1
00:00:26,568 --> 00:00:30,071
{\an8}Sponsorisé par Ressort et Détente,
assureurs de trampolines.
2
00:00:30,196 --> 00:00:31,239
{\an8}Vous m'avez compris.
3
00:00:32,615 --> 00:00:34,784
{\an8}Voyons qui est mort.
Qui est mort...
4
00:00:35,076 --> 00:00:37,370
{\an8}Les gens sont
en trop bonne santé, ici !
5
00:00:37,746 --> 00:00:39,247
Allez, encore une fois !
6
00:00:42,917 --> 00:00:44,419
{\an8}C'est quoi, ça ?
7
00:00:44,419 --> 00:00:46,046
"Magnifique piano.
8
00:00:46,046 --> 00:00:49,174
Donné aujourd'hui seulement.
Attention, très lourd.
9
00:00:49,174 --> 00:00:50,800
{\an8}Pour plus d'infos, contactez..."
10
00:00:51,176 --> 00:00:52,927
Quoi ? Ma sœur Agnès ?
11
00:00:52,927 --> 00:00:54,721
Mais on est fâchées !
12
00:00:55,555 --> 00:00:56,598
Désolé, Helen.
13
00:00:56,723 --> 00:00:58,141
On sent pas notre force !
14
00:01:03,146 --> 00:01:05,940
Hé, les deux costauds ! Venez ici !
15
00:01:08,109 --> 00:01:09,110
Je vais vous envoyer
16
00:01:09,110 --> 00:01:10,862
chercher un piano pour moi.
17
00:01:10,862 --> 00:01:13,073
Je pourrais le faire,
mais j'ai pas envie.
18
00:01:13,073 --> 00:01:16,534
Et puis, c'est chez ma sœur,
et on est en conflit.
19
00:01:16,534 --> 00:01:18,620
Vous irez en échange d'un objet
20
00:01:18,620 --> 00:01:20,622
de mon coffre à horreurs. Un seul !
21
00:01:22,499 --> 00:01:24,459
Patte de singe. Lampe avec génie.
22
00:01:24,584 --> 00:01:26,669
Miroir pour parler
à des stars décédées.
23
00:01:31,966 --> 00:01:33,927
Un choix intéressant.
24
00:01:34,260 --> 00:01:35,595
Il est bien symétrique.
25
00:01:35,595 --> 00:01:38,014
Et son poids est idéal.
26
00:01:38,306 --> 00:01:40,850
Et surtout,
ce fer à cheval est magique.
27
00:01:41,768 --> 00:01:44,062
Il accorde un vœu
pour deux personnes.
28
00:01:45,313 --> 00:01:46,564
Ça vous parle ?
29
00:01:47,649 --> 00:01:51,152
Vous pouvez faire n'importe quel vœu
de votre choix !
30
00:01:52,821 --> 00:01:55,073
Rapportez-moi le piano,
et il est à vous.
31
00:01:57,117 --> 00:01:58,910
Vous jouez du piano tous les deux ?
32
00:01:59,369 --> 00:02:01,121
Oui, madame. On se lasse jamais
33
00:02:01,121 --> 00:02:04,916
de faire tinter les grandes touches
et les petites touches !
34
00:02:07,502 --> 00:02:09,003
Allez, ne traînez pas.
35
00:02:09,003 --> 00:02:11,631
- Vous avez la ville à traverser.
- Oui, madame.
36
00:02:12,590 --> 00:02:15,927
Mince ! J'avais oublié
que c'était si lourd, un piano.
37
00:02:15,927 --> 00:02:17,720
Vous n'auriez pas un diable ?
38
00:02:19,097 --> 00:02:20,473
On est partis !
39
00:02:22,100 --> 00:02:24,853
Alors, à propos de notre vœu...
40
00:02:24,853 --> 00:02:28,731
Je suis sûre qu'on pense
tous les deux au même.
41
00:02:28,731 --> 00:02:30,775
On veut un trampoline !
