1 00:00:26,151 --> 00:00:30,739 Sponsrad av Toad Bucket. Det är precis vad det låter som. 2 00:00:41,833 --> 00:00:46,921 Mystiska lärarrum, vad har ni för underverk? 3 00:00:47,088 --> 00:00:50,717 Jag menar, ett lärarrum? 4 00:00:50,884 --> 00:00:53,970 Det måste vara ett akademiskt underland. 5 00:00:55,180 --> 00:00:56,514 Wow! 6 00:00:56,681 --> 00:00:59,726 Det kan jag inte berätta för mina elever. 7 00:00:59,893 --> 00:01:02,854 Ögat i skyn berättar om upptäckta galaxer. 8 00:01:03,021 --> 00:01:05,273 Hur går det med pendeln? 9 00:01:05,440 --> 00:01:08,276 Försöker ni se in i lärarrummet igen? 10 00:01:08,443 --> 00:01:12,864 Lycka till. Ingen elev har nånsin lyckats. 11 00:01:13,031 --> 00:01:14,866 Jag går in. 12 00:01:17,952 --> 00:01:22,624 -Ja? -Vi har en fråga till Hjortlärare. 13 00:01:22,791 --> 00:01:24,959 -Är hon där inne? -Tyvärr inte. 14 00:01:25,126 --> 00:01:28,213 Jag ska vara i kafeterian och prova nya potatisbullar. 15 00:01:28,379 --> 00:01:30,632 Kiff, Barry. 16 00:01:34,010 --> 00:01:37,263 Dörren är fortfarande öppen! Täck mig. 17 00:01:48,608 --> 00:01:51,069 Det här stället är en soptipp! 18 00:01:52,195 --> 00:01:55,949 "Läraren kommer. Göm dig." Åh, nej! 19 00:01:56,116 --> 00:01:59,828 Hallå! Vad håller du på med? Inga elever får vara här! 20 00:01:59,994 --> 00:02:02,664 Jag borde relegera dig bara för att du tittade där. 21 00:02:02,831 --> 00:02:07,794 Förlåt, mr Ripeppa! Jag såg inget! 22 00:02:07,961 --> 00:02:09,963 Så många hinder i korridoren! 23 00:02:20,890 --> 00:02:24,644 Äntligen ensam i lärarrummet. 24 00:02:32,360 --> 00:02:38,408 Det känns bra! Jag undrar vad det blir till lunch i dag. 25 00:02:38,575 --> 00:02:42,912 "Tillhör fröken Hjortlärare." Vi får väl se! 26 00:02:43,079 --> 00:02:44,664 Hej. 27 00:02:49,252 --> 00:02:53,423 Och det var en smaskig smörgås. 28 00:02:53,590 --> 00:02:56,009 Ingen del av mig känner skrupler. 29 00:02:56,176 --> 00:02:59,554 Måste bara göra mig av med bevisen. 30 00:02:59,721 --> 00:03:03,433 Jag bevittnade precis en stöld av en utsökt macka av ett monster- 31 00:03:03,600 --> 00:03:06,936 -som är ansvarig för en hel barnklass! Jag måste härifrån. 32 00:03:07,103 --> 00:03:14,068 "Barry, hitta ett sätt att få ut mr Ripeppa från rummet." 33 00:03:14,235 --> 00:03:19,032 Dåliga nyheter, Ripeppa, en elev sa att din bil är paddad. 34 00:03:19,199 --> 00:03:21,826 -Va? -Ja! Paddor överallt. 35 00:03:24,078 --> 00:03:27,916 -Nej! Jag måste ta hand om det här! -Jag assisterar. 36 00:03:29,334 --> 00:03:33,755 Vet du vad? De kan få den. Jag har försökt bli av med den i åratal. 37 00:03:33,922 --> 00:03:36,716 -Jag vill leva! -Mannen vill leva. 38 00:03:36,883 --> 00:03:40,053 -Jösses! -Vad var det? 39 00:03:40,970 --> 00:03:46,059 Tror du att soffan skulle passa bättre där borta? 40 00:03:46,226 --> 00:03:48,686 Ja. 41 00:03:48,853 --> 00:03:50,939 Yikeseola. 42 00:03:53,983 --> 00:03:56,611 -Inget under soffan. -Varför säger du så? 43 00:03:56,778 --> 00:04:01,324 Man brukar se saker som hamnar där - papper, tennisbollar och sånt. 44 00:04:01,491 --> 00:04:04,911 Ja! Soffan blir snygg här borta! 