1 00:00:07,626 --> 00:00:10,959 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:15,668 --> 00:00:19,293 Wir sind die letzte Hoffnung Für die Menschheit 3 00:00:19,376 --> 00:00:22,459 Kommt mit auf eine Reise ins All 4 00:00:23,043 --> 00:00:25,043 Es gibt kein Zurück 5 00:00:25,126 --> 00:00:26,126 Los geht's 6 00:00:26,209 --> 00:00:27,043 CHONIES 7 00:00:28,001 --> 00:00:28,834 LOAF 8 00:00:29,751 --> 00:00:31,709 Hunde im All! 9 00:00:37,043 --> 00:00:40,251 Hunde im All! 10 00:00:44,501 --> 00:00:47,126 M-BARK 11 00:00:50,584 --> 00:00:52,084 EIN ECHTES HUNDEDINER 12 00:00:52,168 --> 00:00:55,293 DREH DICH 13 00:00:55,376 --> 00:00:56,876 Komm schon, Kira. 14 00:00:56,959 --> 00:00:59,626 Du überlebtest auf einem feindlichen Planeten, 15 00:00:59,709 --> 00:01:01,084 beißt Feinde 16 00:01:01,168 --> 00:01:04,334 und sahst dem Tod so oft in die Augen, dass er sagt: 17 00:01:04,418 --> 00:01:05,751 "Schau mich nicht an!" 18 00:01:07,376 --> 00:01:10,543 Mit einem Brunch wirst du doch fertig. 19 00:01:15,126 --> 00:01:16,209 Kira! 20 00:01:17,126 --> 00:01:20,209 Was machen wir heute mit unserer neuen Freundin? 21 00:01:20,876 --> 00:01:22,293 Das bist du. 22 00:01:26,668 --> 00:01:28,418 Das ist die Karte. 23 00:01:28,501 --> 00:01:29,543 Wusste ich. 24 00:01:29,626 --> 00:01:31,251 Da Garbage suspendiert ist, 25 00:01:31,334 --> 00:01:34,501 dürfen wir keine Missionen mehr machen. Schrecklich. 26 00:01:35,584 --> 00:01:38,876 Du scheinst echt traurig darüber zu sein. 27 00:01:38,959 --> 00:01:42,001 Ich bin an diese Ruhe nicht gewöhnt. 28 00:01:42,084 --> 00:01:44,001 Was willst du machen? 29 00:01:44,084 --> 00:01:47,709 Eis, holographisches Tischtennis, Karaoke? 30 00:01:47,793 --> 00:01:50,251 Es gibt hier keine Karaoke-Bar. 31 00:01:50,334 --> 00:01:54,543 Überall kann eine sein, wenn man kein Schamgefühl hat. 32 00:01:54,626 --> 00:01:57,168 Ich bleibe nur, bis mein Arm geheilt ist. 33 00:01:57,251 --> 00:01:58,918 Ich mache alles mit. 34 00:02:02,334 --> 00:02:03,959 Wow. 35 00:02:04,043 --> 00:02:06,584 Der wilde Hund von diesem Planeten. 36 00:02:11,876 --> 00:02:15,293 Also, was willst du essen? 37 00:02:15,376 --> 00:02:19,501 Es gibt Krabbenkuchen, Knishes, SSTs… 38 00:02:19,584 --> 00:02:21,168 SSTs? 39 00:02:21,251 --> 00:02:24,626 Die gibt es auf meinem Planeten. Saftige Schwanzstücke. 40 00:02:25,626 --> 00:02:28,084 Oder Nachos. 41 00:02:32,793 --> 00:02:34,876 Ich kann nicht Lippenlesen, 42 00:02:34,959 --> 00:02:39,668 aber sie sagen sicher, ich bin der beste Kapitän. 43 00:02:42,084 --> 00:02:45,126 Ist das Halsband wirklich nötig? 