1
00:00:00,000 --> 00:00:02,294
{\an8}PERINGATAN
BLINK TWICE ADALAH FILM THRILLER PSIKOLOGI
2
00:00:00,000 --> 00:00:02,460
{\an8}TENTANG PENYALAHGUNAAN KEKUASAAN.
MESKI INI ADALAH FILM FIKSI,
3
00:00:00,000 --> 00:00:02,002
{\an8}FILM INI MENGANDUNG TEMA DEWASA
4
00:00:00,000 --> 00:00:03,003
{\an8}DAN GAMBARAN KEKERASAN -
TERMASUK KEKERASAN SEKSUAL.
5
00:00:00,000 --> 00:00:03,087
{\an8}INI MUNGKIN MENGGANGGU
ATAU MEMICU BAGI SEBAGIAN PEMIRSA.
6
00:01:10,612 --> 00:01:13,156
{\an8}Unggahan Baru
#KUKUWAN #KUKUOLEHFRIDA
7
00:01:20,372 --> 00:01:21,373
Jika kau dalam...
8
00:01:22,958 --> 00:01:24,834
{\an8}Lima juta dolar atau kanker?
9
00:01:27,212 --> 00:01:28,546
{\an8}...cukup baik untuk...
10
00:01:30,966 --> 00:01:31,967
Kau mau ke mana?
11
00:01:36,513 --> 00:01:38,390
Aku, Slater King...
12
00:01:39,224 --> 00:01:41,518
ingin minta maaf secara resmi...
13
00:01:41,685 --> 00:01:43,853
atas kelakuanku.
14
00:01:44,896 --> 00:01:46,231
Aku menjalani terapi...
15
00:01:46,398 --> 00:01:49,192
dan aku akan cuti
dari perusahaanku sementara...
16
00:01:49,401 --> 00:01:50,485
KEKAYAAN SLATER KING
PERMINTAAN MAAF - PULAU
17
00:01:50,652 --> 00:01:51,569
CEO DAN PENDIRI KING-TECH
18
00:01:51,736 --> 00:01:52,737
SLATER KING
MILIARDER TEKNOLOGI
19
00:01:52,903 --> 00:01:55,532
MILIARDER MINTA MAAF ATAS "PENYALAHGUNAAN
KEDUDUKAN" DAN "PERILAKU BURUK"
20
00:01:55,699 --> 00:01:56,574
DI MANA SLATER KING?
1 TAHUN LALU
21
00:01:56,741 --> 00:01:58,785
YAYASAN KING-TECH MEMBERIKAN
SUMBANGAN TERBESAR DALAM SEJARAH
22
00:01:58,952 --> 00:02:00,912
KING KEMBALI! WAWANCARA MILIARDER
YANG PERTAMA! SAKSIKAN!
23
00:02:01,579 --> 00:02:03,915
Slater King,
terima kasih sudah datang malam ini.
24
00:02:05,417 --> 00:02:09,421
Mari kita langsung ke pertanyaan
yang sudah ditunggu semua orang.
25
00:02:09,587 --> 00:02:11,673
Kau ke mana saja sejak mundur...
26
00:02:11,840 --> 00:02:15,468
dan mengangkat CFO Vic Mahoney
menjadi CEO King-Tech?
27
00:02:15,844 --> 00:02:16,970
Setelah semua peristiwa itu...
28
00:02:18,179 --> 00:02:20,932
kusadari bahwa terkadang kau harus...
29
00:02:21,099 --> 00:02:22,684
berhenti dan menikmati hidup.
30
00:02:22,851 --> 00:02:26,521
Maka, kubeli sebuah pulau.
31
00:02:26,688 --> 00:02:27,689
Pulau?
32
00:02:27,856 --> 00:02:30,483
Tak ada telepon atau pekerjaan.
Kami mengolah makanan sendiri.
33
00:02:30,650 --> 00:02:31,901
Pakaianku sama setiap hari.
34
00:02:32,068 --> 00:02:33,069
Aku punya ayam.
35
00:02:33,486 --> 00:02:35,071
- Ayam?
- Ya, aku punya ayam.
36
00:02:35,530 --> 00:02:37,365
Tampaknya kau sudah berubah.
37
00:02:37,824 --> 00:02:39,492
Ya, itu benar.
38
00:02:40,201 --> 00:02:44,497
Tahun lalu kau mendirikan
Yayasan King-Tech.
39
00:02:44,664 --> 00:02:49,002
Apa tanggapanmu kepada kritikus
yang menyebut ini hanya pencitraan?
40
00:02:49,628 --> 00:02:51,963
Aku hanya berusaha jadi lebih baik.
41
00:02:52,130 --> 00:02:54,257
Entah mau bilang apa lagi
selain aku menyesal.
42
00:02:54,966 --> 00:02:56,134
Karena aku memang menyesal.
43
00:02:58,011 --> 00:02:59,929
Aku sungguh menyesal.
44
00:03:00,847 --> 00:03:03,683
Namun, begitu sering
kuucapkan kata-kata itu...
45
00:03:03,850 --> 00:03:05,268
hingga kehilangan makna.
46
00:03:05,435 --> 00:03:07,270
Kau berharap
orang memaafkan dan melupakan?
47
00:03:07,437 --> 00:03:09,230
Aku tak mengharapkan apa pun
dari siapa pun.
48
00:03:09,397 --> 00:03:10,940
Itu bukan kenyataan hidup kita.
49
00:03:11,900 --> 00:03:13,276
Kau bawa pemantikku?
50
00:03:14,694 --> 00:03:15,528
{\an8}Maaf.
51
00:03:15,695 --> 00:03:17,530
Uangnya ada? Pengawas akan segera tiba.
52
00:03:17,697 --> 00:03:19,574
Ya. Mengenai itu...
53
00:03:19,741 --> 00:03:21,534
- Apa yang kau lakukan?
- Kejutan untukmu.
54
00:03:21,701 --> 00:03:23,078
- Ya ampun.
- Aku mencintaimu.
55
00:03:23,995 --> 00:03:25,288
Tunggu. Apakah ada...
56
00:03:28,625 --> 00:03:29,876
Terima kasih.
57
00:03:45,642 --> 00:03:47,477
Aku butuh liburan.
58
00:04:10,083 --> 00:04:11,459
Frida!
59
00:04:12,085 --> 00:04:13,086
Kau terlambat.
60
00:04:13,753 --> 00:04:16,339
Maaf. Aku ketinggalan bus dan...
61
00:04:16,506 --> 00:04:18,925
Ini gala King-Tech,
acara terpenting tahun ini.
62
00:04:19,092 --> 00:04:21,094
Bisa kita membahas perilakumu tahun lalu?
63
00:04:21,261 --> 00:04:22,804
- Banyak mengobrol...
- Tidak.
64
00:04:22,971 --> 00:04:24,806
Tidak. Dia mengajakku bicara.
65
00:04:25,348 --> 00:04:26,891
- Dia suka kukuku. Itu saja.
- Begini...
66
00:04:27,058 --> 00:04:30,854
Kali ini aku ingin
agar kau tidak menarik perhatian.
67
00:04:33,148 --> 00:04:34,149
Baiklah.
68
00:04:34,858 --> 00:04:36,401
- Kau bisa?
- Ya, aku bisa.
69
00:04:36,568 --> 00:04:38,069
- Baiklah.
- Aku bisa.
70
00:04:38,236 --> 00:04:40,071
- Jangan lupa tersenyum.
- Tentu.
71
00:04:43,033 --> 00:04:45,619
Aku gagal audisi karena menunggu
pengawas yang tak pernah datang.
72
00:04:45,785 --> 00:04:46,870
Masih ada jamur hitam...
73
00:04:47,037 --> 00:04:48,413
dan kurasa kita akan mati sekarang.
74
00:04:48,580 --> 00:04:50,248
- Jess, bisa pinjam pemantikmu?
- Ya.
75
00:04:50,415 --> 00:04:51,708
Tolong kembalikan.
76
00:04:51,875 --> 00:04:53,627
Aku harus menulis namaku di situ.
77
00:04:53,793 --> 00:04:55,962
Potongan rambut ini bodoh.
Aku seperti lelaki?
78
00:04:56,296 --> 00:04:57,881
Lelaki yang sangat manis.
79
00:04:58,798 --> 00:05:01,176
Kudengar kau menyelinap keluar semalam
sekitar pukul 03.00.
80
00:05:02,093 --> 00:05:03,303
Kau ke mana?
81
00:05:05,096 --> 00:05:06,389
Apa masalahmu?
82
00:05:06,556 --> 00:05:08,308
- Jangan marah.
- Aku tidak marah.
83
00:05:08,475 --> 00:05:10,769
Aku tak bisa
melupakan sesuatu begitu saja.
84
00:05:12,145 --> 00:05:14,064
Jadi, saat kalian rujuk...
85
00:05:14,898 --> 00:05:17,192
jangan berharap
aku akan pura-pura tak ingin menikamnya.
86
00:05:17,359 --> 00:05:19,152
- Ini rumit.
- Tidak.
87
00:05:19,319 --> 00:05:20,695
Berhenti membuang tenaga.
88
00:05:21,196 --> 00:05:23,782
Kau bukan pengisi daya manusia.
Hargai dirimu sendiri.
89
00:05:27,827 --> 00:05:28,828
Maaf.
90
00:05:29,788 --> 00:05:30,789
Aku menyayangimu.
91
00:05:31,539 --> 00:05:33,416
Aku bingung kenapa kau terus kembali.
92
00:05:34,209 --> 00:05:36,920
Mungkin aku takut hidup sendirian.
93
00:05:38,213 --> 00:05:40,548
Kau tak sendirian. Ada aku.
94
00:05:41,091 --> 00:05:43,301
- Ya.
- Jangan lupa tersenyum.
95
00:05:45,470 --> 00:05:46,346
Baiklah.
96
00:05:46,513 --> 00:05:49,015
Mari kita serius.
97
00:05:50,308 --> 00:05:52,978
Terima kasih telah hadir
bersama kami malam ini...
98
00:05:53,144 --> 00:05:57,023
agar Yayasan King
bisa terus melakukan kebaikan...
99
00:05:57,190 --> 00:05:58,191
di sekeliling dunia.
100
00:05:58,608 --> 00:06:02,362
Aku ingin beri tepuk tangan
untuk tuan rumah atas kemurahan hatinya.
101
00:06:03,321 --> 00:06:06,366
Para hadirin, pendiri King-Tech...
102
00:06:06,533 --> 00:06:08,493
- Astaga! Maafkan aku.
- ...Tn. Slater King.
103
00:06:13,415 --> 00:06:14,624
Hati-hati.
104
00:06:16,126 --> 00:06:17,127
Lehermu bisa terkilir.
105
00:06:18,003 --> 00:06:19,379
Aku tak peduli meski patah.
106
00:06:22,215 --> 00:06:23,341
Siap untuk kejutanmu?
107
00:06:23,883 --> 00:06:24,884
Astaga.
108
00:06:28,763 --> 00:06:29,764
Merah atau biru?
109
00:06:34,102 --> 00:06:35,312
Ini gila.
110
00:06:35,478 --> 00:06:36,521
Aku tahu.
111
00:06:36,813 --> 00:06:38,023
Tidak, ini sangat gila.
112
00:06:38,189 --> 00:06:39,607
Kita tak mampu untuk...
113
00:06:39,774 --> 00:06:40,775
Jess, jangan lakukan itu.
114
00:06:41,234 --> 00:06:42,569
Tidak. Ini waktunya siapa?
115
00:06:43,111 --> 00:06:43,945
Waktu kita.
116
00:06:44,112 --> 00:06:45,363
Tahu apa kata ibuku?
117
00:06:46,364 --> 00:06:48,992
Kesuksesan adalah pembalasan terbaik.
118
00:06:49,784 --> 00:06:50,785
Menurutmu dia ingat aku?
119
00:06:50,952 --> 00:06:52,746
Siapa bisa melupakanmu?
120
00:06:53,330 --> 00:06:55,081
- Sial!
- Kau tak apa-apa?
121
00:06:55,874 --> 00:06:56,958
Maaf.
122
00:06:57,125 --> 00:06:58,460
Sulit pakai sepatu bertumit.
123
00:06:58,627 --> 00:07:00,879
- Lakukan yang diajarkan bibiku.
- Baiklah.
124
00:07:01,046 --> 00:07:04,299
Timur, barat, timur, barat.
125
00:07:04,466 --> 00:07:07,260
Timur, barat, timur, barat.
126
00:07:07,427 --> 00:07:10,013
- Timur, barat, timur, barat.
- Halo.
127
00:07:10,180 --> 00:07:13,808
Timur, barat.
Barat, timur, barat, timur, barat...
