1
00:00:00,000 --> 00:00:02,294
AMARAN CETUS
BLINK TWICE FILEM NGERI PSIKOLOGI
2
00:00:00,000 --> 00:00:02,377
TENTANG PENYALAHGUNAAN KUASA.
WALAUPUN FIKSYEN,
3
00:00:00,000 --> 00:00:01,918
IA MENGANDUNGI TEMA DEWASA
4
00:00:00,000 --> 00:00:02,919
DAN KEGANASAN
- TERMASUK KEGANASAN SEKSUAL.
5
00:00:00,000 --> 00:00:03,003
IA MUNGKIN MENGGANGGU ATAU MENCETUS RASA
TAK MENYENANGKAN BAGI SEGELINTIR PENONTON.
6
00:01:10,612 --> 00:01:13,156
HANTARAN BAHARU
#HAIWANKU #NAILSBYFRIDA
7
00:01:20,372 --> 00:01:21,373
Jika awak pernah...
8
00:01:22,958 --> 00:01:24,834
Lima juta dolar atau kanser?
9
00:01:27,212 --> 00:01:28,546
...cukup untuk...
10
00:01:30,966 --> 00:01:31,967
Awak nak ke mana?
11
00:01:36,513 --> 00:01:38,390
Saya, Slater King,
12
00:01:39,265 --> 00:01:41,518
ingin meminta maaf secara rasmi
13
00:01:41,685 --> 00:01:43,853
atas kelakuan saya.
14
00:01:44,896 --> 00:01:46,231
Saya sedang menjalani terapi,
15
00:01:46,398 --> 00:01:48,191
dan saya akan ambil cuti
16
00:01:48,274 --> 00:01:49,192
daripada syarikat saya...
17
00:01:49,275 --> 00:01:50,485
NILAI SLATER KING - MINTA MAAF
KING-TECH - PULAU
18
00:01:50,568 --> 00:01:51,486
CEO DAN PENGASAS KING-TECH
19
00:01:51,569 --> 00:01:52,820
SLATER KING MOGUL TEKNOLOGI
DAN JUTAWAN ATAS USAHA SENDIRI
20
00:01:52,903 --> 00:01:54,321
JUTAWAN PARTI MINTA MAAF ATAS
21
00:01:54,406 --> 00:01:55,615
"PENYALAHGUNAAN KUASA"
DAN "KELAKUAN YANG DIKESALI"
22
00:01:55,699 --> 00:01:56,574
MANA SLATER KING? SETAHUN LALU
23
00:01:56,741 --> 00:01:57,784
YAYASAN KING-TECH BERIKAN
24
00:01:57,867 --> 00:01:58,785
DERMA TERBESAR DALAM SEJARAH
25
00:01:58,952 --> 00:01:59,953
RAJA KEMBALI!
JUTAWAN BERCAKAP SECARA TERBUKA
26
00:02:00,036 --> 00:02:00,912
DALAM TEMU BUAL EKSKLUSIF! TONTON!
27
00:02:01,579 --> 00:02:03,915
Slater King,
terima kasih kerana datang malam ini.
28
00:02:05,417 --> 00:02:07,085
Kami nak tanya soalan
29
00:02:07,168 --> 00:02:09,421
yang semua orang mahu awak jawab.
30
00:02:09,587 --> 00:02:11,673
Ke mana awak pergi
sejak awak letak jawatan
31
00:02:11,840 --> 00:02:15,468
dan jadikan CFO awak,
Vic Mahoney sebagai CEO King-Tech?
32
00:02:15,844 --> 00:02:16,970
Selepas semua yang berlaku,
33
00:02:18,179 --> 00:02:20,932
saya baru sedar bahawa
kadangkala kita perlu berhenti
34
00:02:21,099 --> 00:02:22,684
dan menghayati nikmat hidup.
35
00:02:22,851 --> 00:02:26,521
Jadi, saya telah membeli sebuah pulau.
36
00:02:26,688 --> 00:02:27,689
Sebuah pulau?
37
00:02:27,856 --> 00:02:30,483
Tiada telefon, tiada kerja.
Kami tanam makanan sendiri.
38
00:02:30,650 --> 00:02:31,901
Saya pakai baju yang sama setiap hari.
39
00:02:32,068 --> 00:02:33,069
Saya bela ayam.
40
00:02:33,486 --> 00:02:35,071
- Ayam?
- Ya, saya bela ayam.
41
00:02:35,530 --> 00:02:37,365
Nampaknya awak dah berubah.
42
00:02:37,824 --> 00:02:39,492
Ya, saya dah berubah.
43
00:02:40,201 --> 00:02:44,497
Tahun lepas awak tubuhkan
Yayasan King-Tech.
44
00:02:44,664 --> 00:02:46,207
Apa awak nak kata kepada pengkritik
45
00:02:46,291 --> 00:02:49,002
yang kata kerja amal awak
hanya untuk publisiti?
46
00:02:49,628 --> 00:02:51,963
Saya cuma nak buat lebih baik.
47
00:02:52,130 --> 00:02:54,257
Saya tak tahu
bagaimana nak minta maaf lagi.
48
00:02:54,966 --> 00:02:56,134
Sebab saya cukup kesal.
49
00:02:58,011 --> 00:02:59,929
Sungguh. Saya cukup kesal.
50
00:03:00,847 --> 00:03:03,683
Tapi saya dah banyak kali minta maaf
51
00:03:03,850 --> 00:03:05,268
sehinggakan ia dah tak bermakna.
52
00:03:05,435 --> 00:03:07,270
Awak ingat orang akan maaf dan lupakan?
53
00:03:07,437 --> 00:03:09,230
Saya tak harapkan apa-apa
daripada sesiapa.
54
00:03:09,397 --> 00:03:10,940
Ia bukan realiti hidup ini.
55
00:03:11,900 --> 00:03:13,276
Hei, awak ambil pemetik api saya?
56
00:03:14,694 --> 00:03:15,528
Maafkan saya.
57
00:03:15,695 --> 00:03:17,530
Awak ada duit? Penyelia akan datang nanti.
58
00:03:17,697 --> 00:03:19,574
Ya, tentang itu...
59
00:03:19,741 --> 00:03:21,534
- Apa awak buat?
- Kejutan untuk awak.
60
00:03:21,701 --> 00:03:23,078
- Aduhai.
- Saya sayang awak.
61
00:03:23,995 --> 00:03:25,288
Kejap. Kita ada...
62
00:03:28,625 --> 00:03:29,876
Terima kasih.
63
00:03:45,642 --> 00:03:47,477
Saya perlu bercuti.
64
00:04:10,083 --> 00:04:11,459
Frida!
65
00:04:12,085 --> 00:04:13,086
Awak lewat.
66
00:04:13,753 --> 00:04:16,339
Maaf, saya terlepas bas dan...
67
00:04:16,506 --> 00:04:17,674
Ini majlis gala King-Tech,
68
00:04:17,757 --> 00:04:18,925
acara terpenting tahun ini.
69
00:04:19,092 --> 00:04:21,094
Boleh kita bincang
tentang kelakuan awak tahun lepas?
70
00:04:21,261 --> 00:04:22,804
- Awak becok sangat, jadi...
- Tak.
71
00:04:22,971 --> 00:04:24,806
Tidak. Dia bercakap dengan saya.
72
00:04:25,348 --> 00:04:26,891
- Dia kata dia suka kuku saya.
- Apa pun...
73
00:04:27,058 --> 00:04:28,435
Kali ini, saya tak mahu awak
74
00:04:28,518 --> 00:04:30,854
menonjol sangat, okey?
75
00:04:33,148 --> 00:04:34,149
Okey.
76
00:04:34,858 --> 00:04:36,401
- Boleh awak buat begitu?
- Ya, boleh.
77
00:04:36,568 --> 00:04:38,069
- Okey.
- Saya boleh.
78
00:04:38,236 --> 00:04:40,071
- Jangan lupa senyum.
- Saya takkan lupa.
79
00:04:43,033 --> 00:04:44,284
Saya terlepas uji bakat saya,
80
00:04:44,367 --> 00:04:45,619
menunggu penyelia yang tak datang.
81
00:04:45,785 --> 00:04:46,870
Jadi, kita masih ada kulat hitam
82
00:04:47,037 --> 00:04:48,413
dan kita akan mati.
83
00:04:48,580 --> 00:04:50,248
- Jess, boleh pinjam pemetik api awak?
- Ya.
84
00:04:50,415 --> 00:04:51,708
Tapi pulangkannya balik.
85
00:04:51,875 --> 00:04:53,627
Saya perlu tulis nama saya pada benda itu.
86
00:04:53,793 --> 00:04:55,962
Gaya rambut ini hodoh.
Rupa saya macam budak lelaki?
87
00:04:56,296 --> 00:04:57,881
Budak lelaki yang comel.
88
00:04:58,798 --> 00:05:01,176
Awak curi-curi keluar malam tadi
pada jam 3:00 pagi?
89
00:05:02,093 --> 00:05:03,303
Ke mana awak pergi?
90
00:05:05,096 --> 00:05:06,389
Apa masalah awak?
91
00:05:06,556 --> 00:05:08,308
- Jangan marahkan saya.
- Saya tak marah.
92
00:05:08,475 --> 00:05:10,769
Saya tak boleh padam
benda daripada otak saya.
93
00:05:12,145 --> 00:05:14,064
Jadi, apabila awak kembali bersamanya,
94
00:05:14,898 --> 00:05:17,192
saya tak boleh berpura-pura
saya tak nak tikam dia.
95
00:05:17,359 --> 00:05:19,152
- Ia rumit.
- Tak rumit.
96
00:05:19,319 --> 00:05:20,695
Berhenti serahkan kuasa awak.
97
00:05:21,196 --> 00:05:22,447
Awak bukan pengecas telefon manusia.
98
00:05:22,530 --> 00:05:23,782
Awak ada maruah.
99
00:05:27,827 --> 00:05:28,828
Maafkan saya.
100
00:05:29,788 --> 00:05:30,789
Saya sayangkan awak.
101
00:05:31,539 --> 00:05:33,416
Kenapa kamu asyik berbaik semula?
102
00:05:34,209 --> 00:05:36,920
Mungkin saya takut keseorangan.
103
00:05:38,213 --> 00:05:40,548
Awak tak keseorangan. Awak ada saya.
104
00:05:41,091 --> 00:05:43,301
- Ya.
- Jangan lupa senyum.
105
00:05:45,470 --> 00:05:46,346
Baiklah.
106
00:05:46,513 --> 00:05:49,015
Okey, serius sikit, semua.
107
00:05:50,308 --> 00:05:52,978
Terima kasih kepada semua
kerana hadir malam ini
108
00:05:53,144 --> 00:05:54,646
agar Yayasan King
109
00:05:54,729 --> 00:05:57,023
boleh meneruskan kerja-kerja mulianya
110
00:05:57,190 --> 00:05:58,191
di seluruh dunia.
111
00:05:58,608 --> 00:06:00,694
Berikan tepukan kepada hos kita atas
112
00:06:00,777 --> 00:06:02,362
kemurahan hatinya yang tiada batasan.
113
00:06:03,321 --> 00:06:06,366
Tuan-tuan dan puan-puan,
pengasas King-Tech...
114
00:06:06,533 --> 00:06:08,493
- Ya, Tuhan! Maafkan saya.
- ...En. Slater King.
115
00:06:13,415 --> 00:06:14,624
Hati-hati.
116
00:06:16,126 --> 00:06:17,127
Leher awak akan terkehel.
117
00:06:18,003 --> 00:06:19,379
Saya tak kisah jika ia patah.
118
00:06:22,215 --> 00:06:23,341
Sedia untuk kejutan awak?
119
00:06:23,883 --> 00:06:24,884
Aduhai.
120
00:06:28,763 --> 00:06:29,764
Merah atau biru?
121
00:06:34,102 --> 00:06:35,312
Ini kerja gila.
122
00:06:35,478 --> 00:06:36,521
Saya tahu, bukan?
123
00:06:36,813 --> 00:06:38,023
Tidak, betul-betul gila.
124
00:06:38,189 --> 00:06:39,607
Kita tak boleh...
125
00:06:39,774 --> 00:06:40,775
Jess, jangan buat begitu.
126
00:06:41,234 --> 00:06:42,569
Tak. Waktu siapa untuk bersinar?
127
00:06:43,111 --> 00:06:43,945
Waktu kita.
128
00:06:44,112 --> 00:06:45,363
Awak tahu apa mak saya cakap?
129
00:06:46,364 --> 00:06:48,992
Kejayaan ialah pembalasan terbaik.
130
00:06:49,784 --> 00:06:50,785
Awak rasa dia akan ingat saya?
131
00:06:50,952 --> 00:06:52,746
Siapa boleh lupakan awak?
132
00:06:53,330 --> 00:06:55,081
- Alamak!
- Awak okey?
133
00:06:55,874 --> 00:06:56,958
Maafkan saya.
134
00:06:57,125 --> 00:06:58,335
Ya, saya tak tahu berjalan dengan ini.
135
00:06:58,627 --> 00:07:00,879
- Okey, buat benda yang mak cik saya ajar.
- Okey.
136
00:07:01,046 --> 00:07:04,299
Timur, barat, timur, barat.
137
00:07:04,466 --> 00:07:07,260
Timur, barat, timur, barat.
138
00:07:07,427 --> 00:07:10,013
- Timur, barat, timur, barat.
- Helo.
139
00:07:10,180 --> 00:07:13,808
Timur, timur. Barat, timur, barat...
140
00:07:13,975 --> 00:07:15,644
Alamak. Itu Jennifer.
141
00:07:20,357 --> 00:07:21,483
Sekejap.
142
00:07:21,983 --> 00:07:24,069
Sebab orang macam saya akan sentuh.
143
00:07:24,235 --> 00:07:25,153
Jadi, bijak mereka buat begitu.
144
00:07:25,236 --> 00:07:26,154
Saya tak nak rosakkannya.
145
00:07:26,321 --> 00:07:28,239
Saudari, ini kawasan larangan.
146
00:07:28,323 --> 00:07:29,741
Boleh awak pergi?
147
00:07:29,908 --> 00:07:31,451
- Okey.
- Boleh.
148
00:07:31,743 --> 00:07:33,203
- Hei, Stan.
- Hei, Cody, apa khabar?
149
00:07:33,370 --> 00:07:36,831
- Bagus.
- Selatan, selatan.
150
00:07:40,961 --> 00:07:43,421
Agaknya berapa harga karya kepala itu?
151
00:07:43,588 --> 00:07:45,632
Sejuta dolar?
152
00:07:47,425 --> 00:07:49,427
Adakah penggera akan berbunyi
jika awak curi...
153
00:07:49,594 --> 00:07:51,096
Frida.
154
00:07:51,513 --> 00:07:52,514
Frida?
155
00:08:02,440 --> 00:08:03,441
Alamak.
156
00:08:06,111 --> 00:08:07,153
Awak tak apa-apa?
157
00:08:13,451 --> 00:08:14,452
Mari, izinkan saya?
158
00:08:14,619 --> 00:08:15,787
Ya.
159
00:08:19,498 --> 00:08:22,002
Pernah lihat dalam filem,
dan saya teringin nak cuba.
160
00:08:22,669 --> 00:08:23,628
Sekarang awak seimbang.
161
00:08:25,380 --> 00:08:26,214
Slater.
162
00:08:27,382 --> 00:08:30,051
- Rich!
- Ucapan awak hebat.
163
00:08:30,218 --> 00:08:31,261
Sungguh? Awak pasti?
164
00:08:31,428 --> 00:08:32,429
- Yalah...
- Bagaimana rasanya...
165
00:08:32,595 --> 00:08:34,222
- Puan?
- ...berasa takut untuk bercakap.
166
00:08:34,389 --> 00:08:35,598
Ya?
167
00:08:36,016 --> 00:08:38,184
- Saya tahu, saya faham.
- Tangan awak.
168
00:08:38,351 --> 00:08:39,644
Saya bangga dengan awak.
169
00:08:39,811 --> 00:08:41,229
Banyak yang telah awak kecapi.
170
00:08:42,188 --> 00:08:43,982
- Terima kasih.
