1 00:00:00,000 --> 00:00:02,294 {\an8}UWAGA – MRUGNIJ DWA RAZY TO THRILLER PSYCHOLOGICZNY 2 00:00:00,000 --> 00:00:02,460 {\an8}O NADUŻYWANIU WŁADZY. JEST TO FILM FABULARNY, 3 00:00:00,000 --> 00:00:02,002 {\an8}KTÓRY PORUSZA TEMATY PRZEZNACZONE DLA DOROSŁYCH 4 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 {\an8}I ZAWIERA SCENY PRZEMOCY, W TYM SEKSUALNEJ. 5 00:00:00,000 --> 00:00:03,087 {\an8}MOŻE TO BYĆ NIEPOKOJĄCE LUB WYWOŁYWAĆ SILNE EMOCJE U NIEKTÓRYCH WIDZÓW. 6 00:01:10,612 --> 00:01:13,156 {\an8}#ZWIERZURY #PAZURKIFRIDY 7 00:01:22,958 --> 00:01:24,834 {\an8}Pięć milionów czy rak? 8 00:01:27,212 --> 00:01:28,546 {\an8}...jestem w sam raz... 9 00:01:36,513 --> 00:01:38,390 Ja, Slater King, 10 00:01:39,265 --> 00:01:41,518 pragnę oficjalnie przeprosić 11 00:01:41,685 --> 00:01:43,853 za swoje zachowanie. 12 00:01:44,896 --> 00:01:46,231 Wchodzę w terapię 13 00:01:46,398 --> 00:01:50,026 i na jakiś czas udaję się na urlop. 14 00:01:50,652 --> 00:01:51,569 CEO I ZAŁOŻYCIEL 15 00:01:51,736 --> 00:01:52,737 GIGANT BRANŻY IT 16 00:01:52,903 --> 00:01:55,532 MILIARDER PRZEPRASZA ZA NIEGODNE ZACHOWANIE 17 00:01:55,699 --> 00:01:56,574 GDZIE JEST KING? 18 00:01:56,741 --> 00:01:58,785 HISTORYCZNY DATEK FUNDACJI 19 00:01:58,952 --> 00:02:00,912 KRÓL WRÓCIŁ PIERWSZY WYWIAD 20 00:02:01,579 --> 00:02:03,915 Dziękuję, że przyjąłeś zaproszenie. 21 00:02:05,417 --> 00:02:09,421 Przejdźmy do pytania, które wszystkich nurtuje. 22 00:02:09,587 --> 00:02:11,673 Gdzie się podziewałeś od rezygnacji 23 00:02:11,840 --> 00:02:15,468 i wyznaczenia Vica Mahoneya na CEO King-Tech? 24 00:02:15,844 --> 00:02:16,970 Po tym, co zaszło, 25 00:02:18,179 --> 00:02:20,932 zrozumiałem, że czasem trzeba po prostu 26 00:02:21,099 --> 00:02:22,684 przystanąć i odetchnąć. 27 00:02:22,851 --> 00:02:26,521 Więc tak jakby kupiłem sobie wyspę. 28 00:02:26,688 --> 00:02:27,689 Wyspę? 29 00:02:27,856 --> 00:02:30,483 Żadnych telefonów, pracy. Żywność z upraw. 30 00:02:30,650 --> 00:02:31,901 Codziennie noszę to samo. 31 00:02:32,068 --> 00:02:33,069 Hoduję kury. 32 00:02:33,486 --> 00:02:35,071 - Kury? - Tak, mam kury. 33 00:02:35,530 --> 00:02:37,365 Słyszę, że się zmieniłeś. 34 00:02:37,824 --> 00:02:39,492 Tak jest. 35 00:02:40,201 --> 00:02:44,497 W zeszłym roku założyłeś Fundację King-Tech. 36 00:02:44,664 --> 00:02:49,002 Co odpowiesz krytykom, którzy zarzucają ci ocieplanie wizerunku? 37 00:02:49,628 --> 00:02:51,963 Staram się zmienić na lepsze. 38 00:02:52,130 --> 00:02:54,257 Jak inaczej pokazać, że mi przykro? 39 00:02:54,966 --> 00:02:56,134 A jest mi przykro. 40 00:02:58,011 --> 00:02:59,929 Naprawdę. Przepraszam. 41 00:03:00,847 --> 00:03:03,683 Wypowiadałem te słowa tyle razy, 42 00:03:03,850 --> 00:03:05,268 że straciły na znaczeniu. 43 00:03:05,435 --> 00:03:07,270 Oczekujesz, że ludzie wybaczą? 44 00:03:07,437 --> 00:03:09,230 Niczego nie oczekuję. 45 00:03:09,397 --> 00:03:10,940 Nie w takim świecie żyjemy. 46 00:03:11,900 --> 00:03:13,276 Masz moją zapalniczkę? 47 00:03:14,694 --> 00:03:15,528 {\an8}Sorki. 48 00:03:15,695 --> 00:03:17,530 Masz kasę? Cieć niedługo będzie. 49 00:03:17,697 --> 00:03:19,574 Właśnie. Co do tego... 50 00:03:19,741 --> 00:03:21,534 - Co znów? - Mam niespodziankę. 51 00:03:21,701 --> 00:03:23,078 - Masakra. - Kocham cię. 52 00:03:23,995 --> 00:03:25,288 Czekaj. Mamy... 53 00:03:28,625 --> 00:03:29,876 Dzięki. 54 00:03:45,642 --> 00:03:47,477 Kurwa, przydałby się urlop. 55 00:04:10,083 --> 00:04:11,459 Frida. 56 00:04:12,085 --> 00:04:13,086 Spóźniłaś się. 57 00:04:13,753 --> 00:04:16,339 Przepraszam. Autobus mi zwiał. 58 00:04:16,506 --> 00:04:18,925 Obsługujemy galę King-Tech, imprezę roku. 59 00:04:19,092 --> 00:04:21,094 Omówimy zeszłoroczne zachowanie? 60 00:04:21,261 --> 00:04:22,804 - Za dużo gadałaś. - Nie. 61 00:04:22,971 --> 00:04:24,806 Nie. On gadał do mnie. 62 00:04:25,348 --> 00:04:26,891 Podobały mu się paznokcie. 63 00:04:27,058 --> 00:04:30,854 Chciałbym, żebyś tym razem mniej rzucała się w oczy. 64 00:04:33,148 --> 00:04:34,149 W porządku. 65 00:04:34,858 --> 00:04:36,401 - Dasz radę? - Tak, dam. 66 00:04:37,152 --> 00:04:38,069 Dam radę. 67 00:04:38,236 --> 00:04:40,071 - I uśmiechaj się. - Będę. 68 00:04:43,033 --> 00:04:45,619 Przegapiłam casting przez ciecia, który nie przyszedł. 69 00:04:45,785 --> 00:04:46,870 Nadal mamy pleśń 70 00:04:47,037 --> 00:04:48,413 i umrzemy. 71 00:04:48,580 --> 00:04:50,248 - Pożyczysz zapalniczkę? - Tak. 72 00:04:50,415 --> 00:04:51,708 Ale ma wrócić. 73 00:04:51,875 --> 00:04:53,627 Będę ją musiała podpisać. 74 00:04:53,793 --> 00:04:55,962 Kretyńska fryzura. Wyglądam jak chłopak? 75 00:04:56,296 --> 00:04:57,881 Bardzo uroczy chłopak. 76 00:04:58,798 --> 00:05:01,176 Słyszałam, jak się wymykałaś o trzeciej. 77 00:05:02,093 --> 00:05:03,303 Gdzie cię poniosło? 78 00:05:05,096 --> 00:05:06,389 Co z tobą nie tak? 79 00:05:06,556 --> 00:05:08,308 - Nie złość się. - Nie złoszczę. 80 00:05:08,475 --> 00:05:10,769 Ale nie wymażę z mózgu krzywych akcji. 81 00:05:12,145 --> 00:05:14,064 Więc jak się zejdziecie, 82 00:05:14,898 --> 00:05:17,192 nie będę udawać, że nie chcę go zadźgać. 83 00:05:17,359 --> 00:05:19,152 - To skomplikowane. - Wcale nie. 84 00:05:19,319 --> 00:05:20,695 Nie oddawaj energii. 85 00:05:21,196 --> 00:05:23,782 Nie jesteś chodzącą ładowarką. Szanuj się. 86 00:05:27,827 --> 00:05:28,828 Przepraszam. 87 00:05:29,788 --> 00:05:30,789 Kocham cię. 88 00:05:31,539 --> 00:05:33,416 Ale nie rozumiem, czemu wracasz. 89 00:05:34,209 --> 00:05:36,920 Chyba boję się samotności. 90 00:05:38,213 --> 00:05:40,548 Nie jesteś sama. Masz mnie. 91 00:05:41,091 --> 00:05:43,301 - Wiem. - Uśmiechajcie się. 92 00:05:45,470 --> 00:05:46,346 Dobrze. 93 00:05:46,513 --> 00:05:49,015 Żarty na bok, ludzie. 94 00:05:50,308 --> 00:05:52,978 Chcemy wam podziękować za przybycie 95 00:05:53,144 --> 00:05:57,023 i umożliwienie Fundacji King-Tech dalszego czynienia dobra 96 00:05:57,190 --> 00:05:58,191 na całym świecie. 97 00:05:58,608 --> 00:06:02,362 Poproszę o oklaski dla gospodarza za jego bezkresną hojność. 98 00:06:03,321 --> 00:06:06,366 Panie i panowie, założyciel King-Tech. 99 00:06:06,533 --> 00:06:08,493 - Przepraszam. - Pan Slater King. 100 00:06:13,415 --> 00:06:14,624 Ostrożnie. 101 00:06:16,126 --> 00:06:17,127 Dostaniesz skrętu szyi. 102 00:06:18,003 --> 00:06:19,379 Mam to gdzieś. 103 00:06:22,215 --> 00:06:23,341 Gotowa na niespodziankę? 104 00:06:23,883 --> 00:06:24,884 Rany. 105 00:06:28,763 --> 00:06:29,764 Czerwona, niebieska? 106 00:06:34,102 --> 00:06:35,312 Wariactwo. 107 00:06:35,478 --> 00:06:36,521 No nie? 108 00:06:36,813 --> 00:06:38,023 Nie, na serio. 109 00:06:38,189 --> 00:06:39,607 Nie stać nas na... 110 00:06:39,774 --> 00:06:40,775 Jess, bez takich. 111 00:06:41,234 --> 00:06:42,569 Czyje dziś pięć minut? 112 00:06:43,111 --> 00:06:43,945 Nasze. 113 00:06:44,112 --> 00:06:45,363 Moja mama miała powiedzenie. 114 00:06:46,364 --> 00:06:48,992 Sukces to najlepsza zemsta. 115 00:06:49,784 --> 00:06:50,785 Będzie mnie pamiętał? 116 00:06:50,952 --> 00:06:52,746 Kto mógłby cię zapomnieć? 117 00:06:53,330 --> 00:06:55,081 - Cholera. - Kostki całe? 118 00:06:55,874 --> 00:06:56,958 Przepraszam. 119 00:06:57,125 --> 00:06:58,460 Nie umiem w tym chodzić. 120 00:06:58,627 --> 00:07:00,879 Rób tak, jak uczyła mnie ciotka. 121 00:07:01,046 --> 00:07:04,299 Wschód, zachód. 122 00:07:04,466 --> 00:07:07,260 Wschód, zachód. 123 00:07:07,427 --> 00:07:10,013 - Wschód, zachód. - Witajcie. 124 00:07:10,180 --> 00:07:13,808 Wschód, zachód. 125 00:07:13,975 --> 00:07:15,644 Szlag. To Jennifer. Kurwa. 126 00:07:20,357 --> 00:07:21,483 Czekaj. 127 00:07:26,321 --> 00:07:29,741 Proszę pań, to część zamknięta. Przejdą panie tam? 128 00:07:29,908 --> 00:07:31,451 - Dobrze. - Pewnie. 129 00:07:31,743 --> 00:07:33,203 - Stan. - Jak leci? 130 00:07:33,370 --> 00:07:36,831 - Dobrze. - Południe. 131 00:07:40,961 --> 00:07:43,421 Ile jest warta taka główka? 132 00:07:43,588 --> 00:07:45,632 Z milion dolarów? 133 00:07:47,425 --> 00:07:49,427 Alarm by zawył, gdybyśmy ją ukradły? 134 00:07:49,594 --> 00:07:51,096 Frida. 135 00:07:51,513 --> 00:07:52,514 Frida? 136 00:08:02,440 --> 00:08:03,441 Masakra. 137 00:08:06,111 --> 00:08:07,153 Nic pani nie jest? 138 00:08:13,451 --> 00:08:14,452 Mogę? 139 00:08:14,619 --> 00:08:15,787 Tak. 140 00:08:19,498 --> 00:08:22,002 Filmowy trik. Zawsze chciałem przetestować. 141 00:08:22,669 --> 00:08:23,628 Już są równe. 142 00:08:25,380 --> 00:08:26,214 Slater. 143 00:08:27,382 --> 00:08:30,051 - Rich! - Świetna mowa. 144 00:08:30,218 --> 00:08:31,261 Ale na poważnie? 145 00:08:31,428 --> 00:08:32,429 Jak to jest... 146 00:08:32,595 --> 00:08:34,222 - Proszę pani? - ...bać się odezwać? 147 00:08:34,389 --> 00:08:35,598 Tak? 148 00:08:37,225 --> 00:08:38,184 Pani dłoń. 149 00:08:38,351 --> 00:08:39,644 Byłem z ciebie dumny. 150 00:08:42,188 --> 00:08:43,982 - Dziękuję. - Drobiazg. 151 00:08:44,149 --> 00:08:45,442 Wybacz, że przeszkadzam. 152 00:08:45,608 --> 00:08:46,943 Wcale nie. Poznaj... 153 00:08:49,112 --> 00:08:50,739 Nie spytałem o imię. 154 00:08:51,239 --> 00:08:53,199 Frida. Jestem Frida. 155 00:08:55,952 --> 00:08:56,786 Tak. 156 00:08:57,912 --> 00:09:00,332 Poznajcie się – doktor Rich Stein. 157 00:09:01,625 --> 00:09:03,084 Mój terapeuta. 158 00:09:04,669 --> 00:09:05,670 Potrzebuje mnie. 159 00:09:05,837 --> 00:09:08,048 Żartuję. Miło cię poznać. 