1 00:00:07,668 --> 00:00:10,959 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,668 --> 00:00:19,293 Il y a un os On est le seul espoir de l'humanité 3 00:00:19,376 --> 00:00:23,043 Tous à bord pour un voyage interstellaire 4 00:00:23,168 --> 00:00:26,168 Décollage ! Rien ne peut nous arrêter 5 00:00:26,251 --> 00:00:27,084 TECHNICIEN 6 00:00:28,001 --> 00:00:28,834 RADIO 7 00:00:29,709 --> 00:00:31,709 Les chiens dans l'espace ! 8 00:00:37,043 --> 00:00:40,251 Les chiens dans l'espace ! 9 00:00:48,834 --> 00:00:51,126 Prête à partir à l'aventure ? 10 00:00:51,209 --> 00:00:54,626 - Toujours ! - Tu es là depuis longtemps ? 11 00:00:54,709 --> 00:00:58,126 Assez pour te voir parler à un objet inanimé. 12 00:00:58,209 --> 00:01:00,709 Poussez-vous ! Chaud devant ! 13 00:01:04,334 --> 00:01:07,043 Oui, on m'a interdit de le garder. 14 00:01:12,626 --> 00:01:16,043 Le coupleur interne est trop proche du… 15 00:01:16,126 --> 00:01:17,334 Plus tard. 16 00:01:17,418 --> 00:01:20,668 Où est Ed ? Il s'est endormi au Caniveau ? 17 00:01:21,834 --> 00:01:24,459 Non, je n'ai dormi nulle part. 18 00:01:25,918 --> 00:01:28,001 Et tu ne t'es pas douché. 19 00:01:28,084 --> 00:01:30,168 On ne juge pas des odeurs ! 20 00:01:32,126 --> 00:01:34,334 Salut, Loaf. C'est moi, toi. 21 00:01:34,834 --> 00:01:39,668 Si tu entends ça, tu es en vie. La prédiction était fausse. 22 00:01:39,751 --> 00:01:41,418 Tu es un bon chien ! 23 00:01:42,959 --> 00:01:46,959 - Ce n'est que moi. - Très rassurant. 24 00:01:47,043 --> 00:01:48,251 Ne stresse pas. 25 00:01:48,334 --> 00:01:51,293 J'ai repris des leçons. Tout ira bien. 26 00:01:51,376 --> 00:01:54,918 On va suivre le protocole, pas besoin de ça. 27 00:01:56,584 --> 00:01:58,376 Désolé ! 28 00:01:58,459 --> 00:02:00,626 Je te laisse le ramasser. 29 00:02:01,126 --> 00:02:01,959 À plus ! 30 00:02:21,918 --> 00:02:25,334 Ne te refuse pas les petites joies. 31 00:02:25,418 --> 00:02:27,334 Bon, si j'insiste. 32 00:02:33,293 --> 00:02:35,376 Vous venez pour la visite ? 33 00:02:36,001 --> 00:02:37,709 Non, je travaille ici. 34 00:02:37,793 --> 00:02:41,959 Tu es le capitaine pour la visite ? Enchanté, mec. 35 00:02:42,043 --> 00:02:44,834 - Non. - Je veux une anguille spatiale. 36 00:02:44,918 --> 00:02:47,584 - On peut piloter ? - Il y a méprise. 37 00:02:56,418 --> 00:02:58,876 Salut Chelsea, ici Garbage. 38 00:02:58,959 --> 00:03:01,751 Je sais que tu es déjà fière de moi, 39 00:03:01,834 --> 00:03:06,334 mais j'ai sauvé une chienne échouée dans l'espace, Kira. 40 00:03:06,418 --> 00:03:10,459 Elle est terrifiante, mais cool. 41 00:03:11,376 --> 00:03:15,334 PRATS ne nous avait rien dit. Bizarre. Et toi ? 42 00:03:15,418 --> 00:03:19,293 Bref, je te cherche une super nouvelle planète. 43 00:03:19,834 --> 00:03:21,168 À bientôt ! 44 00:03:21,251 --> 00:03:22,126 Je t'aime ! 45 00:03:37,584 --> 00:03:39,918 Le soleil fait trop de bruit ! 46 00:03:42,959 --> 00:03:48,126 Cette planète semble adaptée à toutes les espèces terrestres ! 47 00:03:50,168 --> 00:03:52,751 On arrête d'explorer, alors ? 