1 00:00:06,006 --> 00:00:08,425 Kun olento miettii pallon suuruutta, 2 00:00:08,425 --> 00:00:11,720 hän tuntee usein itsensä pieneksi kuin hyönteinen. 3 00:00:11,720 --> 00:00:13,931 Tällaiset pohdinnat saattavat johtaa - 4 00:00:13,931 --> 00:00:15,432 avuttomuuden tunteeseen. 5 00:00:15,432 --> 00:00:18,894 Epävarmuuteen liittyy kuitenkin tunne suurista mahdollisuuksista. 6 00:00:20,103 --> 00:00:23,565 Pallo tarjoaa paljon mahdollisuuksia, 7 00:00:23,565 --> 00:00:25,859 mutta olennot aliarvioivat ne usein. 8 00:00:26,360 --> 00:00:29,863 He eivät tajua, että yhden mahdollisuuden tuntuessa tavoittamattomalta - 9 00:00:29,863 --> 00:00:32,533 toinen onkin paljon kuviteltua lähempänä. 10 00:00:40,832 --> 00:00:43,585 {\an8}Tässä pallomme, hiukan kallellaan 11 00:00:43,585 --> 00:00:45,379 {\an8}Tähden kiertoradalla 12 00:00:46,129 --> 00:00:48,799 {\an8}Elämä merkityksen saa 13 00:00:48,799 --> 00:00:50,425 {\an8}Ehkä oudoilta näytetään 14 00:00:51,385 --> 00:00:53,637 {\an8}Mutta elämää eletään 15 00:00:53,637 --> 00:00:56,598 {\an8}Eikä aikaakaan, niin jalkaputket puetaan 16 00:00:56,598 --> 00:00:58,934 {\an8}Iloa ja surua, rohkeutta ja pelkoa 17 00:00:58,934 --> 00:01:01,603 {\an8}Uteliaisuutta, vihaa Vaaran planeetalla 18 00:01:01,603 --> 00:01:03,814 {\an8}Ja kaikki on vain yhä oudompaa 19 00:01:04,982 --> 00:01:06,608 PERUSTUU NATHAN W PYLEN KIRJASARJAAN 20 00:01:12,614 --> 00:01:15,284 {\an8}KEIKAUSKUURAUS 21 00:01:24,293 --> 00:01:25,294 Mitä... 22 00:01:38,849 --> 00:01:40,851 En yleensä herää tähdenkoitteessa. 23 00:01:41,518 --> 00:01:44,771 En minäkään, mutta tulin pesemään putkeni. 24 00:01:46,106 --> 00:01:48,275 Voi, älä ota liian varovasti nyt 25 00:01:49,276 --> 00:01:51,403 Kalliolla tien sivussa 26 00:01:52,154 --> 00:01:55,240 Jos aterian syödä haluat Se täällä kannattaa 27 00:01:55,240 --> 00:01:57,451 Kun hätäilet, mikä alhaalla odottaa 28 00:01:57,451 --> 00:01:58,911 Mene vain 29 00:01:58,911 --> 00:02:04,458 Paikkaan nimeltä Varovasti nyt 30 00:02:04,458 --> 00:02:07,294 On ateriat autuutta kuilun reunalla 31 00:02:07,294 --> 00:02:09,880 - Ota Varovasti nyt - Älä putoa 32 00:02:10,506 --> 00:02:12,424 Uskomatonta, että mainosta soitetaan yhä. 33 00:02:12,424 --> 00:02:14,927 Se tehtiin varmaan 20 pyörähdystä sitten. 34 00:02:14,927 --> 00:02:16,094 Onko paikka olemassa? 35 00:02:16,094 --> 00:02:18,805 On. Se törröttää vaarallisesti kallion reunalla. 36 00:02:18,805 --> 00:02:21,391 Kuulin, että se luhistuu pian ja syöksyy tyhjyyteen. 37 00:02:21,391 --> 00:02:22,476 Voi, ei. 38 00:02:22,476 --> 00:02:25,312 Siitä on puhuttu aina. Et ole varmaan käynyt siellä? 39 00:02:25,312 --> 00:02:27,856 En. Muutin tänne sisarukseni luo. 40 00:02:27,856 --> 00:02:29,358 Hän odottaa jälkikasvua. 41 00:02:30,400 --> 00:02:31,652 Miten suloista. 42 00:02:31,652 --> 00:02:33,445 Jos tiedät hyviä paikkoja, 43 00:02:33,445 --> 00:02:35,447 jotka eivät törrötä vaarallisesti kalliolla, 44 00:02:35,447 --> 00:02:36,657 haluaisin kuulla niistä. 45 00:02:36,657 --> 00:02:38,492 Vaaraa ei ole. 46 00:02:38,492 --> 00:02:39,785 Kävin siellä taannoin - 47 00:02:39,785 --> 00:02:41,703 viimeisen sinkkuolentopäivän kunniaksi. 