128
00:07:13,975 --> 00:07:15,644
Sial. Itu Jennifer. Celaka.
129
00:07:20,357 --> 00:07:21,483
Tunggu.
130
00:07:21,983 --> 00:07:24,069
Karena orang sepertiku akan menyentuhnya.
131
00:07:24,235 --> 00:07:26,154
Mereka pintar melakukan itu.
Aku tak mau merusaknya.
132
00:07:26,321 --> 00:07:29,741
Ini area pribadi. Bisa kalian ke sana?
133
00:07:29,908 --> 00:07:31,451
- Baiklah.
- Tentu.
134
00:07:31,743 --> 00:07:33,203
- Hei, Stan.
- Apa kabar, Cody?
135
00:07:33,370 --> 00:07:36,831
- Baik.
- Selatan, selatan, selatan.
136
00:07:40,961 --> 00:07:43,421
Menurutmu berapa harga kepala kecil itu?
137
00:07:43,588 --> 00:07:45,632
Satu juta dolar?
138
00:07:47,425 --> 00:07:49,427
Apa alarm akan berbunyi
jika kau mencuri...
139
00:07:49,594 --> 00:07:51,096
Frida.
140
00:07:51,513 --> 00:07:52,514
Frida?
141
00:08:02,440 --> 00:08:03,441
Sial.
142
00:08:06,111 --> 00:08:07,153
Kau baik-baik saja?
143
00:08:13,451 --> 00:08:14,452
Boleh kulihat?
144
00:08:14,619 --> 00:08:15,787
Ya.
145
00:08:19,498 --> 00:08:22,002
Pernah lihat di film,
dan aku selalu ingin melakukannya.
146
00:08:22,669 --> 00:08:23,628
Kini kau seimbang.
147
00:08:25,380 --> 00:08:26,214
Slater.
148
00:08:27,382 --> 00:08:30,051
- Rich!
- Pidatomu luar biasa.
149
00:08:30,218 --> 00:08:31,261
Sungguh? Kau yakin?
150
00:08:31,428 --> 00:08:32,429
- Maksudku...
- Bagaimana rasanya...
151
00:08:32,595 --> 00:08:34,222
- Bu?
- ...takut mengatakan apa pun.
152
00:08:34,389 --> 00:08:35,598
Ya?
153
00:08:36,016 --> 00:08:38,184
- Aku tahu. Aku paham.
- Tanganmu.
154
00:08:38,351 --> 00:08:39,644
Aku bangga kepadamu.
155
00:08:39,811 --> 00:08:41,229
Kau sudah melewati banyak hal.
156
00:08:42,188 --> 00:08:43,982
- Terima kasih.
- Sama-sama.
157
00:08:44,149 --> 00:08:45,442
Maaf aku mengganggu.
158
00:08:45,608 --> 00:08:46,943
Kau tak mengganggu. Ini...
159
00:08:49,112 --> 00:08:50,739
Aku belum tanya namamu.
160
00:08:51,239 --> 00:08:53,199
Frida. Aku Frida.
161
00:08:54,743 --> 00:08:55,577
Frida.
162
00:08:55,952 --> 00:08:56,786
Ya.
163
00:08:57,912 --> 00:09:00,332
Frida, ini Dr. Rich Stein.
164
00:09:01,625 --> 00:09:03,084
Dia terapisku.
165
00:09:04,669 --> 00:09:05,670
Dia butuh itu.
166
00:09:05,837 --> 00:09:08,048
Aku bercanda. Senang berkenalan.
167
00:09:08,214 --> 00:09:09,507
Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya.
168
00:09:09,674 --> 00:09:11,051
- Astaga.
- Mungkin tidak.
169
00:09:11,217 --> 00:09:12,761
Jangan jawab yang itu.
170
00:09:13,345 --> 00:09:14,679
Silakan teruskan.
171
00:09:15,055 --> 00:09:16,056
Senang berkenalan.
172
00:09:16,222 --> 00:09:17,223
Baiklah.
173
00:09:20,935 --> 00:09:22,062
Hai.
174
00:09:23,521 --> 00:09:24,606
Hai.
175
00:09:24,773 --> 00:09:26,232
- Ini yang...
- Ayo.
176
00:09:27,609 --> 00:09:28,443
Astaga!
177
00:09:32,364 --> 00:09:33,949
Baik, ini dia.
178
00:09:34,115 --> 00:09:35,325
Jess, Frida...
179
00:09:35,492 --> 00:09:38,578
- ini teman masa kecilku, Cody.
- Bersulang.
180
00:09:38,745 --> 00:09:40,038
- Bersulang.
- Bersulang.
181
00:09:40,205 --> 00:09:42,165
- Ini Vic, orang tepercayaku.
- Senang berkenalan.
182
00:09:42,332 --> 00:09:43,333
Apa kabar?
183
00:09:43,500 --> 00:09:44,459
Heather. Camilla.
184
00:09:44,626 --> 00:09:45,627
- Apa kabar, Cantik?
- Hai.
185
00:09:45,794 --> 00:09:47,170
Itu Stan, keamananku.
186
00:09:47,337 --> 00:09:49,214
- Tom.
- Hai. Apa kabar?
187
00:09:49,381 --> 00:09:50,340
Di mana Lucas?
188
00:09:50,507 --> 00:09:51,508
Dia ada di acara itu.
189
00:09:51,800 --> 00:09:52,801
- Slate! Hei.
- Hei, Lucas.
190
00:09:52,968 --> 00:09:55,553
Dia pemuda berprestasi.
Kelak akan memimpin dunia.
191
00:09:55,720 --> 00:09:56,763
- Senang berkenalan.
- Senang berkenalan.
192
00:09:56,930 --> 00:09:58,139
- Hei, Slater.
- Apa kabar?
193
00:09:58,890 --> 00:09:59,891
Entah itu siapa.
194
00:10:00,058 --> 00:10:01,434
Ini Frida, Sarah.
Sarah, Frida.
195
00:10:01,601 --> 00:10:02,978
- Hai.
- Hai.
196
00:10:03,812 --> 00:10:04,813
Kukumu bagus.
197
00:10:05,355 --> 00:10:06,356
Terima kasih.
198
00:10:06,523 --> 00:10:07,816
Kau tahu siapa pemahat kita?
199
00:10:07,983 --> 00:10:10,277
- Tidak.
- Lihat kubawakan apa, Sayang.
200
00:10:10,443 --> 00:10:11,778
Jangan panggil aku "sayang".
201
00:10:12,862 --> 00:10:14,281
Kau ingat semuanya? Agak cepat.
202
00:10:14,447 --> 00:10:15,991
Ya, ingatanku bagus.
203
00:10:16,157 --> 00:10:17,450
Ya.
204
00:10:17,617 --> 00:10:20,036
Kau tidak asing. Apa aku mengenalmu?
205
00:10:20,203 --> 00:10:21,746
- Melihatmu di suatu tempat?
- Kurasa tidak.
206
00:10:21,913 --> 00:10:23,623
- Apa?
- Tidak apa-apa.
207
00:10:49,858 --> 00:10:50,900
Hai.
208
00:10:51,067 --> 00:10:52,360
Maaf.
209
00:10:52,527 --> 00:10:53,987
Maaf mengganggu.
210
00:10:54,154 --> 00:10:56,197
Frida, ini Stace.
Stace, Frida.
211
00:10:56,364 --> 00:10:58,158
- Hai.
- Hai.
212
00:10:58,992 --> 00:11:00,660
Senang bertemu.
213
00:11:00,827 --> 00:11:03,622
Aku tahu aku perusak pesta,
tetapi kita harus...
214
00:11:04,664 --> 00:11:06,166
Baik. Terima kasih, Stace.
215
00:11:08,460 --> 00:11:09,461
Kau mau ke mana?
216
00:11:10,295 --> 00:11:11,838
Pergi ke pulau beberapa hari.
217
00:11:13,381 --> 00:11:14,382
Pulau.
218
00:11:14,799 --> 00:11:16,343
Aku lupa kau punya pulau.
219
00:11:17,552 --> 00:11:18,553
Biasa saja.
220
00:11:19,471 --> 00:11:20,889
Sangat biasa. Ya.
221
00:11:21,473 --> 00:11:22,766
Senang berkenalan, Frida.
222
00:11:24,434 --> 00:11:26,436
Slater, ayo.
Ini asyik, tetapi kita harus pergi.
223
00:11:27,729 --> 00:11:28,897
- Bisa kita pergi?
- Aku harus pergi.
224
00:11:29,064 --> 00:11:30,607
Ke tempat yang ada payung di minumanku.
225
00:11:30,774 --> 00:11:31,775
Ya.
226
00:11:35,403 --> 00:11:36,404
Ayo!
227
00:11:37,280 --> 00:11:39,199
- Sampai jumpa.
- Ayo, Slate.
228
00:11:42,369 --> 00:11:43,370
Kau lihat itu?
229
00:11:44,204 --> 00:11:46,581
Dia... kepadaku.
230
00:11:48,124 --> 00:11:50,502
Kisah lain untuk hidupmu, Sayang.
231
00:11:50,669 --> 00:11:52,504
- Ya.
- Kau dapat nomornya?
232
00:11:52,671 --> 00:11:54,881
- Tentu tidak. Mana mungkin...
- Apa maksudmu?
233
00:11:55,048 --> 00:11:56,758
- Mana mungkin lelaki seperti itu...
- Setelah tadi?
234
00:11:56,925 --> 00:11:58,885
- Entahlah.
- Hei.
235
00:12:00,512 --> 00:12:01,513
Dengarkan...
236
00:12:02,222 --> 00:12:03,431
Aku tak mau terdengar...
237
00:12:05,850 --> 00:12:07,268
Kalian mau ikut?
238
00:12:14,985 --> 00:12:16,027
Silakan.
239
00:12:17,112 --> 00:12:18,113
Terima kasih.
240
00:12:48,852 --> 00:12:49,853
Terima kasih.
241
00:12:53,565 --> 00:12:54,649
Tempat ini payah.
242
00:12:55,442 --> 00:12:56,568
Wah.
243
00:12:58,278 --> 00:12:59,404
Senang bisa kembali.
244
00:12:59,571 --> 00:13:00,614
Tolong ponselnya.
245
00:13:03,742 --> 00:13:04,743
Terima kasih.
246
00:13:04,909 --> 00:13:06,119
Serius?
247
00:13:06,286 --> 00:13:08,913
Kau tak perlu melakukan apa pun
dengan terpaksa.
248
00:13:09,080 --> 00:13:09,956
Terima kasih, Stace.
249
00:13:10,582 --> 00:13:11,875
Terima kasih, Stace.
250
00:13:14,127 --> 00:13:16,129
- Terima kasih.
- Indah, Sayang?
251
00:13:16,588 --> 00:13:17,672
Jangan panggil aku "sayang".
252
00:13:18,214 --> 00:13:19,215
Aku mencintaimu.
253
00:13:19,215 --> 00:13:20,675
- Ya.
- Sudah terbiasa.
254
00:13:20,842 --> 00:13:21,968
Baiklah, ayo.
255
00:13:23,887 --> 00:13:24,888
Baiklah!
256
00:13:26,348 --> 00:13:29,142
Semua katakan, "Membuat kenangan!"
257
00:13:29,309 --> 00:13:31,394
Membuat kenangan!
258
00:13:34,606 --> 00:13:36,983
Semoga kau suka. Ini favoritku.
259
00:13:47,827 --> 00:13:49,162
Masih bisa diterima.
260
00:13:49,329 --> 00:13:50,330
Bagus.
261
00:13:56,753 --> 00:13:59,130
Dengarkan, aku tahu kau tidak...
262
00:13:59,297 --> 00:14:01,132
sempat berkemas...
263
00:14:02,968 --> 00:14:06,554
sebelum kemari, tetapi ada...
264
00:14:07,097 --> 00:14:08,223
barang-barang di sana.
265
00:14:10,642 --> 00:14:13,478
Namun, jika kau butuh hal lain...
266
00:14:14,187 --> 00:14:16,189
beri tahu aku.
267
00:14:17,273 --> 00:14:20,068
Kita akan ke kolam renang,
jadi silakan berberes.
268
00:14:24,155 --> 00:14:25,407
- Baiklah.
- Baik.
269
00:14:26,908 --> 00:14:28,201
Ya, pokoknya...
270
00:14:28,368 --> 00:14:29,369
Kita akan di...
271
00:14:31,371 --> 00:14:34,040
Mencoba...
Aku memang ingin memperbaikinya.
272
00:14:34,207 --> 00:14:36,459
Pintu berumur 600 tahun. Baiklah.
273
00:14:37,669 --> 00:14:39,629
- Kau baik-baik saja?
- Ya.
274
00:14:40,171 --> 00:14:41,464
- Baiklah.
