1 00:00:00,333 --> 00:00:05,338 {\an8}Patrocínio das folhas de alumínio do Al. Restos? Embrulhados! 2 00:00:05,505 --> 00:00:07,840 {\an8}Professora Veado, queria lembrá-la 3 00:00:08,007 --> 00:00:10,676 {\an8}que terá um novo aluno, amanhã. 4 00:00:10,843 --> 00:00:15,056 Chama-se... Little Louis. 5 00:00:15,223 --> 00:00:18,351 Já tem carteira e o nome na lista de chamada. 6 00:00:18,518 --> 00:00:20,978 Ótimo! E para mostrar a escola ao Louis? 7 00:00:21,145 --> 00:00:24,816 Alguém voluntário para ser o "Aluno Embaixador"? 8 00:00:24,982 --> 00:00:27,110 Adivinhe. 9 00:00:28,736 --> 00:00:30,780 ISSO MESMO... SOU UM ALUNO EMBAIXADOR 10 00:00:30,947 --> 00:00:32,532 Que bela faixa! 11 00:00:32,698 --> 00:00:36,202 Quero aproveitar para anunciar oficialmente 12 00:00:36,369 --> 00:00:40,581 que nomeio Barry Burns como vice embaixador. 13 00:00:41,707 --> 00:00:43,793 Talvez devesses usar uma faixa. 14 00:00:46,504 --> 00:00:49,549 A morada indicada é por ali. 15 00:00:49,715 --> 00:00:52,635 Estranho, não sabia que havia casas por aqui. 16 00:00:52,802 --> 00:00:55,763 Nada de casas, só uma grande muralha. 17 00:00:55,930 --> 00:00:58,224 - Olha, Barry! - Olá! 18 00:00:58,391 --> 00:01:01,519 O aluno novo é um cabrito. 19 00:01:01,686 --> 00:01:03,146 Fixe! 20 00:01:03,312 --> 00:01:08,359 A cada 100 anos, um cabrito nasce, e quando atinge a maioridade, 21 00:01:08,526 --> 00:01:12,321 pode frequentar a escola por um dia 22 00:01:12,488 --> 00:01:15,783 e decidir se quer regressar à Muralha 23 00:01:15,950 --> 00:01:20,121 ou desligar-se da mente coletiva para sempre. 24 00:01:20,288 --> 00:01:22,623 Uau! Muito simpático da vossa parte. 25 00:01:22,790 --> 00:01:26,043 Querem ouvir uma canção sobre esta temática? 26 00:01:26,210 --> 00:01:29,464 - Sobre o que explicaram? - A canção explica melhor. 27 00:01:32,675 --> 00:01:35,261 Somos o Bode A Muralha do Bode 28 00:01:35,428 --> 00:01:38,890 A cada 100 anos 29 00:01:39,056 --> 00:01:42,518 Um cabrito caminha Entre os bichanos 30 00:01:42,685 --> 00:01:47,398 E o cabrito de hoje É o Little Louis. 31 00:01:49,525 --> 00:01:53,446 - Olá! - Boa! Olá! Fixe! Olá! 32 00:01:53,613 --> 00:01:58,659 Prometemos deixar o Little Louis em paz o dia todo. 33 00:01:58,826 --> 00:02:00,495 Está bem. 34 00:02:00,661 --> 00:02:02,455 Tem o dia só para ele. 35 00:02:02,622 --> 00:02:04,665 Pois. Adeus! 36 00:02:14,967 --> 00:02:17,220 Qual será o seu destino? 37 00:02:19,263 --> 00:02:22,058 Louis, anda, é por aqui. 38 00:02:22,225 --> 00:02:24,060 Barry, isto é muito fixe. 39 00:02:24,227 --> 00:02:26,312 Não estamos só a mostrar a escola, 40 00:02:26,479 --> 00:02:29,190 estamos a ajudá-lo a tornar-se um individuo. 41 00:02:29,357 --> 00:02:31,859 Era apenas mais um no rebanho. 42 00:02:32,026 --> 00:02:33,528 Bolas, tanta pressão. 43 00:02:33,694 --> 00:02:37,240 Amigo, já sabias como era quando aceitaste a faixa. 