1
00:00:06,006 --> 00:00:08,425
Når et vesen tenker på kulas omfang,
2
00:00:08,425 --> 00:00:11,720
blir de ofte mint på
sin insektlignende bittelitenhet.
3
00:00:11,720 --> 00:00:15,432
Disse refleksjonsøyeblikkene
kan gi en følelse av hjelpeløshet.
4
00:00:15,432 --> 00:00:18,894
Men med den usikkerheten
kommer følelsen av mulighet.
5
00:00:20,103 --> 00:00:23,565
Kula innehar så mange muligheter
at vesener ofte
6
00:00:23,565 --> 00:00:25,859
undervurderer dens potensial
7
00:00:26,360 --> 00:00:29,863
og unngår å innse at når
én mulighet virker så fjern,
8
00:00:29,863 --> 00:00:32,533
kan en annen være mye nærmere enn du tror.
9
00:00:40,832 --> 00:00:43,585
{\an8}Se vår kule
Litt på skakke
10
00:00:43,585 --> 00:00:45,379
{\an8}I bane rundt en stjerne
11
00:00:46,129 --> 00:00:48,799
{\an8}Om livets mening kan vi snakke
12
00:00:48,799 --> 00:00:50,425
{\an8}Om ting som virker fjerne
13
00:00:51,385 --> 00:00:53,637
{\an8}Alt vi vet er at vi fins
14
00:00:53,637 --> 00:00:56,598
{\an8}Og det blir ikke lenge
Så du må bare sko på foten slenge
15
00:00:56,598 --> 00:00:58,934
{\an8}Glede, tristhet, mot og frykt
16
00:00:58,934 --> 00:01:01,603
{\an8}Nysgjerrighet, sinne
Mye fare å finne
17
00:01:01,603 --> 00:01:03,814
{\an8}Og famle rundt i blinde
Fra nå
18
00:01:04,982 --> 00:01:06,608
BASERT PÅ EN BOKSERIE
19
00:01:12,614 --> 00:01:15,284
{\an8}TROMMELSKRUBB
20
00:01:24,293 --> 00:01:25,294
Hva...
21
00:01:38,849 --> 00:01:40,851
Jeg pleier ikke å være oppe
ved stjernegry.
22
00:01:41,518 --> 00:01:44,771
Samme her. Det var bare nå
jeg kunne rense tubene mine.
23
00:01:46,106 --> 00:01:48,275
Å, du kan ikke være
For forsiktig nå
24
00:01:49,276 --> 00:01:51,403
Ved en klippe på siden av veien
25
00:01:52,154 --> 00:01:55,240
Men om du vil spise et måltid
Av høyere kaliber
26
00:01:55,240 --> 00:01:57,451
Mens du grubler over
Det under oss
27
00:01:57,451 --> 00:01:58,911
Da må du dra
28
00:01:58,911 --> 00:02:04,458
Må dra til Forsiktig nå
Du må dra til Forsiktig nå
29
00:02:04,458 --> 00:02:07,294
Hvert måltid er en salig stund
Når du er ved en avgrunn
30
00:02:07,294 --> 00:02:09,880
- På Forsiktig nå
- Ikke fall ned
31
00:02:10,506 --> 00:02:12,424
De spiller den reklamen ennå.
32
00:02:12,424 --> 00:02:16,094
- Den ble lagd for 20 omdreininger siden.
- Er det et ekte sted?
33
00:02:16,094 --> 00:02:18,805
Ja. Det står illevarslende
på kanten av en klippe.
34
00:02:18,805 --> 00:02:21,391
Jeg hørte det snart faller
ned i avgrunnen.
35
00:02:21,391 --> 00:02:22,476
Å nei.
36
00:02:22,476 --> 00:02:25,312
De har sagt det i evigheter.
Har du aldri vært?
37
00:02:25,312 --> 00:02:27,856
Nei. Jeg flyttet nylig hit
med mitt søsken.
38
00:02:27,856 --> 00:02:31,652
- Hen venter sitt første avkom.
- Å! Så søtt.