- Baiklah.
275
00:14:46,428 --> 00:14:47,429
Hei.
276
00:14:48,763 --> 00:14:49,889
Terima kasih sudah datang.
277
00:14:55,520 --> 00:14:57,522
Astaga.
278
00:15:03,153 --> 00:15:04,279
Astaga!
279
00:15:06,323 --> 00:15:07,490
Astaga.
280
00:15:12,037 --> 00:15:12,996
Desideria.
281
00:15:36,645 --> 00:15:37,479
Jijik.
282
00:15:40,774 --> 00:15:42,233
Semoga beruntung lain kali...
283
00:15:42,651 --> 00:15:43,652
Jalang.
284
00:15:57,791 --> 00:15:59,626
Maaf, kau membuatku kaget.
285
00:15:59,793 --> 00:16:01,419
Kelinci merah.
286
00:16:02,879 --> 00:16:03,797
Apa?
287
00:16:12,097 --> 00:16:13,348
Kelinci merah.
288
00:16:13,974 --> 00:16:15,058
Maaf.
289
00:16:15,517 --> 00:16:16,768
Apa?
290
00:16:24,776 --> 00:16:26,111
Tunggu, kau lupa...
291
00:16:30,532 --> 00:16:32,117
Baiklah.
292
00:16:39,332 --> 00:16:40,166
Hai.
293
00:16:40,500 --> 00:16:43,545
Apa menurutmu aneh ada pakaian untuk kita?
294
00:16:44,587 --> 00:16:47,757
Kurasa tidak aneh.
Mungkin orang kaya memang begitu?
295
00:16:47,924 --> 00:16:49,134
- Benar.
- Permisi...
296
00:16:49,301 --> 00:16:50,719
kau tahu kami harus ke mana?
297
00:16:55,682 --> 00:16:57,057
Baiklah.
298
00:17:00,937 --> 00:17:03,856
Tumbal manusianya
sebelum atau sesudah makan malam?
299
00:17:05,775 --> 00:17:07,736
- Astaga!
- Astaga!
300
00:17:09,528 --> 00:17:10,864
Kau cantik sekali!
301
00:17:12,032 --> 00:17:14,242
Ya ampun. Kau sangat cantik.
302
00:17:15,744 --> 00:17:17,162
Aneh tidak pakaian kita sama?
303
00:17:17,329 --> 00:17:18,580
Entah. Ini manis.
304
00:17:18,747 --> 00:17:19,748
Mereka tahu ukuran bra kita?
305
00:17:19,914 --> 00:17:22,167
Mungkin mereka juga akan berpakaian sama.
306
00:17:27,922 --> 00:17:29,799
Itu rokok ganja, Ratu.
307
00:17:29,966 --> 00:17:32,469
Karena itu julukanku Ratu Rokok Ganja.
308
00:17:33,428 --> 00:17:34,971
Ada yang punya pemantik?
309
00:17:39,225 --> 00:17:40,060
Jangan salah paham.
310
00:17:40,060 --> 00:17:42,103
Aku suka bekerja di King-Tech.
Aku belajar banyak.
311
00:17:42,270 --> 00:17:44,689
Namun, aku ingin punya usaha sendiri.
312
00:17:44,856 --> 00:17:46,274
Aku ingin jadi Slater King dalam kripto.
313
00:17:46,441 --> 00:17:47,942
- Vic, mau semangka?
- Terima kasih.
314
00:17:48,109 --> 00:17:49,444
Karena dunia sudah berubah.
315
00:17:49,611 --> 00:17:51,821
- Nanti tak ada uang tunai.
- Agak kenyal.
316
00:17:52,113 --> 00:17:54,074
Apa maksudmu agak kenyal?
317
00:17:54,074 --> 00:17:55,533
Kenapa kau selalu begitu?
318
00:18:01,915 --> 00:18:02,916
Kita sedang melihat apa?
319
00:18:05,543 --> 00:18:06,544
Dua mata...
320
00:18:07,921 --> 00:18:09,089
tiga kancing kecil...
321
00:18:09,714 --> 00:18:10,715
dua lengan.
322
00:18:11,383 --> 00:18:13,635
- Manusia roti jahe.
- Ya.
323
00:18:18,598 --> 00:18:19,432
Sempurna.
324
00:18:32,028 --> 00:18:33,154
Tangkap.
325
00:18:34,572 --> 00:18:36,074
Bagus, HSB!
326
00:18:36,241 --> 00:18:38,952
Aku tahu. Kau ada di Hot Survivor Babes.
327
00:18:39,119 --> 00:18:40,453
Delapan musim.
328
00:18:40,704 --> 00:18:43,290
Kau wanita sinting di acara itu.
329
00:18:43,790 --> 00:18:45,375
Mereka menyunting banyak adegan.
330
00:18:47,419 --> 00:18:49,004
Kulakukan apa pun demi bertahan hidup.
331
00:18:51,548 --> 00:18:52,716
Begitu cara menang.
332
00:19:01,599 --> 00:19:03,351
Kau mau air kelapa?
333
00:19:16,031 --> 00:19:17,157
Dia baik-baik saja.
334
00:19:19,784 --> 00:19:20,785
Kau baik-baik saja?
335
00:19:22,537 --> 00:19:23,538
Frida, kau baik-baik saja?
336
00:19:27,792 --> 00:19:29,377
Kau sempat membuatku takut.
337
00:19:42,849 --> 00:19:44,267
Baunya harum?
338
00:19:45,894 --> 00:19:47,145
Desideria.
339
00:19:47,312 --> 00:19:48,688
Hanya tumbuh di sini.
340
00:19:49,981 --> 00:19:52,859
Ada kebun herba kecil yang indah di sini.
341
00:19:53,693 --> 00:19:54,861
Ada ayam.
342
00:19:57,322 --> 00:19:58,448
Kau tahu...
343
00:19:59,491 --> 00:20:01,701
ini tak seperti yang kukira.
344
00:20:02,827 --> 00:20:03,828
Apa maksudmu?
345
00:20:04,329 --> 00:20:06,790
Pesta legendaris Slater King...
346
00:20:06,957 --> 00:20:09,209
dengan narkoba dan kebejatan.
347
00:20:09,376 --> 00:20:10,460
Kami masih pakai narkoba.
348
00:20:14,005 --> 00:20:15,298
Kami lakukan dengan niat.
349
00:20:15,465 --> 00:20:16,841
Kami masih bersenang-senang.
350
00:20:17,008 --> 00:20:18,385
Kini agak berbeda.
351
00:20:19,177 --> 00:20:20,804
Terapi mengubah hidupku.
352
00:20:21,596 --> 00:20:22,597
Terima kasih, Teman-Teman.
353
00:20:23,515 --> 00:20:26,434
Ada masalah hama saat ini.
354
00:20:27,185 --> 00:20:28,603
Itu ular bulu mata.
355
00:20:28,770 --> 00:20:31,064
Aku tak senang membunuh mereka...
356
00:20:31,231 --> 00:20:32,899
tetapi mereka jadi masalah.
357
00:20:34,192 --> 00:20:35,318
Kau sedang terapi?
358
00:20:35,485 --> 00:20:36,820
Tidak.
359
00:20:36,987 --> 00:20:39,531
Menurutku terapi tidak berguna.
360
00:20:40,115 --> 00:20:41,950
Bicaramu seperti saudariku.
361
00:20:42,117 --> 00:20:43,785
Buat apa membayar orang
untuk mendengarkan...
362
00:20:43,952 --> 00:20:45,912
ibuku mencoba bunuh diri di depanku?
363
00:20:46,329 --> 00:20:47,580
Maaf.
364
00:20:48,665 --> 00:20:50,250
Tak apa. Aku bertahan. Aku masih di sini.
365
00:20:50,417 --> 00:20:51,251
Ya.
366
00:20:52,961 --> 00:20:55,630
Namun, aku setuju denganmu
mengenai terapi.
367
00:20:55,797 --> 00:20:56,965
Aku tak suka itu.
368
00:20:57,132 --> 00:21:00,176
Rich lebih seperti terapis untuk trauma.
369
00:21:00,760 --> 00:21:03,305
Khusus di bidang ingatan terpendam.
370
00:21:04,139 --> 00:21:05,598
Apa yang tak bisa kau ingat?
371
00:21:07,684 --> 00:21:09,644
Semua hal sebelum usia 10.
372
00:21:10,312 --> 00:21:11,730
Jadi, kutebak itu...
373
00:21:12,314 --> 00:21:13,440
sangat buruk?
374
00:21:14,899 --> 00:21:16,776
Kenapa kau ingin mengingatnya?
375
00:21:16,943 --> 00:21:18,153
Aku akan bayar untuk melupakan.
376
00:21:19,237 --> 00:21:20,530
Mungkin kau benar.
377
00:21:20,697 --> 00:21:22,365
Mungkin lupa adalah pemberian.
378
00:21:22,574 --> 00:21:23,575
Astaga.
379
00:21:23,742 --> 00:21:25,410
- Sial.
- Biarkan. Dia bisa.
380
00:21:25,577 --> 00:21:26,578
- Tidak.
- Biar kubantu.
381
00:21:26,745 --> 00:21:27,912
Tidak. Aku bisa.
382
00:21:28,079 --> 00:21:29,664
Dia tak suka dibantu.
383
00:21:29,831 --> 00:21:32,083
Tenang, kau sedang berlibur.
384
00:21:33,877 --> 00:21:35,003
Slater...
385
00:21:35,170 --> 00:21:37,297
kuminta mereka taruh kursi di tempat baru.
386
00:21:37,464 --> 00:21:40,383
- Baik.
- Beri tahu aku jika tak terlalu aneh.
387
00:21:40,550 --> 00:21:42,260
- Baik.
- Menurutku itu bagus.
388
00:21:42,719 --> 00:21:44,846
Juga, cairan vape...
389
00:21:45,013 --> 00:21:46,139
- kutaruh di mejamu.
- Baik.
390
00:21:46,306 --> 00:21:47,807
- Satu lagi.
- Ya?
391
00:21:47,974 --> 00:21:49,809
Generator baru tak berfungsi.
392
00:21:49,976 --> 00:21:52,854
Jadi, kutaruh lilin
di sekeliling ruang makan.
393
00:21:53,021 --> 00:21:53,897
- Baik.
- Oke?
394
00:21:54,064 --> 00:21:55,440
Kuhargai. Aku menyayangimu.
395
00:21:56,399 --> 00:21:57,609
Aku juga menyayangimu.
396
00:22:02,447 --> 00:22:03,448
Astaga.
397
00:22:05,450 --> 00:22:08,078
Sudah tahunan aku tak melihatmu.
398
00:22:08,244 --> 00:22:09,621
Sudah puluhan tahun.
399
00:22:10,080 --> 00:22:11,289
Kau sering ke sini?
400
00:22:11,456 --> 00:22:13,416
- Sering.
- Tentu saja.
401
00:22:13,583 --> 00:22:15,001
Sekarang aku tinggal di sini.
402
00:22:15,919 --> 00:22:17,337
Ini rumahku.
403
00:22:17,504 --> 00:22:19,547
Timur, barat, timur...
404
00:22:19,714 --> 00:22:22,634
Teman-teman,
malam ini ada bunga labu zukini...
405
00:22:22,801 --> 00:22:25,971
langsung dari kebun organik di Chez King.
406
00:22:26,721 --> 00:22:30,225
Ada yuca mofongo croquetas goreng...
407
00:22:30,392 --> 00:22:31,643
yang menggiurkan.
408
00:22:32,143 --> 00:22:35,647
Tentunya ada daging steik
yang dikeringkan.
409
00:22:35,814 --> 00:22:37,023
Diberkatilah. Nikmatilah.
410
00:22:37,607 --> 00:22:38,441
Wah.
411
00:22:38,608 --> 00:22:41,111
Mari angkat gelas kita untuk Camilla.
412
00:22:41,278 --> 00:22:42,362
- Tidak, jangan.
- Ya.
413
00:22:42,529 --> 00:22:45,198
Dia menyelesaikan
penjualan aplikasinya kemarin.
414
00:22:45,407 --> 00:22:47,033
Selamat datang di King-Tech.
415
00:22:47,784 --> 00:22:49,077
Terima kasih.
416
00:22:49,244 --> 00:22:50,620
Bagaimana cara kerjanya?
417
00:22:50,787 --> 00:22:52,789
Ini perihal astrologi. Namanya The Cycle.
418
00:22:52,956 --> 00:22:53,873
Luar biasa.
419
00:22:54,040 --> 00:22:56,543
Masukkan waktu dan lokasi kelahiranmu.
420
00:22:57,210 --> 00:23:00,088
Kau akan diberi tahu
alasan sitkommu dibatalkan...