- Sama-sama.
171
00:08:44,149 --> 00:08:45,442
Maaf kerana mengganggu.
172
00:08:45,608 --> 00:08:46,943
Tak, awak tak mengganggu. Ini...
173
00:08:49,112 --> 00:08:50,739
Saya belum tanya nama awak.
174
00:08:51,239 --> 00:08:53,199
Frida, saya Frida.
175
00:08:54,743 --> 00:08:55,577
Frida.
176
00:08:55,952 --> 00:08:56,786
Ya.
177
00:08:57,912 --> 00:09:00,332
Frida, ini Dr. Rich Stein.
178
00:09:01,625 --> 00:09:03,084
Dia sebenarnya pakar terapi saya.
179
00:09:04,669 --> 00:09:05,670
Dia perlukan terapi.
180
00:09:05,837 --> 00:09:08,048
Saya bergurau. Gembira bertemu awak.
181
00:09:08,214 --> 00:09:09,507
Kelip dua kali jika saya dalam bahaya.
182
00:09:09,674 --> 00:09:11,051
- Aduhai.
- Jangan.
183
00:09:11,217 --> 00:09:12,761
Jangan jawab.
184
00:09:13,345 --> 00:09:14,679
Saya tak nak ganggu awak.
185
00:09:15,055 --> 00:09:16,056
Gembira bertemu awak.
186
00:09:16,222 --> 00:09:17,223
Baiklah.
187
00:09:20,935 --> 00:09:22,062
Hai.
188
00:09:23,521 --> 00:09:24,606
Hai.
189
00:09:24,773 --> 00:09:26,232
- Yang ini ialah...
- Mari.
190
00:09:27,609 --> 00:09:28,443
Ya, Tuhan!
191
00:09:32,364 --> 00:09:33,949
Okey, mari.
192
00:09:34,115 --> 00:09:35,325
Jess, Frida,
193
00:09:35,492 --> 00:09:38,578
- ini kawan zaman kanak-kanak saya, Cody.
- Helo, saudari.
194
00:09:38,745 --> 00:09:40,038
- Helo.
- Helo.
195
00:09:40,205 --> 00:09:41,122
Ini Vic, pembantu peribadi saya.
196
00:09:41,206 --> 00:09:42,165
Gembira bertemu awak.
197
00:09:42,332 --> 00:09:43,333
Hei, apa khabar?
198
00:09:43,500 --> 00:09:44,459
Heather. Camilla.
199
00:09:44,626 --> 00:09:45,627
- Apa khabar, mami?
- Hai.
200
00:09:45,794 --> 00:09:47,170
Itu Stan, pengawal peribadi saya.
201
00:09:47,337 --> 00:09:49,214
- Tom.
- Hai. Apa khabar?
202
00:09:49,381 --> 00:09:50,340
Di mana Lucas?
203
00:09:50,507 --> 00:09:51,508
Itu lelaki dalam rancangan itu.
204
00:09:51,800 --> 00:09:52,801
- Slate!
- Hei, Lucas.
205
00:09:52,968 --> 00:09:54,219
Ini ialah budak otak geliga kami.
206
00:09:54,302 --> 00:09:55,553
Dia akan kuasai dunia satu hari nanti.
207
00:09:55,720 --> 00:09:56,763
- Gembira bertemu awak.
- Samalah.
208
00:09:56,930 --> 00:09:58,139
- Hei, Slater.
- Apa khabar?
209
00:09:58,890 --> 00:09:59,891
Saya tak tahu dia siapa.
210
00:10:00,058 --> 00:10:01,434
Ini Frida, Sarah. Sarah, Frida.
211
00:10:01,601 --> 00:10:02,978
- Hai.
- Hai.
212
00:10:03,812 --> 00:10:04,813
Kuku yang cantik.
213
00:10:05,355 --> 00:10:06,356
Terima kasih.
214
00:10:06,523 --> 00:10:07,816
Awak tahu siapa Camille Claudel?
215
00:10:07,983 --> 00:10:10,277
- Tak.
- Lihat apa saya beli untuk awak, sayang.
216
00:10:10,443 --> 00:10:11,778
Jangan panggil saya "sayang".
217
00:10:12,862 --> 00:10:14,281
Awak nampak semua itu? Kecoh betul.
218
00:10:14,447 --> 00:10:15,991
Oh, ya, saya ada ingatan yang baik.
219
00:10:16,157 --> 00:10:17,450
Yalah.
220
00:10:17,617 --> 00:10:20,036
Saya seperti kenal awak.
Kita pernah berjumpa?
221
00:10:20,203 --> 00:10:21,746
- Pernah nampak awak? Tak?
- Rasanya tak.
222
00:10:21,913 --> 00:10:23,623
- Apa?
- Tiada apa-apa.
223
00:10:49,858 --> 00:10:50,900
Hai.
224
00:10:51,067 --> 00:10:52,360
Maafkan saya.
225
00:10:52,527 --> 00:10:53,987
Maaf kerana mengganggu.
226
00:10:54,154 --> 00:10:56,197
Frida, ini Stace. Stace, Frida.
227
00:10:56,364 --> 00:10:58,158
- Hai.
- Hai.
228
00:10:58,992 --> 00:11:00,660
Gembira berjumpa awak.
229
00:11:00,827 --> 00:11:03,622
Maaf kerana mengganggu, tapi kita patut...
230
00:11:04,664 --> 00:11:06,166
Saya faham. Terima kasih, Stace.
231
00:11:08,460 --> 00:11:09,461
Awak nak ke mana?
232
00:11:10,295 --> 00:11:11,838
Saya nak ke pulau untuk beberapa hari.
233
00:11:13,381 --> 00:11:14,382
Pulau.
234
00:11:14,799 --> 00:11:16,343
Saya terlupa yang awak ada pulau sendiri.
235
00:11:17,552 --> 00:11:18,553
Biasa saja.
236
00:11:19,471 --> 00:11:20,889
Sangat biasa. Ya.
237
00:11:21,473 --> 00:11:22,766
Gembira bertemu awak, Frida.
238
00:11:24,434 --> 00:11:26,436
Slater, ayuh.
Ia comel, tapi kita kena pergi.
239
00:11:27,729 --> 00:11:28,897
- Boleh kita pergi?
- Saya kena pergi.
240
00:11:29,064 --> 00:11:30,565
Saya perlu berada di tempat
untuk beriadah.
241
00:11:30,774 --> 00:11:31,775
Ya.
242
00:11:35,403 --> 00:11:36,404
Jom!
243
00:11:37,280 --> 00:11:39,199
- Jumpa lagi.
- Mari, Slate.
244
00:11:42,369 --> 00:11:43,370
Awak nampak tak?
245
00:11:44,204 --> 00:11:46,581
Dia seperti berkenan dengan saya.
246
00:11:48,124 --> 00:11:50,502
Satu lagi bab untuk memoir, sayang.
247
00:11:50,669 --> 00:11:52,504
- Ya, betul.
- Awak dapat nombor telefon dia?
248
00:11:52,671 --> 00:11:53,713
Tentulah tidak. Bagaimana...
249
00:11:53,838 --> 00:11:54,881
- Biar betul?
- Bagaimana nak minta...
250
00:11:55,048 --> 00:11:56,758
- Selepas semua itu?
- ...nombor orang macam dia?
251
00:11:56,925 --> 00:11:58,885
- Saya tak tahu.
- Hei.
252
00:12:00,512 --> 00:12:01,513
Dengar...
253
00:12:02,222 --> 00:12:03,431
Saya tak mahu kedengaran...
254
00:12:05,850 --> 00:12:07,268
Awak berdua nak ikut?
255
00:12:14,985 --> 00:12:16,027
Nah, puan.
256
00:12:17,112 --> 00:12:18,113
Terima kasih.
257
00:12:48,852 --> 00:12:49,853
Terima kasih.
258
00:12:53,565 --> 00:12:54,649
Tempat ini teruk.
259
00:12:55,442 --> 00:12:56,568
Wah.
260
00:12:58,278 --> 00:12:59,404
Gembira dapat kembali.
261
00:12:59,571 --> 00:13:00,614
Tolong serahkan telefon.
262
00:13:03,742 --> 00:13:04,743
Terima kasih.
263
00:13:04,909 --> 00:13:06,119
Kejap, biar betul?
264
00:13:06,286 --> 00:13:08,913
Awak tak perlu buat apa-apa
yang awak tak nak buat.
265
00:13:09,080 --> 00:13:09,956
Terima kasih, Stace.
266
00:13:10,582 --> 00:13:11,875
Baiklah, terima kasih, Stace.
267
00:13:14,127 --> 00:13:16,129
- Terima kasih.
- Cantik, bukan, sayang?
268
00:13:16,588 --> 00:13:17,672
Jangan panggil saya "sayang".
269
00:13:18,214 --> 00:13:19,215
Saya sayang awak.
270
00:13:19,299 --> 00:13:20,675
Ya. Makin berkembang.
271
00:13:20,842 --> 00:13:21,968
Baiklah, mari.
272
00:13:23,887 --> 00:13:24,888
Okey!
273
00:13:26,348 --> 00:13:29,142
Semua orang sebut, "Cipta kenangan!"
274
00:13:29,309 --> 00:13:31,102
Cipta kenangan!
275
00:13:34,606 --> 00:13:36,983
Saya harap ia okey.
Ini bilik kegemaran saya.
276
00:13:47,827 --> 00:13:49,162
Saya rasa ia memadai untuk saya.
277
00:13:49,329 --> 00:13:50,330
Baguslah.
278
00:13:56,753 --> 00:13:59,130
Saya tahu awak tiada masa
279
00:13:59,297 --> 00:14:01,132
untuk ambil barang
280
00:14:02,968 --> 00:14:06,554
sebelum awak datang, tapi ada
281
00:14:07,097 --> 00:14:08,223
barang di dalam.
282
00:14:10,642 --> 00:14:13,478
Tapi jika awak perlukan barang lain,
283
00:14:14,187 --> 00:14:16,189
beritahu saya.
284
00:14:17,273 --> 00:14:20,068
Kita akan ke kolam renang,
jadi selesakan diri.
285
00:14:24,155 --> 00:14:25,407
- Ya. Okey.
- Okey.
286
00:14:26,908 --> 00:14:28,201
Ya...
287
00:14:28,368 --> 00:14:29,369
Kami akan ke...
288
00:14:31,371 --> 00:14:34,040
Saya cuba baiki pintu ini.
289
00:14:34,207 --> 00:14:36,459
Pintu berusia 600 tahun. Baiklah.
290
00:14:37,669 --> 00:14:39,629
- Awak okey?
- Saya okey.
291
00:14:40,171 --> 00:14:41,464
- Okey.
- Okey.
292
00:14:46,428 --> 00:14:47,429
Hei.
293
00:14:48,763 --> 00:14:49,889
Terima kasih kerana datang.
294
00:14:55,520 --> 00:14:57,522
Ya, Tuhan.
295
00:15:03,153 --> 00:15:04,279
Ya, Tuhan!
296
00:15:06,323 --> 00:15:07,490
Ya, Tuhan.
297
00:15:12,037 --> 00:15:12,996
Desideria.
298
00:15:40,774 --> 00:15:42,233
Lain kali saja...
299
00:15:42,651 --> 00:15:43,652
tak guna.
300
00:15:57,791 --> 00:15:59,626
Maaf, awak buat saya terperanjat.
301
00:15:59,793 --> 00:16:01,419
Arnab merah.
302
00:16:02,879 --> 00:16:03,797
Apa?
303
00:16:12,097 --> 00:16:13,348
Arnab merah.
304
00:16:13,974 --> 00:16:15,058
Maaf.
305
00:16:15,517 --> 00:16:16,768
Apa?
306
00:16:24,776 --> 00:16:26,111
Kejap, awak terlupa...
307
00:16:30,532 --> 00:16:32,117
Okey.
308
00:16:39,332 --> 00:16:40,166
Hai.
309
00:16:40,500 --> 00:16:42,002
Awak tak rasa pelik
310
00:16:42,085 --> 00:16:43,545
sebab ada pakaian untuk kita?
311
00:16:44,587 --> 00:16:47,757
Saya tak rasa pelik. Saya rasa ia mewah?
312
00:16:47,924 --> 00:16:49,134
- Yalah.
- Maafkan saya,
313
00:16:49,301 --> 00:16:50,719
ke mana kami patut pergi?
314
00:16:55,682 --> 00:16:57,057
Okey.
315
00:17:00,937 --> 00:17:02,355
Awak rasa korban manusia dibuat
316
00:17:02,439 --> 00:17:03,856
sebelum atau selepas makan malam?
317
00:17:05,775 --> 00:17:07,736
- Ya, Tuhan!
- Ya, Tuhan!
318
00:17:09,528 --> 00:17:10,864
Awak nampak cantik!
319
00:17:12,032 --> 00:17:14,242
Saya rasa nak mati. Cantiknya awak.
320
00:17:15,744 --> 00:17:17,162
Pelikkah kita semua berpakaian sama?
321
00:17:17,329 --> 00:17:18,580
Saya tak tahu. Comelnya.
322
00:17:18,747 --> 00:17:19,748
Bagaimana mereka tahu saiz coli kita?
323
00:17:19,914 --> 00:17:22,167
Mereka mungkin akan pakai baju yang sama.
324
00:17:27,922 --> 00:17:29,799
Itu cerut gemuk, ratu.
325
00:17:29,966 --> 00:17:32,469
Sebab itu mereka panggil saya
Ratu Cerut Gemuk.
326
00:17:33,428 --> 00:17:34,971
Siapa ada pemetik api?
327
00:17:39,225 --> 00:17:40,060
Jangan salah faham.
328
00:17:40,143 --> 00:17:42,103
Saya suka kerja di King-Tech.
Banyak yang saya belajar.
329
00:17:42,270 --> 00:17:44,689
Tapi saya nak kerja sendiri.
330
00:17:44,856 --> 00:17:46,274
Saya nak jadi Slater King kripto.
331
00:17:46,441 --> 00:17:47,942
- Hei, Vic, awak nak tembikai?
- Terima kasih.
332
00:17:48,109 --> 00:17:49,444
Sebab dunia sedang berubah.
333
00:17:49,611 --> 00:17:51,821
- Tak lama lagi dolar akan pupus.
- Kenyal.
334
00:17:52,113 --> 00:17:54,074
Apa? Apa maksud awak kenyal?
335
00:17:54,157 --> 00:17:55,533
Kenapa awak selalu buat begitu?
336
00:18:01,915 --> 00:18:02,916
Awak lihat apa?
337
00:18:05,543 --> 00:18:06,544
Dua mata,
338
00:18:07,921 --> 00:18:09,089
tiga butang kecil,
339
00:18:09,714 --> 00:18:10,715
dua lengan.
340
00:18:11,383 --> 00:18:13,635
- Lelaki kek halia.
- Oh, ya.
341
00:18:18,598 --> 00:18:19,432
Bagus.
342
00:18:32,028 --> 00:18:33,154
Waspada.
343
00:18:34,572 --> 00:18:36,074
Dahsyat, HSB!
344
00:18:36,241 --> 00:18:38,952
Saya dah agak.
Awak dalam rancangan Hot Survivor Babes.
345
00:18:39,119 --> 00:18:40,453
Lapan musim.
346
00:18:40,704 --> 00:18:43,290
Awak buat benda gila
dengan Cocoa Puffs dalam rancangan itu.
347
00:18:43,790 --> 00:18:45,375
Banyak yang mereka tapis.
348
00:18:47,419 --> 00:18:49,004
Saya buat apa yang perlu untuk bertahan.
349
00:18:51,548 --> 00:18:52,716
Itu cara awak menang.
350
00:19:01,599 --> 00:19:03,351
Awak nak air kelapa?
351
00:19:16,031 --> 00:19:17,157
Dia okey.
352
00:19:19,784 --> 00:19:20,785
Awak tak apa-apa?
353
00:19:22,537 --> 00:19:23,538
Frida, awak okey?
354
00:19:27,792 --> 00:19:29,377
Terperanjat saya.
355
00:19:42,849 --> 00:19:44,267
Wangi tak?