44 00:02:45,209 --> 00:02:48,876 Begibst du dich auf eine verbotene Mission? 45 00:02:48,959 --> 00:02:50,293 Schwer zu sagen. 46 00:02:51,376 --> 00:02:53,418 Dann ist es nötig. 47 00:02:53,501 --> 00:02:56,126 Ich brauche keine Schulung. 48 00:02:56,209 --> 00:02:57,709 Ich habe alles. 49 00:02:57,793 --> 00:02:59,959 Charisma, eine Uniform, 50 00:03:00,043 --> 00:03:01,501 gutes Aussehen. 51 00:03:02,168 --> 00:03:04,584 Das ist alles andere als alles. 52 00:03:04,668 --> 00:03:08,626 Wir konzentrieren uns auf drei Führungsqualitäten. 53 00:03:09,959 --> 00:03:13,251 Strategie, Erkenntnis, Konzentration. 54 00:03:13,334 --> 00:03:16,751 Ich kann mich gut kon… Was ist das da? 55 00:03:19,376 --> 00:03:22,668 Hundeshowauszeichnungen von der Erde. 56 00:03:22,751 --> 00:03:24,001 Ich war bei einer. 57 00:03:24,084 --> 00:03:26,043 Ich rannte herum 58 00:03:26,126 --> 00:03:27,501 und aß Schleifen. 59 00:03:27,584 --> 00:03:29,293 Wurde unehrenhaft erwähnt. 60 00:03:31,334 --> 00:03:34,543 Ich gewann sie für diese Qualitäten. 61 00:03:34,626 --> 00:03:36,876 Das will ich dir vermitteln. 62 00:03:37,501 --> 00:03:38,334 Was? 63 00:03:45,293 --> 00:03:48,751 Das erste Szenario testet dein Strategievermögen. 64 00:03:52,418 --> 00:03:55,959 Die Bestie kann nicht mit roher Gewalt besiegt werden. 65 00:03:56,043 --> 00:03:58,709 Du musst seine Schwächen finden… 66 00:03:58,793 --> 00:04:00,251 Rette sich wer kann! 67 00:04:10,418 --> 00:04:12,376 Unnötig anschaulich. 68 00:04:12,459 --> 00:04:15,834 Ok, weiter zum nächsten Szenario. 69 00:04:15,918 --> 00:04:19,418 Wir testen deine Fähigkeit, Informationen zu nutzen. 70 00:04:19,501 --> 00:04:23,251 Dein Team  wird in einem Labor gefangen gehalten. 71 00:04:23,334 --> 00:04:26,084 Du musst die Chemikalien identifizieren… 72 00:04:26,168 --> 00:04:27,501 Der Held kommt! 73 00:04:32,959 --> 00:04:36,209 Kommen wir zur Konzentration. 74 00:04:36,293 --> 00:04:38,209 Du bist in einer Backshow. 75 00:04:40,793 --> 00:04:43,543 Wie konnte hier was explodieren? 76 00:04:43,626 --> 00:04:45,793 Mehl ist leicht brennbar. 77 00:04:47,001 --> 00:04:48,709 Die Spielhalle. 78 00:04:48,793 --> 00:04:51,084 Der tollste Ort aller Zeiten! 79 00:04:51,709 --> 00:04:52,668 Wow. 80 00:04:53,168 --> 00:04:55,543 Die Unterhaltung auf meinem Planeten 81 00:04:55,626 --> 00:04:57,334 war, Wunden heilen zu sehen. 82 00:04:57,418 --> 00:04:59,793 Oh, das ist verstörend. 83 00:04:59,876 --> 00:05:02,293 Hier haben wir alles. 84 00:05:02,376 --> 00:05:03,959 Roboterkampfspiele… 85 00:05:10,251 --> 00:05:11,918 …Tanzspiele… 86 00:05:17,251 --> 00:05:20,251 Im Vergleich dazu sind sie alle öde. 87 00:05:20,334 --> 00:05:22,709 Erdenverteidiger 6000. 