1 00:00:07,584 --> 00:00:10,959 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:15,668 --> 00:00:19,293 Vi er det sidste håb for menneskeheden 3 00:00:19,376 --> 00:00:22,459 Tag med på en rejse til det ydre rum 4 00:00:23,043 --> 00:00:26,126 Nu er der ingen vej tilbage Vi er på vej 5 00:00:26,209 --> 00:00:27,043 FJUMLE 6 00:00:28,001 --> 00:00:28,834 BØF 7 00:00:29,751 --> 00:00:31,709 Rumhundene! 8 00:00:37,043 --> 00:00:39,293 Rumhundene! 9 00:00:43,793 --> 00:00:46,876 Vær sød, Kira. Vi er venner. 10 00:00:47,959 --> 00:00:49,001 Ja, vi er. 11 00:00:49,501 --> 00:00:54,293 Og som din ven beder jeg dig tro på mig. 12 00:00:55,293 --> 00:00:57,126 Jeg gør det for dig. 13 00:00:59,626 --> 00:01:00,668 For jer alle. 14 00:01:01,876 --> 00:01:04,543 Fjumle, fandt du Affald? Vær sød at svare! 15 00:01:16,376 --> 00:01:17,209 Sit. 16 00:01:18,959 --> 00:01:22,001 Stella. Sit, sagde jeg. 17 00:01:27,334 --> 00:01:28,793 God hund. 18 00:01:38,626 --> 00:01:41,043 Nomi, få os væk fra planeten! 19 00:01:41,126 --> 00:01:45,334 -Jeg er på fuld motorkraft. -Sæt den et niveau op! 20 00:01:45,418 --> 00:01:47,459 Ok. Turboknappen! 21 00:01:50,209 --> 00:01:51,251 Åh, ja! 22 00:01:54,959 --> 00:01:56,334 For varmt! 23 00:02:01,918 --> 00:02:05,251 -Det var bedre. -Tag trøjen på igen, Affald. 24 00:02:05,334 --> 00:02:10,793 Det kræver en kold krop at tænke køligt. Det er videnskab, Herlig. 25 00:02:10,876 --> 00:02:13,876 Planetens magnetisme er for stærk. 26 00:02:13,959 --> 00:02:16,584 Jeg har en idé. Endnu mere motorkraft. 27 00:02:16,668 --> 00:02:19,543 Ved I, hvordan mennesker definerer sindssyge? 28 00:02:19,626 --> 00:02:23,793 At gentage det samme med håbet om et andet resultat. 29 00:02:23,876 --> 00:02:28,751 De siger også: "Hvis det ikke lykkes første gang, så prøv igen." 30 00:02:28,834 --> 00:02:31,709 -Den har jeg ikke hørt før. -Stop med at skændes. 31 00:02:31,793 --> 00:02:34,168 Det er en ordre. Vi må samarbejde. 32 00:02:34,251 --> 00:02:39,293 Du bestemmer ikke over min tech-officer. Du bestemmer ikke over mig! 33 00:02:40,584 --> 00:02:45,084 -Tiltrækker modsætninger ikke hinanden? -Nu har jeg det! 34 00:02:45,168 --> 00:02:47,376 Altas, tænker vi det samme? 35 00:02:47,459 --> 00:02:53,959 Ja, da. Jeg tænkte på det før dig. Jeg ventede bare på, at du kom på det. 36 00:02:59,959 --> 00:03:04,209 Hvad er mest imponerende? Det, de laver, eller deres samarbejde. 37 00:03:04,293 --> 00:03:08,084 Jeg aner ikke, hvad de laver, så jeg vælger nummer to. 38 00:03:08,168 --> 00:03:11,959 Sådan. Hvis det virker, vender vi Plutos magtetiske pol. 39 00:03:12,043 --> 00:03:14,501 Vi frastøder i stedet for at tiltrække. 