1 00:00:26,568 --> 00:00:30,071 {\an8}Sponsorisé par Ressort et Détente, assureurs de trampolines. 2 00:00:30,196 --> 00:00:31,239 {\an8}Vous m'avez compris. 3 00:00:32,615 --> 00:00:34,784 {\an8}Voyons qui est mort. Qui est mort... 4 00:00:35,076 --> 00:00:37,370 {\an8}Les gens sont en trop bonne santé, ici ! 5 00:00:37,746 --> 00:00:39,247 Allez, encore une fois ! 6 00:00:42,917 --> 00:00:44,419 {\an8}C'est quoi, ça ? 7 00:00:44,419 --> 00:00:46,046 "Magnifique piano. 8 00:00:46,046 --> 00:00:49,174 Donné aujourd'hui seulement. Attention, très lourd. 9 00:00:49,174 --> 00:00:50,800 {\an8}Pour plus d'infos, contactez..." 10 00:00:51,176 --> 00:00:52,927 Quoi ? Ma sœur Agnès ? 11 00:00:52,927 --> 00:00:54,721 Mais on est fâchées ! 12 00:00:55,555 --> 00:00:56,598 Désolé, Helen. 13 00:00:56,723 --> 00:00:58,141 On sent pas notre force ! 14 00:01:03,146 --> 00:01:05,940 Hé, les deux costauds ! Venez ici ! 15 00:01:08,109 --> 00:01:09,110 Je vais vous envoyer 16 00:01:09,110 --> 00:01:10,862 chercher un piano pour moi. 17 00:01:10,862 --> 00:01:13,073 Je pourrais le faire, mais j'ai pas envie. 18 00:01:13,073 --> 00:01:16,534 Et puis, c'est chez ma sœur, et on est en conflit. 19 00:01:16,534 --> 00:01:18,620 Vous irez en échange d'un objet 20 00:01:18,620 --> 00:01:20,622 de mon coffre à horreurs. Un seul ! 21 00:01:22,499 --> 00:01:24,459 Patte de singe. Lampe avec génie. 22 00:01:24,584 --> 00:01:26,669 Miroir pour parler à des stars décédées. 23 00:01:31,966 --> 00:01:33,927 Un choix intéressant. 24 00:01:34,260 --> 00:01:35,595 Il est bien symétrique. 25 00:01:35,595 --> 00:01:38,014 Et son poids est idéal. 26 00:01:38,306 --> 00:01:40,850 Et surtout, ce fer à cheval est magique. 27 00:01:41,768 --> 00:01:44,062 Il accorde un vœu pour deux personnes. 28 00:01:45,313 --> 00:01:46,564 Ça vous parle ? 29 00:01:47,649 --> 00:01:51,152 Vous pouvez faire n'importe quel vœu de votre choix ! 30 00:01:52,821 --> 00:01:55,073 Rapportez-moi le piano, et il est à vous. 31 00:01:57,117 --> 00:01:58,910 Vous jouez du piano tous les deux ? 32 00:01:59,369 --> 00:02:01,121 Oui, madame. On se lasse jamais 33 00:02:01,121 --> 00:02:04,916 de faire tinter les grandes touches et les petites touches ! 34 00:02:07,502 --> 00:02:09,003 Allez, ne traînez pas. 35 00:02:09,003 --> 00:02:11,631 - Vous avez la ville à traverser. - Oui, madame. 36 00:02:12,590 --> 00:02:15,927 Mince ! J'avais oublié que c'était si lourd, un piano. 37 00:02:15,927 --> 00:02:17,720 Vous n'auriez pas un diable ? 38 00:02:19,097 --> 00:02:20,473 On est partis ! 39 00:02:22,100 --> 00:02:24,853 Alors, à propos de notre vœu... 40 00:02:24,853 --> 00:02:28,731 Je suis sûre qu'on pense tous les deux au même. 41 00:02:28,731 --> 00:02:30,775 On veut un trampoline ! 42 00:02:32,193 --> 00:02:34,195 Oui, on a dit la même chose ! 