39
00:02:31,652 --> 00:02:33,445
Om du vet om noen bra steder
40
00:02:33,445 --> 00:02:36,657
som ikke står illevarslende
på en klippe, så si ifra.
41
00:02:36,657 --> 00:02:38,492
Ikke så illevarslende.
42
00:02:38,492 --> 00:02:41,703
Jeg var der på en
"siste dag som singel-vesen"-fest.
43
00:02:42,704 --> 00:02:45,749
Det var ikke min.
Jeg er fortsatt et singel-vesen.
44
00:02:54,132 --> 00:02:55,551
Det vesenet har skjønt det.
45
00:02:55,551 --> 00:02:58,512
Ja. Varme fottøytuber
rett ut av trommelvarmeren.
46
00:03:01,014 --> 00:03:02,641
Å nei! Det er min.
47
00:03:02,641 --> 00:03:04,643
Rygg unna. Jeg fikser det.
48
00:03:16,363 --> 00:03:18,657
Beklager. Det føltes som min feil.
49
00:03:18,657 --> 00:03:20,617
Gi deg, det er ikke så farlig.
50
00:03:20,617 --> 00:03:24,162
Jeg kan finne en ny kopp.
Er klippestedet i nærheten?
51
00:03:24,162 --> 00:03:25,414
Ja visst.
52
00:03:25,414 --> 00:03:29,501
Ok. Jeg kan dra dit og hente det der.
53
00:03:30,002 --> 00:03:32,546
- Eller...
- Eller?
54
00:03:32,546 --> 00:03:35,257
Eller vil du dra dit for å sitte der
55
00:03:35,257 --> 00:03:38,135
og innta skjelvevæske sammen, med vilje?
56
00:03:38,135 --> 00:03:39,219
Ja.
57
00:03:39,219 --> 00:03:42,431
- Det faller ikke ned i avgrunnen i dag?
- Jeg tviler.
58
00:03:45,434 --> 00:03:48,353
Om du har tanker om
tak-attraksjoner for denne omdreiningen,
59
00:03:48,353 --> 00:03:50,898
snakk nå eller
hold smakemuskelen for alltid.
60
00:03:50,898 --> 00:03:54,401
Hver omdreining foreslår jeg noe
med hensikt og funksjon.
61
00:03:54,401 --> 00:03:59,156
Og hver omdreining velger du en attraksjon
som verken har hensikt eller funksjon.
62
00:03:59,156 --> 00:04:01,658
Det er fordi jeg velger å leve med stil.
63
00:04:02,409 --> 00:04:05,204
Velkommen. Vil dere sitte eller skvise?
64
00:04:06,413 --> 00:04:07,414
Skvise?
65
00:04:10,334 --> 00:04:12,419
Skal noen hente skjelvevæske til dere?
66
00:04:12,419 --> 00:04:13,712
- Ja, takk.
- Gjerne.
67
00:04:13,712 --> 00:04:15,047
Kommer straks.
68
00:04:15,797 --> 00:04:18,926
Inne føles det ikke som
at man kan dø når som helst.
69
00:04:18,926 --> 00:04:21,053
Du har ikke prøvd føden ennå.
70
00:04:26,099 --> 00:04:27,976
- Hvor...
- Dobbel skyggedag?
71
00:04:28,977 --> 00:04:30,479
Beklager. Vær så god.
72
00:04:30,979 --> 00:04:34,024
Bare lurte på om du vet om
Dobbel skyggedag. Det er snart.
73
00:04:34,024 --> 00:04:36,610
Formørkelsen? Søskenet mitt nevnte det.
74
00:04:36,610 --> 00:04:39,571
Vi tenkte det ville vært fint
om avkommet kom da.
75
00:04:39,571 --> 00:04:44,201
Det ville det. Jeg tror på sammenkoblingen
mellom vår kule og våre livssykluser
76
00:04:44,201 --> 00:04:48,205
med én gang vi kommer frem.
Og Dobbel skyggedag er en stor dag.
77
00:04:48,205 --> 00:04:52,167
Men ukene som leder opp til den
kan være litt kaotiske.
78
00:04:52,167 --> 00:04:53,085
Sier du det?
