1
00:00:06,006 --> 00:00:08,425
Kun olento miettii pallon suuruutta,
2
00:00:08,425 --> 00:00:11,720
hän tuntee usein itsensä pieneksi
kuin hyönteinen.
3
00:00:11,720 --> 00:00:13,931
Tällaiset pohdinnat saattavat johtaa -
4
00:00:13,931 --> 00:00:15,432
avuttomuuden tunteeseen.
5
00:00:15,432 --> 00:00:18,894
Epävarmuuteen liittyy kuitenkin
tunne suurista mahdollisuuksista.
6
00:00:20,103 --> 00:00:23,565
Pallo tarjoaa paljon mahdollisuuksia,
7
00:00:23,565 --> 00:00:25,859
mutta olennot aliarvioivat ne usein.
8
00:00:26,360 --> 00:00:29,863
He eivät tajua, että yhden mahdollisuuden
tuntuessa tavoittamattomalta -
9
00:00:29,863 --> 00:00:32,533
toinen onkin paljon kuviteltua lähempänä.
10
00:00:40,832 --> 00:00:43,585
{\an8}Tässä pallomme, hiukan kallellaan
11
00:00:43,585 --> 00:00:45,379
{\an8}Tähden kiertoradalla
12
00:00:46,129 --> 00:00:48,799
{\an8}Elämä merkityksen saa
13
00:00:48,799 --> 00:00:50,425
{\an8}Ehkä oudoilta näytetään
14
00:00:51,385 --> 00:00:53,637
{\an8}Mutta elämää eletään
15
00:00:53,637 --> 00:00:56,598
{\an8}Eikä aikaakaan, niin jalkaputket puetaan
16
00:00:56,598 --> 00:00:58,934
{\an8}Iloa ja surua, rohkeutta ja pelkoa
17
00:00:58,934 --> 00:01:01,603
{\an8}Uteliaisuutta, vihaa
Vaaran planeetalla
18
00:01:01,603 --> 00:01:03,814
{\an8}Ja kaikki on vain yhä oudompaa
19
00:01:04,982 --> 00:01:06,608
PERUSTUU NATHAN W PYLEN KIRJASARJAAN
20
00:01:12,614 --> 00:01:15,284
{\an8}KEIKAUSKUURAUS
21
00:01:24,293 --> 00:01:25,294
Mitä...
22
00:01:38,849 --> 00:01:40,851
En yleensä herää tähdenkoitteessa.
23
00:01:41,518 --> 00:01:44,771
En minäkään, mutta tulin pesemään putkeni.
24
00:01:46,106 --> 00:01:48,275
Voi, älä ota liian varovasti nyt
25
00:01:49,276 --> 00:01:51,403
Kalliolla tien sivussa
26
00:01:52,154 --> 00:01:55,240
Jos aterian syödä haluat
Se täällä kannattaa
27
00:01:55,240 --> 00:01:57,451
Kun hätäilet, mikä alhaalla odottaa
28
00:01:57,451 --> 00:01:58,911
Mene vain
29
00:01:58,911 --> 00:02:04,458
Paikkaan nimeltä Varovasti nyt
30
00:02:04,458 --> 00:02:07,294
On ateriat autuutta kuilun reunalla
31
00:02:07,294 --> 00:02:09,880
- Ota Varovasti nyt
- Älä putoa
32
00:02:10,506 --> 00:02:12,424
Uskomatonta, että mainosta soitetaan yhä.
33
00:02:12,424 --> 00:02:14,927
Se tehtiin varmaan 20 pyörähdystä sitten.
34
00:02:14,927 --> 00:02:16,094
Onko paikka olemassa?
35
00:02:16,094 --> 00:02:18,805
On. Se törröttää vaarallisesti
kallion reunalla.
36
00:02:18,805 --> 00:02:21,391
Kuulin, että se luhistuu pian
ja syöksyy tyhjyyteen.
37
00:02:21,391 --> 00:02:22,476
Voi, ei.
38
00:02:22,476 --> 00:02:25,312
Siitä on puhuttu aina.
Et ole varmaan käynyt siellä?
39
00:02:25,312 --> 00:02:27,856
En. Muutin tänne sisarukseni luo.
40
00:02:27,856 --> 00:02:29,358
Hän odottaa jälkikasvua.
41
00:02:30,400 --> 00:02:31,652
Miten suloista.
42
00:02:31,652 --> 00:02:33,445
Jos tiedät hyviä paikkoja,
43
00:02:33,445 --> 00:02:35,447
jotka eivät törrötä vaarallisesti kalliolla,
44
00:02:35,447 --> 00:02:36,657
haluaisin kuulla niistä.
45
00:02:36,657 --> 00:02:38,492
Vaaraa ei ole.
46
00:02:38,492 --> 00:02:39,785
Kävin siellä taannoin -
47
00:02:39,785 --> 00:02:41,703
viimeisen sinkkuolentopäivän kunniaksi.
