1
00:00:00,000 --> 00:00:02,294
{\an8}UWAGA – MRUGNIJ DWA RAZY
TO THRILLER PSYCHOLOGICZNY
2
00:00:00,000 --> 00:00:02,460
{\an8}O NADUŻYWANIU WŁADZY.
JEST TO FILM FABULARNY,
3
00:00:00,000 --> 00:00:02,002
{\an8}KTÓRY PORUSZA TEMATY
PRZEZNACZONE DLA DOROSŁYCH
4
00:00:00,000 --> 00:00:03,003
{\an8}I ZAWIERA SCENY PRZEMOCY,
W TYM SEKSUALNEJ.
5
00:00:00,000 --> 00:00:03,087
{\an8}MOŻE TO BYĆ NIEPOKOJĄCE LUB WYWOŁYWAĆ
SILNE EMOCJE U NIEKTÓRYCH WIDZÓW.
6
00:01:10,612 --> 00:01:13,156
{\an8}#ZWIERZURY #PAZURKIFRIDY
7
00:01:22,958 --> 00:01:24,834
{\an8}Pięć milionów czy rak?
8
00:01:27,212 --> 00:01:28,546
{\an8}...jestem w sam raz...
9
00:01:36,513 --> 00:01:38,390
Ja, Slater King,
10
00:01:39,265 --> 00:01:41,518
pragnę oficjalnie przeprosić
11
00:01:41,685 --> 00:01:43,853
za swoje zachowanie.
12
00:01:44,896 --> 00:01:46,231
Wchodzę w terapię
13
00:01:46,398 --> 00:01:50,026
i na jakiś czas udaję się na urlop.
14
00:01:50,652 --> 00:01:51,569
CEO I ZAŁOŻYCIEL
15
00:01:51,736 --> 00:01:52,737
GIGANT BRANŻY IT
16
00:01:52,903 --> 00:01:55,532
MILIARDER PRZEPRASZA
ZA NIEGODNE ZACHOWANIE
17
00:01:55,699 --> 00:01:56,574
GDZIE JEST KING?
18
00:01:56,741 --> 00:01:58,785
HISTORYCZNY DATEK FUNDACJI
19
00:01:58,952 --> 00:02:00,912
KRÓL WRÓCIŁ
PIERWSZY WYWIAD
20
00:02:01,579 --> 00:02:03,915
Dziękuję, że przyjąłeś zaproszenie.
21
00:02:05,417 --> 00:02:09,421
Przejdźmy do pytania,
które wszystkich nurtuje.
22
00:02:09,587 --> 00:02:11,673
Gdzie się podziewałeś od rezygnacji
23
00:02:11,840 --> 00:02:15,468
i wyznaczenia Vica Mahoneya
na CEO King-Tech?
24
00:02:15,844 --> 00:02:16,970
Po tym, co zaszło,
25
00:02:18,179 --> 00:02:20,932
zrozumiałem, że czasem trzeba po prostu
26
00:02:21,099 --> 00:02:22,684
przystanąć i odetchnąć.
27
00:02:22,851 --> 00:02:26,521
Więc tak jakby kupiłem sobie wyspę.
28
00:02:26,688 --> 00:02:27,689
Wyspę?
29
00:02:27,856 --> 00:02:30,483
Żadnych telefonów, pracy.
Żywność z upraw.
30
00:02:30,650 --> 00:02:31,901
Codziennie noszę to samo.
31
00:02:32,068 --> 00:02:33,069
Hoduję kury.
32
00:02:33,486 --> 00:02:35,071
- Kury?
- Tak, mam kury.
33
00:02:35,530 --> 00:02:37,365
Słyszę, że się zmieniłeś.
34
00:02:37,824 --> 00:02:39,492
Tak jest.
35
00:02:40,201 --> 00:02:44,497
W zeszłym roku
założyłeś Fundację King-Tech.
36
00:02:44,664 --> 00:02:49,002
Co odpowiesz krytykom,
którzy zarzucają ci ocieplanie wizerunku?
37
00:02:49,628 --> 00:02:51,963
Staram się zmienić na lepsze.
38
00:02:52,130 --> 00:02:54,257
Jak inaczej pokazać, że mi przykro?
39
00:02:54,966 --> 00:02:56,134
A jest mi przykro.
40
00:02:58,011 --> 00:02:59,929
Naprawdę. Przepraszam.
41
00:03:00,847 --> 00:03:03,683
Wypowiadałem te słowa tyle razy,
42
00:03:03,850 --> 00:03:05,268
że straciły na znaczeniu.
43
00:03:05,435 --> 00:03:07,270
Oczekujesz, że ludzie wybaczą?
44
00:03:07,437 --> 00:03:09,230
Niczego nie oczekuję.
45
00:03:09,397 --> 00:03:10,940
Nie w takim świecie żyjemy.
46
00:03:11,900 --> 00:03:13,276
Masz moją zapalniczkę?
47
00:03:14,694 --> 00:03:15,528
{\an8}Sorki.
48
00:03:15,695 --> 00:03:17,530
Masz kasę?
Cieć niedługo będzie.
49
00:03:17,697 --> 00:03:19,574
Właśnie. Co do tego...
50
00:03:19,741 --> 00:03:21,534
- Co znów?
- Mam niespodziankę.
51
00:03:21,701 --> 00:03:23,078
- Masakra.
- Kocham cię.
52
00:03:23,995 --> 00:03:25,288
Czekaj. Mamy...
53
00:03:28,625 --> 00:03:29,876
Dzięki.
54
00:03:45,642 --> 00:03:47,477
Kurwa, przydałby się urlop.
55
00:04:10,083 --> 00:04:11,459
Frida.
56
00:04:12,085 --> 00:04:13,086
Spóźniłaś się.
57
00:04:13,753 --> 00:04:16,339
Przepraszam. Autobus mi zwiał.
58
00:04:16,506 --> 00:04:18,925
Obsługujemy galę King-Tech,
imprezę roku.
59
00:04:19,092 --> 00:04:21,094
Omówimy zeszłoroczne zachowanie?
60
00:04:21,261 --> 00:04:22,804
- Za dużo gadałaś.
- Nie.
61
00:04:22,971 --> 00:04:24,806
Nie. On gadał do mnie.
62
00:04:25,348 --> 00:04:26,891
Podobały mu się paznokcie.
63
00:04:27,058 --> 00:04:30,854
Chciałbym, żebyś tym razem
mniej rzucała się w oczy.
64
00:04:33,148 --> 00:04:34,149
W porządku.
65
00:04:34,858 --> 00:04:36,401
- Dasz radę?
- Tak, dam.
66
00:04:37,152 --> 00:04:38,069
Dam radę.
67
00:04:38,236 --> 00:04:40,071
- I uśmiechaj się.
- Będę.
68
00:04:43,033 --> 00:04:45,619
Przegapiłam casting
przez ciecia, który nie przyszedł.
69
00:04:45,785 --> 00:04:46,870
Nadal mamy pleśń
70
00:04:47,037 --> 00:04:48,413
i umrzemy.
71
00:04:48,580 --> 00:04:50,248
- Pożyczysz zapalniczkę?
- Tak.
72
00:04:50,415 --> 00:04:51,708
Ale ma wrócić.
73
00:04:51,875 --> 00:04:53,627
Będę ją musiała podpisać.
74
00:04:53,793 --> 00:04:55,962
Kretyńska fryzura.
Wyglądam jak chłopak?
75
00:04:56,296 --> 00:04:57,881
Bardzo uroczy chłopak.
76
00:04:58,798 --> 00:05:01,176
Słyszałam, jak się wymykałaś o trzeciej.
77
00:05:02,093 --> 00:05:03,303
Gdzie cię poniosło?
78
00:05:05,096 --> 00:05:06,389
Co z tobą nie tak?
79
00:05:06,556 --> 00:05:08,308
- Nie złość się.
- Nie złoszczę.
80
00:05:08,475 --> 00:05:10,769
Ale nie wymażę z mózgu krzywych akcji.
81
00:05:12,145 --> 00:05:14,064
Więc jak się zejdziecie,
82
00:05:14,898 --> 00:05:17,192
nie będę udawać,
że nie chcę go zadźgać.
83
00:05:17,359 --> 00:05:19,152
- To skomplikowane.
- Wcale nie.
84
00:05:19,319 --> 00:05:20,695
Nie oddawaj energii.
85
00:05:21,196 --> 00:05:23,782
Nie jesteś chodzącą ładowarką.
Szanuj się.
86
00:05:27,827 --> 00:05:28,828
Przepraszam.
87
00:05:29,788 --> 00:05:30,789
Kocham cię.
88
00:05:31,539 --> 00:05:33,416
Ale nie rozumiem, czemu wracasz.
89
00:05:34,209 --> 00:05:36,920
Chyba boję się samotności.
90
00:05:38,213 --> 00:05:40,548
Nie jesteś sama. Masz mnie.
91
00:05:41,091 --> 00:05:43,301
- Wiem.
- Uśmiechajcie się.
92
00:05:45,470 --> 00:05:46,346
Dobrze.
93
00:05:46,513 --> 00:05:49,015
Żarty na bok, ludzie.
94
00:05:50,308 --> 00:05:52,978
Chcemy wam podziękować za przybycie
95
00:05:53,144 --> 00:05:57,023
i umożliwienie Fundacji King-Tech
dalszego czynienia dobra
96
00:05:57,190 --> 00:05:58,191
na całym świecie.
97
00:05:58,608 --> 00:06:02,362
Poproszę o oklaski dla gospodarza
za jego bezkresną hojność.
98
00:06:03,321 --> 00:06:06,366
Panie i panowie,
założyciel King-Tech.
99
00:06:06,533 --> 00:06:08,493
- Przepraszam.
- Pan Slater King.
100
00:06:13,415 --> 00:06:14,624
Ostrożnie.
101
00:06:16,126 --> 00:06:17,127
Dostaniesz skrętu szyi.
102
00:06:18,003 --> 00:06:19,379
Mam to gdzieś.
103
00:06:22,215 --> 00:06:23,341
Gotowa na niespodziankę?
104
00:06:23,883 --> 00:06:24,884
Rany.
105
00:06:28,763 --> 00:06:29,764
Czerwona, niebieska?
106
00:06:34,102 --> 00:06:35,312
Wariactwo.
107
00:06:35,478 --> 00:06:36,521
No nie?
108
00:06:36,813 --> 00:06:38,023
Nie, na serio.
109
00:06:38,189 --> 00:06:39,607
Nie stać nas na...
110
00:06:39,774 --> 00:06:40,775
Jess, bez takich.
111
00:06:41,234 --> 00:06:42,569
Czyje dziś pięć minut?
112
00:06:43,111 --> 00:06:43,945
Nasze.
113
00:06:44,112 --> 00:06:45,363
Moja mama miała powiedzenie.
114
00:06:46,364 --> 00:06:48,992
Sukces to najlepsza zemsta.
115
00:06:49,784 --> 00:06:50,785
Będzie mnie pamiętał?
116
00:06:50,952 --> 00:06:52,746
Kto mógłby cię zapomnieć?
117
00:06:53,330 --> 00:06:55,081
- Cholera.
- Kostki całe?
118
00:06:55,874 --> 00:06:56,958
Przepraszam.
119
00:06:57,125 --> 00:06:58,460
Nie umiem w tym chodzić.
120
00:06:58,627 --> 00:07:00,879
Rób tak, jak uczyła mnie ciotka.
121
00:07:01,046 --> 00:07:04,299
Wschód, zachód.
122
00:07:04,466 --> 00:07:07,260
Wschód, zachód.
123
00:07:07,427 --> 00:07:10,013
- Wschód, zachód.
- Witajcie.
124
00:07:10,180 --> 00:07:13,808
Wschód, zachód.
125
00:07:13,975 --> 00:07:15,644
Szlag. To Jennifer. Kurwa.
126
00:07:20,357 --> 00:07:21,483
Czekaj.
127
00:07:26,321 --> 00:07:29,741
Proszę pań, to część zamknięta.
Przejdą panie tam?
128
00:07:29,908 --> 00:07:31,451
- Dobrze.
- Pewnie.
129
00:07:31,743 --> 00:07:33,203
- Stan.
- Jak leci?
130
00:07:33,370 --> 00:07:36,831
- Dobrze.
- Południe.
131
00:07:40,961 --> 00:07:43,421
Ile jest warta taka główka?
132
00:07:43,588 --> 00:07:45,632
Z milion dolarów?
133
00:07:47,425 --> 00:07:49,427
Alarm by zawył, gdybyśmy ją ukradły?
134
00:07:49,594 --> 00:07:51,096
Frida.
135
00:07:51,513 --> 00:07:52,514
Frida?
136
00:08:02,440 --> 00:08:03,441
Masakra.
137
00:08:06,111 --> 00:08:07,153
Nic pani nie jest?
138
00:08:13,451 --> 00:08:14,452
Mogę?
139
00:08:14,619 --> 00:08:15,787
Tak.
140
00:08:19,498 --> 00:08:22,002
Filmowy trik.
Zawsze chciałem przetestować.
141
00:08:22,669 --> 00:08:23,628
Już są równe.
142
00:08:25,380 --> 00:08:26,214
Slater.
143
00:08:27,382 --> 00:08:30,051
- Rich!
- Świetna mowa.
144
00:08:30,218 --> 00:08:31,261
Ale na poważnie?
145
00:08:31,428 --> 00:08:32,429
Jak to jest...
146
00:08:32,595 --> 00:08:34,222
- Proszę pani?
- ...bać się odezwać?
147
00:08:34,389 --> 00:08:35,598
Tak?
148
00:08:37,225 --> 00:08:38,184
Pani dłoń.
149
00:08:38,351 --> 00:08:39,644
Byłem z ciebie dumny.
150
00:08:42,188 --> 00:08:43,982
- Dziękuję.
- Drobiazg.
151
00:08:44,149 --> 00:08:45,442
Wybacz, że przeszkadzam.
152
00:08:45,608 --> 00:08:46,943
Wcale nie. Poznaj...
153
00:08:49,112 --> 00:08:50,739
Nie spytałem o imię.
154
00:08:51,239 --> 00:08:53,199
Frida. Jestem Frida.
155
00:08:55,952 --> 00:08:56,786
Tak.
156
00:08:57,912 --> 00:09:00,332
Poznajcie się – doktor Rich Stein.
157
00:09:01,625 --> 00:09:03,084
Mój terapeuta.
158
00:09:04,669 --> 00:09:05,670
Potrzebuje mnie.
