1 00:00:07,626 --> 00:00:10,959 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,668 --> 00:00:19,293 Il y a un os On est le seul espoir de l'humanité 3 00:00:19,376 --> 00:00:23,043 Tous à bord pour un voyage interstellaire 4 00:00:23,126 --> 00:00:26,168 Décollage ! Rien ne peut nous arrêter 5 00:00:26,251 --> 00:00:27,084 TECHNICIEN 6 00:00:28,001 --> 00:00:28,834 RADIO 7 00:00:29,709 --> 00:00:31,709 Les chiens dans l'espace ! 8 00:00:37,043 --> 00:00:40,251 Les chiens dans l'espace ! 9 00:00:50,584 --> 00:00:52,084 AU GOURMET CANIN 10 00:00:52,168 --> 00:00:55,293 TOURNE 11 00:00:55,376 --> 00:00:56,834 Allez, Kira. 12 00:00:56,918 --> 00:00:59,501 Tu as survécu en milieu hostile, 13 00:00:59,584 --> 00:01:01,001 tu es impitoyable, 14 00:01:01,084 --> 00:01:06,168 tu as regardé la mort en face si souvent que la mort a peur de toi. 15 00:01:07,376 --> 00:01:10,709 Ce n'est pas un brunch qui va te faire peur. 16 00:01:17,126 --> 00:01:20,209 On cherche quoi faire avec notre nouvelle amie. 17 00:01:20,876 --> 00:01:22,293 C'est toi. 18 00:01:26,668 --> 00:01:28,418 C'est le menu. 19 00:01:28,501 --> 00:01:29,543 Je sais. 20 00:01:29,626 --> 00:01:31,251 Avec la suspension, 21 00:01:31,334 --> 00:01:34,501 on n'a plus de missions. C'est affreux. 22 00:01:35,584 --> 00:01:38,876 Oui, ça a l'air de te bouleverser. 23 00:01:38,959 --> 00:01:42,001 Je n'ai pas l'habitude d'être calme. 24 00:01:42,084 --> 00:01:44,001 Par quoi on commence ? 25 00:01:44,084 --> 00:01:47,709 Glace, ping-pong holographique, karaoké ? 26 00:01:47,793 --> 00:01:50,251 On n'a pas de bar à karaoké. 27 00:01:50,334 --> 00:01:54,543 Pas besoin de bar à karaoké si on n'a aucune honte. 28 00:01:54,626 --> 00:01:59,168 Je repars une fois ma patte guérie. Je veux bien m'intégrer. 29 00:02:04,043 --> 00:02:06,584 C'est le chien sauvage ! 30 00:02:11,876 --> 00:02:15,293 Bref, tu veux manger quoi ? 31 00:02:15,376 --> 00:02:19,501 Pâté de crabe, knish, sandwich BLT ? 32 00:02:19,584 --> 00:02:21,168 Sandwich BLT ? 33 00:02:21,251 --> 00:02:24,626 Je connais, ça. Bidoche de Lézard Terrible. 34 00:02:25,626 --> 00:02:28,084 Sinon, il y a des nachos. 35 00:02:32,751 --> 00:02:34,876 Je ne sais pas lire sur les lèvres, 36 00:02:34,959 --> 00:02:39,668 mais je crois bien qu'ils disent que je suis le meilleur. 37 00:02:42,084 --> 00:02:45,126 Je dois garder ce collier de dressage ? 38 00:02:45,209 --> 00:02:48,876 Tu comptes repartir sans autorisation ? 39 00:02:48,959 --> 00:02:50,293 Difficile à dire. 40 00:02:51,376 --> 00:02:53,418 Alors, tu le gardes. 41 00:02:53,501 --> 00:02:56,126 Je n'ai pas besoin d'entraînement. 42 00:02:56,209 --> 00:02:57,709 J'ai ce qu'il faut. 43 00:02:57,793 --> 00:02:59,959 Du charisme, un uniforme, 44 00:03:00,043 --> 00:03:01,501 la beauté. 45 00:03:02,168 --> 00:03:04,584 Ça ne suffit absolument pas. 46 00:03:04,668 --> 00:03:08,626 On va revoir les trois qualités clés d'un capitaine. 