42
00:02:32,193 --> 00:02:34,195
Oui, on a dit la même chose !
43
00:02:34,195 --> 00:02:35,905
On est toujours raccord !
44
00:02:36,156 --> 00:02:37,949
Discothèque, pastèque, cow-boy !
45
00:02:38,992 --> 00:02:40,743
Super soupe, vent en poupe.
46
00:02:45,373 --> 00:02:46,416
Tract ! Petite...
47
00:02:47,709 --> 00:02:48,751
mite !
48
00:02:52,130 --> 00:02:53,173
Quel pont ?
49
00:02:53,173 --> 00:02:54,382
Allons voir Trollie.
50
00:02:54,799 --> 00:02:56,968
Salut, Kiff, Barry, piano.
51
00:02:56,968 --> 00:02:58,928
On veut traverser mon pont ?
52
00:02:58,928 --> 00:03:00,388
Voyons si vous pourrez.
53
00:03:00,388 --> 00:03:03,391
Voici une de mes célèbres
et complexes énigmes.
54
00:03:04,434 --> 00:03:06,394
Alors qu'est-ce qui... qui...
55
00:03:07,645 --> 00:03:09,063
Voyons... Qu'est-ce qui...
56
00:03:09,355 --> 00:03:11,357
Voilà !
Qu'est-ce qui est noir et blanc
57
00:03:11,357 --> 00:03:13,735
et fait bling quand on tape dessus ?
58
00:03:14,777 --> 00:03:16,070
Ce piano ?
59
00:03:16,571 --> 00:03:18,198
Oui, c'est ça. Gagné.
60
00:03:18,198 --> 00:03:20,158
C'est pas la grande forme, Trollie ?
61
00:03:20,575 --> 00:03:21,910
Tu peux le dire. Désolé.
62
00:03:21,910 --> 00:03:25,246
Je me suis fâché avec les créateurs
d'énigmes au dîner d'hier.
63
00:03:25,246 --> 00:03:28,625
On adorerait vous écouter,
mais on a ce piano à déménager.
64
00:03:29,000 --> 00:03:31,002
- Je peux vous aider ?
- Avec plaisir !
65
00:03:33,588 --> 00:03:36,466
Vous devez vous demander
pourquoi on déménage ce piano.
66
00:03:36,466 --> 00:03:40,261
Disons simplement
qu'on y gagne un trampoline.
67
00:03:40,803 --> 00:03:42,847
J'en ai marre
de ces créateurs prétentieux.
68
00:03:43,181 --> 00:03:46,476
Ils m'ont accusé de ne jamais
lever le petit doigt. Moi, Trollie !
69
00:03:46,726 --> 00:03:50,980
C'est dommage de mettre fin
à une belle amitié pour ça, non ?
70
00:03:50,980 --> 00:03:54,067
C'est vrai. Nous, on ne serait pas
amis depuis si longtemps
71
00:03:54,067 --> 00:03:56,653
si on laissait des disputes idiotes
nous séparer.
72
00:03:56,945 --> 00:03:59,739
On n'a jamais fait ça
et on ne le fera jamais.
73
00:04:00,448 --> 00:04:03,201
Vous avez peut-être raison.
Bon, je dois vous laisser là.
74
00:04:03,868 --> 00:04:05,995
Mon petit doigt
va avoir des courbatures !
75
00:04:05,995 --> 00:04:07,830
- Merci pour votre aide.
- Dites donc,
76
00:04:07,830 --> 00:04:10,208
réfléchissez
avant de prendre un trampoline.
77
00:04:10,208 --> 00:04:12,502
C'est une prise de tête
de les assurer.
78
00:04:13,795 --> 00:04:16,214
- C'est vrai ?
- Mince, je savais pas.
79
00:04:16,547 --> 00:04:18,049
Bon, nous voilà arrivés
80
00:04:18,049 --> 00:04:20,426
au pied
des célèbres marches de Table Town.