159
00:09:05,837 --> 00:09:08,048
Żartuję. Miło cię poznać.
160
00:09:08,214 --> 00:09:09,507
Mrugnij dwa razy, jeśli coś mi grozi.
161
00:09:09,674 --> 00:09:11,051
- Rany.
- Może nie.
162
00:09:11,217 --> 00:09:12,761
Nie wchodźmy w ten temat.
163
00:09:13,345 --> 00:09:14,679
Zostawię was.
164
00:09:15,055 --> 00:09:16,056
Miło było.
165
00:09:16,222 --> 00:09:17,223
W istocie.
166
00:09:20,935 --> 00:09:22,062
Cześć.
167
00:09:23,521 --> 00:09:24,606
Cześć.
168
00:09:25,231 --> 00:09:26,232
Chodź.
169
00:09:27,609 --> 00:09:28,443
Boże.
170
00:09:32,364 --> 00:09:33,949
Zaczynamy.
171
00:09:34,115 --> 00:09:35,325
Jess, Frida...
172
00:09:35,492 --> 00:09:38,578
- Mój kumpel z dzieciństwa, Cody.
- Zdrówko.
173
00:09:38,745 --> 00:09:40,038
Zdrówko.
174
00:09:40,205 --> 00:09:42,165
- Vic, moja prawa i lewa ręka.
- Miło.
175
00:09:42,332 --> 00:09:43,333
Jak tam?
176
00:09:43,500 --> 00:09:44,459
Heather. Camilla.
177
00:09:44,626 --> 00:09:45,627
Jak życie, mami?
178
00:09:45,794 --> 00:09:47,170
Stan, mój ochroniarz.
179
00:09:47,337 --> 00:09:49,214
- Tom.
- Cześć. Jak leci?
180
00:09:49,381 --> 00:09:50,340
Gdzie Lucas?
181
00:09:50,507 --> 00:09:51,508
Gość z programu.
182
00:09:51,800 --> 00:09:52,801
- Slate.
- Lucas.
183
00:09:52,968 --> 00:09:55,553
Nadworny złoty chłopak.
Kiedyś będzie rządził.
184
00:09:55,720 --> 00:09:56,763
Miło was poznać.
185
00:09:56,930 --> 00:09:58,139
- Slater.
- Siema.
186
00:09:58,890 --> 00:09:59,891
Jego nie znam.
187
00:10:00,058 --> 00:10:01,434
Frida, to Sarah.
188
00:10:01,601 --> 00:10:02,978
Cześć.
189
00:10:03,812 --> 00:10:04,813
Ładne paznokcie.
190
00:10:05,355 --> 00:10:06,356
Dziękuję.
191
00:10:06,523 --> 00:10:07,816
Znasz Camille Claudel?
192
00:10:07,983 --> 00:10:10,277
- Nie.
- Mam coś dla ciebie, kotuś.
193
00:10:10,443 --> 00:10:11,778
Nie mów tak do mnie.
194
00:10:12,862 --> 00:10:14,281
Zapamiętałaś? Dużo tego.
195
00:10:14,447 --> 00:10:15,991
Mam świetną pamięć.
196
00:10:17,617 --> 00:10:20,036
Skądś cię kojarzę. Tylko skąd?
197
00:10:20,203 --> 00:10:21,746
- Widziałem cię?
- Nie.
198
00:10:21,913 --> 00:10:23,623
- Co?
- Nic.
199
00:10:49,858 --> 00:10:50,900
Cześć.
200
00:10:51,067 --> 00:10:52,360
Przepraszam.
201
00:10:52,527 --> 00:10:53,987
Wybacz, że się wcinam.
202
00:10:54,154 --> 00:10:56,197
Frida, to jest Stace.
203
00:10:56,364 --> 00:10:58,158
Heja.
204
00:10:58,992 --> 00:11:00,660
Fajnie cię widzieć.
205
00:11:00,827 --> 00:11:03,622
Wiem, przyszła Pani Zamulanka,
ale musimy...
206
00:11:04,664 --> 00:11:06,166
Rozumiem. Dziękuję.
207
00:11:08,460 --> 00:11:09,461
Gdzie znikasz?
208
00:11:10,295 --> 00:11:11,838
Lecę na parę dni na wyspę.
209
00:11:13,381 --> 00:11:14,382
Na wyspę.
210
00:11:14,799 --> 00:11:16,343
Zapomniałam, że masz.
211
00:11:17,552 --> 00:11:18,553
Normalka.
212
00:11:19,471 --> 00:11:20,889
Zupełna normalka.
213
00:11:21,473 --> 00:11:22,766
Miło było cię poznać.
214
00:11:24,434 --> 00:11:26,436
Fajnie się siedzi, ale chodź.
215
00:11:28,146 --> 00:11:28,980
Muszę lecieć.
216
00:11:28,980 --> 00:11:30,607
Chcę drinka z parasolką.
217
00:11:35,403 --> 00:11:36,404
Chodźmy!
218
00:11:37,280 --> 00:11:39,199
- Do zobaczenia.
- Dawaj, Slate.
219
00:11:42,369 --> 00:11:43,370
Widziałaś?
220
00:11:44,204 --> 00:11:46,581
Był we mnie wpatrzony.
221
00:11:48,124 --> 00:11:50,502
Kolejny rozdział do pamiętnika, słonko.
222
00:11:50,669 --> 00:11:52,504
- Jak nic.
- Wzięłaś numer?
223
00:11:52,671 --> 00:11:54,881
- Proste, że nie.
- No jak to?
224
00:11:55,548 --> 00:11:56,758
Po tym wszystkim?
225
00:11:56,925 --> 00:11:58,134
Nie wiem.
226
00:12:00,512 --> 00:12:01,513
Słuchajcie...
227
00:12:02,222 --> 00:12:03,431
Dziwnie to zabrzmi.
228
00:12:05,850 --> 00:12:07,268
Lecicie z nami?
229
00:12:14,985 --> 00:12:16,027
Bardzo proszę.
230
00:12:17,112 --> 00:12:18,113
Dziękuję.
231
00:12:48,852 --> 00:12:49,853
Dziękuję.
232
00:12:53,565 --> 00:12:54,649
Straszny syf.
233
00:12:58,278 --> 00:12:59,404
Miło tu wrócić.
234
00:12:59,571 --> 00:13:00,614
Telefony, proszę.
235
00:13:03,742 --> 00:13:04,743
Dziękuję.
236
00:13:04,909 --> 00:13:06,119
Naprawdę?
237
00:13:06,286 --> 00:13:08,913
Nikt do niczego nie zmusza.
238
00:13:09,080 --> 00:13:09,956
Dzięki, Stace.
239
00:13:10,582 --> 00:13:11,875
Dziękuję.
240
00:13:14,127 --> 00:13:16,129
- Dzięki.
- Pięknie, co, kotuś?
241
00:13:16,588 --> 00:13:17,672
Nie mów tak.
242
00:13:18,214 --> 00:13:19,215
Kocham cię.
243
00:13:20,842 --> 00:13:21,968
Jedziemy.
244
00:13:23,887 --> 00:13:24,888
Dobra!
245
00:13:26,348 --> 00:13:29,142
Mówimy: „Twórz wspomnienia”.
246
00:13:29,309 --> 00:13:31,102
Twórz wspomnienia!
247
00:13:31,269 --> 00:13:32,103
MRUGNIJ DWA RAZY
248
00:13:34,606 --> 00:13:36,983
Oby ci podszedł. To mój ulubiony.
249
00:13:47,827 --> 00:13:49,162
Chyba przeżyję.
250
00:13:49,329 --> 00:13:50,330
To dobrze.
251
00:13:56,753 --> 00:13:59,130
Wiem, że nie miałaś
252
00:13:59,297 --> 00:14:01,132
za dużo czasu na pakowanie
253
00:14:02,968 --> 00:14:06,554
przed przyjazdem, ale na szczęście
254
00:14:07,097 --> 00:14:08,223
są tu różne rzeczy.
255
00:14:10,642 --> 00:14:13,478
A jakbyś potrzebowała czegoś jeszcze,
256
00:14:14,187 --> 00:14:16,189
po prostu daj mi znać.
257
00:14:17,273 --> 00:14:20,068
Będziemy przy basenie, rozgość się.
258
00:14:24,155 --> 00:14:25,407
- No i tak.
- Dobrze.
259
00:14:28,368 --> 00:14:29,369
Będziemy przy...
260
00:14:31,371 --> 00:14:34,040
Próbuję... Miałem je naprawić.
261
00:14:34,207 --> 00:14:36,459
Sześćsetletnie drzwi. Tak mają.
262
00:14:37,669 --> 00:14:39,629
- Dobrze się czujesz?
- Tak.
263
00:14:46,428 --> 00:14:47,429
A w ogóle...
264
00:14:48,763 --> 00:14:49,889
Dzięki, że przyjechałaś.
265
00:15:12,037 --> 00:15:12,996
Desideria.
266
00:15:40,774 --> 00:15:42,233
Nie tym razem...
267
00:15:42,651 --> 00:15:43,652
zdziro.
268
00:15:57,791 --> 00:15:59,626
Wystraszyła mnie pani.
269
00:15:59,793 --> 00:16:01,419
Czerwony królik.
270
00:16:12,097 --> 00:16:13,348
Czerwony królik.
271
00:16:13,974 --> 00:16:15,058
Nie rozumiem.
272
00:16:15,517 --> 00:16:16,768
Co takiego?
273
00:16:24,776 --> 00:16:26,111
Zapomniała pani...
274
00:16:30,532 --> 00:16:32,117
Spoko.
275
00:16:39,332 --> 00:16:40,166
Cześć.
276
00:16:40,500 --> 00:16:43,545
Nie dziwi cię,
że czekały na nas ubrania?
277
00:16:44,587 --> 00:16:47,757
Raczej nie dziwi.
Bogaci tak mają.
278
00:16:47,924 --> 00:16:49,134
- Fakt.
- Przepraszam,
279
00:16:49,301 --> 00:16:50,719
dokąd mamy pójść?
280
00:17:00,937 --> 00:17:03,856
Ofiary z ludzi
składają przed czy po kolacji?
281
00:17:09,528 --> 00:17:10,864
Cudnie wyglądasz.
282
00:17:12,032 --> 00:17:14,242
Umrę. Olśniewasz.
283
00:17:15,744 --> 00:17:17,162
Nie dziwnie, że mamy to samo?
284
00:17:17,329 --> 00:17:18,580
Nie wiem. Fajnie.
285
00:17:18,747 --> 00:17:19,748
I staniki pasują?
286
00:17:19,914 --> 00:17:22,167
Oni pewnie też włożą to samo.
287
00:17:27,922 --> 00:17:29,799
Byczy blant, królowo.
288
00:17:29,966 --> 00:17:32,469
Stąd ksywa Królowa Byczo-Blantowa.
289
00:17:33,428 --> 00:17:34,971
Ma ktoś zapalniczkę?
290
00:17:39,225 --> 00:17:40,060
Nie narzekam.
291
00:17:40,060 --> 00:17:42,103
Uwielbiam King-Tech.
Tyle się uczę.
292
00:17:42,270 --> 00:17:44,689
Ale chciałbym pójść na swoje.
293
00:17:44,856 --> 00:17:46,274
Zostać Slaterem krypto.
294
00:17:46,441 --> 00:17:47,942
- Arbuza?
- Dziękuję.
295
00:17:48,109 --> 00:17:49,444
Bo świat się zmienia.
296
00:17:49,611 --> 00:17:51,821
- Dolar nie przetrwa.
- Gumowaty.
297
00:17:52,113 --> 00:17:54,074
Jak to, gumowaty?
298
00:18:01,915 --> 00:18:02,916
Na co patrzymy?
299
00:18:05,543 --> 00:18:06,544
Para oczu...
300
00:18:07,921 --> 00:18:09,089
trzy guziki...
301
00:18:09,714 --> 00:18:10,715
dwie ręce.
302
00:18:11,383 --> 00:18:13,635
- Piernikowy ludzik.
- Racja.
303
00:18:18,598 --> 00:18:19,432
Ideał.
304
00:18:32,028 --> 00:18:33,154
Uwaga!
305
00:18:34,572 --> 00:18:36,074
Dajesz, GW!
306
00:18:36,241 --> 00:18:38,952
Wiedziałam.
Byłaś w Gorących wyspiarkach.
307
00:18:39,119 --> 00:18:40,453
Przez osiem serii.
308
00:18:40,704 --> 00:18:43,290
Odwaliło ci w tym programie.
309
00:18:43,790 --> 00:18:45,375
Dużo wycięli na montażu.
310
00:18:47,419 --> 00:18:49,004
Poza tym musiałam przetrwać.
311
00:18:51,548 --> 00:18:52,716
Tak się wygrywa.
312
00:19:01,599 --> 00:19:03,351
Wody kokosowej?
313
00:19:16,031 --> 00:19:17,157
Nic jej nie jest.
314
00:19:19,784 --> 00:19:20,785
Coś nie tak?
315
00:19:22,537 --> 00:19:23,538
Frida, w porządku?
316
00:19:27,792 --> 00:19:29,377
Nastraszyłaś mnie.
317
00:19:42,807 --> 00:19:44,225
Ładnie pachnie?
318
00:19:45,852 --> 00:19:47,103
Desideria.
319
00:19:47,270 --> 00:19:48,647
Rośnie tylko tutaj.
320
00:19:49,939 --> 00:19:52,817
Tam jest piękny ogródek ziołowy.
321
00:19:53,652 --> 00:19:54,819
Mamy kury.
322
00:19:57,280 --> 00:19:58,406
Wiesz...
323
00:19:59,449 --> 00:20:01,660
Nie tak to sobie wyobrażałam.
324
00:20:02,786 --> 00:20:03,787
W sensie?
325
00:20:04,287 --> 00:20:06,748
Kultowe imprezy Slatera Kinga.
326
00:20:06,915 --> 00:20:09,167
Dragi i rozpusta.
327
00:20:09,334 --> 00:20:10,418
Nadal ćpamy.
328
00:20:13,964 --> 00:20:15,256
Ale jest w tym intencja.
329
00:20:15,423 --> 00:20:16,800
I nadal się bawimy.
330
00:20:16,967 --> 00:20:18,343
Tylko odrobinę inaczej.
331
00:20:19,135 --> 00:20:20,762
Terapia odmieniła moje życie.
332
00:20:21,554 --> 00:20:22,555
Dzięki, panowie.
333
00:20:23,473 --> 00:20:26,393
Chwilowo mamy problem ze szkodnikami.