160 00:09:08,214 --> 00:09:09,507 Mrugnij dwa razy, jeśli coś mi grozi. 161 00:09:09,674 --> 00:09:11,051 - Rany. - Może nie. 162 00:09:11,217 --> 00:09:12,761 Nie wchodźmy w ten temat. 163 00:09:13,345 --> 00:09:14,679 Zostawię was. 164 00:09:15,055 --> 00:09:16,056 Miło było. 165 00:09:16,222 --> 00:09:17,223 W istocie. 166 00:09:20,935 --> 00:09:22,062 Cześć. 167 00:09:23,521 --> 00:09:24,606 Cześć. 168 00:09:25,231 --> 00:09:26,232 Chodź. 169 00:09:27,609 --> 00:09:28,443 Boże. 170 00:09:32,364 --> 00:09:33,949 Zaczynamy. 171 00:09:34,115 --> 00:09:35,325 Jess, Frida... 172 00:09:35,492 --> 00:09:38,578 - Mój kumpel z dzieciństwa, Cody. - Zdrówko. 173 00:09:38,745 --> 00:09:40,038 Zdrówko. 174 00:09:40,205 --> 00:09:42,165 - Vic, moja prawa i lewa ręka. - Miło. 175 00:09:42,332 --> 00:09:43,333 Jak tam? 176 00:09:43,500 --> 00:09:44,459 Heather. Camilla. 177 00:09:44,626 --> 00:09:45,627 Jak życie, mami? 178 00:09:45,794 --> 00:09:47,170 Stan, mój ochroniarz. 179 00:09:47,337 --> 00:09:49,214 - Tom. - Cześć. Jak leci? 180 00:09:49,381 --> 00:09:50,340 Gdzie Lucas? 181 00:09:50,507 --> 00:09:51,508 Gość z programu. 182 00:09:51,800 --> 00:09:52,801 - Slate. - Lucas. 183 00:09:52,968 --> 00:09:55,553 Nadworny złoty chłopak. Kiedyś będzie rządził. 184 00:09:55,720 --> 00:09:56,763 Miło was poznać. 185 00:09:56,930 --> 00:09:58,139 - Slater. - Siema. 186 00:09:58,890 --> 00:09:59,891 Jego nie znam. 187 00:10:00,058 --> 00:10:01,434 Frida, to Sarah. 188 00:10:01,601 --> 00:10:02,978 Cześć. 189 00:10:03,812 --> 00:10:04,813 Ładne paznokcie. 190 00:10:05,355 --> 00:10:06,356 Dziękuję. 191 00:10:06,523 --> 00:10:07,816 Znasz Camille Claudel? 192 00:10:07,983 --> 00:10:10,277 - Nie. - Mam coś dla ciebie, kotuś. 193 00:10:10,443 --> 00:10:11,778 Nie mów tak do mnie. 194 00:10:12,862 --> 00:10:14,281 Zapamiętałaś? Dużo tego. 195 00:10:14,447 --> 00:10:15,991 Mam świetną pamięć. 196 00:10:17,617 --> 00:10:20,036 Skądś cię kojarzę. Tylko skąd? 197 00:10:20,203 --> 00:10:21,746 - Widziałem cię? - Nie. 198 00:10:21,913 --> 00:10:23,623 - Co? - Nic. 199 00:10:49,858 --> 00:10:50,900 Cześć. 200 00:10:51,067 --> 00:10:52,360 Przepraszam. 201 00:10:52,527 --> 00:10:53,987 Wybacz, że się wcinam. 202 00:10:54,154 --> 00:10:56,197 Frida, to jest Stace. 203 00:10:56,364 --> 00:10:58,158 Heja. 204 00:10:58,992 --> 00:11:00,660 Fajnie cię widzieć. 205 00:11:00,827 --> 00:11:03,622 Wiem, przyszła Pani Zamulanka, ale musimy... 206 00:11:04,664 --> 00:11:06,166 Rozumiem. Dziękuję. 207 00:11:08,460 --> 00:11:09,461 Gdzie znikasz? 208 00:11:10,295 --> 00:11:11,838 Lecę na parę dni na wyspę. 209 00:11:13,381 --> 00:11:14,382 Na wyspę. 210 00:11:14,799 --> 00:11:16,343 Zapomniałam, że masz. 211 00:11:17,552 --> 00:11:18,553 Normalka. 212 00:11:19,471 --> 00:11:20,889 Zupełna normalka. 213 00:11:21,473 --> 00:11:22,766 Miło było cię poznać. 214 00:11:24,434 --> 00:11:26,436 Fajnie się siedzi, ale chodź. 215 00:11:28,146 --> 00:11:28,980 Muszę lecieć. 216 00:11:28,980 --> 00:11:30,607 Chcę drinka z parasolką. 217 00:11:35,403 --> 00:11:36,404 Chodźmy! 218 00:11:37,280 --> 00:11:39,199 - Do zobaczenia. - Dawaj, Slate. 219 00:11:42,369 --> 00:11:43,370 Widziałaś? 220 00:11:44,204 --> 00:11:46,581 Był we mnie wpatrzony. 221 00:11:48,124 --> 00:11:50,502 Kolejny rozdział do pamiętnika, słonko. 222 00:11:50,669 --> 00:11:52,504 - Jak nic. - Wzięłaś numer? 223 00:11:52,671 --> 00:11:54,881 - Proste, że nie. - No jak to? 224 00:11:55,548 --> 00:11:56,758 Po tym wszystkim? 225 00:11:56,925 --> 00:11:58,134 Nie wiem. 226 00:12:00,512 --> 00:12:01,513 Słuchajcie... 227 00:12:02,222 --> 00:12:03,431 Dziwnie to zabrzmi. 228 00:12:05,850 --> 00:12:07,268 Lecicie z nami? 229 00:12:14,985 --> 00:12:16,027 Bardzo proszę. 230 00:12:17,112 --> 00:12:18,113 Dziękuję. 231 00:12:48,852 --> 00:12:49,853 Dziękuję. 232 00:12:53,565 --> 00:12:54,649 Straszny syf. 233 00:12:58,278 --> 00:12:59,404 Miło tu wrócić. 234 00:12:59,571 --> 00:13:00,614 Telefony, proszę. 235 00:13:03,742 --> 00:13:04,743 Dziękuję. 236 00:13:04,909 --> 00:13:06,119 Naprawdę? 237 00:13:06,286 --> 00:13:08,913 Nikt do niczego nie zmusza. 238 00:13:09,080 --> 00:13:09,956 Dzięki, Stace. 239 00:13:10,582 --> 00:13:11,875 Dziękuję. 240 00:13:14,127 --> 00:13:16,129 - Dzięki. - Pięknie, co, kotuś? 241 00:13:16,588 --> 00:13:17,672 Nie mów tak. 242 00:13:18,214 --> 00:13:19,215 Kocham cię. 243 00:13:20,842 --> 00:13:21,968 Jedziemy. 244 00:13:23,887 --> 00:13:24,888 Dobra! 245 00:13:26,348 --> 00:13:29,142 Mówimy: „Twórz wspomnienia”. 246 00:13:29,309 --> 00:13:31,102 Twórz wspomnienia! 247 00:13:31,269 --> 00:13:32,103 MRUGNIJ DWA RAZY 248 00:13:34,606 --> 00:13:36,983 Oby ci podszedł. To mój ulubiony. 249 00:13:47,827 --> 00:13:49,162 Chyba przeżyję. 250 00:13:49,329 --> 00:13:50,330 To dobrze. 251 00:13:56,753 --> 00:13:59,130 Wiem, że nie miałaś 252 00:13:59,297 --> 00:14:01,132 za dużo czasu na pakowanie 253 00:14:02,968 --> 00:14:06,554 przed przyjazdem, ale na szczęście 254 00:14:07,097 --> 00:14:08,223 są tu różne rzeczy. 255 00:14:10,642 --> 00:14:13,478 A jakbyś potrzebowała czegoś jeszcze, 256 00:14:14,187 --> 00:14:16,189 po prostu daj mi znać. 257 00:14:17,273 --> 00:14:20,068 Będziemy przy basenie, rozgość się. 258 00:14:24,155 --> 00:14:25,407 - No i tak. - Dobrze. 259 00:14:28,368 --> 00:14:29,369 Będziemy przy... 260 00:14:31,371 --> 00:14:34,040 Próbuję... Miałem je naprawić. 261 00:14:34,207 --> 00:14:36,459 Sześćsetletnie drzwi. Tak mają. 262 00:14:37,669 --> 00:14:39,629 - Dobrze się czujesz? - Tak. 263 00:14:46,428 --> 00:14:47,429 A w ogóle... 264 00:14:48,763 --> 00:14:49,889 Dzięki, że przyjechałaś. 265 00:15:12,037 --> 00:15:12,996 Desideria. 266 00:15:40,774 --> 00:15:42,233 Nie tym razem... 267 00:15:42,651 --> 00:15:43,652 zdziro. 268 00:15:57,791 --> 00:15:59,626 Wystraszyła mnie pani. 269 00:15:59,793 --> 00:16:01,419 Czerwony królik. 270 00:16:12,097 --> 00:16:13,348 Czerwony królik. 271 00:16:13,974 --> 00:16:15,058 Nie rozumiem. 272 00:16:15,517 --> 00:16:16,768 Co takiego? 273 00:16:24,776 --> 00:16:26,111 Zapomniała pani... 274 00:16:30,532 --> 00:16:32,117 Spoko. 275 00:16:39,332 --> 00:16:40,166 Cześć. 276 00:16:40,500 --> 00:16:43,545 Nie dziwi cię, że czekały na nas ubrania? 277 00:16:44,587 --> 00:16:47,757 Raczej nie dziwi. Bogaci tak mają. 278 00:16:47,924 --> 00:16:49,134 - Fakt. - Przepraszam, 279 00:16:49,301 --> 00:16:50,719 dokąd mamy pójść? 280 00:17:00,937 --> 00:17:03,856 Ofiary z ludzi składają przed czy po kolacji? 281 00:17:09,528 --> 00:17:10,864 Cudnie wyglądasz. 282 00:17:12,032 --> 00:17:14,242 Umrę. Olśniewasz. 283 00:17:15,744 --> 00:17:17,162 Nie dziwnie, że mamy to samo? 284 00:17:17,329 --> 00:17:18,580 Nie wiem. Fajnie. 285 00:17:18,747 --> 00:17:19,748 I staniki pasują? 286 00:17:19,914 --> 00:17:22,167 Oni pewnie też włożą to samo. 287 00:17:27,922 --> 00:17:29,799 Byczy blant, królowo. 288 00:17:29,966 --> 00:17:32,469 Stąd ksywa Królowa Byczo-Blantowa. 289 00:17:33,428 --> 00:17:34,971 Ma ktoś zapalniczkę? 290 00:17:39,225 --> 00:17:40,060 Nie narzekam. 291 00:17:40,060 --> 00:17:42,103 Uwielbiam King-Tech. Tyle się uczę. 292 00:17:42,270 --> 00:17:44,689 Ale chciałbym pójść na swoje. 293 00:17:44,856 --> 00:17:46,274 Zostać Slaterem krypto. 294 00:17:46,441 --> 00:17:47,942 - Arbuza? - Dziękuję. 295 00:17:48,109 --> 00:17:49,444 Bo świat się zmienia. 296 00:17:49,611 --> 00:17:51,821 - Dolar nie przetrwa. - Gumowaty. 297 00:17:52,113 --> 00:17:54,074 Jak to, gumowaty? 298 00:18:01,915 --> 00:18:02,916 Na co patrzymy? 299 00:18:05,543 --> 00:18:06,544 Para oczu... 300 00:18:07,921 --> 00:18:09,089 trzy guziki... 301 00:18:09,714 --> 00:18:10,715 dwie ręce. 302 00:18:11,383 --> 00:18:13,635 - Piernikowy ludzik. - Racja. 303 00:18:18,598 --> 00:18:19,432 Ideał. 304 00:18:32,028 --> 00:18:33,154 Uwaga! 305 00:18:34,572 --> 00:18:36,074 Dajesz, GW! 306 00:18:36,241 --> 00:18:38,952 Wiedziałam. Byłaś w Gorących wyspiarkach. 307 00:18:39,119 --> 00:18:40,453 Przez osiem serii. 308 00:18:40,704 --> 00:18:43,290 Odwaliło ci w tym programie. 309 00:18:43,790 --> 00:18:45,375 Dużo wycięli na montażu. 310 00:18:47,419 --> 00:18:49,004 Poza tym musiałam przetrwać. 311 00:18:51,548 --> 00:18:52,716 Tak się wygrywa. 312 00:19:01,599 --> 00:19:03,351 Wody kokosowej? 313 00:19:16,031 --> 00:19:17,157 Nic jej nie jest. 314 00:19:19,784 --> 00:19:20,785 Coś nie tak? 315 00:19:22,537 --> 00:19:23,538 Frida, w porządku? 316 00:19:27,792 --> 00:19:29,377 Nastraszyłaś mnie. 317 00:19:42,807 --> 00:19:44,225 Ładnie pachnie? 318 00:19:45,852 --> 00:19:47,103 Desideria. 319 00:19:47,270 --> 00:19:48,647 Rośnie tylko tutaj. 320 00:19:49,939 --> 00:19:52,817 Tam jest piękny ogródek ziołowy. 321 00:19:53,652 --> 00:19:54,819 Mamy kury. 322 00:19:57,280 --> 00:19:58,406 Wiesz... 323 00:19:59,449 --> 00:20:01,660 Nie tak to sobie wyobrażałam. 324 00:20:02,786 --> 00:20:03,787 W sensie? 325 00:20:04,287 --> 00:20:06,748 Kultowe imprezy Slatera Kinga. 326 00:20:06,915 --> 00:20:09,167 Dragi i rozpusta. 327 00:20:09,334 --> 00:20:10,418 Nadal ćpamy. 328 00:20:13,964 --> 00:20:15,256 Ale jest w tym intencja. 329 00:20:15,423 --> 00:20:16,800 I nadal się bawimy. 330 00:20:16,967 --> 00:20:18,343 Tylko odrobinę inaczej. 331 00:20:19,135 --> 00:20:20,762 Terapia odmieniła moje życie. 332 00:20:21,554 --> 00:20:22,555 Dzięki, panowie. 333 00:20:23,473 --> 00:20:26,393 Chwilowo mamy problem ze szkodnikami. 334 00:20:27,143 --> 00:20:28,561 Żararka rogata. 