1 00:00:26,568 --> 00:00:32,490 Χορηγία των Καταπελτών GMW. Οι καλύτεροι της Τραπεζούπολης. 2 00:00:32,657 --> 00:00:36,953 Ευχαριστώ που ήρθατε. Δεν θα τελείωνα αυτό το σάντουιτς. 3 00:00:37,120 --> 00:00:40,123 -Δεν πειράζει, Ρέτζι. -Μας αρέσουν τα σάντουιτς, 4 00:00:40,290 --> 00:00:43,334 μας αρέσει να βοηθάμε κι αγαπάμε τον Ρέτζι μας! 5 00:00:47,630 --> 00:00:50,842 Τι θα κάνετε τώρα; 6 00:00:52,135 --> 00:00:54,596 Θα μας πάρει η αδερφή μου σε 20 λεπτά. 7 00:00:54,763 --> 00:00:57,390 Μάλιστα. 8 00:00:58,516 --> 00:01:03,605 β Εχετε δοκιμάσει ποτέ το Πριτέντο; 9 00:01:03,772 --> 00:01:05,565 Είναι αυτό που φοράς γυαλιά 10 00:01:05,732 --> 00:01:08,026 και νιώθεις ότι είσαι σε εικονικό κόσμο; 11 00:01:08,193 --> 00:01:11,112 -Λένε ότι προκαλεί ναυτία. -Ξέρω ότι είστε δύσπιστοι, 12 00:01:11,279 --> 00:01:13,865 αλλά προγραμμάτισα τη δική μου εκδοχή. 13 00:01:14,032 --> 00:01:16,534 Το ονόμασα, "Ο κόσμος του Ρέτζι". 14 00:01:16,701 --> 00:01:19,204 Μπορείς να κάνεις τα πάντα. Βλέπετε; 15 00:01:19,370 --> 00:01:22,957 Το προγραμμάτισα να μοιάζει με την αυλή μου. 16 00:01:27,837 --> 00:01:31,549 Ναι, αλλά μπορούμε απλώς να πάμε στην αυλή σου. 17 00:01:31,716 --> 00:01:33,468 -Εκεί είναι. -Τι απλοϊκή σκέψη. 18 00:01:33,635 --> 00:01:36,596 β Ενα παράδειγμα ήταν. 19 00:01:38,223 --> 00:01:44,062 Σκέψου κάτι ανέφικτο που θέλεις να κάνεις και θα το πραγματοποιήσω. 20 00:01:47,899 --> 00:01:50,610 Θα ήταν πολύ ωραίο να πετούσα. 21 00:01:50,777 --> 00:01:55,406 -Πάνω από το δημαρχείο. -Και από τα σπίτια μας! 22 00:01:55,573 --> 00:01:59,911 Παιχνιδάκι για τον Κόσμο του Ρέτζι. 23 00:02:08,586 --> 00:02:10,964 -Μπάρι; -Κιφ; 24 00:02:18,972 --> 00:02:21,933 Κουνήστε τα χέρια σας. 25 00:02:22,100 --> 00:02:27,480 Φλαπ. Φλαπ. Φλαπ. Φλαπ. 26 00:02:31,442 --> 00:02:35,238 -Ανακατεύτηκα λίγο. -Πώς σας φάνηκε; 27 00:02:35,405 --> 00:02:36,698 -Καλό. -Ναι. 28 00:02:36,865 --> 00:02:38,825 Δεν περιμέναμε κάτι τρελό. 29 00:02:38,992 --> 00:02:43,371 Για κάτι που έφτιαξε παιδί, ήταν... Ναι, ήταν πολύ καλό. 30 00:02:46,958 --> 00:02:50,795 Η αδερφή μου θα έρθει όπου να 'ναι. 31 00:02:52,255 --> 00:02:54,382 Καλύτερα να την περιμένουμε έξω. 32 00:02:54,549 --> 00:02:57,594 Εντάξει, τα λέμε. 33 00:03:00,597 --> 00:03:04,601 -Δεν ήταν για μένα. -Θεέ μου. Ούτε για μένα. 34 00:03:04,767 --> 00:03:07,312 Ο Ρέτζι έχει πλάκα με τον υπολογιστή. 35 00:03:08,938 --> 00:03:11,858 -Ναι. -Τι; 36 00:03:13,026 --> 00:03:17,614 Είχα την αίσθηση ότι μας παρακολουθούσε. 