48 00:03:52,834 --> 00:03:56,084 Si cette planète convient, et c'est le cas, 49 00:03:56,168 --> 00:03:59,043 on pourra enfin… 50 00:03:59,543 --> 00:04:03,084 Pardon, je n'arrive pas à y croire. 51 00:04:11,084 --> 00:04:12,043 Allez ! 52 00:04:12,126 --> 00:04:15,793 Remplissons nos poumons de l'air pur 53 00:04:15,876 --> 00:04:18,168 de notre nouveau chez-nous ! 54 00:04:18,251 --> 00:04:20,543 Ça respire le succès ! 55 00:04:27,626 --> 00:04:28,793 Mon museau… 56 00:04:32,668 --> 00:04:34,251 Relève la rampe ! 57 00:04:34,834 --> 00:04:37,001 - Ça pue ! - Nom d'un os ! 58 00:04:39,084 --> 00:04:42,043 Inspirez par la bouche. C'est pire. 59 00:04:42,126 --> 00:04:43,459 Par les yeux ! 60 00:04:44,126 --> 00:04:47,834 On dirait le plâtre que mon maître a mis sept ans 61 00:04:47,918 --> 00:04:50,126 pour toucher les aides. 62 00:04:50,209 --> 00:04:53,334 Sauve qui peut ! Allons-nous-en ! 63 00:04:54,418 --> 00:04:59,543 S'il n'y a que l'odeur qui gêne, il suffit de trouver la source. 64 00:04:59,626 --> 00:05:02,918 Tu as de quoi nous protéger de l'odeur ? 65 00:05:03,001 --> 00:05:06,376 Bien sûr, j'ai pile ce qu'il nous faut. 66 00:05:11,084 --> 00:05:13,043 C'est ça, ton idée ? 67 00:05:13,126 --> 00:05:15,251 Chonies, tu es viré ! 68 00:05:16,084 --> 00:05:17,418 J'ai essayé ! 69 00:05:20,709 --> 00:05:21,709 Mince alors ! 70 00:05:21,793 --> 00:05:24,501 Un quasar. Vite, une photo ! 71 00:05:24,584 --> 00:05:27,543 Je n'ai jamais rien vu d'aussi beau. 72 00:05:27,626 --> 00:05:30,001 Et j'ai vu plein de trucs. 73 00:05:30,084 --> 00:05:33,709 Allez, tu peux le faire. Comme à l'entraînement. 74 00:05:35,918 --> 00:05:38,668 Appuie ici pour parler au Pluto. 75 00:05:38,751 --> 00:05:40,501 Facile, comme boulot. 76 00:05:40,584 --> 00:05:41,959 Pas comme pilote, 77 00:05:42,043 --> 00:05:46,626 où se tromper de bouton peut être catastrophique ! 78 00:05:46,709 --> 00:05:49,084 Aussi, pas besoin de mallette. 79 00:05:51,959 --> 00:05:56,334 Si ces chiens découvrent que tu n'es pas capitaine… 80 00:05:56,418 --> 00:05:58,293 - Pas capitaine ? - Quoi ? 81 00:05:59,376 --> 00:06:02,168 Non, si, je suis capitaine. 82 00:06:03,209 --> 00:06:06,418 Ça m'avait manqué, le vide sur mon visage. 83 00:06:09,084 --> 00:06:14,126 Chonies, tu trouves la nausée ? Pardon, la source. 84 00:06:14,876 --> 00:06:18,126 La puanteur vient de toutes les directions. 85 00:06:18,709 --> 00:06:20,543 Soufflons un peu. 86 00:06:20,626 --> 00:06:22,834 J'ai arrêté de souffler. 87 00:06:25,209 --> 00:06:27,126 Je me sens observée. 88 00:06:47,626 --> 00:06:50,418 On a trouvé la source de l'odeur. 89 00:06:58,001 --> 00:06:59,459 Vous parlez ? 90 00:07:00,501 --> 00:07:02,918 Je vous prenais pour un cil. 91 00:07:03,751 --> 00:07:05,626 Enfin de la compagnie ! 92 00:07:06,501 --> 00:07:08,459 Sans te vexer, Pierre. 93 00:07:10,543 --> 00:07:13,876 Ma première vraie conversation, c'est parti. 94 00:07:15,918 --> 00:07:19,001 Je vais bien, merci. Et vous ? 95 00:07:21,876 --> 00:07:22,793 Ça va. 96 00:07:22,876 --> 00:07:24,709 Ça a l'air d'aller ! 