך לפתור את הבעיה שלי. 374 00:19:38,095 --> 00:19:39,847 את יודעת, לפעמים מזל הוא שילוב 375 00:19:39,930 --> 00:19:41,890 של הכנה ושל הזדמנות. 376 00:19:42,641 --> 00:19:45,060 אתה יודע, שמעתי את זה איפשהו. 377 00:19:46,186 --> 00:19:47,521 תעזרי לי לרפא את הישויות? 378 00:19:47,604 --> 00:19:49,857 אני תמיד שמחה לעזור. 379 00:20:05,372 --> 00:20:06,874 תסניף את זה. 380 00:20:09,293 --> 00:20:10,127 נהדר. 381 00:20:10,210 --> 00:20:14,756 רוח הים הנשגבת, אימצת אותי סוף סוף. 382 00:20:27,060 --> 00:20:29,855 החוויה הזו יכולה להישאר בינינו? 383 00:20:29,938 --> 00:20:32,524 לא הייתי רוצה לגרום למנהלת לחץ מיותר. 384 00:20:32,608 --> 00:20:33,734 עשינו עסק. 385 00:20:39,281 --> 00:20:43,285 היי, עשית עבודה טובה היום. המנהלת הייתה מתרשמת ממך. 386 00:20:43,368 --> 00:20:46,538 תודה. אני חושב שהמנהלת הייתה שמחה לדעת כמה עזרת. 387 00:20:47,706 --> 00:20:49,374 יש לה מזל שיש לה אותנו. 388 00:20:50,876 --> 00:20:53,420 יבשה, הו! 389 00:21:04,515 --> 00:21:08,393 הלאה למפגש הבא שלי עם המוות. כן. 390 00:21:10,604 --> 00:21:13,273 אני מצטערת שהייתי שתלטנית כל כך. 391 00:21:13,357 --> 00:21:16,318 תפקידי הוא להכין אותך לעצמאות, 392 00:21:16,401 --> 00:21:18,529 אבל לא ידעתי מה לעשות לאחר מכן. 393 00:21:19,112 --> 00:21:21,990 זה בסדר, אבל את צריכה להבין שהכנת אותי. 394 00:21:22,074 --> 00:21:23,283 אני מבינה. 395 00:21:23,909 --> 00:21:27,079 את מוכנה להמשיך במסע שלנו למוסד הלימודי? 396 00:21:27,162 --> 00:21:28,956 אני חושבת שתסתדר מכאן ואילך. 397 00:21:31,166 --> 00:21:32,167 תודה. 398 00:21:35,295 --> 00:21:38,966 הם עוזבים אותנו לאט כל כך ואז עוזבים בבת אחת. 399 00:21:39,466 --> 00:21:40,717 הוא יהיה בסדר, נכון? 400 00:21:41,718 --> 00:21:44,304 הוא יהיה יותר מרק בסדר. גידלת אותו היטב. 401 00:21:44,847 --> 00:21:45,848 תודה. 402 00:21:46,348 --> 00:21:48,934 על אף שלעולם לא אוכל לאכול שוב צינורית רפש. 403 00:21:57,818 --> 00:21:58,819 שלומות. 404 00:21:58,902 --> 00:22:00,612 שלומות. הפולים הגיעו. 405 00:22:01,363 --> 00:22:04,992 אוקיי. את רוצה לדבר על משהו? 406 00:22:05,075 --> 00:22:05,909 איך היה? 407 00:22:05,993 --> 00:22:07,703 היה מעולה. כן. 408 00:22:07,786 --> 00:22:10,998 מעולה. תודה שטיפלת בכול. אני גאה בך. 409 00:22:14,418 --> 00:22:18,130 המנהלת חזרה... אם אתה רוצה לדבר איתה. 410 00:22:18,755 --> 00:22:22,593 ראיתי. אני אתן לה קצת מרחב. אני נהנה לבלות איתך. 411 00:22:23,343 --> 00:22:24,511 קרב חביתיות מוקפצות? 412 00:22:24,595 --> 00:22:26,305 קרב חביתיות מוקפצות. 413 00:22:26,388 --> 00:22:27,806 אני אתפוס אותך. 414 00:23:28,909 --> 00:23:31,328 תרגום כתוביות: גלעד וייס