356
00:19:45,894 --> 00:19:47,145
Desideria.
357
00:19:47,312 --> 00:19:48,688
Ia hanya tumbuh di sini.
358
00:19:49,981 --> 00:19:52,859
Kami ada taman herba yang cantik di sini.
359
00:19:53,693 --> 00:19:54,861
Ada bela ayam.
360
00:19:57,322 --> 00:19:58,448
Awak tahu...
361
00:19:59,491 --> 00:20:01,701
ia bukan apa yang saya sangkakan.
362
00:20:02,827 --> 00:20:03,828
Apa maksud awak?
363
00:20:04,329 --> 00:20:06,790
Parti legenda Slater King
364
00:20:06,957 --> 00:20:09,209
dengan dadah dan aktiviti tak bermoral.
365
00:20:09,376 --> 00:20:10,460
Kami masih ambil dadah.
366
00:20:14,005 --> 00:20:15,298
Kami guna untuk niat tertentu.
367
00:20:15,465 --> 00:20:16,841
Kami masih boleh berseronok.
368
00:20:17,008 --> 00:20:18,385
Cuma ia berbeza sekarang.
369
00:20:19,177 --> 00:20:20,804
Terapi mengubah hidup saya.
370
00:20:21,596 --> 00:20:22,597
Terima kasih, semua.
371
00:20:23,515 --> 00:20:26,434
Ya, kami ada masalah binatang perosak.
372
00:20:27,185 --> 00:20:28,603
Ia ular yang berbisa.
373
00:20:28,770 --> 00:20:31,064
Saya rasa bersalah membunuhnya,
374
00:20:31,231 --> 00:20:32,899
tapi ia bawa masalah.
375
00:20:34,192 --> 00:20:35,318
Awak jalani terapi?
376
00:20:35,485 --> 00:20:36,820
Tidak.
377
00:20:36,987 --> 00:20:39,531
Terapi ialah perkara mengarut
untuk memuaskan diri sendiri.
378
00:20:40,115 --> 00:20:41,950
Awak bercakap seperti kakak saya.
379
00:20:42,117 --> 00:20:43,785
Kenapa saya nak bayar untuk beritahu orang
380
00:20:43,952 --> 00:20:45,912
tentang masa ibu saya
cuba bunuh diri depan saya?
381
00:20:46,329 --> 00:20:47,580
Saya bersimpati.
382
00:20:48,665 --> 00:20:50,250
Tak apa. Saya selamat. Saya masih di sini.
383
00:20:50,417 --> 00:20:51,251
Ya.
384
00:20:52,961 --> 00:20:55,630
Tapi saya setuju dengan awak
tentang terapi bualan.
385
00:20:55,797 --> 00:20:56,965
Terapi saya bukan begitu.
386
00:20:57,132 --> 00:21:00,176
Rich lebih kepada pakar terapi trauma.
387
00:21:00,760 --> 00:21:03,305
Pakar dalam memori terpendam.
388
00:21:04,139 --> 00:21:05,598
Apa yang awak tak boleh ingat?
389
00:21:07,684 --> 00:21:09,644
Perkara sebelum 10 tahun.
390
00:21:10,312 --> 00:21:11,730
Jadi, saya rasa
391
00:21:12,314 --> 00:21:13,440
ia agak teruk?
392
00:21:14,899 --> 00:21:16,776
Kenapa awak nak ingat?
393
00:21:16,943 --> 00:21:18,153
Saya sanggup bayar untuk lupakan.
394
00:21:19,237 --> 00:21:20,530
Mungkin awak betul.
395
00:21:20,697 --> 00:21:22,365
Mungkin kelupaan ialah anugerah.
396
00:21:22,574 --> 00:21:23,575
Ya, Tuhan.
397
00:21:23,742 --> 00:21:25,410
- Alamak.
- Tak apa. Dia boleh kutip.
398
00:21:25,577 --> 00:21:26,578
- Tak.
- Biar saya tolong.
399
00:21:26,745 --> 00:21:27,912
Tak, saya boleh kutip.
400
00:21:28,079 --> 00:21:29,664
Dia tak boleh menerima bantuan.
401
00:21:29,831 --> 00:21:32,083
Bertenang, awak sedang bercuti.
402
00:21:33,877 --> 00:21:35,003
Slater,
403
00:21:35,170 --> 00:21:37,297
saya suruh mereka letak kerusi
di tempat baru.
404
00:21:37,464 --> 00:21:40,383
- Okey.
- Beritahu jika ia lebih elok di situ.
405
00:21:40,550 --> 00:21:42,260
- Okey.
- Saya rasa ia nampak elok.
406
00:21:42,719 --> 00:21:44,846
Juga, cecair vape itu,
407
00:21:45,013 --> 00:21:46,139
- saya letak di meja awak.
- Baik.
408
00:21:46,306 --> 00:21:47,807
- Dan satu lagi.
- Ya?
409
00:21:47,974 --> 00:21:49,809
Penjana kuasa baru itu rosak.
410
00:21:49,976 --> 00:21:52,854
Jadi saya letak lilin di bilik makan.
411
00:21:53,021 --> 00:21:53,897
- Okey.
- Okey?
412
00:21:54,064 --> 00:21:55,440
Terima kasih. Saya sayangkan awak.
413
00:21:56,399 --> 00:21:57,609
Saya sayangkan awak juga.
414
00:22:02,447 --> 00:22:03,448
Ya, Tuhan.
415
00:22:05,450 --> 00:22:08,078
Dah lama saya tak jumpa awak.
416
00:22:08,244 --> 00:22:09,621
Dah berpuluh tahun.
417
00:22:10,080 --> 00:22:11,289
Awak selalu datang ke sini?
418
00:22:11,456 --> 00:22:13,416
- Selalu.
- Yalah.
419
00:22:13,583 --> 00:22:15,001
Saya tinggal di sini sekarang.
420
00:22:15,919 --> 00:22:17,337
Ini kediaman saya.
421
00:22:17,504 --> 00:22:19,547
Timur, barat, timur...
422
00:22:19,714 --> 00:22:22,634
Kawan-kawan,
malam ini kita ada bunga zukini,
423
00:22:22,801 --> 00:22:25,971
segar dari taman organik di Chez King.
424
00:22:26,721 --> 00:22:30,225
Kami mempunyai
bebola yuca mofongo, digoreng,
425
00:22:30,392 --> 00:22:31,643
yang mana agak luar biasa.
426
00:22:32,143 --> 00:22:35,647
Dan tentu sekali, kita ada
stik daging diawet kering yang cantik.
427
00:22:35,814 --> 00:22:37,023
Rahmat. Sila makan.
428
00:22:37,607 --> 00:22:38,441
Mengagumkan.
429
00:22:38,608 --> 00:22:41,111
Semua orang angkat gelas awak
untuk Camilla.
430
00:22:41,278 --> 00:22:42,362
- Tak, jangan buat begitu.
- Ya.
431
00:22:42,529 --> 00:22:45,198
Dia baru muktamadkan
jualan aplikasinya semalam.
432
00:22:45,407 --> 00:22:47,033
Selamat datang ke King-Tech, cik.
433
00:22:47,784 --> 00:22:49,077
Terima kasih, semua.
434
00:22:49,244 --> 00:22:50,620
Apa ia... Bagaimana ia berfungsi?
435
00:22:50,787 --> 00:22:52,789
Ia aplikasi astrologi. Namanya The Cycle.
436
00:22:52,956 --> 00:22:53,873
Hebat sekali.
437
00:22:54,040 --> 00:22:56,543
Awak masukkan masa
dan lokasi kelahiran awak.
438
00:22:57,210 --> 00:22:58,628
Ia memberitahu awak sebab
439
00:22:58,712 --> 00:23:00,088
sitkom awak dibatalkan
440
00:23:00,255 --> 00:23:02,132
dan isteri awak berdua-duaan dengan jiran
441
00:23:02,299 --> 00:23:04,175
ketika awak makan telur
untuk kuruskan badan
442
00:23:04,342 --> 00:23:07,721
supaya awak kelihatan menawan,
adalah kerana
443
00:23:07,887 --> 00:23:10,181
planet Zuhal cuba mengajar awak
444
00:23:10,348 --> 00:23:12,892
cara memproses emosi awak
dengan cara yang lebih sihat.
445
00:23:14,853 --> 00:23:16,563
Saya gembira awak rasa ia membantu.
446
00:23:16,938 --> 00:23:17,939
Ia mengagumkan.
447
00:23:19,357 --> 00:23:20,191
Kawan.
448
00:23:20,650 --> 00:23:24,070
Saya suka memasak
untuk kawan-kawan saya. Ia berbeza.
449
00:23:24,738 --> 00:23:25,864
Nampak cantik, Cody.
450
00:23:26,031 --> 00:23:27,282
Makan stik, semua.
451
00:23:28,575 --> 00:23:29,534
Kawan.
452
00:23:29,701 --> 00:23:31,202
- Boleh hulurkan garam?
- Serius?
453
00:23:31,369 --> 00:23:33,204
Ya, ia perlukannya.
454
00:23:33,622 --> 00:23:35,290
- Awak nak?
- Saya tak makan daging merah.
455
00:23:36,291 --> 00:23:38,293
- Maaf.
- Tempat ini dahsyat.
456
00:23:38,460 --> 00:23:39,586
- Cantik.
- Saya juga nak lada.
457
00:23:39,794 --> 00:23:41,880
- Tak guna, Vic.
- Tak sangka akhirnya saya di sini.
458
00:23:42,047 --> 00:23:43,298
Saya gembira awak...
459
00:23:44,799 --> 00:23:46,092
Awak ada...
460
00:23:49,763 --> 00:23:51,222
Kool-Aid pada jubah kultus.
461
00:23:51,389 --> 00:23:52,349
Alamak.
462
00:23:53,350 --> 00:23:54,851
Tak mengapa, awak okey.
463
00:23:59,814 --> 00:24:02,817
Sarah, awak akan sertai All-Stars?
464
00:24:02,984 --> 00:24:04,569
Sepatutnya begitu.
465
00:24:04,736 --> 00:24:07,697
Tapi, selepas 22 tahun, mereka kata
466
00:24:07,864 --> 00:24:09,824
rancangan tentang gadis berbikini
467
00:24:09,991 --> 00:24:12,786
berjuang untuk hidup di hutan
ialah sesuatu yang mengeksploitasi.
468
00:24:12,953 --> 00:24:14,162
- Saya rasa...
- Cuba bau, sayang.
469
00:24:14,621 --> 00:24:15,538
Wah.
470
00:24:15,705 --> 00:24:19,334
Ya, jadi sia-sia saya berlatih
selama dua tahun.
471
00:24:19,501 --> 00:24:20,752
Saya pasti ia berguna.
472
00:24:25,006 --> 00:24:27,050
Itu akan terbuka dengan elok.
473
00:24:27,217 --> 00:24:29,803
Jadi, Frida,
apabila awak tak mengotorkan pakaian awak,
474
00:24:30,595 --> 00:24:31,680
apa lagi yang awak buat?
475
00:24:33,348 --> 00:24:36,434
Saya sedang
476
00:24:36,601 --> 00:24:37,936
fikirkannya.
477
00:24:38,103 --> 00:24:39,437
Fikirkannya, ya?
478
00:24:39,604 --> 00:24:40,605
Ya.
479
00:24:40,772 --> 00:24:41,982
Beritahu saya keputusan awak.
480
00:24:42,440 --> 00:24:43,817
Ya, saya rasa saya
481
00:24:43,900 --> 00:24:45,277
tak tahu apa yang saya buat.
482
00:24:45,443 --> 00:24:47,362
Vic mempunyai ijazah Harvard
483
00:24:47,529 --> 00:24:49,155
dalam bidang tak tahu apa-apa.
484
00:24:49,322 --> 00:24:50,824
Tanya bagaimana jari kelengkengnya hilang.
485
00:24:51,283 --> 00:24:52,367
Ya.
486
00:24:52,534 --> 00:24:55,745
Tidak. Apa masalahnya?
Saya cuma tanya soalan.
487
00:24:56,079 --> 00:24:57,539
Saya suka kawan baru kita, Frida.
488
00:24:57,706 --> 00:24:58,790
Saya rasa dia hebat dan menarik.
489
00:24:58,957 --> 00:25:00,083
Saya cuma mahu mengenali dia, itu sahaja.
490
00:25:00,250 --> 00:25:01,293
Baiklah.
491
00:25:02,460 --> 00:25:04,754
Hei! Hirup, kawan.
492
00:25:05,797 --> 00:25:07,215
Wain itu lebih tua daripada awak.
493
00:25:08,633 --> 00:25:10,218
Ya, maafkan saya.
494
00:25:12,887 --> 00:25:15,473
Anugerah.
Masa untuk pencuci mulut sebenar.
495
00:25:17,642 --> 00:25:20,937
Psilosibin dan titisan ekstasi
yang cantik ini
496
00:25:21,104 --> 00:25:23,273
akan memperkenalkan awak
kepada nenek moyang awak.
497
00:25:23,440 --> 00:25:24,441
Ya.
498
00:25:24,607 --> 00:25:26,192
Rahmat, penunggu hutan.
499
00:25:27,569 --> 00:25:28,570
Siapa dulu?
500
00:25:31,615 --> 00:25:32,574
Berapa titis saya patut buat?
501
00:25:32,741 --> 00:25:33,742
Mari sini.
502
00:25:36,328 --> 00:25:37,329
Dia pakar.
503
00:25:41,207 --> 00:25:42,167
Tetapkan matlamat awak.
504
00:25:49,841 --> 00:25:50,925
Satu.
505
00:25:52,093 --> 00:25:53,094
Dua.
506
00:25:54,095 --> 00:25:54,929
Tiga.
507
00:25:55,096 --> 00:25:56,431
Saya amat sayangkan awak.
508
00:25:56,598 --> 00:25:58,350
Saya amat sayangkan awak.
509
00:25:58,516 --> 00:26:01,353
Saya suka nanas ini.
510
00:26:01,519 --> 00:26:03,063
Awak cantik.
511
00:26:05,565 --> 00:26:06,650
Wah.
512
00:26:17,035 --> 00:26:18,578
Okey. Tidur.
513
00:26:19,037 --> 00:26:21,081
Okey.
514
00:26:31,883 --> 00:26:32,884
Pelik.
515
00:26:33,051 --> 00:26:34,052
Apa?
516
00:26:36,012 --> 00:26:37,055
Tiada apa-apa.
517
00:26:46,439 --> 00:26:48,525
- John Kennedy pernah datang.
- Ya.
518
00:26:48,858 --> 00:26:51,152
Sirip biru, bahagian perut.
Terbaik di dunia.
519
00:26:51,319 --> 00:26:52,904
Cody, ini luar biasa.
520
00:26:53,071 --> 00:26:54,114
Pisau yang amat istimewa.
521
00:26:54,698 --> 00:26:57,284
Slater belikan untuk saya di Okinawa.
Ia amat tajam.
522
00:26:57,450 --> 00:26:59,494
Saya tak nak awak terluka, okey?
523
00:26:59,744 --> 00:27:01,413
Ia jenama Hattori yang asli.
524
00:27:01,621 --> 00:27:02,998
Dia adakan parti hari jadi sendiri.
525
00:27:09,504 --> 00:27:10,505
Terima kasih.
526
00:27:26,396 --> 00:27:28,565
Ada sesuatu yang pelik berlaku di sini.
527
00:27:29,816 --> 00:27:32,068
Maksud pelik ialah awak kalah lagi?
528
00:27:32,944 --> 00:27:35,280
Ya, keadaan jadi agak pelik.
529
00:27:35,614 --> 00:27:37,282
Kenapa dengan jari kelengkeng awak?
530
00:27:37,449 --> 00:27:39,367
Apa peraturan pertama Kelab Lawan?
531
00:27:44,664 --> 00:27:45,665
Apa?
532
00:27:46,333 --> 00:27:48,001
Tak mengapa. Mari.
533
00:27:48,084 --> 00:27:48,918
Satu.
534
00:27:49,502 --> 00:27:50,462
Dua.
535
00:27:50,629 --> 00:27:51,755
Tiga.
536
00:27:51,921 --> 00:27:52,922
Empat.