48 00:02:42,704 --> 00:02:43,664 Kyse ei ole minusta. 49 00:02:43,664 --> 00:02:45,749 Olen yhä sinkkuolento. 50 00:02:54,132 --> 00:02:55,551 Tuo olento on tajunnut jotain. 51 00:02:55,551 --> 00:02:58,512 Kyllä. Kankaiset jalkaputket suoraan keikauslämmittimestä. 52 00:03:01,014 --> 00:03:02,641 Voi, ei! Nuo ovat minun. 53 00:03:02,641 --> 00:03:04,643 Pysy tässä. Minä hoidan tämän. 54 00:03:16,363 --> 00:03:18,657 Olen pahoillani. Tuntuu, että syy on minun. 55 00:03:18,657 --> 00:03:20,617 Älä nyt. Ei mitään hätää. 56 00:03:20,617 --> 00:03:22,786 Voin hakea sinulle jostain uuden kupin. 57 00:03:22,786 --> 00:03:24,162 Onko kalliopaikka lähellä? 58 00:03:24,162 --> 00:03:25,414 Kyllä vain. 59 00:03:25,414 --> 00:03:29,501 Selvä. Haen siis kupin sieltä. 60 00:03:30,002 --> 00:03:32,546 - Tai... - Tai? 61 00:03:32,546 --> 00:03:35,257 Tai haluaisitko lähteä sinne istumaan - 62 00:03:35,257 --> 00:03:38,135 ja nauttimaan yhdessä tärinänestettä tarkoituksella? 63 00:03:38,135 --> 00:03:39,219 Haluaisin. 64 00:03:39,219 --> 00:03:41,346 Se ei putoa tyhjyyteen tänään. 65 00:03:41,346 --> 00:03:42,431 Tuskinpa. 66 00:03:45,434 --> 00:03:48,353 Jos sinulla on ideoita terassille tämän pyörähdyksen vetonaulaksi, 67 00:03:48,353 --> 00:03:50,898 puhu nyt tai pidä makulihaksesi kurissa ikuisesti. 68 00:03:50,898 --> 00:03:54,401 Ehdotan joka pyörähdyksen tullen jotain merkittävää ja toimivaa. 69 00:03:54,401 --> 00:03:55,736 Joka pyörähdyksen tullen - 70 00:03:55,736 --> 00:03:59,156 sinä valitset jotain merkityksetöntä ja toimimatonta. 71 00:03:59,156 --> 00:04:01,658 Koska haluan elää hohdokkaasti. 72 00:04:02,409 --> 00:04:05,204 Tervetuloa. Istutteko vai säntäättekö? 73 00:04:06,413 --> 00:04:07,414 Säntäämme? 74 00:04:10,334 --> 00:04:12,419 Pyydänkö jonkun tuomaan tärinänestettä? 75 00:04:12,419 --> 00:04:13,712 - Kiitos. - Se olisi hienoa. 76 00:04:13,712 --> 00:04:15,047 Tulossa. 77 00:04:15,797 --> 00:04:17,841 Tämä on hienoa. Sisällä ollessa ei tunnu, 78 00:04:17,841 --> 00:04:18,926 että voisi kupsahtaa. 79 00:04:18,926 --> 00:04:21,053 Et ole vielä kokeillut ravitsemusta. 80 00:04:26,099 --> 00:04:27,976 - Millä alueella... - Tiedätkö tuplavarjopäivän? 81 00:04:28,977 --> 00:04:30,479 Anteeksi. Jatka. 82 00:04:30,979 --> 00:04:33,106 Mietin, tiedätkö tuplavarjopäivän. 83 00:04:33,106 --> 00:04:34,024 Se on tulossa. 84 00:04:34,024 --> 00:04:36,610 Pimennyksenkö? Sisarukseni mainitsi siitä. 85 00:04:36,610 --> 00:04:39,571 Olisi hienoa, jos hänen jälkikasvunsa ilmestyisi silloin. 86 00:04:39,571 --> 00:04:41,114 Niin olisikin. 87 00:04:41,114 --> 00:04:44,201 Uskon pallon ja elämänsykliemme välisiin yhteyksiin - 88 00:04:44,201 --> 00:04:45,827 heti ilmestyessämme. 89 00:04:46,370 --> 00:04:48,205 Tuplavarjopäivä on hieno. 90 00:04:48,205 --> 00:04:52,167 Sitä edeltävät viikot voivat kuitenkin olla hieman sekavia. 91 00:04:52,167 --> 00:04:53,085 Voivatko? 92 00:04:53,085 --> 00:04:56,213 Paljonkin. Olennot voivat mennä täysin sekaisin. 93 00:04:56,213 --> 00:04:58,757 Edeltävinä viikkoina ei voi tehdä tärkeitä päätöksiä, 94 00:04:58,757 --> 00:05:00,717 koska ajattelu ei välttämättä ole selkeää. 