334
00:20:27,143 --> 00:20:28,561
Żararka rogata.
335
00:20:28,728 --> 00:20:31,022
Żal je zabijać...
336
00:20:31,189 --> 00:20:32,857
ale są przez nie kłopoty.
337
00:20:34,150 --> 00:20:35,277
Chodzisz na terapię?
338
00:20:35,443 --> 00:20:36,778
Nie.
339
00:20:36,945 --> 00:20:39,489
To pierdoły dla skupionych na sobie.
340
00:20:40,073 --> 00:20:41,908
Jakbym słyszał swoją siostrę.
341
00:20:42,075 --> 00:20:43,743
Mam płacić i opowiadać
342
00:20:43,910 --> 00:20:45,870
o próbie samobójczej mamy?
343
00:20:46,288 --> 00:20:47,539
Współczuję.
344
00:20:48,623 --> 00:20:50,208
Przetrwałam. Nadal żyję.
345
00:20:50,375 --> 00:20:51,209
Właśnie.
346
00:20:52,919 --> 00:20:55,588
I zgadzam się
w kwestii psychoterapii.
347
00:20:55,755 --> 00:20:56,923
Nie chodzę na taką.
348
00:20:57,090 --> 00:21:00,135
Rich pomaga przepracować traumę.
349
00:21:00,719 --> 00:21:03,263
Specjalizuje się
w wypieranych wspomnieniach.
350
00:21:04,097 --> 00:21:05,557
Czego nie pamiętasz?
351
00:21:07,642 --> 00:21:09,602
Niczego z pierwszych dziesięciu lat.
352
00:21:10,270 --> 00:21:11,688
Podejrzewam, że pewnie
353
00:21:12,272 --> 00:21:13,398
było bardzo źle.
354
00:21:14,858 --> 00:21:16,735
Po co to sobie przypominać?
355
00:21:16,901 --> 00:21:18,111
Ja bym chciała zapomnieć.
356
00:21:19,195 --> 00:21:20,488
Może to i lepsze?
357
00:21:20,655 --> 00:21:22,324
Może zapominanie to dar?
358
00:21:23,700 --> 00:21:25,368
- Szlag.
- Zostaw. Pozbiera.
359
00:21:25,535 --> 00:21:26,536
Pomogę.
360
00:21:26,703 --> 00:21:27,871
Nie. Dam radę.
361
00:21:28,038 --> 00:21:29,623
Nie potrafi przyjąć pomocy.
362
00:21:29,789 --> 00:21:32,042
Odpręż się, masz urlop.
363
00:21:33,835 --> 00:21:34,961
Slater...
364
00:21:35,128 --> 00:21:37,255
Kazałam ustawić fotel w nowym miejscu.
365
00:21:37,422 --> 00:21:40,342
Daj znać, czy mniej cię drażni.
366
00:21:40,508 --> 00:21:42,218
Myślę, że jest ładnie.
367
00:21:42,677 --> 00:21:44,804
Inna sprawa, liquidy
368
00:21:44,971 --> 00:21:46,097
leżą na biurku.
369
00:21:46,264 --> 00:21:47,766
I jeszcze jedno.
370
00:21:47,932 --> 00:21:49,768
Nowy agregat nie działa.
371
00:21:49,934 --> 00:21:52,812
Więc wszystkie świece
kazałam ustawić w jadalni.
372
00:21:52,979 --> 00:21:53,855
Dobrze.
373
00:21:54,022 --> 00:21:55,398
Doceniam. Kocham cię.
374
00:21:56,358 --> 00:21:57,567
Ja ciebie też.
375
00:22:05,408 --> 00:22:08,036
Lata cię nie widziałam.
376
00:22:08,203 --> 00:22:09,579
Wieki całe.
377
00:22:10,038 --> 00:22:11,247
Często tu bywasz?
378
00:22:11,414 --> 00:22:13,375
- Ciągle.
- Rzecz jasna.
379
00:22:13,541 --> 00:22:14,960
Rezyduję tutaj.
380
00:22:15,877 --> 00:22:17,295
Tu jest mój dom.
381
00:22:17,462 --> 00:22:19,506
Wschód, zachód, wschód...
382
00:22:19,673 --> 00:22:22,592
Przyjaciele,
dziś skosztujemy kwiatów cukinii
383
00:22:22,759 --> 00:22:25,929
prosto z naszego bio ogrodu
w Chez King.
384
00:22:26,680 --> 00:22:30,183
Następnie smażone
w głębokim tłuszczu mofongo z manioku,
385
00:22:30,350 --> 00:22:31,601
odrobinę nietypowe.
386
00:22:32,102 --> 00:22:35,605
I oczywiście ten stek
pięknie sezonowany na sucho.
387
00:22:35,772 --> 00:22:36,982
Dobrodziejstwa. Smacznego.
388
00:22:38,566 --> 00:22:41,069
Wypijmy zdrowie Camilli.
389
00:22:41,236 --> 00:22:42,320
- Nie trzeba.
- Trzeba.
390
00:22:42,487 --> 00:22:45,156
Wczoraj sfinalizowała
sprzedaż swojej apki.
391
00:22:45,365 --> 00:22:46,992
Witaj w King-Tech.
392
00:22:47,742 --> 00:22:49,035
Dziękuję wam.
393
00:22:49,202 --> 00:22:50,578
Co to za apka?
394
00:22:50,745 --> 00:22:52,747
Astrologiczna. Nazywa się Cykl.
395
00:22:52,914 --> 00:22:53,832
Rewelacja.
396
00:22:53,999 --> 00:22:56,501
Wpisujesz czas i miejsce urodzin.
397
00:22:57,168 --> 00:23:00,046
I już wiesz,
dlaczego wycofali twój sitcom,
398
00:23:00,213 --> 00:23:02,090
a żona robi loda sąsiadowi,
399
00:23:02,257 --> 00:23:04,134
gdy ty próbujesz schudnąć,
400
00:23:04,301 --> 00:23:07,679
żeby ktoś cię przeleciał.
Wszystko dlatego,
401
00:23:07,846 --> 00:23:10,140
że Saturn próbuje ci przekazać,
402
00:23:10,307 --> 00:23:12,851
jak zdrowiej przepracowywać emocje.
403
00:23:14,811 --> 00:23:16,521
Cieszę się, że ci pomaga.
404
00:23:16,896 --> 00:23:17,897
Jest świetna.
405
00:23:19,316 --> 00:23:20,150
Stary.
406
00:23:20,608 --> 00:23:24,029
Uwielbiam gotować dla przyjaciół.
Wyjątkowe przeżycie.
407
00:23:24,696 --> 00:23:25,822
Pięknie się prezentuje.
408
00:23:25,989 --> 00:23:27,240
Wcinajcie steki.
409
00:23:28,533 --> 00:23:29,492
Gościu.
410
00:23:29,659 --> 00:23:31,161
- Mogę sól?
- Serio?
411
00:23:31,328 --> 00:23:33,163
Tak, nie doprawiłeś.
412
00:23:33,580 --> 00:23:35,248
- Chcesz?
- Nie jem czerwonego mięsa.
413
00:23:36,249 --> 00:23:38,251
- Wybacz.
- Nieziemsko tu.
414
00:23:38,418 --> 00:23:39,544
- Tak ładnie.
- I pieprz.
415
00:23:39,753 --> 00:23:41,838
- Jeb się!
- Wreszcie przyjechałem.
416
00:23:42,005 --> 00:23:43,256
Miło spędzasz czas.
417
00:23:44,758 --> 00:23:46,051
Odrobinę się...
418
00:23:49,721 --> 00:23:51,181
Plama na rytualnej szacie.
419
00:23:51,348 --> 00:23:52,307
Upsik.
420
00:23:53,308 --> 00:23:54,809
Nie przejmuj się. Luz.
421
00:23:59,773 --> 00:24:02,776
Sarah, wystąpisz w odcinku All-Stars?
422
00:24:02,942 --> 00:24:04,527
Miałam wystąpić.
423
00:24:04,694 --> 00:24:07,656
Ale po 22 latach twórcy uznali,
424
00:24:07,822 --> 00:24:09,783
że program o babkach w bikini,
425
00:24:09,950 --> 00:24:12,744
walczących o życie w dżungli,
szkodzi kobietom.
426
00:24:12,911 --> 00:24:14,120
Powąchaj, kotuś.
427
00:24:15,664 --> 00:24:19,292
Dwa lata treningów na marne.
428
00:24:19,459 --> 00:24:20,710
Kiedyś się przydadzą.
429
00:24:24,965 --> 00:24:27,008
Pięknie rozwinie walory.
430
00:24:27,175 --> 00:24:29,761
Frida, kiedy nie plamisz ubrań,
431
00:24:30,553 --> 00:24:31,638
czym się zajmujesz?
432
00:24:33,306 --> 00:24:36,393
Zwyczajnie próbuję
433
00:24:36,559 --> 00:24:37,894
znaleźć coś swojego.
434
00:24:38,061 --> 00:24:39,396
Znaleźć?
435
00:24:39,562 --> 00:24:40,563
Tak.
436
00:24:40,730 --> 00:24:41,940
Daj znać, jak ci idzie.
437
00:24:42,399 --> 00:24:45,235
Chyba po prostu błądzę jak cholera.
438
00:24:45,402 --> 00:24:47,320
Vic ma dyplom z Harvardu
439
00:24:47,487 --> 00:24:49,114
z błądzenia jak cholera.
440
00:24:49,281 --> 00:24:50,782
Spytaj, jak stracił palec.
441
00:24:51,241 --> 00:24:52,325
No tak.
442
00:24:52,492 --> 00:24:55,704
Co się rzucasz? Tylko pytam.
443
00:24:56,037 --> 00:24:57,497
Fajna ta nowa koleżanka.
444
00:24:57,664 --> 00:24:58,748
Jest spoko, ciekawa.
445
00:24:58,915 --> 00:25:00,041
Chcę ją poznać.
446
00:25:00,208 --> 00:25:01,251
W porządku.
447
00:25:02,419 --> 00:25:04,713
Sącz, chłopaku. Sącz.
448
00:25:05,755 --> 00:25:07,173
Ma więcej lat niż ty.
449
00:25:08,591 --> 00:25:10,176
Przepraszam.
450
00:25:12,846 --> 00:25:15,432
Ofiary. Pora na prawdziwy deser.
451
00:25:17,600 --> 00:25:20,895
Te kapitalne krople z psylocybiną i MDMA
452
00:25:21,062 --> 00:25:23,231
zapoznają was z przodkami.
453
00:25:24,566 --> 00:25:26,151
Dobrodziejstwa, dzieci lasu.
454
00:25:27,527 --> 00:25:28,528
Kto pierwszy?
455
00:25:31,573 --> 00:25:32,532
Ile mam wziąć?
456
00:25:32,699 --> 00:25:33,700
Daj.
457
00:25:36,286 --> 00:25:37,287
Mistrz w akcji.
458
00:25:41,166 --> 00:25:42,125
Intencja.
459
00:25:49,799 --> 00:25:50,884
Jedna.
460
00:25:52,052 --> 00:25:53,053
Dwie.
461
00:25:54,054 --> 00:25:54,888
Trzy.
462
00:25:55,055 --> 00:25:56,389
Tak bardzo cię kocham.
463
00:25:56,556 --> 00:25:58,308
Tak bardzo cię kocham.
464
00:25:58,475 --> 00:26:01,311
Kurewsko kocham tego ananasa.
465
00:26:01,478 --> 00:26:03,021
Jesteś taka piękna.
466
00:26:16,993 --> 00:26:18,536
Dobra. Śpię.
467
00:26:31,841 --> 00:26:32,842
Dziwne.
468
00:26:33,009 --> 00:26:34,010
Co?
469
00:26:35,971 --> 00:26:37,013
Nic.
470
00:26:46,398 --> 00:26:48,483
Kennedy tu był.
471
00:26:48,817 --> 00:26:51,111
Tuńczyk bluefin.
Część brzuszna. Najlepszy.
472
00:26:51,278 --> 00:26:52,862
Cody, jaka kosa.
473
00:26:53,029 --> 00:26:54,072
To wyjątkowy nóż.
474
00:26:54,656 --> 00:26:57,242
Slater przywiózł mi z Okinawy.
Bardzo ostry.
475
00:26:57,409 --> 00:26:59,452
Żebyś się nie pociął.
476
00:26:59,703 --> 00:27:01,371
Oryginalny Hattori.
477
00:27:01,579 --> 00:27:02,956
Urządzi sobie urodziny.
478
00:27:09,462 --> 00:27:10,463
Dziękuję.
479
00:27:26,354 --> 00:27:28,523
Dzieje się tu coś dziwnego.
480
00:27:29,774 --> 00:27:32,235
Jeśli chodzi ci o to, że znów przegrywasz,
481
00:27:32,902 --> 00:27:35,238
to tak, robi się w chuj dziwnie.
482
00:27:35,572 --> 00:27:37,240
Jak straciłeś palec?
483
00:27:37,407 --> 00:27:39,326
Pierwsza zasada Podziemnego Kręgu?
484
00:27:44,623 --> 00:27:45,624
Co?
485
00:27:46,291 --> 00:27:47,959
Nieważne. Gramy dalej.
486
00:27:47,959 --> 00:27:48,877
Jedna.
487
00:27:49,461 --> 00:27:50,420
Dwie.
488
00:27:50,587 --> 00:27:51,713
Trzy.
489
00:27:51,880 --> 00:27:52,881
Cztery.
490
00:27:53,423 --> 00:27:54,716
Pięć.
491
00:27:56,426 --> 00:27:57,844
Sześć.
492
00:27:59,262 --> 00:28:01,014
Siedem.
493
00:28:02,265 --> 00:28:03,725
Osiem.
494
00:28:04,559 --> 00:28:05,894
Dziewięć.
495
00:28:07,312 --> 00:28:09,105
Dziesięć!
496
00:28:13,860 --> 00:28:14,736
Nie!
497
00:28:18,782 --> 00:28:19,699
Czekaj.
498
00:28:19,866 --> 00:28:22,410
Nie jestem gotowa.
499
00:28:57,529 --> 00:28:58,989
Dobrze się bawicie?
500
00:28:59,155 --> 00:29:00,782
Świetnie.
501
00:29:05,287 --> 00:29:06,371
Kotuś.
502
00:29:08,748 --> 00:29:09,791
Arbuza?
503
00:29:13,920 --> 00:29:16,089
Byczy blant, królowo.
504
00:29:16,256 --> 00:29:18,216
Ma ktoś zapalniczkę?
