1 00:00:26,651 --> 00:00:30,238 Aangeboden door de Geitenmuur. We hebben gesproken. 2 00:00:34,534 --> 00:00:38,830 Kiff, wat zijn je Fingies mooi. -Deze ouwe dingen? 3 00:00:38,997 --> 00:00:41,791 Gewoon een beetje glitter. Niks bijzonders. 4 00:00:41,958 --> 00:00:44,878 Klopt, haar Fingies zijn niks bijzonders. 5 00:00:45,045 --> 00:00:48,798 Ik heb m'n papa's designer mijn Fingies laten ontwerpen. 6 00:00:48,965 --> 00:00:53,053 En ik heb ook nog vier Fingies meer dan Kiff. 7 00:00:57,265 --> 00:01:02,312 Ik heb al deze Fingies, plus nog 40 zeldzame verzamelobjecten... 8 00:01:02,604 --> 00:01:07,400 ...in een luxe Fingie-set. Een voor elke vinger en teen. 9 00:01:07,567 --> 00:01:09,194 Die cijfers kloppen niet. 10 00:01:09,360 --> 00:01:12,947 Mijn Fingies zijn net zo mooi als die van Kiff en Reggie. 11 00:01:14,991 --> 00:01:17,702 Fingie-gevecht. 12 00:01:18,787 --> 00:01:20,163 Zo. 13 00:01:21,206 --> 00:01:24,042 Fingie-gevecht. -Nee. 14 00:01:24,209 --> 00:01:26,711 Niet weer die verzamelwoede. 15 00:01:29,547 --> 00:01:32,467 Dit kunt u niet maken. Het zijn onze kindjes. 16 00:01:32,634 --> 00:01:36,721 Dat zeiden jullie ook over Dabbels. -Wat zijn Dabbels? 17 00:01:36,888 --> 00:01:40,433 Meen je dat? Vorige week waren jullie in de ban van Dabbels. 18 00:01:40,600 --> 00:01:43,186 Daarvoor van Bonko's. 19 00:01:43,978 --> 00:01:47,607 Dabbels, Grote Knarks, Snufters, Pandieren, Scruddies, Grunsjes... 20 00:01:47,774 --> 00:01:51,778 ...Plomps, Bulfuums, Dunne Dada's, Gingipots. En bakstenen. 21 00:01:51,945 --> 00:01:55,740 U maakt zomaar wat geluiden. We kunnen niet zonder Fingies. 22 00:01:55,907 --> 00:01:59,244 Fingies zijn onze kindjes. 23 00:01:59,410 --> 00:02:02,497 U wilt deze zeker ook wegdoen. 24 00:02:02,664 --> 00:02:06,084 Nee, ik doe alleen Fingies weg. Deze dingen mag je houden. 25 00:02:06,251 --> 00:02:11,714 Of terug in de vuilnisbak gooien. Vanaf nu zijn Fingies verboden. 26 00:02:11,881 --> 00:02:14,843 Vandaag draait het om je stamboom. 27 00:02:15,009 --> 00:02:20,390 Elke tak van onze stamboom vertegenwoordigt 'n ander familielid. 28 00:02:20,557 --> 00:02:22,725 Vragen? Ja, Kiff. 29 00:02:22,892 --> 00:02:25,520 Mag ik een extra oma-tak gebruiken? 30 00:02:27,438 --> 00:02:31,067 Ik heb twee oma's en een bonus-oma. 31 00:02:31,234 --> 00:02:35,989 Ik reinig de dakgoten van de overbuurvrouw, in ruil voor snoep. 32 00:02:39,075 --> 00:02:43,246 Mijn ouders zijn gescheiden, dus ik heb vier oma's. 33 00:02:43,413 --> 00:02:48,585 Wauw, vier oma's. Wat leuk, zeg. 34 00:02:48,751 --> 00:02:53,173 Ik heb twee moeders met twee moeders, die allebei gescheiden zijn. 35 00:02:53,339 --> 00:02:56,009 Dus ik heb acht oma's. 36 00:02:57,427 --> 00:03:01,764 Eentje zit in een breiclub met vijf andere oude dames. 