1 00:00:07,584 --> 00:00:10,959 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:15,709 --> 00:00:19,251 Vi er det sidste håb for menneskeheden 3 00:00:19,334 --> 00:00:22,459 Tag med på en rejse til det ydre rum 4 00:00:23,043 --> 00:00:26,126 Nu er der ingen vej tilbage Vi er på vej 5 00:00:26,209 --> 00:00:27,043 FJUMLE 6 00:00:28,001 --> 00:00:28,834 BØF 7 00:00:29,751 --> 00:00:31,959 Rumhundene! 8 00:00:37,043 --> 00:00:39,376 Rumhundene! 9 00:00:44,918 --> 00:00:47,626 For 14. gang afholdes robotkampene. 10 00:00:47,709 --> 00:00:52,709 Ni koldblodige hunde står ansigt til ansigt i en robotmassakre. 11 00:00:52,793 --> 00:00:55,084 Det bliver vildt og brutalt! 12 00:00:55,168 --> 00:00:58,376 Det bliver mere sikkert end sidste år. 13 00:00:58,459 --> 00:01:02,209 Vil Atlas, som har vundet 13 gange, blive væltet af tronen? 14 00:01:08,209 --> 00:01:12,459 Næppe, men se alligevel med i morgen på Bjæfordrer Arena. 15 00:01:12,543 --> 00:01:14,709 Lad os lige se klippet igen. 16 00:01:14,793 --> 00:01:18,168 Og igen! 17 00:01:18,834 --> 00:01:21,501 Hvorfor viser de det hele tiden? 18 00:01:21,584 --> 00:01:26,584 Det er nok, fordi det var et morsomt og ydmygende nederlag. 19 00:01:26,668 --> 00:01:31,293 Ed, det var ikke morsomt og ydmygende. Jeg mener… 20 00:01:31,376 --> 00:01:32,501 Bare rolig, Fjumle. 21 00:01:32,584 --> 00:01:36,293 I år bliver det Atlas' tur til at brænde poterne. 22 00:01:36,376 --> 00:01:38,834 Du har ret, kaptajn. Som altid. 23 00:01:39,751 --> 00:01:44,459 Jeg troede ikke, jeg ville kunne rejse mig efter sidste år. 24 00:01:44,543 --> 00:01:46,251 Men med dig ved min side… 25 00:01:46,334 --> 00:01:49,418 -Han er gået. -Og du har trådt i smørret. 26 00:01:50,918 --> 00:01:56,376 Jeg har tænkt over din idé med at finde en planet kun for hunde. Ta-da! 27 00:01:56,459 --> 00:01:59,709 Prøv at se det officielle flag tilhørende… 28 00:02:01,001 --> 00:02:02,584 …Hundeland. 29 00:02:02,668 --> 00:02:06,376 "En verden skabt af hunde, fuld af hunde, 30 00:02:06,459 --> 00:02:09,918 på grund af og på trods af hunde, med hunde." 31 00:02:10,001 --> 00:02:11,959 Jeg arbejder på sloganet. 32 00:02:12,668 --> 00:02:16,043 -Du er virkelig med på idéen. -Ja. 33 00:02:16,126 --> 00:02:21,209 Jeg er blevet glemt, og nu er det slut. Nu arbejder jeg for hundene! 34 00:02:21,293 --> 00:02:24,126 Jeg købte en mappe, men den er blevet væk. 35 00:02:27,584 --> 00:02:31,876 Nu skal vi bare have de andre hunde med på idéen. 36 00:02:31,959 --> 00:02:36,251 Gør som med mig. Lad langsomt deres tro på menneskene smuldre, 37 00:02:36,334 --> 00:02:37,543 og om nogle måneder… 38 00:02:37,626 --> 00:02:41,168 Jeg har en hurtigere metode. Men ikke her. 39 00:02:42,001 --> 00:02:47,001 Hej, hvad snakker I om? Noget privat? Jeg er enig. Overvurderet! 40 00:02:47,584 --> 00:02:51,334 Nej. Jeg fortalte, hvor fantastisk du bliver. 41 00:02:51,418 --> 00:02:54,126 Jeg ved, hvor fantastisk Fjumle bliver. 42 00:02:54,209 --> 00:02:55,251 Ikke meget. 43 00:02:55,334 --> 00:02:58,584 Husk at installere et børnesæde i robotten. 