97 00:07:26,543 --> 00:07:32,334 Pourquoi vous faites "berk" ? Je ne saisis pas, mais c'est adorable. 98 00:07:32,418 --> 00:07:35,251 J'imagine que c'est poli et avisé. 99 00:07:36,459 --> 00:07:40,918 Je ne me sens plus comme une vieille croûte. J'ai la pêche ! 100 00:07:41,001 --> 00:07:42,918 C'est cette bave ! 101 00:07:43,001 --> 00:07:47,209 À moi la fortune avec le Remontant Spatial d'Ed ! 102 00:07:47,293 --> 00:07:50,501 Une pêche d'enfer pour trois fois rien. 103 00:07:50,584 --> 00:07:54,709 Bref… Je suis le capitaine Garbage, du Pluto. Et toi ? 104 00:07:54,793 --> 00:07:56,584 Bonne question ! 105 00:08:01,043 --> 00:08:04,543 - Comment je m'appelle ? - Tu es gluant, donc… 106 00:08:05,418 --> 00:08:06,334 Gluant ? 107 00:08:07,251 --> 00:08:08,376 Parfait ! 108 00:08:09,334 --> 00:08:12,501 Je m'appelle Gluant ! 109 00:08:13,626 --> 00:08:16,501 Gluant ! 110 00:08:16,584 --> 00:08:18,918 J'adore ! Mon nom ? Gluant ! 111 00:08:19,001 --> 00:08:23,459 - J'ai réservé au nom de Gluant. - Toutes vos missions sont comme ça ? 112 00:08:23,543 --> 00:08:24,876 C'est variable. 113 00:08:29,376 --> 00:08:32,459 Et voici la galaxie qu'on appelle… 114 00:08:35,209 --> 00:08:36,334 la Voie Crémeuse. 115 00:08:36,418 --> 00:08:38,168 C'est tout noir. 116 00:08:38,251 --> 00:08:40,001 C'est clair. 117 00:08:40,084 --> 00:08:44,418 - Cette visite est nulle. - Il est vraiment capitaine ? 118 00:08:45,668 --> 00:08:48,501 Pilotage automatique désactivé. 119 00:08:50,918 --> 00:08:52,834 Il n'est pas capitaine ! 120 00:08:52,918 --> 00:08:55,168 Et quel bon vent vous amène ? 121 00:08:55,251 --> 00:08:58,501 On a pour mission de trouver une nouvelle… 122 00:09:00,168 --> 00:09:03,293 planète pour les créatures terriennes, 123 00:09:03,376 --> 00:09:06,668 parmi lesquelles nous et les humains. 124 00:09:06,751 --> 00:09:07,876 Les humains ? 125 00:09:07,959 --> 00:09:12,168 Ils ont l'air sympa. Ils voudront vivre ici, avec moi ? 126 00:09:12,251 --> 00:09:14,251 Le truc, c'est que… 127 00:09:15,001 --> 00:09:18,293 - C'est infect. - Tinction. Extinction ! 128 00:09:18,376 --> 00:09:20,376 Ils risquent l'extinction. 129 00:09:20,459 --> 00:09:23,376 On cherche une planète de rechange. 130 00:09:24,709 --> 00:09:27,168 Mais celle-ci ne convient pas. 131 00:09:28,293 --> 00:09:30,126 Allez, à plus ! 132 00:09:30,793 --> 00:09:31,876 Non, attends ! 133 00:09:33,668 --> 00:09:37,918 Pardon, mais cette planète est géniale ! 134 00:09:38,001 --> 00:09:40,251 Je la connais bien, 135 00:09:40,334 --> 00:09:42,168 c'est ma carapace. 136 00:09:42,251 --> 00:09:44,084 Je vous fais visiter ? 137 00:09:45,501 --> 00:09:47,459 Ce n'est pas la peine. 138 00:09:47,543 --> 00:09:51,126 Mais ça me fait plaisir. Et puis, je me sens… 139 00:09:51,209 --> 00:09:55,834 J'aimerais que ma planète soit hantée pour parler aux fantômes. 140 00:09:55,918 --> 00:09:56,959 La solitude. 141 00:09:57,043 --> 00:09:58,001 Non, pas ça. 142 00:09:58,084 --> 00:10:00,876 Comme quand on crie dans une caverne 143 00:10:00,959 --> 00:10:04,293 pour avoir une conversation avec l'écho. 144 00:10:04,376 --> 00:10:05,793 La solitude. 