537
00:27:53,465 --> 00:27:54,758
Lima.
538
00:27:56,468 --> 00:27:57,886
Enam.
539
00:27:59,304 --> 00:28:01,056
Tujuh.
540
00:28:02,307 --> 00:28:03,767
Lapan.
541
00:28:04,601 --> 00:28:05,935
Sembilan.
542
00:28:07,354 --> 00:28:09,147
Sepuluh!
543
00:28:13,902 --> 00:28:14,778
Tidak!
544
00:28:18,823 --> 00:28:19,741
Tunggu sebentar.
545
00:28:19,908 --> 00:28:22,452
Saya belum bersedia...
546
00:28:57,570 --> 00:28:59,030
Rasa seronok?
547
00:28:59,197 --> 00:29:00,824
Kami rasa seronok.
548
00:29:05,328 --> 00:29:06,413
Sayang.
549
00:29:08,790 --> 00:29:09,833
Tembikai?
550
00:29:13,962 --> 00:29:16,131
Itu ialah cerut gemuk, ratu.
551
00:29:16,298 --> 00:29:18,258
Siapa ada pemetik api?
552
00:29:24,097 --> 00:29:25,724
Heather, awak ambil pemetik api saya?
553
00:29:29,394 --> 00:29:30,478
Maafkan saya.
554
00:29:55,128 --> 00:29:57,130
- Boleh saya cuba?
- Ya.
555
00:30:02,427 --> 00:30:03,428
Apa itu?
556
00:30:03,595 --> 00:30:05,096
Adalah ia macam strawberi?
557
00:30:10,435 --> 00:30:11,853
Baunya wangi pada awak.
558
00:30:12,604 --> 00:30:13,938
Terima kasih.
559
00:30:25,116 --> 00:30:26,701
Bagaimana awak boleh dapat parut itu?
560
00:30:33,249 --> 00:30:34,459
Saya tak tahu.
561
00:30:47,555 --> 00:30:49,057
Saya suka kuku awak.
562
00:30:50,392 --> 00:30:51,393
Terima kasih.
563
00:30:52,936 --> 00:30:54,145
Saya buat sendiri.
564
00:30:54,604 --> 00:30:55,647
- Sungguh?
- Ya.
565
00:30:57,148 --> 00:30:58,149
Baik. Apa yang awak lukis?
566
00:30:58,316 --> 00:30:59,442
Kucing biru.
567
00:30:59,609 --> 00:31:02,112
Ya. Haiwanku.
568
00:31:02,946 --> 00:31:03,989
Apa?
569
00:31:04,656 --> 00:31:07,575
Ia haiwanku.
570
00:31:08,493 --> 00:31:10,328
Ia haiwan kuku.
571
00:31:11,955 --> 00:31:15,250
Ini kepakaran saya. Mainan kata...
572
00:31:16,251 --> 00:31:17,919
- Awak faham?
- Ya!
573
00:31:18,086 --> 00:31:20,422
- "Haiwan-ku."
- Haiwanku.
574
00:31:29,139 --> 00:31:30,140
Saya nak tidur.
575
00:31:31,057 --> 00:31:33,351
- Saya nak tidur.
- Apa?
576
00:31:34,519 --> 00:31:35,562
Kenapa?
577
00:31:35,729 --> 00:31:37,105
Saya ada sesi terapi esok pagi.
578
00:31:37,522 --> 00:31:38,815
Alahai.
579
00:31:38,982 --> 00:31:40,108
Alahai awak.
580
00:31:41,943 --> 00:31:43,069
Kejap. Awak terlupa...
581
00:32:21,900 --> 00:32:22,901
Helo?
582
00:32:37,165 --> 00:32:38,166
Helo?
583
00:33:00,855 --> 00:33:01,856
Frida?
584
00:33:02,524 --> 00:33:03,358
Hai.
585
00:33:04,484 --> 00:33:05,610
Hei.
586
00:33:09,322 --> 00:33:10,907
Saya nak pulangkan ini.
587
00:33:11,157 --> 00:33:12,450
Terima kasih. Manis sekali.
588
00:33:13,243 --> 00:33:14,452
Jadi...
589
00:33:15,787 --> 00:33:17,455
- Apa awak buat?
- Aduhai.
590
00:33:18,540 --> 00:33:20,000
Lihat siapa di sini.
591
00:33:20,250 --> 00:33:22,377
- Frida, ini Rich.
- Hai.
592
00:33:23,003 --> 00:33:24,129
Rich, Frida.
593
00:33:24,296 --> 00:33:25,588
Gembira bertemu awak.
594
00:33:25,964 --> 00:33:27,299
Saya ingat awak.
595
00:33:28,216 --> 00:33:29,467
Daripada gala?
596
00:33:30,885 --> 00:33:32,554
"Kelip dua kali jika saya dalam bahaya"?
597
00:33:34,764 --> 00:33:35,974
Betul.
598
00:33:36,641 --> 00:33:37,684
Betul.
599
00:33:38,810 --> 00:33:39,811
Menakjubkan.
600
00:33:40,729 --> 00:33:41,980
Ya, menakjubkan.
601
00:33:42,147 --> 00:33:44,149
Hei, Stace? Ia masih tak elok di sini.
602
00:33:44,607 --> 00:33:45,608
Okey.
603
00:33:45,775 --> 00:33:47,569
Cuba letak di tempat lain.
604
00:33:47,736 --> 00:33:50,363
Apa kata kita bakarnya sahaja?
605
00:33:50,530 --> 00:33:52,532
Maka selesai semua masalah.
606
00:33:52,699 --> 00:33:54,158
- Jangan buat begitu. Jangan...
- Hai.
607
00:33:54,326 --> 00:33:56,202
Jangan buat begitu.
Awak tahu saya tak suka.
608
00:33:56,368 --> 00:33:57,370
Baik?
609
00:33:58,538 --> 00:33:59,748
Maafkan saya.
610
00:34:00,915 --> 00:34:01,915
Baiklah, anak muda.
611
00:34:02,082 --> 00:34:03,877
Saya nak kembali ke puncak gunung.
612
00:34:04,544 --> 00:34:05,879
- Seronok berbual dengan awak.
- Ya, tuan.
613
00:34:06,046 --> 00:34:07,379
Terima kasih.
614
00:34:07,547 --> 00:34:10,634
- Terima kasih untuk hadiah ini.
- Saya temankan awak keluar.
615
00:34:11,343 --> 00:34:12,719
Hei, sayang, awak ada pemetik api?
616
00:34:16,556 --> 00:34:18,350
Mana pisau saya? Siapa ambil pisau saya?
617
00:34:19,893 --> 00:34:20,727
Apa?
618
00:34:20,894 --> 00:34:22,103
Pisau saya. Pisau istimewa saya hilang.
619
00:34:22,270 --> 00:34:24,272
Bertenang. Tanya orang lain.
620
00:34:24,439 --> 00:34:25,482
Awak okey?
621
00:34:26,732 --> 00:34:29,069
Siapa nampak pisau istimewa Cody?
622
00:34:29,234 --> 00:34:30,779
Saya tak tahu ia di mana.
623
00:34:31,529 --> 00:34:32,656
Awak nak ini?
624
00:34:32,821 --> 00:34:34,616
Tak mahu, Heather.
Ganja buat saya paranoia.
625
00:34:35,241 --> 00:34:36,993
Tiada siapa ambil pisau bodoh awak.
626
00:34:59,891 --> 00:35:01,810
Sesuatu yang dahsyat akan berlaku.
627
00:35:05,313 --> 00:35:06,314
Apa?
628
00:35:08,441 --> 00:35:09,985
Apabila semuanya baik...
629
00:35:11,361 --> 00:35:13,154
masa itulah perkara buruk berlaku.
630
00:35:17,117 --> 00:35:18,326
Kenapa awak fikir begitu?
631
00:35:19,995 --> 00:35:20,996
Kehidupan.
632
00:35:25,959 --> 00:35:27,294
Hari ini hari apa?
633
00:35:30,046 --> 00:35:31,256
Entah.
634
00:35:32,257 --> 00:35:33,425
Bila kita akan pulang?
635
00:35:35,635 --> 00:35:36,886
Bila-bila masa awak mahu.
636
00:35:37,053 --> 00:35:38,138
Itu bukan jawapan.
637
00:35:39,931 --> 00:35:41,391
Awak rasa seronok?
638
00:35:41,933 --> 00:35:42,934
Ya.
639
00:35:45,270 --> 00:35:46,271
Bagus.
640
00:36:11,004 --> 00:36:14,633
Okey, siapa yang ambil?
641
00:36:14,799 --> 00:36:17,636
Siapa yang simpan kali ini?
642
00:36:17,802 --> 00:36:18,678
Bukan saya.
643
00:36:21,514 --> 00:36:24,059
- Saya tak ingat pun saya ambil.
- Saya tahu siapa ambil.
644
00:36:26,519 --> 00:36:28,647
Apa, saya patut tulis nama saya
pada benda ini?
645
00:36:29,147 --> 00:36:29,981
Alamak.
646
00:36:30,148 --> 00:36:33,568
Gula Pop Rocks
dalam sorbet mojito tangerin.
647
00:36:35,487 --> 00:36:36,863
Diamlah!
648
00:36:37,030 --> 00:36:38,031
Saya dah dapat.
649
00:36:38,198 --> 00:36:39,199
Saya dah dapat.
650
00:36:40,283 --> 00:36:41,117
Saya dah dapat.
651
00:36:41,284 --> 00:36:42,285
- Ayuh!
- Ya!
652
00:36:44,204 --> 00:36:45,038
Sukakannya!
653
00:36:47,290 --> 00:36:48,208
Ya!
654
00:36:52,879 --> 00:36:53,922
Betul!
655
00:36:56,132 --> 00:36:57,634
Semua ini rasa kemas.
656
00:36:58,760 --> 00:37:00,553
Aduhai. Okey.
657
00:37:03,223 --> 00:37:05,517
Gambar yang cantik! Jangan gerak.
658
00:37:05,684 --> 00:37:07,310
Baiklah. Jangan gerak.
659
00:37:08,436 --> 00:37:09,854
Ia berkesan untuk awak, bukan?
660
00:37:10,981 --> 00:37:11,856
Pandang saya.
661
00:37:12,524 --> 00:37:13,942
Menari-nari dengan topi saya.
662
00:37:14,776 --> 00:37:15,819
Bodoh.
663
00:37:26,871 --> 00:37:28,039
Goyang pinggul.
664
00:37:34,879 --> 00:37:35,880
Mari sini, sayang.
665
00:37:37,132 --> 00:37:39,342
- Ya.
- Mari. Pusing.
666
00:37:45,765 --> 00:37:47,809
Rasa sungguh mengagumkan.
667
00:37:53,231 --> 00:37:54,983
Awak tahu betapa saya sayangkan awak?
668
00:37:57,068 --> 00:37:58,236
Ya, Tuhan.
669
00:37:58,987 --> 00:38:00,238
Mari sini.
670
00:38:01,781 --> 00:38:03,199
Wanginya awak.
671
00:38:05,827 --> 00:38:07,162
- Sayang awak.
- Ya!
672
00:38:08,246 --> 00:38:09,539
Ya!
673
00:38:24,596 --> 00:38:25,639
Ada sesuatu gigit saya!
674
00:38:25,805 --> 00:38:26,765
Itu dia.
675
00:38:27,766 --> 00:38:28,767
Ya, itu dia.
676
00:38:32,270 --> 00:38:33,146
Alamak!
677
00:38:34,105 --> 00:38:36,733
Slate, itu ialah...
678
00:38:37,233 --> 00:38:38,234
Apa yang awak nak sebut ialah
679
00:38:38,318 --> 00:38:39,361
"dahsyat."
680
00:38:39,527 --> 00:38:40,946
Ular apa? Adakah ia berbisa?
681
00:38:41,112 --> 00:38:42,489
Ia berbisa, tapi awak takkan mati.
682
00:38:42,656 --> 00:38:44,032
- Ya, Tuhan!
- Tidak.
683
00:38:44,199 --> 00:38:45,909
- Ia dah mati?
- Sini. Awak okey.
684
00:38:46,534 --> 00:38:47,535
Ya, Tuhan!
685
00:38:47,702 --> 00:38:50,080
Patutkah saya pergi ke hospital?
686
00:38:50,246 --> 00:38:52,123
- Awak akan selamat.
- Lagipun...
687
00:38:54,292 --> 00:38:55,752
tiada hospital di sini.
688
00:39:00,757 --> 00:39:02,008
Awak nak air lagi?
689
00:39:05,762 --> 00:39:06,846
Tangan awak bagaimana?
690
00:39:07,472 --> 00:39:08,723
Saya rasa pelik.
691
00:39:11,434 --> 00:39:12,811
Saya nak telefon saya.
692
00:39:12,978 --> 00:39:13,979
Okey.
693
00:39:15,897 --> 00:39:16,898
Saya nak balik.
694
00:39:17,065 --> 00:39:18,400
Okey, jangan fikir bukan-bukan.
695
00:39:18,566 --> 00:39:21,111
Semua orang senyum dan gelak
696
00:39:21,278 --> 00:39:23,238
macam pramugari pada tahun 1960-an.
697
00:39:23,405 --> 00:39:24,489
"Awak rasa seronok?"
698
00:39:24,572 --> 00:39:26,241
"Ya, saya rasa seronok."
699
00:39:27,617 --> 00:39:29,577
Saya takut, Frida.
700
00:39:30,954 --> 00:39:32,372
Saya rasa awak perlu tidur.
701
00:39:32,539 --> 00:39:36,042
Jangan buat begitu.
702
00:39:38,795 --> 00:39:40,297
Awak tak terasa?
703
00:39:42,340 --> 00:39:46,344
Ada yang tak kena dengan tempat ini.
704
00:39:49,723 --> 00:39:50,974
Apa yang tak kena?
705
00:39:53,768 --> 00:39:55,895
Apa yang tak kena? Saya nak tahu.
706
00:39:56,855 --> 00:39:58,148
Adakah makanannya yang sedap?
707
00:39:59,065 --> 00:40:01,192
Atau champagne yang melimpah?
708
00:40:01,359 --> 00:40:05,113
Atau adakah cadar yang mahal itu? Apa?
709
00:40:05,280 --> 00:40:06,740
Awak tak dengar apa saya kata.
710
00:40:07,324 --> 00:40:08,325
Tolonglah.
711
00:40:09,284 --> 00:40:10,285
Tolonglah.
712
00:40:11,703 --> 00:40:14,247
Buat kali pertama dalam hidup saya,
saya di sini.
713
00:40:15,957 --> 00:40:17,083
Ada orang perasan saya.
714
00:40:17,250 --> 00:40:18,585
Jadi, tolonglah.
715
00:40:19,502 --> 00:40:20,754
Tolonglah.
716
00:40:25,300 --> 00:40:26,301
Maafkan saya.
717
00:40:29,387 --> 00:40:30,388
Maafkan saya.
718
00:40:31,014 --> 00:40:32,015
Ya.
719
00:40:32,515 --> 00:40:33,516
Okey.
720
00:40:39,189 --> 00:40:40,815
Saya nak baring.
721
00:42:31,426 --> 00:42:32,427
Helo?
722
00:42:43,688 --> 00:42:44,773
Hai.
723
00:42:46,399 --> 00:42:48,985
Maafkan saya. Saya cuma...
724
00:42:49,653 --> 00:42:50,654
Saya cari Slater.
725
00:42:53,740 --> 00:42:54,741
Hei.
726
00:42:56,242 --> 00:42:57,535
Siapa nama awak?
727
00:42:58,787 --> 00:43:00,080
Arnab merah.
728
00:43:00,246 --> 00:43:01,539
Arnab merah, yalah.
729
00:43:07,629 --> 00:43:09,381
Jangan risau. Saya takkan beritahu.
730
00:43:09,547 --> 00:43:10,674
Saya bukan pegawai narkotik.
731
00:43:13,259 --> 00:43:14,260
Baik.
732
00:43:22,060 --> 00:43:25,563
Ya, Tuhan, apa di dalamnya? Kuatnya!