48
00:02:42,704 --> 00:02:43,664
Kyse ei ole minusta.
49
00:02:43,664 --> 00:02:45,749
Olen yhä sinkkuolento.
50
00:02:54,132 --> 00:02:55,551
Tuo olento on tajunnut jotain.
51
00:02:55,551 --> 00:02:58,512
Kyllä. Kankaiset jalkaputket
suoraan keikauslämmittimestä.
52
00:03:01,014 --> 00:03:02,641
Voi, ei! Nuo ovat minun.
53
00:03:02,641 --> 00:03:04,643
Pysy tässä. Minä hoidan tämän.
54
00:03:16,363 --> 00:03:18,657
Olen pahoillani.
Tuntuu, että syy on minun.
55
00:03:18,657 --> 00:03:20,617
Älä nyt. Ei mitään hätää.
56
00:03:20,617 --> 00:03:22,786
Voin hakea sinulle jostain uuden kupin.
57
00:03:22,786 --> 00:03:24,162
Onko kalliopaikka lähellä?
58
00:03:24,162 --> 00:03:25,414
Kyllä vain.
59
00:03:25,414 --> 00:03:29,501
Selvä. Haen siis kupin sieltä.
60
00:03:30,002 --> 00:03:32,546
- Tai...
- Tai?
61
00:03:32,546 --> 00:03:35,257
Tai haluaisitko lähteä sinne istumaan -
62
00:03:35,257 --> 00:03:38,135
ja nauttimaan yhdessä tärinänestettä
tarkoituksella?
63
00:03:38,135 --> 00:03:39,219
Haluaisin.
64
00:03:39,219 --> 00:03:41,346
Se ei putoa tyhjyyteen tänään.
65
00:03:41,346 --> 00:03:42,431
Tuskinpa.
66
00:03:45,434 --> 00:03:48,353
Jos sinulla on ideoita terassille
tämän pyörähdyksen vetonaulaksi,
67
00:03:48,353 --> 00:03:50,898
puhu nyt
tai pidä makulihaksesi kurissa ikuisesti.
68
00:03:50,898 --> 00:03:54,401
Ehdotan joka pyörähdyksen tullen
jotain merkittävää ja toimivaa.
69
00:03:54,401 --> 00:03:55,736
Joka pyörähdyksen tullen -
70
00:03:55,736 --> 00:03:59,156
sinä valitset jotain
merkityksetöntä ja toimimatonta.
71
00:03:59,156 --> 00:04:01,658
Koska haluan elää hohdokkaasti.
72
00:04:02,409 --> 00:04:05,204
Tervetuloa. Istutteko vai säntäättekö?
73
00:04:06,413 --> 00:04:07,414
Säntäämme?
74
00:04:10,334 --> 00:04:12,419
Pyydänkö jonkun tuomaan tärinänestettä?
75
00:04:12,419 --> 00:04:13,712
- Kiitos.
- Se olisi hienoa.
76
00:04:13,712 --> 00:04:15,047
Tulossa.
77
00:04:15,797 --> 00:04:17,841
Tämä on hienoa. Sisällä ollessa ei tunnu,
78
00:04:17,841 --> 00:04:18,926
että voisi kupsahtaa.
79
00:04:18,926 --> 00:04:21,053
Et ole vielä kokeillut ravitsemusta.
80
00:04:26,099 --> 00:04:27,976
- Millä alueella...
- Tiedätkö tuplavarjopäivän?
81
00:04:28,977 --> 00:04:30,479
Anteeksi. Jatka.
82
00:04:30,979 --> 00:04:33,106
Mietin, tiedätkö tuplavarjopäivän.
83
00:04:33,106 --> 00:04:34,024
Se on tulossa.
84
00:04:34,024 --> 00:04:36,610
Pimennyksenkö? Sisarukseni mainitsi siitä.
85
00:04:36,610 --> 00:04:39,571
Olisi hienoa, jos hänen jälkikasvunsa
ilmestyisi silloin.
86
00:04:39,571 --> 00:04:41,114
Niin olisikin.
87
00:04:41,114 --> 00:04:44,201
Uskon pallon
ja elämänsykliemme välisiin yhteyksiin -
88
00:04:44,201 --> 00:04:45,827
heti ilmestyessämme.
89
00:04:46,370 --> 00:04:48,205
Tuplavarjopäivä on hieno.
90
00:04:48,205 --> 00:04:52,167
Sitä edeltävät viikot
voivat kuitenkin olla hieman sekavia.
91
00:04:52,167 --> 00:04:53,085
Voivatko?
92
00:04:53,085 --> 00:04:56,213
Paljonkin.
Olennot voivat mennä täysin sekaisin.