145 00:10:05,876 --> 00:10:10,001 Non. Comme quand on est seul et triste. 146 00:10:10,084 --> 00:10:14,959 - La solitude, vraiment. - Ah, je me rappelle ! L'isolitude ! 147 00:10:16,834 --> 00:10:19,001 La Forêt Fruitastique, 148 00:10:19,084 --> 00:10:22,418 idéale pour se détendre après la relaxation. 149 00:10:23,001 --> 00:10:24,334 Ou la régurgitation. 150 00:10:24,418 --> 00:10:26,626 La Crique d'Eau de Roche, 151 00:10:26,709 --> 00:10:30,043 idéale pour se relaxer après la détente. 152 00:10:30,126 --> 00:10:32,501 C'est magnifique. 153 00:10:33,251 --> 00:10:35,876 Rien que pour vous. Enfin, et moi. 154 00:10:35,959 --> 00:10:39,834 Je suis coincé ici, même si je rêve de partir. 155 00:10:40,834 --> 00:10:42,626 Vous emménagez quand ? 156 00:10:45,709 --> 00:10:49,793 Ta planète est presque parfaite, mais… 157 00:10:49,876 --> 00:10:51,043 Ça pue ! 158 00:10:51,126 --> 00:10:53,834 Cette odeur va me hanter. 159 00:10:53,918 --> 00:10:58,418 Poisson pourri, tortue putréfiée, égouts et putois réunis ! 160 00:10:58,501 --> 00:11:01,001 Désolée ! 161 00:11:16,751 --> 00:11:19,793 Capitaine, ma ceinture est coincée ! 162 00:11:19,876 --> 00:11:23,043 - Il n'est pas capitaine ! - Non ! 163 00:11:23,543 --> 00:11:25,709 Faux capitaine, derrière vous ! 164 00:11:29,084 --> 00:11:31,043 Je n'avais pas remarqué. 165 00:11:31,126 --> 00:11:33,834 Ça vient d'où, à votre avis ? 166 00:11:33,918 --> 00:11:36,334 Il n'y a pas de poubelles ici. 167 00:11:37,501 --> 00:11:39,293 Attendez, c'est moi ? 168 00:11:40,918 --> 00:11:41,959 C'est moi ! 169 00:11:42,043 --> 00:11:43,876 J'ai honte ! 170 00:11:43,959 --> 00:11:47,959 Je suis vraiment désolé ! 171 00:11:48,459 --> 00:11:51,418 On a compris. Arrête les excuses. 172 00:11:52,043 --> 00:11:55,168 On va continuer à explorer. On adore ça ! 173 00:11:55,668 --> 00:11:58,376 Et si vous ne trouvez rien ? 174 00:11:58,876 --> 00:12:02,293 J'aimerais pouvoir vous laisser la place ! 175 00:12:02,376 --> 00:12:05,543 Je rêve d'explorer l'immensité inconnue. 176 00:12:06,584 --> 00:12:09,126 On peut te donner notre vaisseau. 177 00:12:09,209 --> 00:12:11,751 Ça te ferait une carapace pour partir. 178 00:12:13,626 --> 00:12:14,501 Ça marche ! 179 00:12:16,001 --> 00:12:18,793 Non, c'est la planète de Gluant. 180 00:12:20,126 --> 00:12:24,126 Justement, il peut nous la donner s'il le veut. 181 00:12:24,209 --> 00:12:26,084 Mais on peut décliner. 182 00:12:26,168 --> 00:12:29,626 - C'est son souhait ! - On le vire de chez lui. 183 00:12:29,709 --> 00:12:31,626 - Tout bénef. - Tu t'égares. 184 00:12:31,709 --> 00:12:33,459 Discussion de groupe ? 185 00:12:33,543 --> 00:12:36,251 Ça me peine de l'admettre, mais 186 00:12:37,584 --> 00:12:40,334 - Garbage a raison. - Trop bien ! 187 00:12:41,543 --> 00:12:43,043 Allez, prends ça ! 188 00:12:43,126 --> 00:12:45,043 Gluant veut partir. On peut… 189 00:12:45,126 --> 00:12:46,626 Sauver les humains, 190 00:12:46,709 --> 00:12:51,293 qui n'hésitent jamais à virer des innocents de leur habitat. 