95 00:05:00,717 --> 00:05:04,179 Päätin pyytää sinut tärinänesteelle, ja se onnistui. 96 00:05:10,185 --> 00:05:12,145 Katso tätä näkymää. 97 00:05:12,145 --> 00:05:15,899 Tarvitsemme vetonaulan, joka saa olennot arvostamaan suuruutta - 98 00:05:15,899 --> 00:05:17,734 ja edessä aukeavaa maisemaa. 99 00:05:17,734 --> 00:05:19,736 Sopisivatko mukavat pöydät ja tuolit? 100 00:05:19,736 --> 00:05:22,239 Tylsää. Ne eivät myöskään toimi sadesäällä. 101 00:05:22,239 --> 00:05:24,491 Olennot voivat istua sisällä, jos sataa. 102 00:05:24,491 --> 00:05:27,661 Tästä vetonaulasta on voitava nauttia koko pyörähdyksen ajan. 103 00:05:27,661 --> 00:05:30,706 - Voimme pystyttää teltan. - Sitten taivas ei näy! 104 00:05:30,706 --> 00:05:36,003 Jotain suurempaa ja vaarallisempaa, kuten köysirata tyhjyyden yli. 105 00:05:36,003 --> 00:05:38,130 Olennot roikkuvat mielellään vaijereista. 106 00:05:38,130 --> 00:05:39,840 Käyn asiakkaiden luona. 107 00:05:39,840 --> 00:05:42,050 Trapetsi voisi olla hauska. 108 00:05:42,050 --> 00:05:44,303 Minäkin pidän siitä teeskentelijästä. 109 00:05:44,928 --> 00:05:47,723 Kuulin, että hän ei ole siviilissä kovinkaan mukava. 110 00:05:47,723 --> 00:05:49,600 Hän on kuitenkin hyvin lahjakas. 111 00:05:49,600 --> 00:05:52,019 Mennäänkö katsomaan hänen uusin liikkuva kuvansa? 112 00:05:53,604 --> 00:05:57,649 Kanssasi on hyvin helppo keskustella. En kuitenkaan halua tuottaa pettymystä. 113 00:05:57,649 --> 00:06:00,152 En ole valmis aloittamaan romanssia. 114 00:06:01,028 --> 00:06:04,239 Ymmärrän. Ei se mitään. En etsi mitään vakavaa. 115 00:06:04,239 --> 00:06:07,868 Se ei tunnu hyvältä ajatukselta tuplavarjopäivän alla. 116 00:06:07,868 --> 00:06:11,622 En halua lähettää pallolle viestiä, että olen avoin muutokselle. 117 00:06:11,622 --> 00:06:13,790 - Anteeksi. - Ei tarvitse pyytää. 118 00:06:13,790 --> 00:06:16,251 Et kohtaa tunteita. Välttelet niitä - 119 00:06:16,251 --> 00:06:18,795 ja syytät kuiden muuttuvaa sijaintia. 120 00:06:18,795 --> 00:06:21,882 - Ymmärrän. - Täytyy varmaan mennä. 121 00:06:21,882 --> 00:06:23,842 Jätänkö valuuttaa tärinänesteestäni? 122 00:06:23,842 --> 00:06:27,346 Se ei ole tarpeen, mutta jos teet sen, pidän sinusta enemmän. 123 00:06:27,346 --> 00:06:28,931 Ehkä on parempi, etten jätä. 124 00:06:31,767 --> 00:06:32,851 Hei! 125 00:06:32,851 --> 00:06:34,937 Pahoittelen särkynyttä veripumppuasi. 126 00:06:34,937 --> 00:06:37,564 Se taisi mennä pirstaleiksi, vai mitä? 127 00:06:37,564 --> 00:06:39,316 Niinkö? 128 00:06:39,316 --> 00:06:41,860 - Muutit kuulemma tänne juuri. - Mistä kuulit sen? 129 00:06:41,860 --> 00:06:45,155 Uskon, että yhden vastoinkäyminen on toisen onnenpäivä. 130 00:06:45,155 --> 00:06:48,075 Sinä koit nyt vastoinkäymisen. 131 00:06:48,075 --> 00:06:50,327 Tämä on siis minun onnenpäiväni. 132 00:06:50,327 --> 00:06:52,663 Tarvitsetko työtä? Avusta olisi meille hyötyä. 133 00:06:53,372 --> 00:06:54,498 Enpä tiedä. 134 00:06:54,498 --> 00:06:56,542 Kuulin, että paikka voi pudota tyhjyyteen. 135 00:06:56,542 --> 00:06:58,919 Aivan, mutta sanotaan, 136 00:06:58,919 --> 00:07:01,421 että yhden oven sulkeutuessa toinen avautuu. 