47 00:03:09,959 --> 00:03:13,251 Stratégie, perspicacité, concentration. 48 00:03:13,334 --> 00:03:16,751 Je suis super concen… C'est quoi, ça ? 49 00:03:19,376 --> 00:03:22,584 Mes trophées de concours canins. 50 00:03:22,668 --> 00:03:24,001 J'en ai fait un. 51 00:03:24,084 --> 00:03:27,501 J'ai déboulé sur l'estrade et mangé les prix. 52 00:03:27,584 --> 00:03:29,293 Mention déshonorable. 53 00:03:31,293 --> 00:03:34,543 Ces qualités clés m'ont valu ces prix. 54 00:03:34,626 --> 00:03:36,876 C'est le but de ces leçons. 55 00:03:37,459 --> 00:03:38,709 Quelles leçons ? 56 00:03:45,293 --> 00:03:48,751 Ce premier scénario va évaluer ta stratégie. 57 00:03:52,418 --> 00:03:55,959 La force ne viendra pas à bout de ce monstre. 58 00:03:56,043 --> 00:03:58,709 Repère ses faiblesses et concocte… 59 00:03:58,793 --> 00:04:00,251 À la rescousse ! 60 00:04:10,334 --> 00:04:15,834 - C'est de la violence gratuite. - Bon, passons au scénario suivant. 61 00:04:15,918 --> 00:04:19,418 Pour évaluer ta perspicacité. 62 00:04:19,501 --> 00:04:23,168 Ton équipage est otage dans un labo chimique. 63 00:04:23,251 --> 00:04:26,084 Repère et évite les explosifs… 64 00:04:26,168 --> 00:04:27,918 Votre héros est là ! 65 00:04:32,959 --> 00:04:36,126 Passons à l'exercice de concentration. 66 00:04:36,209 --> 00:04:38,293 Une émission de pâtisserie. 67 00:04:40,793 --> 00:04:43,459 Encore une explosion ? 68 00:04:43,543 --> 00:04:45,793 La farine, c'est inflammable. 69 00:04:46,959 --> 00:04:48,668 Bienvenue à l'arcade. 70 00:04:48,751 --> 00:04:51,084 Le meilleur endroit qui soit ! 71 00:04:53,084 --> 00:04:57,334 Mon loisir habituel, c'est de voir mes blessures guérir. 72 00:04:57,418 --> 00:04:59,793 Voilà qui est perturbant. 73 00:04:59,876 --> 00:05:02,293 Ici, tu as l'embarras du choix. 74 00:05:02,376 --> 00:05:03,959 Combat de robots… 75 00:05:10,251 --> 00:05:11,918 danse… 76 00:05:17,251 --> 00:05:20,251 Mais c'est de la gnognote à côté de ça. 77 00:05:20,334 --> 00:05:22,709 Défenseur de la Terre 6 000. 78 00:05:22,793 --> 00:05:24,876 Un jeu effrayant de réalisme 79 00:05:24,959 --> 00:05:27,584 où on trucide des aliens au laser. 80 00:05:28,084 --> 00:05:30,876 C'est ce qu'on fait au quotidien. 81 00:05:30,959 --> 00:05:33,543 Oui, mais la musique est cool. 82 00:05:33,626 --> 00:05:34,793 Viens, Kira ! 83 00:05:38,168 --> 00:05:44,001 Ça fait 27 scénarios d'affilée qui se terminent par une explosion. 84 00:05:44,084 --> 00:05:47,334 J'appelle ça un boum de la victoire ! 85 00:05:47,918 --> 00:05:50,793 J'espérais ne pas en arriver là. 86 00:05:50,876 --> 00:05:53,668 Ordinateur, lancez le scénario zéro. 87 00:06:01,418 --> 00:06:05,918 Tu as dû te tromper de scénario. C'est un défilé de chiens. 88 00:06:06,001 --> 00:06:09,251 Un concours canin. Et pas n'importe lequel. 89 00:06:09,334 --> 00:06:13,709 C'est la finale régionale du Wisconsin. 