44 00:02:58,668 --> 00:03:02,501 Ja, for jeg vil se dit ansigt, når jeg knuser dig. 45 00:03:03,668 --> 00:03:07,001 Kom, lad os få lagt sidste hånd på robotten. 46 00:03:08,584 --> 00:03:12,959 Kan vi gøre det senere? Jeg har lovet at hjælpe Kira med… 47 00:03:14,084 --> 00:03:16,876 At bruge en gaffel. Det har hun ventet på. 48 00:03:19,084 --> 00:03:23,459 Jeg går i gang, så kan du komme senere. Det er helt ok. 49 00:03:23,543 --> 00:03:27,959 Du kan sagtens. Og jeg er lige straks ved din side. 50 00:03:32,084 --> 00:03:34,668 Vi skal ikke noget, vel, team? 51 00:03:34,751 --> 00:03:37,334 Faktisk så… Lige mine ord. 52 00:03:37,418 --> 00:03:41,459 Ja! Kom, Fjumle. Lad os bygge nogle armkanoner. 53 00:03:41,543 --> 00:03:47,126 Det sødt af jer, men Affald bringer held. Han hjælper mig hvert år. 54 00:03:47,209 --> 00:03:49,668 Men du har tabt hvert år. 55 00:03:49,751 --> 00:03:53,418 Netop. Det ville have været meget værre uden ham. 56 00:03:53,501 --> 00:03:58,251 Stellas taktiske viden og Nomis blodrus kan hjælpe dig. 57 00:03:58,334 --> 00:04:02,043 -Jeg kan lave lidt matchfixing. -Nej. Intet snyd! 58 00:04:02,709 --> 00:04:05,251 Helt klart. Jeg er helt med. 59 00:04:06,043 --> 00:04:07,543 Jeg mener det. 60 00:04:07,626 --> 00:04:10,043 Selvfølgelig. Det gør jeg også. 61 00:04:10,126 --> 00:04:11,001 Drop det. 62 00:04:13,918 --> 00:04:17,751 Du er ikke blevet bedre til at tegne. 63 00:04:17,834 --> 00:04:20,626 Det er en modificeret genforbedringsmaskine. 64 00:04:20,709 --> 00:04:23,543 Vi skal ændre hundenes tænkemåde. 65 00:04:23,626 --> 00:04:27,626 Er det ikke hjernevask? Den næstværste form for vask. 66 00:04:27,709 --> 00:04:30,543 -Hvad er den værste? -Kropsvask. 67 00:04:30,626 --> 00:04:35,043 Menneskene hjernevaskede os. De udnyttede vores loyalitet. 68 00:04:35,126 --> 00:04:37,459 Vi giver hundene uafhængighed. 69 00:04:37,543 --> 00:04:41,793 Jeg ved ikke rigtig. Det virker forkert at ændre folks gener. 70 00:04:41,876 --> 00:04:46,126 Det tog dig månedsvis at indse dit usunde forhold til menneskene. 71 00:04:46,209 --> 00:04:50,584 Vi skruer bare en smule ned for deres loyalitet. De opdager de ikke. 72 00:04:50,668 --> 00:04:57,043 Hvis det bare er en smule, så er jeg med. Skal vi starte med ens tatoveringer? 73 00:04:57,709 --> 00:05:02,001 Skriv under på rekvisitionen fra teknologilaboratoriet. 74 00:05:02,084 --> 00:05:04,001 Ok, det kan jeg sagtens. 75 00:05:04,834 --> 00:05:07,459 Hvad pokker er en positronstråle? 76 00:05:08,543 --> 00:05:10,168 Se dig for, Affald. 77 00:05:10,251 --> 00:05:12,793 Bør du ikke se dig for? 78 00:05:12,876 --> 00:05:15,418 Så er det nok. Sikkerhedstjek! 79 00:05:21,709 --> 00:05:27,001 -Lad mig forklare. -Jeg ved godt, hvad videnskabsord betyder. 80 00:05:30,334 --> 00:05:32,418 Det er i orden. Gå du bare. 81 00:05:40,209 --> 00:05:46,001 Er den frygtindgydende nok? Vær ærlige. Jeg vil virkelig gerne vinde! 82 00:05:49,334 --> 00:05:51,084 Den er fantastisk. 83 00:05:51,168 --> 00:05:53,834 Wow. Jeg er imponeret. 