45 00:04:05,078 --> 00:04:07,538 Äntligen en bra plats för soffan! 46 00:04:07,705 --> 00:04:10,708 Vi ser hur många lärare som får plats i den. 47 00:04:10,875 --> 00:04:13,670 Helen! Fröken Hjortlärare! Sekreterare Prince! Sopis! 48 00:04:13,836 --> 00:04:16,798 Kom hit! Ni måste se det här! 49 00:04:16,965 --> 00:04:18,383 Nej. 50 00:04:18,549 --> 00:04:20,969 -Jättesnyggt. -Sätt er, allihop! 51 00:04:21,135 --> 00:04:23,680 -Hoppas att alla får plats! -Vad kul! 52 00:04:31,271 --> 00:04:36,276 -Vi pressar verkligen soffan. -Det är varmt med alla i soffan. 53 00:04:36,442 --> 00:04:39,237 -Ska jag sätta på fläkten? -Maxa den! 54 00:04:39,404 --> 00:04:41,572 Kör hårt! 55 00:04:45,618 --> 00:04:48,746 Kaffet är klart! Ta era muggar! 56 00:04:50,248 --> 00:04:54,794 -Min är längst fram, som den ska. -Min är också längst fram. 57 00:04:54,961 --> 00:04:56,629 -Och min. -Och min. 58 00:04:56,796 --> 00:04:58,423 -Och min! -Och min? 59 00:04:58,589 --> 00:05:01,175 Vilken magisk dag vi har. 60 00:05:06,014 --> 00:05:08,808 "Barry, glöm paddorna. Det funkade inte." 61 00:05:08,975 --> 00:05:12,729 "Avled uppmärksamheten på lekplatsen." Uppfattat. 62 00:05:12,895 --> 00:05:17,066 Det funkade inte! Ni kan gå nu. 63 00:05:19,485 --> 00:05:24,240 Jag börjar bli hungrig. Jag ska hämta min macka i kylen. 64 00:05:40,423 --> 00:05:43,092 Vad är det som händer? 65 00:05:46,721 --> 00:05:50,099 Vilken dag jag har haft. 66 00:05:50,266 --> 00:05:52,643 Kl. 10.00 i morse undervisade jag 67 00:05:52,810 --> 00:05:56,522 Jag tyckte det gick bra Men hela klassen började gäspa 68 00:05:56,689 --> 00:05:58,816 I dag hade jag nya sneakers De är coola 69 00:05:58,983 --> 00:06:02,570 Men en unge frågade mig: "Har du bananer på fötterna?" 70 00:06:02,737 --> 00:06:05,406 Kanske för att de är gula? 71 00:06:05,573 --> 00:06:10,078 Yrket är svårt men vi älskar det Berätta om din dag 72 00:06:10,244 --> 00:06:11,412 Berätta om din dag 73 00:06:11,579 --> 00:06:13,831 Betygsätta på lunchen Har inte ätit mycket 74 00:06:13,998 --> 00:06:17,126 Jag vill bara ha min macka Begär jag för mycket 75 00:06:17,293 --> 00:06:20,213 Jag tog en tupplur Drömde att jag var på stranden 76 00:06:20,380 --> 00:06:22,715 Men mina elever väckte mig 77 00:06:22,882 --> 00:06:25,802 Det var ett matkrig i kafeterian vid lunchtid 78 00:06:25,968 --> 00:06:29,097 Jag tog en titt och sa: "Jag behöver en större kvast" 79 00:06:29,263 --> 00:06:32,141 Jag skrubbade hela morgonen Vilken syssla 80 00:06:32,308 --> 00:06:35,561 Nån skrev "F" före "is" på min dörr 81 00:06:35,728 --> 00:06:39,982 Förstår du vad jag menar? "F" och sen "is". Så det blir fis... 82 00:06:40,149 --> 00:06:44,237 Yrket är tufft men vi älskar det Vi klarar av dagen ändå 83 00:06:44,404 --> 00:06:46,489 Vi klarar av dagen ändå 84 00:06:49,659 --> 00:06:52,995 -Jag har stått upp hela dagen. -Fram till kl. 11.00. 85 00:06:55,957 --> 00:06:59,919 -Hjälp! Hjälp! -Darryn, stick härifrån. 