37 00:03:20,325 --> 00:03:23,661 Θα ήταν ωραία να πετούσαμε στην Τραπεζούπολη. 38 00:03:23,828 --> 00:03:28,166 Θα βρούμε κανένα βίντεο από ντρόουν στο ίντερνετ όταν πάω σπίτι. 39 00:03:28,333 --> 00:03:30,001 β Οταν γυρίσω σπίτι, θα πιω σόδα 40 00:03:30,168 --> 00:03:32,212 γιατί το στομάχι μου δεν είναι καλά. 41 00:03:32,378 --> 00:03:35,131 Αυτός είναι ο στόχος μας, φίλε. Να πάμε σπίτι! 42 00:03:35,298 --> 00:03:39,052 -Το λατρεύω! -Και διακυβεύονται πάρα πολλά. 43 00:03:39,219 --> 00:03:43,348 Η επιστροφή στο σπίτι είναι ζήτημα ζωής και θανάτου. 44 00:03:55,944 --> 00:03:58,279 -Γεια. -Τέρι. 45 00:04:00,782 --> 00:04:04,369 -Κι άλλα γυαλιά σήμερα. -Σπίτι, Τζιβς! 46 00:04:04,535 --> 00:04:08,331 Συγγνώμη, Κιφ. β Εχω μια τελευταία παράδοση πίτσας πριν σε πάω σπίτι. 47 00:04:55,253 --> 00:04:57,964 -Τι; -Τι; 48 00:04:58,131 --> 00:05:00,633 Αυτός πλήρωσε έξτρα για "παράδοση στο τραπέζι". 49 00:05:00,800 --> 00:05:04,887 Πρέπει να μπω μέσα και να του τη σερβίρω, αλλιώς δεν πληρώνομαι. 50 00:05:06,889 --> 00:05:10,268 Θα μπεις μέσα ή... 51 00:05:13,104 --> 00:05:16,649 Θέλω να πάω σπίτι και να δω βίντεο από ντρόουν στο ίντερνετ. 52 00:05:16,816 --> 00:05:18,151 -Τέρι; -Τυχαίνει να στέλνω 53 00:05:18,318 --> 00:05:21,571 σε μια κολλητή για την τρέχουσα οικονομική κατάσταση. 54 00:05:21,738 --> 00:05:25,199 Αν θέλετε να παραδώσετε την πίτσα, κάντε το. 55 00:05:36,044 --> 00:05:38,629 Είναι ανοιχτά. 56 00:05:42,258 --> 00:05:46,012 Εμπρός; Παράδοση πίτσας; 57 00:05:46,179 --> 00:05:51,017 Ναι, γεια σας. Είμαι στην τραπεζαρία. 58 00:05:51,184 --> 00:05:55,229 Ας παραδώσουμε την πίτσα, να πληρωθούμε και να πάμε σπίτι. 59 00:06:01,194 --> 00:06:05,698 Ναι, μπράβο. Πλησιάζετε στην τραπεζαρία. 60 00:06:05,865 --> 00:06:09,535 Ο διάδρομος είναι πιο μακρύς απ' του σχολείου. Που είναι μακρύς. 61 00:06:12,914 --> 00:06:16,042 Ο τύπος λατρεύει τους καταπέλτες. 62 00:06:17,585 --> 00:06:20,546 Πρέπει να είναι ο Τζορτζ Μέρεντιθ Γουίλοους. 63 00:06:20,713 --> 00:06:26,386 -Ο τύπος απ' τις φωτογραφίες; -Ναι, ο Τζορτζ Μέρεντιθ Γουίλοους. 64 00:06:27,637 --> 00:06:29,555 Μία μεγάλη πεπερόνι; 65 00:06:29,722 --> 00:06:35,436 Λατρεύω την πίτσα για βραδινό. Εσείς; 66 00:06:37,105 --> 00:06:39,816 -β Οχι, τι κάνετε; -Παράδοση στο τραπέζι; 67 00:06:39,982 --> 00:06:44,112 β Οχι έτσι. Χρησιμοποιήστε τον καταπέλτη! 68 00:06:49,033 --> 00:06:51,452 -Τι κάνεις; -β Ο,τι χρειαστεί. 69 00:06:51,619 --> 00:06:53,830 Πρέπει να πάω σπίτι! 