733
00:43:29,484 --> 00:43:31,027
Arnab merah.
734
00:43:33,029 --> 00:43:35,907
Arnab merah.
735
00:43:36,074 --> 00:43:38,827
Arnab merah.
736
00:43:38,994 --> 00:43:39,953
Arnab...
737
00:43:46,918 --> 00:43:48,503
Apa yang awak buat di sini?
738
00:43:51,965 --> 00:43:53,133
Saya sesat.
739
00:43:53,717 --> 00:43:55,093
Pergi ke arah sana.
740
00:43:57,220 --> 00:43:59,180
Ayam terlepas lagi.
741
00:43:59,347 --> 00:44:00,724
Teruk betul.
742
00:44:08,732 --> 00:44:10,066
Mari sini, ayam tak guna.
743
00:44:15,572 --> 00:44:17,198
Sekejap!
744
00:44:19,200 --> 00:44:20,619
Kenapa kita nak lari?
745
00:44:32,756 --> 00:44:34,549
Kenapa kita nak buat begitu?
746
00:44:37,344 --> 00:44:38,178
Sembunyikan ini.
747
00:45:23,723 --> 00:45:24,891
Baik, siapa yang buat ini?
748
00:45:27,811 --> 00:45:29,187
Serius.
749
00:45:32,190 --> 00:45:34,234
Bila saya potong rambut?
750
00:45:39,614 --> 00:45:40,615
Apa cerita?
751
00:45:41,992 --> 00:45:43,493
Ada anu pada muka awak.
752
00:45:43,660 --> 00:45:44,661
Ya.
753
00:45:45,203 --> 00:45:47,330
Salam, semua.
754
00:45:47,497 --> 00:45:49,416
- Selamat pagi, anak muda. Awak okey?
- Maafkan saya, Slate.
755
00:45:49,541 --> 00:45:51,626
- Hai, semua.
- Mata awak.
756
00:45:51,793 --> 00:45:53,420
Apa? Saya tahu, bukan?
757
00:45:53,586 --> 00:45:55,422
Ya, Tuhan. Ya. Ada mufin beri biru?
758
00:45:55,588 --> 00:45:57,132
Ini resipi ibu Slate.
759
00:45:58,216 --> 00:45:59,509
Mengagumkan.
760
00:45:59,676 --> 00:46:00,844
- Terima kasih.
- Awak tidur lena?
761
00:46:01,928 --> 00:46:03,013
Menakjubkan.
762
00:46:03,179 --> 00:46:04,347
Baiklah, anak-anak,
763
00:46:05,015 --> 00:46:06,224
naikkan layar.
764
00:46:06,391 --> 00:46:08,685
Siapa nak tangkap ikan kerapu?
765
00:46:08,852 --> 00:46:09,853
Mari kita lakukannya.
766
00:46:10,020 --> 00:46:11,313
Boleh saya bawa mufin itu?
767
00:46:11,479 --> 00:46:12,897
Bawalah mufin.
768
00:46:13,064 --> 00:46:14,691
Boleh awak jangan jerit?
769
00:46:14,858 --> 00:46:15,859
Maafkan saya, sayang.
770
00:46:16,318 --> 00:46:18,862
Sejujurnya,
saya tak boleh berada di atas bot.
771
00:46:19,029 --> 00:46:21,865
Ayuh, ia menyeronokkan.
Sebaldi besar cacing.
772
00:46:22,741 --> 00:46:25,243
Kami nak lepak sesama kaum wanita.
773
00:46:25,410 --> 00:46:28,955
Awak semua pergi main dengan cacing.
774
00:46:29,122 --> 00:46:30,915
- Boleh saya pergi?
- Ya.
775
00:46:31,082 --> 00:46:31,958
- Awak pasti?
- Ya.
776
00:46:32,125 --> 00:46:33,668
- Tom, adakah itu anu pada muka awak?
- Ya.
777
00:46:33,835 --> 00:46:35,003
- Nikmati sesi kaum wanita awak.
- Ya.
778
00:46:35,170 --> 00:46:36,087
Selamat jalan, sayang.
779
00:46:36,254 --> 00:46:38,214
Selamat jalan, sayang!
780
00:46:41,092 --> 00:46:42,761
Saya perlukan ini!
781
00:46:42,927 --> 00:46:44,888
- Saya juga.
- Ya, Tuhan.
782
00:46:45,055 --> 00:46:47,432
- Awak mahukan ini?
- Tidak.
783
00:46:47,599 --> 00:46:49,100
Heather, benda yang awak hisap itu
784
00:46:49,267 --> 00:46:51,186
- terlalu kuat.
- Saya tahu.
785
00:46:51,353 --> 00:46:53,104
- Hei, sayang, awak ada pemetik api?
- Ya.
786
00:46:55,190 --> 00:46:56,107
Terima kasih.
787
00:46:58,526 --> 00:46:59,527
Di mana Jess?
788
00:47:00,278 --> 00:47:01,655
Apa maksud awak?
789
00:47:02,364 --> 00:47:03,823
Apa maksud awak, "Apa maksud saya?"
790
00:47:06,785 --> 00:47:07,953
Jess.
791
00:47:13,208 --> 00:47:14,876
Siapa Jess?
792
00:47:20,882 --> 00:47:22,050
Awak okey?
793
00:47:24,511 --> 00:47:26,179
Dia okey?
794
00:47:27,931 --> 00:47:29,849
Awak nampak tak sihat. Kenapa?
795
00:47:30,016 --> 00:47:31,351
Ya, kenapa?
796
00:47:34,771 --> 00:47:36,147
Awak main-main dengan saya?
797
00:47:38,441 --> 00:47:40,026
- Di mana Jess?
- Apa, sayang?
798
00:47:40,193 --> 00:47:41,987
Kawan saya di dalam bilik sebelah saya.
799
00:47:42,612 --> 00:47:43,571
Bilik stor itu?
800
00:47:45,907 --> 00:47:48,034
Hei, bertenang. Awak sedang bercuti.
801
00:47:48,618 --> 00:47:49,661
Aduhai.
802
00:48:05,552 --> 00:48:06,386
Bangun!
803
00:48:08,763 --> 00:48:09,764
Bangun!
804
00:48:10,598 --> 00:48:13,059
Bangun!
805
00:48:44,799 --> 00:48:46,009
Jess ada di sini.
806
00:48:46,551 --> 00:48:47,969
Jess ada di sini!
807
00:48:48,136 --> 00:48:49,512
Dan dia kata...
808
00:48:49,596 --> 00:48:51,306
Dia kata ada yang tak kena
dengan tempat ini.
809
00:48:51,473 --> 00:48:52,307
Saya dengar apa awak kata.
810
00:48:54,476 --> 00:48:57,103
Saya bukan menyangkal kenyataan awak.
811
00:48:58,605 --> 00:49:01,733
Saya rasa saya akan tahu
812
00:49:01,900 --> 00:49:04,903
jika ada orang lain di sini, faham?
813
00:49:05,070 --> 00:49:06,321
Saya tahu ia tak masuk akal.
814
00:49:07,364 --> 00:49:08,907
Tak masuk akal, tapi...
815
00:49:09,366 --> 00:49:11,034
Saya rasa seperti...
816
00:49:11,117 --> 00:49:12,744
Saya rasa kita dah lupa
tentang banyak hal.
817
00:49:12,827 --> 00:49:16,498
Boleh awak letak pisau itu?
818
00:49:18,667 --> 00:49:19,668
Boleh tak?
819
00:49:20,835 --> 00:49:21,753
Ya, maafkan saya.
820
00:49:23,380 --> 00:49:24,923
Maafkan saya.
821
00:49:26,841 --> 00:49:27,926
Tidak mengapa.
822
00:49:28,093 --> 00:49:29,094
Maafkan saya.
823
00:49:31,972 --> 00:49:33,014
Hari ini hari apa?
824
00:49:34,265 --> 00:49:35,266
Apa?
825
00:49:37,227 --> 00:49:38,520
Awak tahu hari ini hari apa?
826
00:49:40,647 --> 00:49:41,648
Tak.
827
00:49:44,192 --> 00:49:46,152
Saya tak tahu hari ini hari apa.
828
00:49:47,487 --> 00:49:48,488
Baiklah.
829
00:49:50,031 --> 00:49:51,908
Saya rasa seronok di sini.
830
00:49:56,705 --> 00:49:57,998
Tapi saya juga...
831
00:49:59,165 --> 00:50:00,500
rasa saya...
832
00:50:03,169 --> 00:50:04,504
tak seronok.
833
00:50:07,382 --> 00:50:08,967
- Masuk akal tak?
- Ya.
834
00:50:09,134 --> 00:50:10,260
Ada kotoran di bawah kuku saya,
835
00:50:10,343 --> 00:50:11,636
dan tak tahu bagaimana ia terjadi.
836
00:50:13,013 --> 00:50:14,931
Maafkan saya. Apa ini?
837
00:50:16,224 --> 00:50:17,058
Apa itu?
838
00:50:17,225 --> 00:50:18,977
Mereka kata, "Sarah,
839
00:50:19,144 --> 00:50:20,478
awak panjat pokok
840
00:50:20,562 --> 00:50:22,272
dan awak mabuk maka awak terjatuh."
841
00:50:23,231 --> 00:50:24,399
Saya tak bertahan lapan musim
842
00:50:24,482 --> 00:50:26,860
dalam Hot Survivor Babes
kerana saya jatuh.
843
00:50:27,027 --> 00:50:28,111
Awak tak rasa saya gila?
844
00:50:28,278 --> 00:50:31,072
Apa yang gila ialah
kita naik kapal terbang
845
00:50:31,239 --> 00:50:33,533
dengan sekumpulan lelaki
yang kita tak kenal.
846
00:50:33,700 --> 00:50:35,160
Saya ingat awak semua saling mengenali.
847
00:50:35,327 --> 00:50:36,328
Tak.
848
00:50:39,956 --> 00:50:42,834
Cody cuma berbual dengan saya
di kedai kopi,
849
00:50:43,001 --> 00:50:45,337
bercakap tentang
bagaimana dia kenal Slater King.
850
00:50:45,503 --> 00:50:48,381
Tapi Heather dan Camilla
kenal semua orang, bukan?
851
00:50:50,634 --> 00:50:51,801
Saya tak tahu.
852
00:51:00,352 --> 00:51:02,812
- Ya, Tuhan!
- Kenapalah kita begitu bodoh?
853
00:51:02,979 --> 00:51:04,314
- Tidak!
- Saya dah agak!
854
00:51:04,481 --> 00:51:05,565
Saya dah agak!
855
00:51:05,732 --> 00:51:08,401
Saya dah agak ia tak mungkin sebagus ini.
856
00:51:08,568 --> 00:51:10,070
Sudah tentu mereka memperdayakan kita
857
00:51:10,153 --> 00:51:11,488
kerana memang itu perangai mereka.
858
00:51:11,655 --> 00:51:14,866
Mereka pikat hati kita
dengan pakaian cantik,
859
00:51:15,033 --> 00:51:18,745
dan mereka beri kita raspberi
dan champagne.
860
00:51:18,912 --> 00:51:21,623
Tapi kita tahu apa yang berlaku.
861
00:51:21,998 --> 00:51:24,209
Mereka cuba mengawal kita.
862
00:51:24,376 --> 00:51:27,170
Mereka cuba buat kita kelihatan gila.
863
00:51:33,969 --> 00:51:34,970
Dan ia berkesan.
864
00:51:40,183 --> 00:51:41,685
Jadi mereka buat kita lupa.
865
00:51:42,644 --> 00:51:43,770
Ya.
866
00:51:43,937 --> 00:51:44,980
Okey, tapi...
867
00:51:45,981 --> 00:51:46,815
bagaimana?
868
00:51:51,861 --> 00:51:53,280
"Kelupaan ialah anugerah."
869
00:51:55,407 --> 00:51:56,283
Apa?
870
00:51:56,449 --> 00:51:59,661
Slater kata, "Kelupaan ialah anugerah."
871
00:52:05,166 --> 00:52:06,167
Saya tak faham.
872
00:52:16,511 --> 00:52:17,721
Kita perlu telefon polis.
873
00:52:17,887 --> 00:52:18,888
Ya.
874
00:52:19,055 --> 00:52:20,807
- Kita perlu telefon FBI.
- Ya.
875
00:52:20,974 --> 00:52:22,892
Kita perlu telefon polis dan FBI.
876
00:52:23,059 --> 00:52:24,060
Okey, tapi tunggu.
877
00:52:24,227 --> 00:52:25,353
- Apa?
- Tunggu.
878
00:52:26,396 --> 00:52:28,732
Katakan kita telefon polis dan FBI, bukan?
879
00:52:28,898 --> 00:52:31,693
Kita kata, "Helo, Tolong hantar bantuan.
880
00:52:31,860 --> 00:52:32,861
Slater King dan rakan-rakannya
881
00:52:32,944 --> 00:52:34,195
melakukan perkara keji kepada kami."
882
00:52:35,113 --> 00:52:36,406
Mereka akan kata, "Apa mereka buat?"
883
00:52:37,365 --> 00:52:38,366
Kita akan jawab,
884
00:52:39,743 --> 00:52:40,910
"Kami tak tahu.
885
00:52:41,077 --> 00:52:42,245
Sebab secara diam-diam,
886
00:52:42,329 --> 00:52:44,956
mereka padam memori kami
dengan minyak wangi."
887
00:52:45,123 --> 00:52:46,583
Mereka akan kata, "Apa?
888
00:52:47,250 --> 00:52:48,126
Kami takkan buat begitu,
889
00:52:48,209 --> 00:52:50,003
mungkin teman main golf
lelaki kulit putih lain."
890
00:52:50,170 --> 00:52:51,254
Heather dan Camilla akan kata,
891
00:52:51,338 --> 00:52:52,339
"Kami hanya berseronok
892
00:52:52,505 --> 00:52:54,633
dan hisap cerut gemuk, tuan."
893
00:52:54,799 --> 00:52:57,552
Saya akan kata,
"Ayuh, percayakan kaum wanita.
894
00:52:57,719 --> 00:52:58,845
Ini pemetik api kawan saya."
895
00:52:58,928 --> 00:53:00,430
Mereka akan kata, "Yalah. Dah tentu.
896
00:53:00,597 --> 00:53:02,098
Perempuan gila."
897
00:53:04,517 --> 00:53:06,019
Okey.
898
00:53:06,186 --> 00:53:07,187
- Pandang saya.
- Okey.
899
00:53:07,354 --> 00:53:08,730
- Kita perlu sefahaman.
- Okey.
900
00:53:08,897 --> 00:53:11,149
- Kawan awak, awak ingat dia?
- Ya.
901
00:53:12,400 --> 00:53:14,486
- Tapi saya tak ingat dia.
- Tak.
902
00:53:16,154 --> 00:53:17,238
Kenapa begitu?
903
00:53:21,284 --> 00:53:22,494
Dia digigit ular.
904
00:53:24,329 --> 00:53:25,538
Okey?
905
00:53:27,749 --> 00:53:28,959
Dan saya minum ini.
906
00:53:29,918 --> 00:53:31,086
Apa di dalamnya?
907
00:53:31,711 --> 00:53:32,837
Saya pasti ia bisa ular.
908
00:53:34,631 --> 00:53:37,092
Awak rasa bisa ular akan buat kita ingat?
909
00:53:37,759 --> 00:53:38,593
Ya.
910
00:53:40,553 --> 00:53:41,554
Lantaklah.
911
00:53:46,101 --> 00:53:47,852
- Ya.
- Ya, Tuhan!
912
00:53:48,019 --> 00:53:50,563
- Rasanya sangat teruk.
- Itu bisa ular?
913
00:53:50,730 --> 00:53:52,482
- Ya.
- Kenapa awak tak beritahu saya?
914
00:53:52,649 --> 00:53:54,484
- Ada.
- Menjijikkan.
915
00:53:54,651 --> 00:53:56,528
Bagaimana nak buat Heather
dan Camilla minum itu?
916
00:53:57,070 --> 00:53:58,071
Alamak.
917
00:53:59,864 --> 00:54:00,865
Tequila?
918
00:54:02,409 --> 00:54:04,786
Arak!
