1 00:00:06,006 --> 00:00:08,425 Når et vesen tenker på kulas omfang, 2 00:00:08,425 --> 00:00:11,720 blir de ofte mint på sin insektlignende bittelitenhet. 3 00:00:11,720 --> 00:00:15,432 Disse refleksjonsøyeblikkene kan gi en følelse av hjelpeløshet. 4 00:00:15,432 --> 00:00:18,894 Men med den usikkerheten kommer følelsen av mulighet. 5 00:00:20,103 --> 00:00:23,565 Kula innehar så mange muligheter at vesener ofte 6 00:00:23,565 --> 00:00:25,859 undervurderer dens potensial 7 00:00:26,360 --> 00:00:29,863 og unngår å innse at når én mulighet virker så fjern, 8 00:00:29,863 --> 00:00:32,533 kan en annen være mye nærmere enn du tror. 9 00:00:40,832 --> 00:00:43,585 {\an8}Se vår kule Litt på skakke 10 00:00:43,585 --> 00:00:45,379 {\an8}I bane rundt en stjerne 11 00:00:46,129 --> 00:00:48,799 {\an8}Om livets mening kan vi snakke 12 00:00:48,799 --> 00:00:50,425 {\an8}Om ting som virker fjerne 13 00:00:51,385 --> 00:00:53,637 {\an8}Alt vi vet er at vi fins 14 00:00:53,637 --> 00:00:56,598 {\an8}Og det blir ikke lenge Så du må bare sko på foten slenge 15 00:00:56,598 --> 00:00:58,934 {\an8}Glede, tristhet, mot og frykt 16 00:00:58,934 --> 00:01:01,603 {\an8}Nysgjerrighet, sinne Mye fare å finne 17 00:01:01,603 --> 00:01:03,814 {\an8}Og famle rundt i blinde Fra nå 18 00:01:04,982 --> 00:01:06,608 BASERT PÅ EN BOKSERIE 19 00:01:12,614 --> 00:01:15,284 {\an8}TROMMELSKRUBB 20 00:01:24,293 --> 00:01:25,294 Hva... 21 00:01:38,849 --> 00:01:40,851 Jeg pleier ikke å være oppe ved stjernegry. 22 00:01:41,518 --> 00:01:44,771 Samme her. Det var bare nå jeg kunne rense tubene mine. 23 00:01:46,106 --> 00:01:48,275 Å, du kan ikke være For forsiktig nå 24 00:01:49,276 --> 00:01:51,403 Ved en klippe på siden av veien 25 00:01:52,154 --> 00:01:55,240 Men om du vil spise et måltid Av høyere kaliber 26 00:01:55,240 --> 00:01:57,451 Mens du grubler over Det under oss 27 00:01:57,451 --> 00:01:58,911 Da må du dra 28 00:01:58,911 --> 00:02:04,458 Må dra til Forsiktig nå Du må dra til Forsiktig nå 29 00:02:04,458 --> 00:02:07,294 Hvert måltid er en salig stund Når du er ved en avgrunn 30 00:02:07,294 --> 00:02:09,880 - På Forsiktig nå - Ikke fall ned 31 00:02:10,506 --> 00:02:12,424 De spiller den reklamen ennå. 32 00:02:12,424 --> 00:02:16,094 - Den ble lagd for 20 omdreininger siden. - Er det et ekte sted? 33 00:02:16,094 --> 00:02:18,805 Ja. Det står illevarslende på kanten av en klippe. 34 00:02:18,805 --> 00:02:21,391 Jeg hørte det snart faller ned i avgrunnen. 35 00:02:21,391 --> 00:02:22,476 Å nei. 36 00:02:22,476 --> 00:02:25,312 De har sagt det i evigheter. Har du aldri vært? 37 00:02:25,312 --> 00:02:27,856 Nei. Jeg flyttet nylig hit med mitt søsken. 38 00:02:27,856 --> 00:02:31,652 - Hen venter sitt første avkom. - Å! Så søtt. 39 00:02:31,652 --> 00:02:33,445 Om du vet om noen bra steder 40 00:02:33,445 --> 00:02:36,657 som ikke står illevarslende på en klippe, så si ifra. 41 00:02:36,657 --> 00:02:38,492 Ikke så illevarslende. 