86 00:07:00,086 --> 00:07:05,049 -Vad gör du? -Ett barn sitter fast i gungorna! 87 00:07:05,216 --> 00:07:07,218 Hjälp! 88 00:07:07,385 --> 00:07:10,221 Nu har jag chansen! Tack, Barry! 89 00:07:15,309 --> 00:07:17,895 Sjöng ni låten utan mig? 90 00:07:18,062 --> 00:07:20,440 Är det för att jag rimmade penna med penna? 91 00:07:24,193 --> 00:07:26,654 De tittar bort. 92 00:07:29,198 --> 00:07:31,868 Hjälp! 93 00:07:32,034 --> 00:07:35,246 Oroa er inte, jag ska dra upp barnet ur gungorna. 94 00:07:35,413 --> 00:07:39,083 Jag visste inte att det var en grej, men tack, Sopis. 95 00:07:39,250 --> 00:07:45,047 -Dagen är nästan slut! -När klockan ringer kan jag dra! 96 00:07:46,632 --> 00:07:48,384 Ja! 97 00:07:55,391 --> 00:08:00,771 Hallå! Nån åt upp min macka! Det är fjärde gången den här månaden! 98 00:08:00,938 --> 00:08:07,403 Vad ska jag äta nu? Ett äpple? Jag kan inte äta ett äpple till! 99 00:08:07,570 --> 00:08:09,864 Åh, nej! Jag ger henne alltid äpplen. 100 00:08:10,031 --> 00:08:11,199 Det här håller inte! 101 00:08:11,365 --> 00:08:14,368 Ingen lämnar rummet förrän vi har hittat tjuven! 102 00:08:16,579 --> 00:08:19,749 Lås dörren. Vi stannar här hela natten om vi måste. 103 00:08:19,916 --> 00:08:21,876 Jag skulle till flygplatsen- 104 00:08:22,043 --> 00:08:26,506 -för att hämta nya studievägledaren, fröken Matkaka som ingen har träffat. 105 00:08:26,672 --> 00:08:28,925 Va? Vet du inte ens hur hon ser ut? 106 00:08:29,091 --> 00:08:30,718 Hon hade en telefonintervju. 107 00:08:30,885 --> 00:08:32,970 Jag ska hålla en skylt med hennes namn. 108 00:08:33,137 --> 00:08:36,015 Jag är stolt över den. Det tog hela natten. 109 00:08:42,647 --> 00:08:47,068 -Matkaka... -Var hälsade! Jag är fröken Matkaka. 110 00:08:51,364 --> 00:08:55,993 Mitt flyg landade tidigt, så jag tog en taxi. 111 00:08:56,160 --> 00:08:57,286 Utmärkt! 112 00:08:57,453 --> 00:09:00,957 Jag ser att du redan har bekantat dig med lärarrummets garderob. 113 00:09:01,123 --> 00:09:03,876 -Perfekt. -Ja, utmärkt garderob. 114 00:09:04,043 --> 00:09:08,214 Nu ska jag nog åka till mitt hotell och få lite sömn. 115 00:09:08,381 --> 00:09:11,717 Självklart, fröken Matkaka! Var var vi? 116 00:09:16,347 --> 00:09:20,685 Lämna lärarrummet, Kiff... 117 00:09:20,851 --> 00:09:24,272 -Det här splittrar oss! -Det här krossar mitt hjärta! 118 00:09:24,438 --> 00:09:26,065 Det är ingen idé. Vi ger upp. 119 00:09:28,526 --> 00:09:32,530 -Stå upp! -Snälla, allihop! Ni jobbar så hårt. 120 00:09:32,697 --> 00:09:34,740 Ni ska inte vara här hela natten. 121 00:09:34,907 --> 00:09:38,077 Jag är säker på att smörgåstjuven erkänner! 122 00:09:38,244 --> 00:09:41,372 För han förstår hur dyrbar er tid är. 123 00:09:46,377 --> 00:09:53,342 Kan du inte hjälpa oss att lösa mysteriet Peppa! 124 00:09:55,845 --> 00:09:59,056 Ripeppa, hon säger uppenbarligen att du tog smörgåsen. 125 00:09:59,223 --> 00:10:02,893 En del av pappret sitter fast i din sko! 126 00:10:03,060 --> 00:10:05,354 Ripeppa! Hur kunde du? 127 00:10:05,521 --> 00:10:10,943 -Hur mår grabben i gungan? -Det här får konsekvenser, Ripeppa! 