44 00:02:37,406 --> 00:02:40,868 Será que já chegámos ao nosso destino? 45 00:02:41,035 --> 00:02:45,039 Vamos só dar uma espreitadela. Muito rápido. 46 00:02:58,928 --> 00:03:00,972 Estamos quase lá. Muito bem. 47 00:03:01,138 --> 00:03:05,059 Bom dia a todos. Apresento-vos o Little Louis. 48 00:03:06,394 --> 00:03:10,606 Louis, porque não nos falas um pouco sobre ti? 49 00:03:10,773 --> 00:03:13,859 Somos o Bode, a Muralha do Bode. 50 00:03:16,237 --> 00:03:19,115 Alguém tem perguntas? Sim, Reggie? 51 00:03:19,282 --> 00:03:23,703 - Qual é o teu filme preferido? - Qual é o teu filme preferido? 52 00:03:23,869 --> 00:03:26,956 -"Correio Infernal". - Gosto do "Correio Infernal". 53 00:03:27,123 --> 00:03:29,292 O meu é o "Amigos em Sarilhos". 54 00:03:29,458 --> 00:03:31,836 O meu é o "Amigos em Sarilhos". 55 00:03:32,003 --> 00:03:34,547 Louis podemos ter o nosso filme preferido. 56 00:03:34,714 --> 00:03:37,258 - Sabes disso? - O meu próprio preferido? 57 00:03:37,425 --> 00:03:39,010 Sim, o meu preferido 58 00:03:39,176 --> 00:03:41,887 é o "Férias Malucas no Dia dos Namorados". 59 00:03:42,054 --> 00:03:44,640 - Boo! - Já ninguém gosta disso. 60 00:03:44,807 --> 00:03:49,895 Não? Agora a sério. Gosto do "Amigos em Sarilhos". Grande filme. 61 00:03:52,690 --> 00:03:56,777 O nosso filme preferido é o "Quatro Chifres Selvagens". 62 00:03:56,944 --> 00:03:58,070 Resposta final. 63 00:04:01,949 --> 00:04:05,161 O que foi? O que fiz? Porque estão especados? 64 00:04:05,328 --> 00:04:08,914 - O que foi? - Recreio! 65 00:04:13,085 --> 00:04:15,963 "Os Quatro Chifres Selvagens" é um musical dos anos 30 66 00:04:16,130 --> 00:04:17,965 {\an8}com um elenco totalmente caprino. 67 00:04:18,132 --> 00:04:19,133 Era capaz de ver. 68 00:04:19,300 --> 00:04:22,219 Não me parece que seja o filme preferido do Louis. 69 00:04:22,386 --> 00:04:24,305 Acho que é o preferido da Muralha. 70 00:04:24,472 --> 00:04:26,349 Ele está ligado à mente coletiva. 71 00:04:26,515 --> 00:04:28,017 Disseram que não o fariam. 72 00:04:28,184 --> 00:04:31,646 Mentiram. Juntaram-se todos e mentiram. 73 00:04:31,812 --> 00:04:34,315 Mas que coisa maravilhosa! 74 00:04:34,482 --> 00:04:38,110 Gostas de aviões? Queres fazer um? Há muito papel. 75 00:04:39,236 --> 00:04:41,030 Não deveríamos fazê-lo todos? 76 00:04:41,197 --> 00:04:43,866 Não. É essa a beleza do recreio. 77 00:04:44,033 --> 00:04:45,534 Fazes o que quiseres. 78 00:04:45,701 --> 00:04:47,912 Vê, a Candice está a largar sentenças, 79 00:04:48,079 --> 00:04:51,040 O Reggie pontapeia pedras, o Renee faz poesia. 80 00:04:51,207 --> 00:04:52,792 É muito divertido. 81 00:05:03,969 --> 00:05:07,556 Tudo a saltar, tudo a saltar, tudo a saltar... 82 00:05:07,723 --> 00:05:10,017 A melhor parte do almoço, Louis, 83 00:05:10,184 --> 00:05:15,064 é que podes escolher o que queres comer. 