335 00:20:28,728 --> 00:20:31,022 Żal je zabijać... 336 00:20:31,189 --> 00:20:32,857 ale są przez nie kłopoty. 337 00:20:34,150 --> 00:20:35,277 Chodzisz na terapię? 338 00:20:35,443 --> 00:20:36,778 Nie. 339 00:20:36,945 --> 00:20:39,489 To pierdoły dla skupionych na sobie. 340 00:20:40,073 --> 00:20:41,908 Jakbym słyszał swoją siostrę. 341 00:20:42,075 --> 00:20:43,743 Mam płacić i opowiadać 342 00:20:43,910 --> 00:20:45,870 o próbie samobójczej mamy? 343 00:20:46,288 --> 00:20:47,539 Współczuję. 344 00:20:48,623 --> 00:20:50,208 Przetrwałam. Nadal żyję. 345 00:20:50,375 --> 00:20:51,209 Właśnie. 346 00:20:52,919 --> 00:20:55,588 I zgadzam się w kwestii psychoterapii. 347 00:20:55,755 --> 00:20:56,923 Nie chodzę na taką. 348 00:20:57,090 --> 00:21:00,135 Rich pomaga przepracować traumę. 349 00:21:00,719 --> 00:21:03,263 Specjalizuje się w wypieranych wspomnieniach. 350 00:21:04,097 --> 00:21:05,557 Czego nie pamiętasz? 351 00:21:07,642 --> 00:21:09,602 Niczego z pierwszych dziesięciu lat. 352 00:21:10,270 --> 00:21:11,688 Podejrzewam, że pewnie 353 00:21:12,272 --> 00:21:13,398 było bardzo źle. 354 00:21:14,858 --> 00:21:16,735 Po co to sobie przypominać? 355 00:21:16,901 --> 00:21:18,111 Ja bym chciała zapomnieć. 356 00:21:19,195 --> 00:21:20,488 Może to i lepsze? 357 00:21:20,655 --> 00:21:22,324 Może zapominanie to dar? 358 00:21:23,700 --> 00:21:25,368 - Szlag. - Zostaw. Pozbiera. 359 00:21:25,535 --> 00:21:26,536 Pomogę. 360 00:21:26,703 --> 00:21:27,871 Nie. Dam radę. 361 00:21:28,038 --> 00:21:29,623 Nie potrafi przyjąć pomocy. 362 00:21:29,789 --> 00:21:32,042 Odpręż się, masz urlop. 363 00:21:33,835 --> 00:21:34,961 Slater... 364 00:21:35,128 --> 00:21:37,255 Kazałam ustawić fotel w nowym miejscu. 365 00:21:37,422 --> 00:21:40,342 Daj znać, czy mniej cię drażni. 366 00:21:40,508 --> 00:21:42,218 Myślę, że jest ładnie. 367 00:21:42,677 --> 00:21:44,804 Inna sprawa, liquidy 368 00:21:44,971 --> 00:21:46,097 leżą na biurku. 369 00:21:46,264 --> 00:21:47,766 I jeszcze jedno. 370 00:21:47,932 --> 00:21:49,768 Nowy agregat nie działa. 371 00:21:49,934 --> 00:21:52,812 Więc wszystkie świece kazałam ustawić w jadalni. 372 00:21:52,979 --> 00:21:53,855 Dobrze. 373 00:21:54,022 --> 00:21:55,398 Doceniam. Kocham cię. 374 00:21:56,358 --> 00:21:57,567 Ja ciebie też. 375 00:22:05,408 --> 00:22:08,036 Lata cię nie widziałam. 376 00:22:08,203 --> 00:22:09,579 Wieki całe. 377 00:22:10,038 --> 00:22:11,247 Często tu bywasz? 378 00:22:11,414 --> 00:22:13,375 - Ciągle. - Rzecz jasna. 379 00:22:13,541 --> 00:22:14,960 Rezyduję tutaj. 380 00:22:15,877 --> 00:22:17,295 Tu jest mój dom. 381 00:22:17,462 --> 00:22:19,506 Wschód, zachód, wschód... 382 00:22:19,673 --> 00:22:22,592 Przyjaciele, dziś skosztujemy kwiatów cukinii 383 00:22:22,759 --> 00:22:25,929 prosto z naszego bio ogrodu w Chez King. 384 00:22:26,680 --> 00:22:30,183 Następnie smażone w głębokim tłuszczu mofongo z manioku, 385 00:22:30,350 --> 00:22:31,601 odrobinę nietypowe. 386 00:22:32,102 --> 00:22:35,605 I oczywiście ten stek pięknie sezonowany na sucho. 387 00:22:35,772 --> 00:22:36,982 Dobrodziejstwa. Smacznego. 388 00:22:38,566 --> 00:22:41,069 Wypijmy zdrowie Camilli. 389 00:22:41,236 --> 00:22:42,320 - Nie trzeba. - Trzeba. 390 00:22:42,487 --> 00:22:45,156 Wczoraj sfinalizowała sprzedaż swojej apki. 391 00:22:45,365 --> 00:22:46,992 Witaj w King-Tech. 392 00:22:47,742 --> 00:22:49,035 Dziękuję wam. 393 00:22:49,202 --> 00:22:50,578 Co to za apka? 394 00:22:50,745 --> 00:22:52,747 Astrologiczna. Nazywa się Cykl. 395 00:22:52,914 --> 00:22:53,832 Rewelacja. 396 00:22:53,999 --> 00:22:56,501 Wpisujesz czas i miejsce urodzin. 397 00:22:57,168 --> 00:23:00,046 I już wiesz, dlaczego wycofali twój sitcom, 398 00:23:00,213 --> 00:23:02,090 a żona robi loda sąsiadowi, 399 00:23:02,257 --> 00:23:04,134 gdy ty próbujesz schudnąć, 400 00:23:04,301 --> 00:23:07,679 żeby ktoś cię przeleciał. Wszystko dlatego, 401 00:23:07,846 --> 00:23:10,140 że Saturn próbuje ci przekazać, 402 00:23:10,307 --> 00:23:12,851 jak zdrowiej przepracowywać emocje. 403 00:23:14,811 --> 00:23:16,521 Cieszę się, że ci pomaga. 404 00:23:16,896 --> 00:23:17,897 Jest świetna. 405 00:23:19,316 --> 00:23:20,150 Stary. 406 00:23:20,608 --> 00:23:24,029 Uwielbiam gotować dla przyjaciół. Wyjątkowe przeżycie. 407 00:23:24,696 --> 00:23:25,822 Pięknie się prezentuje. 408 00:23:25,989 --> 00:23:27,240 Wcinajcie steki. 409 00:23:28,533 --> 00:23:29,492 Gościu. 410 00:23:29,659 --> 00:23:31,161 - Mogę sól? - Serio? 411 00:23:31,328 --> 00:23:33,163 Tak, nie doprawiłeś. 412 00:23:33,580 --> 00:23:35,248 - Chcesz? - Nie jem czerwonego mięsa. 413 00:23:36,249 --> 00:23:38,251 - Wybacz. - Nieziemsko tu. 414 00:23:38,418 --> 00:23:39,544 - Tak ładnie. - I pieprz. 415 00:23:39,753 --> 00:23:41,838 - Jeb się! - Wreszcie przyjechałem. 416 00:23:42,005 --> 00:23:43,256 Miło spędzasz czas. 417 00:23:44,758 --> 00:23:46,051 Odrobinę się... 418 00:23:49,721 --> 00:23:51,181 Plama na rytualnej szacie. 419 00:23:51,348 --> 00:23:52,307 Upsik. 420 00:23:53,308 --> 00:23:54,809 Nie przejmuj się. Luz. 421 00:23:59,773 --> 00:24:02,776 Sarah, wystąpisz w odcinku All-Stars? 422 00:24:02,942 --> 00:24:04,527 Miałam wystąpić. 423 00:24:04,694 --> 00:24:07,656 Ale po 22 latach twórcy uznali, 424 00:24:07,822 --> 00:24:09,783 że program o babkach w bikini, 425 00:24:09,950 --> 00:24:12,744 walczących o życie w dżungli, szkodzi kobietom. 426 00:24:12,911 --> 00:24:14,120 Powąchaj, kotuś. 427 00:24:15,664 --> 00:24:19,292 Dwa lata treningów na marne. 428 00:24:19,459 --> 00:24:20,710 Kiedyś się przydadzą. 429 00:24:24,965 --> 00:24:27,008 Pięknie rozwinie walory. 430 00:24:27,175 --> 00:24:29,761 Frida, kiedy nie plamisz ubrań, 431 00:24:30,553 --> 00:24:31,638 czym się zajmujesz? 432 00:24:33,306 --> 00:24:36,393 Zwyczajnie próbuję 433 00:24:36,559 --> 00:24:37,894 znaleźć coś swojego. 434 00:24:38,061 --> 00:24:39,396 Znaleźć? 435 00:24:39,562 --> 00:24:40,563 Tak. 436 00:24:40,730 --> 00:24:41,940 Daj znać, jak ci idzie. 437 00:24:42,399 --> 00:24:45,235 Chyba po prostu błądzę jak cholera. 438 00:24:45,402 --> 00:24:47,320 Vic ma dyplom z Harvardu 439 00:24:47,487 --> 00:24:49,114 z błądzenia jak cholera. 440 00:24:49,281 --> 00:24:50,782 Spytaj, jak stracił palec. 441 00:24:51,241 --> 00:24:52,325 No tak. 442 00:24:52,492 --> 00:24:55,704 Co się rzucasz? Tylko pytam. 443 00:24:56,037 --> 00:24:57,497 Fajna ta nowa koleżanka. 444 00:24:57,664 --> 00:24:58,748 Jest spoko, ciekawa. 445 00:24:58,915 --> 00:25:00,041 Chcę ją poznać. 446 00:25:00,208 --> 00:25:01,251 W porządku. 447 00:25:02,419 --> 00:25:04,713 Sącz, chłopaku. Sącz. 448 00:25:05,755 --> 00:25:07,173 Ma więcej lat niż ty. 449 00:25:08,591 --> 00:25:10,176 Przepraszam. 450 00:25:12,846 --> 00:25:15,432 Ofiary. Pora na prawdziwy deser. 451 00:25:17,600 --> 00:25:20,895 Te kapitalne krople z psylocybiną i MDMA 452 00:25:21,062 --> 00:25:23,231 zapoznają was z przodkami. 453 00:25:24,566 --> 00:25:26,151 Dobrodziejstwa, dzieci lasu. 454 00:25:27,527 --> 00:25:28,528 Kto pierwszy? 455 00:25:31,573 --> 00:25:32,532 Ile mam wziąć? 456 00:25:32,699 --> 00:25:33,700 Daj. 457 00:25:36,286 --> 00:25:37,287 Mistrz w akcji. 458 00:25:41,166 --> 00:25:42,125 Intencja. 459 00:25:49,799 --> 00:25:50,884 Jedna. 460 00:25:52,052 --> 00:25:53,053 Dwie. 461 00:25:54,054 --> 00:25:54,888 Trzy. 462 00:25:55,055 --> 00:25:56,389 Tak bardzo cię kocham. 463 00:25:56,556 --> 00:25:58,308 Tak bardzo cię kocham. 464 00:25:58,475 --> 00:26:01,311 Kurewsko kocham tego ananasa. 465 00:26:01,478 --> 00:26:03,021 Jesteś taka piękna. 466 00:26:16,993 --> 00:26:18,536 Dobra. Śpię. 467 00:26:31,841 --> 00:26:32,842 Dziwne. 468 00:26:33,009 --> 00:26:34,010 Co? 469 00:26:35,971 --> 00:26:37,013 Nic. 470 00:26:46,398 --> 00:26:48,483 Kennedy tu był. 471 00:26:48,817 --> 00:26:51,111 Tuńczyk bluefin. Część brzuszna. Najlepszy. 472 00:26:51,278 --> 00:26:52,862 Cody, jaka kosa. 473 00:26:53,029 --> 00:26:54,072 To wyjątkowy nóż. 474 00:26:54,656 --> 00:26:57,242 Slater przywiózł mi z Okinawy. Bardzo ostry. 475 00:26:57,409 --> 00:26:59,452 Żebyś się nie pociął. 476 00:26:59,703 --> 00:27:01,371 Oryginalny Hattori. 477 00:27:01,579 --> 00:27:02,956 Urządzi sobie urodziny. 478 00:27:09,462 --> 00:27:10,463 Dziękuję. 479 00:27:26,354 --> 00:27:28,523 Dzieje się tu coś dziwnego. 480 00:27:29,774 --> 00:27:32,235 Jeśli chodzi ci o to, że znów przegrywasz, 481 00:27:32,902 --> 00:27:35,238 to tak, robi się w chuj dziwnie. 482 00:27:35,572 --> 00:27:37,240 Jak straciłeś palec? 483 00:27:37,407 --> 00:27:39,326 Pierwsza zasada Podziemnego Kręgu? 484 00:27:44,623 --> 00:27:45,624 Co? 485 00:27:46,291 --> 00:27:47,959 Nieważne. Gramy dalej. 486 00:27:47,959 --> 00:27:48,877 Jedna. 487 00:27:49,461 --> 00:27:50,420 Dwie. 488 00:27:50,587 --> 00:27:51,713 Trzy. 489 00:27:51,880 --> 00:27:52,881 Cztery. 490 00:27:53,423 --> 00:27:54,716 Pięć. 491 00:27:56,426 --> 00:27:57,844 Sześć. 492 00:27:59,262 --> 00:28:01,014 Siedem. 493 00:28:02,265 --> 00:28:03,725 Osiem. 494 00:28:04,559 --> 00:28:05,894 Dziewięć. 495 00:28:07,312 --> 00:28:09,105 Dziesięć! 496 00:28:13,860 --> 00:28:14,736 Nie! 497 00:28:18,782 --> 00:28:19,699 Czekaj. 498 00:28:19,866 --> 00:28:22,410 Nie jestem gotowa. 499 00:28:57,529 --> 00:28:58,989 Dobrze się bawicie? 500 00:28:59,155 --> 00:29:00,782 Świetnie. 501 00:29:05,287 --> 00:29:06,371 Kotuś. 502 00:29:08,748 --> 00:29:09,791 Arbuza? 503 00:29:13,920 --> 00:29:16,089 Byczy blant, królowo. 