128 00:10:11,110 --> 00:10:15,948 Tack, fröken Matkaka. Du blir en tillgång för skolan. 129 00:10:18,576 --> 00:10:23,414 Du har dig själv att skylla, Ripeppa. 130 00:10:25,166 --> 00:10:28,628 Jag hämtar uppslagsverket! 131 00:10:28,794 --> 00:10:33,132 -Hej, Barry. -Vem är du? 132 00:10:33,299 --> 00:10:35,718 -Hej, Kiff. -Nu ska vi få ut dig. 133 00:10:35,885 --> 00:10:39,722 Jag har haft en och en halv dag! 134 00:10:39,889 --> 00:10:44,185 Jag har lärt mig så mycket om lärare! De är människor, Barry! 135 00:10:44,352 --> 00:10:48,022 Människor med hopp, drömmar och rädslor, precis som vi. 136 00:10:48,189 --> 00:10:51,400 Nu åker vi hem. Jag ska göra en macka till Hjortlärare. 137 00:10:51,567 --> 00:10:55,529 -Jag gör en till dig också. -Okej! 138 00:10:57,073 --> 00:10:59,950 -Ge mig en axel. -Tack. 139 00:11:01,619 --> 00:11:06,040 Hallå? Är du rektorsekreterare? Inte? 140 00:11:06,207 --> 00:11:09,585 Hej, är du rektorsekre... Okej, nej. 141 00:11:11,295 --> 00:11:13,756 Förlåt. Hallå? 142 00:11:13,923 --> 00:11:18,761 Jag har med mig Carol's Crullers. Det är fina munkar. Betala för dem! 143 00:11:21,347 --> 00:11:24,892 -Jag kan inte lista ut nummer nio. -Det finns inget rätt svar. 144 00:11:25,059 --> 00:11:29,605 Svara ärligt så berättar datorn hur din karriär kommer att se ut. 145 00:11:30,815 --> 00:11:34,068 Jag kommer att bli astronaut. Eller president. 146 00:11:34,235 --> 00:11:37,029 -Eller krigshjälte. -Okej, elever! 147 00:11:37,196 --> 00:11:39,990 Dags för era resultat! 148 00:11:44,078 --> 00:11:48,499 -Smokingmodell. -Så "kostymigt". 149 00:11:50,376 --> 00:11:54,380 -Bröllopsvideograf. -Ska nån här gifta sig? 150 00:11:56,799 --> 00:11:59,635 Undersökande journalist. 151 00:11:59,802 --> 00:12:03,723 -Fascinerande! Eller är det? -Fort! 152 00:12:03,889 --> 00:12:06,016 Nåt intressant händer där ute! 153 00:12:07,935 --> 00:12:11,230 -Vad tittar vi på? -Bärgas Helens bil? 154 00:12:11,397 --> 00:12:15,609 Va? Är det för att jag parkerade på rektorns plats igen? 155 00:12:15,776 --> 00:12:19,113 Vi marscherar till hans kontor och kräver rättvisa för mig! 156 00:12:19,280 --> 00:12:22,158 Helen, sluta med din giriga rappakalja. 157 00:12:22,324 --> 00:12:24,785 Jag har lektion. 158 00:12:28,706 --> 00:12:31,417 Kom igen, astronaut! 159 00:12:35,171 --> 00:12:38,841 -PA. -PA. P.A.? P.A. P... 160 00:12:39,008 --> 00:12:40,718 Festprisse? 161 00:12:42,136 --> 00:12:46,682 Nej. Det står här att det står för "Personlig Assistent". 162 00:12:51,103 --> 00:12:53,230 Det har skett ett misstag! 163 00:12:53,397 --> 00:12:56,734 Jag kan inte bara vara en assistent som hämtar kaffe- 164 00:12:56,901 --> 00:12:59,195 -och tvättar åt en höjdare resten av livet! 165 00:12:59,361 --> 00:13:03,324 Det är jag som ska vara höjdaren! Låt mig göra om provet. 166 00:13:03,491 --> 00:13:06,035 Kiff, de här proven är väldigt sofistikerade. 