137 00:07:01,421 --> 00:07:05,217 Ei tiedä, putoaako alla ammottavaan aukkoon, 138 00:07:05,217 --> 00:07:06,635 ennen kuin kävelee eteenpäin. 139 00:07:06,635 --> 00:07:11,181 En ole kuullut tuota sanontaa mutta tarvitsen työn. 140 00:07:11,181 --> 00:07:14,226 - Niinkö? - Ja tapaisin mielelläni uusia olentoja. 141 00:07:14,226 --> 00:07:16,812 En kuitenkaan ole ollut töissä ravintolassa. 142 00:07:16,812 --> 00:07:19,189 Neuvottelutaitosi kaipaavat kohennusta, 143 00:07:19,189 --> 00:07:21,149 mutta olet täydellinen tähän tehtävään. 144 00:07:21,149 --> 00:07:22,693 Tapaat nyt muut työntekijät. 145 00:07:23,193 --> 00:07:24,361 He ovat tässä. 146 00:07:25,320 --> 00:07:26,530 Palkkasitko tuon olennon? 147 00:07:26,530 --> 00:07:29,491 En vielä, mutta tarvitsemme jonkun, joka voi aloittaa heti. 148 00:07:29,491 --> 00:07:32,244 Tuurasit taannoin puolia tarjoiluolennoista. 149 00:07:32,244 --> 00:07:34,997 Pärjäsit hyvin mutta sytytit myös pöydän tuleen. 150 00:07:34,997 --> 00:07:36,915 Tehtävää kyllä riittää. 151 00:07:36,915 --> 00:07:38,125 Mutta kuka hän on? 152 00:07:38,125 --> 00:07:39,501 Hyvä nuori. Varmaankin. 153 00:07:39,501 --> 00:07:42,671 Olen itse asiassa 22 pyörähdystä. 154 00:07:42,671 --> 00:07:44,715 Valmistuin hyvin arvosanoin ja muuta. 155 00:07:45,549 --> 00:07:50,137 Hyvä nuori. Hän muutti tänne juuri ja osaa varmasti kaikenlaista. 156 00:07:50,137 --> 00:07:55,058 Tuleeko mieleen toinen urhea olento noin kymmenen vuotta sitten? 157 00:07:55,601 --> 00:07:58,228 Uudesta näkökulmasta voisi olla hyötyä. 158 00:07:58,228 --> 00:08:00,898 Hän lisää varmasti potkua tähän vanhaan paikkaan. 159 00:08:02,316 --> 00:08:04,318 Kokeillaan, pärjäätkö täällä. 160 00:08:04,318 --> 00:08:05,402 Mitä osaat parhaiten? 161 00:08:06,195 --> 00:08:08,030 Uusien taitojen omaksumista. 162 00:08:08,030 --> 00:08:11,617 Huomaatko? Hän opettelee jatkuvasti. Näytä hänelle paikkoja. 163 00:08:11,617 --> 00:08:14,828 Menen katolle miettimään uutta vetonaulaa. 164 00:08:14,828 --> 00:08:17,247 Kuulen mielelläni ideanne. 165 00:08:18,290 --> 00:08:21,752 Hän paljastaa joka pyörähdys kattoterassilla uuden vetonaulan - 166 00:08:21,752 --> 00:08:24,713 uusien asiakkaiden houkuttelemiseksi ja vanhojen viihdykkeeksi. 167 00:08:24,713 --> 00:08:27,633 Ne ovat yleensä huonosti suunniteltuja ja epäkäytännöllisiä. 168 00:08:27,633 --> 00:08:28,759 Mitä viimeksi? 169 00:08:28,759 --> 00:08:31,637 Vanhasta puhelinkopista tehtiin pikku tanssiklubi. 170 00:08:31,637 --> 00:08:34,681 - Kuulostaa hauskalta. - Kolme asiakasta juuttui sinne. 171 00:08:34,681 --> 00:08:36,767 - Johan nyt. - Kaksi heistä rakastui. 172 00:08:37,934 --> 00:08:39,852 Mutta toinen kupsahti. 173 00:08:40,562 --> 00:08:42,898 Eri tilanteessa. Hyvä on. Tänne päin. 174 00:08:44,900 --> 00:08:46,860 Tämä on kärsivällisyyspönttö. 175 00:08:46,860 --> 00:08:49,446 Kutsumme ryhmiä seurueiksi, 176 00:08:49,446 --> 00:08:50,948 jotta heillä olisi hauskaa. 177 00:08:50,948 --> 00:08:52,908 Annamme heille tällaisen, jos on jonoa. 178 00:08:53,659 --> 00:08:56,745 Se surisee, kun pöytä on valmis, ja lievittää jännityspäänsärkyä. 179 00:08:56,745 --> 00:08:58,789 Säilytämme täällä mietoa myrkkyä. 