42 00:02:38,492 --> 00:02:41,703 Jeg var der på en "siste dag som singel-vesen"-fest. 43 00:02:42,704 --> 00:02:45,749 Det var ikke min. Jeg er fortsatt et singel-vesen. 44 00:02:54,132 --> 00:02:55,551 Det vesenet har skjønt det. 45 00:02:55,551 --> 00:02:58,512 Ja. Varme fottøytuber rett ut av trommelvarmeren. 46 00:03:01,014 --> 00:03:02,641 Å nei! Det er min. 47 00:03:02,641 --> 00:03:04,643 Rygg unna. Jeg fikser det. 48 00:03:16,363 --> 00:03:18,657 Beklager. Det føltes som min feil. 49 00:03:18,657 --> 00:03:20,617 Gi deg, det er ikke så farlig. 50 00:03:20,617 --> 00:03:24,162 Jeg kan finne en ny kopp. Er klippestedet i nærheten? 51 00:03:24,162 --> 00:03:25,414 Ja visst. 52 00:03:25,414 --> 00:03:29,501 Ok. Jeg kan dra dit og hente det der. 53 00:03:30,002 --> 00:03:32,546 - Eller... - Eller? 54 00:03:32,546 --> 00:03:35,257 Eller vil du dra dit for å sitte der 55 00:03:35,257 --> 00:03:38,135 og innta skjelvevæske sammen, med vilje? 56 00:03:38,135 --> 00:03:39,219 Ja. 57 00:03:39,219 --> 00:03:42,431 - Det faller ikke ned i avgrunnen i dag? - Jeg tviler. 58 00:03:45,434 --> 00:03:48,353 Om du har tanker om tak-attraksjoner for denne omdreiningen, 59 00:03:48,353 --> 00:03:50,898 snakk nå eller hold smakemuskelen for alltid. 60 00:03:50,898 --> 00:03:54,401 Hver omdreining foreslår jeg noe med hensikt og funksjon. 61 00:03:54,401 --> 00:03:59,156 Og hver omdreining velger du en attraksjon som verken har hensikt eller funksjon. 62 00:03:59,156 --> 00:04:01,658 Det er fordi jeg velger å leve med stil. 63 00:04:02,409 --> 00:04:05,204 Velkommen. Vil dere sitte eller skvise? 64 00:04:06,413 --> 00:04:07,414 Skvise? 65 00:04:10,334 --> 00:04:12,419 Skal noen hente skjelvevæske til dere? 66 00:04:12,419 --> 00:04:13,712 - Ja, takk. - Gjerne. 67 00:04:13,712 --> 00:04:15,047 Kommer straks. 68 00:04:15,797 --> 00:04:18,926 Inne føles det ikke som at man kan dø når som helst. 69 00:04:18,926 --> 00:04:21,053 Du har ikke prøvd føden ennå. 70 00:04:26,099 --> 00:04:27,976 - Hvor... - Dobbel skyggedag? 71 00:04:28,977 --> 00:04:30,479 Beklager. Vær så god. 72 00:04:30,979 --> 00:04:34,024 Bare lurte på om du vet om Dobbel skyggedag. Det er snart. 73 00:04:34,024 --> 00:04:36,610 Formørkelsen? Søskenet mitt nevnte det. 74 00:04:36,610 --> 00:04:39,571 Vi tenkte det ville vært fint om avkommet kom da. 75 00:04:39,571 --> 00:04:44,201 Det ville det. Jeg tror på sammenkoblingen mellom vår kule og våre livssykluser 76 00:04:44,201 --> 00:04:48,205 med én gang vi kommer frem. Og Dobbel skyggedag er en stor dag. 77 00:04:48,205 --> 00:04:52,167 Men ukene som leder opp til den kan være litt kaotiske. 78 00:04:52,167 --> 00:04:53,085 Sier du det? 79 00:04:53,085 --> 00:04:56,213 Veldig. Vesener kan bli helt ute av seg. 80 00:04:56,213 --> 00:05:00,717 Man skal ikke ta viktige avgjørelser de ukene fordi man ikke tenker klart. 