919
00:54:15,422 --> 00:54:17,382
- Alamak!
- Apa di dalamnya?
920
00:54:18,341 --> 00:54:19,342
Bisa ular?
921
00:54:28,268 --> 00:54:29,728
Teguk, kawan-kawan.
922
00:54:31,771 --> 00:54:32,897
Saya teguk saja.
923
00:54:40,071 --> 00:54:42,532
Tak boleh, itu gila!
924
00:54:43,283 --> 00:54:44,284
Menusuk hidung.
925
00:54:45,577 --> 00:54:46,578
Gilalah!
926
00:54:46,745 --> 00:54:50,874
Stan beritahu yang mereka
927
00:54:51,041 --> 00:54:54,502
akan balik daripada memancing
sekejap lagi,
928
00:54:54,669 --> 00:54:56,254
jadi baik saya...
929
00:54:57,172 --> 00:54:58,048
Okey.
930
00:54:58,506 --> 00:55:01,301
- Selamat tinggal, semua.
- Selamat tinggal, Stace.
931
00:55:01,718 --> 00:55:03,887
- Ya!
- Saya nak cari telefon. Tolong jaga.
932
00:55:04,179 --> 00:55:05,472
- Okey, tunggu.
- Okey.
933
00:55:05,639 --> 00:55:07,057
Apa saya patut buat apabila mereka balik?
934
00:55:07,223 --> 00:55:08,808
Entahlah. Jerit
935
00:55:09,768 --> 00:55:11,895
"cerut gemuk" sekuat yang boleh.
936
00:55:12,062 --> 00:55:13,521
- Okey.
- Jangan lupa untuk senyum.
937
00:55:13,688 --> 00:55:14,898
Cerut gemuk.
938
00:55:15,231 --> 00:55:16,066
Minum lagi?
939
00:55:17,442 --> 00:55:18,818
Ya.
940
00:55:47,389 --> 00:55:48,390
Sekejap.
941
00:55:54,771 --> 00:55:55,855
Alamak!
942
00:55:56,022 --> 00:55:57,983
- Perempuan jahat seumur hidup.
- Ya.
943
00:55:58,566 --> 00:56:00,568
Kejap, awak tumpahkannya!
944
00:56:03,571 --> 00:56:04,781
Ya, Tuhan!
945
00:56:08,785 --> 00:56:09,744
Alamak.
946
00:56:10,704 --> 00:56:11,705
Sekejap.
947
00:56:12,205 --> 00:56:13,290
Sarah?
948
00:56:13,456 --> 00:56:16,042
Kenapa dengan hidung awak?
949
00:56:21,089 --> 00:56:24,551
Hei, cukuplah, jangan minum lagi.
950
00:56:25,844 --> 00:56:28,138
Percayalah, saya rasa ia terlalu kuat.
951
00:56:29,264 --> 00:56:31,224
Sangat padu, jadi...
952
00:56:31,391 --> 00:56:32,642
Berikan kepada saya.
953
00:56:32,809 --> 00:56:34,227
- Tidak. Hei.
- Berilah.
954
00:56:34,394 --> 00:56:36,187
Tolonglah, mami. Risaukan diri sendiri.
955
00:56:36,354 --> 00:56:37,355
Kami boleh minum.
956
00:56:42,777 --> 00:56:44,321
Lihat.
957
00:56:52,495 --> 00:56:54,372
- Gilalah!
- Gilalah!
958
00:56:54,539 --> 00:56:56,416
Kenapa dengan awak, sayang? Ini saya!
959
00:57:02,964 --> 00:57:05,175
Maaf, saya tak suka digeletek.
960
00:57:05,342 --> 00:57:06,635
Gilalah!
961
00:57:06,801 --> 00:57:08,136
Tak guna!
962
00:57:10,263 --> 00:57:11,264
Ayuh.
963
00:57:15,310 --> 00:57:18,647
Semasa saya empat tahun,
kakak saya tolak saya.
964
00:57:18,813 --> 00:57:20,482
Secara tidak sengaja. Dia bukan psiko.
965
00:57:20,649 --> 00:57:24,027
Dua gigi depan saya terbenam
966
00:57:25,236 --> 00:57:26,237
ke dalam gusi.
967
00:57:26,404 --> 00:57:27,864
Ia menjijikkan.
968
00:57:28,031 --> 00:57:29,908
Tapi ia gigi susu, jadi ia tumbuh semula.
969
00:57:30,367 --> 00:57:31,368
Awak tak apa-apa?
970
00:57:31,534 --> 00:57:33,119
Maaf, hidung awak bagaimana?
971
00:57:36,373 --> 00:57:37,374
Di mana Frida?
972
00:57:38,416 --> 00:57:39,876
Dia pergi bersihkan diri.
973
00:57:41,544 --> 00:57:43,630
Baiklah. Jumpa awak semua nanti.
974
00:57:44,255 --> 00:57:45,090
Sekejap!
975
00:57:48,134 --> 00:57:49,552
Kami cuma nak
976
00:57:50,011 --> 00:57:52,347
hisap... cerut gemuk!
977
00:57:54,391 --> 00:57:55,767
- Ayuh, ratu!
- Ya!
978
00:57:55,934 --> 00:57:58,436
Kita akan hisap cerut gemuk yang besar!
979
00:58:03,233 --> 00:58:04,234
Okey.
980
00:58:05,402 --> 00:58:06,403
Okey.
981
00:58:06,569 --> 00:58:07,779
Ayuh kita lakukannya!
982
00:58:08,697 --> 00:58:10,115
Tak sabar saya!
983
00:58:18,248 --> 00:58:22,168
Kita ada masalah.
984
00:58:25,171 --> 00:58:26,298
Ya.
985
00:58:29,926 --> 00:58:30,760
Ayuh.
986
00:58:30,927 --> 00:58:31,886
TIADA ISYARAT
987
00:58:31,970 --> 00:58:32,846
Tak guna!
988
00:58:38,018 --> 00:58:39,561
Apa cerita?
989
00:58:42,647 --> 00:58:44,274
Siapa ada pemetik api?
990
00:58:44,441 --> 00:58:45,608
Awak tak apa-apa, sayang?
991
00:58:46,901 --> 00:58:48,069
Ya.
992
00:58:48,236 --> 00:58:49,696
Ya, saya cuma
993
00:58:49,863 --> 00:58:53,158
teruja tentang cerut gemuk ini.
994
00:59:01,291 --> 00:59:02,459
Saya juga.
995
00:59:07,756 --> 00:59:09,049
Alamak!
996
01:00:54,946 --> 01:00:57,741
Apa kami nak buat dengan awak?
997
01:01:04,080 --> 01:01:05,248
Apa kami nak buat?
998
01:01:09,878 --> 01:01:10,879
Ia...
999
01:01:12,589 --> 01:01:14,049
pelik di sini.
1000
01:01:14,466 --> 01:01:15,467
Tak elok di sini.
1001
01:01:15,634 --> 01:01:18,094
Stace, adakah ia pelik di sini?
1002
01:01:18,720 --> 01:01:22,182
Tak. Saya suka ia di sana.
1003
01:01:22,599 --> 01:01:24,434
- Saya nak ambil air.
- Stan?
1004
01:01:26,227 --> 01:01:27,979
- Agak pelik.
- Bukan?
1005
01:01:29,189 --> 01:01:32,192
Saya setuju. Semuanya akan khayal.
1006
01:01:32,359 --> 01:01:34,694
- Siapa nak champagne?
- Tapi, sayang mereka.
1007
01:01:34,861 --> 01:01:37,238
Kejap. Awak tak hisap pun.
1008
01:01:37,405 --> 01:01:39,282
Cuba lagi. Nah.
1009
01:01:40,450 --> 01:01:41,785
Waktu yang gila.
1010
01:01:47,666 --> 01:01:49,960
Macam itulah.
1011
01:01:50,669 --> 01:01:52,629
Ia selesa, tapi... Entahlah.
1012
01:01:54,714 --> 01:01:57,133
Adakah ia terlalu merah?
Rasa macam terlalu merah.
1013
01:02:12,357 --> 01:02:13,358
Awak boleh membantu.
1014
01:02:14,067 --> 01:02:15,193
Saya sedang makan.
1015
01:02:17,153 --> 01:02:19,281
Ada orang nak dilukis anu
pada dahinya nanti.
1016
01:02:19,447 --> 01:02:20,865
- Apa?
- Tiada apa-apa.
1017
01:02:21,283 --> 01:02:24,744
Berhenti bergerak, sayang!
1018
01:02:25,370 --> 01:02:27,706
- Kita nak buat atau tak?
- Tak guna, ini teruk sangat!
1019
01:02:27,872 --> 01:02:30,625
Diam. Dia telah digigit.
Dia ingat segalanya.
1020
01:02:30,792 --> 01:02:32,544
- Tidak.
- Tidak!
1021
01:02:40,552 --> 01:02:41,636
Ya. Okey.
1022
01:02:42,095 --> 01:02:44,889
Mari kita buang saja.
1023
01:02:45,181 --> 01:02:46,641
Awak nak kerusi ini? Stace?
1024
01:02:46,808 --> 01:02:48,685
Apa kata awak ambil?
1025
01:02:48,852 --> 01:02:50,687
Bodohnya saya! Stan, tolong saya.
1026
01:02:52,188 --> 01:02:54,316
Kenapa saya tak fikirkan ini sebelum ini?
1027
01:02:54,482 --> 01:02:56,026
Ia terletak di sana selama ini,
1028
01:02:56,109 --> 01:02:57,485
di depan muka saya.
1029
01:02:59,529 --> 01:03:00,530
Okey.
1030
01:03:05,118 --> 01:03:06,995
Sekejap. Okey.
1031
01:03:08,663 --> 01:03:10,582
Kenapa kita tak letak sini dulu?
1032
01:03:18,715 --> 01:03:20,008
Frida!
1033
01:03:21,384 --> 01:03:22,969
Hei, Frida!
1034
01:03:23,136 --> 01:03:24,638
Selamat datang ke parti, kawan!
1035
01:03:24,804 --> 01:03:25,764
Frida!
1036
01:03:26,222 --> 01:03:27,140
Hei!
1037
01:03:28,892 --> 01:03:30,018
Awak nak ini?
1038
01:03:32,771 --> 01:03:33,647
Ya!
1039
01:03:34,397 --> 01:03:35,690
Saya nak...
1040
01:03:35,857 --> 01:03:37,150
- Ya.
- Ya.
1041
01:03:37,317 --> 01:03:38,234
Okey.
1042
01:03:39,611 --> 01:03:41,321
Sarah, awak nak ke mana dengan cerut itu?
1043
01:03:42,322 --> 01:03:44,532
Nah, hisaplah. Pelik jika awak tak hisap.
1044
01:03:45,033 --> 01:03:46,034
Okey.
1045
01:03:47,911 --> 01:03:50,622
Jumpa telefon tak?
1046
01:03:54,709 --> 01:03:55,710
Tak.
1047
01:03:57,253 --> 01:03:58,755
Keadaan jadi sangat teruk.
1048
01:03:58,922 --> 01:04:00,173
Okey.
1049
01:04:00,340 --> 01:04:01,549
Bisa awak dah mula memberi kesan?
1050
01:04:04,302 --> 01:04:05,679
Heather dan Camilla?
1051
01:04:05,845 --> 01:04:07,639
Mereka berdua akan sedar bila-bila masa.
1052
01:04:07,806 --> 01:04:08,974
- Hei, kawan-kawan.
- Hai!
1053
01:04:09,140 --> 01:04:10,058
Hei!
1054
01:04:10,892 --> 01:04:11,893
Kita nampak.
1055
01:04:12,602 --> 01:04:13,436
Apa?
1056
01:04:13,603 --> 01:04:14,729
Kita nampak apa mereka buat kepada Jess.
1057
01:04:14,896 --> 01:04:17,023
- Apa cerita, kaki lalok?
- Hei!
1058
01:04:18,942 --> 01:04:20,652
- Kita nampak?
- Ya.
1059
01:04:20,819 --> 01:04:23,071
Mereka bunuh dia sebab dia tak boleh lupa.
1060
01:04:26,491 --> 01:04:28,159
Ini untuk awak.
1061
01:04:28,952 --> 01:04:31,121
Ini untuk awak.
1062
01:04:31,288 --> 01:04:32,998
Saya sayang awak!
1063
01:04:38,336 --> 01:04:39,337
Hei!
1064
01:04:41,965 --> 01:04:42,966
Itu pun dia.
1065
01:04:43,133 --> 01:04:45,343
Hai, awak.
1066
01:04:45,510 --> 01:04:47,304
Apa khabar?
1067
01:04:47,929 --> 01:04:49,306
Saya rindukan awak.
1068
01:04:49,472 --> 01:04:51,433
Saya rindukan awak juga.
1069
01:04:51,599 --> 01:04:54,519
- Awak semua ditimpa masalah?
- Tidak.
1070
01:04:54,686 --> 01:04:56,896
Lepak sesama wanita.
1071
01:04:57,522 --> 01:04:59,149
- Lepak sesama wanita?
- Ya.
1072
01:05:00,191 --> 01:05:01,192
Saya suka.
1073
01:05:02,193 --> 01:05:03,028
Baiklah.
1074
01:05:05,071 --> 01:05:06,740
- Lihat, sayang.
- Awak okey?
1075
01:05:06,906 --> 01:05:08,158
- Saya okey.
- Sayang!
1076
01:05:10,577 --> 01:05:12,454
- Hebat, bukan?
- Okey...
1077
01:05:13,747 --> 01:05:14,998
apa kita patut buat?
1078
01:05:16,166 --> 01:05:18,585
Kita terus berpura-pura.
1079
01:05:18,752 --> 01:05:20,003
Okey.
1080
01:05:20,920 --> 01:05:23,089
- Sangat hebat!
- Wah!
1081
01:05:26,009 --> 01:05:30,472
Kawan-kawan,
ini ialah persediaan khas kerapu.
1082
01:05:30,639 --> 01:05:32,057
Ikan ini direbus dalam sos shoyu
1083
01:05:32,223 --> 01:05:35,185
dan halia muda dengan
bawang putih liar tempatan.
1084
01:05:35,352 --> 01:05:37,062
Dan sedikit buah yuzu jika awak mahu
1085
01:05:37,187 --> 01:05:38,355
perisa yang lebih enak.
1086
01:05:38,647 --> 01:05:39,814
Lebih enak!
1087
01:05:39,981 --> 01:05:41,399
Rahmat. Silakan.
1088
01:05:41,816 --> 01:05:44,611
- Cantik! Sangat cantik.
- Terima kasih.
1089
01:05:45,403 --> 01:05:46,988
Hei, jom pergi ke Coachella.
1090
01:05:47,489 --> 01:05:48,365
Saya bawa dia,
1091
01:05:48,448 --> 01:05:51,409
akan ada hologram Tupac dan lain-lain.
1092
01:05:51,493 --> 01:05:54,037
Menakjubkan. Dia mengekori kami ke sana.
1093
01:05:54,120 --> 01:05:54,955
Cantik.
1094
01:05:55,497 --> 01:05:57,374
Sudahlah. Lupakan saja.
1095
01:05:57,582 --> 01:05:59,751
Kita tukar pentas, pergi tempat lain.
1096
01:05:59,876 --> 01:06:00,877
Dia takkan mengalah.
1097
01:06:00,961 --> 01:06:02,003
Tidak!
1098
01:06:04,589 --> 01:06:06,633
Kelakar betul!
1099
01:06:10,011 --> 01:06:11,846
Ambil wain! Ayuh. Cepat.
1100
01:06:12,013 --> 01:06:14,432
Ayuh. Keluarkan wain! Ayuh!
1101
01:06:35,578 --> 01:06:37,372
Jangan mengarah saya! Diam!
1102
01:06:38,873 --> 01:06:39,874
Diamlah!
1103
01:06:40,041 --> 01:06:41,376
Awak suka itu?
1104
01:06:41,543 --> 01:06:43,628
Jangan mengarah saya!
1105
01:06:43,795 --> 01:06:45,338
Jangan mengarah saya!
1106
01:06:46,131 --> 01:06:47,674
Diamlah!