79
00:04:53,085 --> 00:04:56,213
Veldig. Vesener kan bli helt ute av seg.
80
00:04:56,213 --> 00:05:00,717
Man skal ikke ta viktige avgjørelser
de ukene fordi man ikke tenker klart.
81
00:05:00,717 --> 00:05:04,179
Jeg valgte å be deg ut på skjelvevæske,
og det gikk bra.
82
00:05:10,185 --> 00:05:12,145
Se på denne utsikten.
83
00:05:12,145 --> 00:05:15,899
Vi trenger en attraksjon som lar folk
sette pris på storheten
84
00:05:15,899 --> 00:05:17,734
av det som ligger foran dem.
85
00:05:17,734 --> 00:05:19,736
Hva med fine stoler og bord?
86
00:05:19,736 --> 00:05:22,239
Kjedelig. Og funker ikke når det regner.
87
00:05:22,239 --> 00:05:24,491
Vesener kan sitte inne om det regner.
88
00:05:24,491 --> 00:05:27,661
Det må være hyggelig
hele omdreiningen rundt.
89
00:05:27,661 --> 00:05:30,706
- Vi kan sette opp et telt.
- Da ser du ikke himmelen!
90
00:05:30,706 --> 00:05:36,003
La oss tenke større og farligere,
som en zipline over avgrunnen.
91
00:05:36,003 --> 00:05:39,840
- Vesener elsker å dingle i kabler.
- Jeg skal se til mine gjester.
92
00:05:39,840 --> 00:05:42,050
En trapese kunne vært moro.
93
00:05:42,050 --> 00:05:44,303
Det er en av mine
favoritt-simulerere også.
94
00:05:44,928 --> 00:05:47,723
Som sivilt vesen
er hen visst ikke så hyggelig.
95
00:05:47,723 --> 00:05:49,600
Men hen er fortsatt talentfull.
96
00:05:49,600 --> 00:05:52,019
Skal vi se
hens siste bevegelsesbilder sammen?
97
00:05:53,604 --> 00:05:57,649
Du er veldig enkel å ha samtale med.
Men jeg vil ikke lure deg.
98
00:05:57,649 --> 00:06:00,152
Jeg kan ikke forplikte meg til en romanse.
99
00:06:01,028 --> 00:06:04,239
Jeg skjønner. Det går bra.
Jeg ser ikke etter noe seriøst.
100
00:06:04,239 --> 00:06:07,868
Jeg tror ikke det er så lurt
like før Dobbel skyggedag.
101
00:06:07,868 --> 00:06:11,622
Jeg vil ikke la kula tro
at jeg er klar for forandring.
102
00:06:11,622 --> 00:06:13,790
- Beklager.
- Trenger ikke å beklage.
103
00:06:13,790 --> 00:06:18,795
I stedet for å føle, unngår du det mens du
klandrer månenes skiftende stillinger.
104
00:06:18,795 --> 00:06:21,882
- Jeg forstår.
- Kanskje jeg burde gå.
105
00:06:21,882 --> 00:06:23,842
Kan jeg legge igjen noe valuta?
106
00:06:23,842 --> 00:06:27,346
Det er ikke nødvendig,
men jeg vil tenke bedre om deg.
107
00:06:27,346 --> 00:06:28,931
Kanskje best jeg lar være.
108
00:06:31,767 --> 00:06:32,851
- Hei!
- Oi!
109
00:06:32,851 --> 00:06:34,937
Synd med din brukne blodpumpe.
110
00:06:34,937 --> 00:06:37,564
Du går virkelig
med blodpumpa på utsiden, du.
111
00:06:37,564 --> 00:06:39,316
Gjør jeg?
112
00:06:39,316 --> 00:06:41,860
- Du sa du nylig flyttet hit.
- Hørte du det?
113
00:06:41,860 --> 00:06:45,155
Jeg tror at et vesens ulykke
er et annet vesens lykkedag.
114
00:06:45,155 --> 00:06:48,075
I dette tilfellet er du
vesenet med ulykken
115
00:06:48,075 --> 00:06:50,327
og jeg er vesenet som har lykkedag.
116
00:06:50,327 --> 00:06:52,663
Trenger du jobb? Vi trenger mer hjelp.