70 00:07:05,049 --> 00:07:08,719 -Σ' αρέσει ο καταπέλτης μου; -Φυσικά. 71 00:07:08,886 --> 00:07:15,560 Εγώ εφηύρα τον καταπέλτη. β Ετσι έκανα αυτή την περιουσία. 72 00:07:16,936 --> 00:07:20,273 Μπορούμε να πληρωθούμε, παρακαλώ; 73 00:07:20,440 --> 00:07:24,485 -Γιατί βιάζεσαι; -β Ο,τι αξίζει, παίρνει χρόνο. 74 00:07:24,652 --> 00:07:29,365 Η μόρφωση, το καλό φαγητό, ένα διασκεδαστικό παιχνίδι. 75 00:07:29,532 --> 00:07:34,954 Αν ήμουν ανυπόμονος, δεν θα είχα εφεύρει τον καταπέλτη. 76 00:07:37,081 --> 00:07:40,168 Και τώρα όλοι έχουν έναν στο τραπέζι τους. 77 00:07:40,334 --> 00:07:42,503 -β Οχι, δεν έχουν. -Δεν έχουν; 78 00:07:42,670 --> 00:07:46,466 Τότε, πώς έβγαλα τόσα λεφτά; 79 00:07:46,632 --> 00:07:50,720 Δεν με νοιάζουν οι καταπέλτες. Μπράβο που αρέσουν σε σένα. 80 00:07:50,887 --> 00:07:55,141 Αλλά είχαμε μία περίεργη μέρα. Ο φίλος μου ανακατεύεται 81 00:07:55,308 --> 00:07:58,478 κι εγώ θέλω να πάω σπίτι να δω βίντεο από ντρόουν. 82 00:07:58,644 --> 00:08:01,731 Θέλεις τα λεφτά σου; 83 00:08:01,898 --> 00:08:04,901 "Πού είναι τα λεφτά μου; Δώσ' τα μου"! 84 00:08:05,067 --> 00:08:08,863 Μόνο γι' αυτά νοιάζεται η γενιά σου. 85 00:08:09,030 --> 00:08:12,408 Ακολουθήστε με! 86 00:08:25,046 --> 00:08:29,759 β Οταν ήμουν μικρός, ήταν τιμή ένας μεγαλύτερος να μοιράζεται μαζί μου 87 00:08:29,926 --> 00:08:31,677 τα μυστικά του σύμπαντος. 88 00:08:31,844 --> 00:08:35,848 -Νομίζω ότι μας θύμωσε. -Αυτός; Θύμωσε με εμάς; 89 00:08:36,015 --> 00:08:38,726 Υποτίθεται ότι θα ήταν γρήγορη παράδοση. 90 00:08:38,893 --> 00:08:42,480 Συνειδητοποιείς πόση συναισθηματική φόρτιση περνάμε; 91 00:08:46,484 --> 00:08:48,027 Πρέπει να τον ακολουθήσουμε; 92 00:08:48,194 --> 00:08:51,447 Δεν θα μείνω σ' αυτό τον διάδρομο όλη μου τη ζωή. 93 00:08:55,034 --> 00:08:59,747 β Ελα, Μπάρι. β Οσο πιο γρήγορα μπούμε τόσο πιο γρήγορα θα γυρίσουμε σπίτι. 94 00:08:59,914 --> 00:09:02,833 Τζορτζ Μέρεντιθ Γουίλοους; 95 00:09:03,000 --> 00:09:04,669 -Είναι κανείς εδώ; -Η πόρτα! 96 00:09:06,045 --> 00:09:08,047 -Τι συμβαίνει; -Το πάτωμα κουνιέται! 97 00:09:08,214 --> 00:09:10,508 Κρατήσου! 98 00:09:16,222 --> 00:09:18,224 β Οχι! β Οντως θύμωσε μαζί μας! 99 00:09:18,391 --> 00:09:20,935 Θα μας πετάξει σαν δυο κομμάτια πίτσα! 100 00:09:21,102 --> 00:09:25,022 Θέλω να πάω σπίτι! 101 00:09:25,189 --> 00:09:26,816 Κοίτα! 102 00:09:31,445 --> 00:09:34,740 -β Οχι, μην το κάνεις αυτό! -Αντίο! 103 00:09:42,832 --> 00:09:45,251 Αυτό είναι το τέλος, Μπάρι! 