81 00:05:00,717 --> 00:05:04,179 Jeg valgte å be deg ut på skjelvevæske, og det gikk bra. 82 00:05:10,185 --> 00:05:12,145 Se på denne utsikten. 83 00:05:12,145 --> 00:05:15,899 Vi trenger en attraksjon som lar folk sette pris på storheten 84 00:05:15,899 --> 00:05:17,734 av det som ligger foran dem. 85 00:05:17,734 --> 00:05:19,736 Hva med fine stoler og bord? 86 00:05:19,736 --> 00:05:22,239 Kjedelig. Og funker ikke når det regner. 87 00:05:22,239 --> 00:05:24,491 Vesener kan sitte inne om det regner. 88 00:05:24,491 --> 00:05:27,661 Det må være hyggelig hele omdreiningen rundt. 89 00:05:27,661 --> 00:05:30,706 - Vi kan sette opp et telt. - Da ser du ikke himmelen! 90 00:05:30,706 --> 00:05:36,003 La oss tenke større og farligere, som en zipline over avgrunnen. 91 00:05:36,003 --> 00:05:39,840 - Vesener elsker å dingle i kabler. - Jeg skal se til mine gjester. 92 00:05:39,840 --> 00:05:42,050 En trapese kunne vært moro. 93 00:05:42,050 --> 00:05:44,303 Det er en av mine favoritt-simulerere også. 94 00:05:44,928 --> 00:05:47,723 Som sivilt vesen er hen visst ikke så hyggelig. 95 00:05:47,723 --> 00:05:49,600 Men hen er fortsatt talentfull. 96 00:05:49,600 --> 00:05:52,019 Skal vi se hens siste bevegelsesbilder sammen? 97 00:05:53,604 --> 00:05:57,649 Du er veldig enkel å ha samtale med. Men jeg vil ikke lure deg. 98 00:05:57,649 --> 00:06:00,152 Jeg kan ikke forplikte meg til en romanse. 99 00:06:01,028 --> 00:06:04,239 Jeg skjønner. Det går bra. Jeg ser ikke etter noe seriøst. 100 00:06:04,239 --> 00:06:07,868 Jeg tror ikke det er så lurt like før Dobbel skyggedag. 101 00:06:07,868 --> 00:06:11,622 Jeg vil ikke la kula tro at jeg er klar for forandring. 102 00:06:11,622 --> 00:06:13,790 - Beklager. - Trenger ikke å beklage. 103 00:06:13,790 --> 00:06:18,795 I stedet for å føle, unngår du det mens du klandrer månenes skiftende stillinger. 104 00:06:18,795 --> 00:06:21,882 - Jeg forstår. - Kanskje jeg burde gå. 105 00:06:21,882 --> 00:06:23,842 Kan jeg legge igjen noe valuta? 106 00:06:23,842 --> 00:06:27,346 Det er ikke nødvendig, men jeg vil tenke bedre om deg. 107 00:06:27,346 --> 00:06:28,931 Kanskje best jeg lar være. 108 00:06:31,767 --> 00:06:32,851 - Hei! - Oi! 109 00:06:32,851 --> 00:06:34,937 Synd med din brukne blodpumpe. 110 00:06:34,937 --> 00:06:37,564 Du går virkelig med blodpumpa på utsiden, du. 111 00:06:37,564 --> 00:06:39,316 Gjør jeg? 112 00:06:39,316 --> 00:06:41,860 - Du sa du nylig flyttet hit. - Hørte du det? 113 00:06:41,860 --> 00:06:45,155 Jeg tror at et vesens ulykke er et annet vesens lykkedag. 114 00:06:45,155 --> 00:06:48,075 I dette tilfellet er du vesenet med ulykken 115 00:06:48,075 --> 00:06:50,327 og jeg er vesenet som har lykkedag. 116 00:06:50,327 --> 00:06:52,663 Trenger du jobb? Vi trenger mer hjelp. 117 00:06:53,372 --> 00:06:56,542 Jeg vet ikke. Jeg hørte stedet faller ned i avgrunnen snart. 