421
00:23:00,255 --> 00:23:02,132
dan istrimu selingkuh dengan tetangga...
422
00:23:02,299 --> 00:23:04,175
sementara kau makan telur agar langsing...
423
00:23:04,342 --> 00:23:07,721
agar ada yang bercinta denganmu, karena...
424
00:23:07,887 --> 00:23:10,181
planet Saturnus sedang mengajarimu...
425
00:23:10,348 --> 00:23:12,892
cara memproses emosimu
dengan cara yang lebih sehat.
426
00:23:14,853 --> 00:23:16,563
Aku senang kau terbantu.
427
00:23:16,938 --> 00:23:17,939
Luar biasa.
428
00:23:19,357 --> 00:23:20,191
Kawan.
429
00:23:20,650 --> 00:23:24,070
Aku senang memasak untuk teman-temanku.
Terasa istimewa.
430
00:23:24,738 --> 00:23:25,864
Tampak lezat, Cody.
431
00:23:26,031 --> 00:23:27,282
Nikmati steiknya.
432
00:23:28,575 --> 00:23:29,534
Wah.
433
00:23:29,701 --> 00:23:31,202
- Boleh minta garam?
- Sungguh?
434
00:23:31,369 --> 00:23:33,204
Ya. Kurang garam.
435
00:23:33,622 --> 00:23:35,290
- Kau mau?
- Aku tak makan daging merah.
436
00:23:36,291 --> 00:23:38,293
- Maaf.
- Tempat ini menakjubkan.
437
00:23:38,460 --> 00:23:39,586
- Indah.
- Minta lada juga.
438
00:23:39,794 --> 00:23:41,880
- Diam, Vic.
- Aku tak percaya akhirnya bisa di sini.
439
00:23:42,047 --> 00:23:43,298
Aku senang kau menikmati...
440
00:23:44,799 --> 00:23:46,092
Ada noda...
441
00:23:49,763 --> 00:23:51,222
Si Bodoh pakai jubah kultus.
442
00:23:53,350 --> 00:23:54,851
Tenang. Tidak apa-apa.
443
00:23:59,814 --> 00:24:02,817
Sarah, kau akan masuk All-Stars?
444
00:24:02,984 --> 00:24:04,569
Tadinya, ya.
445
00:24:04,736 --> 00:24:07,697
Namun, setelah 22 tahun,
mereka memutuskan...
446
00:24:07,864 --> 00:24:09,824
acara tentang gadis berbikini...
447
00:24:09,991 --> 00:24:12,786
bertahan hidup di hutan
adalah eksploitatif.
448
00:24:12,953 --> 00:24:14,162
- Kataku...
- Cium ini, Sayang.
449
00:24:15,705 --> 00:24:19,334
Sia-sia dua tahun berlatih.
450
00:24:19,501 --> 00:24:20,752
Aku yakin akan berguna.
451
00:24:25,006 --> 00:24:27,050
Ini akan terasa nikmat.
452
00:24:27,217 --> 00:24:29,803
Frida, selain menodai pakaianmu...
453
00:24:30,595 --> 00:24:31,680
kau sibuk apa lagi?
454
00:24:33,348 --> 00:24:36,434
Aku hanya... Aku sedang mencoba...
455
00:24:36,601 --> 00:24:37,936
memikirkannya.
456
00:24:38,103 --> 00:24:39,437
Memikirkannya?
457
00:24:39,604 --> 00:24:40,605
Ya.
458
00:24:40,772 --> 00:24:41,982
Beri tahu aku hasilnya.
459
00:24:42,440 --> 00:24:45,277
Kurasa aku tak tahu apa yang kulakukan.
460
00:24:45,443 --> 00:24:47,362
Vic punya gelar dari Harvard...
461
00:24:47,529 --> 00:24:49,155
karena tidak tahu apa yang dia lakukan.
462
00:24:49,322 --> 00:24:50,824
Tanya dia kelingkingnya kenapa.
463
00:24:51,283 --> 00:24:52,367
Ya.
464
00:24:52,534 --> 00:24:55,745
Tidak. Apa masalahnya? Aku hanya bertanya.
465
00:24:56,079 --> 00:24:57,539
Aku suka teman baru kita Frida.
466
00:24:57,706 --> 00:24:58,790
Menurutku dia keren dan menarik.
467
00:24:58,957 --> 00:25:00,083
Aku hanya ingin mengenalnya.
468
00:25:00,250 --> 00:25:01,293
Baiklah.
469
00:25:02,460 --> 00:25:04,754
Hei, disesap, Bung.
470
00:25:05,797 --> 00:25:07,215
Anggur itu lebih tua darimu.
471
00:25:08,633 --> 00:25:10,218
Maaf.
472
00:25:12,887 --> 00:25:15,473
Persembahan.
Saatnya hidangan penutup sungguhan.
473
00:25:17,642 --> 00:25:20,937
Psilosibin yang indah ini
dan tetesan MDMA...
474
00:25:21,104 --> 00:25:23,273
akan memperkenalkan nenek moyangmu.
475
00:25:23,440 --> 00:25:24,441
Ya.
476
00:25:24,607 --> 00:25:26,192
Diberkatilah, anak-anak hutan.
477
00:25:27,569 --> 00:25:28,570
Siapa mau pertama?
478
00:25:31,615 --> 00:25:32,574
Berapa tetes?
479
00:25:32,741 --> 00:25:33,742
Berikan.
480
00:25:36,328 --> 00:25:37,329
Dia ahlinya.
481
00:25:41,207 --> 00:25:42,167
Tetapkan niatmu.
482
00:25:49,841 --> 00:25:50,925
Satu.
483
00:25:52,093 --> 00:25:53,094
Dua.
484
00:25:54,095 --> 00:25:54,929
Tiga.
485
00:25:55,096 --> 00:25:56,431
Aku sangat mencintaimu.
486
00:25:56,598 --> 00:25:58,350
Aku sangat mencintaimu.
487
00:25:58,516 --> 00:26:01,353
Aku cinta nanas ini.
488
00:26:01,519 --> 00:26:03,063
Kau cantik sekali.
489
00:26:17,035 --> 00:26:18,578
Baiklah. Tidur.
490
00:26:19,037 --> 00:26:21,081
Baik.
491
00:26:31,883 --> 00:26:32,884
Aneh.
492
00:26:33,051 --> 00:26:34,052
Apa?
493
00:26:36,012 --> 00:26:37,055
Tidak apa-apa.
494
00:26:46,439 --> 00:26:48,525
- John Kennedy pernah ke sini.
- Ya.
495
00:26:48,858 --> 00:26:51,152
Sirip biru. Potongan perut.
Terbaik di dunia.
496
00:26:51,319 --> 00:26:52,904
Cody, ini mengagumkan.
497
00:26:53,071 --> 00:26:54,114
Pisau istimewa.
498
00:26:54,698 --> 00:26:57,284
Slater membelinya untukku di Okinawa.
Sangat tajam.
499
00:26:57,450 --> 00:26:59,494
Aku tak mau kau melukai dirimu.
500
00:26:59,744 --> 00:27:01,413
Ini Hattori asli.
501
00:27:01,621 --> 00:27:02,998
Dia mengadakan pesta ulang tahunnya.
502
00:27:09,504 --> 00:27:10,505
Terima kasih.
503
00:27:26,396 --> 00:27:28,565
Ada yang aneh di sini.
504
00:27:29,816 --> 00:27:32,277
Maksudmu aneh adalah kau kalah lagi?
505
00:27:32,944 --> 00:27:35,280
Ya, permainan ini jadi sangat aneh.
506
00:27:35,614 --> 00:27:37,282
Kenapa kelingkingmu?
507
00:27:37,449 --> 00:27:39,367
Apa aturan pertama Fight Club?
508
00:27:44,664 --> 00:27:45,665
Apa?
509
00:27:46,333 --> 00:27:48,001
Sudahlah. Ini dia.
510
00:27:48,001 --> 00:27:48,918
Satu.
511
00:27:49,502 --> 00:27:50,462
Dua.
512
00:27:50,629 --> 00:27:51,755
Tiga.
513
00:27:51,921 --> 00:27:52,922
Empat.
514
00:27:53,465 --> 00:27:54,758
Lima.
515
00:27:56,468 --> 00:27:57,886
Enam.
516
00:27:59,304 --> 00:28:01,056
Tujuh.
517
00:28:02,307 --> 00:28:03,767
Delapan.
518
00:28:04,601 --> 00:28:05,935
Sembilan.
519
00:28:07,354 --> 00:28:09,147
Sepuluh!
520
00:28:13,902 --> 00:28:14,778
Tidak!
521
00:28:18,823 --> 00:28:19,741
Tunggu.
522
00:28:19,908 --> 00:28:22,452
Aku tidak... Aku tidak siap...
523
00:28:57,570 --> 00:28:59,030
Kau menikmatinya?
524
00:28:59,197 --> 00:29:00,824
Kami sangat menikmatinya.
525
00:29:05,328 --> 00:29:06,413
Sayang.
526
00:29:08,790 --> 00:29:09,833
Mau semangka?
527
00:29:13,962 --> 00:29:16,131
Itu rokok ganja, Ratu.
528
00:29:16,298 --> 00:29:18,258
Ada yang punya pemantik?
529
00:29:24,097 --> 00:29:25,724
Heather, kau pegang pemantikku?
530
00:29:29,394 --> 00:29:30,478
Maaf.
531
00:29:55,128 --> 00:29:57,130
- Boleh kucoba?
- Ya.
532
00:30:02,427 --> 00:30:03,428
Apa ini?
533
00:30:03,595 --> 00:30:05,096
Rasa stroberi?
534
00:30:10,435 --> 00:30:11,853
Aromanya cocok denganmu.
535
00:30:12,604 --> 00:30:13,938
Terima kasih.
536
00:30:25,116 --> 00:30:26,701
Itu bekas luka apa?
537
00:30:33,249 --> 00:30:34,459
Entahlah.
538
00:30:47,555 --> 00:30:49,057
Aku suka kukumu.
539
00:30:50,392 --> 00:30:51,393
Terima kasih.
540
00:30:52,936 --> 00:30:54,145
Kukerjakan sendiri.
541
00:30:54,604 --> 00:30:55,647
- Sungguh?
- Ya.
542
00:30:57,148 --> 00:30:58,149
Apa ini?
543
00:30:58,316 --> 00:30:59,442
Kucing biru.
544
00:30:59,609 --> 00:31:02,112
Ya. Kukuwan.
545
00:31:02,946 --> 00:31:03,989
Apa?
546
00:31:04,656 --> 00:31:07,575
Kukuwan.
547
00:31:08,493 --> 00:31:10,328
Ini kuku hewan.
548
00:31:11,955 --> 00:31:15,250
Ini hobiku. Permainan kata untuk...
549
00:31:16,251 --> 00:31:17,919
- Kau mengerti?
- Sial! Ya.
550
00:31:18,086 --> 00:31:20,422
- "Kuku-wan."
- Kukuwan.
551
00:31:29,139 --> 00:31:30,140
Aku mau tidur.
552
00:31:31,057 --> 00:31:33,351
- Aku mau tidur.
- Apa?
553
00:31:34,519 --> 00:31:35,562
Kenapa?
554
00:31:35,729 --> 00:31:37,105
Ada terapi besok pagi.
555
00:31:37,522 --> 00:31:38,815
Payah.
556
00:31:38,982 --> 00:31:40,108
Masa bodoh.
557
00:31:41,943 --> 00:31:43,069
Tunggu. Kau lupa...
558
00:32:01,546 --> 00:32:02,547
Jijik.
559
00:32:21,900 --> 00:32:22,901
Halo?
560
00:32:37,165 --> 00:32:38,166
Halo?
561
00:33:00,855 --> 00:33:01,856
Frida?
562
00:33:02,524 --> 00:33:03,358
Hai.
563
00:33:04,484 --> 00:33:05,610
Hei.
564
00:33:09,322 --> 00:33:10,907
Kupikir kau mau ini.
565
00:33:11,157 --> 00:33:12,450
Terima kasih. Kau perhatian.
566
00:33:13,243 --> 00:33:14,452
Jadi...
567
00:33:15,787 --> 00:33:17,455
- Kau sedang apa?
- Astaga.
568
00:33:18,540 --> 00:33:20,000
Lihat siapa ini.
569
00:33:20,250 --> 00:33:22,377
- Frida, ini Rich.
- Hai.
570
00:33:23,003 --> 00:33:24,129
Rich, Frida.
571
00:33:24,296 --> 00:33:25,588
Senang berkenalan.
572
00:33:25,964 --> 00:33:27,299
Aku ingat kau.
573
00:33:28,216 --> 00:33:29,467
Dari gala?
574
00:33:30,885 --> 00:33:32,554
"Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya"?