104 00:09:45,418 --> 00:09:47,587 Αντίο, Κιφ! β Ησουν καταπληκτική φίλη! 105 00:09:47,753 --> 00:09:53,593 -Κι εσύ, φίλε! Σ' αγαπώ! -Σ' αγαπώ τόσο πολύ! 106 00:09:58,472 --> 00:10:00,975 Πολλή ώρα παίρνει να πέσεις στο έδαφος! 107 00:10:02,560 --> 00:10:07,273 Ναι! β Ηταν πολύ δυνατός καταπέλτης! 108 00:10:07,440 --> 00:10:10,192 Το δημαρχείο! 109 00:10:18,743 --> 00:10:20,953 Μπάρι, πετάμε! 110 00:10:23,414 --> 00:10:25,875 Ναι! 111 00:10:26,042 --> 00:10:29,670 -Κοίτα! Το σπίτι σου! -Το φρίσμπι μου! 112 00:10:34,342 --> 00:10:35,801 Μα πώς; 113 00:10:35,968 --> 00:10:38,763 Είναι αδύνατον. Δεν καταλαβαίνω. 114 00:10:38,929 --> 00:10:42,892 Δεν καταλαβαίνω. Δεν καταλαβαίνω. 115 00:10:43,059 --> 00:10:46,437 Δεν καταλ... 116 00:10:46,604 --> 00:10:50,816 Κιφ! β Ηταν ο Κόσμος του Ρέτζι! 117 00:10:50,983 --> 00:10:54,737 -Θεέ και Κύριε! -Η έπαυλη! Η πίτσα! Ο καταπέλτης! 118 00:10:54,904 --> 00:10:58,783 -Ο Ρέτζι τα έκανε όλα! -Δεν ήταν τίποτα. 119 00:10:58,949 --> 00:11:01,035 Ρέτζι! Είσαι ιδιοφυδια! 120 00:11:01,202 --> 00:11:05,790 Ρέτζι! Ρέτζι! Ρέτζι! Ρέτζι! 121 00:11:05,956 --> 00:11:09,085 Ρέτζι! Ρέτζι! Ρέτζι! 122 00:11:11,462 --> 00:11:13,798 Ναι. 123 00:11:13,964 --> 00:11:18,219 Χορηγία Ενοικιαζόμενων Ζιβάγκο! Νοικιάστε το μέλλον σας, σήμερα. 124 00:11:19,387 --> 00:11:21,138 -Τι κάνεις, Κιφ; -Εργασία. 125 00:11:21,305 --> 00:11:23,015 Ζωγραφίζω γονιό στη δουλειά. 126 00:11:23,182 --> 00:11:25,893 Την εκπληκτική καθηγήτρια μαμά μου. 127 00:11:26,060 --> 00:11:30,606 -Κιφ! -Ωραία. Το δικό μου; 128 00:11:30,773 --> 00:11:35,986 Ναι, μπαμπά. Μια ζωγραφιά σου κάνοντας το επάγγελμά σου. 129 00:11:41,450 --> 00:11:45,538 Μπορεί να φαίνεται ότι τεμπελιάζω. Και αυτό κάνω. 130 00:11:45,705 --> 00:11:50,042 Αλλά ετοιμάζομαι και για τη μεγάλη παρουσίαση σήμερα. 131 00:11:50,209 --> 00:11:54,755 Ξέρεις κάτι; Θα σε πάρω στην επόμενη συνάντησή μου 132 00:11:54,922 --> 00:11:59,468 να σου δείξω πώς ο γέρος σου βγάζει χρήμα. 133 00:12:09,395 --> 00:12:15,025 Ελπίζω να είστε έτοιμοι γιατί έχω μερικές ιδέες για εσάς. 134 00:12:15,192 --> 00:12:20,114 "Ευχαριστώ για το χειροκρότημα. Το αξίζω. Καλή σας μέρα". 135 00:12:20,281 --> 00:12:24,034 Σταθείτε. Το διαβάζω με λάθος σειρά. Θα βρω το σωστό. 136 00:12:25,536 --> 00:12:27,496 Το βρήκα. 137 00:12:27,663 --> 00:12:31,083 Είναι ένα κλουβί με ξενώνα. 138 00:12:43,220 --> 00:12:47,767 Και το μέλλον είναι τώρα. 139 00:12:50,478 --> 00:12:54,732 Μυρίζει σαν να τελείωσε ο χρόνος σου. Ρόλαρε έξω. 140 00:12:56,442 --> 00:12:59,487 Δεν έχω ρόδες. 