43 00:02:34,195 --> 00:02:35,905 On est toujours raccord ! 44 00:02:36,156 --> 00:02:37,949 Discothèque, pastèque, cow-boy ! 45 00:02:38,992 --> 00:02:40,743 Super soupe, vent en poupe. 46 00:02:45,373 --> 00:02:46,416 Tract ! Petite... 47 00:02:47,709 --> 00:02:48,751 mite ! 48 00:02:52,130 --> 00:02:53,173 Quel pont ? 49 00:02:53,173 --> 00:02:54,382 Allons voir Trollie. 50 00:02:54,799 --> 00:02:56,968 Salut, Kiff, Barry, piano. 51 00:02:56,968 --> 00:02:58,928 On veut traverser mon pont ? 52 00:02:58,928 --> 00:03:00,388 Voyons si vous pourrez. 53 00:03:00,388 --> 00:03:03,391 Voici une de mes célèbres et complexes énigmes. 54 00:03:04,434 --> 00:03:06,394 Alors qu'est-ce qui... qui... 55 00:03:07,645 --> 00:03:09,063 Voyons... Qu'est-ce qui... 56 00:03:09,355 --> 00:03:11,357 Voilà ! Qu'est-ce qui est noir et blanc 57 00:03:11,357 --> 00:03:13,735 et fait bling quand on tape dessus ? 58 00:03:14,777 --> 00:03:16,070 Ce piano ? 59 00:03:16,571 --> 00:03:18,198 Oui, c'est ça. Gagné. 60 00:03:18,198 --> 00:03:20,158 C'est pas la grande forme, Trollie ? 61 00:03:20,575 --> 00:03:21,910 Tu peux le dire. Désolé. 62 00:03:21,910 --> 00:03:25,246 Je me suis fâché avec les créateurs d'énigmes au dîner d'hier. 63 00:03:25,246 --> 00:03:28,625 On adorerait vous écouter, mais on a ce piano à déménager. 64 00:03:29,000 --> 00:03:31,002 - Je peux vous aider ? - Avec plaisir ! 65 00:03:33,588 --> 00:03:36,466 Vous devez vous demander pourquoi on déménage ce piano. 66 00:03:36,466 --> 00:03:40,261 Disons simplement qu'on y gagne un trampoline. 67 00:03:40,803 --> 00:03:42,847 J'en ai marre de ces créateurs prétentieux. 68 00:03:43,181 --> 00:03:46,476 Ils m'ont accusé de ne jamais lever le petit doigt. Moi, Trollie ! 69 00:03:46,726 --> 00:03:50,980 C'est dommage de mettre fin à une belle amitié pour ça, non ? 70 00:03:50,980 --> 00:03:54,067 C'est vrai. Nous, on ne serait pas amis depuis si longtemps 71 00:03:54,067 --> 00:03:56,653 si on laissait des disputes idiotes nous séparer. 72 00:03:56,945 --> 00:03:59,739 On n'a jamais fait ça et on ne le fera jamais. 73 00:04:00,448 --> 00:04:03,201 Vous avez peut-être raison. Bon, je dois vous laisser là. 74 00:04:03,868 --> 00:04:05,995 Mon petit doigt va avoir des courbatures ! 75 00:04:05,995 --> 00:04:07,830 - Merci pour votre aide. - Dites donc, 76 00:04:07,830 --> 00:04:10,208 réfléchissez avant de prendre un trampoline. 77 00:04:10,208 --> 00:04:12,502 C'est une prise de tête de les assurer. 78 00:04:13,795 --> 00:04:16,214 - C'est vrai ? - Mince, je savais pas. 79 00:04:16,547 --> 00:04:18,049 Bon, nous voilà arrivés 80 00:04:18,049 --> 00:04:20,426 au pied des célèbres marches de Table Town. 81 00:04:21,594 --> 00:04:25,556 Kiff et Barry qui montent 563 marches en portant un piano super lourd ? 