505
00:29:24,055 --> 00:29:25,682
Heather, masz moją zapalniczkę?
506
00:29:29,352 --> 00:29:30,437
Przepraszam.
507
00:29:55,086 --> 00:29:57,088
- Mogę?
- Pewnie.
508
00:30:02,385 --> 00:30:03,386
Co to?
509
00:30:03,553 --> 00:30:05,055
Coś jakby truskawka?
510
00:30:10,393 --> 00:30:11,811
Ładnie na tobie pachnie.
511
00:30:12,562 --> 00:30:13,897
Dziękuję.
512
00:30:25,075 --> 00:30:26,660
Po czym ta blizna?
513
00:30:33,208 --> 00:30:34,417
Nie wiem.
514
00:30:47,514 --> 00:30:49,015
Ładne paznokcie.
515
00:30:50,350 --> 00:30:51,351
Dzięki.
516
00:30:52,894 --> 00:30:54,104
Sama robię.
517
00:30:54,562 --> 00:30:55,605
Naprawdę?
518
00:30:57,107 --> 00:30:58,108
Co my tu mamy?
519
00:30:58,274 --> 00:30:59,401
Niebieskie koty.
520
00:30:59,567 --> 00:31:02,070
Tak. Zwierzury.
521
00:31:02,904 --> 00:31:03,947
Co?
522
00:31:04,614 --> 00:31:07,534
Zwierzury.
523
00:31:08,451 --> 00:31:10,287
Zwierzęce pazury.
524
00:31:11,913 --> 00:31:15,208
Tak wymyśliłam. Gra słów.
525
00:31:16,209 --> 00:31:17,877
- Rozumiesz?
- Kurwa. Tak.
526
00:31:18,044 --> 00:31:20,380
Zwierzury.
527
00:31:29,097 --> 00:31:30,098
Muszę się położyć.
528
00:31:31,016 --> 00:31:33,310
- Muszę iść spać.
- Co?
529
00:31:34,477 --> 00:31:35,520
Dlaczego?
530
00:31:35,687 --> 00:31:37,063
Rano mam terapię.
531
00:31:37,480 --> 00:31:38,773
Smutas.
532
00:31:38,940 --> 00:31:40,066
Chyba ty.
533
00:31:41,901 --> 00:31:43,028
Czekaj. Zapomniałeś...
534
00:32:21,858 --> 00:32:22,859
Jest tu kto?
535
00:32:37,123 --> 00:32:38,124
Jest tu kto?
536
00:33:00,814 --> 00:33:01,815
Frida?
537
00:33:02,482 --> 00:33:03,316
Cześć.
538
00:33:09,281 --> 00:33:10,865
Pomyślałam, że oddam.
539
00:33:11,116 --> 00:33:12,409
Dzięki. Miło.
540
00:33:13,201 --> 00:33:14,411
To...
541
00:33:15,745 --> 00:33:16,579
Co porabiasz?
542
00:33:18,498 --> 00:33:19,958
Patrzcie, kto to.
543
00:33:20,208 --> 00:33:22,335
- Frida, to Rich.
- Cześć.
544
00:33:22,961 --> 00:33:24,087
Rich, Frida.
545
00:33:24,254 --> 00:33:25,547
Bardzo mi miło.
546
00:33:25,922 --> 00:33:27,257
Pamiętam cię.
547
00:33:28,174 --> 00:33:29,426
Z gali?
548
00:33:30,844 --> 00:33:32,512
„Mrugnij dwa razy”?
549
00:33:34,723 --> 00:33:35,932
Rzeczywiście.
550
00:33:36,599 --> 00:33:37,642
Zgadza się.
551
00:33:38,768 --> 00:33:39,769
Niesamowite.
552
00:33:40,687 --> 00:33:41,938
Tak, niesamowite.
553
00:33:42,105 --> 00:33:44,107
Stace. Nadal coś nie gra.
554
00:33:44,566 --> 00:33:45,567
Rozumiem.
555
00:33:45,734 --> 00:33:47,527
Przestawmy go w inne miejsce.
556
00:33:47,694 --> 00:33:50,322
Może po prostu go podpalmy?
557
00:33:50,488 --> 00:33:52,490
Będzie mniej przeszkadzał.
558
00:33:52,657 --> 00:33:54,117
Nie rób tak.
559
00:33:54,283 --> 00:33:56,161
Wiesz, że mnie to dołuje.
560
00:33:56,328 --> 00:33:57,329
Jasne?
561
00:33:58,495 --> 00:33:59,705
Przepraszam.
562
00:34:00,874 --> 00:34:01,875
Młodzieńcze.
563
00:34:02,042 --> 00:34:03,835
Wracam na szczyt.
564
00:34:04,502 --> 00:34:05,837
Świetnie się gadało.
565
00:34:06,004 --> 00:34:07,339
Dziękuję.
566
00:34:07,504 --> 00:34:10,591
- I dzięki za prezent.
- Odprowadzę cię.
567
00:34:11,301 --> 00:34:12,676
Skarbie, masz ogień?
568
00:34:16,513 --> 00:34:18,308
Gdzie mój nóż? Kto go ma?
569
00:34:19,850 --> 00:34:20,685
Co?
570
00:34:20,852 --> 00:34:22,062
Mój nóż. Wyjątkowy.
571
00:34:22,228 --> 00:34:24,230
Wyluzuj. Popytaj ludzi.
572
00:34:24,397 --> 00:34:25,440
W porządku?
573
00:34:26,691 --> 00:34:29,027
Widzieliście wyjątkowy nóż Cody'ego?
574
00:34:29,194 --> 00:34:30,736
Nie wiem, gdzie jest.
575
00:34:31,488 --> 00:34:32,614
Chcesz bucha?
576
00:34:32,781 --> 00:34:34,573
Po tej trawie mam paranoje.
577
00:34:35,200 --> 00:34:36,952
Nie mamy twojego głupiego noża.
578
00:34:59,849 --> 00:35:01,768
Coś strasznego wisi w powietrzu.
579
00:35:05,271 --> 00:35:06,272
Co?
580
00:35:08,400 --> 00:35:09,943
Zawsze kiedy jest dobrze,
581
00:35:11,319 --> 00:35:13,113
dzieje się coś złego.
582
00:35:17,075 --> 00:35:18,285
Skąd ta myśl?
583
00:35:19,953 --> 00:35:20,954
Takie życie.
584
00:35:25,917 --> 00:35:27,252
Jaki dziś dzień?
585
00:35:30,005 --> 00:35:31,214
Nie wiem.
586
00:35:32,215 --> 00:35:33,383
Kiedy wylatujemy?
587
00:35:35,593 --> 00:35:36,845
Kiedy tylko chcesz.
588
00:35:37,012 --> 00:35:38,096
To nie odpowiedź.
589
00:35:39,889 --> 00:35:41,349
Dobrze się bawisz?
590
00:35:41,891 --> 00:35:42,892
Tak.
591
00:35:45,228 --> 00:35:46,229
To fajnie.
592
00:36:10,962 --> 00:36:14,591
Kto ją ma?
593
00:36:14,758 --> 00:36:17,594
Kto wziął tym razem?
594
00:36:17,761 --> 00:36:18,637
Nie ja.
595
00:36:21,473 --> 00:36:24,017
- Nie pamiętałam.
- Wiem, kto wziął.
596
00:36:26,478 --> 00:36:28,605
Mam cholerstwo podpisać?
597
00:36:29,105 --> 00:36:29,939
Cholera.
598
00:36:30,106 --> 00:36:33,526
Sorbet mojito-mandarynka
ze strzelającymi cuksami.
599
00:36:35,445 --> 00:36:36,821
Milczeć!
600
00:36:36,988 --> 00:36:37,989
Ogarnę.
601
00:36:38,156 --> 00:36:39,157
Ogarnę.
602
00:36:40,241 --> 00:36:41,076
Ogarnę.
603
00:36:41,242 --> 00:36:42,243
Tańce!
604
00:36:44,162 --> 00:36:44,996
Uwielbiam!
605
00:36:56,091 --> 00:36:57,592
Wszystko jest idealne.
606
00:37:03,181 --> 00:37:05,475
Piękna fotka. Nie ruszaj się.
607
00:37:05,642 --> 00:37:07,268
Dobrze. Tak stój.
608
00:37:08,395 --> 00:37:09,813
Ładnie wychodzisz.
609
00:37:10,939 --> 00:37:11,815
Spójrz na mnie.
610
00:37:12,482 --> 00:37:13,900
Tańczę w kapeluszu.
611
00:37:14,734 --> 00:37:15,777
Idiota.
612
00:37:26,830 --> 00:37:27,998
Bujaj biodrami.
613
00:37:34,838 --> 00:37:35,839
Chodź, kotuś.
614
00:37:37,924 --> 00:37:39,301
Dawaj. Obrocik.
615
00:37:45,724 --> 00:37:47,767
Coś wspaniałego.
616
00:37:53,189 --> 00:37:54,941
Wiesz, jak bardzo cię kocham?
617
00:37:58,945 --> 00:38:00,196
Chodź tutaj.
618
00:38:01,740 --> 00:38:03,158
Ładnie pachniesz.
619
00:38:05,785 --> 00:38:07,120
Zjadłbym cię.
620
00:38:24,554 --> 00:38:25,597
Coś mnie ugryzło!
621
00:38:25,764 --> 00:38:26,723
Tam jest.
622
00:38:27,724 --> 00:38:28,725
Tak. Tam jest.
623
00:38:32,228 --> 00:38:33,063
W mordę.
624
00:38:34,064 --> 00:38:36,691
Slate, jesteś...
625
00:38:37,192 --> 00:38:39,319
Dokończę za ciebie. „Zajebisty”.
626
00:38:39,486 --> 00:38:40,904
One są jadowite?
627
00:38:41,071 --> 00:38:42,447
Tak, ale nie umrzesz.
628
00:38:42,614 --> 00:38:43,990
- Boże.
- Nie, nie.
629
00:38:44,157 --> 00:38:45,867
- Zdechł?
- Nic ci nie jest.
630
00:38:46,493 --> 00:38:47,494
Boże!
631
00:38:47,661 --> 00:38:50,038
Radzisz jechać do szpitala?
632
00:38:50,205 --> 00:38:52,082
- Będzie dobrze.
- Zresztą...
633
00:38:54,250 --> 00:38:55,710
tu nie ma szpitali.
634
00:39:00,757 --> 00:39:02,008
Chcesz jeszcze wody?
635
00:39:05,762 --> 00:39:06,846
Jak ręka?
636
00:39:07,472 --> 00:39:08,723
Dziwnie się czuję.
637
00:39:11,434 --> 00:39:12,811
Chcę odzyskać telefon.
638
00:39:12,978 --> 00:39:13,979
Dobrze.
639
00:39:15,897 --> 00:39:16,898
Chcę do domu.
640
00:39:17,065 --> 00:39:18,400
Nie wariujmy.
641
00:39:18,566 --> 00:39:21,111
Wszyscy się uśmiechają i śmieją
642
00:39:21,278 --> 00:39:23,238
jak stewardesy w latach 60.
643
00:39:23,405 --> 00:39:26,241
„Dobrze się bawicie?”,
a ja, że: „Tak, świetnie”.
644
00:39:27,617 --> 00:39:29,577
Boję się.
645
00:39:30,954 --> 00:39:32,372
Powinnaś się przespać.
646
00:39:32,539 --> 00:39:36,042
Nie. Nie rób tak.
647
00:39:38,795 --> 00:39:40,297
Nie czujesz?
648
00:39:42,340 --> 00:39:46,344
Z tym miejscem jest coś nie tak.
649
00:39:49,723 --> 00:39:50,974
Ale co?
650
00:39:53,768 --> 00:39:55,895
Co jest nie tak? Wytłumacz mi.
651
00:39:56,855 --> 00:39:58,148
Coś z pysznym jedzeniem?
652
00:39:59,065 --> 00:40:01,192
Ze strumieniami szampana?
653
00:40:01,359 --> 00:40:05,113
Z prześcieradłami o gramaturze 1020?
Z czym?
654
00:40:05,280 --> 00:40:06,740
Nie słuchasz.
655
00:40:07,324 --> 00:40:08,325
Proszę cię.
656
00:40:09,284 --> 00:40:10,285
Proszę.
657
00:40:11,703 --> 00:40:14,247
Pierwszy raz czuję, że żyję.
658
00:40:15,957 --> 00:40:17,083
I nie jestem niewidzialna.
659
00:40:17,250 --> 00:40:18,585
Więc cię proszę.
660
00:40:19,502 --> 00:40:20,754
Proszę.
661
00:40:25,300 --> 00:40:26,301
Przepraszam.
662
00:40:29,387 --> 00:40:30,388
Przepraszam.
663
00:40:31,014 --> 00:40:32,015
Już dobrze.
664
00:40:39,189 --> 00:40:40,815
Położę się.
665
00:42:31,426 --> 00:42:32,427
Ktoś tu jest?
666
00:42:43,688 --> 00:42:44,773
Dzień dobry.
667
00:42:46,399 --> 00:42:48,985
Przepraszam, ja tylko...
668
00:42:49,653 --> 00:42:50,654
szukałam Slatera.
669
00:42:56,242 --> 00:42:57,535
Jak pani na imię?
670
00:42:58,787 --> 00:43:00,080
Czerwony królik.
671
00:43:00,246 --> 00:43:01,539
Czerwony królik, tak.
672
00:43:07,629 --> 00:43:09,381
Bez obaw. Nie powiem.
673
00:43:09,547 --> 00:43:10,674
Nie jestem gliną.
674
00:43:13,259 --> 00:43:14,260
Pewnie.
675
00:43:22,060 --> 00:43:25,563
Z czego to?
Mocne jak cholera.
676
00:43:29,484 --> 00:43:31,027
Czerwony królik.
677
00:43:33,029 --> 00:43:35,907
Czerwony królik.
678
00:43:36,074 --> 00:43:38,827
Czerwony królik.
679
00:43:38,994 --> 00:43:39,953
Czerwony...
680
00:43:46,918 --> 00:43:48,503
Co tu robisz?
681
00:43:51,965 --> 00:43:53,133
Zabłądziłam.
682
00:43:53,717 --> 00:43:55,093
Idź w tamtą stronę.
683
00:43:57,220 --> 00:43:59,180
Kury uciekły. Znowu.
684
00:43:59,347 --> 00:44:00,724
Przejebane z nimi.
685
00:44:08,732 --> 00:44:10,066
Chodź tu, mała mendo.