118 00:06:56,542 --> 00:06:58,919 Kanskje. Men du vet hva de sier. 119 00:06:58,919 --> 00:07:01,421 "Når en dør lukkes, åpnes det en annen dør. 120 00:07:01,421 --> 00:07:05,217 Og du vet ikke om du faller i det gapende hullet under den 121 00:07:05,217 --> 00:07:06,635 før du går gjennom." 122 00:07:06,635 --> 00:07:11,181 Jeg har aldri hørt det ordtaket. Men jeg trenger jobb. 123 00:07:11,181 --> 00:07:14,226 - Ja? - Og jeg vil treffe nye vesener. 124 00:07:14,226 --> 00:07:16,812 Men jeg har aldri jobbet på restaurant før. 125 00:07:16,812 --> 00:07:19,189 Dine forhandlingsevner må finpusses, 126 00:07:19,189 --> 00:07:22,693 men du er perfekt til jobben. Møt resten av de ansatte. 127 00:07:23,193 --> 00:07:26,530 - Her er de. - Ansatte du dette vesenet? 128 00:07:26,530 --> 00:07:29,491 Ikke ennå, men vi trenger noen omgående. 129 00:07:29,491 --> 00:07:32,244 Du dekket for halvparten av servitørene. 130 00:07:32,244 --> 00:07:34,997 Du var flink, men du tente også på et bord. 131 00:07:34,997 --> 00:07:38,125 Det er mye å gjøre, som alltid. Men hvem er dette? 132 00:07:38,125 --> 00:07:39,501 God ungdom. Tror jeg. 133 00:07:39,501 --> 00:07:44,715 Jeg er faktisk 22 omdreininger. Fikk bra klapp på ryggen på skolen og alt. 134 00:07:45,549 --> 00:07:50,137 En kjempegod ungdom. Flyttet hit nylig og kan masse greier, helt sikkert. 135 00:07:50,137 --> 00:07:55,058 Minner det deg om andre gode vesener som du kjente for ti omdreininger siden? 136 00:07:55,601 --> 00:07:58,228 Vi trenger et par nye øyne her. 137 00:07:58,228 --> 00:08:00,898 Hen kan nok friske opp dette gamle stedet. 138 00:08:02,316 --> 00:08:05,402 Vi ser om du takler det. Hva er din beste evne? 139 00:08:06,195 --> 00:08:08,030 Å lære meg nye evner? 140 00:08:08,030 --> 00:08:11,617 Ser du? Lærer noe konstant. Bare gi hen en omvisning. 141 00:08:11,617 --> 00:08:14,828 Jeg går på taket for å tenke på vår siste attraksjon. 142 00:08:14,828 --> 00:08:17,247 Om du har ideer, er jeg lutter øre. 143 00:08:18,290 --> 00:08:21,752 Hver omdreining avdekker hen en ny takattraksjon 144 00:08:21,752 --> 00:08:24,713 for å tiltrekke nye gjester og underholde stamgjester. 145 00:08:24,713 --> 00:08:27,633 De er dårlig gjennomtenkte og vanskelige å bruke. 146 00:08:27,633 --> 00:08:28,759 Hva var det sist? 147 00:08:28,759 --> 00:08:31,637 Hen gjorde en telefonkiosk om til en danseklubb. 148 00:08:31,637 --> 00:08:34,681 - Det høres gøy ut. - Tre gjester ble sittende fast. 149 00:08:34,681 --> 00:08:36,767 - Uff da. - Men to forelsket seg. 150 00:08:37,934 --> 00:08:39,852 Men så vandret den andre heden. 151 00:08:40,562 --> 00:08:42,898 I en urelatert hendelse. Uansett, kom. 152 00:08:44,900 --> 00:08:46,860 Dette er vårt tålmodighetspodium. 153 00:08:46,860 --> 00:08:50,948 Vi kaller grupper som kommer hit for et "selskap", så de føler at de har det gøy. 154 00:08:50,948 --> 00:08:52,908 Om de må vente, får de en sånn. 155 00:08:53,659 --> 00:08:56,745 Den ringer når bordet er klart og lindrer hodepine. 