84 00:05:54,668 --> 00:05:57,543 Jeg er skræmt fra vid og sans. 85 00:05:57,626 --> 00:06:00,043 Jeg har bare ét forslag. 86 00:06:00,126 --> 00:06:03,418 Du har ret. Den er skrækkelig. 87 00:06:08,584 --> 00:06:11,334 Jeg ville foreslå at male striber. 88 00:06:15,209 --> 00:06:20,001 -Kaptajn! Du er kommet! -Fra det klassificerede teknologilager? 89 00:06:20,084 --> 00:06:24,168 Ja, jeg har hentet ting til vores næste mission. 90 00:06:24,251 --> 00:06:29,043 Og så hentede jeg denne dims til Fjumle. 91 00:06:29,126 --> 00:06:32,876 En neurologisk impulsspreder? Ændrer de ikke hjernebølger? 92 00:06:32,959 --> 00:06:37,668 -Den kan jeg ikke bruge. -Du har ret. Det er en symbolsk gave. 93 00:06:37,751 --> 00:06:43,584 Ikke engang en neurologisk dippedut kan få mig til at miste troen på dig. 94 00:06:43,668 --> 00:06:46,709 -Du har styr på det. -Tak, kaptajn. 95 00:06:46,793 --> 00:06:48,459 Jeg har styr på det! 96 00:06:48,543 --> 00:06:52,584 Du kunne jo ikke brug for den, og du fangede symbolikken. Farvel. 97 00:06:52,668 --> 00:06:53,959 Vi ses til kampen! 98 00:06:54,501 --> 00:06:58,168 Deltagere, gør jer klar, og kom hen til arenaen. 99 00:07:00,543 --> 00:07:01,418 SMØREFEDT 100 00:07:06,084 --> 00:07:06,918 Vent. 101 00:07:07,001 --> 00:07:09,584 Har du hele tiden haft tøj på? 102 00:07:12,376 --> 00:07:15,751 Fjumle vinder helt sikkert med den robot. 103 00:07:15,834 --> 00:07:18,834 -Godt! Så behøver ikke se på. -Hvad? 104 00:07:18,918 --> 00:07:20,418 Alle vil se kampen, 105 00:07:20,501 --> 00:07:24,459 så vi kan snige os ind i genetikkammeret og downloade programmet. 106 00:07:24,543 --> 00:07:25,793 En perfekt mulighed! 107 00:07:25,876 --> 00:07:29,459 Jeg fortalte Fjumle, at jeg ville komme. 108 00:07:29,543 --> 00:07:33,959 Det, vi har gang i, vil hjælpe Fjumle og alle hundene. 109 00:07:34,043 --> 00:07:36,709 Du vil gerne være deres helt, ik'? 110 00:07:38,168 --> 00:07:39,793 Beklager, Fjumle. 111 00:07:42,043 --> 00:07:42,959 HER ER ET SKILT 112 00:07:53,126 --> 00:07:55,126 Neptuns robot er i gulvet. 113 00:08:06,543 --> 00:08:11,584 Til ingens overraskelse er Venus klar til finalen i morgen. 114 00:08:12,459 --> 00:08:13,293 Atlas. 115 00:08:16,209 --> 00:08:18,876 Er det et 1,21 GW plasmadrev? 116 00:08:19,543 --> 00:08:24,293 Sikke en nyskabende måde at overophede sin egen robot på. 117 00:08:27,543 --> 00:08:32,376 I næste runde er det Jorden mod Pluto 118 00:08:32,459 --> 00:08:36,418 mod Uranus. Vær nu ikke så barnlige. 119 00:08:38,293 --> 00:08:40,418 -Ja! -Kom så, Fjumle! 120 00:08:51,834 --> 00:08:55,876 Klar, parat, robot! 121 00:08:57,043 --> 00:08:58,418 HER ER ET SKILT 122 00:09:14,626 --> 00:09:15,876 JEG ELSKER SKILTE 123 00:09:17,251 --> 00:09:20,584 Uranus er ude! 124 00:09:22,334 --> 00:09:25,001 Fjumle. Han er vores hund! 125 00:09:31,918 --> 00:09:32,751 Tju! 126 00:09:32,834 --> 00:09:34,751 Er han her ikke? Han lovede… 127 00:09:37,293 --> 00:09:39,334 Kom nu, Fjumle. Kom væk derfra. 