686
00:44:15,572 --> 00:44:17,198
Czekajcie.
687
00:44:19,200 --> 00:44:20,619
Dlaczego biegniemy?
688
00:44:32,756 --> 00:44:34,549
Nie wiem dlaczego.
689
00:44:37,344 --> 00:44:38,178
Schowaj.
690
00:45:23,723 --> 00:45:24,891
Czyja to sprawka?
691
00:45:27,811 --> 00:45:29,187
Poważnie pytam.
692
00:45:32,190 --> 00:45:34,234
Od kiedy mam grzywkę?
693
00:45:39,614 --> 00:45:40,615
Jak tam?
694
00:45:41,992 --> 00:45:43,493
Masz kutasa na czole.
695
00:45:43,660 --> 00:45:44,661
No.
696
00:45:45,203 --> 00:45:47,330
Czołem, wspaniali ludzie.
697
00:45:47,497 --> 00:45:49,374
- Dzień dobry.
- Przepraszam.
698
00:45:49,541 --> 00:45:51,626
- Cześć.
- Masz śliwę.
699
00:45:51,793 --> 00:45:53,420
Co? No wiem!
700
00:45:53,586 --> 00:45:55,422
Zajebiście. Są muffiny z jagodami?
701
00:45:55,588 --> 00:45:57,132
Z przepisu mamy Slate'a.
702
00:45:58,216 --> 00:45:59,509
Niebo w gębie.
703
00:45:59,676 --> 00:46:00,844
- Dzięki.
- Jak spałaś?
704
00:46:01,928 --> 00:46:03,013
Jak niemowlę.
705
00:46:03,179 --> 00:46:04,347
Dzieciaki...
706
00:46:05,015 --> 00:46:06,224
stawiamy żagle.
707
00:46:06,391 --> 00:46:08,685
Kto chce złowić pięknego granika?
708
00:46:08,852 --> 00:46:09,853
Łowimy.
709
00:46:10,020 --> 00:46:11,313
Mogę wziąć muffiny?
710
00:46:11,479 --> 00:46:12,897
Bierz muffiny.
711
00:46:13,064 --> 00:46:14,691
A możemy ciut ciszej?
712
00:46:14,858 --> 00:46:15,859
Wybacz, kotuś.
713
00:46:16,318 --> 00:46:18,862
Tak szczerze, nie wyrobię na łodzi.
714
00:46:19,029 --> 00:46:21,865
Będzie fajnie.
Weźmiemy wiadra robali.
715
00:46:22,741 --> 00:46:25,243
Może posiedzimy w babskim gronie?
716
00:46:25,410 --> 00:46:28,955
Idźcie się bawić robakami.
717
00:46:29,122 --> 00:46:30,915
- Mogę popłynąć?
- Oczywiście.
718
00:46:31,082 --> 00:46:31,958
- Na pewno?
- Tak.
719
00:46:32,125 --> 00:46:33,668
- Masz siura na czole?
- Tak.
720
00:46:33,835 --> 00:46:35,003
Bawcie się dobrze.
721
00:46:35,170 --> 00:46:36,087
Pa, kotuś.
722
00:46:36,254 --> 00:46:38,214
Pa, kotuś.
723
00:46:41,092 --> 00:46:42,761
Tego mi było trzeba.
724
00:46:42,927 --> 00:46:44,888
- Kurwa, mnie też.
- Boże.
725
00:46:45,055 --> 00:46:47,432
- Chcesz?
- Spieprzaj z tym.
726
00:46:47,599 --> 00:46:49,100
Heather, ten twój towar
727
00:46:49,267 --> 00:46:51,186
- za mocno trzepie.
- Wiem.
728
00:46:51,353 --> 00:46:53,104
- Skarbie, masz ogień?
- Tak.
729
00:46:55,190 --> 00:46:56,107
Dziękuję.
730
00:46:58,526 --> 00:46:59,527
Gdzie Jess?
731
00:47:00,278 --> 00:47:01,655
O kogo pytasz?
732
00:47:02,364 --> 00:47:03,823
Jak to o kogo?
733
00:47:06,785 --> 00:47:07,953
Jess.
734
00:47:13,208 --> 00:47:14,876
Jaka Jess?
735
00:47:20,882 --> 00:47:22,050
Coś ci jest?
736
00:47:24,511 --> 00:47:26,179
Coś jej jest?
737
00:47:27,931 --> 00:47:29,849
Kiepsko wyglądasz. Co jest?
738
00:47:30,016 --> 00:47:31,351
Co z tobą?
739
00:47:34,771 --> 00:47:36,147
Wkręcacie mnie?
740
00:47:38,441 --> 00:47:40,026
- Gdzie Jess?
- Co takiego?
741
00:47:40,193 --> 00:47:41,987
Koleżanka z pokoju obok.
742
00:47:42,612 --> 00:47:43,571
Z magazynku?
743
00:47:45,907 --> 00:47:48,034
Odpręż się. Masz urlop.
744
00:48:05,552 --> 00:48:06,386
Ocknij się!
745
00:48:08,763 --> 00:48:09,764
Ocknij się!
746
00:48:10,598 --> 00:48:13,059
Ocknij się!
747
00:48:44,799 --> 00:48:46,009
{\an8}Jess tu była.
748
00:48:46,551 --> 00:48:47,969
Jess tu była!
749
00:48:48,136 --> 00:48:51,306
Powiedziała,
że coś z tym miejscem jest nie tak.
750
00:48:51,473 --> 00:48:52,307
Rozumiem.
751
00:48:54,476 --> 00:48:57,103
I nie chcę wyjść na nieczułą sukę.
752
00:48:58,605 --> 00:49:01,733
Ale chyba bym zauważyła,
753
00:49:01,900 --> 00:49:04,903
że była tu jeszcze jedna osoba?
754
00:49:05,070 --> 00:49:06,321
Wiem, gadam bez sensu.
755
00:49:07,364 --> 00:49:08,907
To bez sensu,
756
00:49:09,074 --> 00:49:12,035
ale wydaje mi się,
że dużo zapominamy.
757
00:49:12,827 --> 00:49:16,498
A co ty na to, żeby odłożyć nóż?
758
00:49:18,667 --> 00:49:19,668
Zgoda?
759
00:49:20,835 --> 00:49:21,753
Tak. Przepraszam.
760
00:49:23,380 --> 00:49:24,923
Przepraszam.
761
00:49:26,841 --> 00:49:27,926
Już dobrze.
762
00:49:28,093 --> 00:49:29,094
Przepraszam.
763
00:49:31,972 --> 00:49:33,014
Jaki dziś dzień?
764
00:49:34,265 --> 00:49:35,266
Proszę?
765
00:49:37,227 --> 00:49:38,520
Wiesz, jaki dziś dzień?
766
00:49:40,647 --> 00:49:41,648
Nie.
767
00:49:44,192 --> 00:49:46,152
Ale ja nigdy nie wiem.
768
00:49:47,487 --> 00:49:48,488
Jasne.
769
00:49:50,031 --> 00:49:51,908
Świetnie się tu bawię.
770
00:49:56,705 --> 00:49:57,998
Ale też równocześnie
771
00:49:59,165 --> 00:50:00,500
gdzieś w środku czuję,
772
00:50:03,169 --> 00:50:04,504
że wcale nie.
773
00:50:07,382 --> 00:50:08,967
- Mówię z sensem?
- Tak.
774
00:50:09,134 --> 00:50:11,636
Mam brud pod paznokciami,
nie wiadomo skąd.
775
00:50:13,013 --> 00:50:14,931
Pytam ich, co to jest?
776
00:50:16,224 --> 00:50:17,058
Co to?
777
00:50:17,225 --> 00:50:18,977
A oni: „Weź, Sarah,
778
00:50:19,144 --> 00:50:22,272
wlazłaś nawalona na drzewo i spadłaś”.
779
00:50:23,231 --> 00:50:26,860
Przetrwałam osiem serii
Gorących wyspiarek bez upadku.
780
00:50:27,027 --> 00:50:28,111
Nie jestem szalona?
781
00:50:28,278 --> 00:50:31,072
Szalony był wspólny lot
782
00:50:31,239 --> 00:50:33,533
z bandą nieznajomych.
783
00:50:33,700 --> 00:50:35,160
Myślałam, że się znacie.
784
00:50:35,327 --> 00:50:36,328
Nie.
785
00:50:39,956 --> 00:50:42,834
Cody zagadał do mnie w kawiarni,
786
00:50:43,001 --> 00:50:45,337
chwalił się, że zna Slatera Kinga.
787
00:50:45,503 --> 00:50:48,381
A Heather i Camilla?
Znają wszystkich, nie?
788
00:50:50,634 --> 00:50:51,801
Nie wiem.
789
00:51:00,352 --> 00:51:02,812
- Boże.
- Kurwa, co my myślałyśmy?
790
00:51:02,979 --> 00:51:04,314
- Ja jebię.
- Wiedziałam.
791
00:51:04,481 --> 00:51:05,565
Wiedziałam.
792
00:51:05,732 --> 00:51:08,401
Wiedziałam.
Zbyt piękne, żeby było prawdziwe.
793
00:51:08,568 --> 00:51:11,488
Mącą nam w głowach,
tak właśnie robią.
794
00:51:11,655 --> 00:51:14,866
Mydlą oczy, dając ładne stroje,
795
00:51:15,033 --> 00:51:18,745
karmią malinami, poją szampanem.
796
00:51:18,912 --> 00:51:21,623
Ale wiemy, co się naprawdę dzieje.
797
00:51:21,998 --> 00:51:24,209
Próbują nas kontrolować.
798
00:51:24,376 --> 00:51:27,170
Robią tak, żebyśmy wyszły na wariatki.
799
00:51:33,969 --> 00:51:34,970
I to wychodzi.
800
00:51:40,183 --> 00:51:41,685
Czyli zapominamy.
801
00:51:42,644 --> 00:51:43,770
Tak.
802
00:51:43,937 --> 00:51:44,980
Dobra, ale...
803
00:51:45,981 --> 00:51:46,815
przez co?
804
00:51:51,861 --> 00:51:53,280
„Zapominanie to dar”.
805
00:51:56,449 --> 00:51:59,661
Slater powiedział: „Zapominanie to dar”.
806
00:52:05,166 --> 00:52:06,167
Nie rozumiem.
807
00:52:16,511 --> 00:52:17,721
Wzywamy gliny.
808
00:52:17,887 --> 00:52:18,888
Tak.
809
00:52:19,055 --> 00:52:20,807
- Wezwiemy FBI.
- Tak.
810
00:52:20,974 --> 00:52:22,892
Wzywamy gliny i FBI.
811
00:52:23,059 --> 00:52:24,060
Ale czekaj.
812
00:52:24,227 --> 00:52:25,353
- Na co?
- Chwila.
813
00:52:26,396 --> 00:52:28,732
Zadzwonimy do glin i FBI, tak?
814
00:52:28,898 --> 00:52:31,693
I powiemy:
„Dzień dobry. Przyślijcie pomoc.
815
00:52:31,860 --> 00:52:34,195
Slater King i jego kumple nas krzywdzą”.
816
00:52:35,113 --> 00:52:36,406
Spytają, co zrobili.
817
00:52:37,365 --> 00:52:38,366
A my im odpowiemy...
818
00:52:39,743 --> 00:52:40,910
że nie wiemy.
819
00:52:41,077 --> 00:52:44,956
Bo potajemnie wymazują nam
wspomnienia perfumami.
820
00:52:45,123 --> 00:52:46,583
Ci tutaj się wyprą.
821
00:52:47,250 --> 00:52:50,003
„My i nasi biali kumple od golfa
tak nie robimy”.
822
00:52:50,170 --> 00:52:52,339
Heather i Camilla dorzucą,
że się bawimy
823
00:52:52,505 --> 00:52:54,633
i jaramy bycze blanty.
824
00:52:54,799 --> 00:52:57,552
Powiem: „Panowie, uwierzcie kobietom.
825
00:52:57,719 --> 00:53:00,430
To zapalniczka przyjaciółki”.
A oni: „Jasne.
826
00:53:00,597 --> 00:53:02,098
Szurnięta szmato”.
827
00:53:04,517 --> 00:53:06,019
Dobra.
828
00:53:06,186 --> 00:53:07,187
Spójrz na mnie.
829
00:53:07,354 --> 00:53:08,730
Ustalamy fakty.
830
00:53:08,897 --> 00:53:11,149
- Pamiętasz swoją przyjaciółkę?
- Tak.
831
00:53:12,400 --> 00:53:14,486
- Ale ja nie.
- No nie.
832
00:53:16,154 --> 00:53:17,238
Jak to wyjaśnić?
833
00:53:21,284 --> 00:53:22,494
Ukąsił ją wąż.
834
00:53:24,329 --> 00:53:25,538
No i?
835
00:53:27,749 --> 00:53:28,959
A ja napiłam się tego.
836
00:53:29,918 --> 00:53:31,086
Z czego to?
837
00:53:31,711 --> 00:53:32,837
Pewnie z jadu węża.
838
00:53:34,631 --> 00:53:37,092
Jad pomoże sobie wszystko przypomnieć?
839
00:53:37,759 --> 00:53:38,593
Tak.
840
00:53:40,553 --> 00:53:41,554
A chuj tam.
841
00:53:46,101 --> 00:53:47,852
- Wiem.
- Boże.
842
00:53:48,019 --> 00:53:50,563
- Tragedia.
- To jest jad?
843
00:53:50,730 --> 00:53:52,482
- Tak.
- I nie uprzedziłaś?
844
00:53:52,649 --> 00:53:54,484
- Uprzedziłam.
- Ohyda.
845
00:53:54,651 --> 00:53:56,528
Jak nakłonimy Heather i Camillę?
846
00:53:57,070 --> 00:53:58,071
Rany.
847
00:53:59,864 --> 00:54:00,865
Tequila?
848
00:54:02,409 --> 00:54:04,786
Lufy, suczki!
849
00:54:15,422 --> 00:54:17,382
- Kurde!
- Co w nich jest?
850
00:54:18,341 --> 00:54:19,342
Jad węża?
851
00:54:28,268 --> 00:54:29,728
Tankujcie, dziewczyny.
852
00:54:31,771 --> 00:54:32,897
Też tankowałam.
853
00:54:40,071 --> 00:54:42,532
Kurwa. Nie wierzę, pojebane!
854
00:54:43,283 --> 00:54:44,284
Drapie w gardle.
855
00:54:45,577 --> 00:54:46,578
Kurwa!