156 00:08:56,745 --> 00:09:00,332 Det er her vi har mild gift. Våre gifthellere vokter flaskene, 157 00:09:00,332 --> 00:09:03,418 blander væsker og sier fra når gjester blir slurvete. 158 00:09:03,919 --> 00:09:06,004 Jeg er en gift-sommelier. 159 00:09:06,004 --> 00:09:10,509 Baren er også skapt for single vesener som kontakter hverandre 160 00:09:10,509 --> 00:09:13,554 for å presse munner eller få hjemlig stabilitet. 161 00:09:13,554 --> 00:09:17,891 Det er moro å se på dem uansett, men spesielt når det går dårlig. 162 00:09:27,568 --> 00:09:31,530 Vi har også en brusevæske-skyter. Prøv den. Men pek et annet sted, 163 00:09:31,530 --> 00:09:33,282 kanskje... 164 00:09:35,742 --> 00:09:38,871 La oss gå på kjøkkenet. Mye å se der. 165 00:09:39,705 --> 00:09:43,208 Ja, kjøkkenet. Alle restauranters slående blodpumpe. 166 00:09:43,709 --> 00:09:45,460 Så du vet hva du gjør på kjøkkenet. 167 00:09:45,460 --> 00:09:48,922 Selvfølgelig. Her er fødepreservatoren. 168 00:09:48,922 --> 00:09:51,550 - Det er tallerkenvaskeren. - Må være moderne. 169 00:09:51,550 --> 00:09:54,386 - Vært her så lenge som jeg. - Det er freseren. 170 00:09:54,386 --> 00:09:57,556 Varmeblåseren. Vi tar det fra begynnelsen. 171 00:09:57,556 --> 00:10:01,143 Føde på tallerkener, tallerkener på brett, brett på lem. 172 00:10:01,143 --> 00:10:06,190 Vi bruker stablesystemet her. Stable. Stable. Stable. Fotokiosk. 173 00:10:06,190 --> 00:10:08,817 Vi tar ikke lurer der, selv om vi vil. 174 00:10:09,526 --> 00:10:11,069 Det er opptatt. 175 00:10:11,069 --> 00:10:15,199 Du kan skrive ned bestillingene, men de liker det om du husker dem utenat. 176 00:10:16,867 --> 00:10:20,495 Du vet når du ser bestillingen din komme, men den er for noen andre? 177 00:10:20,495 --> 00:10:23,540 Vi forhindrer det med bestemte ruter og brettlokk. 178 00:10:23,540 --> 00:10:26,710 - Det er gamle ting på veggene. - Jeg har sett det før. 179 00:10:26,710 --> 00:10:30,255 - Hvorfor... - Fordi nostalgi får mat til å smake bedre. 180 00:10:31,924 --> 00:10:33,300 Er du med på omvisningen? 181 00:10:33,300 --> 00:10:37,137 Ja takk, gjerne det. Neste er huset mitt. 182 00:10:39,306 --> 00:10:41,016 FORSIKTIG NÅ 183 00:10:41,016 --> 00:10:44,811 Har noen nevnt for deg at restauranten sakte sklir ned klippen? 184 00:10:44,811 --> 00:10:46,104 Kanskje. 185 00:10:46,104 --> 00:10:48,482 Vi har fått det vurdert. Eller byen, da. 186 00:10:48,482 --> 00:10:53,111 Jo da. Da jeg tok over, tenkte jeg: "Herre Gule, det ender ikke godt." 187 00:10:53,111 --> 00:10:57,282 Men det var for lenge siden. Gjestene går ikke med redningsvest mer. 188 00:10:57,282 --> 00:10:59,952 Man kan om man vil. Vi har en haug i kottet. 