13 oma's dus. 37 00:03:01,931 --> 00:03:06,728 Niet alle oude vrouwtjes tellen. Zal ik de lerares maar oma noemen? 38 00:03:06,895 --> 00:03:08,521 Ik ben 33. 39 00:03:08,688 --> 00:03:13,318 Ik wil alleen zeggen dat het tegen de regels hoort te zijn. 40 00:03:20,325 --> 00:03:25,371 Dag, allemaal. Er zitten toch geen nieuwe rages aan te komen, hè? 41 00:03:25,538 --> 00:03:29,626 En jullie redden het wel na het verlies van je Fingies? 42 00:03:30,627 --> 00:03:32,712 Wat zijn Fingies? 43 00:03:32,879 --> 00:03:35,465 Ik heb dit mooi in de kiem gesmoord. 44 00:03:35,632 --> 00:03:39,636 Bedankt voor jullie komst. Ik wil eerst Trevor bedanken... 45 00:03:39,802 --> 00:03:43,640 ...dat we z'n fotoalbum mogen lenen van elke oma in Table Town. 46 00:03:43,806 --> 00:03:47,685 En nee, hij gaat niet uitleggen hoe hij hieraan komt. 47 00:03:47,852 --> 00:03:50,939 En door. De regels van Omaatje-Pak zijn simpel. 48 00:03:51,105 --> 00:03:54,067 Geen dubbelen. Een voor een. Geen oudtantes. 49 00:03:54,234 --> 00:03:59,197 En als je een snoepje hebt gekregen, is die oma gepakt. Is dat duidelijk? 50 00:03:59,364 --> 00:04:04,244 Moge de beste kleindochter winnen. -Dat zal ze zeker doen. Wacht... 51 00:04:04,410 --> 00:04:05,411 Start. 52 00:04:12,085 --> 00:04:13,836 Breiende oma gepakt. 53 00:04:19,175 --> 00:04:21,469 Goed gedaan. 54 00:04:21,636 --> 00:04:23,596 Eet-je-bord-leeg-oma gepakt. 55 00:04:23,763 --> 00:04:29,560 Toen ging ik naar het kerkhof, maar het graf was al leeg. 56 00:04:31,104 --> 00:04:34,023 Oma met dubieus verleden gepakt. 57 00:04:34,190 --> 00:04:36,651 Dit was leuk, meid. Je bent echt cool. 58 00:04:39,153 --> 00:04:41,906 Ongelooflijk jonge oma gepakt. 59 00:04:42,073 --> 00:04:46,119 Breek me de bek niet open over kleinkinderen die nooit bellen. 60 00:04:52,959 --> 00:04:54,544 Eén, twee... 61 00:04:56,879 --> 00:04:59,257 En de winnaar is... 62 00:04:59,424 --> 00:05:00,842 ...Kiff. 63 00:05:01,009 --> 00:05:04,053 Waarom? -En Reggie. Gelijkspel. 64 00:05:08,891 --> 00:05:11,561 Barry, wij zijn haast familie, nietwaar? 65 00:05:11,728 --> 00:05:13,021 Tuurlijk. 66 00:05:13,187 --> 00:05:17,734 Wij winnen. Barry en ik zijn familie, dus ik claim zijn oma's. 67 00:05:17,900 --> 00:05:20,028 Dat is niet eerlijk, Kiff. 68 00:05:20,194 --> 00:05:24,157 Kunnen wij onze oma's dan ook combineren? 69 00:05:24,324 --> 00:05:27,493 Dat is heel eerlijk, Kiff. 70 00:05:27,660 --> 00:05:29,620 Dat gaat zomaar niet. -Jawel. 71 00:05:29,787 --> 00:05:32,457 Reggie en ik zijn net zo close als jullie. 72 00:05:32,623 --> 00:05:34,042 Hoe durf je? 73 00:05:34,208 --> 00:05:37,045 Onze vriendschap inspireert dichters. 74 00:05:37,211 --> 00:05:42,842 Ik voel me ook verbonden met Reggie. Ik zie hem als een broer. 75 00:05:43,009 --> 00:05:48,348 En ik denk bijna nooit aan Trevor, maar z'n oma's wil ik best hebben. 