1107
01:06:47,841 --> 01:06:49,009
Berhenti.
1108
01:06:49,175 --> 01:06:50,969
- Hei, hentikan!
- Teruk betul!
1109
01:06:51,136 --> 01:06:54,514
- Matang sikit.
- Tak boleh. Tolonglah.
1110
01:07:20,040 --> 01:07:21,625
Jangan mengarah saya.
1111
01:07:23,043 --> 01:07:24,377
Jangan mengarah saya.
1112
01:07:33,928 --> 01:07:36,056
Benarkah dia takkan ingat semua ini?
1113
01:07:36,181 --> 01:07:37,182
Ya.
1114
01:07:37,682 --> 01:07:39,517
Makin teruk, makin mereka lupa.
1115
01:07:40,518 --> 01:07:41,811
Semua trauma hilang.
1116
01:07:42,562 --> 01:07:43,980
Kita akan bersihkan dia,
1117
01:07:44,064 --> 01:07:46,274
dan dia akan kembali berseronok.
1118
01:07:46,441 --> 01:07:47,359
Tolonglah!
1119
01:07:48,526 --> 01:07:49,527
Menakjubkan.
1120
01:07:58,411 --> 01:08:00,121
Itu akan terbuka dengan elok.
1121
01:08:00,996 --> 01:08:03,541
Chateau Beauvoir, 1973.
1122
01:08:03,708 --> 01:08:05,751
- Cuba hidu.
- Ya.
1123
01:08:05,919 --> 01:08:07,836
- Cody, awak berjaya.
- Syukurlah awak sukakannya.
1124
01:08:09,214 --> 01:08:11,174
Baiklah, silakan.
1125
01:08:11,800 --> 01:08:12,842
Awak berbau wangi.
1126
01:08:13,802 --> 01:08:14,885
Terima kasih.
1127
01:08:15,345 --> 01:08:18,764
Kunjungan ini telah membuat sesuatu
kepada saya
1128
01:08:18,932 --> 01:08:20,474
yang saya pun tak tahu.
1129
01:08:20,642 --> 01:08:21,934
Ia sangat bagus.
1130
01:08:22,727 --> 01:08:24,354
- Bagus tak?
- Sangat bagus.
1131
01:08:24,521 --> 01:08:25,854
Dan kawan-kawan saya,
1132
01:08:26,022 --> 01:08:28,023
awak semua kawan-kawan saya.
1133
01:08:28,483 --> 01:08:30,986
Jika sesiapa cuba ganggu awak,
1134
01:08:31,068 --> 01:08:33,113
awak telefon saya, okey,
1135
01:08:33,280 --> 01:08:34,990
dan katakan,
1136
01:08:35,156 --> 01:08:38,034
"Hei, Camilla, lelaki ini kacau saya."
1137
01:08:38,201 --> 01:08:39,202
Kemudian saya akan kata,
1138
01:08:39,286 --> 01:08:40,829
"Apa? Cukup. Hantar alamat."
1139
01:08:40,996 --> 01:08:42,706
Awak faham? Sebab saya dari Dyckman.
1140
01:08:42,871 --> 01:08:44,874
Hidup saya dirahmati kasih sayang...
1141
01:08:46,418 --> 01:08:48,378
Tapi saya boleh belasah lelaki jahat.
1142
01:08:49,254 --> 01:08:50,714
Ia begitu indah
1143
01:08:50,880 --> 01:08:53,133
melihat awak semua berhubung begini.
1144
01:08:55,510 --> 01:08:57,053
Saya sayang awak semua.
1145
01:08:58,555 --> 01:08:59,555
Bagaimana dengan awak, Sarah?
1146
01:09:00,849 --> 01:09:01,849
Awak rasa seronok?
1147
01:09:05,729 --> 01:09:07,188
Ya, ia...
1148
01:09:12,485 --> 01:09:14,696
Ia menyeronokkan. Ya.
1149
01:09:16,197 --> 01:09:17,197
Memang sukar bagi saya
1150
01:09:17,824 --> 01:09:21,244
untuk berkawan dengan wanita lain,
jadi ini bagus.
1151
01:09:22,829 --> 01:09:24,039
Menarik.
1152
01:09:24,831 --> 01:09:25,956
Ya.
1153
01:09:26,666 --> 01:09:28,168
Awak rasa kenapa begitu?
1154
01:09:29,836 --> 01:09:30,795
Ya, sayang.
1155
01:09:33,048 --> 01:09:34,049
Sebenarnya...
1156
01:09:35,300 --> 01:09:36,300
Wanita...
1157
01:09:37,385 --> 01:09:39,179
telah diajar untuk bersaing
antara satu sama lain.
1158
01:09:39,346 --> 01:09:40,430
Bukan begitu?
1159
01:09:41,306 --> 01:09:44,768
Sedangkan kami patut membantu,
maksud saya, menyokong...
1160
01:09:46,061 --> 01:09:48,396
satu sama lain. Jadi, saya tak tahu.
1161
01:09:48,563 --> 01:09:50,231
Saya terfikir,
1162
01:09:50,440 --> 01:09:53,276
mungkin apabila saya pulang,
1163
01:09:54,110 --> 01:09:56,071
saya nak mulakan program
1164
01:09:56,196 --> 01:09:59,032
yang mana saya ajar wanita
kemahiran kemandirian.
1165
01:09:59,115 --> 01:10:02,410
Saya tahu rancangan itu bodoh
dan memalukan,
1166
01:10:02,911 --> 01:10:05,413
tapi saya belajar perkara yang berguna.
1167
01:10:05,872 --> 01:10:07,207
Sebenarnya, awak tak tahu
1168
01:10:07,374 --> 01:10:09,125
bila awak akan terperangkap
di tempat terpencil
1169
01:10:09,209 --> 01:10:11,336
dalam keadaan yang menakutkan
1170
01:10:11,419 --> 01:10:12,504
tanpa sesiapa selamatkan awak,
1171
01:10:12,629 --> 01:10:14,339
tiada sesiapa dengar awak menjerit
1172
01:10:14,422 --> 01:10:16,549
dan awak perlu berjuang untuk hidup!
1173
01:10:24,057 --> 01:10:25,684
Sebab ia menakutkan...
1174
01:10:28,561 --> 01:10:29,562
di luar sana.
1175
01:10:39,364 --> 01:10:40,365
Ya.
1176
01:10:41,574 --> 01:10:42,575
Memang betul.
1177
01:10:44,244 --> 01:10:45,078
Menggerunkan.
1178
01:10:46,746 --> 01:10:48,164
Saya amat teruja.
1179
01:10:48,540 --> 01:10:49,916
Tak, saya akan buat perkara yang sama.
1180
01:10:54,212 --> 01:10:55,672
Ya, betul.
1181
01:10:55,839 --> 01:10:58,591
Isteri sepupu saya disamun
di luar Petco minggu lepas.
1182
01:10:58,842 --> 01:11:00,135
- Ya, Tuhan!
- Tengok?
1183
01:11:00,302 --> 01:11:02,095
- Dia okey?
- Tidak.
1184
01:11:02,429 --> 01:11:03,763
Tapi awak tahu apa yang bagus?
1185
01:11:04,764 --> 01:11:05,849
Wanita...
1186
01:11:06,266 --> 01:11:07,767
apabila mereka bersatu padu,
1187
01:11:07,934 --> 01:11:08,935
ia sungguh indah.
1188
01:11:13,273 --> 01:11:14,274
Maafkan saya.
1189
01:11:19,529 --> 01:11:21,531
Terima kasih. Itu menakjubkan.
1190
01:11:25,410 --> 01:11:26,578
Awak okey?
1191
01:11:27,370 --> 01:11:28,371
Ya.
1192
01:11:32,500 --> 01:11:33,752
Saya cuma nak...
1193
01:11:39,007 --> 01:11:40,008
menari.
1194
01:11:40,925 --> 01:11:42,344
Awak nak apa?
1195
01:11:43,553 --> 01:11:44,554
Tidak.
1196
01:11:50,226 --> 01:11:51,186
Baiklah.
1197
01:11:51,561 --> 01:11:54,022
- Elok juga buat perkara berbeza.
- Ya.
1198
01:11:54,189 --> 01:11:55,315
Mainkan muzik.
1199
01:11:55,482 --> 01:11:57,233
- Mainkan.
- Tombo.
1200
01:12:02,197 --> 01:12:03,281
Ya, Fri!
1201
01:12:04,032 --> 01:12:05,450
- Hei!
- Hei.
1202
01:12:06,785 --> 01:12:08,536
- Sarah!
- Dah mula panas.
1203
01:12:13,083 --> 01:12:13,917
Wah.
1204
01:12:17,045 --> 01:12:18,797
Hebat, awak!
1205
01:12:18,964 --> 01:12:19,965
Oh, ya.
1206
01:12:20,423 --> 01:12:21,424
Ambil gambar.
1207
01:12:22,467 --> 01:12:23,885
Lihat gerakan itu.
1208
01:12:26,221 --> 01:12:28,181
- Apa yang berlaku?
- Awas!
1209
01:12:32,394 --> 01:12:33,645
Saya suka.
1210
01:12:45,615 --> 01:12:47,617
Tak, jangan!
1211
01:12:49,828 --> 01:12:51,121
Wah.
1212
01:12:54,332 --> 01:12:55,792
Saya tak percayakan ini.
1213
01:13:00,422 --> 01:13:01,715
Ya!
1214
01:13:03,091 --> 01:13:04,092
Ya, sayang.
1215
01:13:05,885 --> 01:13:07,012
Gilalah.
1216
01:13:21,943 --> 01:13:23,862
Awak nakal, sayang.
1217
01:13:26,031 --> 01:13:27,449
Lucas!
1218
01:13:33,955 --> 01:13:35,248
Buat begini.
1219
01:13:41,671 --> 01:13:42,672
Macam itu.
1220
01:14:24,255 --> 01:14:25,340
Hei!
1221
01:14:42,732 --> 01:14:44,359
Hei, awak nak ke mana?
1222
01:14:46,569 --> 01:14:47,988
Air.
1223
01:14:49,781 --> 01:14:51,491
- Hei.
- Apa cerita?
1224
01:14:57,497 --> 01:14:58,456
Stan.
1225
01:14:58,623 --> 01:15:01,084
Stan, awak anggota Marin, bukan?
1226
01:15:01,251 --> 01:15:02,252
Marin selamanya.
1227
01:15:02,919 --> 01:15:06,006
Apa kata awak jadi wira sekali lagi
dan ambilkan ais?
1228
01:15:07,757 --> 01:15:09,718
Alamak.
1229
01:15:45,003 --> 01:15:46,212
Awak rasa seronok?
1230
01:15:52,761 --> 01:15:54,512
Saya rasa seronok.
1231
01:16:43,895 --> 01:16:45,105
Bau awak berbeza.
1232
01:17:09,879 --> 01:17:11,965
Awak keji!
1233
01:17:13,967 --> 01:17:16,052
- Saya jumpa mufin lagi.
- Hentikan!
1234
01:17:16,219 --> 01:17:17,762
- Tidak!
- Apa ini?
1235
01:17:21,725 --> 01:17:22,559
Alamak.
1236
01:17:23,351 --> 01:17:24,311
Alamak.
1237
01:17:26,438 --> 01:17:28,690
Mari sini!
1238
01:17:29,107 --> 01:17:31,109
Apa dah jadi?
1239
01:17:32,527 --> 01:17:33,528
Sayang,
1240
01:17:34,070 --> 01:17:36,698
kita bincang dulu, okey?
1241
01:17:36,906 --> 01:17:38,325
Bertenang dulu.
1242
01:17:38,491 --> 01:17:39,701
Alamak, sayang.
1243
01:17:40,660 --> 01:17:42,412
Apa dah jadi? Tidak, sayang!
1244
01:17:46,958 --> 01:17:48,126
Tak guna!
1245
01:17:48,418 --> 01:17:50,170
Itu akan terbuka dengan elok.
1246
01:18:18,531 --> 01:18:19,491
Sayang!
1247
01:18:33,088 --> 01:18:34,839
- Lepaskan!
- Awak kekang dia?
1248
01:18:35,006 --> 01:18:36,216
Ya, saya kekang dia.
1249
01:19:26,808 --> 01:19:27,642
Tidak!
1250
01:19:51,166 --> 01:19:52,208
Tempat ini teruk.
1251
01:19:56,880 --> 01:19:57,881
Apa ini?
1252
01:19:58,048 --> 01:20:01,134
- Kita cuma melepak.
- Saya tak dapat rasa kaki saya.
1253
01:20:01,259 --> 01:20:02,218
Kunci pintu!
1254
01:20:02,344 --> 01:20:03,970
Saya tak dapat rasa kaki saya.
1255
01:20:04,054 --> 01:20:05,305
Kunci pintu!
1256
01:20:07,265 --> 01:20:08,099
Kalian?
1257
01:20:11,728 --> 01:20:13,271
Kita perlukan hospital.
1258
01:20:14,230 --> 01:20:15,899
Aduh, saya perlukan hospital.
1259
01:20:16,066 --> 01:20:16,983
Tak guna!
1260
01:20:18,151 --> 01:20:19,277
Ya, Tuhan!
1261
01:20:19,444 --> 01:20:20,779
Mereka tahu. Mereka tahu segalanya.
1262
01:20:20,946 --> 01:20:21,947
Kita akan masuk neraka.
1263
01:20:22,113 --> 01:20:23,573
- Apa maksud awak? Kita orang baik.
- Minum ini.
1264
01:20:23,740 --> 01:20:24,616
Ya, Tuhan!
1265
01:20:24,783 --> 01:20:26,576
- Awak kena minyak wangi.
- Apa maksud awak?
1266
01:20:26,743 --> 01:20:27,786
Sebab itu awak tak ingat.
1267
01:20:27,953 --> 01:20:28,995
- Apa maksud awak?
- Kalian?
1268
01:20:29,162 --> 01:20:31,665
Boleh beritahu saya apa sedang berlaku?
1269
01:20:35,335 --> 01:20:36,169
Kalian?
1270
01:20:39,255 --> 01:20:40,340
Kalian?
1271
01:21:11,413 --> 01:21:12,414
Arnab merah.
1272
01:21:16,584 --> 01:21:17,961
Saya tak faham.
1273
01:21:18,128 --> 01:21:20,213
- Saya takkan... Awak keluar.
- Okey, berhenti!
1274
01:21:20,380 --> 01:21:21,339
Maaf kerana jerit pada awak.
1275
01:21:21,506 --> 01:21:22,757
Awak boleh lakukannya.
1276
01:21:23,008 --> 01:21:24,968
- Saya tak suka permainan ini lagi.
- Mari sini.
1277
01:21:25,135 --> 01:21:26,177
Pergi ke luar
1278
01:21:26,386 --> 01:21:28,263
- dan tangkap gadis-gadis itu.
- Baik.
1279
01:21:30,098 --> 01:21:30,932
Tak guna.
1280
01:21:31,099 --> 01:21:32,100
Tak apa.
1281
01:21:34,019 --> 01:21:35,020
Awak hanya...
1282
01:21:36,813 --> 01:21:37,814
mengingati semula.
1283
01:21:39,733 --> 01:21:41,943
Tapi saya tak...
1284
01:21:44,029 --> 01:21:46,489
Saya tak nak ingat!
1285
01:21:46,656 --> 01:21:49,367
Mereka akan buat apa mereka nak buat.
1286
01:21:49,534 --> 01:21:50,535
Awak masih budak.
1287
01:21:51,494 --> 01:21:53,955
Kelupaan ialah anugerah, sayang.
1288
01:22:05,467 --> 01:22:07,510
Tolong saya.
1289
01:22:08,428 --> 01:22:09,679
Saya dah cuba.
1290
01:22:19,189 --> 01:22:20,190
Siapa di sana?
1291
01:22:21,733 --> 01:22:23,109
Saya, sayang.
1292
01:22:28,698 --> 01:22:29,699
Nah.
1293
01:22:37,499 --> 01:22:39,000
Apa saya dah buat?
1294
01:22:44,214 --> 01:22:45,256
Tiada apa-apa.