856
00:54:46,745 --> 00:54:50,874
Stan, swoją drogą,
nadawał przez tego tegesa,
857
00:54:51,041 --> 00:54:54,502
że niedługo wracają z ryb.
858
00:54:54,669 --> 00:54:56,254
Czyli ja się będę...
859
00:54:57,172 --> 00:54:58,048
Dobra.
860
00:54:58,506 --> 00:55:01,301
- Żegnam panie.
- Pa.
861
00:55:02,218 --> 00:55:03,887
Idę po komórki. Stój na czatach.
862
00:55:04,179 --> 00:55:05,472
Dobra. Zaczekaj.
863
00:55:05,639 --> 00:55:07,057
Co robić, jak wrócą?
864
00:55:07,223 --> 00:55:08,808
Nie wiem. Krzycz...
865
00:55:09,768 --> 00:55:11,895
„bycze blanty” na całe gardło.
866
00:55:12,062 --> 00:55:13,521
I się uśmiechaj.
867
00:55:13,688 --> 00:55:14,898
Bycze blanty.
868
00:55:15,231 --> 00:55:16,066
Po lufie?
869
00:55:17,442 --> 00:55:18,818
Tak.
870
00:55:47,389 --> 00:55:48,390
Chwila.
871
00:55:55,063 --> 00:55:55,939
Kurwa!
872
00:55:55,939 --> 00:55:57,983
Suki piją, póki żyją!
873
00:55:58,566 --> 00:56:00,568
Moment. Nie. Wylałaś.
874
00:56:03,571 --> 00:56:04,781
Boże.
875
00:56:08,785 --> 00:56:09,744
Ja jebię.
876
00:56:10,704 --> 00:56:11,705
Czekaj.
877
00:56:12,205 --> 00:56:13,290
Sarah?
878
00:56:13,456 --> 00:56:16,042
Co ci w nos, stara?
879
00:56:21,089 --> 00:56:24,551
Może przystopujemy z lufami?
880
00:56:25,844 --> 00:56:28,138
Zaufajcie. Są naprawdę mocne.
881
00:56:29,264 --> 00:56:31,224
Ja tam jestem hardkorem...
882
00:56:31,391 --> 00:56:32,642
Dajcie.
883
00:56:32,809 --> 00:56:34,227
- Nie.
- Dawaj.
884
00:56:34,394 --> 00:56:36,187
Mami. Martw się o siebie.
885
00:56:36,354 --> 00:56:37,355
Trzymamy się.
886
00:56:42,777 --> 00:56:44,321
Zoba, zoba.
887
00:56:52,495 --> 00:56:54,372
Kurwa!
888
00:56:54,539 --> 00:56:56,416
Posrało cię, kotuś? To tylko ja.
889
00:57:02,964 --> 00:57:05,175
Przepraszam. Nie lubię łaskotek.
890
00:57:05,342 --> 00:57:06,635
Mordo!
891
00:57:06,801 --> 00:57:08,136
Kurwa.
892
00:57:10,263 --> 00:57:11,264
Kombinuj.
893
00:57:15,310 --> 00:57:18,647
Jak miałem cztery lata,
siostra mnie popchnęła.
894
00:57:18,813 --> 00:57:20,482
Przypadkiem. Nie jest psychiczna.
895
00:57:20,649 --> 00:57:24,027
I dwie jedynki wbiły mi się
896
00:57:25,236 --> 00:57:26,237
w zębowe otwory.
897
00:57:26,404 --> 00:57:27,864
Obrzydliwa akcja.
898
00:57:28,031 --> 00:57:29,908
Ale to były mleczaki i odrosły.
899
00:57:31,534 --> 00:57:32,535
Wybacz, jak nos?
900
00:57:36,373 --> 00:57:37,374
Gdzie Frida?
901
00:57:38,416 --> 00:57:39,876
Odświeża się.
902
00:57:41,544 --> 00:57:43,630
Widzimy się za chwilę.
903
00:57:44,255 --> 00:57:45,090
Poczekaj.
904
00:57:48,134 --> 00:57:49,552
Akurat mieliśmy...
905
00:57:50,011 --> 00:57:52,347
zajarać... byczego blanta!
906
00:57:54,391 --> 00:57:55,767
Dajesz, królowo!
907
00:57:55,934 --> 00:57:58,436
Zjaramy wielkiego, byczego blanta!
908
00:58:03,233 --> 00:58:04,234
Spoko.
909
00:58:06,569 --> 00:58:07,779
Skujemy się.
910
00:58:08,655 --> 00:58:10,073
Nie mogę się doczekać.
911
00:58:18,248 --> 00:58:22,168
W powietrzu czuć zakazany owoc.
912
00:58:29,926 --> 00:58:30,760
Włącz się.
913
00:58:30,927 --> 00:58:31,803
BRAK ZASIĘGU
914
00:58:31,970 --> 00:58:32,846
Kurwa.
915
00:58:38,018 --> 00:58:39,561
Jak tam?
916
00:58:42,647 --> 00:58:44,274
Ma ktoś zapalniczkę?
917
00:58:44,441 --> 00:58:45,608
W porządku, kotuś?
918
00:58:46,901 --> 00:58:48,069
Tak.
919
00:58:48,236 --> 00:58:49,696
Po prostu
920
00:58:49,863 --> 00:58:53,158
podjarałam się tym byczym blantem.
921
00:59:01,291 --> 00:59:02,459
Ja też.
922
00:59:07,756 --> 00:59:09,049
Kurwa. Cholera.
923
01:00:54,946 --> 01:00:57,741
I co my z tobą zrobimy?
924
01:01:04,080 --> 01:01:05,248
Co zrobimy?
925
01:01:09,878 --> 01:01:10,879
Coś...
926
01:01:12,589 --> 01:01:14,049
tu nie gra.
927
01:01:14,466 --> 01:01:15,467
Nie pasuje tu.
928
01:01:15,634 --> 01:01:18,094
Stace, nie gra?
929
01:01:18,720 --> 01:01:22,182
Nie, mnie się podoba.
930
01:01:22,599 --> 01:01:24,434
- Idę po wodę.
- Stan?
931
01:01:26,227 --> 01:01:27,979
- Trochę dziwnie.
- Prawda?
932
01:01:29,189 --> 01:01:32,192
Pełna zgoda. Dziwkom odwala.
933
01:01:32,359 --> 01:01:34,694
- Chcecie szampana?
- Ale je kochamy.
934
01:01:34,861 --> 01:01:37,238
Czekaj. Nie wzięłaś bucha.
935
01:01:37,405 --> 01:01:39,282
Jeszcze raz, dziewczyno.
936
01:01:40,450 --> 01:01:41,785
Porąbane czasy.
937
01:01:47,666 --> 01:01:49,960
O tym właśnie mówię.
938
01:01:50,669 --> 01:01:52,629
Wygodnie się siedzi,
ale nie wiem.
939
01:01:54,714 --> 01:01:57,133
Zbyt czerwony?
Chyba jest za czerwony.
940
01:02:12,357 --> 01:02:13,358
Możesz pomóc.
941
01:02:14,067 --> 01:02:15,193
Kurwa, jem.
942
01:02:17,153 --> 01:02:19,281
Narysuję mu fiuta na czole.
943
01:02:19,447 --> 01:02:20,865
- Co?
- Nic.
944
01:02:21,283 --> 01:02:24,744
Nie ruszaj się, kotuś. Nie wierć się.
945
01:02:25,370 --> 01:02:27,706
- Robimy to?
- Porąbane!
946
01:02:27,872 --> 01:02:30,625
Zamknąć się. Ukąsił ją.
Wszystko pamięta.
947
01:02:30,792 --> 01:02:32,544
Nie!
948
01:02:40,552 --> 01:02:41,636
Dobra.
949
01:02:43,847 --> 01:02:44,889
Wywalamy.
950
01:02:45,181 --> 01:02:46,641
Chcesz go? Stace?
951
01:02:47,100 --> 01:02:48,685
Może sobie weźmiesz?
952
01:02:48,852 --> 01:02:50,687
Idiota ze mnie. Stan, pomóż.
953
01:02:52,188 --> 01:02:54,316
Że ja na to wcześniej nie wpadłem.
954
01:02:54,482 --> 01:02:57,485
A cały czas miałem to przed oczami.
955
01:02:59,529 --> 01:03:00,530
Dobra.
956
01:03:05,118 --> 01:03:06,995
Sekunda. Dobrze.
957
01:03:08,663 --> 01:03:10,206
Czemu nie ustawiliśmy go tu?
958
01:03:18,715 --> 01:03:20,008
Frida!
959
01:03:21,384 --> 01:03:22,969
Cześć!
960
01:03:23,136 --> 01:03:24,638
Witamy na imprezce!
961
01:03:24,804 --> 01:03:25,764
Frida!
962
01:03:28,892 --> 01:03:30,018
Chcesz bucha?
963
01:03:32,771 --> 01:03:33,647
Jasne!
964
01:03:34,397 --> 01:03:35,690
Dam jej...
965
01:03:39,611 --> 01:03:41,321
Sarah, gdzie z tym blantem?
966
01:03:42,322 --> 01:03:44,532
Bierz bucha.
Bo nabiorą podejrzeń.
967
01:03:47,911 --> 01:03:50,622
Jak ci poszło z telefonami?
968
01:03:54,709 --> 01:03:55,710
Źle.
969
01:03:57,253 --> 01:03:58,755
Bardzo źle.
970
01:03:58,922 --> 01:04:00,173
To nic.
971
01:04:00,340 --> 01:04:01,549
Jad już działa?
972
01:04:04,302 --> 01:04:05,679
A na Heather i Camillę?
973
01:04:05,845 --> 01:04:07,639
Te dwie to tykające bomby.
974
01:04:07,806 --> 01:04:08,974
Koleżaneczki.
975
01:04:09,140 --> 01:04:10,058
Cześć.
976
01:04:10,892 --> 01:04:11,893
Widziałyśmy.
977
01:04:12,602 --> 01:04:13,436
Co?
978
01:04:13,603 --> 01:04:14,729
Co zrobili Jess.
979
01:04:14,896 --> 01:04:15,897
Siema, ćpunki.
980
01:04:18,942 --> 01:04:20,652
- Naprawdę?
- Tak.
981
01:04:20,819 --> 01:04:23,071
Zabili ją, bo nie zapominała.
982
01:04:26,491 --> 01:04:28,159
Ten jest dla ciebie.
983
01:04:28,952 --> 01:04:31,121
A ten dla ciebie.
984
01:04:31,288 --> 01:04:32,998
Kocham was, suczki.
985
01:04:41,965 --> 01:04:42,966
Tu jest.
986
01:04:43,133 --> 01:04:45,343
No cześć.
987
01:04:45,510 --> 01:04:47,304
Jak się masz?
988
01:04:48,388 --> 01:04:49,306
Tęskniłam.
989
01:04:49,472 --> 01:04:51,433
Ja za tobą też.
990
01:04:51,599 --> 01:04:54,519
- Rozrabiałyście?
- Nie.
991
01:04:54,686 --> 01:04:56,896
Miałyśmy babskie sprawy.
992
01:04:57,522 --> 01:04:59,149
- Babskie?
- Tak.
993
01:05:00,191 --> 01:05:01,192
Najlepiej.
994
01:05:05,572 --> 01:05:06,740
- Patrz, kotuś.
- I jak?
995
01:05:06,906 --> 01:05:07,991
- Dobrze.
- Kotuś.
996
01:05:10,577 --> 01:05:12,454
Wielka, nie?
997
01:05:13,747 --> 01:05:14,998
Co robimy?
998
01:05:16,166 --> 01:05:18,585
Dalej udajemy.
999
01:05:18,752 --> 01:05:20,003
Dobrze.
1000
01:05:20,920 --> 01:05:23,089
Super!
1001
01:05:26,009 --> 01:05:30,472
Przyjaciele, oto granik
w wyjątkowym wydaniu.
1002
01:05:30,639 --> 01:05:32,057
Przygotowałem go w shoyu
1003
01:05:32,223 --> 01:05:35,185
z młodym imbirem
i tutejszym dzikim czosnkiem.
1004
01:05:35,352 --> 01:05:38,355
Dodałem yuzu,
żeby podbić kwaskowość na języku.
1005
01:05:39,981 --> 01:05:41,399
Dobrodziejstwa. Smacznego.
1006
01:05:41,816 --> 01:05:44,611
- Pięknie, stary.
- Dziękuję.
1007
01:05:45,403 --> 01:05:46,988
Pojedźmy na Coachellę.
1008
01:05:47,489 --> 01:05:51,409
Biorę go.
Będzie hologram Tupaca i inne takie.
1009
01:05:51,576 --> 01:05:54,037
Zajebioza. Pojechała za nami.
1010
01:05:54,037 --> 01:05:54,955
Tam jest pięknie.
1011
01:05:55,497 --> 01:05:57,374
Olej to. Zapomnij o tym.
1012
01:05:57,582 --> 01:06:00,669
Pójdziemy pod inną scenę.
Ona się nie poddaje.
1013
01:06:00,835 --> 01:06:01,878
Nie!
1014
01:06:04,589 --> 01:06:06,633
Suko, dobra beka!
1015
01:06:10,011 --> 01:06:11,846
Czas na wino. Zagęszczaj.
1016
01:06:12,013 --> 01:06:14,432
Otwieraj wino. Lecisz.
1017
01:06:35,578 --> 01:06:37,372
Nie rozkazuj mi. Morda!
1018
01:06:38,873 --> 01:06:39,874
Zamknij się.
1019
01:06:40,041 --> 01:06:41,376
Lubisz ostro?
1020
01:06:41,543 --> 01:06:43,628
Nie rozkazuj mi!
1021
01:06:43,795 --> 01:06:45,338
Nie rozkazuj mi!
1022
01:06:46,131 --> 01:06:47,674
Zamknij się!
1023
01:06:47,841 --> 01:06:49,009
Przestań.
1024
01:06:49,175 --> 01:06:50,969
- Dość.
- Jesteś pojebany.
1025
01:06:51,136 --> 01:06:54,514
- Spoważniej.
- Nie, stary. Proszę.
1026
01:07:20,040 --> 01:07:21,625
Nie będziesz mi rozkazywać.
1027
01:07:23,043 --> 01:07:24,377
Nie rozkazuj mi.
1028
01:07:34,137 --> 01:07:35,680
Niczego nie zapamięta?
1029
01:07:37,682 --> 01:07:39,309
Im gorzej, tym więcej zapominają.
1030
01:07:40,518 --> 01:07:41,811
Żadnych traum.