76 00:05:50,308 --> 00:05:54,604 Een gelijke stand? Alweer? -Jullie begonnen. 77 00:05:54,771 --> 00:05:56,314 Dit leidt nergens toe. 78 00:05:56,481 --> 00:06:00,193 Hier moet een onafhankelijke partij over beslissen. 79 00:06:00,360 --> 00:06:01,652 Bedoel je... 80 00:06:01,819 --> 00:06:06,741 Het orakel en collectieve brein dat we kennen als de Geitenmuur? Ja. 81 00:06:06,908 --> 00:06:10,870 Welkom. We zingen nu een lied om uit te leggen wat we doen. 82 00:06:11,037 --> 00:06:14,749 Dat hoeft niet. -Wil je ons lied niet horen? 83 00:06:14,916 --> 00:06:21,047 Jullie zijn een collectief brein dat problemen oplost. Niet zo moeilijk. 84 00:06:21,214 --> 00:06:25,551 Misschien weet een van jullie het niet. 85 00:06:25,718 --> 00:06:30,473 Iedereen weet het, meneer. Meneren. Doe maar meteen het advies. 86 00:06:30,640 --> 00:06:34,602 We oefenen het lied elke avond voor we naar bedje gaan. 87 00:06:34,769 --> 00:06:38,856 We willen heel graag zingen. -Oké, doe maar dan. 88 00:06:45,655 --> 00:06:48,116 wij zijn Geit, de Geitenmuur 89 00:06:48,408 --> 00:06:51,828 het orakel dat je kent als de Geitenmuur 90 00:06:51,994 --> 00:06:54,539 als een vraag je op de lippen brandt 91 00:06:54,705 --> 00:06:57,583 stel hem dan aan de Geitenmuur 92 00:07:03,548 --> 00:07:06,634 we kleppen en klossen op deze rots 93 00:07:06,801 --> 00:07:09,512 luisteren jullie wel? zo te zien niet 94 00:07:09,679 --> 00:07:12,515 we zijn hier al een eeuwigheid 95 00:07:12,682 --> 00:07:15,810 en kijk, we zien er nog steeds goed uit 96 00:07:16,978 --> 00:07:21,315 klepper de klos, wij zijn Geit en jullie niet 97 00:07:24,861 --> 00:07:27,572 Wat is jullie geschil? 98 00:07:27,738 --> 00:07:31,367 Het begon toen we... -...twee moeders met twee moeders... 99 00:07:31,534 --> 00:07:34,078 Als je een snoepje krijgt, is die oma... 100 00:07:34,245 --> 00:07:36,998 Nu moet iemand de knoop doorhakken. 101 00:07:37,165 --> 00:07:42,378 De zeldzaamste oma van allemaal zal de doorslag geven. 102 00:07:42,545 --> 00:07:45,089 Lady Lorraine. 103 00:07:45,256 --> 00:07:49,010 Lady Lorraine, de oma die kinderen haat. 104 00:07:49,177 --> 00:07:52,472 Ga naar het 'Ooteinde' van de stad. 105 00:07:52,638 --> 00:07:57,477 Wie dit omaatje pakt, zal tot winnaar worden uitgeroepen. 106 00:07:57,643 --> 00:08:00,480 Het is toch het uiteinde? -We hebben gesproken. 107 00:08:00,646 --> 00:08:02,607 welkom in het Ooteinde populatie: 01 108 00:08:08,905 --> 00:08:13,409 Wie is daar? O, kinderen. 109 00:08:13,576 --> 00:08:16,996 Ja, maar heel schattige kinderen. 110 00:08:17,163 --> 00:08:19,832 De meesten van ons tenminste. 111 00:08:19,999 --> 00:08:23,794 Allemaal schattige kinderen die u op uw wenken willen bedienen. 112 00:08:23,961 --> 00:08:26,797 Grasmaaien. -De oprit opruimen. 