117
00:06:53,372 --> 00:06:56,542
Jeg vet ikke. Jeg hørte stedet
faller ned i avgrunnen snart.
118
00:06:56,542 --> 00:06:58,919
Kanskje. Men du vet hva de sier.
119
00:06:58,919 --> 00:07:01,421
"Når en dør lukkes,
åpnes det en annen dør.
120
00:07:01,421 --> 00:07:05,217
Og du vet ikke om du faller
i det gapende hullet under den
121
00:07:05,217 --> 00:07:06,635
før du går gjennom."
122
00:07:06,635 --> 00:07:11,181
Jeg har aldri hørt det ordtaket.
Men jeg trenger jobb.
123
00:07:11,181 --> 00:07:14,226
- Ja?
- Og jeg vil treffe nye vesener.
124
00:07:14,226 --> 00:07:16,812
Men jeg har aldri
jobbet på restaurant før.
125
00:07:16,812 --> 00:07:19,189
Dine forhandlingsevner må finpusses,
126
00:07:19,189 --> 00:07:22,693
men du er perfekt til jobben.
Møt resten av de ansatte.
127
00:07:23,193 --> 00:07:26,530
- Her er de.
- Ansatte du dette vesenet?
128
00:07:26,530 --> 00:07:29,491
Ikke ennå, men vi trenger noen omgående.
129
00:07:29,491 --> 00:07:32,244
Du dekket for halvparten av servitørene.
130
00:07:32,244 --> 00:07:34,997
Du var flink,
men du tente også på et bord.
131
00:07:34,997 --> 00:07:38,125
Det er mye å gjøre, som alltid.
Men hvem er dette?
132
00:07:38,125 --> 00:07:39,501
God ungdom. Tror jeg.
133
00:07:39,501 --> 00:07:44,715
Jeg er faktisk 22 omdreininger.
Fikk bra klapp på ryggen på skolen og alt.
134
00:07:45,549 --> 00:07:50,137
En kjempegod ungdom. Flyttet hit
nylig og kan masse greier, helt sikkert.
135
00:07:50,137 --> 00:07:55,058
Minner det deg om andre gode vesener
som du kjente for ti omdreininger siden?
136
00:07:55,601 --> 00:07:58,228
Vi trenger et par nye øyne her.
137
00:07:58,228 --> 00:08:00,898
Hen kan nok friske opp
dette gamle stedet.
138
00:08:02,316 --> 00:08:05,402
Vi ser om du takler det.
Hva er din beste evne?
139
00:08:06,195 --> 00:08:08,030
Å lære meg nye evner?
140
00:08:08,030 --> 00:08:11,617
Ser du? Lærer noe konstant.
Bare gi hen en omvisning.
141
00:08:11,617 --> 00:08:14,828
Jeg går på taket for å tenke på
vår siste attraksjon.
142
00:08:14,828 --> 00:08:17,247
Om du har ideer, er jeg lutter øre.
143
00:08:18,290 --> 00:08:21,752
Hver omdreining avdekker hen
en ny takattraksjon
144
00:08:21,752 --> 00:08:24,713
for å tiltrekke nye gjester
og underholde stamgjester.
145
00:08:24,713 --> 00:08:27,633
De er dårlig gjennomtenkte
og vanskelige å bruke.
146
00:08:27,633 --> 00:08:28,759
Hva var det sist?
147
00:08:28,759 --> 00:08:31,637
Hen gjorde en telefonkiosk
om til en danseklubb.
148
00:08:31,637 --> 00:08:34,681
- Det høres gøy ut.
- Tre gjester ble sittende fast.
149
00:08:34,681 --> 00:08:36,767
- Uff da.
- Men to forelsket seg.
150
00:08:37,934 --> 00:08:39,852
Men så vandret den andre heden.
151
00:08:40,562 --> 00:08:42,898
I en urelatert hendelse. Uansett, kom.
152
00:08:44,900 --> 00:08:46,860
Dette er vårt tålmodighetspodium.
153
00:08:46,860 --> 00:08:50,948
Vi kaller grupper som kommer hit for et
"selskap", så de føler at de har det gøy.