141 00:13:01,322 --> 00:13:05,367 -Τι αποτυχημένος! -Φαντάσου να είσαι παιδί του! 142 00:13:07,453 --> 00:13:12,666 β Οχι, συζητούσαμε για έναν άλλον αποτυχημένο 143 00:13:12,833 --> 00:13:14,084 -που ξέρουμε. -β Οχι. 144 00:13:14,251 --> 00:13:17,254 Θα το μάθαινε αργά ή γρήγορα. Καλύτερα να το μάθει τώρα. 145 00:13:17,421 --> 00:13:19,298 Πάμε. 146 00:13:22,635 --> 00:13:26,222 β Ηταν απλώς λίγο αγχωμένος. 147 00:13:28,974 --> 00:13:34,814 -Το λατρεύω! -Γεια σου, μπαμπά. Είσαι καλά; 148 00:13:37,441 --> 00:13:40,528 Κλουβί για πουλιά με ξενώνα, ψηλά σουβέρ; 149 00:13:40,694 --> 00:13:44,240 -Πανέξυπνες ιδέες. -Τότε, γιατί φλόμωσα το δωμάτιο; 150 00:13:44,406 --> 00:13:48,452 Οι ιδέες σου είναι εξαιρετικές, η παρουσίαση είναι περίεργη. 151 00:13:48,619 --> 00:13:50,579 Πρέπει να ξεπεράσεις το άγχος σου. 152 00:13:50,746 --> 00:13:54,458 Μην την ακούς, Μάρτιν. Συνέχισε να πετάς τα ψίχουλα. 153 00:13:55,835 --> 00:13:59,421 Χρειάζεται κάτι να του ανεβάσει την αυτοπεποίθηση. 154 00:14:01,590 --> 00:14:03,634 Κι αν μπορώ να σου κανονίσω συνάντηση 155 00:14:03,801 --> 00:14:06,428 με έναν από τους μεγαλύτερους επενδυτές της πόλης; 156 00:14:06,595 --> 00:14:09,974 Ωραία, Κιφ. Αλλά έχω μία συμφωνία με τον Γκρεγκ και τη Λίντα. 157 00:14:10,140 --> 00:14:15,104 Και θα την τηρήσω για πάντα. Μου τελείωσαν τα ψίχουλα. 158 00:14:16,772 --> 00:14:19,775 Τι είπες για τον επενδυτή; 159 00:14:19,942 --> 00:14:23,612 Πρέπει να φύγω. Εντάξει, γεια σου, μωρό μου. β Ερχεται αμέσως. 160 00:14:23,779 --> 00:14:26,991 -Θέλει κανείς ανθρακούχο νερό; -Φυσικά. 161 00:14:27,157 --> 00:14:31,370 Εντάξει, περίμενε. 162 00:14:31,537 --> 00:14:34,290 Ο Μπάρι είναι βοηθός ενός παιδιού-θαύματος 163 00:14:34,456 --> 00:14:36,542 και εσείς κανονίσατε τη συνάντηση; 164 00:14:36,709 --> 00:14:37,751 Ναι. 165 00:14:37,918 --> 00:14:41,922 Αγόρασε και το δεύτερο νησί. 166 00:14:42,089 --> 00:14:45,593 Είμαι μία πολυάσχολη ατζέντισσα του Χόλιγουντ. 167 00:14:45,759 --> 00:14:50,890 Αστέρι του Κλιπκλοπ; Πρόεδρος; 168 00:14:51,056 --> 00:14:55,227 -Πρόεδρος της Τέρι Α.Ε. -Ευχαριστώ που με δέχτηκες. 169 00:14:57,021 --> 00:14:59,064 -Συγγνώμη, τα χέρια μου... -β Ιδρωσαν. 170 00:14:59,231 --> 00:15:02,776 -Καλό σημάδι. Είσαι παθιασμένος. -Αλήθεια; 171 00:15:02,943 --> 00:15:05,321 Δείξε μου τι έχεις. 172 00:15:05,487 --> 00:15:10,784 Γεια σας, με λένε Μάρτιν κι έχω μερικές ιδέες να μοιραστώ. 