84 00:05:15,231 --> 00:05:19,235 Tens esparguete, parmesão e beringela ou tosta de queijo. 85 00:05:19,402 --> 00:05:22,113 Tosta de queijo! Nunca experimentei. 86 00:05:22,279 --> 00:05:24,115 Pois, hoje, chegou o dia. 87 00:05:24,281 --> 00:05:27,368 Quero... 88 00:05:28,411 --> 00:05:31,747 - Não, não, não! - Parmesão e beringela. 89 00:05:31,914 --> 00:05:36,043 - Ele quer tosta de queijo. - Parmesão. Resposta final. 90 00:05:36,210 --> 00:05:39,296 Ele pediu parmesão e beringela, duas vezes. 91 00:05:39,463 --> 00:05:42,425 Pediu tosta de queijo. Ele está numa mente coletiva. 92 00:05:42,591 --> 00:05:45,553 Dá-lhe a tosta. Um miúdo quereria parmesão e beringela? 93 00:05:45,720 --> 00:05:48,055 Alguém quer parmesão e beringela? 94 00:05:49,181 --> 00:05:53,686 Ele pediu parmesão, vai comer parmesão. 95 00:06:05,448 --> 00:06:10,911 - Ele já acordou. - Louis, o que queres almoçar? 96 00:06:11,078 --> 00:06:13,456 Tosta de queijo? 97 00:06:13,622 --> 00:06:15,499 Estás a ver? Ora aí tens! 98 00:06:16,667 --> 00:06:18,502 Não comes a tua tosta? 99 00:06:18,669 --> 00:06:22,840 Acho que não tenho fome. Talvez deva regressar à Muralha. 100 00:06:23,007 --> 00:06:25,342 Talvez eu deva devolver a faixa. 101 00:06:25,509 --> 00:06:28,637 Não é fixe que a Muralha te controle. 102 00:06:28,804 --> 00:06:31,348 Se ao menos houvesse uma forma de o impedir. 103 00:06:31,515 --> 00:06:32,600 Hã? 104 00:06:34,935 --> 00:06:36,645 Espera lá. 105 00:06:36,812 --> 00:06:38,939 Barry, eles não foram justos. 106 00:06:39,106 --> 00:06:42,526 Interromperam sempre que ele se divertia. 107 00:06:42,693 --> 00:06:45,654 Precisa de um dia de descoberta como deve de ser. 108 00:06:45,821 --> 00:06:48,324 Detesto o "Quatro Chifres Selvagens". 109 00:06:48,491 --> 00:06:51,285 Era medíocre quando saiu e só tem piorado. 110 00:06:54,622 --> 00:06:56,123 Ótimo! 111 00:06:56,290 --> 00:06:59,168 Não irão suspeitar, se não conseguirem ligar-se a ele? 112 00:06:59,335 --> 00:07:02,671 Não se ele estiver na muralha. 113 00:07:02,838 --> 00:07:04,256 O quê? 114 00:07:06,967 --> 00:07:10,054 Barry, vão para a escola, eu tomo o lugar dele na muralha. 115 00:07:10,221 --> 00:07:13,641 No final do dia, o Louis poderá tomar uma decisão. 116 00:07:13,808 --> 00:07:17,102 Ótimo! Só temos de disfarçá-lo de Kiff. 117 00:07:17,269 --> 00:07:22,316 - O quê? Nada disso. - Pois, pois. 118 00:07:24,109 --> 00:07:29,698 Louis, vais saber quem és. O que adoras e o que abominas. 119 00:07:29,865 --> 00:07:32,785 Acho que o alumínio me ficava bem. 120 00:07:32,952 --> 00:07:37,623 Little Louis, regressámos? Tomámos uma decisão? 121 00:07:37,790 --> 00:07:40,584 - Sim, eu... - Eu? 122 00:07:40,751 --> 00:07:43,712 Estamos cerca de 85 % decididos. 123 00:07:43,879 --> 00:07:47,424 Posso... Podemos esperar até ao final do dia? 124 00:07:47,591 --> 00:07:48,801 Nós somos o Bode! 125 00:07:48,968 --> 00:07:53,639 Claro. Entretanto, podemos ensaiar a nova canção. 