504 00:29:16,256 --> 00:29:18,216 Ma ktoś zapalniczkę? 505 00:29:24,055 --> 00:29:25,682 Heather, masz moją zapalniczkę? 506 00:29:29,352 --> 00:29:30,437 Przepraszam. 507 00:29:55,086 --> 00:29:57,088 - Mogę? - Pewnie. 508 00:30:02,385 --> 00:30:03,386 Co to? 509 00:30:03,553 --> 00:30:05,055 Coś jakby truskawka? 510 00:30:10,393 --> 00:30:11,811 Ładnie na tobie pachnie. 511 00:30:12,562 --> 00:30:13,897 Dziękuję. 512 00:30:25,075 --> 00:30:26,660 Po czym ta blizna? 513 00:30:33,208 --> 00:30:34,417 Nie wiem. 514 00:30:47,514 --> 00:30:49,015 Ładne paznokcie. 515 00:30:50,350 --> 00:30:51,351 Dzięki. 516 00:30:52,894 --> 00:30:54,104 Sama robię. 517 00:30:54,562 --> 00:30:55,605 Naprawdę? 518 00:30:57,107 --> 00:30:58,108 Co my tu mamy? 519 00:30:58,274 --> 00:30:59,401 Niebieskie koty. 520 00:30:59,567 --> 00:31:02,070 Tak. Zwierzury. 521 00:31:02,904 --> 00:31:03,947 Co? 522 00:31:04,614 --> 00:31:07,534 Zwierzury. 523 00:31:08,451 --> 00:31:10,287 Zwierzęce pazury. 524 00:31:11,913 --> 00:31:15,208 Tak wymyśliłam. Gra słów. 525 00:31:16,209 --> 00:31:17,877 - Rozumiesz? - Kurwa. Tak. 526 00:31:18,044 --> 00:31:20,380 Zwierzury. 527 00:31:29,097 --> 00:31:30,098 Muszę się położyć. 528 00:31:31,016 --> 00:31:33,310 - Muszę iść spać. - Co? 529 00:31:34,477 --> 00:31:35,520 Dlaczego? 530 00:31:35,687 --> 00:31:37,063 Rano mam terapię. 531 00:31:37,480 --> 00:31:38,773 Smutas. 532 00:31:38,940 --> 00:31:40,066 Chyba ty. 533 00:31:41,901 --> 00:31:43,028 Czekaj. Zapomniałeś... 534 00:32:21,858 --> 00:32:22,859 Jest tu kto? 535 00:32:37,123 --> 00:32:38,124 Jest tu kto? 536 00:33:00,814 --> 00:33:01,815 Frida? 537 00:33:02,482 --> 00:33:03,316 Cześć. 538 00:33:09,281 --> 00:33:10,865 Pomyślałam, że oddam. 539 00:33:11,116 --> 00:33:12,409 Dzięki. Miło. 540 00:33:13,201 --> 00:33:14,411 To... 541 00:33:15,745 --> 00:33:16,579 Co porabiasz? 542 00:33:18,498 --> 00:33:19,958 Patrzcie, kto to. 543 00:33:20,208 --> 00:33:22,335 - Frida, to Rich. - Cześć. 544 00:33:22,961 --> 00:33:24,087 Rich, Frida. 545 00:33:24,254 --> 00:33:25,547 Bardzo mi miło. 546 00:33:25,922 --> 00:33:27,257 Pamiętam cię. 547 00:33:28,174 --> 00:33:29,426 Z gali? 548 00:33:30,844 --> 00:33:32,512 „Mrugnij dwa razy”? 549 00:33:34,723 --> 00:33:35,932 Rzeczywiście. 550 00:33:36,599 --> 00:33:37,642 Zgadza się. 551 00:33:38,768 --> 00:33:39,769 Niesamowite. 552 00:33:40,687 --> 00:33:41,938 Tak, niesamowite. 553 00:33:42,105 --> 00:33:44,107 Stace. Nadal coś nie gra. 554 00:33:44,566 --> 00:33:45,567 Rozumiem. 555 00:33:45,734 --> 00:33:47,527 Przestawmy go w inne miejsce. 556 00:33:47,694 --> 00:33:50,322 Może po prostu go podpalmy? 557 00:33:50,488 --> 00:33:52,490 Będzie mniej przeszkadzał. 558 00:33:52,657 --> 00:33:54,117 Nie rób tak. 559 00:33:54,283 --> 00:33:56,161 Wiesz, że mnie to dołuje. 560 00:33:56,328 --> 00:33:57,329 Jasne? 561 00:33:58,495 --> 00:33:59,705 Przepraszam. 562 00:34:00,874 --> 00:34:01,875 Młodzieńcze. 563 00:34:02,042 --> 00:34:03,835 Wracam na szczyt. 564 00:34:04,502 --> 00:34:05,837 Świetnie się gadało. 565 00:34:06,004 --> 00:34:07,339 Dziękuję. 566 00:34:07,504 --> 00:34:10,591 - I dzięki za prezent. - Odprowadzę cię. 567 00:34:11,301 --> 00:34:12,676 Skarbie, masz ogień? 568 00:34:16,513 --> 00:34:18,308 Gdzie mój nóż? Kto go ma? 569 00:34:19,850 --> 00:34:20,685 Co? 570 00:34:20,852 --> 00:34:22,062 Mój nóż. Wyjątkowy. 571 00:34:22,228 --> 00:34:24,230 Wyluzuj. Popytaj ludzi. 572 00:34:24,397 --> 00:34:25,440 W porządku? 573 00:34:26,691 --> 00:34:29,027 Widzieliście wyjątkowy nóż Cody'ego? 574 00:34:29,194 --> 00:34:30,736 Nie wiem, gdzie jest. 575 00:34:31,488 --> 00:34:32,614 Chcesz bucha? 576 00:34:32,781 --> 00:34:34,573 Po tej trawie mam paranoje. 577 00:34:35,200 --> 00:34:36,952 Nie mamy twojego głupiego noża. 578 00:34:59,849 --> 00:35:01,768 Coś strasznego wisi w powietrzu. 579 00:35:05,271 --> 00:35:06,272 Co? 580 00:35:08,400 --> 00:35:09,943 Zawsze kiedy jest dobrze, 581 00:35:11,319 --> 00:35:13,113 dzieje się coś złego. 582 00:35:17,075 --> 00:35:18,285 Skąd ta myśl? 583 00:35:19,953 --> 00:35:20,954 Takie życie. 584 00:35:25,917 --> 00:35:27,252 Jaki dziś dzień? 585 00:35:30,005 --> 00:35:31,214 Nie wiem. 586 00:35:32,215 --> 00:35:33,383 Kiedy wylatujemy? 587 00:35:35,593 --> 00:35:36,845 Kiedy tylko chcesz. 588 00:35:37,012 --> 00:35:38,096 To nie odpowiedź. 589 00:35:39,889 --> 00:35:41,349 Dobrze się bawisz? 590 00:35:41,891 --> 00:35:42,892 Tak. 591 00:35:45,228 --> 00:35:46,229 To fajnie. 592 00:36:10,962 --> 00:36:14,591 Kto ją ma? 593 00:36:14,758 --> 00:36:17,594 Kto wziął tym razem? 594 00:36:17,761 --> 00:36:18,637 Nie ja. 595 00:36:21,473 --> 00:36:24,017 - Nie pamiętałam. - Wiem, kto wziął. 596 00:36:26,478 --> 00:36:28,605 Mam cholerstwo podpisać? 597 00:36:29,105 --> 00:36:29,939 Cholera. 598 00:36:30,106 --> 00:36:33,526 Sorbet mojito-mandarynka ze strzelającymi cuksami. 599 00:36:35,445 --> 00:36:36,821 Milczeć! 600 00:36:36,988 --> 00:36:37,989 Ogarnę. 601 00:36:38,156 --> 00:36:39,157 Ogarnę. 602 00:36:40,241 --> 00:36:41,076 Ogarnę. 603 00:36:41,242 --> 00:36:42,243 Tańce! 604 00:36:44,162 --> 00:36:44,996 Uwielbiam! 605 00:36:56,091 --> 00:36:57,592 Wszystko jest idealne. 606 00:37:03,181 --> 00:37:05,475 Piękna fotka. Nie ruszaj się. 607 00:37:05,642 --> 00:37:07,268 Dobrze. Tak stój. 608 00:37:08,395 --> 00:37:09,813 Ładnie wychodzisz. 609 00:37:10,939 --> 00:37:11,815 Spójrz na mnie. 610 00:37:12,482 --> 00:37:13,900 Tańczę w kapeluszu. 611 00:37:14,734 --> 00:37:15,777 Idiota. 612 00:37:26,830 --> 00:37:27,998 Bujaj biodrami. 613 00:37:34,838 --> 00:37:35,839 Chodź, kotuś. 614 00:37:37,924 --> 00:37:39,301 Dawaj. Obrocik. 615 00:37:45,724 --> 00:37:47,767 Coś wspaniałego. 616 00:37:53,189 --> 00:37:54,941 Wiesz, jak bardzo cię kocham? 617 00:37:58,945 --> 00:38:00,196 Chodź tutaj. 618 00:38:01,740 --> 00:38:03,158 Ładnie pachniesz. 619 00:38:05,785 --> 00:38:07,120 Zjadłbym cię. 620 00:38:24,554 --> 00:38:25,597 Coś mnie ugryzło! 621 00:38:25,764 --> 00:38:26,723 Tam jest. 622 00:38:27,724 --> 00:38:28,725 Tak. Tam jest. 623 00:38:32,228 --> 00:38:33,063 W mordę. 624 00:38:34,064 --> 00:38:36,691 Slate, jesteś... 625 00:38:37,192 --> 00:38:39,319 Dokończę za ciebie. „Zajebisty”. 626 00:38:39,486 --> 00:38:40,904 One są jadowite? 627 00:38:41,071 --> 00:38:42,447 Tak, ale nie umrzesz. 628 00:38:42,614 --> 00:38:43,990 - Boże. - Nie, nie. 629 00:38:44,157 --> 00:38:45,867 - Zdechł? - Nic ci nie jest. 630 00:38:46,493 --> 00:38:47,494 Boże! 631 00:38:47,661 --> 00:38:50,038 Radzisz jechać do szpitala? 632 00:38:50,205 --> 00:38:52,082 - Będzie dobrze. - Zresztą... 633 00:38:54,250 --> 00:38:55,710 tu nie ma szpitali. 634 00:39:00,757 --> 00:39:02,008 Chcesz jeszcze wody? 635 00:39:05,762 --> 00:39:06,846 Jak ręka? 636 00:39:07,472 --> 00:39:08,723 Dziwnie się czuję. 637 00:39:11,434 --> 00:39:12,811 Chcę odzyskać telefon. 638 00:39:12,978 --> 00:39:13,979 Dobrze. 639 00:39:15,897 --> 00:39:16,898 Chcę do domu. 640 00:39:17,065 --> 00:39:18,400 Nie wariujmy. 641 00:39:18,566 --> 00:39:21,111 Wszyscy się uśmiechają i śmieją 642 00:39:21,278 --> 00:39:23,238 jak stewardesy w latach 60. 643 00:39:23,405 --> 00:39:26,241 „Dobrze się bawicie?”, a ja, że: „Tak, świetnie”. 644 00:39:27,617 --> 00:39:29,577 Boję się. 645 00:39:30,954 --> 00:39:32,372 Powinnaś się przespać. 646 00:39:32,539 --> 00:39:36,042 Nie. Nie rób tak. 647 00:39:38,795 --> 00:39:40,297 Nie czujesz? 648 00:39:42,340 --> 00:39:46,344 Z tym miejscem jest coś nie tak. 649 00:39:49,723 --> 00:39:50,974 Ale co? 650 00:39:53,768 --> 00:39:55,895 Co jest nie tak? Wytłumacz mi. 651 00:39:56,855 --> 00:39:58,148 Coś z pysznym jedzeniem? 652 00:39:59,065 --> 00:40:01,192 Ze strumieniami szampana? 653 00:40:01,359 --> 00:40:05,113 Z prześcieradłami o gramaturze 1020? Z czym? 654 00:40:05,280 --> 00:40:06,740 Nie słuchasz. 655 00:40:07,324 --> 00:40:08,325 Proszę cię. 656 00:40:09,284 --> 00:40:10,285 Proszę. 657 00:40:11,703 --> 00:40:14,247 Pierwszy raz czuję, że żyję. 658 00:40:15,957 --> 00:40:17,083 I nie jestem niewidzialna. 659 00:40:17,250 --> 00:40:18,585 Więc cię proszę. 660 00:40:19,502 --> 00:40:20,754 Proszę. 661 00:40:25,300 --> 00:40:26,301 Przepraszam. 662 00:40:29,387 --> 00:40:30,388 Przepraszam. 663 00:40:31,014 --> 00:40:32,015 Już dobrze. 664 00:40:39,189 --> 00:40:40,815 Położę się. 665 00:42:31,426 --> 00:42:32,427 Ktoś tu jest? 666 00:42:43,688 --> 00:42:44,773 Dzień dobry. 667 00:42:46,399 --> 00:42:48,985 Przepraszam, ja tylko... 668 00:42:49,653 --> 00:42:50,654 szukałam Slatera. 669 00:42:56,242 --> 00:42:57,535 Jak pani na imię? 670 00:42:58,787 --> 00:43:00,080 Czerwony królik. 671 00:43:00,246 --> 00:43:01,539 Czerwony królik, tak. 672 00:43:07,629 --> 00:43:09,381 Bez obaw. Nie powiem. 673 00:43:09,547 --> 00:43:10,674 Nie jestem gliną. 674 00:43:13,259 --> 00:43:14,260 Pewnie. 675 00:43:22,060 --> 00:43:25,563 Z czego to? Mocne jak cholera. 676 00:43:29,484 --> 00:43:31,027 Czerwony królik. 677 00:43:33,029 --> 00:43:35,907 Czerwony królik. 678 00:43:36,074 --> 00:43:38,827 Czerwony królik. 679 00:43:38,994 --> 00:43:39,953 Czerwony... 680 00:43:46,918 --> 00:43:48,503 Co tu robisz? 681 00:43:51,965 --> 00:43:53,133 Zabłądziłam. 682 00:43:53,717 --> 00:43:55,093 Idź w tamtą stronę. 683 00:43:57,220 --> 00:43:59,180 Kury uciekły. Znowu. 684 00:43:59,347 --> 00:44:00,724 Przejebane z nimi. 685 00:44:08,732 --> 00:44:10,066 Chodź tu, mała mendo. 