82 00:04:26,057 --> 00:04:28,268 Ça va être quelque chose ! 83 00:04:31,437 --> 00:04:35,149 C'est dingue, le nombre de fois où le piano est retombé tout en bas ! 84 00:04:35,149 --> 00:04:38,653 Carrément. Et quand on est rentrés dans Glarbin à mi-chemin ! 85 00:04:38,653 --> 00:04:40,446 On a coincé sa queue de pie 86 00:04:40,446 --> 00:04:43,032 et on n'arrêtait pas de faire tomber son chapeau ! 87 00:04:43,032 --> 00:04:45,868 La scène devait être super marrante à regarder. 88 00:04:45,868 --> 00:04:48,121 Oui, c'était trop rigolo. 89 00:04:48,121 --> 00:04:50,415 Dommage, personne ne l'a vu. 90 00:04:50,415 --> 00:04:51,833 Ah, oui. 91 00:04:52,625 --> 00:04:55,336 C'était du genre classique à ne pas rater ! 92 00:04:56,504 --> 00:04:59,382 Kiff, j'ai une solution géniale pour notre problème. 93 00:04:59,382 --> 00:05:01,342 Je sais ce qu'on doit demander. 94 00:05:01,342 --> 00:05:03,177 C'est pas vrai ? Moi, aussi ! 95 00:05:03,177 --> 00:05:06,180 Évidemment, on pense à la même chose, non ? 96 00:05:06,597 --> 00:05:07,974 On va demander... 97 00:05:07,974 --> 00:05:11,728 Un sol rebondissant partout. Le monde sera notre trampoline ! 98 00:05:12,520 --> 00:05:13,730 Quoi ? Non ! 99 00:05:13,730 --> 00:05:17,066 On va demander que nos jambes se transforment en ressorts. 100 00:05:17,775 --> 00:05:20,695 Kiff, si nos jambes deviennent des ressorts, 101 00:05:20,695 --> 00:05:24,282 on se cognera au plafond en sautant de notre lit le matin. 102 00:05:24,532 --> 00:05:25,616 Tu l'as dit, mon pote. 103 00:05:25,616 --> 00:05:28,995 Mais si on demande que le sol soit partout rebondissant, 104 00:05:28,995 --> 00:05:32,040 les fruits sautilleront un peu partout. 105 00:05:32,040 --> 00:05:33,666 Une vraie compote ! 106 00:05:33,666 --> 00:05:37,003 Tu l'as dit, compadre, et je... 107 00:05:37,503 --> 00:05:39,339 me permets de pas être d'accord. 108 00:05:53,936 --> 00:05:55,813 Chérie, je t'ai invitée à déjeuner 109 00:05:55,813 --> 00:05:58,691 pour te dire que je veux qu'on se remarie. 110 00:05:58,691 --> 00:06:01,611 Quoi ? Mais chéri, on est déjà remariés. 111 00:06:01,611 --> 00:06:04,614 Je suis venue te dire que je veux qu'on se re-sépare. 112 00:06:04,614 --> 00:06:06,616 Ça ne m'étonne pas du tout de toi ! 113 00:06:10,078 --> 00:06:12,789 Qu'on se chamaille, toi et moi 114 00:06:13,289 --> 00:06:15,833 C'est un mauvais choix 115 00:06:16,042 --> 00:06:20,421 Faire la paix, on y croit Et voilà pourquoi 116 00:06:22,215 --> 00:06:26,094 Tout fonctionne mieux par deux C'est pour ça qu'on a deux... 117 00:06:26,094 --> 00:06:28,179 - yeux - oreilles 118 00:06:28,179 --> 00:06:29,639 Ou bien deux chaussures 119 00:06:29,639 --> 00:06:32,016 Moi, c'est sandales et chaussettes 120 00:06:33,726 --> 00:06:36,896 Je veux bien être d'accord avec toi 121 00:06:37,271 --> 