154
00:08:50,948 --> 00:08:52,908
Om de må vente, får de en sånn.
155
00:08:53,659 --> 00:08:56,745
Den ringer når bordet er klart
og lindrer hodepine.
156
00:08:56,745 --> 00:09:00,332
Det er her vi har mild gift.
Våre gifthellere vokter flaskene,
157
00:09:00,332 --> 00:09:03,418
blander væsker og sier fra
når gjester blir slurvete.
158
00:09:03,919 --> 00:09:06,004
Jeg er en gift-sommelier.
159
00:09:06,004 --> 00:09:10,509
Baren er også skapt for
single vesener som kontakter hverandre
160
00:09:10,509 --> 00:09:13,554
for å presse munner
eller få hjemlig stabilitet.
161
00:09:13,554 --> 00:09:17,891
Det er moro å se på dem uansett,
men spesielt når det går dårlig.
162
00:09:27,568 --> 00:09:31,530
Vi har også en brusevæske-skyter.
Prøv den. Men pek et annet sted,
163
00:09:31,530 --> 00:09:33,282
kanskje...
164
00:09:35,742 --> 00:09:38,871
La oss gå på kjøkkenet. Mye å se der.
165
00:09:39,705 --> 00:09:43,208
Ja, kjøkkenet.
Alle restauranters slående blodpumpe.
166
00:09:43,709 --> 00:09:45,460
Så du vet hva du gjør på kjøkkenet.
167
00:09:45,460 --> 00:09:48,922
Selvfølgelig. Her er fødepreservatoren.
168
00:09:48,922 --> 00:09:51,550
- Det er tallerkenvaskeren.
- Må være moderne.
169
00:09:51,550 --> 00:09:54,386
- Vært her så lenge som jeg.
- Det er freseren.
170
00:09:54,386 --> 00:09:57,556
Varmeblåseren.
Vi tar det fra begynnelsen.
171
00:09:57,556 --> 00:10:01,143
Føde på tallerkener,
tallerkener på brett, brett på lem.
172
00:10:01,143 --> 00:10:06,190
Vi bruker stablesystemet her.
Stable. Stable. Stable. Fotokiosk.
173
00:10:06,190 --> 00:10:08,817
Vi tar ikke lurer der, selv om vi vil.
174
00:10:09,526 --> 00:10:11,069
Det er opptatt.
175
00:10:11,069 --> 00:10:15,199
Du kan skrive ned bestillingene,
men de liker det om du husker dem utenat.
176
00:10:16,867 --> 00:10:20,495
Du vet når du ser bestillingen din komme,
men den er for noen andre?
177
00:10:20,495 --> 00:10:23,540
Vi forhindrer det
med bestemte ruter og brettlokk.
178
00:10:23,540 --> 00:10:26,710
- Det er gamle ting på veggene.
- Jeg har sett det før.
179
00:10:26,710 --> 00:10:30,255
- Hvorfor...
- Fordi nostalgi får mat til å smake bedre.
180
00:10:31,924 --> 00:10:33,300
Er du med på omvisningen?
181
00:10:33,300 --> 00:10:37,137
Ja takk, gjerne det. Neste er huset mitt.
182
00:10:39,306 --> 00:10:41,016
FORSIKTIG NÅ
183
00:10:41,016 --> 00:10:44,811
Har noen nevnt for deg at restauranten
sakte sklir ned klippen?
184
00:10:44,811 --> 00:10:46,104
Kanskje.
185
00:10:46,104 --> 00:10:48,482
Vi har fått det vurdert. Eller byen, da.
186
00:10:48,482 --> 00:10:53,111
Jo da. Da jeg tok over, tenkte jeg:
"Herre Gule, det ender ikke godt."
187
00:10:53,111 --> 00:10:57,282
Men det var for lenge siden.
Gjestene går ikke med redningsvest mer.
188
00:10:57,282 --> 00:10:59,952
Man kan om man vil.
Vi har en haug i kottet.
189
00:11:00,536 --> 00:11:03,830
Jeg krever at byen
sender de beste strukturingeniørene
190
00:11:03,830 --> 00:11:05,832
for å godkjenne det
noen måneder av gangen.