686 00:44:15,572 --> 00:44:17,198 Czekajcie. 687 00:44:19,200 --> 00:44:20,619 Dlaczego biegniemy? 688 00:44:32,756 --> 00:44:34,549 Nie wiem dlaczego. 689 00:44:37,344 --> 00:44:38,178 Schowaj. 690 00:45:23,723 --> 00:45:24,891 Czyja to sprawka? 691 00:45:27,811 --> 00:45:29,187 Poważnie pytam. 692 00:45:32,190 --> 00:45:34,234 Od kiedy mam grzywkę? 693 00:45:39,614 --> 00:45:40,615 Jak tam? 694 00:45:41,992 --> 00:45:43,493 Masz kutasa na czole. 695 00:45:43,660 --> 00:45:44,661 No. 696 00:45:45,203 --> 00:45:47,330 Czołem, wspaniali ludzie. 697 00:45:47,497 --> 00:45:49,374 - Dzień dobry. - Przepraszam. 698 00:45:49,541 --> 00:45:51,626 - Cześć. - Masz śliwę. 699 00:45:51,793 --> 00:45:53,420 Co? No wiem! 700 00:45:53,586 --> 00:45:55,422 Zajebiście. Są muffiny z jagodami? 701 00:45:55,588 --> 00:45:57,132 Z przepisu mamy Slate'a. 702 00:45:58,216 --> 00:45:59,509 Niebo w gębie. 703 00:45:59,676 --> 00:46:00,844 - Dzięki. - Jak spałaś? 704 00:46:01,928 --> 00:46:03,013 Jak niemowlę. 705 00:46:03,179 --> 00:46:04,347 Dzieciaki... 706 00:46:05,015 --> 00:46:06,224 stawiamy żagle. 707 00:46:06,391 --> 00:46:08,685 Kto chce złowić pięknego granika? 708 00:46:08,852 --> 00:46:09,853 Łowimy. 709 00:46:10,020 --> 00:46:11,313 Mogę wziąć muffiny? 710 00:46:11,479 --> 00:46:12,897 Bierz muffiny. 711 00:46:13,064 --> 00:46:14,691 A możemy ciut ciszej? 712 00:46:14,858 --> 00:46:15,859 Wybacz, kotuś. 713 00:46:16,318 --> 00:46:18,862 Tak szczerze, nie wyrobię na łodzi. 714 00:46:19,029 --> 00:46:21,865 Będzie fajnie. Weźmiemy wiadra robali. 715 00:46:22,741 --> 00:46:25,243 Może posiedzimy w babskim gronie? 716 00:46:25,410 --> 00:46:28,955 Idźcie się bawić robakami. 717 00:46:29,122 --> 00:46:30,915 - Mogę popłynąć? - Oczywiście. 718 00:46:31,082 --> 00:46:31,958 - Na pewno? - Tak. 719 00:46:32,125 --> 00:46:33,668 - Masz siura na czole? - Tak. 720 00:46:33,835 --> 00:46:35,003 Bawcie się dobrze. 721 00:46:35,170 --> 00:46:36,087 Pa, kotuś. 722 00:46:36,254 --> 00:46:38,214 Pa, kotuś. 723 00:46:41,092 --> 00:46:42,761 Tego mi było trzeba. 724 00:46:42,927 --> 00:46:44,888 - Kurwa, mnie też. - Boże. 725 00:46:45,055 --> 00:46:47,432 - Chcesz? - Spieprzaj z tym. 726 00:46:47,599 --> 00:46:49,100 Heather, ten twój towar 727 00:46:49,267 --> 00:46:51,186 - za mocno trzepie. - Wiem. 728 00:46:51,353 --> 00:46:53,104 - Skarbie, masz ogień? - Tak. 729 00:46:55,190 --> 00:46:56,107 Dziękuję. 730 00:46:58,526 --> 00:46:59,527 Gdzie Jess? 731 00:47:00,278 --> 00:47:01,655 O kogo pytasz? 732 00:47:02,364 --> 00:47:03,823 Jak to o kogo? 733 00:47:06,785 --> 00:47:07,953 Jess. 734 00:47:13,208 --> 00:47:14,876 Jaka Jess? 735 00:47:20,882 --> 00:47:22,050 Coś ci jest? 736 00:47:24,511 --> 00:47:26,179 Coś jej jest? 737 00:47:27,931 --> 00:47:29,849 Kiepsko wyglądasz. Co jest? 738 00:47:30,016 --> 00:47:31,351 Co z tobą? 739 00:47:34,771 --> 00:47:36,147 Wkręcacie mnie? 740 00:47:38,441 --> 00:47:40,026 - Gdzie Jess? - Co takiego? 741 00:47:40,193 --> 00:47:41,987 Koleżanka z pokoju obok. 742 00:47:42,612 --> 00:47:43,571 Z magazynku? 743 00:47:45,907 --> 00:47:48,034 Odpręż się. Masz urlop. 744 00:48:05,552 --> 00:48:06,386 Ocknij się! 745 00:48:08,763 --> 00:48:09,764 Ocknij się! 746 00:48:10,598 --> 00:48:13,059 Ocknij się! 747 00:48:44,799 --> 00:48:46,009 {\an8}Jess tu była. 748 00:48:46,551 --> 00:48:47,969 Jess tu była! 749 00:48:48,136 --> 00:48:51,306 Powiedziała, że coś z tym miejscem jest nie tak. 750 00:48:51,473 --> 00:48:52,307 Rozumiem. 751 00:48:54,476 --> 00:48:57,103 I nie chcę wyjść na nieczułą sukę. 752 00:48:58,605 --> 00:49:01,733 Ale chyba bym zauważyła, 753 00:49:01,900 --> 00:49:04,903 że była tu jeszcze jedna osoba? 754 00:49:05,070 --> 00:49:06,321 Wiem, gadam bez sensu. 755 00:49:07,364 --> 00:49:08,907 To bez sensu, 756 00:49:09,074 --> 00:49:12,035 ale wydaje mi się, że dużo zapominamy. 757 00:49:12,827 --> 00:49:16,498 A co ty na to, żeby odłożyć nóż? 758 00:49:18,667 --> 00:49:19,668 Zgoda? 759 00:49:20,835 --> 00:49:21,753 Tak. Przepraszam. 760 00:49:23,380 --> 00:49:24,923 Przepraszam. 761 00:49:26,841 --> 00:49:27,926 Już dobrze. 762 00:49:28,093 --> 00:49:29,094 Przepraszam. 763 00:49:31,972 --> 00:49:33,014 Jaki dziś dzień? 764 00:49:34,265 --> 00:49:35,266 Proszę? 765 00:49:37,227 --> 00:49:38,520 Wiesz, jaki dziś dzień? 766 00:49:40,647 --> 00:49:41,648 Nie. 767 00:49:44,192 --> 00:49:46,152 Ale ja nigdy nie wiem. 768 00:49:47,487 --> 00:49:48,488 Jasne. 769 00:49:50,031 --> 00:49:51,908 Świetnie się tu bawię. 770 00:49:56,705 --> 00:49:57,998 Ale też równocześnie 771 00:49:59,165 --> 00:50:00,500 gdzieś w środku czuję, 772 00:50:03,169 --> 00:50:04,504 że wcale nie. 773 00:50:07,382 --> 00:50:08,967 - Mówię z sensem? - Tak. 774 00:50:09,134 --> 00:50:11,636 Mam brud pod paznokciami, nie wiadomo skąd. 775 00:50:13,013 --> 00:50:14,931 Pytam ich, co to jest? 776 00:50:16,224 --> 00:50:17,058 Co to? 777 00:50:17,225 --> 00:50:18,977 A oni: „Weź, Sarah, 778 00:50:19,144 --> 00:50:22,272 wlazłaś nawalona na drzewo i spadłaś”. 779 00:50:23,231 --> 00:50:26,860 Przetrwałam osiem serii Gorących wyspiarek bez upadku. 780 00:50:27,027 --> 00:50:28,111 Nie jestem szalona? 781 00:50:28,278 --> 00:50:31,072 Szalony był wspólny lot 782 00:50:31,239 --> 00:50:33,533 z bandą nieznajomych. 783 00:50:33,700 --> 00:50:35,160 Myślałam, że się znacie. 784 00:50:35,327 --> 00:50:36,328 Nie. 785 00:50:39,956 --> 00:50:42,834 Cody zagadał do mnie w kawiarni, 786 00:50:43,001 --> 00:50:45,337 chwalił się, że zna Slatera Kinga. 787 00:50:45,503 --> 00:50:48,381 A Heather i Camilla? Znają wszystkich, nie? 788 00:50:50,634 --> 00:50:51,801 Nie wiem. 789 00:51:00,352 --> 00:51:02,812 - Boże. - Kurwa, co my myślałyśmy? 790 00:51:02,979 --> 00:51:04,314 - Ja jebię. - Wiedziałam. 791 00:51:04,481 --> 00:51:05,565 Wiedziałam. 792 00:51:05,732 --> 00:51:08,401 Wiedziałam. Zbyt piękne, żeby było prawdziwe. 793 00:51:08,568 --> 00:51:11,488 Mącą nam w głowach, tak właśnie robią. 794 00:51:11,655 --> 00:51:14,866 Mydlą oczy, dając ładne stroje, 795 00:51:15,033 --> 00:51:18,745 karmią malinami, poją szampanem. 796 00:51:18,912 --> 00:51:21,623 Ale wiemy, co się naprawdę dzieje. 797 00:51:21,998 --> 00:51:24,209 Próbują nas kontrolować. 798 00:51:24,376 --> 00:51:27,170 Robią tak, żebyśmy wyszły na wariatki. 799 00:51:33,969 --> 00:51:34,970 I to wychodzi. 800 00:51:40,183 --> 00:51:41,685 Czyli zapominamy. 801 00:51:42,644 --> 00:51:43,770 Tak. 802 00:51:43,937 --> 00:51:44,980 Dobra, ale... 803 00:51:45,981 --> 00:51:46,815 przez co? 804 00:51:51,861 --> 00:51:53,280 „Zapominanie to dar”. 805 00:51:56,449 --> 00:51:59,661 Slater powiedział: „Zapominanie to dar”. 806 00:52:05,166 --> 00:52:06,167 Nie rozumiem. 807 00:52:16,511 --> 00:52:17,721 Wzywamy gliny. 808 00:52:17,887 --> 00:52:18,888 Tak. 809 00:52:19,055 --> 00:52:20,807 - Wezwiemy FBI. - Tak. 810 00:52:20,974 --> 00:52:22,892 Wzywamy gliny i FBI. 811 00:52:23,059 --> 00:52:24,060 Ale czekaj. 812 00:52:24,227 --> 00:52:25,353 - Na co? - Chwila. 813 00:52:26,396 --> 00:52:28,732 Zadzwonimy do glin i FBI, tak? 814 00:52:28,898 --> 00:52:31,693 I powiemy: „Dzień dobry. Przyślijcie pomoc. 815 00:52:31,860 --> 00:52:34,195 Slater King i jego kumple nas krzywdzą”. 816 00:52:35,113 --> 00:52:36,406 Spytają, co zrobili. 817 00:52:37,365 --> 00:52:38,366 A my im odpowiemy... 818 00:52:39,743 --> 00:52:40,910 że nie wiemy. 819 00:52:41,077 --> 00:52:44,956 Bo potajemnie wymazują nam wspomnienia perfumami. 820 00:52:45,123 --> 00:52:46,583 Ci tutaj się wyprą. 821 00:52:47,250 --> 00:52:50,003 „My i nasi biali kumple od golfa tak nie robimy”. 822 00:52:50,170 --> 00:52:52,339 Heather i Camilla dorzucą, że się bawimy 823 00:52:52,505 --> 00:52:54,633 i jaramy bycze blanty. 824 00:52:54,799 --> 00:52:57,552 Powiem: „Panowie, uwierzcie kobietom. 825 00:52:57,719 --> 00:53:00,430 To zapalniczka przyjaciółki”. A oni: „Jasne. 826 00:53:00,597 --> 00:53:02,098 Szurnięta szmato”. 827 00:53:04,517 --> 00:53:06,019 Dobra. 828 00:53:06,186 --> 00:53:07,187 Spójrz na mnie. 829 00:53:07,354 --> 00:53:08,730 Ustalamy fakty. 830 00:53:08,897 --> 00:53:11,149 - Pamiętasz swoją przyjaciółkę? - Tak. 831 00:53:12,400 --> 00:53:14,486 - Ale ja nie. - No nie. 832 00:53:16,154 --> 00:53:17,238 Jak to wyjaśnić? 833 00:53:21,284 --> 00:53:22,494 Ukąsił ją wąż. 834 00:53:24,329 --> 00:53:25,538 No i? 835 00:53:27,749 --> 00:53:28,959 A ja napiłam się tego. 836 00:53:29,918 --> 00:53:31,086 Z czego to? 837 00:53:31,711 --> 00:53:32,837 Pewnie z jadu węża. 838 00:53:34,631 --> 00:53:37,092 Jad pomoże sobie wszystko przypomnieć? 839 00:53:37,759 --> 00:53:38,593 Tak. 840 00:53:40,553 --> 00:53:41,554 A chuj tam. 841 00:53:46,101 --> 00:53:47,852 - Wiem. - Boże. 842 00:53:48,019 --> 00:53:50,563 - Tragedia. - To jest jad? 843 00:53:50,730 --> 00:53:52,482 - Tak. - I nie uprzedziłaś? 844 00:53:52,649 --> 00:53:54,484 - Uprzedziłam. - Ohyda. 845 00:53:54,651 --> 00:53:56,528 Jak nakłonimy Heather i Camillę? 846 00:53:57,070 --> 00:53:58,071 Rany. 847 00:53:59,864 --> 00:54:00,865 Tequila? 848 00:54:02,409 --> 00:54:04,786 Lufy, suczki! 849 00:54:15,422 --> 00:54:17,382 - Kurde! - Co w nich jest? 850 00:54:18,341 --> 00:54:19,342 Jad węża? 851 00:54:28,268 --> 00:54:29,728 Tankujcie, dziewczyny. 852 00:54:31,771 --> 00:54:32,897 Też tankowałam. 853 00:54:40,071 --> 00:54:42,532 Kurwa. Nie wierzę, pojebane! 854 00:54:43,283 --> 00:54:44,284 Drapie w gardle. 855 00:54:45,577 --> 00:54:46,578 Kurwa! 