113 00:08:26,964 --> 00:08:29,926 Voor maar één snoepje. -Er is niemand thuis. 114 00:08:30,092 --> 00:08:33,554 Behalve ik en m'n katapult. 115 00:08:33,721 --> 00:08:36,265 Teamvergadering. 116 00:08:36,432 --> 00:08:41,270 Ze heeft echt een hekel aan kinderen. Maar wat vindt ze van andere oma's? 117 00:08:41,437 --> 00:08:42,813 Hallo. 118 00:08:42,980 --> 00:08:48,027 Hebben u en uw grijze vriendinnen zin in een vroeg diner in het Ooteinde? 119 00:08:49,529 --> 00:08:53,115 Een vroeg diner? Kom, meiden. 120 00:08:53,282 --> 00:08:56,661 Goeie genade. -Welkom, dames. 121 00:08:57,828 --> 00:09:00,289 Ik heb echt een hekel aan kinderen. 122 00:09:00,456 --> 00:09:03,501 Maar dit lijkt me een leuk tuinfeestje. 123 00:09:03,668 --> 00:09:06,712 Hoi, Gladys. -Lorraine. 124 00:09:06,879 --> 00:09:10,299 Nee, wacht. -Ik ben dol op tuinfeestjes. 125 00:09:10,466 --> 00:09:15,304 Hier, neem een snoepje. -We hebben Omaatje-pak gewonnen. 126 00:09:15,471 --> 00:09:17,682 Kinderhatende oma gepakt. 127 00:09:21,143 --> 00:09:23,062 Omaatje-pak? 128 00:09:23,229 --> 00:09:26,649 We verzamelden jullie voor een spel. 129 00:09:31,946 --> 00:09:38,119 Ik wist het. Hierom heb ik dus een hekel aan kinderen. 130 00:09:46,085 --> 00:09:47,753 Kiff. 131 00:09:47,920 --> 00:09:50,047 Dakgoot-oma. Ik bedoel Ms Rogers. 132 00:09:50,214 --> 00:09:53,634 Reinigde je m'n dakgoten voor een spel? 133 00:09:53,801 --> 00:09:56,637 Ik dacht dat je m'n gezelschap waardeerde. 134 00:09:57,722 --> 00:10:01,559 Natuurlijk. Jullie zijn... 135 00:10:02,893 --> 00:10:05,813 We behandelen ze als wegwerpartikelen. 136 00:10:06,981 --> 00:10:10,151 We verdienen Lady Lorraine's snoepjes niet. 137 00:10:16,032 --> 00:10:18,492 Mag ik een zakdoekje lenen? 138 00:10:21,621 --> 00:10:25,374 Is dat wat ik denk dat het is? -Recht uit de zak van de nies-oma. 139 00:10:25,541 --> 00:10:29,211 Hebben wij nu gewonnen? -Nee, niemand heeft gewonnen. 140 00:10:29,378 --> 00:10:33,090 Deze oma's willen alleen maar een beetje gezelschap. 141 00:10:33,257 --> 00:10:35,176 Behalve die vreselijke Lorraine. 142 00:10:35,343 --> 00:10:38,262 Pak aan. -We gebruikten ze voor een spel. 143 00:10:38,429 --> 00:10:42,808 Alle oma's, behalve Lorraine, verdienen ons respect. En excuses. 144 00:10:42,975 --> 00:10:46,687 Behalve Lorraine. -Het spijt ons, oma's. 145 00:10:46,854 --> 00:10:50,399 Wat? Heb je nog nooit iemand een paspop zien gooien? 146 00:10:50,566 --> 00:10:54,195 Vooruit, scheer je weg. 147 00:10:54,362 --> 00:10:57,239 Kom, Ralph. We gaan naar huis. 148 00:11:06,832 --> 00:11:10,961 Hoe ging de kinderbingo bij jou? -Niet slecht. 149 00:11:11,128 --> 00:11:13,631 Helemaal niet slecht. 