81
00:04:21,594 --> 00:04:25,556
Kiff et Barry qui montent 563 marches
en portant un piano super lourd ?
82
00:04:26,057 --> 00:04:28,268
Ça va être quelque chose !
83
00:04:31,437 --> 00:04:35,149
C'est dingue, le nombre de fois
où le piano est retombé tout en bas !
84
00:04:35,149 --> 00:04:38,653
Carrément. Et quand on est rentrés
dans Glarbin à mi-chemin !
85
00:04:38,653 --> 00:04:40,446
On a coincé sa queue de pie
86
00:04:40,446 --> 00:04:43,032
et on n'arrêtait pas
de faire tomber son chapeau !
87
00:04:43,032 --> 00:04:45,868
La scène devait être super marrante
à regarder.
88
00:04:45,868 --> 00:04:48,121
Oui, c'était trop rigolo.
89
00:04:48,121 --> 00:04:50,415
Dommage, personne ne l'a vu.
90
00:04:50,415 --> 00:04:51,833
Ah, oui.
91
00:04:52,625 --> 00:04:55,336
C'était du genre
classique à ne pas rater !
92
00:04:56,504 --> 00:04:59,382
Kiff, j'ai une solution géniale
pour notre problème.
93
00:04:59,382 --> 00:05:01,342
Je sais ce qu'on doit demander.
94
00:05:01,342 --> 00:05:03,177
C'est pas vrai ? Moi, aussi !
95
00:05:03,177 --> 00:05:06,180
Évidemment, on pense
à la même chose, non ?
96
00:05:06,597 --> 00:05:07,974
On va demander...
97
00:05:07,974 --> 00:05:11,728
Un sol rebondissant partout.
Le monde sera notre trampoline !
98
00:05:12,520 --> 00:05:13,730
Quoi ? Non !
99
00:05:13,730 --> 00:05:17,066
On va demander que nos jambes
se transforment en ressorts.
100
00:05:17,775 --> 00:05:20,695
Kiff, si nos jambes
deviennent des ressorts,
101
00:05:20,695 --> 00:05:24,282
on se cognera au plafond
en sautant de notre lit le matin.
102
00:05:24,532 --> 00:05:25,616
Tu l'as dit, mon pote.
103
00:05:25,616 --> 00:05:28,995
Mais si on demande
que le sol soit partout rebondissant,
104
00:05:28,995 --> 00:05:32,040
les fruits sautilleront
un peu partout.
105
00:05:32,040 --> 00:05:33,666
Une vraie compote !
106
00:05:33,666 --> 00:05:37,003
Tu l'as dit, compadre, et je...
107
00:05:37,503 --> 00:05:39,339
me permets de pas être d'accord.
108
00:05:53,936 --> 00:05:55,813
Chérie, je t'ai invitée à déjeuner
109
00:05:55,813 --> 00:05:58,691
pour te dire que je veux
qu'on se remarie.
110
00:05:58,691 --> 00:06:01,611
Quoi ?
Mais chéri, on est déjà remariés.
111
00:06:01,611 --> 00:06:04,614
Je suis venue te dire
que je veux qu'on se re-sépare.
112
00:06:04,614 --> 00:06:06,616
Ça ne m'étonne pas du tout de toi !
113
00:06:10,078 --> 00:06:12,789
Qu'on se chamaille, toi et moi
114
00:06:13,289 --> 00:06:15,833
C'est un mauvais choix
115
00:06:16,042 --> 00:06:20,421
Faire la paix, on y croit
Et voilà pourquoi
116
00:06:22,215 --> 00:06:26,094
Tout fonctionne mieux par deux
C'est pour ça qu'on a deux...