167 00:13:06,202 --> 00:13:08,996 Varför gifter du dig inte med dem då? 168 00:13:09,163 --> 00:13:12,416 -Förlåt, det var onödigt. -Du har retat upp mig! 169 00:13:12,583 --> 00:13:15,419 Jag vill att du försöker vara personlig assistent. 170 00:13:15,586 --> 00:13:19,423 Vem vet, du kanske lär dig nåt överraskande om dig själv! 171 00:13:19,590 --> 00:13:22,635 -Om jag inte gör det? -Om det visar sig... 172 00:13:22,802 --> 00:13:27,348 ...att du inte passar som assistent, får du göra om provet. Okej? 173 00:13:27,515 --> 00:13:31,769 Jag garanterar att jag inte passar. Jag passar sämst. 174 00:13:31,936 --> 00:13:35,523 Jag tvivlar på att det finns nån som är galen nog att anställa mig. 175 00:13:35,689 --> 00:13:40,653 Herregud. Jag letar faktiskt efter nån som kan assistera mig. 176 00:13:40,820 --> 00:13:42,780 Personligen. 177 00:13:50,621 --> 00:13:54,250 Jag är på väg att bli historiens sämsta personliga assistent. 178 00:13:54,416 --> 00:13:58,546 Och jag är på väg att avslöja något. 179 00:14:03,759 --> 00:14:06,053 Dags att bli stygg. 180 00:14:12,184 --> 00:14:13,435 ATT GÖRA: NYTTIG LUNCH TELEFONTJÄNST 181 00:14:24,613 --> 00:14:29,159 Hon är inte bra Hon är inkompetent 182 00:14:29,326 --> 00:14:34,081 Otillfredsställande prestation 183 00:14:34,248 --> 00:14:38,919 Hon gör jobbet På ett dåligt sätt 184 00:14:39,086 --> 00:14:44,216 Hon sviker en Hon har inget hyfs 185 00:14:44,383 --> 00:14:48,762 Hon är inte bra Det var det jag sa 186 00:14:48,929 --> 00:14:53,434 Hon är inte bra Hon är inkompetent 187 00:14:53,601 --> 00:14:58,522 Inte en bra assistent Inte en bra assistent 188 00:14:58,689 --> 00:15:03,485 Inte en bra assistent 189 00:15:05,529 --> 00:15:09,992 Jag har några frågor till dig, Kiff. Hur går ditt uppdrag? 190 00:15:10,159 --> 00:15:13,412 Jag gör ett fantastiskt jobb. Jag kan inte hjälpa det. 191 00:15:13,579 --> 00:15:16,790 Jag har gjort allt på Helens att-göra-lista för hela månaden- 192 00:15:16,957 --> 00:15:18,709 -och det har bara gått tre dar! 193 00:15:18,876 --> 00:15:22,171 Tvätta, alfabetisera vårtor, bestrida hennes parkeringsböter. 194 00:15:22,338 --> 00:15:25,382 Det är ganska enkelt för en smart streber som du. 195 00:15:25,549 --> 00:15:28,385 Du måste hitta en omöjlig uppgift. 196 00:15:28,552 --> 00:15:31,513 -Vad menar du? -Helen är sinnesrubbad! 197 00:15:31,680 --> 00:15:35,476 Få henne att be dig göra nåt oresonligt som inte går. 198 00:15:35,643 --> 00:15:40,397 Då misslyckas du, Helen sparkar dig och du får göra om provet! 199 00:15:42,191 --> 00:15:45,277 Jag fick en parkeringsbot till medan du latade dig. 200 00:15:45,444 --> 00:15:48,948 Hur? Jag tar hand om det sen. Men först, Helen... 201 00:15:49,114 --> 00:15:51,533 Jag älskar att assistera dig. 202 00:15:51,700 --> 00:15:54,536 Men jag känner ändå att jag kunde göra mer för dig. 203 00:15:54,703 --> 00:15:58,415 Jag vill förverkliga dina drömmar. Vad står på din önskelista? 204 00:15:58,582 --> 00:16:00,709 Något omöjligt, till och med? 205 00:16:00,876 --> 00:16:06,298 Jag har alltid velat äta en skulptur av mitt ansikte av pannbiff. 