128 00:09:41,043 --> 00:09:42,376 Nu kan du prøve det. 129 00:09:48,834 --> 00:09:50,001 Giv slip! 130 00:09:59,793 --> 00:10:02,168 Pluto vinder! 131 00:10:03,459 --> 00:10:05,043 SEJT 132 00:10:07,251 --> 00:10:09,084 -Du døde ikke! -Godt klaret! 133 00:10:09,168 --> 00:10:13,459 Fjumle! Beklager forsinkelsen. Jeg kunne ikke finde parkering. 134 00:10:13,543 --> 00:10:15,334 Der er ingen p-plads. 135 00:10:15,418 --> 00:10:17,834 Nemlig! Men jeg så hele kampen. 136 00:10:17,918 --> 00:10:22,959 Du sparkede robotrøv. Og jeg glæder mig til at se dig i finalen! 137 00:10:33,251 --> 00:10:36,918 -Bernie! -Min robot! Nej! 138 00:10:38,043 --> 00:10:43,043 Meget usportsligt af Bernie, som er pilot på Jorden. 139 00:10:44,084 --> 00:10:45,126 Det var det værd. 140 00:10:47,001 --> 00:10:52,043 Lad os se det dramatiske øjeblik en gang til i super slowmotion. 141 00:10:52,126 --> 00:10:55,584 Nej! 142 00:10:56,334 --> 00:11:01,209 Barskt, at de viser dine drømme, der brister, og ikke robotten. 143 00:11:01,293 --> 00:11:06,709 -Hvad laver du her midt om natten? -Intet, som kan bevises. Hvad med dig? 144 00:11:06,793 --> 00:11:11,043 Jeg prøver at fikse skrammelbunken, men det er håbløst. 145 00:11:11,126 --> 00:11:14,001 Affald vil igen se mig tabe 146 00:11:14,084 --> 00:11:18,918 og tilbringe resten af sit liv med sin nye bedste ven, Kira! 147 00:11:19,001 --> 00:11:20,584 Kom med mig. 148 00:11:23,709 --> 00:11:27,876 -Hvor har du min dørkode fra? -Fjumle, altså. 149 00:11:31,001 --> 00:11:34,209 Er det rumvæsenteknologi? Det er forbudt på skibet. 150 00:11:34,293 --> 00:11:39,126 -Hvorfor gemmer du det på mit værelse? -Fordi det er ulovligt. 151 00:11:39,209 --> 00:11:40,209 Hold afstand. 152 00:11:44,001 --> 00:11:45,001 Wow. 153 00:11:59,168 --> 00:12:00,418 Jeg var nær død. 154 00:12:02,376 --> 00:12:03,209 Værsgo. 155 00:12:04,001 --> 00:12:06,001 Tag en. Jeg giver. 156 00:12:06,084 --> 00:12:10,126 Det er ikke nuttede klistermærker, som jeg har brug for. 157 00:12:10,209 --> 00:12:13,709 De indeholder avanceret kunstig intelligens. 158 00:12:13,793 --> 00:12:18,418 De bruges i krige til at gøre enhver maskine til våben. 159 00:12:18,501 --> 00:12:22,001 Den kan gøre din brødrister livsfarlig, og din robot… 160 00:12:22,084 --> 00:12:24,168 Jeg har jo sagt det. 161 00:12:24,251 --> 00:12:30,209 Kom nu. Jeg gør dig en tjeneste. Vil du ikke vise Affald, at du kan vinde? 162 00:12:48,168 --> 00:12:50,793 Er jeg faldet for endnu en af Eds… 163 00:13:02,668 --> 00:13:05,376 Hvad er du? Hvem er du? 164 00:13:06,876 --> 00:13:09,626 Jeg vil kalde mig Cy-Bjæf. 165 00:13:09,709 --> 00:13:11,584 Nej, vent. Gø-Bot. 166 00:13:11,668 --> 00:13:14,709 Nej, Cy-Bjæf. Jeg kan ikke vælge. 167 00:13:15,293 --> 00:13:17,876 Hej, Cy-Bjæf. Fint navn. 168 00:13:18,501 --> 00:13:21,376 Du skabte mig. Hvorfor? 169 00:13:21,459 --> 00:13:24,126 -Jeg skal vinde en kamp. -Slåskamp? 170 00:13:24,209 --> 00:13:27,793 Er jeg blevet skabt til det? Hvor trist. 171 00:13:27,876 --> 00:13:32,584 Tænk, at mine forhåbninger skulle briste så hurtigt. 