180 00:08:58,789 --> 00:09:00,332 Kaatajat vartioivat pulloja, 181 00:09:00,332 --> 00:09:03,418 sekoittavat nesteet ja vahtivat asiakkaiden vetelyyttä. 182 00:09:03,919 --> 00:09:06,004 Olen lähinnä myrkkysommelier. 183 00:09:06,004 --> 00:09:08,006 Baari sopii myös sinkuille, 184 00:09:08,006 --> 00:09:10,509 jotka yrittävät tutustua toisiinsa - 185 00:09:10,509 --> 00:09:13,554 suun työntämisen tai vakaan kotielämän toivossa. 186 00:09:13,554 --> 00:09:16,056 On hauska seurata, onnistuvatko he. 187 00:09:16,056 --> 00:09:17,891 Erityisesti, kun he eivät onnistu. 188 00:09:27,568 --> 00:09:29,444 Meillä on myös porenestepistooli. 189 00:09:29,444 --> 00:09:31,530 Kokeile sitä. Älä tähtää meitä - 190 00:09:31,530 --> 00:09:33,282 vaan ylhäälle... 191 00:09:35,742 --> 00:09:37,661 Mennään keittiöön. 192 00:09:37,661 --> 00:09:38,871 Siellä on nähtävää. 193 00:09:39,705 --> 00:09:43,208 Aivan, keittiö. Jokaisen ravintolan sykkivä veripumppu. 194 00:09:43,709 --> 00:09:45,460 Tunnet siis keittiön. 195 00:09:45,460 --> 00:09:48,922 Tietenkin. Tässä on ravitsemussäilytin. 196 00:09:48,922 --> 00:09:51,550 - Tuo on lautaspuhdistin. - Se näyttää modernilta. 197 00:09:51,550 --> 00:09:54,386 - Se on ollut täällä koko urani ajan. - Tämä on tirinälaite. 198 00:09:54,386 --> 00:09:57,556 Kuumapuhallin. Aloitetaan alusta. 199 00:09:57,556 --> 00:10:01,143 Ravitsemus lautasille, lautaset tarjottimille ja tarjottimet raajoille. 200 00:10:01,143 --> 00:10:06,190 Käytämme pinojärjestelmää. Pinoa. Kuvauskoppi. 201 00:10:06,190 --> 00:10:08,817 Emme ota siellä torkkuja, vaikka haluaisimmekin. 202 00:10:09,526 --> 00:10:11,069 Täällä on joku. 203 00:10:11,069 --> 00:10:12,946 Voit kirjoittaa asiakkaan tilauksen, 204 00:10:12,946 --> 00:10:15,199 mutta on jännittävämpää yrittää muistaa se. 205 00:10:16,867 --> 00:10:18,994 Tiedäthän, kun tilaus näyttää joskus saapuvan - 206 00:10:18,994 --> 00:10:20,495 mutta meneekin toiselle. 207 00:10:20,495 --> 00:10:23,540 Vältämme sen reittien ja kupujen avulla. 208 00:10:23,540 --> 00:10:26,710 - Seinillä on vanhoja tavaroita. - Kuten monissa ravintoloissa. 209 00:10:26,710 --> 00:10:28,045 Miksi... 210 00:10:28,045 --> 00:10:30,255 Koska nostalgia saa ruoan maistumaan. 211 00:10:31,924 --> 00:10:33,300 Liitytkö mukaan kierrokselle? 212 00:10:33,300 --> 00:10:35,552 Kiitos paljon. Mielelläni. 213 00:10:35,552 --> 00:10:37,137 Seuraavaksi minun kotini. 214 00:10:39,306 --> 00:10:41,016 VAROVASTI NYT 215 00:10:41,016 --> 00:10:42,601 Mainitsiko kukaan, 216 00:10:42,601 --> 00:10:44,811 että ravintola liukuu vähitellen kalliota alas? 217 00:10:44,811 --> 00:10:46,104 Ehkä. 218 00:10:46,104 --> 00:10:48,482 Teetimme arvion. Tai oikeastaan kaupunki teetti. 219 00:10:48,482 --> 00:10:53,111 Aivan. Kun otin ohjat käsiini, ajattelin, että Lorbi sentään, tästä ei seuraa hyvää. 220 00:10:53,111 --> 00:10:57,282 Siitä on kuitenkin monta pyörähdystä. Asiakkaat luopuivat jo pelastusliiveistä. 221 00:10:57,282 --> 00:10:59,952 Voit käyttää sellaista, jos haluat. Niitä on varastossa. 222 00:11:00,536 --> 00:11:03,830 Minun vaatimuksestani kaupunki lähettää parhaat rakenneinsinöörit - 223 00:11:03,830 --> 00:11:05,832 varmistamaan tilanteen tasaisin väliajoin. 