117
00:06:26,094 --> 00:06:28,179
- yeux
- oreilles
118
00:06:28,179 --> 00:06:29,639
Ou bien deux chaussures
119
00:06:29,639 --> 00:06:32,016
Moi, c'est sandales et chaussettes
120
00:06:33,726 --> 00:06:36,896
Je veux bien être d'accord avec toi
121
00:06:37,271 --> 00:06:38,648
Cette fois
122
00:06:39,023 --> 00:06:42,777
À l'avenir, tâche d'être de mon avis
123
00:06:43,194 --> 00:06:44,946
Faut que tu sois de mon avis
124
00:06:45,863 --> 00:06:48,616
Pour moi
Tes sandales et chaussettes
125
00:06:48,616 --> 00:06:51,077
Je trouve ça pas très chouette
126
00:06:51,077 --> 00:06:54,163
Sur un rocher pas sec
Tu peux faire des glissettes
127
00:06:54,163 --> 00:06:57,291
Ce serait vraiment trop bête
Si c'est pas ce que tu souhaites
128
00:06:57,291 --> 00:07:01,462
Et moi, j'ai peur
Que dans tes chaussures
129
00:07:01,462 --> 00:07:03,172
Ce soit encore moins sûr
130
00:07:03,172 --> 00:07:06,092
Mes orteils ont plus de place
Et sont très heureux
131
00:07:06,092 --> 00:07:09,220
Et surtout, je n'ai plus la corvée
De faire mes nœuds
132
00:07:10,721 --> 00:07:13,141
La vie, c'est des compromis
133
00:07:13,474 --> 00:07:16,269
Des compromis
134
00:07:16,936 --> 00:07:22,150
Voir à travers les yeux de ses amis
135
00:07:22,442 --> 00:07:25,820
Maintenant, nous pouvons conclure
136
00:07:25,820 --> 00:07:29,031
Être à deux, ça rassure
137
00:07:29,740 --> 00:07:32,827
Tout comme une belle paire de...
138
00:07:33,202 --> 00:07:35,746
- sandales
- chaussures
139
00:07:38,916 --> 00:07:40,501
Saperlipaupiette !
140
00:07:40,835 --> 00:07:43,296
Tu as commandé
quand j'étais aux toilettes ?
141
00:07:43,296 --> 00:07:45,089
Tu veux toujours tout contrôler !
142
00:07:45,089 --> 00:07:46,883
J'ai fait ça pour ton bien.
143
00:07:46,883 --> 00:07:48,634
Tu n'aimes que la salade !
144
00:07:49,260 --> 00:07:50,261
Barry, je...
145
00:07:50,386 --> 00:07:53,181
Je ne veux plus
qu'on se batte pour notre vœu.
146
00:07:53,181 --> 00:07:54,307
Moi non plus.
147
00:07:54,432 --> 00:07:55,850
Ah, bien. Je suis contente
148
00:07:55,850 --> 00:07:58,686
que tu vois l'intérêt
d'avoir des jambes en ressorts.
149
00:07:58,686 --> 00:08:02,899
Quoi ? Je croyais que tu étais
pour le sol rebondissant !
150
00:08:08,905 --> 00:08:11,449
Je vois bien deux enfants
déplaçant un gros piano
151
00:08:11,449 --> 00:08:13,993
grâce à leurs muscles du dos
et non des jambes ?
152
00:08:18,289 --> 00:08:19,457
C'est pas vrai !
153
00:08:19,457 --> 00:08:21,918
Avec quoi on va se muscler
maintenant ?
154
00:08:27,423 --> 00:08:29,759
Barry, reconnais
que mon idée est meilleure.
155
00:08:30,218 --> 00:08:33,554
D'accord, elle l'est...
dans un autre espace-temps.
156
00:08:33,554 --> 00:08:36,641
On n'est pas des animaux,
agissons en êtres civilisés.
157
00:08:36,641 --> 00:08:39,435
Tu as raison,
nous devons agir avec bienséance.
158
00:08:39,727 --> 00:08:42,313
Arrête de tout contrôler,
espèce de dodo débile !
159
00:08:43,064 --> 00:08:46,150
Ah oui ? Et toi, tu suis
n'importe quelle idée idiote !
160
00:08:52,406 --> 00:08:55,409
Dans le parc, pas de bagarre
parmi les malabars.