1031
01:07:42,979 --> 01:07:46,274
Obmywamy ją
i już wraca na najlepszy urlop w życiu.
1032
01:07:46,441 --> 01:07:47,359
Proszę!
1033
01:07:48,526 --> 01:07:49,527
Niesamowite.
1034
01:07:58,411 --> 01:07:59,621
Pięknie rozwinie walory.
1035
01:08:00,996 --> 01:08:03,541
Chateau Beauvoir, 1973.
1036
01:08:03,708 --> 01:08:05,001
Powąchaj.
1037
01:08:05,919 --> 01:08:07,836
- Cody, perfekcja.
- Cieszę się.
1038
01:08:09,214 --> 01:08:11,132
Smacznego.
1039
01:08:11,800 --> 01:08:12,842
Ładnie pachniesz.
1040
01:08:13,802 --> 01:08:14,885
Dzięki.
1041
01:08:15,345 --> 01:08:18,764
I na tym wyjeździe
doświadczyłam czegoś,
1042
01:08:18,932 --> 01:08:20,474
o czym nie mam pojęcia.
1043
01:08:20,642 --> 01:08:21,934
Tak tu dobrze.
1044
01:08:22,727 --> 01:08:24,354
- Dobre?
- Bardzo.
1045
01:08:24,521 --> 01:08:25,854
I moje dziewczyny...
1046
01:08:26,022 --> 01:08:28,023
wszystkie was kocham.
1047
01:08:28,483 --> 01:08:33,113
Jak ktoś będzie chciał was dojechać,
macie do mnie dzwonić.
1048
01:08:33,280 --> 01:08:34,990
Wiecie...
1049
01:08:35,156 --> 01:08:38,034
„Camilla, ten kutas chce mnie dojechać”.
1050
01:08:38,201 --> 01:08:40,829
A ja rzucę: „Nic już nie mów. Ślij adres”.
1051
01:08:40,996 --> 01:08:42,706
Czaicie? Jestem z Dyckman.
1052
01:08:42,871 --> 01:08:44,874
Mam w sobie dużo miłości,
1053
01:08:46,418 --> 01:08:48,378
ale szybko załatwiam chujów.
1054
01:08:49,254 --> 01:08:50,714
Przepięknie patrzeć,
1055
01:08:50,880 --> 01:08:53,133
jaką stworzyłyście więź.
1056
01:08:55,510 --> 01:08:57,053
Kocham was.
1057
01:08:58,555 --> 01:08:59,555
A ty, Sarah?
1058
01:09:00,849 --> 01:09:01,849
Dobrze się bawisz?
1059
01:09:05,729 --> 01:09:07,188
Tak, jest...
1060
01:09:12,485 --> 01:09:14,696
Jest świetnie. Serio.
1061
01:09:16,197 --> 01:09:17,197
Od dziecka
1062
01:09:17,824 --> 01:09:21,244
nie szło mi z przyjaciółkami.
Więc się cieszę.
1063
01:09:22,829 --> 01:09:24,039
Ciekawe.
1064
01:09:24,831 --> 01:09:25,956
Tak było.
1065
01:09:26,666 --> 01:09:28,168
Jak uważasz, dlaczego?
1066
01:09:29,836 --> 01:09:30,795
Właśnie, kotuś.
1067
01:09:33,048 --> 01:09:34,049
Wiecie...
1068
01:09:35,300 --> 01:09:36,300
Kobiety...
1069
01:09:37,385 --> 01:09:39,179
uczy się rywalizować między sobą.
1070
01:09:39,346 --> 01:09:40,430
No nie?
1071
01:09:41,306 --> 01:09:44,768
A powinnyśmy sobie pomagać,
wspierać się
1072
01:09:46,061 --> 01:09:48,396
wzajemnie. Tak że, nie wiem.
1073
01:09:48,563 --> 01:09:50,231
Chodzi mi po głowie,
1074
01:09:50,440 --> 01:09:53,276
żeby po powrocie do domu
1075
01:09:54,110 --> 01:09:56,279
przygotować coś w rodzaju programu,
1076
01:09:56,488 --> 01:09:58,949
uczyłabym kobiety sztuki przetrwania.
1077
01:09:59,115 --> 01:10:02,410
Wiem, że tamten program był głupi
i poniżający,
1078
01:10:02,911 --> 01:10:05,413
ale nauczyłam się przydatnych rzeczy.
1079
01:10:05,872 --> 01:10:07,207
Bo nie wiadomo,
1080
01:10:07,374 --> 01:10:09,042
kiedy utkniesz na końcu świata,
1081
01:10:09,209 --> 01:10:12,504
spotka cię coś strasznego.
I nikt cię nie uratuje,
1082
01:10:12,671 --> 01:10:14,255
nikt nie usłyszy, jak krzyczysz,
1083
01:10:14,422 --> 01:10:16,549
i będziesz musiała walczyć o życie!
1084
01:10:24,057 --> 01:10:25,684
Bo świat jest...
1085
01:10:28,561 --> 01:10:29,562
straszny.
1086
01:10:39,364 --> 01:10:40,365
No tak.
1087
01:10:41,574 --> 01:10:42,575
Święta racja.
1088
01:10:44,244 --> 01:10:45,078
Jest przerażający.
1089
01:10:46,746 --> 01:10:48,164
Podjarałam się.
1090
01:10:48,540 --> 01:10:49,916
Ja mam tak samo.
1091
01:10:54,212 --> 01:10:55,672
Naprawdę jest.
1092
01:10:55,839 --> 01:10:58,675
W zeszłym tygodniu
napadli żonę mojego kuzyna.
1093
01:10:58,842 --> 01:11:00,135
- Boże.
- Rozumiecie?
1094
01:11:00,302 --> 01:11:02,095
- Jest cała?
- Nie.
1095
01:11:02,429 --> 01:11:03,763
Wiesz, co jest świetne?
1096
01:11:04,764 --> 01:11:05,849
Kobiety
1097
01:11:06,266 --> 01:11:07,767
łączące siły...
1098
01:11:07,934 --> 01:11:08,935
Coś pięknego.
1099
01:11:13,273 --> 01:11:14,274
Przepraszam.
1100
01:11:19,529 --> 01:11:21,531
Bardzo dziękuję. Było pyszne.
1101
01:11:25,410 --> 01:11:26,578
W porządku?
1102
01:11:27,370 --> 01:11:28,371
Tak.
1103
01:11:32,500 --> 01:11:33,752
Mam ochotę...
1104
01:11:39,007 --> 01:11:40,008
potańczyć.
1105
01:11:40,925 --> 01:11:42,344
Co takiego?
1106
01:11:43,553 --> 01:11:44,554
Nie.
1107
01:11:50,226 --> 01:11:51,186
Nieźle.
1108
01:11:52,103 --> 01:11:54,022
- Miła odmiana.
- Fakt.
1109
01:11:54,189 --> 01:11:55,315
Puśćcie muzę.
1110
01:11:55,482 --> 01:11:57,233
- Robi się.
- Tombo.
1111
01:12:02,197 --> 01:12:03,281
Tak, Fri!
1112
01:12:06,785 --> 01:12:08,536
Robi się gorąco.
1113
01:12:17,045 --> 01:12:18,797
Ostro, dziewczyno.
1114
01:12:20,423 --> 01:12:21,424
Rób zdjęcie.
1115
01:12:22,467 --> 01:12:23,885
Jak się rusza.
1116
01:12:26,221 --> 01:12:28,181
- Co się dzieje?
- Uwaga.
1117
01:12:32,394 --> 01:12:33,645
Bosko.
1118
01:12:45,615 --> 01:12:47,617
Nie, no co ty!
1119
01:12:54,332 --> 01:12:55,292
Nie wierzę.
1120
01:13:00,422 --> 01:13:01,715
Tak!
1121
01:13:03,091 --> 01:13:04,092
Tak, kotuś.
1122
01:13:05,885 --> 01:13:07,012
Cholera.
1123
01:13:21,943 --> 01:13:23,862
Niegrzeczna jesteś, kotuś.
1124
01:13:26,031 --> 01:13:27,449
Lucas!
1125
01:13:33,955 --> 01:13:35,248
Tak jak ja.
1126
01:13:41,671 --> 01:13:42,672
Bardzo proszę.
1127
01:14:42,732 --> 01:14:44,359
Dokąd uciekasz?
1128
01:14:46,569 --> 01:14:47,988
Wody.
1129
01:14:50,740 --> 01:14:51,574
Jak tam?
1130
01:14:57,497 --> 01:14:58,456
Stan.
1131
01:14:58,623 --> 01:15:01,084
Stan, wielki pan. Byłeś w Marines?
1132
01:15:01,251 --> 01:15:02,252
Zawsze będę.
1133
01:15:02,919 --> 01:15:05,088
Bohaterze narodu, przynieś mi lodu.
1134
01:15:07,757 --> 01:15:09,718
W dupę.
1135
01:15:45,003 --> 01:15:46,212
Dobrze się bawisz?
1136
01:15:52,761 --> 01:15:54,512
Bawię się świetnie.
1137
01:16:43,895 --> 01:16:45,105
Inaczej pachniesz.
1138
01:17:09,879 --> 01:17:11,965
Ty pojebie!
1139
01:17:14,175 --> 01:17:16,052
Znalazłem muffiny.
1140
01:17:16,219 --> 01:17:17,762
Co, do chuja?
1141
01:17:21,725 --> 01:17:22,559
Szlag.
1142
01:17:23,351 --> 01:17:24,311
Cholera.
1143
01:17:26,438 --> 01:17:28,690
Chodź tu, chuju.
1144
01:17:29,107 --> 01:17:31,109
Co jest, kurwa?
1145
01:17:32,527 --> 01:17:33,528
Kotuś...
1146
01:17:34,070 --> 01:17:36,698
przegadamy to, dobrze?
1147
01:17:36,906 --> 01:17:38,325
Nie przereagowujmy.
1148
01:17:38,491 --> 01:17:39,701
Kurde, kotuś.
1149
01:17:40,660 --> 01:17:42,412
Odjebało ci? Nie!
1150
01:17:47,250 --> 01:17:48,126
Kurwa!
1151
01:17:48,418 --> 01:17:49,753
Pięknie się rozwinie.
1152
01:18:18,531 --> 01:18:19,491
Kotuś.
1153
01:18:33,546 --> 01:18:34,881
- Złaź.
- Trzymasz ją?
1154
01:18:35,048 --> 01:18:35,882
Trzymam.
1155
01:19:26,850 --> 01:19:27,684
Nie.
1156
01:19:51,207 --> 01:19:52,250
Straszny syf.
1157
01:19:56,921 --> 01:19:57,922
O chuj tu chodzi?
1158
01:19:58,089 --> 01:20:00,759
- Bawiliśmy się.
- Nie czuję nóg.
1159
01:20:01,635 --> 01:20:02,469
Zamknij na klucz.
1160
01:20:02,677 --> 01:20:03,762
Nóg nie czuję.
1161
01:20:03,928 --> 01:20:05,347
Zamykaj, do chuja.
1162
01:20:07,307 --> 01:20:08,141
Panowie?
1163
01:20:11,770 --> 01:20:13,313
Lećmy do szpitala.
1164
01:20:14,272 --> 01:20:15,940
Kurwa, muszę do szpitala.
1165
01:20:18,193 --> 01:20:19,319
Boże.
1166
01:20:19,486 --> 01:20:20,820
Wiedzą, stary. Wszystko.
1167
01:20:20,987 --> 01:20:21,988
Trafimy do piekła.
1168
01:20:22,155 --> 01:20:23,615
- Mili z nas goście.
- Pij.
1169
01:20:24,824 --> 01:20:26,618
- Używałeś perfum.
- I co?
1170
01:20:26,785 --> 01:20:27,827
Dlatego nie pamiętasz.
1171
01:20:27,994 --> 01:20:29,037
Co to znaczy?
1172
01:20:29,204 --> 01:20:31,706
Powie mi ktoś,
co tu się odpierdala?
1173
01:20:35,377 --> 01:20:36,211
Panowie?
1174
01:20:39,297 --> 01:20:40,382
Panowie?
1175
01:21:11,454 --> 01:21:12,455
Czerwony królik.
1176
01:21:16,626 --> 01:21:18,003
Nie rozumiem.
1177
01:21:18,169 --> 01:21:20,255
- Sam wyjdź.
- Dość.
1178
01:21:20,422 --> 01:21:21,381
Wybacz krzyk.
1179
01:21:21,548 --> 01:21:22,799
Dasz radę.
1180
01:21:23,049 --> 01:21:25,010
- Mam dość tej zabawy.
- Chodź.
1181
01:21:25,176 --> 01:21:26,219
Wyjdź do ogrodu
1182
01:21:26,428 --> 01:21:28,305
- i złap dziewczyny.
- Dobra.
1183
01:21:30,140 --> 01:21:30,974
Kurwa.
1184
01:21:31,141 --> 01:21:32,142
Już dobrze.
1185
01:21:34,060 --> 01:21:35,061
Po prostu...
1186
01:21:36,855 --> 01:21:37,856
sobie przypominasz.
1187
01:21:39,774 --> 01:21:41,985
Ale ja...
1188
01:21:44,070 --> 01:21:46,531
Nie chciałam pamiętać.
1189
01:21:46,698 --> 01:21:49,409
Dalej będą to robić.
1190
01:21:49,576 --> 01:21:50,577
Dzieciaku.
1191
01:21:51,536 --> 01:21:53,997
Zapominanie to dar, słońce.
1192
01:22:05,508 --> 01:22:07,552
Pomóż mi.
1193
01:22:08,470 --> 01:22:09,721
Próbowałam, dziwko.
1194
01:22:19,230 --> 01:22:20,231
Kto to?
1195
01:22:21,775 --> 01:22:23,151
To tylko ja, kotuś.
1196
01:22:28,740 --> 01:22:29,741
Proszę.
1197
01:22:37,540 --> 01:22:39,042
Co zrobiłem?
1198
01:22:44,255 --> 01:22:45,298
Nic.
1199
01:22:46,883 --> 01:22:49,010
- Bogu dzięki.
- Nie. W sensie...
1200
01:22:50,428 --> 01:22:51,429
Nie zrobiłeś nic.
1201
01:22:52,889 --> 01:22:54,432
Nic dla siebie.
1202
01:22:56,309 --> 01:22:57,769
Nic dla nich.
1203
01:23:02,691 --> 01:23:03,817
I moim zdaniem
1204
01:23:04,693 --> 01:23:06,861
w piekle mają wyjątkowo podły krąg
1205
01:23:07,028 --> 01:23:09,864
dla osób, które wybierają bierność.