191
00:11:05,832 --> 00:11:08,377
Nåværende ingeniør
kom i går og har målt ting
192
00:11:08,377 --> 00:11:10,504
og rynket på panna i mange timer.
193
00:11:11,004 --> 00:11:13,048
Kanskje det roer nervene
å prate med hen.
194
00:11:13,048 --> 00:11:14,842
Vær så god. Den er din.
195
00:11:16,510 --> 00:11:19,263
Takk. Sitter perfekt.
Å, håndhull.
196
00:11:21,932 --> 00:11:24,601
Beklager, jeg vil ikke
avbryte arbeidet ditt.
197
00:11:24,601 --> 00:11:27,521
Jeg ville introdusere
dette nysgjerrige vesenet
198
00:11:28,021 --> 00:11:31,358
som har noen spørsmål om sikkerhet
jeg ikke kan svare på.
199
00:11:34,069 --> 00:11:36,864
Jeg har ikke godt nytt
hva angår sikkerhet.
200
00:11:36,864 --> 00:11:38,866
Dere burde være bekymret.
201
00:11:38,866 --> 00:11:41,285
Jo, men vi får alltid samme advarsel.
202
00:11:41,285 --> 00:11:45,497
Det er nesten betryggende.
Restauranten kan falle av klippen.
203
00:11:45,497 --> 00:11:46,957
Beklager, den vil rase ned.
204
00:11:46,957 --> 00:11:50,085
- Hva?
- Ja, om 20 omdreininger.
205
00:11:50,085 --> 00:11:52,004
Det gir oss nok tid til...
206
00:11:52,004 --> 00:11:56,717
Nei, den vil nok falle på Dobbel skyggedag
fordi månen kontrollerer flo og fjære,
207
00:11:56,717 --> 00:11:58,635
som påvirker tektoniske sokler.
208
00:12:00,137 --> 00:12:03,265
Unnskyld, denne Dobbel skyggedagen?
Denne omdreiningen?
209
00:12:04,433 --> 00:12:08,353
Mhm. Vet du om kjøkkenet fortsatt har
rush? Jeg vil ha en trippel-karbo-bolle.
210
00:12:08,353 --> 00:12:11,607
Hvordan kan du tenke på det?
Vi skal jo dø i avgrunnen.
211
00:12:11,607 --> 00:12:15,986
Ta det med ro. Jeg skal styrke fundamentet
på en måte som vil fungere bedre
212
00:12:15,986 --> 00:12:19,031
enn dette skranglete opplegget
dere har her.
213
00:12:19,615 --> 00:12:22,117
Jeg mente ikke å øke angsten din.
214
00:12:22,117 --> 00:12:25,787
Jeg kan ikke jobbe her.
Jeg er for redd for å vandre heden.
215
00:12:25,787 --> 00:12:28,874
Og jeg tror ikke at du vil
at jeg skal jobbe her.
216
00:12:28,874 --> 00:12:32,336
Nå som du ikke vil jobbe her,
vil jeg ansette deg mer.
217
00:12:32,336 --> 00:12:35,714
Så interessant.
Å gjøre seg kostbar har mange fordeler.
218
00:12:35,714 --> 00:12:36,798
Det har det.
219
00:12:37,966 --> 00:12:39,426
Er du ikke redd?
220
00:12:39,426 --> 00:12:42,137
Du har holdt på lenge,
men hvorfor vil du bli?
221
00:12:42,137 --> 00:12:46,683
Jeg flyttet hit da jeg var på din alder,
med en gruppe studentmeteorologer
222
00:12:46,683 --> 00:12:51,438
for å finne ut hva tåken i avgrunnen er.
Ting gikk ikke som planlagt.
223
00:12:51,438 --> 00:12:53,440
- Er du eneste overlevende?
- Hva? Nei.
224
00:12:54,024 --> 00:12:57,778
Jeg skjønner.
Så om du har studert meteorologi...
225
00:12:57,778 --> 00:12:59,655
Hvorfor jobber jeg her da?