150 00:11:14,298 --> 00:11:17,218 Table Towns Lekkerste Yoghurt, alles kan erin. 151 00:11:17,385 --> 00:11:19,595 TTLY. Wij bepalen jouw lot. 152 00:11:22,682 --> 00:11:25,434 Geen gummies erin. -We zien wel. 153 00:11:25,601 --> 00:11:29,188 Daar zijn ze weer, met hun yoghurtijsjes. 154 00:11:29,355 --> 00:11:33,609 Alsof ze me uitlachen. -Dat kartonvolk kijkt op ons neer. 155 00:11:33,776 --> 00:11:37,405 Nee, Barry. Zij daar. De babysittersvereniging. 156 00:11:37,571 --> 00:11:40,449 Je komt niet aan de bak zonder hun connecties. 157 00:11:40,616 --> 00:11:45,037 Dit is mijn dag. Ik ga lid worden. -Hier is je bestelling. 158 00:11:51,502 --> 00:11:52,545 Kiff Chatterly. 159 00:11:52,712 --> 00:11:56,173 Ik wil graag bij de babysittersvereniging. En wel hierom: 160 00:11:56,340 --> 00:11:58,926 Ten eerste... -Ik moet je onderbreken. 161 00:11:59,093 --> 00:12:04,306 Bij ons telt alleen ervaring. Heb je ooit in het veld gewerkt? 162 00:12:04,473 --> 00:12:06,475 Als officiële babysitter? Nee. 163 00:12:06,642 --> 00:12:11,147 Maar ik krijg dan ook geen werk zolang ik geen lid ben. 164 00:12:11,313 --> 00:12:13,566 Dat zijn de regels. 165 00:12:15,151 --> 00:12:18,237 Trek je niks aan van die verwaande tieners. 166 00:12:18,404 --> 00:12:21,323 Ik had Harry en Terri gezegd dat ik al thuis zou zijn. 167 00:12:21,490 --> 00:12:25,202 Ze passen op Kristophe en mij. Mama is naar 'n astronomiecongres. 168 00:12:25,369 --> 00:12:27,955 Zijn Harry en Terri aan het babysitten? 169 00:12:29,623 --> 00:12:32,293 En toen zei ik: Dat zijn de regels. 170 00:12:35,045 --> 00:12:39,884 Vandaag ga ik ervaring opdoen door Harry en Terri Buns te observeren. 171 00:12:40,050 --> 00:12:43,429 Terri Two Bowls? Ik ben gek op haar filmpjes. 172 00:12:43,596 --> 00:12:46,557 Als je haar observeert en zo ervaring opdoet... 173 00:12:46,724 --> 00:12:49,560 ...kun je lid worden van onze vereniging. 174 00:12:49,727 --> 00:12:54,565 Ik ga zeker ervaring opdoen. We hebben het over Harry en Terri. 175 00:12:54,732 --> 00:12:57,234 Dat zijn twee vaten vol wijsheden. 176 00:12:58,778 --> 00:13:01,739 Wat doen jullie nu? -Zei je wat? 177 00:13:01,906 --> 00:13:03,157 O, horoscopen. 178 00:13:03,574 --> 00:13:05,868 Zitten jullie alleen tijdschriften te lezen? 179 00:13:06,035 --> 00:13:08,746 En Kristophe dan? -Hij heeft er ook een. 180 00:13:10,456 --> 00:13:11,707 Ik ben ontzet. 181 00:13:11,874 --> 00:13:15,211 Dit gaat tegen alles in wat ik heb geleerd over babysitten. 182 00:13:15,377 --> 00:13:18,547 In het handboek staat dat kinderen zonder toezicht... 183 00:13:18,714 --> 00:13:22,885 ...op wel 781 manieren gevaar lopen. Kijk. 184 00:13:23,052 --> 00:13:25,179 Elektriciteitsdraden. Piramidespellen. 185 00:13:25,346 --> 00:13:27,181 Snijwondjes door papier. 