88 00:05:22,793 --> 00:05:24,876 Erschreckend realistisches Spiel, 89 00:05:24,959 --> 00:05:27,126 bei dem man Aliens abschießt. 90 00:05:28,084 --> 00:05:30,876 Nomi, das machen wir jeden Tag. 91 00:05:30,959 --> 00:05:33,543 Das hat einen coolen Titelsong. 92 00:05:33,626 --> 00:05:34,793 Los, Kira! 93 00:05:38,168 --> 00:05:44,001 Das waren 27 Szenarien hintereinander, die mit einer Explosion enden. 94 00:05:44,084 --> 00:05:47,334 Das nenne ich mal einen Erfolg! 95 00:05:47,918 --> 00:05:50,793 Ich hoffte, dass es nicht dazu kommt. 96 00:05:50,876 --> 00:05:53,668 Computer, Szenario Null abspielen. 97 00:06:01,418 --> 00:06:04,084 Du hast das falsche Szenario installiert. 98 00:06:04,168 --> 00:06:05,918 Hundeschönheitswettbewerb. 99 00:06:06,001 --> 00:06:09,168 Das ist keine gewöhnliche Hundeshow. 100 00:06:09,251 --> 00:06:13,709 Das ist das Wisconsin-Finale im Nordwesten. 101 00:06:17,334 --> 00:06:21,334 Das wird ein Kinderspiel,  aber jetzt gibt es 102 00:06:21,418 --> 00:06:23,584 keine Explosion. 103 00:06:38,418 --> 00:06:39,334 Strategie! 104 00:06:39,418 --> 00:06:42,959 Welche Route führt am schnellsten durch den Parkour? 105 00:06:43,043 --> 00:06:46,251 Logisch. Danke, aggressiver Schwebekopf. 106 00:06:46,334 --> 00:06:47,251 Erkenntnis. 107 00:06:47,334 --> 00:06:49,251 Warum lasse ich das tun? 108 00:06:49,334 --> 00:06:50,459 Keine Ahnung! 109 00:06:50,543 --> 00:06:53,168 Konzentration! Nicht aufs Essen achten. 110 00:06:53,251 --> 00:06:54,084 Welches? 111 00:06:59,709 --> 00:07:02,126 Die Buhrufe sind verletzend. 112 00:07:05,418 --> 00:07:07,126 Pew! 113 00:07:07,209 --> 00:07:08,876 Stirb, Alien-Abschaum! 114 00:07:08,959 --> 00:07:09,959 Stirb! 115 00:07:10,043 --> 00:07:11,209 Was mache ich? 116 00:07:11,293 --> 00:07:12,251 Sie treten? 117 00:07:14,209 --> 00:07:16,834 Benutz die Granate! Die Granate! 118 00:07:20,376 --> 00:07:21,626 Haben wir gewonnen? 119 00:07:21,709 --> 00:07:23,293 Geschafft! 120 00:07:23,376 --> 00:07:25,876 Du hast die Erdenbewohner gerettet! 121 00:07:25,959 --> 00:07:27,251 Braver Hund. 122 00:07:32,334 --> 00:07:33,626 Noch mal! 123 00:07:33,709 --> 00:07:35,834 Das reicht fürs Erste. 124 00:07:35,918 --> 00:07:37,918 Kira ist nicht an VR gewöhnt. 125 00:07:38,001 --> 00:07:40,418 Dann muss man weiterspielen. 126 00:07:41,959 --> 00:07:43,126 Die wieder. 127 00:07:43,668 --> 00:07:44,668 Nicht zeigen. 128 00:07:44,751 --> 00:07:46,709 Aber ich bin ein Zeiger. 129 00:07:49,626 --> 00:07:50,751 Geschafft! 