00:06:38,648 Cette fois 122 00:06:39,023 --> 00:06:42,777 À l'avenir, tâche d'être de mon avis 123 00:06:43,194 --> 00:06:44,946 Faut que tu sois de mon avis 124 00:06:45,863 --> 00:06:48,616 Pour moi Tes sandales et chaussettes 125 00:06:48,616 --> 00:06:51,077 Je trouve ça pas très chouette 126 00:06:51,077 --> 00:06:54,163 Sur un rocher pas sec Tu peux faire des glissettes 127 00:06:54,163 --> 00:06:57,291 Ce serait vraiment trop bête Si c'est pas ce que tu souhaites 128 00:06:57,291 --> 00:07:01,462 Et moi, j'ai peur Que dans tes chaussures 129 00:07:01,462 --> 00:07:03,172 Ce soit encore moins sûr 130 00:07:03,172 --> 00:07:06,092 Mes orteils ont plus de place Et sont très heureux 131 00:07:06,092 --> 00:07:09,220 Et surtout, je n'ai plus la corvée De faire mes nœuds 132 00:07:10,721 --> 00:07:13,141 La vie, c'est des compromis 133 00:07:13,474 --> 00:07:16,269 Des compromis 134 00:07:16,936 --> 00:07:22,150 Voir à travers les yeux de ses amis 135 00:07:22,442 --> 00:07:25,820 Maintenant, nous pouvons conclure 136 00:07:25,820 --> 00:07:29,031 Être à deux, ça rassure 137 00:07:29,740 --> 00:07:32,827 Tout comme une belle paire de... 138 00:07:33,202 --> 00:07:35,746 - sandales - chaussures 139 00:07:38,916 --> 00:07:40,501 Saperlipaupiette ! 140 00:07:40,835 --> 00:07:43,296 Tu as commandé quand j'étais aux toilettes ? 141 00:07:43,296 --> 00:07:45,089 Tu veux toujours tout contrôler ! 142 00:07:45,089 --> 00:07:46,883 J'ai fait ça pour ton bien. 143 00:07:46,883 --> 00:07:48,634 Tu n'aimes que la salade ! 144 00:07:49,260 --> 00:07:50,261 Barry, je... 145 00:07:50,386 --> 00:07:53,181 Je ne veux plus qu'on se batte pour notre vœu. 146 00:07:53,181 --> 00:07:54,307 Moi non plus. 147 00:07:54,432 --> 00:07:55,850 Ah, bien. Je suis contente 148 00:07:55,850 --> 00:07:58,686 que tu vois l'intérêt d'avoir des jambes en ressorts. 149 00:07:58,686 --> 00:08:02,899 Quoi ? Je croyais que tu étais pour le sol rebondissant ! 150 00:08:08,905 --> 00:08:11,449 Je vois bien deux enfants déplaçant un gros piano 151 00:08:11,449 --> 00:08:13,993 grâce à leurs muscles du dos et non des jambes ? 152 00:08:18,289 --> 00:08:19,457 C'est pas vrai ! 153 00:08:19,457 --> 00:08:21,918 Avec quoi on va se muscler maintenant ? 154 00:08:27,423 --> 00:08:29,759 Barry, reconnais que mon idée est meilleure. 155 00:08:30,218 --> 00:08:33,554 D'accord, elle l'est... dans un autre espace-temps. 156 00:08:33,554 --> 00:08:36,641 On n'est pas des animaux, agissons en êtres civilisés. 157 00:08:36,641 --> 00:08:39,435 Tu as raison, nous devons agir avec bienséance. 158 00:08:39,727 --> 00:08:42,313 Arrête de tout contrôler, espèce de dodo débile ! 159 00:08:43,064 --> 00:08:46,150 Ah oui ? Et toi, tu suis n'importe quelle idée idiote ! 160 00:08:52,406 --> 00:08:55,409 Dans le parc, pas de bagarre parmi les malabars. 