575
00:33:34,764 --> 00:33:35,974
Benar.
576
00:33:36,641 --> 00:33:37,684
Benar.
577
00:33:38,810 --> 00:33:39,811
Menakjubkan.
578
00:33:40,729 --> 00:33:41,980
Ya, ini menakjubkan.
579
00:33:42,147 --> 00:33:44,149
Stace? Masih terasa aneh di sini.
580
00:33:44,607 --> 00:33:45,608
Baiklah.
581
00:33:45,775 --> 00:33:47,569
Coba taruh di tempat lain.
582
00:33:47,736 --> 00:33:50,363
Kenapa tidak dibakar saja?
583
00:33:50,530 --> 00:33:52,532
Mungkin akan membuatnya kurang aneh.
584
00:33:52,699 --> 00:33:54,158
- Jangan begitu.
- Hai.
585
00:33:54,326 --> 00:33:56,202
Jangan begitu.
Kau tahu itu membuatku sedih.
586
00:33:56,368 --> 00:33:57,370
Mengerti?
587
00:33:58,538 --> 00:33:59,748
Maaf.
588
00:34:00,915 --> 00:34:01,915
Baik, Anak Muda.
589
00:34:02,082 --> 00:34:03,877
Aku kembali ke puncak gunung.
590
00:34:04,544 --> 00:34:05,879
- Selalu senang mengobrol denganmu.
- Ya.
591
00:34:06,046 --> 00:34:07,379
Terima kasih.
592
00:34:07,547 --> 00:34:10,634
- Terima kasih hadiahnya.
- Mari kuantar keluar.
593
00:34:11,343 --> 00:34:12,719
Sayang, ada pemantik?
594
00:34:16,556 --> 00:34:18,350
Di mana pisauku? Siapa yang ambil pisauku?
595
00:34:19,893 --> 00:34:20,727
Apa?
596
00:34:20,894 --> 00:34:22,103
Aku tak menemukan pisau istimewaku.
597
00:34:22,270 --> 00:34:24,272
Tenang. Kau hanya perlu bertanya.
598
00:34:24,439 --> 00:34:25,482
Kau tak apa-apa?
599
00:34:26,732 --> 00:34:29,069
Ada yang lihat pisau istimewa Cody?
600
00:34:29,234 --> 00:34:30,779
Aku tak tahu ke mana pisauku.
601
00:34:31,529 --> 00:34:32,656
Kau mau?
602
00:34:32,821 --> 00:34:34,616
Tidak, Heather.
Ganja itu membuatku paranoid.
603
00:34:35,241 --> 00:34:36,993
Tak ada yang ambil pisaumu.
604
00:34:59,891 --> 00:35:01,810
Sesuatu yang buruk akan terjadi.
605
00:35:05,313 --> 00:35:06,314
Apa?
606
00:35:08,441 --> 00:35:09,985
Ketika keadaan terasa baik...
607
00:35:11,361 --> 00:35:13,154
saat itulah hal buruk terjadi.
608
00:35:17,117 --> 00:35:18,326
Kenapa berpikir begitu?
609
00:35:19,995 --> 00:35:20,996
Kehidupan.
610
00:35:25,959 --> 00:35:27,294
Ini hari apa?
611
00:35:30,046 --> 00:35:31,256
Entahlah.
612
00:35:32,257 --> 00:35:33,425
Kapan kita pulang?
613
00:35:35,635 --> 00:35:36,886
Kapan pun kau mau.
614
00:35:37,053 --> 00:35:38,138
Itu bukan jawaban.
615
00:35:39,931 --> 00:35:41,391
Kau menikmatinya?
616
00:35:41,933 --> 00:35:42,934
Ya.
617
00:35:45,270 --> 00:35:46,271
Bagus.
618
00:36:11,004 --> 00:36:14,633
Baik, kali ini siapa?
619
00:36:14,799 --> 00:36:17,636
Kali ini siapa yang pegang?
620
00:36:17,802 --> 00:36:18,678
Bukan aku.
621
00:36:21,514 --> 00:36:24,059
- Aku tak ingat mengambilnya.
- Aku tahu siapa yang ambil.
622
00:36:26,519 --> 00:36:28,647
Apa aku harus menulis namaku di sini?
623
00:36:29,147 --> 00:36:29,981
Sial.
624
00:36:30,148 --> 00:36:33,568
Pop Rocks pakai sorbet mojito jeruk.
625
00:36:35,487 --> 00:36:36,863
Diamlah!
626
00:36:37,030 --> 00:36:38,031
Aku menemukannya.
627
00:36:38,198 --> 00:36:39,199
Aku menemukannya.
628
00:36:40,283 --> 00:36:41,117
Aku menemukannya.
629
00:36:41,284 --> 00:36:42,285
- Ayo!
- Ya!
630
00:36:44,204 --> 00:36:45,038
Aku suka!
631
00:36:47,290 --> 00:36:48,208
Ya!
632
00:36:52,879 --> 00:36:53,922
Asyik!
633
00:36:56,132 --> 00:36:57,634
Semua ini terasa steril.
634
00:36:58,760 --> 00:37:00,553
Astaga. Baiklah.
635
00:37:03,223 --> 00:37:05,517
Foto yang indah! Tahan.
636
00:37:05,684 --> 00:37:07,310
Baiklah. Ya. Tahan.
637
00:37:08,436 --> 00:37:09,854
Cocok untukmu, bukan?
638
00:37:10,981 --> 00:37:11,856
Lihat aku.
639
00:37:12,524 --> 00:37:13,942
Menari-nari dengan topiku.
640
00:37:14,776 --> 00:37:15,819
Dasar bodoh.
641
00:37:26,871 --> 00:37:28,039
Goyangkan pinggul.
642
00:37:34,879 --> 00:37:35,880
Kemarilah, Sayang.
643
00:37:37,132 --> 00:37:39,342
- Ya.
- Ayo. Berputar.
644
00:37:45,765 --> 00:37:47,809
Rasanya luar biasa.
645
00:37:53,231 --> 00:37:54,983
Tahu betapa aku mencintaimu?
646
00:37:57,068 --> 00:37:58,236
Astaga.
647
00:37:58,987 --> 00:38:00,238
Kemarilah.
648
00:38:01,781 --> 00:38:03,199
Kau wangi.
649
00:38:05,827 --> 00:38:07,162
- Kuhabisi kau.
- Ya!
650
00:38:08,246 --> 00:38:09,539
Asyik!
651
00:38:24,596 --> 00:38:25,639
Ada yang menggigitku!
652
00:38:25,805 --> 00:38:26,765
Itu dia.
653
00:38:27,766 --> 00:38:28,767
Ya. Itu dia.
654
00:38:32,270 --> 00:38:33,104
Sial!
655
00:38:34,105 --> 00:38:36,733
Slate, itu... Itu adalah...
656
00:38:37,233 --> 00:38:39,361
Aku yakin
kau ingin mengatakan "luar biasa."
657
00:38:39,527 --> 00:38:40,946
Apa ular itu beracun?
658
00:38:41,112 --> 00:38:42,489
Berbisa, tetapi kau tak akan mati.
659
00:38:42,656 --> 00:38:44,032
- Astaga!
- Tidak.
660
00:38:44,199 --> 00:38:45,909
- Sudah mati?
- Kau baik-baik saja.
661
00:38:46,534 --> 00:38:47,535
Astaga!
662
00:38:47,702 --> 00:38:50,080
Apa aku harus ke rumah sakit?
663
00:38:50,246 --> 00:38:52,123
- Kau akan baik-baik saja.
- Lagi pula...
664
00:38:54,292 --> 00:38:55,752
tak ada rumah sakit.
665
00:39:00,757 --> 00:39:02,008
Kau mau air lagi?
666
00:39:05,762 --> 00:39:06,846
Bagaimana tanganmu?
667
00:39:07,472 --> 00:39:08,723
Aku merasa aneh.
668
00:39:11,434 --> 00:39:12,811
Aku mau ponselku.
669
00:39:12,978 --> 00:39:13,979
Baiklah.
670
00:39:15,897 --> 00:39:16,898
Aku mau pulang.
671
00:39:17,065 --> 00:39:18,400
Jangan berlebihan.
672
00:39:18,566 --> 00:39:21,111
Semua orang tersenyum dan tertawa...
673
00:39:21,278 --> 00:39:23,238
bagai pramugari tahun 1960-an.
674
00:39:23,405 --> 00:39:26,241
Dia berkata, "Kau menikmatinya?"
Kataku, "Ya, aku menikmatinya."
675
00:39:27,617 --> 00:39:29,577
Aku takut, Frida.
676
00:39:30,954 --> 00:39:32,372
Kau hanya butuh tidur.
677
00:39:32,539 --> 00:39:36,042
Tidak. Jangan begitu.
678
00:39:38,795 --> 00:39:40,297
Kau tak merasakannya?
679
00:39:42,340 --> 00:39:46,344
Ada yang salah dengan tempat ini.
680
00:39:49,723 --> 00:39:50,974
Apa yang salah?
681
00:39:53,768 --> 00:39:55,895
Apa yang salah? Aku sungguh ingin tahu.
682
00:39:56,855 --> 00:39:58,148
Makanannya yang lezat?
683
00:39:59,065 --> 00:40:01,192
Atau sampanye yang berlimpah?
684
00:40:01,359 --> 00:40:05,113
Seprai yang berkualitas tinggi? Apa?
685
00:40:05,280 --> 00:40:06,740
Kau tak mendengarkanku.
686
00:40:07,324 --> 00:40:08,325
Kumohon.
687
00:40:09,284 --> 00:40:10,285
Kumohon.
688
00:40:11,703 --> 00:40:14,247
Untuk pertama kalinya dalam hidupku,
aku di sini.
689
00:40:15,957 --> 00:40:17,083
Dan aku dihargai.
690
00:40:17,250 --> 00:40:18,585
Jadi, kumohon.
691
00:40:19,502 --> 00:40:20,754
Kumohon.
692
00:40:25,300 --> 00:40:26,301
Maaf.
693
00:40:29,387 --> 00:40:30,388
Maaf.
694
00:40:31,014 --> 00:40:32,015
Ya.
695
00:40:32,515 --> 00:40:33,516
Baiklah.
696
00:40:39,189 --> 00:40:40,815
Aku mau pergi berbaring.
697
00:42:31,426 --> 00:42:32,427
Halo?
698
00:42:43,688 --> 00:42:44,773
Hai.
699
00:42:46,399 --> 00:42:48,985
Maaf. Aku sedang...
700
00:42:49,653 --> 00:42:50,654
Aku mencari Slater.
701
00:42:53,740 --> 00:42:54,741
Hei.
702
00:42:56,242 --> 00:42:57,535
Siapa namamu?
703
00:42:58,787 --> 00:43:00,080
Kelinci merah.
704
00:43:00,246 --> 00:43:01,539
Kelinci merah, benar.
705
00:43:07,629 --> 00:43:09,381
Tenang. Aku akan rahasiakan.
706
00:43:09,547 --> 00:43:10,674
Aku bukan pengadu.
707
00:43:13,259 --> 00:43:14,260
Baik.
708
00:43:22,060 --> 00:43:25,563
Astaga, ini minuman apa? Kuat sekali!
709
00:43:29,484 --> 00:43:31,027
Kelinci merah.
710
00:43:33,029 --> 00:43:35,907
Kelinci merah.
711
00:43:36,074 --> 00:43:38,827
Kelinci merah.
712
00:43:38,994 --> 00:43:39,953
Kelinci...
713
00:43:46,918 --> 00:43:48,503
Sedang apa kau di sini?
714
00:43:51,965 --> 00:43:53,133
Aku tersesat.
715
00:43:53,717 --> 00:43:55,093
Lewat sana.
716
00:43:57,220 --> 00:43:59,180
Ayam-ayam kabur lagi.
717
00:43:59,347 --> 00:44:00,724
Merepotkan.
718
00:44:08,732 --> 00:44:10,066
Kemari, Ayam Bodoh.
719
00:44:15,572 --> 00:44:17,198
Tunggu!
720
00:44:19,200 --> 00:44:20,619
Kenapa kita berlari?
721
00:44:32,756 --> 00:44:34,549
Entah kenapa kita melakukan itu.
722
00:44:37,344 --> 00:44:38,178
Sembunyikan ini.
723
00:45:23,723 --> 00:45:24,891
Ini ulah siapa?
724
00:45:27,811 --> 00:45:29,187
Serius.
725
00:45:32,190 --> 00:45:34,234
Kapan aku memotong poniku?
726
00:45:39,614 --> 00:45:40,615
Ada apa?
727
00:45:41,992 --> 00:45:43,493
Ada zakar di wajahmu.