40 00:03:15,626 --> 00:03:17,626 Vent, burde vi have vores… 41 00:03:26,334 --> 00:03:28,084 …sikkerhedsseler på? 42 00:03:33,626 --> 00:03:34,918 Kom ind, Bøf. 43 00:03:40,084 --> 00:03:42,209 -Bøf. -Det er for sent. 44 00:03:44,793 --> 00:03:45,709 Nej. 45 00:03:45,793 --> 00:03:48,584 -Nomi! -Jeg ved det. Turboknappen! 46 00:03:48,668 --> 00:03:50,834 -Sikkerhedsseler på! -Vent! 47 00:03:55,334 --> 00:03:57,293 BJÆFORDREREN 48 00:04:04,501 --> 00:04:05,626 POJS 49 00:04:17,584 --> 00:04:18,626 Godt så. 50 00:04:20,709 --> 00:04:22,543 Lad os finde et hjem til os. 51 00:04:28,876 --> 00:04:30,293 Se besætningen! 52 00:04:30,876 --> 00:04:32,584 Hvor er det nuttet! 53 00:04:34,293 --> 00:04:37,293 Og så er det også det andet. Skidt. 54 00:04:40,168 --> 00:04:45,876 Ifølge scanningen er alle på nær Kira blevet til almindelige hunde igen. 55 00:04:45,959 --> 00:04:47,793 Stella. Ed. 56 00:04:49,918 --> 00:04:51,459 Væk fra min kaptajnstol. 57 00:04:51,543 --> 00:04:53,376 Væk fra mit kaptajnskød! 58 00:04:53,459 --> 00:04:55,084 Det er ikke dit skib. 59 00:04:55,168 --> 00:04:57,793 Du mister det snart. Du var på hendes side. 60 00:04:57,876 --> 00:05:01,876 Fordi jeg ved, hvordan hun har det. I stoler på mig, ik'? 61 00:05:02,584 --> 00:05:04,751 -Det gør jeg virkelig. -Meget. 62 00:05:07,793 --> 00:05:13,209 Olgas besked skal nok få hende omvendt. Menneskene har ikke opgivet os. 63 00:05:13,293 --> 00:05:18,751 Planeten fungerede som en signalmagnet, og ildfluerne absorberede dataene. 64 00:05:18,834 --> 00:05:22,584 Jeg kan lave et signal, så Kira får set beskeden. 65 00:05:23,209 --> 00:05:27,293 Vil du bygge et signal, som kan nå Bjæfordreren? 66 00:05:27,376 --> 00:05:29,834 -Har du en bedre idé? -Det har jeg. 67 00:05:29,918 --> 00:05:33,293 Vi gør alle normale igen med genforbedringsmaskinen 68 00:05:33,376 --> 00:05:34,584 og anholder Kira! 69 00:05:34,668 --> 00:05:39,876 Vi kan gøre hende til en hund. Det ville være dejligt ironisk. 70 00:05:39,959 --> 00:05:44,543 -Så er I lige så slemme som hende. -Nej, vi er de gode. 71 00:05:44,626 --> 00:05:46,334 -Nej. -Herlig har ret. 72 00:05:46,418 --> 00:05:48,793 -Du er en slem dreng. -Herlig har ret. 73 00:05:49,959 --> 00:05:54,501 Hvis min plan fejler, så bruger vi din plan som plan B. 74 00:05:54,584 --> 00:05:58,126 Nej, hvis min plan fejler, prøver vi din plan. 75 00:05:58,209 --> 00:06:01,084 -Din plan er plan B. -Nej, det er din. 76 00:06:02,876 --> 00:06:04,376 Det er ligegyldigt! 77 00:06:12,584 --> 00:06:15,293 Hej, Kira. Gæt, hvem det er. 78 00:06:15,376 --> 00:06:18,793 .Jeg kan se, det er dig. -Det er nemlig mig. 79 00:06:18,876 --> 00:06:19,793 Affald. 