224 00:11:05,832 --> 00:11:08,377 Yksi saapui eilen. Hän on vain mittaillut tuntikausia - 225 00:11:08,377 --> 00:11:10,504 ja kurtistellut kulmiaan kuten muutkin. 226 00:11:11,004 --> 00:11:13,048 Ehkä insinöörin jututtaminen rauhoittaa. 227 00:11:13,048 --> 00:11:14,842 Ole hyvä. Saat tämän. 228 00:11:16,510 --> 00:11:19,263 Kiitos. Tämä sopii täydellisesti. Käsiaukot. 229 00:11:21,932 --> 00:11:24,601 Anteeksi, en halua häiritä työtäsi. 230 00:11:24,601 --> 00:11:27,521 Haluan vain esitellä sinulle uteliaan olennon. 231 00:11:28,021 --> 00:11:31,358 Hän esitti turvallisuuskysymyksiä, joihin en osaa vastata. 232 00:11:34,069 --> 00:11:36,864 En tiedä, ovatko uutiset hyvät, mitä turvallisuuteen tulee. 233 00:11:36,864 --> 00:11:38,866 Paikka on huolestuttavan vaarallinen. 234 00:11:38,866 --> 00:11:41,285 Niin onkin, mutta varoitus on aina sama. 235 00:11:41,285 --> 00:11:45,497 Tuntuu tässä vaiheessa vakuuttavalta, että ravintola voi ehkä pudota kalliolta. 236 00:11:45,497 --> 00:11:46,957 Niin. Anteeksi. Se luhistuu. 237 00:11:46,957 --> 00:11:50,085 - Mitä? - Aivan. Noin 20 pyörähdyksen kuluttua. 238 00:11:50,085 --> 00:11:52,004 Sitten meillä on tarpeeksi aikaa... 239 00:11:52,004 --> 00:11:55,007 Eikä. Se putoaa todennäköisesti tuplavarjopäivänä, 240 00:11:55,007 --> 00:11:56,717 koska kuut hallitsevat vuorovettä. 241 00:11:56,717 --> 00:11:58,635 Se vaikuttaa tektonisiin jalustoihin. 242 00:12:00,137 --> 00:12:03,265 Anteeksi, tänä tuplavarjopäivänäkö? Tänä pyörähdyksenä? 243 00:12:04,433 --> 00:12:06,602 Tiedätkö, onko keittiössä yhä lounaskiire? 244 00:12:06,602 --> 00:12:08,353 Haluaisin triplatärkkelyskulhon. 245 00:12:08,353 --> 00:12:11,607 Miten voit ajatella sitä nyt? Kupsahdamme tyhjyyteen. 246 00:12:11,607 --> 00:12:12,816 Ei ole syytä huoleen. 247 00:12:12,816 --> 00:12:15,986 Minulla on suunnitelma vahvistaa perustuksia. 248 00:12:15,986 --> 00:12:19,031 Nykyiset ovat ränsistyneet. 249 00:12:19,615 --> 00:12:22,117 Tapaamisen ei ollut tarkoitus lisätä ahdistustasi. 250 00:12:22,117 --> 00:12:23,952 En tiedä, otanko työn vastaan. 251 00:12:23,952 --> 00:12:25,787 Olen liian huolissani kupsahtamisesta. 252 00:12:25,787 --> 00:12:28,874 En myöskään usko, että haluat minut töihin tänne. 253 00:12:28,874 --> 00:12:32,336 Koska sinä et enää halua työtä, haluan sinut töihin sitäkin enemmän. 254 00:12:32,336 --> 00:12:35,714 Eikö olekin kiinnostavaa? Kannattaa olla vaikeasti tavoiteltava. 255 00:12:35,714 --> 00:12:36,798 Aivan. 256 00:12:37,966 --> 00:12:39,426 Eikö sinua pelota? 257 00:12:39,426 --> 00:12:42,137 Olet tehnyt tätä jo pitkään, mutta miksi jäät? 258 00:12:42,137 --> 00:12:43,222 Hassu tarina. 259 00:12:43,722 --> 00:12:46,683 Muutin tänne sinun ikäisenäsi meteorologiopiskelijoiden kanssa - 260 00:12:46,683 --> 00:12:48,936 ottamaan selvää tyhjyydessä olevasta sumusta. 261 00:12:49,770 --> 00:12:51,438 Asiat eivät sujuneet suunnitellusti. 262 00:12:51,438 --> 00:12:53,440 - Oletko ainoa eloonjäänyt? - Mitä? En. 263 00:12:54,024 --> 00:12:57,778 Aivan. Jos sinulla on meteorologin koulutus... 264 00:12:57,778 --> 00:12:59,655 Miksi olen täällä töissä? 