90 00:06:17,334 --> 00:06:21,334 C'est du gâteau. Et contrairement au dernier gâteau, 91 00:06:21,418 --> 00:06:23,584 celui-ci n'explosera pas. 92 00:06:38,418 --> 00:06:39,334 Stratégie ! 93 00:06:39,418 --> 00:06:42,959 Identifie le trajet le plus rapide. 94 00:06:43,043 --> 00:06:46,251 Ça vient, la tête flottante agressive. 95 00:06:46,334 --> 00:06:49,251 Perspicacité. Pourquoi je te fais faire ça ? 96 00:06:49,334 --> 00:06:50,459 Aucune idée ! 97 00:06:50,543 --> 00:06:54,501 - Concentration ! Ne t'arrête pas manger. - Manger ? 98 00:06:59,709 --> 00:07:02,126 Se faire huer, c'est humiliant. 99 00:07:07,126 --> 00:07:09,959 Meurs, pourriture alien ! Meurs ! 100 00:07:10,043 --> 00:07:12,543 Je fais quoi ? Un coup de pied ? 101 00:07:14,209 --> 00:07:16,834 Lance la grenade ! 102 00:07:20,376 --> 00:07:21,626 On a gagné ? 103 00:07:21,709 --> 00:07:23,293 Vous avez réussi ! 104 00:07:23,376 --> 00:07:25,876 Vous avez sauvé la Terre ! 105 00:07:25,959 --> 00:07:27,251 Bon chien ! 106 00:07:32,334 --> 00:07:33,626 On recommence ! 107 00:07:33,709 --> 00:07:35,834 Ça suffit pour l'instant. 108 00:07:35,918 --> 00:07:37,918 Kira n'a pas l'habitude. 109 00:07:38,001 --> 00:07:40,418 Justement, il faut s'accrocher. 110 00:07:41,959 --> 00:07:44,668 La revoilà. Ne pointe pas de la patte. 111 00:07:44,751 --> 00:07:46,709 C'est l'instinct, désolé. 112 00:07:49,626 --> 00:07:51,334 Vous avez réussi ! 113 00:07:54,293 --> 00:07:57,084 Bon chien ! 114 00:07:58,543 --> 00:07:59,584 Je te tiens. 115 00:07:59,668 --> 00:08:02,376 Je connais un coin plus tranquille. 116 00:08:08,751 --> 00:08:12,043 Être capitaine demande de la concentration. 117 00:08:12,126 --> 00:08:13,418 Quoi ? 118 00:08:17,043 --> 00:08:19,084 Qu'attendez-vous de moi ? 119 00:08:19,168 --> 00:08:22,126 Je ne suis pas une bête de cirque ! 120 00:08:23,001 --> 00:08:27,918 Cette performance ne remporterait pas la finale régionale. 121 00:08:28,001 --> 00:08:30,209 Pas même les départementales. 122 00:08:30,293 --> 00:08:33,918 Ça veut dire quoi ? Ça a l'air méchant. 123 00:08:35,084 --> 00:08:36,918 Désolée pour l'arcade. 124 00:08:37,001 --> 00:08:39,793 Nomi est un peu intense, parfois. 125 00:08:39,876 --> 00:08:44,918 Les chiens ont été choisis pour leur loyauté à l'espèce humaine. 126 00:08:45,001 --> 00:08:46,459 Kira, tu viens ? 127 00:08:51,626 --> 00:08:52,876 Je préfère ça. 128 00:08:52,959 --> 00:08:58,376 Pas de mission stressante ni de nouveaux chiens terrifiants. 129 00:08:58,959 --> 00:09:01,209 Et voilà. Le spa du M-Bark. 130 00:09:01,293 --> 00:09:04,293 Loaf s'est fait piquer par une mygale ! 131 00:09:04,376 --> 00:09:05,334 Sauvons-le ! 132 00:09:10,834 --> 00:09:14,668 Erreur d'aiguillage ! Ceci n'est pas un exercice ! 133 00:09:16,626 --> 00:09:19,459 Je vais être bannie à vie. 134 00:09:19,543 --> 00:09:20,834 Absolument ! 135 00:09:26,834 --> 00:09:27,793 Tout doux. 136 00:09:27,876 --> 00:09:32,751 J'essaie juste un camouflage. Te relaxer, ce n'est pas ton truc. 137 00:09:34,209 --> 00:09:37,709 D'où je viens, les plantes ne sont pas relaxantes. 