80 00:06:24,793 --> 00:06:29,959 Og som et juletræ i januar, så kommer jeg til at fælde dig. 81 00:06:31,209 --> 00:06:33,084 Hvad? Sådan siger man! 82 00:06:34,084 --> 00:06:37,543 Lav nogle popcorn, for showet begynder snart. 83 00:06:37,626 --> 00:06:39,501 Eller du en kylling? 84 00:06:43,334 --> 00:06:48,084 Hej, Kira. Det kræver fire hunde at styre Bjæfordreren. 85 00:06:48,168 --> 00:06:51,043 Kan du mon gøre det hele selv? 86 00:06:51,584 --> 00:06:52,501 Farveller! 87 00:06:58,793 --> 00:07:00,626 I skal ikke stoppe mig! 88 00:07:09,043 --> 00:07:10,626 Så er det nu! 89 00:07:25,751 --> 00:07:29,709 Tag tingene i laboratoriet. Jeg finder maskinen og giver besked. 90 00:07:29,793 --> 00:07:32,168 Giv besked, når signalet er klar. 91 00:07:32,251 --> 00:07:33,918 -Javel. -Javel. 92 00:07:34,834 --> 00:07:36,626 Hvordan går det, Nomi? 93 00:07:36,918 --> 00:07:39,418 Jeg har det fremragende! 94 00:07:55,043 --> 00:07:57,793 Skjoldene er oppe. Nu skal jeg… 95 00:08:01,043 --> 00:08:02,626 Det burde jeg have vidst. 96 00:08:20,626 --> 00:08:22,334 Hvor er du, Affald? 97 00:08:22,418 --> 00:08:26,709 -Kira, jeg skal vise dig noget. -Du burde være blevet væk. 98 00:08:26,793 --> 00:08:29,043 Vi fandt nogle ildfluer… 99 00:08:29,126 --> 00:08:33,543 Jeg vil redde hundene. Din forfejlede loyalitet skal ikke komme i vejen. 100 00:08:35,209 --> 00:08:38,001 Du burde være blevet væk, sagde jeg. 101 00:08:38,501 --> 00:08:40,584 Det der vil jeg ikke. 102 00:08:40,668 --> 00:08:42,751 Det vil jeg! 103 00:08:47,084 --> 00:08:49,418 Hold ud, kaptajn! Jeg kommer! 104 00:08:51,543 --> 00:08:53,334 Du har ansvaret, Jerry. 105 00:09:35,084 --> 00:09:37,876 Farvel, Ålse. Kom snart igen! 106 00:09:41,501 --> 00:09:46,834 Stella? Ed? Hvad i… Gå væk. Har I set Kira eller hendes maskine? 107 00:09:48,376 --> 00:09:51,251 Hvorfor spørge? I er bare dumme hunde nu. 108 00:09:55,501 --> 00:09:57,959 Forventer I seriøst, at jeg… 109 00:09:58,043 --> 00:10:01,834 Du er mere irriterende som hund end normalt. 110 00:10:02,918 --> 00:10:05,334 Snif ikke til min bagdel! 111 00:10:10,043 --> 00:10:12,334 Fjumle, har du en opdatering? 112 00:10:14,626 --> 00:10:18,918 Bjæfordreren er lukket ned. Fjumle kan ikke redde dig. 113 00:10:19,001 --> 00:10:22,793 Han vil ikke redde mig. Vi forsøger at redde dig. 114 00:10:25,543 --> 00:10:27,668 Du siger, at jeg er menneskelig, 115 00:10:27,751 --> 00:10:31,418 men du vil kontrollere os  og fjerne vores valg! 116 00:10:31,501 --> 00:10:36,043 Jeg gav dig et valg! Havde du holdt dig til min plan, var dette ikke sket. 117 00:10:36,126 --> 00:10:39,126 Man kan ikke stole på dig, så alle forbliver sådan, 118 00:10:39,209 --> 00:10:42,376 indtil jeg finder en planet og ødelægger Bjæfordreren. 