161
00:08:55,409 --> 00:08:57,245
Vous devez quitter le ring.
162
00:08:59,330 --> 00:09:00,957
Je me sens beaucoup mieux.
163
00:09:00,957 --> 00:09:03,626
Tout vous raconter
m'a bien aidée, Diam.
164
00:09:03,626 --> 00:09:07,588
Vous parler m'a été très utile, Klon.
Je sais ce que je dois faire.
165
00:09:07,588 --> 00:09:10,633
Je dois me calmer,
trier mes priorités
166
00:09:10,633 --> 00:09:12,343
et devant le fer à cheval...
167
00:09:12,885 --> 00:09:15,763
Je crierai mon vœu
avant que Kiff crie le sien.
168
00:09:15,763 --> 00:09:19,392
Il sera clair que j'ai raison
et notre amitié sera sauvée !
169
00:09:22,144 --> 00:09:23,354
Vous avez vu l'heure ?
170
00:09:34,574 --> 00:09:35,825
C'est quoi, ce truc ?
171
00:09:37,285 --> 00:09:40,121
Le piano que vous nous avez envoyés
chercher chez Agnès.
172
00:09:40,121 --> 00:09:41,622
C'est pas un piano.
173
00:09:41,622 --> 00:09:43,457
Hein ? Comment ça ?
174
00:09:43,457 --> 00:09:46,085
Vous savez même pas
ce qu'est un piano ?
175
00:09:46,085 --> 00:09:48,921
C'est incurvé, c'est en cuivre,
et on souffle dedans.
176
00:09:50,631 --> 00:09:53,384
Helen, on a fait notre part.
À votre tour.
177
00:10:06,522 --> 00:10:09,275
- Que le sol rebondisse.
- Que nos jambes soient en ressorts.
178
00:10:11,902 --> 00:10:14,697
Un désaccord sur le vœu ?
Classique !
179
00:10:14,947 --> 00:10:17,700
Ce vieux fer à cheval magique
n'a jamais servi.
180
00:10:19,160 --> 00:10:20,578
- Jambes en ressorts !
- Sol rebondissant !
181
00:10:21,662 --> 00:10:24,790
Agnès et moi, on n'a jamais pu
se mettre d'accord non plus.
182
00:10:25,207 --> 00:10:26,208
On n'est plus raccord.
183
00:10:26,208 --> 00:10:27,752
Comment c'est possible ?
184
00:10:27,918 --> 00:10:28,961
Barry, je...
185
00:10:28,961 --> 00:10:31,922
Je retire ce que j'ai dit
quand on servait d'haltères.
186
00:10:31,922 --> 00:10:33,591
Je n'aurais jamais dû.
187
00:10:33,758 --> 00:10:37,178
Moi aussi, je m'en veux.
J'ai agi comme une vraie Helen !
188
00:10:37,178 --> 00:10:38,304
Remarque superflue.
189
00:10:38,304 --> 00:10:39,639
On essaie encore ?
190
00:10:39,889 --> 00:10:40,973
Si tu es prête, moi aussi.
191
00:10:41,807 --> 00:10:44,352
Je souhaite
qu'on ne se soit jamais disputés.
192
00:10:44,602 --> 00:10:47,897
Qu'Helen ne nous ait jamais envoyés
chercher de piano !
193
00:10:47,897 --> 00:10:49,482
Quoi ? Faites un autre vœu !
194
00:10:49,482 --> 00:10:52,193
Oh non, mon xylophone !
195
00:10:55,905 --> 00:10:58,699
- Tu penses comme moi ?
- Je crois bien.
196
00:10:58,699 --> 00:11:02,703
Balade dans le soleil couchant,
sur une musique réconfortante.
197
00:11:06,666 --> 00:11:09,043
- Tu te rappelles les escaliers ?
- Une dinguerie !
198
00:11:09,251 --> 00:11:12,713
- Le meilleur moment de la journée.
- C'était génial.