173 00:15:10,951 --> 00:15:17,291 Η πρώτη είναι κλουβί για πουλιά με ξενώνα και... 174 00:15:17,458 --> 00:15:20,169 Το θεωρείς χαζό, έτσι; Δεν πειράζει, θα φύγω. 175 00:15:20,336 --> 00:15:23,505 -Πλάκα κάνεις; Τέλεια ιδέα! -Αλήθεια; 176 00:15:23,672 --> 00:15:27,009 -Ναι! Θα ήθελα να ακούσω κι άλλα! -Εντάξει, λοιπόν... 177 00:15:27,176 --> 00:15:30,304 β Ενιωσες ποτέ ότι τα σουβέρ σου Μπορούν να είναι ψηλότερα 178 00:15:30,471 --> 00:15:33,474 β Η πουκάμισο με φουσκωτό γιακά 179 00:15:33,641 --> 00:15:36,894 Πατίνια χωρίς ρόδες 180 00:15:37,061 --> 00:15:40,272 Αλλά με τρίφτη τυριού Κάτω από τις φτέρνες 181 00:15:40,439 --> 00:15:43,359 Με έχεις τρελάνει! 182 00:15:43,525 --> 00:15:46,320 β Εχω κι άλλα αν έχεις χρόνο! 183 00:15:46,487 --> 00:15:50,866 Για σένα, έχω όλο τον χρόνο του κόσμου. 184 00:15:51,033 --> 00:15:54,119 Δέσε τη ζώνη σου! 185 00:15:54,286 --> 00:15:57,748 Μια αγκράφα, αλλά είναι ντρόουν. 186 00:15:57,915 --> 00:16:00,960 Για να μη συναντάς κίνηση β Οταν γυρνάς σπίτι 187 00:16:01,126 --> 00:16:03,754 Αδιάβροχη στολή για ντους 188 00:16:03,879 --> 00:16:04,880 Μα γιατί; 189 00:16:05,047 --> 00:16:07,758 Για όταν θα θες να πλυθείς Μα να μείνεις στεγνός 190 00:16:07,925 --> 00:16:11,220 Δαχτυλίδια, φερμουάρ Ξυριστική μηχανή, γκλίτερ 191 00:16:11,387 --> 00:16:14,932 β Εχω πολλές ιδέες να σου δείξω 192 00:16:15,099 --> 00:16:17,768 Χρειάζεσαι σκιά Και πίσω και μπροστά 193 00:16:17,935 --> 00:16:21,522 Πρέπει να πάρεις Το Διπλό Καπέλο Φορτηγατζή 194 00:16:21,689 --> 00:16:25,025 Τοκ τοκ, τι είναι αυτό που ακούς 195 00:16:25,192 --> 00:16:28,320 Μπανγκ, μπανγκ, μπανγκ, Να η ευκαιρία 196 00:16:28,487 --> 00:16:35,244 Τοκ, τοκ, τι είναι αυτό που ακούς Μπανγκ, μπανγκ να η ευκαιρία 197 00:16:41,375 --> 00:16:44,670 Δεν ξέρω πώς να το πω, Μάρτιν, αλλά... 198 00:16:44,837 --> 00:16:49,049 Με τέτοιες ιδέες, θα φτάσεις στην κορυφή, μικρέ. 199 00:16:49,216 --> 00:16:52,261 Ευχαριστώ. Πάρα πολύ. Ποια ήταν η αγαπημένη σου; 200 00:16:52,428 --> 00:16:54,805 Η τελευταία που είπες. 201 00:16:54,972 --> 00:16:58,684 Το καπέλο με το γείσο και μπροστά και πίσω! 202 00:16:58,851 --> 00:17:01,854 Ναι, αυτό. Με βάση το περιθώριο κέρδους 203 00:17:02,021 --> 00:17:05,149 που σου δίνει αυτή η μάρκα, μπορείς να λανσάρεις 204 00:17:05,315 --> 00:17:07,735 τα λογιστικά φύλλα. Απίστευτο. 205 00:17:07,901 --> 00:17:11,947 Αν είχα διαθέσιμο κεφάλαιο, θα επένδυα σε αυτό. 206 00:17:13,198 --> 00:17:15,200 Εντάξει. 207 00:17:15,367 --> 00:17:19,413 Φάνηκε να αρέσει σε αυτή την επενδύτρια. 