1206
01:23:13,910 --> 01:23:15,537
Dlaczego wybrałeś bierność?
1207
01:23:33,805 --> 01:23:35,223
Kurwa, ale jak to?
1208
01:23:39,394 --> 01:23:40,520
Niemożliwe, chyba że...
1209
01:23:40,687 --> 01:23:42,105
Już tu byłam.
1210
01:23:50,655 --> 01:23:51,740
Co robimy?
1211
01:23:53,658 --> 01:23:55,285
Przywitamy się z chłopakami.
1212
01:24:26,733 --> 01:24:28,485
Slater, pomóż. Co się dzieje?
1213
01:24:30,111 --> 01:24:31,613
- Zareaguje?
- Mam mętlik.
1214
01:24:31,780 --> 01:24:34,407
Wszystkim odjebało. Pomóż mi!
1215
01:24:35,158 --> 01:24:36,409
Zrobisz coś, Bierny?
1216
01:24:36,576 --> 01:24:38,286
Slater, boję się!
1217
01:24:40,163 --> 01:24:41,164
Nie otwieraj.
1218
01:24:41,331 --> 01:24:42,540
Nie. Jak chcesz.
1219
01:24:52,425 --> 01:24:53,426
Szlag.
1220
01:24:57,430 --> 01:24:58,807
Przepraszam cię.
1221
01:25:00,850 --> 01:25:01,851
Cała ty.
1222
01:25:02,978 --> 01:25:04,521
- Proszę!
- Jesteś piękna.
1223
01:25:05,271 --> 01:25:06,523
Podejdź. Przestań.
1224
01:25:06,690 --> 01:25:08,692
Przestań. Nic się nie dzieje.
1225
01:25:12,112 --> 01:25:13,029
Cześć.
1226
01:25:19,244 --> 01:25:20,078
No cześć.
1227
01:25:26,418 --> 01:25:28,461
Tak. Tam pasuje.
1228
01:26:02,495 --> 01:26:03,955
Ładne paznokcie.
1229
01:26:07,250 --> 01:26:08,835
Zostanie blizna.
1230
01:26:16,801 --> 01:26:17,802
Dobrze się bawisz?
1231
01:26:20,388 --> 01:26:21,473
Świetnie...
1232
01:26:23,933 --> 01:26:25,143
Cześć.
1233
01:26:27,520 --> 01:26:28,897
Witamy ponownie.
1234
01:26:32,317 --> 01:26:33,818
Suka jebana.
1235
01:26:34,653 --> 01:26:35,737
Chuj z nim.
1236
01:26:35,904 --> 01:26:37,155
Nie przejmuj się.
1237
01:26:37,364 --> 01:26:39,074
Wścieka się za palec.
1238
01:26:40,867 --> 01:26:41,701
Kurwa!
1239
01:26:41,868 --> 01:26:43,578
W zeszłym roku było ostro,
1240
01:26:43,745 --> 01:26:46,247
ale w tym przeszłaś samą siebie.
1241
01:26:51,628 --> 01:26:52,671
W skrócie...
1242
01:26:54,422 --> 01:26:55,548
wszyscy martwi.
1243
01:26:57,550 --> 01:26:58,718
Co teraz?
1244
01:26:59,344 --> 01:27:00,637
Chodzi mi o to,
1245
01:27:01,179 --> 01:27:03,890
że istnieje scenariusz,
w którym wszyscy
1246
01:27:04,057 --> 01:27:05,517
dalej się świetnie bawimy.
1247
01:27:06,851 --> 01:27:09,270
Popijamy mimozy i zielone soczki.
1248
01:27:11,731 --> 01:27:13,066
Śmiejemy się przy brunchu.
1249
01:27:14,359 --> 01:27:16,528
Bo brunche są autentyczne.
1250
01:27:16,695 --> 01:27:18,613
Kurewsko autentyczne.
1251
01:27:21,116 --> 01:27:22,951
A wiesz, co nie jest?
1252
01:27:30,208 --> 01:27:31,209
Przebaczanie.
1253
01:27:31,710 --> 01:27:32,794
Zademonstruję.
1254
01:27:34,337 --> 01:27:37,757
Ja, Slater King, pragnę oficjalnie
przeprosić za swoje zachowanie.
1255
01:27:38,591 --> 01:27:39,592
Wchodzę w terapię
1256
01:27:39,759 --> 01:27:41,594
i na jakiś czas udaję się na urlop,
1257
01:27:41,761 --> 01:27:44,931
żeby przepracować problemy. Przepraszam.
1258
01:27:48,727 --> 01:27:49,894
Przepraszam.
1259
01:27:51,354 --> 01:27:52,856
Przepraszam.
1260
01:27:55,859 --> 01:27:57,152
Przepraszam.
1261
01:27:59,946 --> 01:28:00,947
Przepraszam.
1262
01:28:01,865 --> 01:28:03,283
Przepraszam.
1263
01:28:08,371 --> 01:28:09,623
Przepraszam.
1264
01:28:11,416 --> 01:28:12,792
Przepraszam!
1265
01:28:13,084 --> 01:28:14,502
Przepraszam!
1266
01:28:14,669 --> 01:28:16,004
Przepraszam!
1267
01:28:16,171 --> 01:28:17,505
Przepraszam!
1268
01:28:17,672 --> 01:28:18,882
Przepraszam!
1269
01:28:19,049 --> 01:28:20,300
Przepraszam!
1270
01:28:20,467 --> 01:28:21,593
Przepraszam!
1271
01:28:21,760 --> 01:28:22,761
Przepraszam!
1272
01:28:22,927 --> 01:28:23,970
Przepraszam!
1273
01:28:24,137 --> 01:28:25,096
Przepraszam!
1274
01:28:25,263 --> 01:28:26,306
Przepraszam!
1275
01:28:26,473 --> 01:28:27,390
Przepraszam!
1276
01:28:27,557 --> 01:28:28,558
Przepraszam!
1277
01:28:28,725 --> 01:28:30,060
Przepraszam!
1278
01:28:35,732 --> 01:28:36,733
Pogodzeni?
1279
01:28:39,027 --> 01:28:39,945
Nie?
1280
01:28:41,237 --> 01:28:42,572
No właśnie.
1281
01:28:45,408 --> 01:28:49,120
Ludzie nie przebaczają.
1282
01:28:51,247 --> 01:28:52,999
Najwyżej
1283
01:28:53,166 --> 01:28:54,334
zapominają.
1284
01:28:55,085 --> 01:28:56,503
Jedynie zapominają.
1285
01:28:59,464 --> 01:29:01,758
A tobie to zajebiście wychodzi.
1286
01:29:01,925 --> 01:29:04,177
Zapomniałaś o całej wyspie.
1287
01:29:04,344 --> 01:29:05,261
Niesamowite.
1288
01:29:05,428 --> 01:29:09,265
Pomyśl, co ludzie mogliby osiągnąć,
gdyby ich uwolnić
1289
01:29:10,266 --> 01:29:13,687
od cierpienia i bólu
wywołanego przez traumę.
1290
01:29:14,062 --> 01:29:16,731
Boże, moja siostra byłaby...
1291
01:29:16,898 --> 01:29:17,899
wolna.
1292
01:29:18,066 --> 01:29:20,235
Ma tak pojebane w głowie,
1293
01:29:20,402 --> 01:29:21,569
bo wszystko pamięta.
1294
01:29:21,736 --> 01:29:24,114
Każde wydarzenie.
I potem gada:
1295
01:29:24,531 --> 01:29:26,700
„Grasz w tenisa z tym człowiekiem,
1296
01:29:26,866 --> 01:29:28,576
po tym, jak nas potraktował?”.
1297
01:29:28,743 --> 01:29:29,828
A ja...
1298
01:29:30,870 --> 01:29:33,498
Skołowany, zastanawiam się: „Co zrobił?
1299
01:29:33,665 --> 01:29:35,000
Co takiego zrobił?
1300
01:29:35,166 --> 01:29:37,002
Co odpierdolił?
1301
01:29:37,168 --> 01:29:38,586
Nie wiem co”.
1302
01:29:47,971 --> 01:29:49,222
Będzie wspaniale.
1303
01:29:51,975 --> 01:29:53,685
O wszystkim zapomnimy.
1304
01:29:54,561 --> 01:29:56,646
Zgódź się. Ty i ja.
1305
01:29:57,230 --> 01:29:58,398
Po prostu...
1306
01:30:00,984 --> 01:30:02,652
psikniemy po razie.
1307
01:30:04,904 --> 01:30:06,281
Co ty na to?
1308
01:30:06,656 --> 01:30:07,657
Wiesz...
1309
01:30:10,660 --> 01:30:11,494
Myślę...
1310
01:30:14,748 --> 01:30:15,582
Kurwa.
1311
01:30:15,749 --> 01:30:17,083
Myślę...
1312
01:30:17,250 --> 01:30:19,002
Wstrzymaj się.
1313
01:30:20,128 --> 01:30:21,379
Zaraz wracam.
1314
01:30:22,797 --> 01:30:24,174
Chcę cię wysłuchać.
1315
01:30:24,341 --> 01:30:25,675
Zaraz wrócę.
1316
01:31:04,673 --> 01:31:06,007
Nie!
1317
01:31:06,174 --> 01:31:07,717
Nie. Proszę, nie.
1318
01:31:07,884 --> 01:31:09,636
Nie rób tego. Przepraszam.
1319
01:31:09,803 --> 01:31:11,554
Myślisz, że cię zabiję?
1320
01:31:12,889 --> 01:31:14,557
Jesteś moją przyjaciółką.
1321
01:31:14,849 --> 01:31:15,684
Co?
1322
01:31:22,315 --> 01:31:24,609
Nie.
1323
01:31:24,776 --> 01:31:25,944
Proszę, nie!
1324
01:31:26,111 --> 01:31:28,905
Nie zabijaj jej. Proszę cię!
1325
01:31:29,072 --> 01:31:30,824
Przestań. Boże!
1326
01:31:30,991 --> 01:31:33,410
Nie, proszę cię. Przepraszam!
1327
01:31:33,576 --> 01:31:34,911
Naprawdę przepraszam.
1328
01:31:35,537 --> 01:31:37,247
Nic jej nie rób. Proszę cię!
1329
01:31:39,416 --> 01:31:40,250
Nie!
1330
01:31:44,462 --> 01:31:46,172
Tak mi przykro!
1331
01:31:46,423 --> 01:31:48,550
Tak mi przykro!
1332
01:31:51,094 --> 01:31:52,762
Przestań, proszę cię.
1333
01:32:11,573 --> 01:32:13,158
Cholera, Vic.
1334
01:32:14,075 --> 01:32:15,577
Gdzie przeorałeś twarz?
1335
01:32:16,244 --> 01:32:17,370
I co się stało...
1336
01:32:20,999 --> 01:32:22,834
Cholera. Co z Camillą?
1337
01:32:24,461 --> 01:32:25,295
Boże.
1338
01:32:27,505 --> 01:32:29,174
Kurwa, co się stało?
1339
01:32:33,094 --> 01:32:34,804
Vic, gdzie rozkwasiłeś twarz?
1340
01:32:36,056 --> 01:32:36,890
Boże.
1341
01:32:39,017 --> 01:32:40,018
Co się stało...
1342
01:32:40,185 --> 01:32:41,019
Camilli...
1343
01:32:41,603 --> 01:32:42,771
Lucasowi...
1344
01:32:45,106 --> 01:32:46,566
Kurwa, co się stało...
1345
01:32:54,741 --> 01:32:57,535
Masz rację. Ludzie nie przebaczają.
1346
01:33:02,290 --> 01:33:03,416
Tylko zapominają.
1347
01:33:17,555 --> 01:33:18,390
Pierdolona...
1348
01:33:52,799 --> 01:33:54,050
Przydałby się urlop.
1349
01:33:55,593 --> 01:33:56,594
Mi też.
1350
01:33:57,679 --> 01:33:58,638
Masz ogień?
1351
01:34:04,561 --> 01:34:06,104
O tym zapomniałam.
1352
01:34:32,839 --> 01:34:34,299
To na pewno dobry pomysł?
1353
01:35:06,706 --> 01:35:07,624
Kochani...
1354
01:35:08,541 --> 01:35:10,877
chcemy wam podziękować za przybycie.
1355
01:35:11,044 --> 01:35:12,045
Slater.
1356
01:35:13,922 --> 01:35:16,549
Trudno cię dorwać.
1357
01:35:18,343 --> 01:35:19,219
Miło cię widzieć.
1358
01:35:22,138 --> 01:35:24,099
Dzięki, że wpadłeś.
1359
01:35:26,810 --> 01:35:28,645
Nie musimy od razu.
1360
01:35:28,937 --> 01:35:30,021
Nie tutaj.
1361
01:35:30,188 --> 01:35:34,109
Liczyłem na to,
że dokończymy pogawędkę.
1362
01:35:34,526 --> 01:35:36,736
Tak.
1363
01:35:36,903 --> 01:35:39,072
Możemy dokończyć.
1364
01:35:39,364 --> 01:35:40,365
W przyszłym tygodniu?
1365
01:35:40,949 --> 01:35:42,117
Będziemy w Pekinie.
1366
01:35:42,284 --> 01:35:43,827
OWOCE LEŚNE
1367
01:35:46,413 --> 01:35:47,872
Będziemy w Pekinie.
1368
01:35:50,375 --> 01:35:52,460
Przepraszam, chyba się nie znamy.
1369
01:35:53,586 --> 01:35:54,838
Oczywiście, że znamy.
1370
01:35:56,047 --> 01:35:57,048
Pamiętam cię.
1371
01:35:58,091 --> 01:35:59,217
Cześć, Rich.
1372
01:36:04,764 --> 01:36:05,598
Zajmę się nim.
1373
01:36:06,891 --> 01:36:08,018
Cóż...
1374
01:36:10,562 --> 01:36:12,564
- Miło cię widzieć.
- Proszę z nami.
1375
01:36:12,731 --> 01:36:14,858
Poproszę o jeszcze jedne brawa
1376
01:36:15,025 --> 01:36:17,736
dla CEO King-Tech.
1377
01:36:18,612 --> 01:36:20,488
- Jedz, skarbie.
- Mili państwo...
1378
01:36:20,655 --> 01:36:22,115
Pani Frida King.
1379
01:36:35,837 --> 01:36:37,255
Dolać pani szampana?
1380
01:42:12,924 --> 01:42:14,926
Napisy: Jakub Kowalczyk