265 00:13:00,322 --> 00:13:03,450 Kävi ilmi, että olen todella huono meteorologiassa. 266 00:13:03,450 --> 00:13:05,661 En odottanut sen sisältävän paljon arvailua. 267 00:13:06,161 --> 00:13:09,706 Olen kuitenkin hyvä muissa asioissa ja aloin pitää työstä kovasti. 268 00:13:10,749 --> 00:13:11,959 Pidän tästä paikasta. 269 00:13:12,626 --> 00:13:14,503 Oletan, että selvitit, mitä sumun alla on. 270 00:13:15,379 --> 00:13:19,508 Enkä. Sumun määrä ja pohja ovat kaikille tuntemattomia. 271 00:13:19,508 --> 00:13:21,885 Se voi olla nestettä, tomua tai unelmia. 272 00:13:22,386 --> 00:13:24,972 Tärkeintä on kuitenkin, että tämä on mukava työpaikka. 273 00:13:24,972 --> 00:13:27,933 Tätä näkymää ei voita mikään. Jatkammeko katolle? 274 00:13:32,521 --> 00:13:34,064 Onko vetonaulasta päätetty? 275 00:13:34,064 --> 00:13:36,400 Ei vielä. Aika on loppumassa. 276 00:13:36,400 --> 00:13:39,319 - Siitä on päätettävä tänä iltana. - Miksi? 277 00:13:39,319 --> 00:13:41,697 Olen aina parhaimmillani paineen alla. 278 00:13:42,656 --> 00:13:44,366 Oletko oppinut perusasiat, nuori? 279 00:13:45,158 --> 00:13:49,037 Opin jotain, mutta opittavaa on varmasti lisää. 280 00:13:49,037 --> 00:13:50,998 Hän ei osaa johtaa ravintolaa - 281 00:13:51,540 --> 00:13:53,250 mutta on hyvää seuraa. 282 00:13:53,250 --> 00:13:54,543 Kiitollisuutta. 283 00:13:55,127 --> 00:13:58,922 Jos keksit vetonaulan, saat palkankorotuksen. 284 00:13:58,922 --> 00:14:00,757 Oikeastiko? Entä jos minä keksin sen? 285 00:14:01,925 --> 00:14:03,760 Käyn asiakkaiden luona. 286 00:14:03,760 --> 00:14:05,053 Nähdään. 287 00:14:10,934 --> 00:14:13,812 En voi olla huomaamatta, että katsot kantista vaivihkaa. 288 00:14:13,812 --> 00:14:15,272 Huomaako sen? 289 00:14:15,272 --> 00:14:17,649 Hän ei varmaan huomaa. Mikset mene juttelemaan? 290 00:14:17,649 --> 00:14:20,068 Enpä usko. 291 00:14:20,068 --> 00:14:21,945 Mikset? Hän on vain olento. 292 00:14:21,945 --> 00:14:25,574 En osaa avautua muille olennoille kovin helposti. 293 00:14:25,574 --> 00:14:27,201 Ehkä voit puhua siitä. 294 00:14:27,201 --> 00:14:30,537 - Hän on ehkä samanlainen. - Eikä. Kiitollisuutta. 295 00:14:30,537 --> 00:14:31,872 Mitä muka voisi tapahtua? 296 00:14:31,872 --> 00:14:34,708 Tuplavarjopäivää edeltävinä viikkoina - 297 00:14:34,708 --> 00:14:36,293 kaikki on mahdollista. 298 00:14:36,293 --> 00:14:39,588 - Oikeastiko? - En uskonut siihen ennen, 299 00:14:39,588 --> 00:14:41,590 mutta se tuntuu nyt toimivalta tekosyyltä. 300 00:14:41,590 --> 00:14:43,175 Riskien ottaminen on hauskaa. 301 00:14:43,175 --> 00:14:45,427 Jos tuo ei ole hämäystä, etkö sitten usko, 302 00:14:45,427 --> 00:14:47,638 että voisit uhmata tyhjyyttä ja aloittaa työt? 303 00:14:47,638 --> 00:14:49,932 En voi tehdä sellaista päätöstä - 304 00:14:49,932 --> 00:14:51,141 tuplavarjopäivän alla. 305 00:14:51,141 --> 00:14:53,852 Sopisiko näin? Jos otan työn vastaan, menet tuonne. 306 00:14:55,187 --> 00:14:56,230 Sopisiko välimuoto? 307 00:14:59,149 --> 00:15:00,692 Vietkö tämän hänelle? 308 00:15:06,198 --> 00:15:10,827 Anteeksi. Suukiviini on jäänyt pöperön jäämiä. 309 00:15:10,827 --> 00:15:12,746 Suuhygieniaa ei tarvitse hävetä. 