856 00:54:46,745 --> 00:54:50,874 Stan, swoją drogą, nadawał przez tego tegesa, 857 00:54:51,041 --> 00:54:54,502 że niedługo wracają z ryb. 858 00:54:54,669 --> 00:54:56,254 Czyli ja się będę... 859 00:54:57,172 --> 00:54:58,048 Dobra. 860 00:54:58,506 --> 00:55:01,301 - Żegnam panie. - Pa. 861 00:55:02,218 --> 00:55:03,887 Idę po komórki. Stój na czatach. 862 00:55:04,179 --> 00:55:05,472 Dobra. Zaczekaj. 863 00:55:05,639 --> 00:55:07,057 Co robić, jak wrócą? 864 00:55:07,223 --> 00:55:08,808 Nie wiem. Krzycz... 865 00:55:09,768 --> 00:55:11,895 „bycze blanty” na całe gardło. 866 00:55:12,062 --> 00:55:13,521 I się uśmiechaj. 867 00:55:13,688 --> 00:55:14,898 Bycze blanty. 868 00:55:15,231 --> 00:55:16,066 Po lufie? 869 00:55:17,442 --> 00:55:18,818 Tak. 870 00:55:47,389 --> 00:55:48,390 Chwila. 871 00:55:55,063 --> 00:55:55,939 Kurwa! 872 00:55:55,939 --> 00:55:57,983 Suki piją, póki żyją! 873 00:55:58,566 --> 00:56:00,568 Moment. Nie. Wylałaś. 874 00:56:03,571 --> 00:56:04,781 Boże. 875 00:56:08,785 --> 00:56:09,744 Ja jebię. 876 00:56:10,704 --> 00:56:11,705 Czekaj. 877 00:56:12,205 --> 00:56:13,290 Sarah? 878 00:56:13,456 --> 00:56:16,042 Co ci w nos, stara? 879 00:56:21,089 --> 00:56:24,551 Może przystopujemy z lufami? 880 00:56:25,844 --> 00:56:28,138 Zaufajcie. Są naprawdę mocne. 881 00:56:29,264 --> 00:56:31,224 Ja tam jestem hardkorem... 882 00:56:31,391 --> 00:56:32,642 Dajcie. 883 00:56:32,809 --> 00:56:34,227 - Nie. - Dawaj. 884 00:56:34,394 --> 00:56:36,187 Mami. Martw się o siebie. 885 00:56:36,354 --> 00:56:37,355 Trzymamy się. 886 00:56:42,777 --> 00:56:44,321 Zoba, zoba. 887 00:56:52,495 --> 00:56:54,372 Kurwa! 888 00:56:54,539 --> 00:56:56,416 Posrało cię, kotuś? To tylko ja. 889 00:57:02,964 --> 00:57:05,175 Przepraszam. Nie lubię łaskotek. 890 00:57:05,342 --> 00:57:06,635 Mordo! 891 00:57:06,801 --> 00:57:08,136 Kurwa. 892 00:57:10,263 --> 00:57:11,264 Kombinuj. 893 00:57:15,310 --> 00:57:18,647 Jak miałem cztery lata, siostra mnie popchnęła. 894 00:57:18,813 --> 00:57:20,482 Przypadkiem. Nie jest psychiczna. 895 00:57:20,649 --> 00:57:24,027 I dwie jedynki wbiły mi się 896 00:57:25,236 --> 00:57:26,237 w zębowe otwory. 897 00:57:26,404 --> 00:57:27,864 Obrzydliwa akcja. 898 00:57:28,031 --> 00:57:29,908 Ale to były mleczaki i odrosły. 899 00:57:31,534 --> 00:57:32,535 Wybacz, jak nos? 900 00:57:36,373 --> 00:57:37,374 Gdzie Frida? 901 00:57:38,416 --> 00:57:39,876 Odświeża się. 902 00:57:41,544 --> 00:57:43,630 Widzimy się za chwilę. 903 00:57:44,255 --> 00:57:45,090 Poczekaj. 904 00:57:48,134 --> 00:57:49,552 Akurat mieliśmy... 905 00:57:50,011 --> 00:57:52,347 zajarać... byczego blanta! 906 00:57:54,391 --> 00:57:55,767 Dajesz, królowo! 907 00:57:55,934 --> 00:57:58,436 Zjaramy wielkiego, byczego blanta! 908 00:58:03,233 --> 00:58:04,234 Spoko. 909 00:58:06,569 --> 00:58:07,779 Skujemy się. 910 00:58:08,655 --> 00:58:10,073 Nie mogę się doczekać. 911 00:58:18,248 --> 00:58:22,168 W powietrzu czuć zakazany owoc. 912 00:58:29,926 --> 00:58:30,760 Włącz się. 913 00:58:30,927 --> 00:58:31,803 BRAK ZASIĘGU 914 00:58:31,970 --> 00:58:32,846 Kurwa. 915 00:58:38,018 --> 00:58:39,561 Jak tam? 916 00:58:42,647 --> 00:58:44,274 Ma ktoś zapalniczkę? 917 00:58:44,441 --> 00:58:45,608 W porządku, kotuś? 918 00:58:46,901 --> 00:58:48,069 Tak. 919 00:58:48,236 --> 00:58:49,696 Po prostu 920 00:58:49,863 --> 00:58:53,158 podjarałam się tym byczym blantem. 921 00:59:01,291 --> 00:59:02,459 Ja też. 922 00:59:07,756 --> 00:59:09,049 Kurwa. Cholera. 923 01:00:54,946 --> 01:00:57,741 I co my z tobą zrobimy? 924 01:01:04,080 --> 01:01:05,248 Co zrobimy? 925 01:01:09,878 --> 01:01:10,879 Coś... 926 01:01:12,589 --> 01:01:14,049 tu nie gra. 927 01:01:14,466 --> 01:01:15,467 Nie pasuje tu. 928 01:01:15,634 --> 01:01:18,094 Stace, nie gra? 929 01:01:18,720 --> 01:01:22,182 Nie, mnie się podoba. 930 01:01:22,599 --> 01:01:24,434 - Idę po wodę. - Stan? 931 01:01:26,227 --> 01:01:27,979 - Trochę dziwnie. - Prawda? 932 01:01:29,189 --> 01:01:32,192 Pełna zgoda. Dziwkom odwala. 933 01:01:32,359 --> 01:01:34,694 - Chcecie szampana? - Ale je kochamy. 934 01:01:34,861 --> 01:01:37,238 Czekaj. Nie wzięłaś bucha. 935 01:01:37,405 --> 01:01:39,282 Jeszcze raz, dziewczyno. 936 01:01:40,450 --> 01:01:41,785 Porąbane czasy. 937 01:01:47,666 --> 01:01:49,960 O tym właśnie mówię. 938 01:01:50,669 --> 01:01:52,629 Wygodnie się siedzi, ale nie wiem. 939 01:01:54,714 --> 01:01:57,133 Zbyt czerwony? Chyba jest za czerwony. 940 01:02:12,357 --> 01:02:13,358 Możesz pomóc. 941 01:02:14,067 --> 01:02:15,193 Kurwa, jem. 942 01:02:17,153 --> 01:02:19,281 Narysuję mu fiuta na czole. 943 01:02:19,447 --> 01:02:20,865 - Co? - Nic. 944 01:02:21,283 --> 01:02:24,744 Nie ruszaj się, kotuś. Nie wierć się. 945 01:02:25,370 --> 01:02:27,706 - Robimy to? - Porąbane! 946 01:02:27,872 --> 01:02:30,625 Zamknąć się. Ukąsił ją. Wszystko pamięta. 947 01:02:30,792 --> 01:02:32,544 Nie! 948 01:02:40,552 --> 01:02:41,636 Dobra. 949 01:02:43,847 --> 01:02:44,889 Wywalamy. 950 01:02:45,181 --> 01:02:46,641 Chcesz go? Stace? 951 01:02:47,100 --> 01:02:48,685 Może sobie weźmiesz? 952 01:02:48,852 --> 01:02:50,687 Idiota ze mnie. Stan, pomóż. 953 01:02:52,188 --> 01:02:54,316 Że ja na to wcześniej nie wpadłem. 954 01:02:54,482 --> 01:02:57,485 A cały czas miałem to przed oczami. 955 01:02:59,529 --> 01:03:00,530 Dobra. 956 01:03:05,118 --> 01:03:06,995 Sekunda. Dobrze. 957 01:03:08,663 --> 01:03:10,206 Czemu nie ustawiliśmy go tu? 958 01:03:18,715 --> 01:03:20,008 Frida! 959 01:03:21,384 --> 01:03:22,969 Cześć! 960 01:03:23,136 --> 01:03:24,638 Witamy na imprezce! 961 01:03:24,804 --> 01:03:25,764 Frida! 962 01:03:28,892 --> 01:03:30,018 Chcesz bucha? 963 01:03:32,771 --> 01:03:33,647 Jasne! 964 01:03:34,397 --> 01:03:35,690 Dam jej... 965 01:03:39,611 --> 01:03:41,321 Sarah, gdzie z tym blantem? 966 01:03:42,322 --> 01:03:44,532 Bierz bucha. Bo nabiorą podejrzeń. 967 01:03:47,911 --> 01:03:50,622 Jak ci poszło z telefonami? 968 01:03:54,709 --> 01:03:55,710 Źle. 969 01:03:57,253 --> 01:03:58,755 Bardzo źle. 970 01:03:58,922 --> 01:04:00,173 To nic. 971 01:04:00,340 --> 01:04:01,549 Jad już działa? 972 01:04:04,302 --> 01:04:05,679 A na Heather i Camillę? 973 01:04:05,845 --> 01:04:07,639 Te dwie to tykające bomby. 974 01:04:07,806 --> 01:04:08,974 Koleżaneczki. 975 01:04:09,140 --> 01:04:10,058 Cześć. 976 01:04:10,892 --> 01:04:11,893 Widziałyśmy. 977 01:04:12,602 --> 01:04:13,436 Co? 978 01:04:13,603 --> 01:04:14,729 Co zrobili Jess. 979 01:04:14,896 --> 01:04:15,897 Siema, ćpunki. 980 01:04:18,942 --> 01:04:20,652 - Naprawdę? - Tak. 981 01:04:20,819 --> 01:04:23,071 Zabili ją, bo nie zapominała. 982 01:04:26,491 --> 01:04:28,159 Ten jest dla ciebie. 983 01:04:28,952 --> 01:04:31,121 A ten dla ciebie. 984 01:04:31,288 --> 01:04:32,998 Kocham was, suczki. 985 01:04:41,965 --> 01:04:42,966 Tu jest. 986 01:04:43,133 --> 01:04:45,343 No cześć. 987 01:04:45,510 --> 01:04:47,304 Jak się masz? 988 01:04:48,388 --> 01:04:49,306 Tęskniłam. 989 01:04:49,472 --> 01:04:51,433 Ja za tobą też. 990 01:04:51,599 --> 01:04:54,519 - Rozrabiałyście? - Nie. 991 01:04:54,686 --> 01:04:56,896 Miałyśmy babskie sprawy. 992 01:04:57,522 --> 01:04:59,149 - Babskie? - Tak. 993 01:05:00,191 --> 01:05:01,192 Najlepiej. 994 01:05:05,572 --> 01:05:06,740 - Patrz, kotuś. - I jak? 995 01:05:06,906 --> 01:05:07,991 - Dobrze. - Kotuś. 996 01:05:10,577 --> 01:05:12,454 Wielka, nie? 997 01:05:13,747 --> 01:05:14,998 Co robimy? 998 01:05:16,166 --> 01:05:18,585 Dalej udajemy. 999 01:05:18,752 --> 01:05:20,003 Dobrze. 1000 01:05:20,920 --> 01:05:23,089 Super! 1001 01:05:26,009 --> 01:05:30,472 Przyjaciele, oto granik w wyjątkowym wydaniu. 1002 01:05:30,639 --> 01:05:32,057 Przygotowałem go w shoyu 1003 01:05:32,223 --> 01:05:35,185 z młodym imbirem i tutejszym dzikim czosnkiem. 1004 01:05:35,352 --> 01:05:38,355 Dodałem yuzu, żeby podbić kwaskowość na języku. 1005 01:05:39,981 --> 01:05:41,399 Dobrodziejstwa. Smacznego. 1006 01:05:41,816 --> 01:05:44,611 - Pięknie, stary. - Dziękuję. 1007 01:05:45,403 --> 01:05:46,988 Pojedźmy na Coachellę. 1008 01:05:47,489 --> 01:05:51,409 Biorę go. Będzie hologram Tupaca i inne takie. 1009 01:05:51,576 --> 01:05:54,037 Zajebioza. Pojechała za nami. 1010 01:05:54,037 --> 01:05:54,955 Tam jest pięknie. 1011 01:05:55,497 --> 01:05:57,374 Olej to. Zapomnij o tym. 1012 01:05:57,582 --> 01:06:00,669 Pójdziemy pod inną scenę. Ona się nie poddaje. 1013 01:06:00,835 --> 01:06:01,878 Nie! 1014 01:06:04,589 --> 01:06:06,633 Suko, dobra beka! 1015 01:06:10,011 --> 01:06:11,846 Czas na wino. Zagęszczaj. 1016 01:06:12,013 --> 01:06:14,432 Otwieraj wino. Lecisz. 1017 01:06:35,578 --> 01:06:37,372 Nie rozkazuj mi. Morda! 1018 01:06:38,873 --> 01:06:39,874 Zamknij się. 1019 01:06:40,041 --> 01:06:41,376 Lubisz ostro? 1020 01:06:41,543 --> 01:06:43,628 Nie rozkazuj mi! 1021 01:06:43,795 --> 01:06:45,338 Nie rozkazuj mi! 1022 01:06:46,131 --> 01:06:47,674 Zamknij się! 1023 01:06:47,841 --> 01:06:49,009 Przestań. 1024 01:06:49,175 --> 01:06:50,969 - Dość. - Jesteś pojebany. 1025 01:06:51,136 --> 01:06:54,514 - Spoważniej. - Nie, stary. Proszę. 1026 01:07:20,040 --> 01:07:21,625 Nie będziesz mi rozkazywać. 1027 01:07:23,043 --> 01:07:24,377 Nie rozkazuj mi. 1028 01:07:34,137 --> 01:07:35,680 Niczego nie zapamięta? 1029 01:07:37,682 --> 01:07:39,309 Im gorzej, tym więcej zapominają. 1030 01:07:40,518 --> 01:07:41,811 Żadnych traum. 