126 00:07:53,806 --> 00:07:55,766 Que bom. 127 00:07:59,228 --> 00:08:05,234 Somos a Muralha do Bode Tomem nota, isto é um pagode 128 00:08:05,401 --> 00:08:10,823 Louis, estás fora de tom e não dizes a primeira letra das palavras. 129 00:08:10,990 --> 00:08:13,158 Estás só a repetir o final 130 00:08:13,325 --> 00:08:15,578 depois de dizermos "ode", por exemplo, 131 00:08:15,744 --> 00:08:18,455 e pensas que não reparámos. 132 00:08:18,622 --> 00:08:21,083 O que se passa, Louie? 133 00:08:21,250 --> 00:08:27,131 Vamos ver o êxito dos anos 30, "Os Quatro Chifres Selvagens"! 134 00:08:27,298 --> 00:08:29,049 Viva! 135 00:08:31,969 --> 00:08:33,304 OS QUATRO CHIFRES SELVAGENS 136 00:08:38,934 --> 00:08:40,644 As quatro pernas da mesa: 137 00:08:40,811 --> 00:08:46,817 estabilidade, equilíbrio, firmeza e a outra. 138 00:08:46,984 --> 00:08:49,361 Sergio, não desejas o mineral? 139 00:09:14,345 --> 00:09:17,264 Louis, o que se passa? Onde estamos? 140 00:09:17,431 --> 00:09:19,892 Não. Aconteceu algo ao chapéu de alumínio. 141 00:09:20,059 --> 00:09:21,810 Ainda estou na escola. 142 00:09:21,977 --> 00:09:25,648 - O quê? Impostor! - Desculpem. 143 00:09:25,814 --> 00:09:28,692 Isto não é digno de um bode. 144 00:09:28,859 --> 00:09:31,320 Não quero regressar à Muralha. 145 00:09:31,487 --> 00:09:33,697 Boa! Sem ofensa, bodes. 146 00:09:33,864 --> 00:09:36,825 Mas também decidi não ficar na escola. 147 00:09:36,992 --> 00:09:39,787 - O quê? Porquê? - Por favor, explica. 148 00:09:39,954 --> 00:09:43,791 Decidi fazer carreira como designer de aviões. 149 00:09:43,958 --> 00:09:46,460 Ele está a falar com quem? 150 00:09:46,627 --> 00:09:50,798 Kiff, sem teres noção disso, fazes parte de um rebanho. 151 00:09:50,965 --> 00:09:52,424 A escola que tanto adoras, 152 00:09:52,591 --> 00:09:55,761 é apenas uma muralha com bodes diferentes. 153 00:09:55,928 --> 00:10:00,349 Olha para eles com chapéus de alumínio. 154 00:10:00,516 --> 00:10:02,935 Afinal, tudo é um rebanho, 155 00:10:03,102 --> 00:10:07,731 só tens de encontrar o certo para ti, como indivíduo. 156 00:10:07,898 --> 00:10:10,234 Os rebanhos não são maus, 157 00:10:10,401 --> 00:10:12,903 mau é estar num rebanho ao qual não pertences, 158 00:10:13,070 --> 00:10:14,822 pois não estás a ser genuíno. 159 00:10:14,989 --> 00:10:18,617 Apenas usas um disfarce. 160 00:10:18,784 --> 00:10:23,455 Kiff, é o Barry. O Louis não é novo para ser designer de aviões? 161 00:10:23,622 --> 00:10:26,667 Foi a única coisa que não fez sentido para mim. 162 00:10:26,834 --> 00:10:28,961 Era isso, obrigado. Adeus. 163 00:10:29,128 --> 00:10:31,672 Nem por isso. Tenho 105 anos. 164 00:10:31,839 --> 00:10:35,634 - Ele tem 105 anos? - Sim, atingiu a maioridade. 165 00:10:35,801 --> 00:10:39,263 - Sou um cabrito adulto. - Não percebo nada disto. 166 00:10:48,439 --> 00:10:50,441 Legendas: Joel Santos