208 00:17:20,998 --> 00:17:23,042 Πόσο ανθρακούχο του αρέσει το νερό; 209 00:17:23,208 --> 00:17:26,128 -Πού είναι; -Στενοχωριέται στο γκαράζ. 210 00:17:26,295 --> 00:17:30,758 -Το σχέδιό μας απέτυχε. -Δηλαδή, απολύομαι από βοηθός σου; 211 00:17:30,924 --> 00:17:35,262 β Ησουν βοηθός της Τέρι. Πάμε να του φτιάξουμε το κέφι. 212 00:17:35,429 --> 00:17:39,016 Μπαμπά, το ποπκόρν θα σου στεγνώσει τα δάκρυα... 213 00:17:39,183 --> 00:17:42,394 Ξόδεψέ τα όλα! Θα τα βγάλουμε με το τσουβάλι! 214 00:17:42,561 --> 00:17:43,645 Τι συμβαίνει; 215 00:17:43,812 --> 00:17:46,398 Δεν άκουσες τι είπε η επενδύτρια για το καπέλο 216 00:17:46,565 --> 00:17:48,192 και τα λογιστικά φύλλα; 217 00:17:48,358 --> 00:17:50,319 Θα βγάλουμε ένα εκατομμύριο κομμάτια. 218 00:17:50,486 --> 00:17:54,198 -β Ενα εκατομμύριο; -Νοικιάσαμε το γήπεδο της πόλης. 219 00:17:54,364 --> 00:17:57,576 Τι; Ορίστε η λίστα των καλεσμένων. 220 00:17:57,743 --> 00:18:01,413 Κάλεσες μόνο τους τρεις επενδυτές που γέλασαν μαζί σου; 221 00:18:01,580 --> 00:18:03,082 Ναι. β Ερχονται τρεις. 222 00:18:03,248 --> 00:18:08,712 Το γήπεδο χωρά 15.000 άτομα. Οπότε, αν έρθουν 14.997 άτομα, 223 00:18:08,879 --> 00:18:12,549 θα έχουμε επιτυχία! Ευχαριστώ, βοηθέ! 224 00:18:12,716 --> 00:18:18,263 -Μαμά, πώς το δέχεσαι αυτό; -Ο μπαμπάς σου έχει αυτοπεποίθηση! 225 00:18:18,430 --> 00:18:20,891 Τέλεια. Θα το αφήσω να εξελιχθεί. 226 00:18:21,058 --> 00:18:26,271 β Εχει περίσσια αυτοπεποίθηση, αλλά τι κακό μπορεί να συμβεί; 227 00:18:31,735 --> 00:18:35,405 β Εχεις δίκιο, μαγικό μπλοκ. Ο μπαμπάς δεν θα γεμίσει το γήπεδο. 228 00:18:35,572 --> 00:18:40,035 Θα πρέπει να κάνω μοντάζ όπως δεν έχω ξανακάνει! 229 00:18:42,955 --> 00:18:47,000 β Ωρα να πιάσουμε δουλειά Το γήπεδο να γεμίσουν 230 00:18:47,167 --> 00:18:51,130 Στα καθίσματα να καθίσουν Οι αφίσες πάντα δουλεύουν 231 00:18:51,296 --> 00:18:57,636 Αυτό δεν θα αποτύχει ποτέ Το γήπεδο θα γεμίσει 232 00:18:57,803 --> 00:19:00,931 -Πω πω! Γέμισε! -Ευχαριστώ, Κιφ. 233 00:19:01,098 --> 00:19:03,600 Τίποτα απ' αυτά δεν θα είχε συμβεί χωρίς εσένα. 234 00:19:03,767 --> 00:19:07,187 -Ναι. Κράτα αυτή την αυτοπεποίθηση. -Και μάντεψε τι άλλο. 235 00:19:07,354 --> 00:19:11,859 -Παρήγγειλα πίτσα για το πάρτι. -β Εφερα τις πίτσες σας. 236 00:19:12,025 --> 00:19:16,155 -Τέρι; Της Τέρι Α.Ε. -Γεια, κ. Τσάτερλι. 237 00:19:16,321 --> 00:19:20,868 Κιφ, μου χρωστάς 20 ξηρούς καρπούς γι' αυτό που μου ζήτησες να κάνω. 238 00:19:24,079 --> 00:19:27,416 Κιφ, είναι αυτό που νομίζω; 239 00:19:27,583 --> 00:19:32,004 Η Τέρι δεν είναι Πρόεδρος. β Ηθελα να σου τονώσω την αυτοπεποίθηση. 