119 00:10:52,626 --> 00:10:56,751 Med glæde, Atlas. Maskinen er i robotkrigarenaen. Kom. 120 00:10:56,834 --> 00:11:00,126 Vi er låst inde i laboratoriet. Jeg hjælper herfra. 121 00:11:00,209 --> 00:11:04,209 Kan du se en lysende rød knap på konsollen? 122 00:11:07,084 --> 00:11:08,084 Ja? 123 00:11:08,168 --> 00:11:10,834 Tryk på den og drej håndtaget til højre. 124 00:11:17,418 --> 00:11:20,043 Fandt I maskinen? Nej! 125 00:11:37,751 --> 00:11:40,751 Herlig, indstil den, som du fandt den. 126 00:12:01,043 --> 00:12:03,334 Kom nu! Jeg er der næsten. 127 00:12:13,751 --> 00:12:17,418 -Det er slut. -Jeg opgiver dig ikke. 128 00:12:17,501 --> 00:12:20,668 -Og det gjorde Olga heller ikke. -Olga? 129 00:12:20,751 --> 00:12:24,209 Olga sendte mig ud i rummet, og glemte mig. 130 00:12:24,293 --> 00:12:28,459 Ligesom Chelsea gjorde med dig. Accepter det. 131 00:12:44,584 --> 00:12:46,084 Hov, pas på! 132 00:12:46,168 --> 00:12:47,001 Aldrig. 133 00:12:49,043 --> 00:12:52,084 -Fjumle, er den klar? -Næsten. 134 00:13:13,209 --> 00:13:14,459 Den er klar! 135 00:13:16,876 --> 00:13:18,834 Hej, min skat. 136 00:13:18,918 --> 00:13:23,001 Jeg håber, du får beskeden, hvor end du er. 137 00:13:24,043 --> 00:13:29,126 Jeg har forsøgt på alle frekvenser og i alle retninger. 138 00:13:29,209 --> 00:13:34,918 Og jeg vil blive ved. Du skal vide, at jeg leder efter dig. 139 00:13:35,001 --> 00:13:36,793 Jeg skal nok finde dig! 140 00:13:37,501 --> 00:13:39,584 Vær en god pige, Kira. 141 00:13:39,668 --> 00:13:40,543 Olga. 142 00:13:48,043 --> 00:13:51,501 I må virkelig undskylde. 143 00:13:57,418 --> 00:14:00,709 -Herlig, hvad laver du? -Redder Bjæfordreren. 144 00:14:00,793 --> 00:14:03,334 Men beskeden… Olga. Det virkede! 145 00:14:03,418 --> 00:14:06,834 Jeg kan ikke stole på dig. I to er stadig i ledtog sammen. 146 00:14:06,918 --> 00:14:09,084 Hvem bruger ordet "ledtog"? 147 00:14:09,168 --> 00:14:13,626 Du kan også blive zappet. Måske er du mere lydig som hund… 148 00:14:15,209 --> 00:14:16,584 -Gå væk! -Herlig. 149 00:14:23,084 --> 00:14:26,168 Du kan godt bringe alle tilbage, ik'? 150 00:14:36,918 --> 00:14:40,126 Du spiste det, så her er regningen. 151 00:14:53,751 --> 00:14:54,709 Vov. 152 00:14:54,793 --> 00:14:55,834 Pokkers. 153 00:15:00,959 --> 00:15:04,959 Det er jeg virkelig ked af, kaptajn. Undskyld mig. 154 00:15:06,834 --> 00:15:08,626 Du er anholdt. 155 00:15:09,751 --> 00:15:10,959 Daisy, nej! 156 00:15:11,043 --> 00:15:14,001 Det er okay. 157 00:15:20,584 --> 00:15:22,251 NOGET TID SENERE… 158 00:15:22,334 --> 00:15:24,334 HUNDEÆDE-DINEREN 159 00:15:29,584 --> 00:15:30,459 Hej, Chelsea! 160 00:15:30,543 --> 00:15:34,209 Det er mig, din dreng. Det er længe siden. 