206 00:16:06,465 --> 00:16:09,093 Större, Helen. Galnare. 207 00:16:09,259 --> 00:16:12,721 Jag har aldrig berättat det, men ända sen jag var en liten häxa- 208 00:16:12,888 --> 00:16:16,475 -har jag drömt om att vinna Table Towns pris som årets filantrop. 209 00:16:16,642 --> 00:16:19,812 Vill du vinna TT HOTY? Prestigepriset som bara delas ut- 210 00:16:19,979 --> 00:16:22,815 -till de mest goda och välgörande Tabletonborna? 211 00:16:22,982 --> 00:16:25,317 Flytta på dig, mormor! Jag först, idiot! 212 00:16:25,484 --> 00:16:28,779 Jag fick en parkeringsbot till medan du latade dig. 213 00:16:28,946 --> 00:16:31,407 Jag har fått avslag 400 år i rad. 214 00:16:31,573 --> 00:16:34,868 De hävdar att det är för att jag aldrig har gjort nåt för nån- 215 00:16:35,035 --> 00:16:36,829 -men det är politiskt. 216 00:16:36,996 --> 00:16:42,292 Jag är bannlyst från ceremonin som råkar vara i morgon kväll. 217 00:16:48,007 --> 00:16:53,595 Om jag inte kan hjälpa dig att bli Årets filantrop kan du sparka mig. 218 00:16:53,762 --> 00:16:56,015 Det insisterar jag på! 219 00:17:32,843 --> 00:17:36,680 Just det, MDT. Se till att få en bra plats. 220 00:17:38,640 --> 00:17:44,354 -Är du säker på att det funkar? -Det måste det. Ja! Det gör det. 221 00:17:47,066 --> 00:17:50,652 Fick du mina klenäter? De har aldrig bra snacks. 222 00:17:51,653 --> 00:17:57,451 Du är en naturbegåvning, Kiff. Vi pratar efteråt. 223 00:17:57,618 --> 00:18:01,914 Hej då, assistenten. Hej, nytt prov! 224 00:18:07,711 --> 00:18:10,130 En applåd för Turnino Boys Choir- 225 00:18:10,297 --> 00:18:13,509 -och deras rörande tolkning av "Humanitarian Boogie". 226 00:18:13,675 --> 00:18:16,220 Och nu har vi kommit till huvudnumret. 227 00:18:16,386 --> 00:18:22,351 Tillkännagivandet av Årets filantrop i Table Town! 228 00:18:26,647 --> 00:18:30,526 -Inte så fort! -Just det. Det är jag, Helen! 229 00:18:30,692 --> 00:18:35,489 Den ni stämplade som "för hänsynslös" för att vinna! 230 00:18:35,656 --> 00:18:39,868 Tänk på det här, idioter! Här kommer ett fantastiskt tal! 231 00:18:40,035 --> 00:18:42,329 Det här är hemskt. Det är perfekt! 232 00:18:42,496 --> 00:18:47,042 Ni domare tror att ni är så bra, eller hur? Jag tycker att ni stinker! 233 00:18:47,209 --> 00:18:50,629 Jag tycker att alla i den här stinkande stan stinker! 234 00:18:50,796 --> 00:18:56,468 Om nån av er hade nån smak skulle ni kasta priser vid mina fötter! 235 00:18:56,635 --> 00:18:58,804 Men nej, ni är inte värdiga att döma... 236 00:18:58,971 --> 00:19:02,558 "Inte värdiga att döma skiten på min dörrmatta. "Min stickreplik! 237 00:19:02,724 --> 00:19:05,644 Banderollen ska ner, liksom min assistentkarriär. 238 00:19:05,811 --> 00:19:09,314 Jag tar om provet nu, MDT! 239 00:19:16,572 --> 00:19:19,116 Nej. Mina klenäter! 240 00:19:27,499 --> 00:19:29,918 Hon räddade barnets liv! 241 00:19:30,502 --> 00:19:32,004 GE MIG PRISET DUMBOMMAR! 242 00:19:37,009 --> 00:19:41,680 Domarna har överlagt och vill meddela en ändring i sista minuten. 243 00:19:41,847 --> 00:19:45,893 En applåd för Helen! 