138 00:09:38,376 --> 00:09:40,168 Je comprends. Suis-moi. 139 00:09:40,251 --> 00:09:43,751 Je connais un coin qui te conviendra mieux. 140 00:09:50,501 --> 00:09:52,209 Voici le Caniveau. 141 00:09:52,293 --> 00:09:55,293 Pour renouer avec son côté bestial. 142 00:10:01,501 --> 00:10:04,834 Jerry ! Laisses-en pour les autres ! 143 00:10:12,543 --> 00:10:15,959 Des chaussettes à déchirer. Quels souvenirs ! 144 00:10:21,043 --> 00:10:22,834 C'est mon territoire ! 145 00:10:22,918 --> 00:10:24,501 On l'a tous marqué ! 146 00:10:26,626 --> 00:10:27,834 Combat de chiens ! 147 00:10:41,251 --> 00:10:43,418 Retournons à l'infirmerie. 148 00:10:44,543 --> 00:10:46,709 Il nous faudra un alibi. 149 00:10:49,376 --> 00:10:50,543 Alors ? 150 00:10:52,751 --> 00:10:56,418 Tu étais tellement nul 151 00:10:56,501 --> 00:11:00,043 que tu as fait pleurer un public artificiel. 152 00:11:00,834 --> 00:11:03,209 Ça fait quoi, 14/20 ? 153 00:11:04,459 --> 00:11:08,168 Ces scores ne suffisent pas à te rendre ton rang. 154 00:11:08,251 --> 00:11:11,418 Tu restes à bord jusqu'à nouvel ordre. 155 00:11:11,501 --> 00:11:12,459 Quoi ? 156 00:11:13,126 --> 00:11:15,543 Mais je suis capitaine ! 157 00:11:15,626 --> 00:11:19,501 Si on m'enlève ça, je ne suis rien. 158 00:11:23,459 --> 00:11:24,501 Et voilà. 159 00:11:24,584 --> 00:11:25,543 Terminé. 160 00:11:26,584 --> 00:11:27,418 Merci. 161 00:11:28,251 --> 00:11:29,168 Mais 162 00:11:30,793 --> 00:11:34,334 tant que tu es là, j'aimerais examiner ton ADN. 163 00:11:34,418 --> 00:11:36,501 Mon ADN ne te va pas ? 164 00:11:36,584 --> 00:11:39,334 La génétique a fait des progrès 165 00:11:39,418 --> 00:11:41,293 depuis ton départ. 166 00:11:41,376 --> 00:11:44,043 On peut soigner les chiens en cas… 167 00:11:47,584 --> 00:11:49,626 d'incidents de ce genre. 168 00:11:49,709 --> 00:11:53,168 Demande de régénération pour le tacticien Luke. 169 00:11:56,709 --> 00:12:00,251 C'est plutôt un tentacule-icien. 170 00:12:00,793 --> 00:12:03,501 Je souffre le martyre. 171 00:12:09,251 --> 00:12:10,751 Si tu y vas après, 172 00:12:10,834 --> 00:12:13,751 on peut te mettre à jour. 173 00:12:14,418 --> 00:12:17,626 Je dois changer mon ADN pour m'intégrer ? 174 00:12:17,709 --> 00:12:19,293 - C'est ça ? - Non. 175 00:12:19,376 --> 00:12:21,334 Pardon de t'avoir vexée. 176 00:12:21,418 --> 00:12:25,668 Tu serais juste modernisée pour mieux nous ressembler. 177 00:12:25,751 --> 00:12:30,459 Marre de renier mon chien intérieur pour vous faire plaisir ! 178 00:13:07,043 --> 00:13:10,126 Chonies, tu as un truc pour enlever ça ? 179 00:13:12,918 --> 00:13:15,043 C'est Luke ? 180 00:13:26,709 --> 00:13:27,876 Concentration ! 181 00:13:29,126 --> 00:13:31,168 On peut discuter, non ? 182 00:13:35,168 --> 00:13:36,001 Capitaine ! 183 00:13:37,126 --> 00:13:38,001 Chonies ! 