130 00:07:54,293 --> 00:07:57,084 Braver Hund. 131 00:07:57,876 --> 00:07:59,626 Hey. Ich habe dich. 132 00:07:59,709 --> 00:08:02,376 Ich weiß, wo es entspannter ist. 133 00:08:08,751 --> 00:08:12,043 Als Captain braucht man Konzentration. 134 00:08:12,126 --> 00:08:13,418 Was? 135 00:08:17,043 --> 00:08:19,084 Was wollt ihr denn noch? 136 00:08:19,168 --> 00:08:22,126 Ich springe für euch durch Reifen! 137 00:08:23,001 --> 00:08:27,918 Mit der Leistung würdest du das Wisconsin-Finale nicht gewinnen. 138 00:08:28,001 --> 00:08:30,209 Nicht mal Reno gewinnen! 139 00:08:30,293 --> 00:08:33,918 Keine Ahnung, was das heißt, aber es klingt gemein. 140 00:08:35,084 --> 00:08:36,918 Tut mir leid. 141 00:08:37,001 --> 00:08:39,793 Nomi kann manchmal etwas krass sein. 142 00:08:39,876 --> 00:08:44,918 Wegen eurer Loyalität gegenüber Menschen wurdet ihr für die Mission ausgewählt. 143 00:08:45,001 --> 00:08:46,459 Kira, kommst du? 144 00:08:51,626 --> 00:08:52,876 Das ist besser. 145 00:08:52,959 --> 00:08:58,376 Keine nervenaufreibenden Missionen, keine gruseligen neuen Hunde. 146 00:08:58,959 --> 00:09:01,293 Der M-Bark-Wellnessbereich. 147 00:09:01,376 --> 00:09:04,293 Eine Acanthoscurria geniculata griff Loaf an. 148 00:09:04,376 --> 00:09:05,293 Wir helfen ihm! 149 00:09:05,376 --> 00:09:07,959 Oh, nein. 150 00:09:10,834 --> 00:09:12,918 Wir haben einen Presser! 151 00:09:13,001 --> 00:09:14,668 Das ist keine Übung! 152 00:09:16,626 --> 00:09:19,459 Darf ich jetzt nie wieder hier rein? 153 00:09:19,543 --> 00:09:20,834 Auf keinen Fall! 154 00:09:26,834 --> 00:09:27,793 Vorsicht. 155 00:09:27,876 --> 00:09:30,251 Ich teste meine neue Blättertarnung. 156 00:09:30,751 --> 00:09:32,751 Du entspannst nicht gerne. 157 00:09:34,251 --> 00:09:37,709 Wo ich herkomme, sind Pflanzen nicht entspannend. 158 00:09:38,418 --> 00:09:40,209 Na schön. Komm mit. 159 00:09:40,293 --> 00:09:43,751 Ich weiß,  wo es dir besser gefallen könnte. 160 00:09:50,501 --> 00:09:52,293 -Der Hydrant. -Wow. 161 00:09:52,376 --> 00:09:55,293 Hier kannst du das Tier in dir ausleben. 162 00:10:01,501 --> 00:10:04,251 Jerry! Lass uns auch was übrig. 163 00:10:12,543 --> 00:10:14,251 Socken zerreißen. 164 00:10:14,334 --> 00:10:15,709 Ich erinnere mich. 165 00:10:21,043 --> 00:10:22,834 Den habe ich markiert. 166 00:10:22,918 --> 00:10:24,501 Das haben wir alle! 167 00:10:26,668 --> 00:10:27,834 Hundekampf! 168 00:10:41,251 --> 00:10:43,418 Ab auf die Krankenstation. 169 00:10:44,543 --> 00:10:46,709 Wir stimmen unsere Geschichten ab. 170 00:10:49,376 --> 00:10:50,543 Wie war ich? 171 00:10:52,751 --> 00:10:56,418 Du warst objektiv so schlecht, 172 00:10:56,501 --> 00:11:00,043 dass du ein simuliertes Publikum  zum Weinen brachtest. 