226
00:13:00,322 --> 00:13:03,450
Det viste seg at jeg var
elendig på meteorologi.
227
00:13:03,450 --> 00:13:05,661
Mye mer gjetning enn jeg trodde.
228
00:13:06,161 --> 00:13:09,706
Men jeg er god på andre ting,
og jeg likte denne jobben.
229
00:13:10,749 --> 00:13:11,959
Jeg elsker stedet.
230
00:13:12,626 --> 00:13:14,503
Fant du ut hva som er i tåken?
231
00:13:15,379 --> 00:13:19,508
Neingen vet hvor langt ned
den går eller hva som er på bunnen.
232
00:13:19,508 --> 00:13:24,972
Kanskje væske, kanskje jord, kanskje
drømmer. Men det er fint å jobbe her.
233
00:13:24,972 --> 00:13:27,933
Og du slår ikke utsikten.
Skal vi gå opp på taket?
234
00:13:32,521 --> 00:13:36,400
- Har vi valgt en attraksjon?
- Ikke ennå. Og vi slipper opp for tid.
235
00:13:36,400 --> 00:13:39,319
- Vi må velge en attraksjon i kveld.
- Hvorfor det?
236
00:13:39,319 --> 00:13:41,697
Jeg jobber alltid best under press.
237
00:13:42,656 --> 00:13:44,366
Har du lært knepene ennå?
238
00:13:45,158 --> 00:13:49,037
Jeg har lært noen,
men det er nok flere å ta innover seg.
239
00:13:49,037 --> 00:13:53,250
Hen vet ingenting om restaurantdrift,
men er hyggelig å ha med å gjøre.
240
00:13:53,250 --> 00:13:54,543
Takkebukk.
241
00:13:55,127 --> 00:13:58,922
Om du kommer på en idé
til en attraksjon, får du høyere lønn.
242
00:13:58,922 --> 00:14:00,757
Og hva om jeg finner på en?
243
00:14:01,925 --> 00:14:05,053
- Jeg ser til gjestene mine igjen.
- Vi ses.
244
00:14:10,934 --> 00:14:13,812
Jeg har merket
at du kikker på stamgjesten.
245
00:14:13,812 --> 00:14:17,649
- Er det for opplagt?
- Hen har ikke merket det. Prat med hen.
246
00:14:17,649 --> 00:14:21,945
- Jeg tror ikke det.
- Hvorfor ikke? Hen er bare et vesen.
247
00:14:21,945 --> 00:14:25,574
Jeg kan ikke åpne meg for andre vesener
så enkelt.
248
00:14:25,574 --> 00:14:27,201
Dere kan prate om det.
249
00:14:27,201 --> 00:14:30,537
- Dere kan ha det til felles.
- Nei. Takkebukk.
250
00:14:30,537 --> 00:14:34,708
- Hva er det verste som kan skje?
- I ukene før Dobbel skyggedag
251
00:14:34,708 --> 00:14:36,293
er alt mulig.
252
00:14:36,293 --> 00:14:39,588
- Er det en greie?
- Jeg trodde ikke det, men nå
253
00:14:39,588 --> 00:14:41,590
kan påskuddet virke i min favør.
254
00:14:41,590 --> 00:14:43,175
Det er moro å ta sjanser.
255
00:14:43,175 --> 00:14:47,638
Om det ikke er lureri, burde ikke du
risikere avgrunnen og jobbe her?
256
00:14:47,638 --> 00:14:51,141
Jeg kan ikke ta den avgjørelsen
i ukene før Dobbel skyggedag.
257
00:14:51,141 --> 00:14:53,852
Hva om jeg tar jobben,
og så går du bort dit?
258
00:14:55,187 --> 00:14:56,230
Et halvt skritt?
259
00:14:59,149 --> 00:15:00,692
Kan du ta det med til dem?
260
00:15:06,198 --> 00:15:10,827
Beklager, jeg har noe resteslaps
sittende fast mellom munnsteinene.
261
00:15:10,827 --> 00:15:14,790
Ikke beklag god munnhygiene,
men ikke si noe mer om det.
262
00:15:15,749 --> 00:15:19,586
Jeg tar din valuta når du er klar.