189 00:11:00,536 --> 00:11:03,830 Jeg krever at byen sender de beste strukturingeniørene 190 00:11:03,830 --> 00:11:05,832 for å godkjenne det noen måneder av gangen. 191 00:11:05,832 --> 00:11:08,377 Nåværende ingeniør kom i går og har målt ting 192 00:11:08,377 --> 00:11:10,504 og rynket på panna i mange timer. 193 00:11:11,004 --> 00:11:13,048 Kanskje det roer nervene å prate med hen. 194 00:11:13,048 --> 00:11:14,842 Vær så god. Den er din. 195 00:11:16,510 --> 00:11:19,263 Takk. Sitter perfekt. Å, håndhull. 196 00:11:21,932 --> 00:11:24,601 Beklager, jeg vil ikke avbryte arbeidet ditt. 197 00:11:24,601 --> 00:11:27,521 Jeg ville introdusere dette nysgjerrige vesenet 198 00:11:28,021 --> 00:11:31,358 som har noen spørsmål om sikkerhet jeg ikke kan svare på. 199 00:11:34,069 --> 00:11:36,864 Jeg har ikke godt nytt hva angår sikkerhet. 200 00:11:36,864 --> 00:11:38,866 Dere burde være bekymret. 201 00:11:38,866 --> 00:11:41,285 Jo, men vi får alltid samme advarsel. 202 00:11:41,285 --> 00:11:45,497 Det er nesten betryggende. Restauranten kan falle av klippen. 203 00:11:45,497 --> 00:11:46,957 Beklager, den vil rase ned. 204 00:11:46,957 --> 00:11:50,085 - Hva? - Ja, om 20 omdreininger. 205 00:11:50,085 --> 00:11:52,004 Det gir oss nok tid til... 206 00:11:52,004 --> 00:11:56,717 Nei, den vil nok falle på Dobbel skyggedag fordi månen kontrollerer flo og fjære, 207 00:11:56,717 --> 00:11:58,635 som påvirker tektoniske sokler. 208 00:12:00,137 --> 00:12:03,265 Unnskyld, denne Dobbel skyggedagen? Denne omdreiningen? 209 00:12:04,433 --> 00:12:08,353 Mhm. Vet du om kjøkkenet fortsatt har rush? Jeg vil ha en trippel-karbo-bolle. 210 00:12:08,353 --> 00:12:11,607 Hvordan kan du tenke på det? Vi skal jo dø i avgrunnen. 211 00:12:11,607 --> 00:12:15,986 Ta det med ro. Jeg skal styrke fundamentet på en måte som vil fungere bedre 212 00:12:15,986 --> 00:12:19,031 enn dette skranglete opplegget dere har her. 213 00:12:19,615 --> 00:12:22,117 Jeg mente ikke å øke angsten din. 214 00:12:22,117 --> 00:12:25,787 Jeg kan ikke jobbe her. Jeg er for redd for å vandre heden. 215 00:12:25,787 --> 00:12:28,874 Og jeg tror ikke at du vil at jeg skal jobbe her. 216 00:12:28,874 --> 00:12:32,336 Nå som du ikke vil jobbe her, vil jeg ansette deg mer. 217 00:12:32,336 --> 00:12:35,714 Så interessant. Å gjøre seg kostbar har mange fordeler. 218 00:12:35,714 --> 00:12:36,798 Det har det. 219 00:12:37,966 --> 00:12:39,426 Er du ikke redd? 220 00:12:39,426 --> 00:12:42,137 Du har holdt på lenge, men hvorfor vil du bli? 221 00:12:42,137 --> 00:12:46,683 Jeg flyttet hit da jeg var på din alder, med en gruppe studentmeteorologer 222 00:12:46,683 --> 00:12:51,438 for å finne ut hva tåken i avgrunnen er. Ting gikk ikke som planlagt. 223 00:12:51,438 --> 00:12:53,440 - Er du eneste overlevende? - Hva? Nei. 224 00:12:54,024 --> 00:12:57,778 Jeg skjønner. Så om du har studert meteorologi... 