186 00:13:29,141 --> 00:13:34,897 Zorg jij dan dat Kristophe niks overkomt? Aangezien jij zoveel weet. 187 00:13:35,064 --> 00:13:39,360 Mag ik dan op Kristophe passen? Meen je dat? 188 00:13:39,610 --> 00:13:43,155 Ga boven maar op hem passen, waar we je niet horen. 189 00:13:44,615 --> 00:13:46,742 Kiekeboe. -Kiekeboe. 190 00:14:03,843 --> 00:14:07,137 Kiff, jij bent. -Even iets controleren. 191 00:14:07,304 --> 00:14:08,722 Zo terug. 192 00:14:16,689 --> 00:14:21,360 Ik hoor iets van hen te leren. Zij moeten 't goede voorbeeld geven. 193 00:14:21,527 --> 00:14:22,945 Stel dat er iets gebeurt. 194 00:14:24,864 --> 00:14:28,242 Stel dat er iets gebeurt. 195 00:14:28,993 --> 00:14:30,536 Ik heb je wel gehoord. 196 00:14:30,703 --> 00:14:35,082 Laten we doen alsof er iets ergs is gebeurd om ze een lesje te leren. 197 00:14:35,249 --> 00:14:37,960 Ze moeten beter opletten als babysitters. 198 00:14:38,127 --> 00:14:41,797 Prima, maar moest jij geen ervaring opdoen voor die vereniging? 199 00:14:41,964 --> 00:14:44,800 Ik zou waardevolle ervaring opdoen. 200 00:14:44,967 --> 00:14:48,554 Straks zijn we allemaal eersteklas babysitters, 201 00:14:48,721 --> 00:14:53,350 Kristophe, zullen we 'blijf tien minuten stil in de wasmand' spelen? 202 00:14:55,394 --> 00:14:58,814 We kunnen Kristophe niet vinden. Leg je tijdschrift neer. 203 00:14:58,981 --> 00:15:02,234 Kijk naar ons. Geef ons aandacht. 204 00:15:02,401 --> 00:15:05,654 Echt waar? -Ja, echt. Doe iets. 205 00:15:07,406 --> 00:15:09,825 O nee, Kristophe. 206 00:15:11,785 --> 00:15:13,704 Kristophe, waar ben je? 207 00:15:17,666 --> 00:15:20,085 Kristophe? Hij is er niet. 208 00:15:20,252 --> 00:15:24,590 Kiff, hoort dit er ook bij? -Nee, het is uit de hand gelopen. 209 00:15:25,841 --> 00:15:29,386 Hé, grapje. Hou op. 210 00:15:31,180 --> 00:15:34,183 Het was maar een oefening. Goed gedaan. 211 00:15:34,350 --> 00:15:38,687 Goeie reactiesnelheid. Heel knap. -Hij verstopt zich in z'n kamer. 212 00:15:38,854 --> 00:15:44,068 Er is niks aan de hand. Grappig, toch? 213 00:15:45,903 --> 00:15:49,990 Jeetje, ik ben zo gespannen. Waar ligt de Teen Chill? 214 00:15:51,283 --> 00:15:55,329 Val ons niet meer lastig, of jullie krijgen een tijdschriften-wedgie. 215 00:15:55,496 --> 00:16:01,669 Wat is een tijdschriften-wedgie? -O wee als we dat moeten bedenken. 216 00:16:03,587 --> 00:16:08,550 Dat liep anders dan gedacht, maar op een dag zullen ze de les waarderen. 217 00:16:08,717 --> 00:16:11,512 En uiteindelijk is er niks gebeurd, dus... 218 00:16:11,679 --> 00:16:13,764 Kiff... 219 00:16:15,849 --> 00:16:20,270 O nee. Kristophe is weg. -Maar nu echt? 220 00:16:26,235 --> 00:16:30,656 We kunnen Kristophe niet vinden. -Hij is weg. 221 00:16:30,823 --> 00:16:34,994 Ja, dat zal wel, tuttebel. -Daar trappen we niet in. 222 00:16:35,160 --> 00:16:39,498 We menen het. Net was het nep, maar nu is het echt. 223 00:16:39,665 --> 00:16:42,084 Pak gewoon een tijdschrift. 