310 00:15:12,746 --> 00:15:14,790 En kuitenkaan halua kuulla siitä liikaa. 311 00:15:15,749 --> 00:15:19,586 Otan valuuttasi, kun olet valmis. 312 00:15:20,087 --> 00:15:22,506 Sanon kai niin. En ole tehnyt tätä ennen. 313 00:15:22,506 --> 00:15:23,841 Kiitollisuutta. 314 00:15:26,844 --> 00:15:28,428 Anteeksi hiljaisuus. 315 00:15:28,428 --> 00:15:30,264 {\an8}Olen todella huono tässä. 316 00:15:30,264 --> 00:15:33,725 {\an8}Halusin vain sanoa, etten hyljeksi sinua. 317 00:15:34,226 --> 00:15:35,310 {\an8}Ravintolan johto. 318 00:15:38,564 --> 00:15:40,816 Näetkö? Helppoa. 319 00:15:41,316 --> 00:15:42,442 Aivan. Olet oikeassa. 320 00:15:42,442 --> 00:15:44,695 Ei kannata tehdä suuria vuoria - 321 00:15:44,695 --> 00:15:46,321 pienistä öttiäiskasoista. 322 00:15:46,321 --> 00:15:48,448 Olemme katoavan pieniä pallon mittakaavassa. 323 00:15:48,448 --> 00:15:50,242 Kun näemme itsemme siten, 324 00:15:50,242 --> 00:15:53,579 voimme arvostaa enemmän omia kokemuksiamme - 325 00:15:53,579 --> 00:15:57,374 ja pallomme ihmeitä. 326 00:15:57,958 --> 00:15:59,126 Voi Lorbi. 327 00:16:01,170 --> 00:16:02,963 Tiedän, mikä uusi vetonaula on. 328 00:16:03,839 --> 00:16:05,215 Pikkuruinen luistinrata? 329 00:16:05,215 --> 00:16:07,217 Ei, vaan jotain merkityksellisempää. 330 00:16:07,217 --> 00:16:08,719 Kuin luistinrata? 331 00:16:20,105 --> 00:16:22,024 TÄRINÄNESTETTÄ!! 332 00:16:33,744 --> 00:16:35,537 JOUKKORULLAUSKONE 333 00:16:47,257 --> 00:16:50,427 On kunnia esitellä uusi vetonaula. 334 00:16:53,972 --> 00:16:54,973 Teleskooppi. 335 00:16:56,058 --> 00:16:59,436 Se osoittaa kahta kuutamme, Lorbia ja Rorbia, kohti. 336 00:16:59,436 --> 00:17:01,897 Se on valmis tuplavarjopäivään. 337 00:17:01,897 --> 00:17:04,525 Minulla oli tällainen, kun olin nuori. 338 00:17:05,567 --> 00:17:08,403 Tämä on ehkä minulle mieluisin vetonaula. 339 00:17:08,403 --> 00:17:09,946 Se oli hänen ideansa. 340 00:17:09,946 --> 00:17:13,075 Joskus kannattaa katsoa tarkkaan ympärille, 341 00:17:13,075 --> 00:17:16,118 jotta näkisimme jotain, mikä on ollut edessämme koko ajan. 342 00:17:16,703 --> 00:17:19,373 Sitä voi myös käyttää aarteenetsinnässä. 343 00:17:19,873 --> 00:17:21,375 Selvä. 344 00:17:24,920 --> 00:17:27,381 Täytyy myöntää, että hänen palkkaamisensa oli hyvä idea, 345 00:17:27,381 --> 00:17:29,758 vaikka hän onkin huono tarjoilija. 346 00:17:29,758 --> 00:17:31,677 Hienoa, että näit hänen potentiaalinsa. 347 00:17:31,677 --> 00:17:33,804 Kaikilla olennoilla on vahvuutensa. 348 00:17:34,304 --> 00:17:37,850 Hän on ehkä luovempi, mutta sinä olet hyvä päällikkö. 349 00:17:37,850 --> 00:17:42,813 Kiitollisuutta. Sinä olet hyvin omalaatuinen omistaja. 350 00:17:42,813 --> 00:17:46,316 Kiitollisuutta. Voin olla tätäkin oudompi. 351 00:17:46,316 --> 00:17:47,401 Ei tarvitse näyttää. 352 00:17:56,743 --> 00:17:59,580 Hei. Kiitos, että jäit tänne. 353 00:18:03,500 --> 00:18:04,918 Kiitos, että suostuttelit. 354 00:18:04,918 --> 00:18:07,546 Myönnän, että tunnen yhä enemmän kauhua - 355 00:18:07,546 --> 00:18:09,006 kuiluun romahtamisesta. 356 00:18:09,006 --> 00:18:13,135 Hei. Jos romahdamme, se tapahtuu hyvässä seurassa. 357 00:19:15,697 --> 00:19:17,699 Tekstitys: Liisa Sippola