172 00:13:32,668 --> 00:13:34,293 Nej, du misforstår. 173 00:13:34,376 --> 00:13:37,959 Affald, som er min kaptajn og bedste ven, 174 00:13:38,043 --> 00:13:41,501 vil måske ikke være min ven længere, hvis jeg ikke vinder. 175 00:13:41,584 --> 00:13:46,709 Vent. Er det for at redde et venskab? Det skulle du bare have sagt. 176 00:13:46,793 --> 00:13:47,626 Kom her. 177 00:13:48,501 --> 00:13:50,418 Lad os vinde den kamp. 178 00:13:50,501 --> 00:13:54,376 Ja! Lad os klaske dumme Atlas, som var han en flue! 179 00:14:00,084 --> 00:14:01,001 Du er sjov. 180 00:14:03,501 --> 00:14:05,084 SKILTE ER SEJE 181 00:14:06,043 --> 00:14:12,293 I årets finale er det Pluto mod Venus mod Jupiter. 182 00:14:12,376 --> 00:14:17,876 Er I klar til at se robotter flå hinanden i småstykker? 183 00:14:20,876 --> 00:14:24,334 Ih, hvor jeg glæder mig til at kæmpe mod jer. 184 00:14:24,418 --> 00:14:27,084 Må den bedste hund vinde. Ja. 185 00:14:32,793 --> 00:14:38,668 Fjumle, din kaptajn har vist ikke samme tiltro til dig, som min kaptajn… 186 00:14:39,376 --> 00:14:40,668 Hvor er Herlig? 187 00:14:44,084 --> 00:14:48,793 Gør jeres robotter klar og slås! 188 00:14:53,626 --> 00:14:57,043 Nemlig. Sophie er her ikke for sjov! 189 00:14:57,126 --> 00:14:58,043 Ja. 190 00:15:01,543 --> 00:15:05,251 Den skal lige testes, men jeg tror, den er klar. 191 00:15:06,168 --> 00:15:09,501 Kan vi teste den senere? Fjumles kamp starter snart. 192 00:15:10,668 --> 00:15:14,459 Vi kan vente med at teste den til i aften. Kom. 193 00:15:14,543 --> 00:15:19,418 -Hvad har du der? Endnu en videnskabsting? -Ja, sådan da. 194 00:15:19,501 --> 00:15:23,418 Det er meget videnskabeligt. 195 00:15:23,501 --> 00:15:29,126 Jeg ved intet om videnskabsord, men jeg ved alt om skyldige ansigtsudtryk. 196 00:15:29,793 --> 00:15:31,126 Sagen er den… 197 00:15:31,209 --> 00:15:32,834 Sig det til rådet. 198 00:15:32,918 --> 00:15:36,168 De vil nok gerne vide mere om den der dims. 199 00:15:39,251 --> 00:15:42,918 Vil du ikke vide, hvad dimsen gør, Jerry? 200 00:15:49,668 --> 00:15:53,168 Det der gør den åbenbart også. 201 00:15:55,709 --> 00:15:57,418 Er du klar, Cy-Bjæf? 202 00:15:57,501 --> 00:15:59,543 Jeg blev født klar. 203 00:16:01,209 --> 00:16:02,251 Kedeligt. 204 00:16:09,084 --> 00:16:10,709 Kan du ikke andet? 205 00:16:12,751 --> 00:16:13,709 Forudsigeligt. 206 00:16:18,001 --> 00:16:19,418 -Ja! -Vi er her, Fjumle! 207 00:16:19,501 --> 00:16:20,334 Ja! 208 00:16:20,876 --> 00:16:22,293 Ja! 209 00:16:22,376 --> 00:16:25,876 Det sker, når man lægger sig ud med Fjumle. 210 00:16:25,959 --> 00:16:28,876 -Godt klaret! -Det var så lidt. 211 00:16:41,418 --> 00:16:43,626 Kira, hvad har du gjort? 212 00:16:43,709 --> 00:16:46,334 Jeg trykkede bare. Vi fik jo ikke testet den. 213 00:16:46,418 --> 00:16:49,459 -Vi må bare gemme ham, indtil… -Nej. 214 00:16:50,626 --> 00:16:54,876 Forvandl ham tilbage. Ikke engang Jerry fortjener ikke det der. 215 00:16:55,793 --> 00:17:00,418 Men han ser dog ud til at nyde det. Den skal du ikke slikke! 