224 00:16:42,251 --> 00:16:47,840 Hebben jullie soms een stel abonnementen gewonnen of zo? 225 00:16:49,425 --> 00:16:53,429 Oké, geen paniek. We moeten gewoon de kamer doorzoeken. 226 00:16:53,595 --> 00:16:55,305 Alles kan een aanwijzing zijn. 227 00:16:56,640 --> 00:16:57,766 Zoals dit? 228 00:16:57,933 --> 00:16:59,101 Uitbraak Magazine 229 00:16:59,268 --> 00:17:03,230 Nee, dat is gewoon een dom tijdschr... Wacht. 230 00:17:03,397 --> 00:17:05,024 Het maandblad Uitbraak? 231 00:17:05,190 --> 00:17:08,777 Met een ezelsoor bij een tunnelontsnapping? 232 00:17:08,944 --> 00:17:13,032 Kristophe moet een tunnel hebben gegraven naar de achtertuin. 233 00:17:13,198 --> 00:17:15,325 Dan moet er toch ergens een gat zijn? 234 00:17:16,201 --> 00:17:18,495 Stap 3: Wis je sporen uit. 235 00:17:18,662 --> 00:17:20,622 Dat verklaart het. 236 00:17:20,831 --> 00:17:26,628 We kunnen het beste buiten gaan graven om hem te onderscheppen. 237 00:17:26,795 --> 00:17:28,005 Ik pak de schoppen. 238 00:17:38,140 --> 00:17:39,600 O nee. 239 00:17:40,601 --> 00:17:45,230 Observeert Kiff jullie nog? We doen even een verrassingsbezoekje. 240 00:17:45,397 --> 00:17:47,983 Ze zijn irritant aan het doen in de tuin. 241 00:17:48,150 --> 00:17:50,319 Ze mogen niet weten dat Kristophe weg is. 242 00:17:52,821 --> 00:17:54,948 Barry... -Dat wil ik niet. 243 00:17:55,115 --> 00:17:58,202 Een paar minuutjes maar. 244 00:17:59,787 --> 00:18:01,830 Hallo? Kiff? 245 00:18:05,626 --> 00:18:09,880 Wat een schattig baby'tje. 246 00:18:10,047 --> 00:18:13,509 De babysittersvereniging. Wat een leuke verrassing. 247 00:18:13,675 --> 00:18:16,553 Ik wilde net gaan wandelen met dit mannetje. 248 00:18:16,720 --> 00:18:20,724 In een kruiwagen? Dat lijkt me niet veilig. 249 00:18:20,891 --> 00:18:25,187 Integendeel. Ze zijn erg in trek bij moderne babysitters. 250 00:18:25,354 --> 00:18:28,649 Ze versterken de kernspieren en voelen aan als een wieg. 251 00:18:28,816 --> 00:18:34,613 Veel meer dan een kinderwagen. -Echt? Interessant. 252 00:18:34,780 --> 00:18:37,533 Doe maar alsof we er niet zijn. 253 00:18:37,699 --> 00:18:41,995 Kiff, en Kristophe dan? -Ik weet het. Blijf graven. 254 00:18:44,998 --> 00:18:48,210 Jullie zijn net op tijd voor z'n dagelijkse graverijtje. 255 00:18:48,377 --> 00:18:51,588 Een leuke manier om groot en sterk te worden. 256 00:18:51,755 --> 00:18:54,508 Je bent nooit te jong om gespierd te zijn. 257 00:18:56,885 --> 00:18:59,847 Wat een sterke baby. -Dit is een goeie cover. 258 00:19:00,013 --> 00:19:04,226 Waar is die camera voor? -We beginnen een nieuw tijdschrift. 259 00:19:04,393 --> 00:19:05,644 Een maandblad. 260 00:19:05,811 --> 00:19:09,898 Willen jij en je gespierde baby op de allereerste cover? 