191 00:12:51,376 --> 00:12:53,584 Il veut voir la galaxie, 192 00:12:53,668 --> 00:12:56,084 explorer et se faire des amis. 193 00:12:56,168 --> 00:12:58,251 Mieux que de rester ici. 194 00:12:59,001 --> 00:13:01,043 Oui, ça me paraît mieux. 195 00:13:01,126 --> 00:13:04,418 On a visité des planètes qui lui iraient. 196 00:13:04,501 --> 00:13:06,334 C'est ce que je veux. 197 00:13:07,001 --> 00:13:08,959 Je veux explorer ! 198 00:13:10,293 --> 00:13:13,376 Je n'espionnais pas, vous êtes sur mon oreille. 199 00:13:16,543 --> 00:13:20,584 C'est impossible. Il fait la taille de la planète. 200 00:13:23,043 --> 00:13:26,043 Il faut que je rétrécisse ? Attendez. 201 00:13:54,209 --> 00:13:56,668 Les amis, je pars avec Gluant. 202 00:13:57,251 --> 00:13:58,793 Quoi ? Pourquoi ? 203 00:13:58,876 --> 00:14:02,293 On a trouvé une planète et rempli la mission. 204 00:14:02,376 --> 00:14:03,584 Tu as raison, 205 00:14:03,668 --> 00:14:07,334 mieux vaut explorer que rester au même endroit. 206 00:14:07,418 --> 00:14:09,459 Même si c'est avec nous ? 207 00:14:09,543 --> 00:14:12,043 Je ne veux rester nulle part. 208 00:14:12,126 --> 00:14:14,043 Et l'odeur ? 209 00:14:14,126 --> 00:14:16,209 Je commence à m'y faire. 210 00:14:16,709 --> 00:14:18,709 On veut que tu restes. 211 00:14:18,793 --> 00:14:23,959 Je reviendrai. Je vous kiffe. Mais je ne veux pas poser mes valises. 212 00:14:24,459 --> 00:14:25,334 Désolée. 213 00:14:32,376 --> 00:14:35,876 Ton capitaine t'ordonne de nous rendre visite. 214 00:14:35,959 --> 00:14:37,376 Et en tant qu'ami… 215 00:14:41,334 --> 00:14:43,709 Sois prudente, petite crapule. 216 00:14:43,793 --> 00:14:44,668 Jamais ! 217 00:14:46,084 --> 00:14:49,334 Si tu vois un chapeau avec une trompe, 218 00:14:49,418 --> 00:14:52,834 pas un mot à mon sujet. Je lui dois des sous. 219 00:14:53,584 --> 00:14:56,501 Tu fais ta vie. C'est bien. 220 00:14:58,626 --> 00:14:59,834 Dernier ordre. 221 00:14:59,918 --> 00:15:01,293 Appelle Loaf. 222 00:15:01,376 --> 00:15:04,376 Qu'il dise au conseil qu'on a trouvé. 223 00:15:04,459 --> 00:15:05,709 Oui, capitaine. 224 00:15:19,709 --> 00:15:24,418 Les amis, on a réussi là où tous les autres avaient échoué. 225 00:15:24,501 --> 00:15:28,001 On a affronté l'épreuve de patte ferme. 226 00:15:28,084 --> 00:15:30,834 Qu'est-ce qui se passe ? 227 00:15:30,918 --> 00:15:32,376 … sauver la Terre ! 228 00:15:32,459 --> 00:15:35,376 On a craché au visage du danger ! 229 00:15:35,459 --> 00:15:36,293 On a… 230 00:15:36,376 --> 00:15:40,126 Le danger s'apprête à nous rendre la pareille ! 231 00:15:40,209 --> 00:15:42,209 La planète meurt ! 232 00:15:42,834 --> 00:15:44,751 On… Quoi ? 233 00:15:47,959 --> 00:15:50,793 - Vous me recevez ? - Nomi, réponds ! 234 00:15:56,126 --> 00:15:57,918 La planète se flétrit ! 235 00:15:58,001 --> 00:16:00,918 L'humidité de Gluant la préservait. 236 00:16:02,168 --> 00:16:04,543 Tu as intérêt à me rembourser. 237 00:16:09,084 --> 00:16:11,584 - Lâche ça ! - Plutôt mourir ! 238 00:16:13,293 --> 00:16:14,168 Très bien ! 239 00:16:23,293 --> 00:16:26,501 Bon, j'ai trouvé les essuie-glaces. 240 00:16:27,668 --> 00:16:29,168 C'est un bon début. 