1031 01:07:42,979 --> 01:07:46,274 Obmywamy ją i już wraca na najlepszy urlop w życiu. 1032 01:07:46,441 --> 01:07:47,359 Proszę! 1033 01:07:48,526 --> 01:07:49,527 Niesamowite. 1034 01:07:58,411 --> 01:07:59,621 Pięknie rozwinie walory. 1035 01:08:00,996 --> 01:08:03,541 Chateau Beauvoir, 1973. 1036 01:08:03,708 --> 01:08:05,001 Powąchaj. 1037 01:08:05,919 --> 01:08:07,836 - Cody, perfekcja. - Cieszę się. 1038 01:08:09,214 --> 01:08:11,132 Smacznego. 1039 01:08:11,800 --> 01:08:12,842 Ładnie pachniesz. 1040 01:08:13,802 --> 01:08:14,885 Dzięki. 1041 01:08:15,345 --> 01:08:18,764 I na tym wyjeździe doświadczyłam czegoś, 1042 01:08:18,932 --> 01:08:20,474 o czym nie mam pojęcia. 1043 01:08:20,642 --> 01:08:21,934 Tak tu dobrze. 1044 01:08:22,727 --> 01:08:24,354 - Dobre? - Bardzo. 1045 01:08:24,521 --> 01:08:25,854 I moje dziewczyny... 1046 01:08:26,022 --> 01:08:28,023 wszystkie was kocham. 1047 01:08:28,483 --> 01:08:33,113 Jak ktoś będzie chciał was dojechać, macie do mnie dzwonić. 1048 01:08:33,280 --> 01:08:34,990 Wiecie... 1049 01:08:35,156 --> 01:08:38,034 „Camilla, ten kutas chce mnie dojechać”. 1050 01:08:38,201 --> 01:08:40,829 A ja rzucę: „Nic już nie mów. Ślij adres”. 1051 01:08:40,996 --> 01:08:42,706 Czaicie? Jestem z Dyckman. 1052 01:08:42,871 --> 01:08:44,874 Mam w sobie dużo miłości, 1053 01:08:46,418 --> 01:08:48,378 ale szybko załatwiam chujów. 1054 01:08:49,254 --> 01:08:50,714 Przepięknie patrzeć, 1055 01:08:50,880 --> 01:08:53,133 jaką stworzyłyście więź. 1056 01:08:55,510 --> 01:08:57,053 Kocham was. 1057 01:08:58,555 --> 01:08:59,555 A ty, Sarah? 1058 01:09:00,849 --> 01:09:01,849 Dobrze się bawisz? 1059 01:09:05,729 --> 01:09:07,188 Tak, jest... 1060 01:09:12,485 --> 01:09:14,696 Jest świetnie. Serio. 1061 01:09:16,197 --> 01:09:17,197 Od dziecka 1062 01:09:17,824 --> 01:09:21,244 nie szło mi z przyjaciółkami. Więc się cieszę. 1063 01:09:22,829 --> 01:09:24,039 Ciekawe. 1064 01:09:24,831 --> 01:09:25,956 Tak było. 1065 01:09:26,666 --> 01:09:28,168 Jak uważasz, dlaczego? 1066 01:09:29,836 --> 01:09:30,795 Właśnie, kotuś. 1067 01:09:33,048 --> 01:09:34,049 Wiecie... 1068 01:09:35,300 --> 01:09:36,300 Kobiety... 1069 01:09:37,385 --> 01:09:39,179 uczy się rywalizować między sobą. 1070 01:09:39,346 --> 01:09:40,430 No nie? 1071 01:09:41,306 --> 01:09:44,768 A powinnyśmy sobie pomagać, wspierać się 1072 01:09:46,061 --> 01:09:48,396 wzajemnie. Tak że, nie wiem. 1073 01:09:48,563 --> 01:09:50,231 Chodzi mi po głowie, 1074 01:09:50,440 --> 01:09:53,276 żeby po powrocie do domu 1075 01:09:54,110 --> 01:09:56,279 przygotować coś w rodzaju programu, 1076 01:09:56,488 --> 01:09:58,949 uczyłabym kobiety sztuki przetrwania. 1077 01:09:59,115 --> 01:10:02,410 Wiem, że tamten program był głupi i poniżający, 1078 01:10:02,911 --> 01:10:05,413 ale nauczyłam się przydatnych rzeczy. 1079 01:10:05,872 --> 01:10:07,207 Bo nie wiadomo, 1080 01:10:07,374 --> 01:10:09,042 kiedy utkniesz na końcu świata, 1081 01:10:09,209 --> 01:10:12,504 spotka cię coś strasznego. I nikt cię nie uratuje, 1082 01:10:12,671 --> 01:10:14,255 nikt nie usłyszy, jak krzyczysz, 1083 01:10:14,422 --> 01:10:16,549 i będziesz musiała walczyć o życie! 1084 01:10:24,057 --> 01:10:25,684 Bo świat jest... 1085 01:10:28,561 --> 01:10:29,562 straszny. 1086 01:10:39,364 --> 01:10:40,365 No tak. 1087 01:10:41,574 --> 01:10:42,575 Święta racja. 1088 01:10:44,244 --> 01:10:45,078 Jest przerażający. 1089 01:10:46,746 --> 01:10:48,164 Podjarałam się. 1090 01:10:48,540 --> 01:10:49,916 Ja mam tak samo. 1091 01:10:54,212 --> 01:10:55,672 Naprawdę jest. 1092 01:10:55,839 --> 01:10:58,675 W zeszłym tygodniu napadli żonę mojego kuzyna. 1093 01:10:58,842 --> 01:11:00,135 - Boże. - Rozumiecie? 1094 01:11:00,302 --> 01:11:02,095 - Jest cała? - Nie. 1095 01:11:02,429 --> 01:11:03,763 Wiesz, co jest świetne? 1096 01:11:04,764 --> 01:11:05,849 Kobiety 1097 01:11:06,266 --> 01:11:07,767 łączące siły... 1098 01:11:07,934 --> 01:11:08,935 Coś pięknego. 1099 01:11:13,273 --> 01:11:14,274 Przepraszam. 1100 01:11:19,529 --> 01:11:21,531 Bardzo dziękuję. Było pyszne. 1101 01:11:25,410 --> 01:11:26,578 W porządku? 1102 01:11:27,370 --> 01:11:28,371 Tak. 1103 01:11:32,500 --> 01:11:33,752 Mam ochotę... 1104 01:11:39,007 --> 01:11:40,008 potańczyć. 1105 01:11:40,925 --> 01:11:42,344 Co takiego? 1106 01:11:43,553 --> 01:11:44,554 Nie. 1107 01:11:50,226 --> 01:11:51,186 Nieźle. 1108 01:11:52,103 --> 01:11:54,022 - Miła odmiana. - Fakt. 1109 01:11:54,189 --> 01:11:55,315 Puśćcie muzę. 1110 01:11:55,482 --> 01:11:57,233 - Robi się. - Tombo. 1111 01:12:02,197 --> 01:12:03,281 Tak, Fri! 1112 01:12:06,785 --> 01:12:08,536 Robi się gorąco. 1113 01:12:17,045 --> 01:12:18,797 Ostro, dziewczyno. 1114 01:12:20,423 --> 01:12:21,424 Rób zdjęcie. 1115 01:12:22,467 --> 01:12:23,885 Jak się rusza. 1116 01:12:26,221 --> 01:12:28,181 - Co się dzieje? - Uwaga. 1117 01:12:32,394 --> 01:12:33,645 Bosko. 1118 01:12:45,615 --> 01:12:47,617 Nie, no co ty! 1119 01:12:54,332 --> 01:12:55,292 Nie wierzę. 1120 01:13:00,422 --> 01:13:01,715 Tak! 1121 01:13:03,091 --> 01:13:04,092 Tak, kotuś. 1122 01:13:05,885 --> 01:13:07,012 Cholera. 1123 01:13:21,943 --> 01:13:23,862 Niegrzeczna jesteś, kotuś. 1124 01:13:26,031 --> 01:13:27,449 Lucas! 1125 01:13:33,955 --> 01:13:35,248 Tak jak ja. 1126 01:13:41,671 --> 01:13:42,672 Bardzo proszę. 1127 01:14:42,732 --> 01:14:44,359 Dokąd uciekasz? 1128 01:14:46,569 --> 01:14:47,988 Wody. 1129 01:14:50,740 --> 01:14:51,574 Jak tam? 1130 01:14:57,497 --> 01:14:58,456 Stan. 1131 01:14:58,623 --> 01:15:01,084 Stan, wielki pan. Byłeś w Marines? 1132 01:15:01,251 --> 01:15:02,252 Zawsze będę. 1133 01:15:02,919 --> 01:15:05,088 Bohaterze narodu, przynieś mi lodu. 1134 01:15:07,757 --> 01:15:09,718 W dupę. 1135 01:15:45,003 --> 01:15:46,212 Dobrze się bawisz? 1136 01:15:52,761 --> 01:15:54,512 Bawię się świetnie. 1137 01:16:43,895 --> 01:16:45,105 Inaczej pachniesz. 1138 01:17:09,879 --> 01:17:11,965 Ty pojebie! 1139 01:17:14,175 --> 01:17:16,052 Znalazłem muffiny. 1140 01:17:16,219 --> 01:17:17,762 Co, do chuja? 1141 01:17:21,725 --> 01:17:22,559 Szlag. 1142 01:17:23,351 --> 01:17:24,311 Cholera. 1143 01:17:26,438 --> 01:17:28,690 Chodź tu, chuju. 1144 01:17:29,107 --> 01:17:31,109 Co jest, kurwa? 1145 01:17:32,527 --> 01:17:33,528 Kotuś... 1146 01:17:34,070 --> 01:17:36,698 przegadamy to, dobrze? 1147 01:17:36,906 --> 01:17:38,325 Nie przereagowujmy. 1148 01:17:38,491 --> 01:17:39,701 Kurde, kotuś. 1149 01:17:40,660 --> 01:17:42,412 Odjebało ci? Nie! 1150 01:17:47,250 --> 01:17:48,126 Kurwa! 1151 01:17:48,418 --> 01:17:49,753 Pięknie się rozwinie. 1152 01:18:18,531 --> 01:18:19,491 Kotuś. 1153 01:18:33,546 --> 01:18:34,881 - Złaź. - Trzymasz ją? 1154 01:18:35,048 --> 01:18:35,882 Trzymam. 1155 01:19:26,850 --> 01:19:27,684 Nie. 1156 01:19:51,207 --> 01:19:52,250 Straszny syf. 1157 01:19:56,921 --> 01:19:57,922 O chuj tu chodzi? 1158 01:19:58,089 --> 01:20:00,759 - Bawiliśmy się. - Nie czuję nóg. 1159 01:20:01,635 --> 01:20:02,469 Zamknij na klucz. 1160 01:20:02,677 --> 01:20:03,762 Nóg nie czuję. 1161 01:20:03,928 --> 01:20:05,347 Zamykaj, do chuja. 1162 01:20:07,307 --> 01:20:08,141 Panowie? 1163 01:20:11,770 --> 01:20:13,313 Lećmy do szpitala. 1164 01:20:14,272 --> 01:20:15,940 Kurwa, muszę do szpitala. 1165 01:20:18,193 --> 01:20:19,319 Boże. 1166 01:20:19,486 --> 01:20:20,820 Wiedzą, stary. Wszystko. 1167 01:20:20,987 --> 01:20:21,988 Trafimy do piekła. 1168 01:20:22,155 --> 01:20:23,615 - Mili z nas goście. - Pij. 1169 01:20:24,824 --> 01:20:26,618 - Używałeś perfum. - I co? 1170 01:20:26,785 --> 01:20:27,827 Dlatego nie pamiętasz. 1171 01:20:27,994 --> 01:20:29,037 Co to znaczy? 1172 01:20:29,204 --> 01:20:31,706 Powie mi ktoś, co tu się odpierdala? 1173 01:20:35,377 --> 01:20:36,211 Panowie? 1174 01:20:39,297 --> 01:20:40,382 Panowie? 1175 01:21:11,454 --> 01:21:12,455 Czerwony królik. 1176 01:21:16,626 --> 01:21:18,003 Nie rozumiem. 1177 01:21:18,169 --> 01:21:20,255 - Sam wyjdź. - Dość. 1178 01:21:20,422 --> 01:21:21,381 Wybacz krzyk. 1179 01:21:21,548 --> 01:21:22,799 Dasz radę. 1180 01:21:23,049 --> 01:21:25,010 - Mam dość tej zabawy. - Chodź. 1181 01:21:25,176 --> 01:21:26,219 Wyjdź do ogrodu 1182 01:21:26,428 --> 01:21:28,305 - i złap dziewczyny. - Dobra. 1183 01:21:30,140 --> 01:21:30,974 Kurwa. 1184 01:21:31,141 --> 01:21:32,142 Już dobrze. 1185 01:21:34,060 --> 01:21:35,061 Po prostu... 1186 01:21:36,855 --> 01:21:37,856 sobie przypominasz. 1187 01:21:39,774 --> 01:21:41,985 Ale ja... 1188 01:21:44,070 --> 01:21:46,531 Nie chciałam pamiętać. 1189 01:21:46,698 --> 01:21:49,409 Dalej będą to robić. 1190 01:21:49,576 --> 01:21:50,577 Dzieciaku. 1191 01:21:51,536 --> 01:21:53,997 Zapominanie to dar, słońce. 1192 01:22:05,508 --> 01:22:07,552 Pomóż mi. 1193 01:22:08,470 --> 01:22:09,721 Próbowałam, dziwko. 1194 01:22:19,230 --> 01:22:20,231 Kto to? 1195 01:22:21,775 --> 01:22:23,151 To tylko ja, kotuś. 1196 01:22:28,740 --> 01:22:29,741 Proszę. 1197 01:22:37,540 --> 01:22:39,042 Co zrobiłem? 1198 01:22:44,255 --> 01:22:45,298 Nic. 1199 01:22:46,883 --> 01:22:49,010 - Bogu dzięki. - Nie. W sensie... 1200 01:22:50,428 --> 01:22:51,429 Nie zrobiłeś nic. 1201 01:22:52,889 --> 01:22:54,432 Nic dla siebie. 1202 01:22:56,309 --> 01:22:57,769 Nic dla nich. 1203 01:23:02,691 --> 01:23:03,817 I moim zdaniem 1204 01:23:04,693 --> 01:23:06,861 w piekle mają wyjątkowo podły krąg 1205 01:23:07,028 --> 01:23:09,864 dla osób, które wybierają bierność. 