161 00:08:55,409 --> 00:08:57,245 Vous devez quitter le ring. 162 00:08:59,330 --> 00:09:00,957 Je me sens beaucoup mieux. 163 00:09:00,957 --> 00:09:03,626 Tout vous raconter m'a bien aidée, Diam. 164 00:09:03,626 --> 00:09:07,588 Vous parler m'a été très utile, Klon. Je sais ce que je dois faire. 165 00:09:07,588 --> 00:09:10,633 Je dois me calmer, trier mes priorités 166 00:09:10,633 --> 00:09:12,343 et devant le fer à cheval... 167 00:09:12,885 --> 00:09:15,763 Je crierai mon vœu avant que Kiff crie le sien. 168 00:09:15,763 --> 00:09:19,392 Il sera clair que j'ai raison et notre amitié sera sauvée ! 169 00:09:22,144 --> 00:09:23,354 Vous avez vu l'heure ? 170 00:09:34,574 --> 00:09:35,825 C'est quoi, ce truc ? 171 00:09:37,285 --> 00:09:40,121 Le piano que vous nous avez envoyés chercher chez Agnès. 172 00:09:40,121 --> 00:09:41,622 C'est pas un piano. 173 00:09:41,622 --> 00:09:43,457 Hein ? Comment ça ? 174 00:09:43,457 --> 00:09:46,085 Vous savez même pas ce qu'est un piano ? 175 00:09:46,085 --> 00:09:48,921 C'est incurvé, c'est en cuivre, et on souffle dedans. 176 00:09:50,631 --> 00:09:53,384 Helen, on a fait notre part. À votre tour. 177 00:10:06,522 --> 00:10:09,275 - Que le sol rebondisse. - Que nos jambes soient en ressorts. 178 00:10:11,902 --> 00:10:14,697 Un désaccord sur le vœu ? Classique ! 179 00:10:14,947 --> 00:10:17,700 Ce vieux fer à cheval magique n'a jamais servi. 180 00:10:19,160 --> 00:10:20,578 - Jambes en ressorts ! - Sol rebondissant ! 181 00:10:21,662 --> 00:10:24,790 Agnès et moi, on n'a jamais pu se mettre d'accord non plus. 182 00:10:25,207 --> 00:10:26,208 On n'est plus raccord. 183 00:10:26,208 --> 00:10:27,752 Comment c'est possible ? 184 00:10:27,918 --> 00:10:28,961 Barry, je... 185 00:10:28,961 --> 00:10:31,922 Je retire ce que j'ai dit quand on servait d'haltères. 186 00:10:31,922 --> 00:10:33,591 Je n'aurais jamais dû. 187 00:10:33,758 --> 00:10:37,178 Moi aussi, je m'en veux. J'ai agi comme une vraie Helen ! 188 00:10:37,178 --> 00:10:38,304 Remarque superflue. 189 00:10:38,304 --> 00:10:39,639 On essaie encore ? 190 00:10:39,889 --> 00:10:40,973 Si tu es prête, moi aussi. 191 00:10:41,807 --> 00:10:44,352 Je souhaite qu'on ne se soit jamais disputés. 192 00:10:44,602 --> 00:10:47,897 Qu'Helen ne nous ait jamais envoyés chercher de piano ! 193 00:10:47,897 --> 00:10:49,482 Quoi ? Faites un autre vœu ! 194 00:10:49,482 --> 00:10:52,193 Oh non, mon xylophone ! 195 00:10:55,905 --> 00:10:58,699 - Tu penses comme moi ? - Je crois bien. 196 00:10:58,699 --> 00:11:02,703 Balade dans le soleil couchant, sur une musique réconfortante. 197 00:11:06,666 --> 00:11:09,043 - Tu te rappelles les escaliers ? - Une dinguerie ! 198 00:11:09,251 --> 00:11:12,713 - Le meilleur moment de la journée. - C'était génial.