241 00:16:31,084 --> 00:16:33,834 Une étoile filante ? 242 00:16:33,918 --> 00:16:37,584 Non, c'est une fusée d'alerte du Pluto. 243 00:16:38,793 --> 00:16:42,043 Le Pluto est en danger ! 244 00:16:43,959 --> 00:16:47,543 Votre vœu est exaucé. Voilà le vrai capitaine. 245 00:16:47,626 --> 00:16:49,043 C'est moi. 246 00:16:54,626 --> 00:16:59,001 Mieux vaut mourir entourée de guignols que toute seule. 247 00:16:59,084 --> 00:17:02,584 Je suis soulagée que Nomi soit partie à temps. 248 00:17:15,293 --> 00:17:18,168 Chonies, tu as les pattes moites. 249 00:17:18,251 --> 00:17:22,209 Tu parles d'une dernière sensation avant de mourir ! 250 00:17:27,959 --> 00:17:30,209 Une navette ! On est sauvés ! 251 00:17:35,626 --> 00:17:37,834 Ça, pour une surprise ! 252 00:17:42,626 --> 00:17:47,584 Ici Loaf. Je ne suis pas à mon poste, car j'ai une vie sociale. 253 00:17:47,668 --> 00:17:51,001 On a trouvé une planète, mission accomplie ! 254 00:17:51,084 --> 00:17:52,918 Voici les coordonnées. 255 00:17:54,251 --> 00:17:55,751 Au revoir, mon ami. 256 00:17:56,793 --> 00:17:58,876 Allons-y, nouvel ami ! 257 00:17:58,959 --> 00:18:00,668 J'aime avoir une amie. 258 00:18:00,751 --> 00:18:04,418 Tes amis te manqueront ? Moi, oui. Ils assurent. 259 00:18:05,168 --> 00:18:09,209 Ça ne fait que 14 années de chien qu'on se connaît. 260 00:18:12,293 --> 00:18:15,209 Gluant, tu crois que j'ai tort ? 261 00:18:15,293 --> 00:18:17,834 Oui. Enfin, je ne sais pas. 262 00:18:17,918 --> 00:18:21,168 Je veux explorer pour me faire des amis, 263 00:18:21,251 --> 00:18:22,668 comme les tiens. 264 00:18:22,751 --> 00:18:24,751 C'est dur, les questions. 265 00:18:24,834 --> 00:18:28,168 Mais les humains me mettront dans une maison 266 00:18:28,251 --> 00:18:31,668 avec des règles à suivre, ce sera étouffant ! 267 00:18:31,751 --> 00:18:33,459 Je ne veux plus de ça. 268 00:18:33,543 --> 00:18:35,459 Je te connais à peine, 269 00:18:35,543 --> 00:18:39,418 mais personne ne pourra t'empêcher de vivre ta vie. 270 00:18:40,334 --> 00:18:43,543 Tu n'as jamais parlé qu'à des échos, 271 00:18:43,626 --> 00:18:45,334 mais tu es perspicace. 272 00:18:46,001 --> 00:18:47,043 Retournons-y. 273 00:18:56,251 --> 00:18:57,834 Mes amis ! 274 00:19:03,918 --> 00:19:05,793 Nomi, regarde à gauche ! 275 00:19:09,751 --> 00:19:12,168 Mes nouveaux amis sont en vie ! 276 00:19:12,834 --> 00:19:15,834 Bon, c'est l'heure des adieux, Gluant. 277 00:19:15,918 --> 00:19:19,793 C'était cool, cette demi-heure d'aventure avec toi. 278 00:19:19,876 --> 00:19:21,543 Mais comme on dit : 279 00:19:21,626 --> 00:19:24,918 rien ne vaut la solitude de sa planète. 280 00:19:26,959 --> 00:19:31,001 Je peux regarder la galaxie une dernière fois ? 281 00:19:32,793 --> 00:19:35,918 Désolée. Si seulement on avait un autre… 282 00:19:36,793 --> 00:19:39,543 vaisseau à te donner ! C'est ça ! 283 00:19:41,543 --> 00:19:42,751 Je vous aime ! 284 00:19:42,834 --> 00:19:45,501 Je ne sais pas où je vais ! 285 00:19:49,834 --> 00:19:52,126 C'était la pire visite de ma vie ! 286 00:20:19,876 --> 00:20:23,834 Sous-titres : Pierre Nérisson