93
00:04:56,213 --> 00:04:58,757
Edeltävinä viikkoina
ei voi tehdä tärkeitä päätöksiä,
94
00:04:58,757 --> 00:05:00,717
koska ajattelu ei välttämättä ole selkeää.
95
00:05:00,717 --> 00:05:04,179
Päätin pyytää sinut tärinänesteelle,
ja se onnistui.
96
00:05:10,185 --> 00:05:12,145
Katso tätä näkymää.
97
00:05:12,145 --> 00:05:15,899
Tarvitsemme vetonaulan,
joka saa olennot arvostamaan suuruutta -
98
00:05:15,899 --> 00:05:17,734
ja edessä aukeavaa maisemaa.
99
00:05:17,734 --> 00:05:19,736
Sopisivatko mukavat pöydät ja tuolit?
100
00:05:19,736 --> 00:05:22,239
Tylsää.
Ne eivät myöskään toimi sadesäällä.
101
00:05:22,239 --> 00:05:24,491
Olennot voivat istua sisällä, jos sataa.
102
00:05:24,491 --> 00:05:27,661
Tästä vetonaulasta on voitava nauttia
koko pyörähdyksen ajan.
103
00:05:27,661 --> 00:05:30,706
- Voimme pystyttää teltan.
- Sitten taivas ei näy!
104
00:05:30,706 --> 00:05:36,003
Jotain suurempaa ja vaarallisempaa,
kuten köysirata tyhjyyden yli.
105
00:05:36,003 --> 00:05:38,130
Olennot roikkuvat mielellään vaijereista.
106
00:05:38,130 --> 00:05:39,840
Käyn asiakkaiden luona.
107
00:05:39,840 --> 00:05:42,050
Trapetsi voisi olla hauska.
108
00:05:42,050 --> 00:05:44,303
Minäkin pidän siitä teeskentelijästä.
109
00:05:44,928 --> 00:05:47,723
Kuulin, että hän ei ole siviilissä
kovinkaan mukava.
110
00:05:47,723 --> 00:05:49,600
Hän on kuitenkin hyvin lahjakas.
111
00:05:49,600 --> 00:05:52,019
Mennäänkö katsomaan
hänen uusin liikkuva kuvansa?
112
00:05:53,604 --> 00:05:57,649
Kanssasi on hyvin helppo keskustella.
En kuitenkaan halua tuottaa pettymystä.
113
00:05:57,649 --> 00:06:00,152
En ole valmis aloittamaan romanssia.
114
00:06:01,028 --> 00:06:04,239
Ymmärrän.
Ei se mitään. En etsi mitään vakavaa.
115
00:06:04,239 --> 00:06:07,868
Se ei tunnu hyvältä ajatukselta
tuplavarjopäivän alla.
116
00:06:07,868 --> 00:06:11,622
En halua lähettää pallolle viestiä,
että olen avoin muutokselle.
117
00:06:11,622 --> 00:06:13,790
- Anteeksi.
- Ei tarvitse pyytää.
118
00:06:13,790 --> 00:06:16,251
Et kohtaa tunteita. Välttelet niitä -
119
00:06:16,251 --> 00:06:18,795
ja syytät kuiden muuttuvaa sijaintia.
120
00:06:18,795 --> 00:06:21,882
- Ymmärrän.
- Täytyy varmaan mennä.
121
00:06:21,882 --> 00:06:23,842
Jätänkö valuuttaa tärinänesteestäni?
122
00:06:23,842 --> 00:06:27,346
Se ei ole tarpeen, mutta jos teet sen,
pidän sinusta enemmän.
123
00:06:27,346 --> 00:06:28,931
Ehkä on parempi, etten jätä.
124
00:06:31,767 --> 00:06:32,851
Hei!
125
00:06:32,851 --> 00:06:34,937
Pahoittelen särkynyttä veripumppuasi.
126
00:06:34,937 --> 00:06:37,564
Se taisi mennä pirstaleiksi, vai mitä?
127
00:06:37,564 --> 00:06:39,316
Niinkö?
128
00:06:39,316 --> 00:06:41,860
- Muutit kuulemma tänne juuri.
- Mistä kuulit sen?
129
00:06:41,860 --> 00:06:45,155
Uskon, että yhden vastoinkäyminen
on toisen onnenpäivä.
130
00:06:45,155 --> 00:06:48,075
Sinä koit nyt vastoinkäymisen.
131
00:06:48,075 --> 00:06:50,327
Tämä on siis minun onnenpäiväni.
132
00:06:50,327 --> 00:06:52,663
Tarvitsetko työtä?
Avusta olisi meille hyötyä.
133
00:06:53,372 --> 00:06:54,498
Enpä tiedä.
134
00:06:54,498 --> 00:06:56,542
Kuulin, että paikka voi pudota tyhjyyteen.
135
00:06:56,542 --> 00:06:58,919
Aivan, mutta sanotaan,
136
00:06:58,919 --> 00:07:01,421
että yhden oven sulkeutuessa
toinen avautuu.