225 00:12:57,778 --> 00:12:59,655 Hvorfor jobber jeg her da? 226 00:13:00,322 --> 00:13:03,450 Det viste seg at jeg var elendig på meteorologi. 227 00:13:03,450 --> 00:13:05,661 Mye mer gjetning enn jeg trodde. 228 00:13:06,161 --> 00:13:09,706 Men jeg er god på andre ting, og jeg likte denne jobben. 229 00:13:10,749 --> 00:13:11,959 Jeg elsker stedet. 230 00:13:12,626 --> 00:13:14,503 Fant du ut hva som er i tåken? 231 00:13:15,379 --> 00:13:19,508 Neingen vet hvor langt ned den går eller hva som er på bunnen. 232 00:13:19,508 --> 00:13:24,972 Kanskje væske, kanskje jord, kanskje drømmer. Men det er fint å jobbe her. 233 00:13:24,972 --> 00:13:27,933 Og du slår ikke utsikten. Skal vi gå opp på taket? 234 00:13:32,521 --> 00:13:36,400 - Har vi valgt en attraksjon? - Ikke ennå. Og vi slipper opp for tid. 235 00:13:36,400 --> 00:13:39,319 - Vi må velge en attraksjon i kveld. - Hvorfor det? 236 00:13:39,319 --> 00:13:41,697 Jeg jobber alltid best under press. 237 00:13:42,656 --> 00:13:44,366 Har du lært knepene ennå? 238 00:13:45,158 --> 00:13:49,037 Jeg har lært noen, men det er nok flere å ta innover seg. 239 00:13:49,037 --> 00:13:53,250 Hen vet ingenting om restaurantdrift, men er hyggelig å ha med å gjøre. 240 00:13:53,250 --> 00:13:54,543 Takkebukk. 241 00:13:55,127 --> 00:13:58,922 Om du kommer på en idé til en attraksjon, får du høyere lønn. 242 00:13:58,922 --> 00:14:00,757 Og hva om jeg finner på en? 243 00:14:01,925 --> 00:14:05,053 - Jeg ser til gjestene mine igjen. - Vi ses. 244 00:14:10,934 --> 00:14:13,812 Jeg har merket at du kikker på stamgjesten. 245 00:14:13,812 --> 00:14:17,649 - Er det for opplagt? - Hen har ikke merket det. Prat med hen. 246 00:14:17,649 --> 00:14:21,945 - Jeg tror ikke det. - Hvorfor ikke? Hen er bare et vesen. 247 00:14:21,945 --> 00:14:25,574 Jeg kan ikke åpne meg for andre vesener så enkelt. 248 00:14:25,574 --> 00:14:27,201 Dere kan prate om det. 249 00:14:27,201 --> 00:14:30,537 - Dere kan ha det til felles. - Nei. Takkebukk. 250 00:14:30,537 --> 00:14:34,708 - Hva er det verste som kan skje? - I ukene før Dobbel skyggedag 251 00:14:34,708 --> 00:14:36,293 er alt mulig. 252 00:14:36,293 --> 00:14:39,588 - Er det en greie? - Jeg trodde ikke det, men nå 253 00:14:39,588 --> 00:14:41,590 kan påskuddet virke i min favør. 254 00:14:41,590 --> 00:14:43,175 Det er moro å ta sjanser. 255 00:14:43,175 --> 00:14:47,638 Om det ikke er lureri, burde ikke du risikere avgrunnen og jobbe her? 256 00:14:47,638 --> 00:14:51,141 Jeg kan ikke ta den avgjørelsen i ukene før Dobbel skyggedag. 257 00:14:51,141 --> 00:14:53,852 Hva om jeg tar jobben, og så går du bort dit? 258 00:14:55,187 --> 00:14:56,230 Et halvt skritt? 259 00:14:59,149 --> 00:15:00,692 Kan du ta det med til dem? 260 00:15:06,198 --> 00:15:10,827 Beklager, jeg har noe resteslaps sittende fast mellom munnsteinene. 