263
00:15:20,087 --> 00:15:22,506
Jeg tror man sier det.
Jeg har aldri gjort dette før.
264
00:15:22,506 --> 00:15:23,841
Takkebukk.
265
00:15:26,844 --> 00:15:30,264
{\an8}Beklager at jeg ikke svarte i går.
Jeg er dårlig på sånt.
266
00:15:30,264 --> 00:15:33,725
{\an8}Jeg ville bare si
at jeg ikke misliker deg.
267
00:15:34,226 --> 00:15:35,310
{\an8}Ledelsen.
268
00:15:38,564 --> 00:15:40,816
Ser du? Enkelt.
269
00:15:41,316 --> 00:15:42,442
Ja, du har rett.
270
00:15:42,442 --> 00:15:46,321
Det er viktig å ikke lage store fjell
ut av små myldreinsekthauger.
271
00:15:46,321 --> 00:15:48,448
Vi er bare noen flekker på kula.
272
00:15:48,448 --> 00:15:50,242
Og når vi ser oss selv slik,
273
00:15:50,242 --> 00:15:53,579
kan vi sette bedre pris på
våre egne erfaringer
274
00:15:53,579 --> 00:15:57,374
og hvor magisk kula faktisk er.
275
00:15:57,958 --> 00:15:59,126
Å herre Gule.
276
00:16:01,170 --> 00:16:05,215
- Jeg vet hva attraksjonen burde være.
- En bitte liten isskøytebane?
277
00:16:05,215 --> 00:16:08,719
- Nei, noe litt mer meningsfylt.
- Enn en isskøytebane?
278
00:16:20,105 --> 00:16:22,024
SKJELVEVÆSKE!!
279
00:16:33,744 --> 00:16:35,537
GRUPPERULLEMASKIN
280
00:16:47,257 --> 00:16:50,427
Det er min ære å presentere
vår splitter nye attraksjon.
281
00:16:53,972 --> 00:16:54,973
Et teleskop.
282
00:16:56,058 --> 00:16:59,436
Det peker på våre to måner, Gule og Kule,
283
00:16:59,436 --> 00:17:01,897
klare for Dobbel skyggedag.
284
00:17:01,897 --> 00:17:04,525
Jeg hadde en sånn
da jeg var et ungt vesen.
285
00:17:05,567 --> 00:17:08,403
Dette er kanskje min favorittattraksjon.
286
00:17:08,403 --> 00:17:09,946
Det var hens idé.
287
00:17:09,946 --> 00:17:13,075
Noen ganger må vi bare ta en titt
på kula rundt oss
288
00:17:13,075 --> 00:17:16,118
for å se hva som har vært foran
øyegropene våre hele tiden.
289
00:17:16,703 --> 00:17:19,373
Og du kan bruke det
til å lete etter skatter.
290
00:17:19,873 --> 00:17:21,375
Ok.
291
00:17:24,920 --> 00:17:29,758
Jeg må si at det var lurt å ansette hen,
til tross for at hen ikke kan servere.
292
00:17:29,758 --> 00:17:31,677
Du så hens potensial.
293
00:17:31,677 --> 00:17:33,804
Hvert vesen har sin egen styrke.
294
00:17:34,304 --> 00:17:37,850
Hen er kanskje mer kreativ,
men du er en god sjef.
295
00:17:37,850 --> 00:17:42,813
Takkebukk.
Du er en veldig eksentrisk eier.
296
00:17:42,813 --> 00:17:47,401
- Takkebukk. Og jeg kan være enda rarere.
- Du trenger ikke å vise det.
297
00:17:56,743 --> 00:17:59,580
Du. Takk for at du ble.
298
00:18:03,500 --> 00:18:04,918
Takk for at du overtalte meg.
299
00:18:04,918 --> 00:18:09,006
Jo mer jeg tenker over det, jo mer redd
blir jeg for å rase ned i avgrunnen.
300
00:18:09,006 --> 00:18:13,135
Du, om vi raser ned,
så raser vi ned i godt selskap.
301
00:19:15,697 --> 00:19:17,699
Tekst: Ekaterina Pliassova