728
00:45:43,660 --> 00:45:44,661
Ya.
729
00:45:45,203 --> 00:45:47,330
Salam, orang-orang hebat.
730
00:45:47,497 --> 00:45:49,374
- Pagi, Anak Muda. Kau baik-baik saja?
- Maaf, Slate.
731
00:45:49,541 --> 00:45:51,626
- Hai, Semua.
- Matamu.
732
00:45:51,793 --> 00:45:53,420
Apa? Hebat, bukan?
733
00:45:53,586 --> 00:45:55,422
Astaga. Ada mufin bluberi?
734
00:45:55,588 --> 00:45:57,132
Resep ibu Slate.
735
00:45:58,216 --> 00:45:59,509
Lezat sekali.
736
00:45:59,676 --> 00:46:00,844
- Terima kasih.
- Bagaimana tidurmu?
737
00:46:01,928 --> 00:46:03,013
Luar biasa.
738
00:46:03,179 --> 00:46:04,347
Baiklah, Anak-Anak...
739
00:46:05,015 --> 00:46:06,224
waktunya berlayar.
740
00:46:06,391 --> 00:46:08,685
Siapa yang siap menangkap ikan kerapu?
741
00:46:08,852 --> 00:46:09,853
Ayo kita lakukan.
742
00:46:10,020 --> 00:46:11,313
Boleh kubawa mufinnya?
743
00:46:11,479 --> 00:46:12,897
Bawa mufinnya.
744
00:46:13,064 --> 00:46:14,691
Bisa kecilkan suaranya?
745
00:46:14,858 --> 00:46:15,859
Maaf, Sayang.
746
00:46:16,318 --> 00:46:18,862
Aku sedang tak ingin naik perahu.
747
00:46:19,029 --> 00:46:21,865
Ayolah, pasti seru. Seember besar cacing.
748
00:46:22,741 --> 00:46:25,243
Biar kami para wanita
meluangkan waktu bersama.
749
00:46:25,410 --> 00:46:28,955
Kalian pergi bersama cacing.
750
00:46:29,122 --> 00:46:30,915
- Tak keberatan aku pergi?
- Tidak.
751
00:46:31,082 --> 00:46:31,958
- Kau yakin?
- Ya.
752
00:46:32,125 --> 00:46:33,668
- Tom, itu zakar di wajahmu?
- Ya.
753
00:46:33,835 --> 00:46:35,003
- Nikmati waktu kalian.
- Baik.
754
00:46:35,170 --> 00:46:36,087
Dah, Sayang.
755
00:46:36,254 --> 00:46:38,214
Dah, Sayang!
756
00:46:41,092 --> 00:46:42,761
Aku butuh ini!
757
00:46:42,927 --> 00:46:44,888
- Aku juga.
- Astaga!
758
00:46:45,055 --> 00:46:47,432
- Kau mau ini?
- Tidak.
759
00:46:47,599 --> 00:46:49,100
Heather, rokokmu itu...
760
00:46:49,267 --> 00:46:51,186
- terlalu kuat.
- Aku tahu.
761
00:46:51,353 --> 00:46:53,104
- Sayang, punya pemantik?
- Ya.
762
00:46:55,190 --> 00:46:56,107
Terima kasih.
763
00:46:58,526 --> 00:46:59,527
Di mana Jess?
764
00:47:00,278 --> 00:47:01,655
Maksudmu?
765
00:47:02,364 --> 00:47:03,823
Apa maksudmu, "Maksudku?"
766
00:47:06,785 --> 00:47:07,953
Jess.
767
00:47:13,208 --> 00:47:14,876
Siapa Jess?
768
00:47:20,882 --> 00:47:22,050
Kau baik-baik saja?
769
00:47:24,511 --> 00:47:26,179
Dia baik-baik saja?
770
00:47:27,931 --> 00:47:29,849
Kau terlihat kurang sehat. Ada apa?
771
00:47:30,016 --> 00:47:31,351
Ya, ada apa?
772
00:47:34,771 --> 00:47:36,147
Kalian bercanda?
773
00:47:38,441 --> 00:47:40,026
- Di mana Jess?
- Apa, Sayang?
774
00:47:40,193 --> 00:47:41,987
Temanku di kamar sebelah.
775
00:47:42,612 --> 00:47:43,571
Di gudang?
776
00:47:45,907 --> 00:47:48,034
Tenang. Kau sedang berlibur.
777
00:47:48,535 --> 00:47:49,369
Astaga.
778
00:48:05,552 --> 00:48:06,386
Bangun!
779
00:48:08,763 --> 00:48:09,764
Bangun!
780
00:48:10,598 --> 00:48:13,059
Bangun!
781
00:48:44,799 --> 00:48:46,009
{\an8}Jess di sini.
782
00:48:46,551 --> 00:48:47,969
Jess di sini!
783
00:48:48,136 --> 00:48:51,306
Katanya ada yang salah dengan tempat ini.
784
00:48:51,473 --> 00:48:52,307
Aku mengerti.
785
00:48:54,476 --> 00:48:57,103
Aku tak mau terdengar menyebalkan.
786
00:48:58,605 --> 00:49:01,733
Namun, kurasa aku akan tahu...
787
00:49:01,900 --> 00:49:04,903
jika ada orang lain di sini.
788
00:49:05,070 --> 00:49:06,321
Aku tahu ini tak masuk akal.
789
00:49:07,364 --> 00:49:08,907
Tak masuk akal, tetapi...
790
00:49:09,074 --> 00:49:12,035
Aku merasa kita melupakan banyak hal.
791
00:49:12,827 --> 00:49:16,498
Bagaimana kalau kau taruh pisaunya?
792
00:49:18,667 --> 00:49:19,668
Boleh?
793
00:49:20,835 --> 00:49:21,753
Ya, maaf.
794
00:49:23,380 --> 00:49:24,923
Maaf.
795
00:49:26,841 --> 00:49:27,926
Tidak apa-apa.
796
00:49:28,093 --> 00:49:29,094
Maaf.
797
00:49:31,972 --> 00:49:33,014
Ini hari apa?
798
00:49:34,265 --> 00:49:35,266
Apa?
799
00:49:37,227 --> 00:49:38,520
Kau tahu ini hari apa?
800
00:49:40,647 --> 00:49:41,648
Tidak.
801
00:49:44,192 --> 00:49:46,152
Aku tak pernah tahu ini hari apa.
802
00:49:47,487 --> 00:49:48,488
Benar.
803
00:49:50,031 --> 00:49:51,908
Aku senang di sini.
804
00:49:56,705 --> 00:49:57,998
Namun, aku juga...
805
00:49:59,165 --> 00:50:00,500
merasa bahwa aku...
806
00:50:03,169 --> 00:50:04,504
tidak senang.
807
00:50:07,382 --> 00:50:08,967
- Apa itu masuk akal?
- Ya.
808
00:50:09,134 --> 00:50:11,636
Aku tak tahu
kenapa bisa ada kotoran di kukuku.
809
00:50:13,013 --> 00:50:14,931
Maaf. Apa ini?
810
00:50:16,224 --> 00:50:17,058
Apa itu?
811
00:50:17,225 --> 00:50:18,977
Mereka bilang, "Sarah...
812
00:50:19,144 --> 00:50:22,272
"kau memanjat pohon
ketika mabuk dan kau jatuh."
813
00:50:23,231 --> 00:50:26,860
Aku tak bertahan delapan musim
di Hot Survivor Babes karena aku jatuh.
814
00:50:27,027 --> 00:50:28,111
Kau tak berpikir aku gila?
815
00:50:28,278 --> 00:50:31,072
Yang gila adalah kita naik pesawat...
816
00:50:31,239 --> 00:50:33,533
bersama para lelaki yang tidak kita kenal.
817
00:50:33,700 --> 00:50:35,160
Kupikir kalian saling kenal.
818
00:50:35,327 --> 00:50:36,328
Tidak.
819
00:50:39,956 --> 00:50:42,834
Cody mengobrol denganku di kedai kopi...
820
00:50:43,001 --> 00:50:45,337
mengatakan bahwa dia mengenal Slater King.
821
00:50:45,503 --> 00:50:48,381
Namun, Heather dan Camilla
kenal semuanya, bukan?
822
00:50:50,634 --> 00:50:51,801
Entahlah.
823
00:51:00,352 --> 00:51:02,812
- Astaga!
- Apa yang kita pikirkan?
824
00:51:02,979 --> 00:51:04,314
- Sial!
- Sudah kuduga!
825
00:51:04,481 --> 00:51:05,565
Sudah kuduga!
826
00:51:05,732 --> 00:51:08,401
Sudah kuduga!
Ini terlalu bagus untuk kenyataan.
827
00:51:08,568 --> 00:51:11,488
Mereka mempermainkan kita
karena itu keahlian mereka.
828
00:51:11,655 --> 00:51:14,866
Mereka mengalihkan kita
dengan pakaian bagus...
829
00:51:15,033 --> 00:51:18,745
memberi kita rasberi
dan sampanye yang melimpah.
830
00:51:18,912 --> 00:51:21,623
Namun, kita tahu
apa yang sebenarnya terjadi.
831
00:51:21,998 --> 00:51:24,209
Mereka ingin mengendalikan kita.
832
00:51:24,376 --> 00:51:27,170
Mereka ingin membuat kita terlihat gila.
833
00:51:33,969 --> 00:51:34,970
Dan itu berhasil.
834
00:51:40,183 --> 00:51:41,685
Mereka membuat kita lupa.
835
00:51:42,644 --> 00:51:43,770
Ya.
836
00:51:43,937 --> 00:51:44,980
Baik, tetapi...
837
00:51:45,981 --> 00:51:46,815
caranya?
838
00:51:51,861 --> 00:51:53,280
"Lupa adalah pemberian."
839
00:51:55,407 --> 00:51:56,283
Apa?
840
00:51:56,449 --> 00:51:59,661
Kata Slater, "Lupa adalah pemberian."
841
00:52:05,166 --> 00:52:06,167
Aku tak mengerti.
842
00:52:16,511 --> 00:52:17,721
Kita harus panggil polisi.
843
00:52:17,887 --> 00:52:18,888
Ya.
844
00:52:19,055 --> 00:52:20,807
- Kita harus telepon FBI.
- Ya.
845
00:52:20,974 --> 00:52:22,892
Kita harus telepon polisi dan FBI.
846
00:52:23,059 --> 00:52:24,060
Tunggu.
847
00:52:24,227 --> 00:52:25,353
- Apa?
- Tunggu.
848
00:52:26,396 --> 00:52:28,732
- Anggaplah kita telepon polisi dan FBI.
- Ya...
849
00:52:28,898 --> 00:52:31,693
Kita berkata, "Hai. Tolong kirim bantuan.
850
00:52:31,860 --> 00:52:34,195
"Slater King dan teman-temannya
berbuat jahat kepada kami."
851
00:52:35,113 --> 00:52:36,406
Mereka akan tanya, "Berbuat apa?"
852
00:52:37,365 --> 00:52:38,366
Kita akan jawab...
853
00:52:39,743 --> 00:52:40,910
"Kami tidak tahu.
854
00:52:41,077 --> 00:52:44,956
"Karena mereka diam-diam
menghapus ingatan dengan parfum."
855
00:52:45,123 --> 00:52:46,583
Mereka akan bilang, "Apa?
856
00:52:47,250 --> 00:52:50,003
"Kami tak akan begitu,
mungkin pria kulit putih lain."
857
00:52:50,170 --> 00:52:52,339
Heather dan Camilla akan bilang,
"Kami bergembira dan...
858
00:52:52,505 --> 00:52:54,633
"mengisap ganja di sini, Pak."
859
00:52:54,799 --> 00:52:57,552
Aku akan bilang, "Pak, percayalah wanita.
860
00:52:57,719 --> 00:53:00,430
"Ini pemantik temanku."
Mereka akan bilang, "Tentu saja.
861
00:53:00,597 --> 00:53:02,098
"Dasar wanita gila."
862
00:53:04,517 --> 00:53:06,019
Baiklah.
863
00:53:06,186 --> 00:53:07,187
- Lihat aku.
- Baik.
864
00:53:07,354 --> 00:53:08,730
- Mari kita perjelas.
- Baik.
865
00:53:08,897 --> 00:53:11,149
- Kau ingat temanmu?
- Ya.
866
00:53:12,400 --> 00:53:14,486
- Namun, aku tak ingat dia.
- Tidak.
867
00:53:16,154 --> 00:53:17,238
Kenapa bisa begitu?
868
00:53:21,284 --> 00:53:22,494
Dia digigit ular.
869
00:53:24,329 --> 00:53:25,538
Baiklah.
870
00:53:27,749 --> 00:53:28,959
Aku minum ini.