137
00:07:01,421 --> 00:07:05,217
Ei tiedä,
putoaako alla ammottavaan aukkoon,
138
00:07:05,217 --> 00:07:06,635
ennen kuin kävelee eteenpäin.
139
00:07:06,635 --> 00:07:11,181
En ole kuullut tuota sanontaa
mutta tarvitsen työn.
140
00:07:11,181 --> 00:07:14,226
- Niinkö?
- Ja tapaisin mielelläni uusia olentoja.
141
00:07:14,226 --> 00:07:16,812
En kuitenkaan ole ollut töissä ravintolassa.
142
00:07:16,812 --> 00:07:19,189
Neuvottelutaitosi kaipaavat kohennusta,
143
00:07:19,189 --> 00:07:21,149
mutta olet täydellinen tähän tehtävään.
144
00:07:21,149 --> 00:07:22,693
Tapaat nyt muut työntekijät.
145
00:07:23,193 --> 00:07:24,361
He ovat tässä.
146
00:07:25,320 --> 00:07:26,530
Palkkasitko tuon olennon?
147
00:07:26,530 --> 00:07:29,491
En vielä, mutta tarvitsemme jonkun,
joka voi aloittaa heti.
148
00:07:29,491 --> 00:07:32,244
Tuurasit taannoin
puolia tarjoiluolennoista.
149
00:07:32,244 --> 00:07:34,997
Pärjäsit hyvin
mutta sytytit myös pöydän tuleen.
150
00:07:34,997 --> 00:07:36,915
Tehtävää kyllä riittää.
151
00:07:36,915 --> 00:07:38,125
Mutta kuka hän on?
152
00:07:38,125 --> 00:07:39,501
Hyvä nuori. Varmaankin.
153
00:07:39,501 --> 00:07:42,671
Olen itse asiassa 22 pyörähdystä.
154
00:07:42,671 --> 00:07:44,715
Valmistuin hyvin arvosanoin ja muuta.
155
00:07:45,549 --> 00:07:50,137
Hyvä nuori. Hän muutti tänne juuri
ja osaa varmasti kaikenlaista.
156
00:07:50,137 --> 00:07:55,058
Tuleeko mieleen toinen urhea olento
noin kymmenen vuotta sitten?
157
00:07:55,601 --> 00:07:58,228
Uudesta näkökulmasta voisi olla hyötyä.
158
00:07:58,228 --> 00:08:00,898
Hän lisää varmasti potkua
tähän vanhaan paikkaan.
159
00:08:02,316 --> 00:08:04,318
Kokeillaan, pärjäätkö täällä.
160
00:08:04,318 --> 00:08:05,402
Mitä osaat parhaiten?
161
00:08:06,195 --> 00:08:08,030
Uusien taitojen omaksumista.
162
00:08:08,030 --> 00:08:11,617
Huomaatko? Hän opettelee jatkuvasti.
Näytä hänelle paikkoja.
163
00:08:11,617 --> 00:08:14,828
Menen katolle miettimään uutta vetonaulaa.
164
00:08:14,828 --> 00:08:17,247
Kuulen mielelläni ideanne.
165
00:08:18,290 --> 00:08:21,752
Hän paljastaa joka pyörähdys
kattoterassilla uuden vetonaulan -
166
00:08:21,752 --> 00:08:24,713
uusien asiakkaiden houkuttelemiseksi
ja vanhojen viihdykkeeksi.
167
00:08:24,713 --> 00:08:27,633
Ne ovat yleensä huonosti suunniteltuja
ja epäkäytännöllisiä.
168
00:08:27,633 --> 00:08:28,759
Mitä viimeksi?
169
00:08:28,759 --> 00:08:31,637
Vanhasta puhelinkopista
tehtiin pikku tanssiklubi.
170
00:08:31,637 --> 00:08:34,681
- Kuulostaa hauskalta.
- Kolme asiakasta juuttui sinne.
171
00:08:34,681 --> 00:08:36,767
- Johan nyt.
- Kaksi heistä rakastui.
172
00:08:37,934 --> 00:08:39,852
Mutta toinen kupsahti.
173
00:08:40,562 --> 00:08:42,898
Eri tilanteessa. Hyvä on. Tänne päin.
174
00:08:44,900 --> 00:08:46,860
Tämä on kärsivällisyyspönttö.
175
00:08:46,860 --> 00:08:49,446
Kutsumme ryhmiä seurueiksi,
176
00:08:49,446 --> 00:08:50,948
jotta heillä olisi hauskaa.
177
00:08:50,948 --> 00:08:52,908
Annamme heille tällaisen, jos on jonoa.
178
00:08:53,659 --> 00:08:56,745
Se surisee, kun pöytä on valmis,
ja lievittää jännityspäänsärkyä.