240 00:19:32,171 --> 00:19:34,965 Νόμιζα ότι ήταν μία εκκεντρική εκατομμυριούχος 241 00:19:35,132 --> 00:19:37,342 που θέλει να έχει επαφή με τον απλό κόσμο. 242 00:19:37,509 --> 00:19:44,391 Και τώρα, στη σκηνή, ο άνθρωπος της ημέρας, ο Μάρτιν! 243 00:19:45,309 --> 00:19:49,521 Μάλλον αυτό είναι το τέλος μου. Δεν θα επιστρέψω από αυτό. 244 00:19:49,688 --> 00:19:52,983 -Με τίποτα.. -Λυπάμαι. β Ηθελα να βοηθήσω. 245 00:19:58,071 --> 00:19:59,615 Συγγνώμη... 246 00:20:05,162 --> 00:20:08,165 -που χαράμισα τον χρόνο σας! -Μπαμπά, περίμενε! 247 00:20:08,332 --> 00:20:11,210 -Τι κάνεις; -Η Τέρι μπορεί να ήταν ψεύτικη, 248 00:20:11,376 --> 00:20:17,090 αλλά η αυτοπεποίθηση ήταν αληθινή. Πιστεύω σε σένα. Και στις ιδέες σου. 249 00:20:22,095 --> 00:20:28,936 Κυρίες και κύριοι, είδα το μέλλον και είναι... 250 00:20:29,269 --> 00:20:32,481 Το Διπλό Καπέλο! 251 00:20:50,582 --> 00:20:55,254 Το μέλλον είναι τώρα! 252 00:20:56,838 --> 00:20:58,465 Τι; 253 00:21:00,467 --> 00:21:02,469 Πανέξυπνο. Είσαι οραματιστής. 254 00:21:02,636 --> 00:21:07,432 -Ευχαριστώ. Θα αγοράσεις τα καπέλα; -β Οχι, δεν είμαι επενδυτής. 255 00:21:07,599 --> 00:21:09,268 Είμαι από την εταιρεία ζιβάγκο. 256 00:21:09,434 --> 00:21:12,104 β Ηρθα να πάρω το ζιβάγκο που νοίκιασες. 257 00:21:12,271 --> 00:21:14,815 -Συγγνώμη, μπαμπά. -Δεν πειράζει, Κιφ. 258 00:21:14,982 --> 00:21:17,609 Μάλλον ο κόσμος δεν θέλει τις εφευρέσεις μου. 259 00:21:17,776 --> 00:21:20,153 β Οντως; 260 00:21:20,320 --> 00:21:22,614 Μάρτιν, λατρεύουμε την εφεύρεσή σου 261 00:21:22,781 --> 00:21:25,742 και την αγοράζουμε για ένα εκατομμύριο ξηρούς καρπούς. 262 00:21:25,909 --> 00:21:28,662 Αλήθεια; Θα καλύψουν το ενοίκιο του γηπέδου. 263 00:21:28,829 --> 00:21:31,248 β Εχετε τόσα πολλά; 264 00:21:31,415 --> 00:21:35,335 Φυσικά. Εξοικονομούμε πολλά τρώγοντας δωρεάν ψίχουλα. 265 00:21:35,502 --> 00:21:39,298 Δεν αγοράζουμε ποτέ βραδινό. Και νερό; β Εχει παντού νερό. 266 00:21:41,174 --> 00:21:43,427 Διπλή πιατέλα! 267 00:21:43,593 --> 00:21:48,598 - Φτάνω τα τσιπς. - Κι εγώ τα φτάνω! 268 00:21:48,765 --> 00:21:52,227 Ευχαριστώ, διπλή πιατέλα του Γκρεγκ και της Λίντα! 269 00:21:52,394 --> 00:21:56,315 -Μακάρι να το είχα σκεφτεί εγώ. -Κι εγώ! 270 00:21:56,898 --> 00:22:01,445 ΕΓΩ ΚΙ Ο ΜΠΑΜΠΑΣ ΣΤΗ ΔΟΥΛΕΙΑ 271 00:22:26,345 --> 00:22:28,430 Υποτιτλισμός: Γιάννης Παράσογλου