244 00:19:46,059 --> 00:19:49,104 Årets filantrop i Table Town! 245 00:19:49,271 --> 00:19:52,816 -Jag gjorde det! -Händer det? Lyckades jag? 246 00:19:54,902 --> 00:19:58,030 Men det är omöjligt! Vilket bara kan betyda... 247 00:19:58,197 --> 00:20:02,701 ...att jag är ämnad att bli personlig assistent. Testet stämde. 248 00:20:02,868 --> 00:20:06,330 Vänta! Ge inte Helen priset! 249 00:20:06,496 --> 00:20:09,708 -Vakter! Vem släpper in barnen? -De har smoking! 250 00:20:11,001 --> 00:20:13,795 Jag heter Barry och jag är undersökande journalist! 251 00:20:13,962 --> 00:20:19,009 Jag har precis avslutat min utredning och jag ska avslöja korruption! 252 00:20:19,176 --> 00:20:23,722 -Det här händer varje år. -Det är nåt ni alla behöver veta. 253 00:20:23,889 --> 00:20:27,893 Hon är inte den oskyldiga barnräddare hon verkar vara! 254 00:20:28,060 --> 00:20:31,813 Snälla, jag är årets filantrop! Ge mig trofén. 255 00:20:31,980 --> 00:20:35,901 Jag kan bevisa det! Videograf, bevisen, tack. 256 00:20:36,068 --> 00:20:38,237 När jag konfiskerade Renées telefon- 257 00:20:38,403 --> 00:20:41,573 -erkänner jag att jag misstänkte henne för landsförräderi. 258 00:20:41,740 --> 00:20:44,409 Hennes telefon hade spelat in händelserna- 259 00:20:44,576 --> 00:20:47,663 -kring Kiffs ödesdigra karriärprov. 260 00:20:48,872 --> 00:20:54,753 Helen mixtrade med maskinen! Kiff skulle inte bli personlig assistent. 261 00:20:54,920 --> 00:20:59,049 Helen ville bara att ett barn skulle göra hennes sysslor gratis! 262 00:20:59,216 --> 00:21:01,009 Hon fifflade med testet. 263 00:21:01,176 --> 00:21:05,681 -Spela inte så förvånad. -Men Barry, det spelar ingen roll. 264 00:21:05,847 --> 00:21:08,976 Veckan har bevisat att jag ska vara personlig assistent. 265 00:21:09,142 --> 00:21:11,770 -Jag är bra på det. -Men förstår du inte, Kiff? 266 00:21:11,937 --> 00:21:17,734 Ikväll gjorde du det omöjliga, som så ofta i den här galna världen. 267 00:21:17,901 --> 00:21:21,113 Om du kan få surpuppan Helen att vinna ett humanitärt pris- 268 00:21:21,280 --> 00:21:22,823 -tänk vad mer du kan göra! 269 00:21:22,990 --> 00:21:26,535 Det enda du bevisade är att du är kapabel till vad som helst! 270 00:21:26,702 --> 00:21:28,704 Fallet avslutat. 271 00:21:28,870 --> 00:21:31,832 Så jag kan fortfarande bli astronaut-president? 272 00:21:31,999 --> 00:21:34,251 Testerna bestämmer inte över dig. 273 00:21:34,418 --> 00:21:38,547 -Det gör jag. -Det är inte sant. 274 00:21:38,714 --> 00:21:41,049 Jag skulle hållas borta från samhället- 275 00:21:41,216 --> 00:21:44,469 -som en avlägsen fyrvaktare och se på mig nu! 276 00:21:44,636 --> 00:21:47,014 Vinner Årets filantrop-priset! 277 00:21:47,180 --> 00:21:50,309 -Nej, vi tar tillbaka det. -Okej. 278 00:21:50,475 --> 00:21:54,229 Se på mig nu, jag stjäl priset för årets filantrop. 279 00:21:55,522 --> 00:21:58,025 -Jäklar! -Hon kommer inte långt. 280 00:21:58,191 --> 00:22:01,445 Hennes bil har nog beslagtagits. 281 00:22:01,611 --> 00:22:05,615 Text: Dan Jönsson