871
00:53:29,918 --> 00:53:31,086
Apa isinya?
872
00:53:31,711 --> 00:53:32,837
Pasti bisa ular.
873
00:53:34,631 --> 00:53:37,092
Kau pikir bisa ular
akan membuat kita ingat?
874
00:53:37,759 --> 00:53:38,593
Ya.
875
00:53:40,553 --> 00:53:41,554
Masa bodoh.
876
00:53:46,101 --> 00:53:47,852
- Ya.
- Astaga!
877
00:53:48,019 --> 00:53:50,563
- Tidak enak.
- Itu bisa ular?
878
00:53:50,730 --> 00:53:52,482
- Ya.
- Kenapa tak peringatkan aku?
879
00:53:52,649 --> 00:53:54,484
- Sudah.
- Itu menjijikkan.
880
00:53:54,651 --> 00:53:56,528
Bagaimana agar Heather
dan Camilla meminumnya?
881
00:53:57,070 --> 00:53:58,071
Ya ampun.
882
00:53:59,864 --> 00:54:00,865
Tequila?
883
00:54:02,409 --> 00:54:04,786
Minuman keras, Teman-Teman!
884
00:54:15,422 --> 00:54:17,382
- Astaga!
- Apa isinya?
885
00:54:18,341 --> 00:54:19,342
Bisa ular?
886
00:54:28,268 --> 00:54:29,728
Sikat habis, Teman-Teman.
887
00:54:31,771 --> 00:54:32,897
Dahulu aku peminum.
888
00:54:40,071 --> 00:54:42,532
Gila! Itu luar biasa!
889
00:54:43,283 --> 00:54:44,284
Tajam.
890
00:54:45,577 --> 00:54:46,578
Sial!
891
00:54:46,745 --> 00:54:50,874
Stan mengabari dari alat itu...
892
00:54:51,041 --> 00:54:54,502
mereka akan segera kembali
dari memancing...
893
00:54:54,669 --> 00:54:56,254
yang berarti aku lebih baik...
894
00:54:57,172 --> 00:54:58,048
Baiklah.
895
00:54:58,506 --> 00:55:01,301
- Dah, Nona-Nona.
- Dah, Stace.
896
00:55:01,718 --> 00:55:03,887
- Ya!
- Aku mau ambil telepon. Berjagalah.
897
00:55:04,179 --> 00:55:05,472
- Tunggu.
- Baik.
898
00:55:05,639 --> 00:55:07,057
Aku harus apa saat mereka kembali?
899
00:55:07,223 --> 00:55:08,808
Entahlah. Berteriak...
900
00:55:09,768 --> 00:55:11,895
"rokok ganja" sekeras mungkin.
901
00:55:12,062 --> 00:55:13,521
- Baik.
- Jangan lupa tersenyum.
902
00:55:13,688 --> 00:55:14,898
Rokok ganja.
903
00:55:15,231 --> 00:55:16,066
Minum lagi?
904
00:55:17,442 --> 00:55:18,818
Ya.
905
00:55:47,389 --> 00:55:48,390
Tunggu.
906
00:55:55,021 --> 00:55:55,855
Sial!
907
00:55:56,022 --> 00:55:57,983
- Wanita nakal selamanya.
- Wanita nakal selamanya.
908
00:55:58,566 --> 00:56:00,568
Tunggu. Kau menumpahkannya!
909
00:56:03,571 --> 00:56:04,781
Astaga!
910
00:56:08,785 --> 00:56:09,744
Sial.
911
00:56:10,704 --> 00:56:11,705
Tunggu.
912
00:56:12,205 --> 00:56:13,290
Sarah?
913
00:56:13,456 --> 00:56:16,042
Kenapa hidungmu?
914
00:56:21,089 --> 00:56:24,551
Mungkin sebaiknya kurangi minum.
915
00:56:25,844 --> 00:56:28,138
Percayalah. Kurasa minumannya sangat kuat.
916
00:56:29,264 --> 00:56:31,224
Aku benar-benar tangguh, jadi...
917
00:56:31,391 --> 00:56:32,642
Berikan saja kepadaku.
918
00:56:32,809 --> 00:56:34,227
- Tidak.
- Berikan.
919
00:56:34,394 --> 00:56:36,187
Ayolah. Pikirkan dirimu.
920
00:56:36,354 --> 00:56:37,355
Kami bisa atasi.
921
00:56:42,777 --> 00:56:44,321
Lihat.
922
00:56:52,495 --> 00:56:54,372
- Ya ampun!
- Ya ampun!
923
00:56:54,539 --> 00:56:56,416
Apa-apaan, Sayang? Ini aku!
924
00:57:02,964 --> 00:57:05,175
Maaf. Aku tak suka digelitik.
925
00:57:05,342 --> 00:57:06,635
Ya ampun!
926
00:57:06,801 --> 00:57:08,136
Sial!
927
00:57:10,263 --> 00:57:11,264
Ayolah.
928
00:57:15,310 --> 00:57:18,647
Saat usiaku empat tahun,
saudariku mendorongku.
929
00:57:18,813 --> 00:57:20,482
Tak disengaja. Dia bukan sosiopat.
930
00:57:20,649 --> 00:57:24,027
Dua gigi depanku masuk ke dalam...
931
00:57:25,236 --> 00:57:26,237
lubang giginya.
932
00:57:26,404 --> 00:57:27,864
Itu menjijikkan.
933
00:57:28,031 --> 00:57:29,908
Namun, itu gigi susu, jadi tumbuh kembali.
934
00:57:30,367 --> 00:57:31,368
Kau baik-baik saja?
935
00:57:31,534 --> 00:57:32,535
Maaf, bagaimana hidungmu?
936
00:57:36,373 --> 00:57:37,374
Di mana Frida?
937
00:57:38,416 --> 00:57:39,876
Dia sedang bersih-bersih.
938
00:57:41,544 --> 00:57:43,630
Baik. Sampai jumpa sebentar lagi.
939
00:57:44,255 --> 00:57:45,090
Tunggu!
940
00:57:48,134 --> 00:57:49,552
Kami mau...
941
00:57:50,011 --> 00:57:52,347
mengisap... rokok ganja!
942
00:57:54,391 --> 00:57:55,767
- Ayo, Ratu!
- Ya!
943
00:57:55,934 --> 00:57:58,436
Kita akan mengisap rokok ganja!
944
00:58:03,233 --> 00:58:04,234
Baiklah.
945
00:58:05,402 --> 00:58:06,403
Baiklah.
946
00:58:06,569 --> 00:58:07,779
Ayo kita lakukan!
947
00:58:08,655 --> 00:58:10,073
Aku tak sabar!
948
00:58:18,248 --> 00:58:22,168
Kita dalam situasi yang pelik.
949
00:58:25,171 --> 00:58:26,298
Ya.
950
00:58:29,926 --> 00:58:30,760
Ayolah.
951
00:58:30,927 --> 00:58:31,803
TAK ADA SINYAL
952
00:58:31,970 --> 00:58:32,846
Sial!
953
00:58:38,018 --> 00:58:39,561
- Apa kabar?
- Hei.
954
00:58:42,647 --> 00:58:44,274
Ada yang punya pemantik?
955
00:58:44,441 --> 00:58:45,608
Kau baik-baik saja, Sayang?
956
00:58:46,901 --> 00:58:48,069
Ya.
957
00:58:48,236 --> 00:58:49,696
Aku hanya...
958
00:58:49,863 --> 00:58:53,158
bersemangat dengan rokok ganja ini.
959
00:59:01,291 --> 00:59:02,459
Aku juga.
960
00:59:07,756 --> 00:59:09,049
Sial!
961
01:00:54,946 --> 01:00:57,741
Apa yang harus kami lakukan kepadamu?
962
01:01:04,080 --> 01:01:05,248
Apa yang harus kami lakukan?
963
01:01:09,878 --> 01:01:10,879
Ini...
964
01:01:12,589 --> 01:01:14,049
terasa aneh.
965
01:01:14,466 --> 01:01:15,467
Tidak cocok di sini.
966
01:01:15,634 --> 01:01:18,094
Stace, apakah aneh di sini?
967
01:01:18,720 --> 01:01:22,182
Tidak. Aku suka di situ.
968
01:01:22,599 --> 01:01:24,434
- Aku mau ambil air.
- Stan?
969
01:01:26,227 --> 01:01:27,979
- Agak aneh.
- Benar, bukan?
970
01:01:29,189 --> 01:01:32,192
Aku akui. Wanita ini sinting.
971
01:01:32,359 --> 01:01:34,694
- Ada yang mau sampanye?
- Namun, kita mencintainya.
972
01:01:34,861 --> 01:01:37,238
Tunggu. Kau belum mengisapnya.
973
01:01:37,405 --> 01:01:39,282
Lakukan lagi.
974
01:01:40,450 --> 01:01:41,785
Masa-masa edan.
975
01:01:47,666 --> 01:01:49,960
Itu yang kusuka.
976
01:01:50,669 --> 01:01:52,629
Nyaman, tetapi... Entahlah.
977
01:01:54,714 --> 01:01:57,133
Terlalu merah? Aku merasa terlalu merah.
978
01:02:12,357 --> 01:02:13,358
Kau bisa bantu.
979
01:02:14,067 --> 01:02:15,193
Aku sedang makan.
980
01:02:17,153 --> 01:02:19,281
Ada yang gambar zakar
di dahinya malam ini.
981
01:02:19,447 --> 01:02:20,865
- Apa?
- Tidak ada apa-apa.
982
01:02:21,283 --> 01:02:24,744
Berhenti bergerak, Sayang!
983
01:02:25,370 --> 01:02:27,706
- Kita lakukan atau tidak?
- Ini kacau!
984
01:02:27,872 --> 01:02:30,625
Diam. Dia digigit. Dia ingat semuanya.
985
01:02:30,792 --> 01:02:32,544
- Tidak.
- Tidak!
986
01:02:40,552 --> 01:02:41,636
Ya.
987
01:02:43,847 --> 01:02:44,889
Singkirkan.
988
01:02:45,181 --> 01:02:46,641
Kau mau? Stace?
989
01:02:46,808 --> 01:02:48,685
- Apa?
- Kau mau mengambilnya?
990
01:02:48,852 --> 01:02:50,687
Bodohnya aku! Stan, bantu aku.
991
01:02:52,188 --> 01:02:54,316
Kenapa tak terpikir ini sebelumnya?
992
01:02:54,482 --> 01:02:57,485
Selama ini ada di situ, tepat di depanku.
993
01:02:59,529 --> 01:03:00,530
Baiklah.
994
01:03:05,118 --> 01:03:06,995
Tunggu.
995
01:03:08,663 --> 01:03:10,206
Kenapa kita tak taruh di sini?
996
01:03:18,715 --> 01:03:20,008
Frida!
997
01:03:21,384 --> 01:03:22,969
Hei, Frida!
998
01:03:23,136 --> 01:03:24,638
Selamat datang di pesta!
999
01:03:24,804 --> 01:03:25,764
Frida!
1000
01:03:26,222 --> 01:03:27,140
Hei!
1001
01:03:28,892 --> 01:03:30,018
Kau mau ini?
1002
01:03:32,771 --> 01:03:33,647
Ya!
1003
01:03:34,397 --> 01:03:35,690
Aku akan...
1004
01:03:35,857 --> 01:03:37,150
- Ya.
- Ya.
1005
01:03:37,317 --> 01:03:38,234
Baiklah.
1006
01:03:39,611 --> 01:03:41,321
Sarah, mau bawa ke mana rokoknya?
1007
01:03:42,322 --> 01:03:44,532
Ini, isaplah. Akan aneh jika tidak.
1008
01:03:45,033 --> 01:03:46,034
Baik.
1009
01:03:47,911 --> 01:03:50,622
Bagaimana ponselnya?
1010
01:03:54,709 --> 01:03:55,710
Buruk.
1011
01:03:57,253 --> 01:03:58,755
Sangat buruk.
1012
01:03:58,922 --> 01:04:00,173
Baiklah.
1013
01:04:00,340 --> 01:04:01,549
Bisamu mulai berpengaruh?
1014
01:04:03,093 --> 01:04:03,927
Ya.
1015
01:04:04,302 --> 01:04:05,679
Heather dan Camilla?
1016
01:04:05,845 --> 01:04:07,639
Mereka bagaikan bom waktu.
1017
01:04:07,806 --> 01:04:08,974
- Hei, Teman-Teman.
- Hai!
1018
01:04:09,140 --> 01:04:10,058
Hei.
1019
01:04:10,892 --> 01:04:11,893
Kita melihatnya.
1020
01:04:12,602 --> 01:04:13,436
Apa?
1021
01:04:13,603 --> 01:04:14,729
Kita lihat perbuatan mereka kepada Jess.