179
00:08:56,745 --> 00:08:58,789
Säilytämme täällä mietoa myrkkyä.
180
00:08:58,789 --> 00:09:00,332
Kaatajat vartioivat pulloja,
181
00:09:00,332 --> 00:09:03,418
sekoittavat nesteet
ja vahtivat asiakkaiden vetelyyttä.
182
00:09:03,919 --> 00:09:06,004
Olen lähinnä myrkkysommelier.
183
00:09:06,004 --> 00:09:08,006
Baari sopii myös sinkuille,
184
00:09:08,006 --> 00:09:10,509
jotka yrittävät tutustua toisiinsa -
185
00:09:10,509 --> 00:09:13,554
suun työntämisen
tai vakaan kotielämän toivossa.
186
00:09:13,554 --> 00:09:16,056
On hauska seurata, onnistuvatko he.
187
00:09:16,056 --> 00:09:17,891
Erityisesti, kun he eivät onnistu.
188
00:09:27,568 --> 00:09:29,444
Meillä on myös porenestepistooli.
189
00:09:29,444 --> 00:09:31,530
Kokeile sitä. Älä tähtää meitä -
190
00:09:31,530 --> 00:09:33,282
vaan ylhäälle...
191
00:09:35,742 --> 00:09:37,661
Mennään keittiöön.
192
00:09:37,661 --> 00:09:38,871
Siellä on nähtävää.
193
00:09:39,705 --> 00:09:43,208
Aivan, keittiö.
Jokaisen ravintolan sykkivä veripumppu.
194
00:09:43,709 --> 00:09:45,460
Tunnet siis keittiön.
195
00:09:45,460 --> 00:09:48,922
Tietenkin. Tässä on ravitsemussäilytin.
196
00:09:48,922 --> 00:09:51,550
- Tuo on lautaspuhdistin.
- Se näyttää modernilta.
197
00:09:51,550 --> 00:09:54,386
- Se on ollut täällä koko urani ajan.
- Tämä on tirinälaite.
198
00:09:54,386 --> 00:09:57,556
Kuumapuhallin. Aloitetaan alusta.
199
00:09:57,556 --> 00:10:01,143
Ravitsemus lautasille, lautaset
tarjottimille ja tarjottimet raajoille.
200
00:10:01,143 --> 00:10:06,190
Käytämme pinojärjestelmää. Pinoa. Kuvauskoppi.
201
00:10:06,190 --> 00:10:08,817
Emme ota siellä torkkuja,
vaikka haluaisimmekin.
202
00:10:09,526 --> 00:10:11,069
Täällä on joku.
203
00:10:11,069 --> 00:10:12,946
Voit kirjoittaa asiakkaan tilauksen,
204
00:10:12,946 --> 00:10:15,199
mutta on jännittävämpää
yrittää muistaa se.
205
00:10:16,867 --> 00:10:18,994
Tiedäthän,
kun tilaus näyttää joskus saapuvan -
206
00:10:18,994 --> 00:10:20,495
mutta meneekin toiselle.
207
00:10:20,495 --> 00:10:23,540
Vältämme sen reittien ja kupujen avulla.
208
00:10:23,540 --> 00:10:26,710
- Seinillä on vanhoja tavaroita.
- Kuten monissa ravintoloissa.
209
00:10:26,710 --> 00:10:28,045
Miksi...
210
00:10:28,045 --> 00:10:30,255
Koska nostalgia saa ruoan maistumaan.
211
00:10:31,924 --> 00:10:33,300
Liitytkö mukaan kierrokselle?
212
00:10:33,300 --> 00:10:35,552
Kiitos paljon. Mielelläni.
213
00:10:35,552 --> 00:10:37,137
Seuraavaksi minun kotini.
214
00:10:39,306 --> 00:10:41,016
VAROVASTI NYT
215
00:10:41,016 --> 00:10:42,601
Mainitsiko kukaan,
216
00:10:42,601 --> 00:10:44,811
että ravintola
liukuu vähitellen kalliota alas?
217
00:10:44,811 --> 00:10:46,104
Ehkä.
218
00:10:46,104 --> 00:10:48,482
Teetimme arvion.
Tai oikeastaan kaupunki teetti.
219
00:10:48,482 --> 00:10:53,111
Aivan. Kun otin ohjat käsiini, ajattelin,
että Lorbi sentään, tästä ei seuraa hyvää.
220
00:10:53,111 --> 00:10:57,282
Siitä on kuitenkin monta pyörähdystä.
Asiakkaat luopuivat jo pelastusliiveistä.
221
00:10:57,282 --> 00:10:59,952
Voit käyttää sellaista, jos haluat.
Niitä on varastossa.
222
00:11:00,536 --> 00:11:03,830
Minun vaatimuksestani kaupunki lähettää
parhaat rakenneinsinöörit -
223
00:11:03,830 --> 00:11:05,832
varmistamaan tilanteen tasaisin väliajoin.