173 00:11:00,834 --> 00:11:03,209 Also, Zwei Minus? 174 00:11:04,459 --> 00:11:08,168 So kannst du nicht Captain auf der Pluto bleiben. 175 00:11:08,251 --> 00:11:11,418 Du musst erst mal auf der M-Bark bleiben. 176 00:11:11,501 --> 00:11:12,459 Was? 177 00:11:13,126 --> 00:11:15,543 Aber ich bin Captain Garbage. 178 00:11:15,626 --> 00:11:17,418 Ohne Captain bin ich… 179 00:11:18,668 --> 00:11:19,501 …Müll. 180 00:11:23,459 --> 00:11:24,501 So. 181 00:11:24,584 --> 00:11:25,543 Fertig. 182 00:11:26,584 --> 00:11:27,418 Danke. 183 00:11:28,251 --> 00:11:29,168 Aber 184 00:11:30,793 --> 00:11:31,876 da du hier bist, 185 00:11:31,959 --> 00:11:34,334 teste ich deine genetische Konstitution. 186 00:11:34,418 --> 00:11:36,501 Was ist denn damit? 187 00:11:36,584 --> 00:11:39,334 Sie verbesserten die genetische Verbesserung, 188 00:11:39,418 --> 00:11:41,293 seit du ins All flogst. 189 00:11:41,376 --> 00:11:43,876 Wir machen Hunde wieder normal, wenn… 190 00:11:47,584 --> 00:11:49,626 …solche Dinge passieren. 191 00:11:49,709 --> 00:11:52,584 Tactical Officer Luke bittet um Kapselnutzung. 192 00:11:56,709 --> 00:12:00,251 Er ist wohl ganz schön wild. 193 00:12:00,793 --> 00:12:03,501 Ich habe schlimme Schmerzen. 194 00:12:09,251 --> 00:12:10,751 Gehst du nach ihm rein, 195 00:12:10,834 --> 00:12:13,751 machen wir dich so wie alle hier. 196 00:12:14,418 --> 00:12:17,626 Ich muss meine DNA ändern? 197 00:12:17,709 --> 00:12:19,293 -Ja? -Was? Nein. 198 00:12:19,376 --> 00:12:21,334 Keine Beleidigung. 199 00:12:21,418 --> 00:12:24,376 Wir verbessern dich so, dass du mehr… 200 00:12:24,459 --> 00:12:25,668 …wie wir bist? 201 00:12:25,751 --> 00:12:28,334 Was von mir muss ich aufgeben, 202 00:12:28,418 --> 00:12:30,459 bis ich gut genug bin? 203 00:12:35,126 --> 00:12:36,126 Oh, nein! 204 00:13:07,043 --> 00:13:10,126 Hast du einen Halsbandentferner oder… 205 00:13:12,918 --> 00:13:15,043 Ist das Luke? 206 00:13:26,709 --> 00:13:27,584 Konzentration! 207 00:13:29,126 --> 00:13:31,168 Können wir darüber reden? 208 00:13:35,168 --> 00:13:36,001 Captain! 209 00:13:37,126 --> 00:13:38,001 Chonies! 210 00:13:39,168 --> 00:13:40,376 Was könnte helfen? 211 00:13:42,918 --> 00:13:44,418 Hier. Fang! 212 00:13:55,251 --> 00:13:57,418 Wir besiegen den Mutanten. 213 00:13:57,501 --> 00:13:59,126 Ich kann nicht. 214 00:13:59,209 --> 00:14:00,459 Wieso nicht? 215 00:14:00,543 --> 00:14:03,126 Ich habe hier alles vermasselt. 216 00:14:03,751 --> 00:14:05,751 Ich mache alles schlimmer. 