1295
01:22:46,841 --> 01:22:48,969
- Syukurlah.
- Tak, maksud saya...
1296
01:22:50,387 --> 01:22:51,763
awak tak buat apa-apa.
1297
01:22:52,847 --> 01:22:55,141
Awak tak buat apa-apa untuk diri awak.
1298
01:22:56,267 --> 01:22:58,395
Awak tak buat apa-apa untuk mereka.
1299
01:23:02,649 --> 01:23:03,775
Pada pendapat saya,
1300
01:23:04,651 --> 01:23:06,820
ada tempat istimewa di neraka
1301
01:23:06,987 --> 01:23:10,240
yang disediakan untuk orang
yang tak mahu buat apa-apa.
1302
01:23:13,868 --> 01:23:16,246
Kenapa awak fikir awak tak buat apa-apa?
1303
01:23:33,763 --> 01:23:35,181
Apa ini?
1304
01:23:39,102 --> 01:23:40,478
Ini mustahil kecuali...
1305
01:23:40,645 --> 01:23:42,272
Saya pernah datang ke sini.
1306
01:23:50,614 --> 01:23:51,906
Apa kita patut buat?
1307
01:23:53,617 --> 01:23:55,577
Mari kita pergi berjumpa mereka.
1308
01:24:26,691 --> 01:24:29,152
Slater, tolong saya. Apa sedang berlaku?
1309
01:24:29,277 --> 01:24:31,571
- Adakah dia akan buat sesuatu?
- Apa sedang berlaku?
1310
01:24:31,738 --> 01:24:34,366
Semua orang dah gila. Tolong saya!
1311
01:24:34,658 --> 01:24:36,368
Awak nak buat sesuatu, budak?
1312
01:24:36,534 --> 01:24:38,244
Slater, saya takut!
1313
01:24:40,121 --> 01:24:42,499
Jangan buka pintu. Okey.
1314
01:24:52,384 --> 01:24:53,385
Tak guna!
1315
01:24:57,389 --> 01:24:58,765
Maafkan saya.
1316
01:25:00,809 --> 01:25:01,810
Lihat awak.
1317
01:25:02,936 --> 01:25:04,479
- Tolonglah!
- Awak cantik.
1318
01:25:05,230 --> 01:25:06,481
Mari sini. Hentikan.
1319
01:25:06,648 --> 01:25:09,067
Hentikan. Tak mengapa. Okey?
1320
01:25:12,070 --> 01:25:12,988
Hai.
1321
01:25:19,202 --> 01:25:20,036
Hai.
1322
01:25:26,376 --> 01:25:28,420
Ya, elok di situ.
1323
01:26:02,454 --> 01:26:03,913
Saya suka kuku awak.
1324
01:26:07,208 --> 01:26:08,793
Itu akan berparut.
1325
01:26:16,760 --> 01:26:17,886
Awak rasa seronok?
1326
01:26:20,347 --> 01:26:21,598
Saya rasa seronok...
1327
01:26:23,892 --> 01:26:25,101
Hai.
1328
01:26:27,479 --> 01:26:28,855
Selamat kembali.
1329
01:26:32,275 --> 01:26:33,777
Perempuan tak guna.
1330
01:26:34,444 --> 01:26:35,695
Jangan pedulikan dia.
1331
01:26:35,862 --> 01:26:37,113
Jangan risaukan dia.
1332
01:26:37,322 --> 01:26:39,908
Dia masih marah
tentang jari kelengkengnya.
1333
01:26:40,825 --> 01:26:41,660
Celaka!
1334
01:26:41,826 --> 01:26:43,620
Saya sangka tahun lepas hebat,
1335
01:26:43,703 --> 01:26:46,206
tapi tahun ini awak lagi dahsyat.
1336
01:26:51,586 --> 01:26:52,629
Jadi...
1337
01:26:54,381 --> 01:26:55,632
semua orang dah mati.
1338
01:26:57,509 --> 01:26:58,677
Apa sekarang?
1339
01:26:59,302 --> 01:27:00,595
Saya cuma nak cakap,
1340
01:27:01,137 --> 01:27:03,848
ada versi di mana kita semua
1341
01:27:04,015 --> 01:27:05,475
masih berseronok.
1342
01:27:06,810 --> 01:27:09,229
Menghirup mimosa dan jus hijau.
1343
01:27:11,690 --> 01:27:13,900
Dan gelak semasa sarapan tengah hari.
1344
01:27:14,275 --> 01:27:16,486
Sebab memang ada sarapan tengah hari.
1345
01:27:16,653 --> 01:27:18,571
Memang ada sarapan tengah hari.
1346
01:27:21,074 --> 01:27:22,909
Awak nak tahu apa yang tiada?
1347
01:27:30,166 --> 01:27:31,167
Kemaafan.
1348
01:27:31,668 --> 01:27:33,044
Saya akan tunjukkan.
1349
01:27:34,004 --> 01:27:35,088
Saya, Slater King,
1350
01:27:35,171 --> 01:27:37,716
ingin meminta maaf secara rasmi
atas kelakuan saya.
1351
01:27:38,550 --> 01:27:39,551
Saya sedang menjalani terapi,
1352
01:27:39,718 --> 01:27:41,553
dan saya akan ambil cuti
daripada syarikat saya
1353
01:27:41,720 --> 01:27:44,889
sementara saya berdepan masalah ini.
Maafkan saya.
1354
01:27:48,685 --> 01:27:49,853
Maafkan saya.
1355
01:27:51,313 --> 01:27:52,814
Maafkan saya.
1356
01:27:55,817 --> 01:27:57,110
Maafkan saya.
1357
01:27:59,904 --> 01:28:00,905
Maafkan saya.
1358
01:28:01,823 --> 01:28:03,241
Maafkan saya.
1359
01:28:08,330 --> 01:28:09,581
Maafkan saya.
1360
01:28:11,374 --> 01:28:12,751
Maafkan saya!
1361
01:28:13,043 --> 01:28:14,461
Maafkan saya!
1362
01:28:14,628 --> 01:28:15,962
Maafkan saya!
1363
01:28:16,129 --> 01:28:17,464
Maafkan saya!
1364
01:28:17,631 --> 01:28:18,840
Maafkan saya!
1365
01:28:19,007 --> 01:28:20,258
Maafkan saya!
1366
01:28:20,425 --> 01:28:21,551
Maafkan saya!
1367
01:28:21,718 --> 01:28:22,719
Maafkan saya!
1368
01:28:22,886 --> 01:28:23,928
Maafkan saya!
1369
01:28:24,095 --> 01:28:25,055
Maafkan saya!
1370
01:28:25,221 --> 01:28:26,264
Maafkan saya!
1371
01:28:26,431 --> 01:28:27,349
Maafkan saya!
1372
01:28:27,515 --> 01:28:28,516
Maafkan saya!
1373
01:28:28,683 --> 01:28:30,018
Maafkan saya!
1374
01:28:35,690 --> 01:28:36,691
Puas hati?
1375
01:28:38,985 --> 01:28:39,903
Tak?
1376
01:28:41,196 --> 01:28:42,530
Betul.
1377
01:28:45,367 --> 01:28:49,079
Tiada kemaafan.
1378
01:28:51,206 --> 01:28:52,958
Cuma ada
1379
01:28:53,124 --> 01:28:54,292
kelupaan.
1380
01:28:55,043 --> 01:28:56,461
Cuma ada kelupaan.
1381
01:28:59,422 --> 01:29:01,716
Yang mana ia sesuatu yang awak mahiri.
1382
01:29:01,883 --> 01:29:04,135
Awak lupa tentang seluruh tempat ini.
1383
01:29:04,302 --> 01:29:05,470
Itu mengagumkan.
1384
01:29:05,553 --> 01:29:07,806
Bayangkan kemampuan manusia
1385
01:29:07,889 --> 01:29:09,724
jika kita boleh bebaskan mereka
1386
01:29:10,225 --> 01:29:13,645
daripada penderitaan
dan penyeksaan trauma mereka.
1387
01:29:14,020 --> 01:29:16,272
Ya, Tuhan, kakak saya,
1388
01:29:16,523 --> 01:29:17,857
kakak saya akan bebas.
1389
01:29:17,983 --> 01:29:20,193
Dia akan bebas sebab dia sangat menderita
1390
01:29:20,360 --> 01:29:21,528
sebab dia ingat segalanya.
1391
01:29:21,695 --> 01:29:24,072
Dia boleh ingat semua benda.
Dia akan kata,
1392
01:29:24,489 --> 01:29:26,658
"Bagaimana awak boleh main tenis
dengan lelaki itu
1393
01:29:26,825 --> 01:29:28,535
selepas apa dia buat kepada kita dulu?"
1394
01:29:28,702 --> 01:29:29,786
Saya fikir...
1395
01:29:30,829 --> 01:29:33,456
Saya pula fikir, "Apa dia dah buat?
1396
01:29:33,623 --> 01:29:34,958
Apa dia dah buat?
1397
01:29:35,125 --> 01:29:36,960
Apa dia dah buat?
1398
01:29:37,127 --> 01:29:38,795
Saya tak tahu apa dia buat."
1399
01:29:47,929 --> 01:29:49,180
Ini pasti hebat.
1400
01:29:51,933 --> 01:29:53,643
Kita boleh lupakan semua ini.
1401
01:29:54,519 --> 01:29:56,604
Ayuh. Saya dan awak.
1402
01:29:57,188 --> 01:29:58,356
Mari kita...
1403
01:30:00,942 --> 01:30:02,611
Minum sekejap.
1404
01:30:04,863 --> 01:30:06,239
Apa pendapat awak?
1405
01:30:06,615 --> 01:30:07,616
Baik...
1406
01:30:10,619 --> 01:30:11,578
Saya rasa...
1407
01:30:14,706 --> 01:30:15,540
Tak guna!
1408
01:30:15,707 --> 01:30:17,042
- Saya rasa...
- Okey...
1409
01:30:17,208 --> 01:30:18,960
Tunggu dulu.
1410
01:30:20,086 --> 01:30:21,338
Saya akan kembali.
1411
01:30:22,005 --> 01:30:24,132
Saya nak dengar apa awak nak cakap.
1412
01:30:24,299 --> 01:30:25,884
Saya akan kembali, okey?
1413
01:31:03,046 --> 01:31:04,089
Hei.
1414
01:31:04,673 --> 01:31:06,007
Tidak!
1415
01:31:06,174 --> 01:31:07,717
Tidak! Tolong, jangan.
1416
01:31:07,884 --> 01:31:09,636
Tolong, jangan. Maafkan saya.
1417
01:31:09,803 --> 01:31:12,555
- Tolonglah.
- Awak fikir saya akan bunuh awak?
1418
01:31:12,889 --> 01:31:14,557
Awak kawan baik saya.
1419
01:31:14,849 --> 01:31:15,684
Apa?
1420
01:31:22,315 --> 01:31:24,609
Tidak!
1421
01:31:24,776 --> 01:31:25,944
Tolong jangan!
1422
01:31:26,111 --> 01:31:28,905
Jangan bunuh dia! Tolong jangan bunuh dia!
1423
01:31:29,072 --> 01:31:30,824
Hentikan! Ya, Tuhan!
1424
01:31:30,991 --> 01:31:33,410
Tidak, tolong jangan! Maafkan saya!
1425
01:31:33,576 --> 01:31:34,911
Maafkan saya!
1426
01:31:35,036 --> 01:31:37,330
Tolong jangan buat apa-apa! Tolonglah!
1427
01:31:37,414 --> 01:31:39,249
- Ya, Tuhan!
- Hei.
1428
01:31:39,416 --> 01:31:40,250
Tidak!
1429
01:31:44,462 --> 01:31:46,172
Maafkan saya!
1430
01:31:46,423 --> 01:31:48,550
Maafkan saya!
1431
01:31:51,094 --> 01:31:52,762
Tolong hentikan.
1432
01:32:11,573 --> 01:32:13,158
Alamak, Vic.
1433
01:32:14,075 --> 01:32:15,577
Kenapa dengan muka awak?
1434
01:32:16,244 --> 01:32:17,370
Kenapa dengan...
1435
01:32:20,999 --> 01:32:22,834
Alamak. Kenapa dengan Camilla?
1436
01:32:24,461 --> 01:32:25,295
Ya, Tuhan!
1437
01:32:27,505 --> 01:32:29,174
Apa yang telah berlaku?
1438
01:32:30,383 --> 01:32:31,384
Okey...
1439
01:32:33,094 --> 01:32:34,804
Vic, kenapa dengan muka awak?
1440
01:32:36,056 --> 01:32:37,015
Ya, Tuhan.
1441
01:32:39,017 --> 01:32:40,018
Kenapa dengan...
1442
01:32:40,185 --> 01:32:41,227
Camilla...
1443
01:32:41,603 --> 01:32:42,771
Lucas...
1444
01:32:45,106 --> 01:32:46,566
Hei, kenapa dengan...
1445
01:32:54,741 --> 01:32:57,535
Betul kata awak. Tiada kemaafan.
1446
01:33:02,290 --> 01:33:03,416
Hanya kelupaan.
1447
01:33:17,555 --> 01:33:18,390
Tak guna.
1448
01:33:52,799 --> 01:33:54,050
Saya perlu bercuti.
1449
01:33:55,593 --> 01:33:56,594
Saya juga.
1450
01:33:57,679 --> 01:33:59,014
Awak ada pemetik api?
1451
01:34:04,561 --> 01:34:06,438
Saya tahu saya terlupa sesuatu.
1452
01:34:32,839 --> 01:34:34,966
Awak pasti awak tahu apa awak buat?
1453
01:35:06,706 --> 01:35:07,624
Semua orang,
1454
01:35:08,541 --> 01:35:10,877
terima kasih kerana datang malam ini.
1455
01:35:11,044 --> 01:35:12,045
Slater.
1456
01:35:13,922 --> 01:35:16,549
- Sukar nak menghubungi awak.
- Hei.
1457
01:35:18,343 --> 01:35:19,970
Saya gembira bertemu awak.
1458
01:35:22,138 --> 01:35:24,099
Hei, terima kasih kerana datang.
1459
01:35:26,810 --> 01:35:28,645
Kita tak perlu buat sekarang.
1460
01:35:28,937 --> 01:35:30,021
Bukan di sini.
1461
01:35:30,188 --> 01:35:32,565
Saya harap kita boleh teruskan
1462
01:35:32,649 --> 01:35:34,109
perbincangan kita.
1463
01:35:34,526 --> 01:35:36,736
Ya.
1464
01:35:36,903 --> 01:35:39,072
Kita boleh teruskan perbincangan.
1465
01:35:39,239 --> 01:35:40,865
Minggu depan awak ada masa?
1466
01:35:40,949 --> 01:35:42,117
Kami di Beijing minggu depan.
1467
01:35:42,284 --> 01:35:43,827
BUAH BERI LIAR
1468
01:35:46,413 --> 01:35:48,164
Kami di Beijing minggu depan.
1469
01:35:50,375 --> 01:35:53,044
Okey. Maaf, saya tak rasa
kita pernah bertemu.
1470
01:35:53,586 --> 01:35:54,838
Kita pernah bertemu.
1471
01:35:56,047 --> 01:35:57,048
Saya ingat awak.
1472
01:35:58,091 --> 01:35:59,217
Hai, Rich.
1473
01:36:04,764 --> 01:36:05,724
Saya nampak dia.
1474
01:36:06,891 --> 01:36:07,892
Ya, baiklah...
1475
01:36:10,103 --> 01:36:12,564
- Gembira bertemu awak.
- Ikut saya, tuan.
1476
01:36:12,731 --> 01:36:14,858
- Tuan...
- Berikan tepukan lagi...
1477
01:36:15,025 --> 01:36:17,736
kepada hos kita, CEO King-Tech.
1478
01:36:18,612 --> 01:36:20,488
- Makan stik awak, sayang.
- Tuan-tuan dan puan-puan,
1479
01:36:20,655 --> 01:36:22,115
Pn. Frida King.
1480
01:36:35,837 --> 01:36:37,547
Nak champagne lagi, Pn. King?
1481
01:42:12,966 --> 01:42:14,968
Terjemahan sari kata oleh
Vincent Lim