1206 01:23:13,910 --> 01:23:15,537 Dlaczego wybrałeś bierność? 1207 01:23:33,805 --> 01:23:35,223 Kurwa, ale jak to? 1208 01:23:39,394 --> 01:23:40,520 Niemożliwe, chyba że... 1209 01:23:40,687 --> 01:23:42,105 Już tu byłam. 1210 01:23:50,655 --> 01:23:51,740 Co robimy? 1211 01:23:53,658 --> 01:23:55,285 Przywitamy się z chłopakami. 1212 01:24:26,733 --> 01:24:28,485 Slater, pomóż. Co się dzieje? 1213 01:24:30,111 --> 01:24:31,613 - Zareaguje? - Mam mętlik. 1214 01:24:31,780 --> 01:24:34,407 Wszystkim odjebało. Pomóż mi! 1215 01:24:35,158 --> 01:24:36,409 Zrobisz coś, Bierny? 1216 01:24:36,576 --> 01:24:38,286 Slater, boję się! 1217 01:24:40,163 --> 01:24:41,164 Nie otwieraj. 1218 01:24:41,331 --> 01:24:42,540 Nie. Jak chcesz. 1219 01:24:52,425 --> 01:24:53,426 Szlag. 1220 01:24:57,430 --> 01:24:58,807 Przepraszam cię. 1221 01:25:00,850 --> 01:25:01,851 Cała ty. 1222 01:25:02,978 --> 01:25:04,521 - Proszę! - Jesteś piękna. 1223 01:25:05,271 --> 01:25:06,523 Podejdź. Przestań. 1224 01:25:06,690 --> 01:25:08,692 Przestań. Nic się nie dzieje. 1225 01:25:12,112 --> 01:25:13,029 Cześć. 1226 01:25:19,244 --> 01:25:20,078 No cześć. 1227 01:25:26,418 --> 01:25:28,461 Tak. Tam pasuje. 1228 01:26:02,495 --> 01:26:03,955 Ładne paznokcie. 1229 01:26:07,250 --> 01:26:08,835 Zostanie blizna. 1230 01:26:16,801 --> 01:26:17,802 Dobrze się bawisz? 1231 01:26:20,388 --> 01:26:21,473 Świetnie... 1232 01:26:23,933 --> 01:26:25,143 Cześć. 1233 01:26:27,520 --> 01:26:28,897 Witamy ponownie. 1234 01:26:32,317 --> 01:26:33,818 Suka jebana. 1235 01:26:34,653 --> 01:26:35,737 Chuj z nim. 1236 01:26:35,904 --> 01:26:37,155 Nie przejmuj się. 1237 01:26:37,364 --> 01:26:39,074 Wścieka się za palec. 1238 01:26:40,867 --> 01:26:41,701 Kurwa! 1239 01:26:41,868 --> 01:26:43,578 W zeszłym roku było ostro, 1240 01:26:43,745 --> 01:26:46,247 ale w tym przeszłaś samą siebie. 1241 01:26:51,628 --> 01:26:52,671 W skrócie... 1242 01:26:54,422 --> 01:26:55,548 wszyscy martwi. 1243 01:26:57,550 --> 01:26:58,718 Co teraz? 1244 01:26:59,344 --> 01:27:00,637 Chodzi mi o to, 1245 01:27:01,179 --> 01:27:03,890 że istnieje scenariusz, w którym wszyscy 1246 01:27:04,057 --> 01:27:05,517 dalej się świetnie bawimy. 1247 01:27:06,851 --> 01:27:09,270 Popijamy mimozy i zielone soczki. 1248 01:27:11,731 --> 01:27:13,066 Śmiejemy się przy brunchu. 1249 01:27:14,359 --> 01:27:16,528 Bo brunche są autentyczne. 1250 01:27:16,695 --> 01:27:18,613 Kurewsko autentyczne. 1251 01:27:21,116 --> 01:27:22,951 A wiesz, co nie jest? 1252 01:27:30,208 --> 01:27:31,209 Przebaczanie. 1253 01:27:31,710 --> 01:27:32,794 Zademonstruję. 1254 01:27:34,337 --> 01:27:37,757 Ja, Slater King, pragnę oficjalnie przeprosić za swoje zachowanie. 1255 01:27:38,591 --> 01:27:39,592 Wchodzę w terapię 1256 01:27:39,759 --> 01:27:41,594 i na jakiś czas udaję się na urlop, 1257 01:27:41,761 --> 01:27:44,931 żeby przepracować problemy. Przepraszam. 1258 01:27:48,727 --> 01:27:49,894 Przepraszam. 1259 01:27:51,354 --> 01:27:52,856 Przepraszam. 1260 01:27:55,859 --> 01:27:57,152 Przepraszam. 1261 01:27:59,946 --> 01:28:00,947 Przepraszam. 1262 01:28:01,865 --> 01:28:03,283 Przepraszam. 1263 01:28:08,371 --> 01:28:09,623 Przepraszam. 1264 01:28:11,416 --> 01:28:12,792 Przepraszam! 1265 01:28:13,084 --> 01:28:14,502 Przepraszam! 1266 01:28:14,669 --> 01:28:16,004 Przepraszam! 1267 01:28:16,171 --> 01:28:17,505 Przepraszam! 1268 01:28:17,672 --> 01:28:18,882 Przepraszam! 1269 01:28:19,049 --> 01:28:20,300 Przepraszam! 1270 01:28:20,467 --> 01:28:21,593 Przepraszam! 1271 01:28:21,760 --> 01:28:22,761 Przepraszam! 1272 01:28:22,927 --> 01:28:23,970 Przepraszam! 1273 01:28:24,137 --> 01:28:25,096 Przepraszam! 1274 01:28:25,263 --> 01:28:26,306 Przepraszam! 1275 01:28:26,473 --> 01:28:27,390 Przepraszam! 1276 01:28:27,557 --> 01:28:28,558 Przepraszam! 1277 01:28:28,725 --> 01:28:30,060 Przepraszam! 1278 01:28:35,732 --> 01:28:36,733 Pogodzeni? 1279 01:28:39,027 --> 01:28:39,945 Nie? 1280 01:28:41,237 --> 01:28:42,572 No właśnie. 1281 01:28:45,408 --> 01:28:49,120 Ludzie nie przebaczają. 1282 01:28:51,247 --> 01:28:52,999 Najwyżej 1283 01:28:53,166 --> 01:28:54,334 zapominają. 1284 01:28:55,085 --> 01:28:56,503 Jedynie zapominają. 1285 01:28:59,464 --> 01:29:01,758 A tobie to zajebiście wychodzi. 1286 01:29:01,925 --> 01:29:04,177 Zapomniałaś o całej wyspie. 1287 01:29:04,344 --> 01:29:05,261 Niesamowite. 1288 01:29:05,428 --> 01:29:09,265 Pomyśl, co ludzie mogliby osiągnąć, gdyby ich uwolnić 1289 01:29:10,266 --> 01:29:13,687 od cierpienia i bólu wywołanego przez traumę. 1290 01:29:14,062 --> 01:29:16,731 Boże, moja siostra byłaby... 1291 01:29:16,898 --> 01:29:17,899 wolna. 1292 01:29:18,066 --> 01:29:20,235 Ma tak pojebane w głowie, 1293 01:29:20,402 --> 01:29:21,569 bo wszystko pamięta. 1294 01:29:21,736 --> 01:29:24,114 Każde wydarzenie. I potem gada: 1295 01:29:24,531 --> 01:29:26,700 „Grasz w tenisa z tym człowiekiem, 1296 01:29:26,866 --> 01:29:28,576 po tym, jak nas potraktował?”. 1297 01:29:28,743 --> 01:29:29,828 A ja... 1298 01:29:30,870 --> 01:29:33,498 Skołowany, zastanawiam się: „Co zrobił? 1299 01:29:33,665 --> 01:29:35,000 Co takiego zrobił? 1300 01:29:35,166 --> 01:29:37,002 Co odpierdolił? 1301 01:29:37,168 --> 01:29:38,586 Nie wiem co”. 1302 01:29:47,971 --> 01:29:49,222 Będzie wspaniale. 1303 01:29:51,975 --> 01:29:53,685 O wszystkim zapomnimy. 1304 01:29:54,561 --> 01:29:56,646 Zgódź się. Ty i ja. 1305 01:29:57,230 --> 01:29:58,398 Po prostu... 1306 01:30:00,984 --> 01:30:02,652 psikniemy po razie. 1307 01:30:04,904 --> 01:30:06,281 Co ty na to? 1308 01:30:06,656 --> 01:30:07,657 Wiesz... 1309 01:30:10,660 --> 01:30:11,494 Myślę... 1310 01:30:14,748 --> 01:30:15,582 Kurwa. 1311 01:30:15,749 --> 01:30:17,083 Myślę... 1312 01:30:17,250 --> 01:30:19,002 Wstrzymaj się. 1313 01:30:20,128 --> 01:30:21,379 Zaraz wracam. 1314 01:30:22,797 --> 01:30:24,174 Chcę cię wysłuchać. 1315 01:30:24,341 --> 01:30:25,675 Zaraz wrócę. 1316 01:31:04,673 --> 01:31:06,007 Nie! 1317 01:31:06,174 --> 01:31:07,717 Nie. Proszę, nie. 1318 01:31:07,884 --> 01:31:09,636 Nie rób tego. Przepraszam. 1319 01:31:09,803 --> 01:31:11,554 Myślisz, że cię zabiję? 1320 01:31:12,889 --> 01:31:14,557 Jesteś moją przyjaciółką. 1321 01:31:14,849 --> 01:31:15,684 Co? 1322 01:31:22,315 --> 01:31:24,609 Nie. 1323 01:31:24,776 --> 01:31:25,944 Proszę, nie! 1324 01:31:26,111 --> 01:31:28,905 Nie zabijaj jej. Proszę cię! 1325 01:31:29,072 --> 01:31:30,824 Przestań. Boże! 1326 01:31:30,991 --> 01:31:33,410 Nie, proszę cię. Przepraszam! 1327 01:31:33,576 --> 01:31:34,911 Naprawdę przepraszam. 1328 01:31:35,537 --> 01:31:37,247 Nic jej nie rób. Proszę cię! 1329 01:31:39,416 --> 01:31:40,250 Nie! 1330 01:31:44,462 --> 01:31:46,172 Tak mi przykro! 1331 01:31:46,423 --> 01:31:48,550 Tak mi przykro! 1332 01:31:51,094 --> 01:31:52,762 Przestań, proszę cię. 1333 01:32:11,573 --> 01:32:13,158 Cholera, Vic. 1334 01:32:14,075 --> 01:32:15,577 Gdzie przeorałeś twarz? 1335 01:32:16,244 --> 01:32:17,370 I co się stało... 1336 01:32:20,999 --> 01:32:22,834 Cholera. Co z Camillą? 1337 01:32:24,461 --> 01:32:25,295 Boże. 1338 01:32:27,505 --> 01:32:29,174 Kurwa, co się stało? 1339 01:32:33,094 --> 01:32:34,804 Vic, gdzie rozkwasiłeś twarz? 1340 01:32:36,056 --> 01:32:36,890 Boże. 1341 01:32:39,017 --> 01:32:40,018 Co się stało... 1342 01:32:40,185 --> 01:32:41,019 Camilli... 1343 01:32:41,603 --> 01:32:42,771 Lucasowi... 1344 01:32:45,106 --> 01:32:46,566 Kurwa, co się stało... 1345 01:32:54,741 --> 01:32:57,535 Masz rację. Ludzie nie przebaczają. 1346 01:33:02,290 --> 01:33:03,416 Tylko zapominają. 1347 01:33:17,555 --> 01:33:18,390 Pierdolona... 1348 01:33:52,799 --> 01:33:54,050 Przydałby się urlop. 1349 01:33:55,593 --> 01:33:56,594 Mi też. 1350 01:33:57,679 --> 01:33:58,638 Masz ogień? 1351 01:34:04,561 --> 01:34:06,104 O tym zapomniałam. 1352 01:34:32,839 --> 01:34:34,299 To na pewno dobry pomysł? 1353 01:35:06,706 --> 01:35:07,624 Kochani... 1354 01:35:08,541 --> 01:35:10,877 chcemy wam podziękować za przybycie. 1355 01:35:11,044 --> 01:35:12,045 Slater. 1356 01:35:13,922 --> 01:35:16,549 Trudno cię dorwać. 1357 01:35:18,343 --> 01:35:19,219 Miło cię widzieć. 1358 01:35:22,138 --> 01:35:24,099 Dzięki, że wpadłeś. 1359 01:35:26,810 --> 01:35:28,645 Nie musimy od razu. 1360 01:35:28,937 --> 01:35:30,021 Nie tutaj. 1361 01:35:30,188 --> 01:35:34,109 Liczyłem na to, że dokończymy pogawędkę. 1362 01:35:34,526 --> 01:35:36,736 Tak. 1363 01:35:36,903 --> 01:35:39,072 Możemy dokończyć. 1364 01:35:39,364 --> 01:35:40,365 W przyszłym tygodniu? 1365 01:35:40,949 --> 01:35:42,117 Będziemy w Pekinie. 1366 01:35:42,284 --> 01:35:43,827 OWOCE LEŚNE 1367 01:35:46,413 --> 01:35:47,872 Będziemy w Pekinie. 1368 01:35:50,375 --> 01:35:52,460 Przepraszam, chyba się nie znamy. 1369 01:35:53,586 --> 01:35:54,838 Oczywiście, że znamy. 1370 01:35:56,047 --> 01:35:57,048 Pamiętam cię. 1371 01:35:58,091 --> 01:35:59,217 Cześć, Rich. 1372 01:36:04,764 --> 01:36:05,598 Zajmę się nim. 1373 01:36:06,891 --> 01:36:08,018 Cóż... 1374 01:36:10,562 --> 01:36:12,564 - Miło cię widzieć. - Proszę z nami. 1375 01:36:12,731 --> 01:36:14,858 Poproszę o jeszcze jedne brawa 1376 01:36:15,025 --> 01:36:17,736 dla CEO King-Tech. 1377 01:36:18,612 --> 01:36:20,488 - Jedz, skarbie. - Mili państwo... 1378 01:36:20,655 --> 01:36:22,115 Pani Frida King. 1379 01:36:35,837 --> 01:36:37,255 Dolać pani szampana? 1380 01:42:12,924 --> 01:42:14,926 Napisy: Jakub Kowalczyk