224
00:11:05,832 --> 00:11:08,377
Yksi saapui eilen.
Hän on vain mittaillut tuntikausia -
225
00:11:08,377 --> 00:11:10,504
ja kurtistellut kulmiaan kuten muutkin.
226
00:11:11,004 --> 00:11:13,048
Ehkä insinöörin jututtaminen rauhoittaa.
227
00:11:13,048 --> 00:11:14,842
Ole hyvä. Saat tämän.
228
00:11:16,510 --> 00:11:19,263
Kiitos.
Tämä sopii täydellisesti. Käsiaukot.
229
00:11:21,932 --> 00:11:24,601
Anteeksi, en halua häiritä työtäsi.
230
00:11:24,601 --> 00:11:27,521
Haluan vain esitellä sinulle
uteliaan olennon.
231
00:11:28,021 --> 00:11:31,358
Hän esitti turvallisuuskysymyksiä,
joihin en osaa vastata.
232
00:11:34,069 --> 00:11:36,864
En tiedä, ovatko uutiset hyvät,
mitä turvallisuuteen tulee.
233
00:11:36,864 --> 00:11:38,866
Paikka on huolestuttavan vaarallinen.
234
00:11:38,866 --> 00:11:41,285
Niin onkin, mutta varoitus on aina sama.
235
00:11:41,285 --> 00:11:45,497
Tuntuu tässä vaiheessa vakuuttavalta,
että ravintola voi ehkä pudota kalliolta.
236
00:11:45,497 --> 00:11:46,957
Niin. Anteeksi. Se luhistuu.
237
00:11:46,957 --> 00:11:50,085
- Mitä?
- Aivan. Noin 20 pyörähdyksen kuluttua.
238
00:11:50,085 --> 00:11:52,004
Sitten meillä on tarpeeksi aikaa...
239
00:11:52,004 --> 00:11:55,007
Eikä. Se putoaa
todennäköisesti tuplavarjopäivänä,
240
00:11:55,007 --> 00:11:56,717
koska kuut hallitsevat vuorovettä.
241
00:11:56,717 --> 00:11:58,635
Se vaikuttaa tektonisiin jalustoihin.
242
00:12:00,137 --> 00:12:03,265
Anteeksi, tänä tuplavarjopäivänäkö?
Tänä pyörähdyksenä?
243
00:12:04,433 --> 00:12:06,602
Tiedätkö, onko keittiössä yhä lounaskiire?
244
00:12:06,602 --> 00:12:08,353
Haluaisin triplatärkkelyskulhon.
245
00:12:08,353 --> 00:12:11,607
Miten voit ajatella sitä nyt?
Kupsahdamme tyhjyyteen.
246
00:12:11,607 --> 00:12:12,816
Ei ole syytä huoleen.
247
00:12:12,816 --> 00:12:15,986
Minulla on suunnitelma
vahvistaa perustuksia.
248
00:12:15,986 --> 00:12:19,031
Nykyiset ovat ränsistyneet.
249
00:12:19,615 --> 00:12:22,117
Tapaamisen ei ollut tarkoitus
lisätä ahdistustasi.
250
00:12:22,117 --> 00:12:23,952
En tiedä, otanko työn vastaan.
251
00:12:23,952 --> 00:12:25,787
Olen liian huolissani kupsahtamisesta.
252
00:12:25,787 --> 00:12:28,874
En myöskään usko,
että haluat minut töihin tänne.
253
00:12:28,874 --> 00:12:32,336
Koska sinä et enää halua työtä,
haluan sinut töihin sitäkin enemmän.
254
00:12:32,336 --> 00:12:35,714
Eikö olekin kiinnostavaa?
Kannattaa olla vaikeasti tavoiteltava.
255
00:12:35,714 --> 00:12:36,798
Aivan.
256
00:12:37,966 --> 00:12:39,426
Eikö sinua pelota?
257
00:12:39,426 --> 00:12:42,137
Olet tehnyt tätä jo pitkään,
mutta miksi jäät?
258
00:12:42,137 --> 00:12:43,222
Hassu tarina.
259
00:12:43,722 --> 00:12:46,683
Muutin tänne sinun ikäisenäsi
meteorologiopiskelijoiden kanssa -
260
00:12:46,683 --> 00:12:48,936
ottamaan selvää
tyhjyydessä olevasta sumusta.
261
00:12:49,770 --> 00:12:51,438
Asiat eivät sujuneet suunnitellusti.
262
00:12:51,438 --> 00:12:53,440
- Oletko ainoa eloonjäänyt?
- Mitä? En.
263
00:12:54,024 --> 00:12:57,778
Aivan.
Jos sinulla on meteorologin koulutus...
264
00:12:57,778 --> 00:12:59,655
Miksi olen täällä töissä?