261 00:19:10,065 --> 00:19:12,734 Op de cover van het tijdschrift? -Kiff. 262 00:19:12,901 --> 00:19:18,323 Ik wil niet op de cover van een tijdschrift in een jute luier. 263 00:19:18,490 --> 00:19:21,827 Stil, baby. De grote mensen zijn aan het woord. 264 00:19:21,994 --> 00:19:23,162 Nee. 265 00:19:23,328 --> 00:19:26,832 Zei hij nou net z'n eerste woordje? 266 00:19:26,999 --> 00:19:31,712 Goed bezig, Kiff. Je lidmaatschap is zo goed als binnen. 267 00:19:31,879 --> 00:19:34,464 Even een foto maken en dan zijn we weg. 268 00:19:34,631 --> 00:19:39,595 Nee, nee. Ik wil niet op de foto in een luier. 269 00:19:39,761 --> 00:19:42,723 Dat zijn een boel eerste woordjes. 270 00:19:52,774 --> 00:19:56,528 Wat is hier aan de hand? -Oké, goed. 271 00:19:56,695 --> 00:19:58,322 Barry is niet de baby. 272 00:19:58,488 --> 00:20:03,744 Ik weet even niet precies waar de baby zich bevindt. 273 00:20:08,874 --> 00:20:12,336 Jij zult in deze stad nooit werk vinden als babysitter. 274 00:20:12,502 --> 00:20:15,088 Niet nu mijn klembord helemaal nat is. 275 00:20:15,255 --> 00:20:19,843 En dat babyverhaal. Wat? -Dat ook. Je bent een kind kwijt. 276 00:20:21,929 --> 00:20:25,474 Alsjeblieft, genade. -Neem maar een krantenwijk. 277 00:20:25,641 --> 00:20:29,228 Bij mij in de buurt loopt een kind de kantjes ervan af. 278 00:20:32,314 --> 00:20:35,776 Wat heb je gedaan met onze tuin? -Ik zie Kristophe niet. 279 00:20:35,943 --> 00:20:37,945 Ben je hem echt kwijt? 280 00:20:38,111 --> 00:20:41,657 Hé, ik had jullie vandaag moeten observeren. 281 00:20:41,823 --> 00:20:44,952 Niet de baas moeten zijn. -Is dat m'n jute zak? 282 00:20:45,118 --> 00:20:49,998 Ik wou geen luier aan, Kiff. -Kinderen, zijn jullie in de tuin? 283 00:20:52,125 --> 00:20:56,255 Kiff wou de baas zijn, mam. Zij was de baas over Kristophe. 284 00:20:57,297 --> 00:21:01,051 Dag, lieverd. Was het leuk vandaag? 285 00:21:01,218 --> 00:21:05,305 Ze hebben een waterleiding geraakt. Word maar boos op ze, mam. 286 00:21:10,310 --> 00:21:13,730 De sleutels van m'n scheurijzer. Die zijn ooit in bad gevallen. 287 00:21:13,897 --> 00:21:16,733 Nu kan ik weer in m'n scheurijzer naar de stad. 288 00:21:16,900 --> 00:21:20,570 Maar Kiff... -Allemaal dankzij Kiff, toch? 289 00:21:20,737 --> 00:21:25,617 Ik ben onder de indruk, Kiff. Zou je vaker op Kristophe willen passen? 290 00:21:25,784 --> 00:21:28,537 Wat? -Waarom niet? Hij vindt je leuk. 291 00:21:28,704 --> 00:21:30,998 Dan krijgen Harry en Terri even rust. 292 00:21:31,164 --> 00:21:37,170 Vindt u 't niet vervelend dat ik geen lid van de babysittersvereniging ben? 293 00:21:37,337 --> 00:21:40,549 De wat? Geen idee wat dat is. Je bent aangenomen. 294 00:21:40,716 --> 00:21:43,802 Het is gelukt. Horen jullie dat, Harry en Terri? 295 00:21:45,429 --> 00:21:47,306 Ze zijn alweer aan het lezen.