217 00:14:05,834 --> 00:14:07,293 Erkenntnis! 218 00:14:07,376 --> 00:14:10,126 Die M-Bark kommt dir seltsam vor 219 00:14:10,209 --> 00:14:11,709 nach der Zeit alleine. 220 00:14:11,793 --> 00:14:15,001 Aber Monster erledigen? Das kannst du! 221 00:14:15,084 --> 00:14:19,251 Du isst Leute wie ihn zum Frühstück! 222 00:14:20,709 --> 00:14:21,709 Hilfe! 223 00:14:42,418 --> 00:14:43,751 Strategie. 224 00:14:43,834 --> 00:14:46,543 Er muss da rein. Ich lenke ihn ab. 225 00:15:02,209 --> 00:15:03,501 Hey, Luke! 226 00:15:13,001 --> 00:15:14,584 Kira, jetzt! 227 00:15:17,251 --> 00:15:18,876 Wirf die Maschine an! 228 00:15:29,959 --> 00:15:32,626 Das war traumatisch. 229 00:15:35,001 --> 00:15:36,168 Sagte ich doch. 230 00:15:36,251 --> 00:15:37,751 Du bist echt gut. 231 00:15:37,834 --> 00:15:39,834 Der Halsbandentferner… 232 00:15:39,918 --> 00:15:43,001 -Garbage! -Hast du zugesehen? 233 00:15:43,084 --> 00:15:45,168 Ich kann das erklären! 234 00:15:45,251 --> 00:15:46,168 Ja. 235 00:15:46,251 --> 00:15:47,918 Vom Schreibtisch aus. 236 00:15:48,001 --> 00:15:52,584 Du hast die Fähigkeiten eines guten Captains demonstrierst. 237 00:15:52,668 --> 00:15:55,293 Also, ta-da! 238 00:15:57,459 --> 00:16:01,043 Du und Kira bringt das Beste ineinander hervor. 239 00:16:01,126 --> 00:16:02,418 Beeindruckend. 240 00:16:02,501 --> 00:16:05,209 Du darfst die Pluto wieder kommandieren. 241 00:16:05,293 --> 00:16:06,668 Ja! 242 00:16:07,293 --> 00:16:11,251 Ich empfehle dem Rat, dass Kira in dein Team kommt. 243 00:16:11,876 --> 00:16:15,918 Weiß nicht, ob die M-Bark das Richtige für mich ist. 244 00:16:16,709 --> 00:16:17,876 Tut mir leid. 245 00:16:19,084 --> 00:16:21,834 Kira bleibt nur, bis ihr Arm geheilt ist. 246 00:16:22,334 --> 00:16:25,751 Sie sieht in der M-Bark nicht ihr Zuhause. 247 00:16:25,834 --> 00:16:26,918 Das ist es! 248 00:16:27,001 --> 00:16:29,751 Wir wollen dir noch was zeigen. 249 00:16:31,168 --> 00:16:33,543 Der beste Ort auf der M-Bark! 250 00:16:34,251 --> 00:16:37,084 Ich habe keine Lust auf Karaoke. 251 00:16:37,793 --> 00:16:39,126 Ta-da! 252 00:16:48,584 --> 00:16:51,334 Das ist mein Zuhause. 253 00:16:52,293 --> 00:16:55,751 Du brauchst einen Ort,  der mehr wie du ist. 254 00:16:56,251 --> 00:16:57,168 Schön. 255 00:16:57,668 --> 00:16:59,709 Genug, um zu bleiben? 256 00:17:02,751 --> 00:17:03,668 Ja. 257 00:17:04,709 --> 00:17:06,001 Vorerst. 258 00:17:07,834 --> 00:17:09,168 Los, Leute! 259 00:17:13,543 --> 00:17:15,543 Ich bin weg. Nächstes Mal. 260 00:17:18,418 --> 00:17:19,876 Das wird schon. 261 00:17:56,709 --> 00:18:01,709 Untertitel von: Sonja Hofmann