265
00:13:00,322 --> 00:13:03,450
Kävi ilmi,
että olen todella huono meteorologiassa.
266
00:13:03,450 --> 00:13:05,661
En odottanut
sen sisältävän paljon arvailua.
267
00:13:06,161 --> 00:13:09,706
Olen kuitenkin hyvä muissa asioissa
ja aloin pitää työstä kovasti.
268
00:13:10,749 --> 00:13:11,959
Pidän tästä paikasta.
269
00:13:12,626 --> 00:13:14,503
Oletan, että selvitit, mitä sumun alla on.
270
00:13:15,379 --> 00:13:19,508
Enkä. Sumun määrä ja pohja
ovat kaikille tuntemattomia.
271
00:13:19,508 --> 00:13:21,885
Se voi olla nestettä, tomua tai unelmia.
272
00:13:22,386 --> 00:13:24,972
Tärkeintä on kuitenkin,
että tämä on mukava työpaikka.
273
00:13:24,972 --> 00:13:27,933
Tätä näkymää ei voita mikään.
Jatkammeko katolle?
274
00:13:32,521 --> 00:13:34,064
Onko vetonaulasta päätetty?
275
00:13:34,064 --> 00:13:36,400
Ei vielä. Aika on loppumassa.
276
00:13:36,400 --> 00:13:39,319
- Siitä on päätettävä tänä iltana.
- Miksi?
277
00:13:39,319 --> 00:13:41,697
Olen aina parhaimmillani paineen alla.
278
00:13:42,656 --> 00:13:44,366
Oletko oppinut perusasiat, nuori?
279
00:13:45,158 --> 00:13:49,037
Opin jotain,
mutta opittavaa on varmasti lisää.
280
00:13:49,037 --> 00:13:50,998
Hän ei osaa johtaa ravintolaa -
281
00:13:51,540 --> 00:13:53,250
mutta on hyvää seuraa.
282
00:13:53,250 --> 00:13:54,543
Kiitollisuutta.
283
00:13:55,127 --> 00:13:58,922
Jos keksit vetonaulan,
saat palkankorotuksen.
284
00:13:58,922 --> 00:14:00,757
Oikeastiko? Entä jos minä keksin sen?
285
00:14:01,925 --> 00:14:03,760
Käyn asiakkaiden luona.
286
00:14:03,760 --> 00:14:05,053
Nähdään.
287
00:14:10,934 --> 00:14:13,812
En voi olla huomaamatta,
että katsot kantista vaivihkaa.
288
00:14:13,812 --> 00:14:15,272
Huomaako sen?
289
00:14:15,272 --> 00:14:17,649
Hän ei varmaan huomaa.
Mikset mene juttelemaan?
290
00:14:17,649 --> 00:14:20,068
Enpä usko.
291
00:14:20,068 --> 00:14:21,945
Mikset? Hän on vain olento.
292
00:14:21,945 --> 00:14:25,574
En osaa avautua muille olennoille
kovin helposti.
293
00:14:25,574 --> 00:14:27,201
Ehkä voit puhua siitä.
294
00:14:27,201 --> 00:14:30,537
- Hän on ehkä samanlainen.
- Eikä. Kiitollisuutta.
295
00:14:30,537 --> 00:14:31,872
Mitä muka voisi tapahtua?
296
00:14:31,872 --> 00:14:34,708
Tuplavarjopäivää edeltävinä viikkoina -
297
00:14:34,708 --> 00:14:36,293
kaikki on mahdollista.
298
00:14:36,293 --> 00:14:39,588
- Oikeastiko?
- En uskonut siihen ennen,
299
00:14:39,588 --> 00:14:41,590
mutta se tuntuu nyt toimivalta tekosyyltä.
300
00:14:41,590 --> 00:14:43,175
Riskien ottaminen on hauskaa.
301
00:14:43,175 --> 00:14:45,427
Jos tuo ei ole hämäystä, etkö sitten usko,
302
00:14:45,427 --> 00:14:47,638
että voisit uhmata tyhjyyttä
ja aloittaa työt?
303
00:14:47,638 --> 00:14:49,932
En voi tehdä sellaista päätöstä -
304
00:14:49,932 --> 00:14:51,141
tuplavarjopäivän alla.
305
00:14:51,141 --> 00:14:53,852
Sopisiko näin?
Jos otan työn vastaan, menet tuonne.
306
00:14:55,187 --> 00:14:56,230
Sopisiko välimuoto?
307
00:14:59,149 --> 00:15:00,692
Vietkö tämän hänelle?
308
00:15:06,198 --> 00:15:10,827
Anteeksi.
Suukiviini on jäänyt pöperön jäämiä.
309
00:15:10,827 --> 00:15:12,746
Suuhygieniaa ei tarvitse hävetä.
310
00:15:12,746 --> 00:15:14,790
En kuitenkaan halua kuulla siitä liikaa.