161 00:15:34,334 --> 00:15:38,584 Nå, men rådet var uenige om, hvad de skulle gøre med Kira. 162 00:15:39,834 --> 00:15:41,209 Ro! 163 00:15:41,293 --> 00:15:44,668 Vi bør forvise hende, Affald og Pluto. 164 00:15:44,751 --> 00:15:46,834 Hun skal bare trænes i lydighed. 165 00:15:47,126 --> 00:15:51,501 -Afgør det med en slåskamp -Eller måske ved en retssag. 166 00:15:51,584 --> 00:15:54,168 Så jeg måtte improvisere. 167 00:15:55,709 --> 00:16:00,209 Og efter få hundetimers snakken, fik jeg en genial idé. 168 00:16:02,793 --> 00:16:06,834 -Her er noget, så du kan mindes mig. -Det er mit! 169 00:16:06,918 --> 00:16:08,459 Og nu er det hendes. 170 00:16:10,376 --> 00:16:15,876 Jeg er stadig sur på dig. Men du har lært mig at sparke røv. 171 00:16:15,959 --> 00:16:19,418 Jeg sparkede din røv og reddede Bjæfordreren. 172 00:16:21,334 --> 00:16:22,168 Tak. 173 00:16:22,251 --> 00:16:24,084 Hils Jorden fra mig. 174 00:16:24,168 --> 00:16:27,418 Tag det ikke ilde op. Det er godt, du rejser. 175 00:16:27,501 --> 00:16:29,584 Kan man tage godt imod det? 176 00:16:33,001 --> 00:16:36,459 Du skal vide, at du bliver en god kaptajn en dag. 177 00:16:37,168 --> 00:16:41,084 En "god kaptajn" ville ikke miste skibet eller blive til en hund. 178 00:16:42,626 --> 00:16:45,334 Tak, det var sødt sagt. 179 00:16:47,459 --> 00:16:52,043 -Jeg ser til Chelsea med det samme. -Giv hende sådan et her. 180 00:17:00,084 --> 00:17:04,959 Vi sendte hende ikke alene tilbage. Hun har 300 beskeder med sig. 181 00:17:05,043 --> 00:17:09,168 En fra hver hund til deres mennesker. Min var længst. 182 00:17:09,251 --> 00:17:14,293 Men jeg vil stadig sende dig beskeder. Og jeg ved, at du vil gøre det samme. 183 00:17:18,126 --> 00:17:21,293 Jeg pakker den op. Glædeligt adoptionsjubilæum. 184 00:17:26,376 --> 00:17:29,459 Den passer perfekt. Jeg er vild med den. 185 00:17:29,543 --> 00:17:31,376 -Og… -Jeg elsker dig. 186 00:17:32,251 --> 00:17:37,876 Beskederne kommer nok ikke frem, men jeg savner dig virkelig. 187 00:17:38,376 --> 00:17:41,251 Jeg håber, du har det sjovt. Vi regner med dig. 188 00:17:41,334 --> 00:17:42,876 Få ikke en ny ejer! 189 00:17:43,626 --> 00:17:44,793 Ok. Farvel. 190 00:17:48,418 --> 00:17:54,543 Ildfluerne har tusindvis af frekvenser, og hvis Olgas besked kom igennem, så… 191 00:17:54,626 --> 00:17:56,126 Ikke nu, Fjumle. 192 00:17:58,834 --> 00:17:59,834 Affald. 193 00:18:00,418 --> 00:18:02,043 Undskyld afbrydelsen. 194 00:18:02,709 --> 00:18:04,626 Hvad er der galt? 195 00:18:04,709 --> 00:18:09,293 Jeg ville fortælle dig det først. Jeg er blevet forfremmet til kaptajn. 196 00:18:13,376 --> 00:18:15,126 Af Pluto. 197 00:18:16,126 --> 00:18:18,168 Hvad? 198 00:18:46,501 --> 00:18:50,501 Tekster af: Philip Olsen