184 00:13:39,168 --> 00:13:40,376 Tu as du matos ? 185 00:13:42,918 --> 00:13:44,418 Attrape ! 186 00:13:55,251 --> 00:13:57,418 Kira, dézinguons ce mutant ! 187 00:13:57,501 --> 00:13:59,126 Je ne peux pas. 188 00:13:59,209 --> 00:14:00,459 Comment ça ? 189 00:14:00,543 --> 00:14:03,126 Je rate tout ce que je fais. 190 00:14:03,751 --> 00:14:05,751 J'empirerais les choses. 191 00:14:05,834 --> 00:14:07,293 Perspicacité ! 192 00:14:07,376 --> 00:14:10,126 Je sais que ça doit faire bizarre 193 00:14:10,209 --> 00:14:11,709 après ta solitude. 194 00:14:11,793 --> 00:14:15,001 Mais les monstres, c'est ta spécialité ! 195 00:14:15,084 --> 00:14:19,251 Tu n'en fais qu'une bouchée, au sens propre du terme ! 196 00:14:20,709 --> 00:14:21,709 Au secours ! 197 00:14:42,418 --> 00:14:43,751 Stratégie. 198 00:14:43,834 --> 00:14:47,126 Vite, dans la machine. Je fais distraction. 199 00:15:02,209 --> 00:15:03,501 Par ici, Luke ! 200 00:15:13,001 --> 00:15:14,584 Kira, vas-y ! 201 00:15:17,251 --> 00:15:19,334 Chonies, lance la machine ! 202 00:15:29,959 --> 00:15:32,626 Je suis traumatisé. 203 00:15:35,001 --> 00:15:37,751 Je te l'avais dit. Tu es douée. 204 00:15:37,834 --> 00:15:39,834 Chonies, tu m'enlèves ça ? 205 00:15:39,918 --> 00:15:41,334 Garbage ! 206 00:15:41,418 --> 00:15:45,168 Tu étais là ? Tu as tout vu ? Je peux expliquer ! 207 00:15:45,251 --> 00:15:48,043 J'ai tout vu. De loin, à mon bureau. 208 00:15:48,126 --> 00:15:52,584 Tu as fait preuve des qualités d'un bon capitaine. 209 00:15:52,668 --> 00:15:53,751 Alors… 210 00:15:53,834 --> 00:15:55,293 OUVERTURE 211 00:15:57,376 --> 00:16:01,084 Kira et toi faites ressortir ce que l'autre a de meilleur. 212 00:16:01,168 --> 00:16:02,418 Impressionnant. 213 00:16:02,501 --> 00:16:05,293 Tu es de nouveau capitaine du Pluto. 214 00:16:07,293 --> 00:16:11,251 Avec une recommandation : ajouter Kira à l'équipage. 215 00:16:11,876 --> 00:16:15,918 Je ne suis pas sûre que le M-Bark me convienne. 216 00:16:16,709 --> 00:16:17,876 Désolée. 217 00:16:19,084 --> 00:16:21,834 Elle veut partir une fois guérie. 218 00:16:22,334 --> 00:16:25,751 Elle ne se sent pas chez elle sur le M-Bark. 219 00:16:25,834 --> 00:16:26,918 Je sais ! 220 00:16:27,001 --> 00:16:29,751 On a un dernier truc à te montrer. 221 00:16:31,126 --> 00:16:33,543 Le meilleur endroit du M-Bark ! 222 00:16:34,251 --> 00:16:37,084 Je n'ai pas envie d'un karaoké. 223 00:16:48,584 --> 00:16:51,334 C'est chez moi. 224 00:16:52,251 --> 00:16:55,751 Il te fallait un coin un peu plus à ton image. 225 00:16:56,251 --> 00:16:57,168 J'adore. 226 00:16:57,668 --> 00:16:59,709 Assez pour rester ? 227 00:17:02,751 --> 00:17:03,668 Oui. 228 00:17:04,709 --> 00:17:06,001 Pour l'instant. 229 00:17:07,834 --> 00:17:09,168 Câlin de groupe ! 230 00:17:13,501 --> 00:17:15,543 Je dois filer. Une autre fois. 231 00:17:18,418 --> 00:17:19,876 Elle s'y fera. 232 00:17:56,709 --> 00:18:01,709 Sous-titres : Pierre Nérisson