216 00:17:00,501 --> 00:17:04,334 Hvis jeg gør det, vil han afsløre vores plan. 217 00:17:04,418 --> 00:17:05,709 Jeg vidste det! 218 00:17:06,959 --> 00:17:09,334 I planlægger et mytteri! 219 00:17:09,418 --> 00:17:10,251 Og dette… 220 00:17:10,334 --> 00:17:11,251 Kom her. 221 00:17:13,376 --> 00:17:16,209 …er bevis nok. 222 00:17:16,293 --> 00:17:19,376 Cy-Bjæf, vi viser ingen nåde! 223 00:17:19,459 --> 00:17:22,626 Atlas skal begraves som et ben i baghaven. 224 00:17:24,626 --> 00:17:29,168 Kæmpede vi ikke for venskab, og ikke fjendskab? 225 00:17:29,251 --> 00:17:31,876 Jo. Det gør vi da. 226 00:17:31,959 --> 00:17:34,668 Jeg bryder mig ikke om al den vold. 227 00:17:34,751 --> 00:17:38,126 Du tvinger mig til at slås mod en af mine egne. 228 00:17:38,209 --> 00:17:42,043 Jeg tvinger dig ikke. Jeg styrer dig bare. 229 00:17:42,126 --> 00:17:44,293 Jeg tror, jeg er pacifist. 230 00:17:44,376 --> 00:17:46,543 Helt ærligt! 231 00:17:46,626 --> 00:17:50,543 Jeg har kendt dig hele mit liv. Sådan er du ikke. 232 00:17:50,626 --> 00:17:52,876 Dit liv er tre timer langt. 233 00:17:52,959 --> 00:17:58,418 Hvad betyder noget her i livet? Venskab, som du sagde, eller at vinde? 234 00:17:58,501 --> 00:18:02,626 Hvis det er at vinde, så fjern følelsesklistermærket. 235 00:18:05,376 --> 00:18:09,043 -Lad mig forklare. -Forklar det til rådet. 236 00:18:09,793 --> 00:18:12,084 Kom så! Vi skal… Hov! 237 00:18:13,001 --> 00:18:13,918 Stop det. 238 00:18:18,043 --> 00:18:21,626 Sigt på Herlig med maskinen, og tryk på den røde knap. 239 00:18:21,709 --> 00:18:23,251 Hvad har du gang i? 240 00:18:23,334 --> 00:18:24,501 Det nødvendige. 241 00:18:24,584 --> 00:18:27,543 Planen var ikke at gøre dem til almindelige hunde. 242 00:18:27,626 --> 00:18:29,168 Du sagde "en smule". 243 00:18:29,251 --> 00:18:33,209 Hvorfor er du loyal overfor ham? Han er på menneskenes side! 244 00:18:33,293 --> 00:18:35,209 Hvad med hundene? 245 00:18:35,876 --> 00:18:37,459 Vær nu sød, Affald. 246 00:18:54,876 --> 00:18:57,876 Hvis jeg havde læber, ville jeg smile. 247 00:18:57,959 --> 00:18:59,126 Tak, Fjumle. 248 00:19:00,918 --> 00:19:02,709 Jeg glemmer det aldrig. 249 00:19:09,584 --> 00:19:11,959 Wow, det vidste jeg ikke, han kunne. 250 00:19:13,001 --> 00:19:15,126 Jeg er fortsat ubesejret. 251 00:19:18,084 --> 00:19:21,501 Sophie gav dig en på hatten. Ja! 252 00:19:21,584 --> 00:19:25,251 Du hundeste! Jupiter har vundet! 253 00:19:36,751 --> 00:19:37,793 Jeg beklager. 254 00:19:39,834 --> 00:19:40,793 Nej! 255 00:19:45,209 --> 00:19:46,043 Kira. 256 00:19:48,001 --> 00:19:51,334 -Hold kæft, og flyt dig! -Tænk dig godt om. 257 00:19:52,168 --> 00:19:56,543 Du foregav at du forstod mig. Og nu har du forrådt mig. 258 00:19:56,626 --> 00:19:58,251 Ligesom menneskene! 259 00:19:59,334 --> 00:20:01,876 I er allesammen for menneskelige. 260 00:20:02,626 --> 00:20:04,209 Det kan jeg fikse. 261 00:20:10,459 --> 00:20:11,293 Nej! 262 00:20:14,084 --> 00:20:17,918 Nu får I at mærke, hvordan det er at blive glemt. 263 00:20:50,959 --> 00:20:54,918 Tekster af: Philip Olsen