261 00:15:10,827 --> 00:15:14,790 Ikke beklag god munnhygiene, men ikke si noe mer om det. 262 00:15:15,749 --> 00:15:19,586 Jeg tar din valuta når du er klar. 263 00:15:20,087 --> 00:15:22,506 Jeg tror man sier det. Jeg har aldri gjort dette før. 264 00:15:22,506 --> 00:15:23,841 Takkebukk. 265 00:15:26,844 --> 00:15:30,264 {\an8}Beklager at jeg ikke svarte i går. Jeg er dårlig på sånt. 266 00:15:30,264 --> 00:15:33,725 {\an8}Jeg ville bare si at jeg ikke misliker deg. 267 00:15:34,226 --> 00:15:35,310 {\an8}Ledelsen. 268 00:15:38,564 --> 00:15:40,816 Ser du? Enkelt. 269 00:15:41,316 --> 00:15:42,442 Ja, du har rett. 270 00:15:42,442 --> 00:15:46,321 Det er viktig å ikke lage store fjell ut av små myldreinsekthauger. 271 00:15:46,321 --> 00:15:48,448 Vi er bare noen flekker på kula. 272 00:15:48,448 --> 00:15:50,242 Og når vi ser oss selv slik, 273 00:15:50,242 --> 00:15:53,579 kan vi sette bedre pris på våre egne erfaringer 274 00:15:53,579 --> 00:15:57,374 og hvor magisk kula faktisk er. 275 00:15:57,958 --> 00:15:59,126 Å herre Gule. 276 00:16:01,170 --> 00:16:05,215 - Jeg vet hva attraksjonen burde være. - En bitte liten isskøytebane? 277 00:16:05,215 --> 00:16:08,719 - Nei, noe litt mer meningsfylt. - Enn en isskøytebane? 278 00:16:20,105 --> 00:16:22,024 SKJELVEVÆSKE!! 279 00:16:33,744 --> 00:16:35,537 GRUPPERULLEMASKIN 280 00:16:47,257 --> 00:16:50,427 Det er min ære å presentere vår splitter nye attraksjon. 281 00:16:53,972 --> 00:16:54,973 Et teleskop. 282 00:16:56,058 --> 00:16:59,436 Det peker på våre to måner, Gule og Kule, 283 00:16:59,436 --> 00:17:01,897 klare for Dobbel skyggedag. 284 00:17:01,897 --> 00:17:04,525 Jeg hadde en sånn da jeg var et ungt vesen. 285 00:17:05,567 --> 00:17:08,403 Dette er kanskje min favorittattraksjon. 286 00:17:08,403 --> 00:17:09,946 Det var hens idé. 287 00:17:09,946 --> 00:17:13,075 Noen ganger må vi bare ta en titt på kula rundt oss 288 00:17:13,075 --> 00:17:16,118 for å se hva som har vært foran øyegropene våre hele tiden. 289 00:17:16,703 --> 00:17:19,373 Og du kan bruke det til å lete etter skatter. 290 00:17:19,873 --> 00:17:21,375 Ok. 291 00:17:24,920 --> 00:17:29,758 Jeg må si at det var lurt å ansette hen, til tross for at hen ikke kan servere. 292 00:17:29,758 --> 00:17:31,677 Du så hens potensial. 293 00:17:31,677 --> 00:17:33,804 Hvert vesen har sin egen styrke. 294 00:17:34,304 --> 00:17:37,850 Hen er kanskje mer kreativ, men du er en god sjef. 295 00:17:37,850 --> 00:17:42,813 Takkebukk. Du er en veldig eksentrisk eier. 296 00:17:42,813 --> 00:17:47,401 - Takkebukk. Og jeg kan være enda rarere. - Du trenger ikke å vise det. 297 00:17:56,743 --> 00:17:59,580 Du. Takk for at du ble. 298 00:18:03,500 --> 00:18:04,918 Takk for at du overtalte meg. 299 00:18:04,918 --> 00:18:09,006 Jo mer jeg tenker over det, jo mer redd blir jeg for å rase ned i avgrunnen. 300 00:18:09,006 --> 00:18:13,135 Du, om vi raser ned, så raser vi ned i godt selskap. 301 00:19:15,697 --> 00:19:17,699 Tekst: Ekaterina Pliassova