311
00:15:15,749 --> 00:15:19,586
Otan valuuttasi, kun olet valmis.
312
00:15:20,087 --> 00:15:22,506
Sanon kai niin. En ole tehnyt tätä ennen.
313
00:15:22,506 --> 00:15:23,841
Kiitollisuutta.
314
00:15:26,844 --> 00:15:28,428
Anteeksi hiljaisuus.
315
00:15:28,428 --> 00:15:30,264
{\an8}Olen todella huono tässä.
316
00:15:30,264 --> 00:15:33,725
{\an8}Halusin vain sanoa, etten hyljeksi sinua.
317
00:15:34,226 --> 00:15:35,310
{\an8}Ravintolan johto.
318
00:15:38,564 --> 00:15:40,816
Näetkö? Helppoa.
319
00:15:41,316 --> 00:15:42,442
Aivan. Olet oikeassa.
320
00:15:42,442 --> 00:15:44,695
Ei kannata tehdä suuria vuoria -
321
00:15:44,695 --> 00:15:46,321
pienistä öttiäiskasoista.
322
00:15:46,321 --> 00:15:48,448
Olemme katoavan pieniä
pallon mittakaavassa.
323
00:15:48,448 --> 00:15:50,242
Kun näemme itsemme siten,
324
00:15:50,242 --> 00:15:53,579
voimme arvostaa enemmän
omia kokemuksiamme -
325
00:15:53,579 --> 00:15:57,374
ja pallomme ihmeitä.
326
00:15:57,958 --> 00:15:59,126
Voi Lorbi.
327
00:16:01,170 --> 00:16:02,963
Tiedän, mikä uusi vetonaula on.
328
00:16:03,839 --> 00:16:05,215
Pikkuruinen luistinrata?
329
00:16:05,215 --> 00:16:07,217
Ei, vaan jotain merkityksellisempää.
330
00:16:07,217 --> 00:16:08,719
Kuin luistinrata?
331
00:16:20,105 --> 00:16:22,024
TÄRINÄNESTETTÄ!!
332
00:16:33,744 --> 00:16:35,537
JOUKKORULLAUSKONE
333
00:16:47,257 --> 00:16:50,427
On kunnia esitellä uusi vetonaula.
334
00:16:53,972 --> 00:16:54,973
Teleskooppi.
335
00:16:56,058 --> 00:16:59,436
Se osoittaa kahta kuutamme,
Lorbia ja Rorbia, kohti.
336
00:16:59,436 --> 00:17:01,897
Se on valmis tuplavarjopäivään.
337
00:17:01,897 --> 00:17:04,525
Minulla oli tällainen, kun olin nuori.
338
00:17:05,567 --> 00:17:08,403
Tämä on ehkä minulle mieluisin vetonaula.
339
00:17:08,403 --> 00:17:09,946
Se oli hänen ideansa.
340
00:17:09,946 --> 00:17:13,075
Joskus kannattaa katsoa
tarkkaan ympärille,
341
00:17:13,075 --> 00:17:16,118
jotta näkisimme jotain,
mikä on ollut edessämme koko ajan.
342
00:17:16,703 --> 00:17:19,373
Sitä voi myös käyttää aarteenetsinnässä.
343
00:17:19,873 --> 00:17:21,375
Selvä.
344
00:17:24,920 --> 00:17:27,381
Täytyy myöntää,
että hänen palkkaamisensa oli hyvä idea,
345
00:17:27,381 --> 00:17:29,758
vaikka hän onkin huono tarjoilija.
346
00:17:29,758 --> 00:17:31,677
Hienoa, että näit hänen potentiaalinsa.
347
00:17:31,677 --> 00:17:33,804
Kaikilla olennoilla on vahvuutensa.
348
00:17:34,304 --> 00:17:37,850
Hän on ehkä luovempi,
mutta sinä olet hyvä päällikkö.
349
00:17:37,850 --> 00:17:42,813
Kiitollisuutta.
Sinä olet hyvin omalaatuinen omistaja.
350
00:17:42,813 --> 00:17:46,316
Kiitollisuutta. Voin olla tätäkin oudompi.
351
00:17:46,316 --> 00:17:47,401
Ei tarvitse näyttää.
352
00:17:56,743 --> 00:17:59,580
Hei. Kiitos, että jäit tänne.
353
00:18:03,500 --> 00:18:04,918
Kiitos, että suostuttelit.
354
00:18:04,918 --> 00:18:07,546
Myönnän, että tunnen yhä enemmän kauhua -
355
00:18:07,546 --> 00:18:09,006
kuiluun romahtamisesta.
356
00:18:09,006 --> 00:18:13,135
Hei. Jos romahdamme,
se tapahtuu hyvässä seurassa.
357
00:19:15,697 --> 00:19:17,699
Tekstitys: Liisa Sippola