1022
01:04:14,896 --> 01:04:17,023
- Apa kabar, Gadis Teler?
- Hei!
1023
01:04:18,942 --> 01:04:20,652
- Benarkah?
- Ya.
1024
01:04:20,819 --> 01:04:23,071
Mereka membunuhnya karena dia tidak lupa.
1025
01:04:26,491 --> 01:04:28,159
Ini untukmu.
1026
01:04:28,952 --> 01:04:31,121
Ini untukmu.
1027
01:04:31,288 --> 01:04:32,998
Aku sayang kalian, Jalang!
1028
01:04:38,336 --> 01:04:39,337
Hei!
1029
01:04:41,965 --> 01:04:42,966
Itu dia.
1030
01:04:43,133 --> 01:04:45,343
Hai... kau.
1031
01:04:45,510 --> 01:04:47,304
Apa kabar?
1032
01:04:48,388 --> 01:04:49,306
Aku merindukanmu.
1033
01:04:49,472 --> 01:04:51,433
Aku juga merindukanmu.
1034
01:04:51,599 --> 01:04:54,519
- Kalian buat masalah?
- Tidak.
1035
01:04:54,686 --> 01:04:56,896
Hanya waktu perempuan.
1036
01:04:57,522 --> 01:04:59,149
- Waktu perempuan?
- Ya.
1037
01:05:00,191 --> 01:05:01,192
Aku suka itu.
1038
01:05:02,193 --> 01:05:03,028
Baiklah.
1039
01:05:05,572 --> 01:05:06,740
- Lihat ini, Sayang.
- Kau baik-baik saja?
1040
01:05:06,906 --> 01:05:07,991
- Aku tak apa-apa.
- Sayang!
1041
01:05:10,577 --> 01:05:12,454
- Hebat, bukan?
- Baik...
1042
01:05:13,747 --> 01:05:14,998
apa yang harus kita lakukan?
1043
01:05:16,166 --> 01:05:18,585
Kita terus berpura-pura.
1044
01:05:18,752 --> 01:05:20,003
Baiklah.
1045
01:05:20,920 --> 01:05:23,089
- Hebat sekali!
- Wah!
1046
01:05:26,009 --> 01:05:30,472
Teman-teman, ini kerapu
yang dipersiapkan secara istimewa.
1047
01:05:30,639 --> 01:05:32,057
Direbus dalam shoyu...
1048
01:05:32,223 --> 01:05:35,185
dan jahe muda dengan bawang putih lokal.
1049
01:05:35,352 --> 01:05:38,355
Juga sedikit yuzu
jika ingin lebih kaya rasa.
1050
01:05:38,647 --> 01:05:39,814
Kaya rasa!
1051
01:05:39,981 --> 01:05:41,399
Diberkatilah. Nikmatilah.
1052
01:05:41,816 --> 01:05:44,611
- Lezat sekali!
- Terima kasih.
1053
01:05:45,403 --> 01:05:46,988
Kawan, ayo ke Coachella.
1054
01:05:47,489 --> 01:05:51,409
Kuajak dia,
akan ada hologram Tupac dan lainnya.
1055
01:05:51,576 --> 01:05:54,037
Luar biasa. Dia mengikuti kita ke sana.
1056
01:05:54,037 --> 01:05:54,955
Itu indah.
1057
01:05:55,497 --> 01:05:57,374
Lupakan saja.
1058
01:05:57,582 --> 01:06:00,669
Kita ganti lokasi, tempat lain saja.
Dia tak menyerah.
1059
01:06:00,835 --> 01:06:01,878
Tidak!
1060
01:06:04,589 --> 01:06:06,633
Jalang, itu lucu sekali!
1061
01:06:10,011 --> 01:06:11,846
Ayo buka anggurnya! Ayo.
1062
01:06:12,013 --> 01:06:14,432
Ayo. Keluarkan anggurnya! Cepat!
1063
01:06:35,578 --> 01:06:37,372
Jangan mengaturku! Diam!
1064
01:06:38,873 --> 01:06:39,874
Diamlah!
1065
01:06:40,041 --> 01:06:41,376
Kau suka itu?
1066
01:06:41,543 --> 01:06:43,628
Jangan mengaturku!
1067
01:06:43,795 --> 01:06:45,338
Jangan mengaturku!
1068
01:06:46,131 --> 01:06:47,674
Diamlah!
1069
01:06:47,841 --> 01:06:49,009
Hentikan.
1070
01:06:49,175 --> 01:06:50,969
- Hentikan!
- Ini kacau sekali!
1071
01:06:51,136 --> 01:06:54,514
- Dewasalah.
- Aku tak bisa. Kumohon.
1072
01:07:20,040 --> 01:07:21,625
Jangan mengaturku.
1073
01:07:23,043 --> 01:07:24,377
Jangan mengaturku.
1074
01:07:34,137 --> 01:07:35,680
Dia tak akan ingat semua ini?
1075
01:07:36,181 --> 01:07:37,182
Ya.
1076
01:07:37,682 --> 01:07:39,309
Makin buruk, makin mereka lupa.
1077
01:07:40,518 --> 01:07:41,811
Semua trauma hilang.
1078
01:07:42,979 --> 01:07:46,274
Bersihkan dia,
dan dia akan kembali bergembira.
1079
01:07:46,441 --> 01:07:47,359
Kumohon!
1080
01:07:48,526 --> 01:07:49,527
Menakjubkan.
1081
01:07:58,411 --> 01:07:59,621
Ini akan terasa nikmat.
1082
01:08:00,996 --> 01:08:03,541
Chateau Beauvoir, 1973.
1083
01:08:03,708 --> 01:08:05,751
- Hiruplah.
- Ya.
1084
01:08:05,919 --> 01:08:07,836
- Cody, kau hebat.
- Syukurlah kau suka.
1085
01:08:09,214 --> 01:08:11,132
Baiklah. Selamat makan.
1086
01:08:11,800 --> 01:08:12,842
Kau wangi.
1087
01:08:13,802 --> 01:08:14,885
Terima kasih.
1088
01:08:15,345 --> 01:08:18,764
Liburan ini
melakukan sesuatu kepada diriku...
1089
01:08:18,932 --> 01:08:20,474
yang aku pun tidak tahu.
1090
01:08:20,642 --> 01:08:21,934
Enak sekali.
1091
01:08:22,727 --> 01:08:24,354
- Apa enak?
- Enak sekali.
1092
01:08:24,521 --> 01:08:25,854
Teman-temanku...
1093
01:08:26,022 --> 01:08:28,023
kalian teman-temanku.
1094
01:08:28,483 --> 01:08:33,113
Jika ada yang mengganggu kalian,
hubungi aku...
1095
01:08:33,280 --> 01:08:34,990
tekan nomorku...
1096
01:08:35,156 --> 01:08:38,034
"Hei, Camilla, bedebah ini menggangguku."
1097
01:08:38,201 --> 01:08:40,829
Aku akan berkata, "Sungguh?
Cukup. Kirim alamatnya."
1098
01:08:40,996 --> 01:08:42,706
Paham? Karena aku dari Dyckman.
1099
01:08:42,871 --> 01:08:44,874
Aku orang yang penyayang...
1100
01:08:46,418 --> 01:08:48,378
Namun, aku tak sungkan menghajar bedebah.
1101
01:08:49,254 --> 01:08:50,714
Senang melihat kalian...
1102
01:08:50,880 --> 01:08:53,133
akrab seperti ini.
1103
01:08:55,510 --> 01:08:57,053
Aku sayang kalian.
1104
01:08:58,555 --> 01:08:59,555
Kalau kau, Sarah?
1105
01:09:00,849 --> 01:09:01,849
Kau menikmatinya?
1106
01:09:05,729 --> 01:09:07,188
Ya, ini...
1107
01:09:12,485 --> 01:09:14,696
Ini menyenangkan. Ya.
1108
01:09:16,197 --> 01:09:17,197
Biasanya aku...
1109
01:09:17,824 --> 01:09:21,244
sulit berteman, jadi ini menyenangkan.
1110
01:09:22,829 --> 01:09:24,039
Itu menarik.
1111
01:09:24,831 --> 01:09:25,956
Ya.
1112
01:09:26,666 --> 01:09:28,168
Apa penyebabnya?
1113
01:09:29,836 --> 01:09:30,795
Ya, Sayang.
1114
01:09:33,048 --> 01:09:34,049
Yah...
1115
01:09:35,300 --> 01:09:36,300
Wanita...
1116
01:09:37,385 --> 01:09:39,179
diajar untuk saling bersaing.
1117
01:09:39,346 --> 01:09:40,430
Benar?
1118
01:09:41,306 --> 01:09:44,768
Padahal seharusnya kami membantu...
Maksudku mendukung...
1119
01:09:46,061 --> 01:09:48,396
satu sama lain. Entahlah.
1120
01:09:48,563 --> 01:09:50,231
Aku berpikir...
1121
01:09:50,440 --> 01:09:53,276
mungkin saat aku pulang...
1122
01:09:54,110 --> 01:09:56,279
aku akan memulai program...
1123
01:09:56,488 --> 01:09:58,949
mengajari wanita
keterampilan bertahan hidup.
1124
01:09:59,115 --> 01:10:02,410
Aku tahu acara itu bodoh
dan merendahkan...
1125
01:10:02,911 --> 01:10:05,413
tetapi aku belajar banyak hal berguna.
1126
01:10:05,872 --> 01:10:07,207
Kau tak pernah tahu...
1127
01:10:07,374 --> 01:10:09,042
kapan kau akan terjebak
di tempat terpencil...
1128
01:10:09,209 --> 01:10:12,504
dalam situasi mencekam
tanpa ada yang menyelamatkanmu...
1129
01:10:12,671 --> 01:10:14,255
tak ada yang dengar teriakanmu...
1130
01:10:14,422 --> 01:10:16,549
dan kau harus berjuang demi nyawamu!
1131
01:10:24,057 --> 01:10:25,684
Karena menakutkan...
1132
01:10:28,561 --> 01:10:29,562
di luar sana.
1133
01:10:39,364 --> 01:10:40,365
Ya.
1134
01:10:41,574 --> 01:10:42,575
Kau benar sekali.
1135
01:10:44,244 --> 01:10:45,078
Memang menakutkan.
1136
01:10:46,746 --> 01:10:48,164
Aku terlalu bersemangat.
1137
01:10:48,540 --> 01:10:49,916
Aku akan berbuat sama.
1138
01:10:54,212 --> 01:10:55,672
Namun, itu benar.
1139
01:10:55,839 --> 01:10:58,675
Istri sepupuku dirampok
di luar Petco pekan lalu.
1140
01:10:58,842 --> 01:11:00,135
- Astaga!
- Lihat?
1141
01:11:00,302 --> 01:11:02,095
- Dia baik-baik saja?
- Tidak.
1142
01:11:02,429 --> 01:11:03,763
Kau tahu apa yang hebat?
1143
01:11:04,764 --> 01:11:05,849
Wanita...
1144
01:11:06,266 --> 01:11:07,767
saat mereka bersatu...
1145
01:11:07,934 --> 01:11:08,935
itu sangat indah.
1146
01:11:13,273 --> 01:11:14,274
Maaf.
1147
01:11:19,529 --> 01:11:21,531
Terima kasih. Hidangannya lezat.
1148
01:11:25,410 --> 01:11:26,578
Kau tak apa-apa?
1149
01:11:27,370 --> 01:11:28,371
Ya.
1150
01:11:32,500 --> 01:11:33,752
Aku hanya ingin...
1151
01:11:39,007 --> 01:11:40,008
menari.
1152
01:11:40,925 --> 01:11:42,344
Kau mau apa?
1153
01:11:43,553 --> 01:11:44,554
Tidak.
1154
01:11:50,226 --> 01:11:51,186
Baiklah.
1155
01:11:52,103 --> 01:11:54,022
- Senang ada hal baru.
- Ya.
1156
01:11:54,189 --> 01:11:55,315
Mainkan musik.
1157
01:11:55,482 --> 01:11:57,233
- Baik.
- Tombo.
1158
01:12:02,197 --> 01:12:03,281
Bagus, Fri!
1159
01:12:04,032 --> 01:12:05,450
- Hei!
- Hei.
1160
01:12:06,785 --> 01:12:08,536
- Sarah!
- Makin panas.
1161
01:12:13,083 --> 01:12:13,917
Wah.
1162
01:12:17,045 --> 01:12:18,797
Luar biasa!
1163
01:12:18,964 --> 01:12:19,965
Asyik.
1164
01:12:20,423 --> 01:12:21,424
Cepat foto.
1165
01:12:22,467 --> 01:12:23,885
Lihat gerakan itu.
1166
01:12:26,221 --> 01:12:28,181
- Ada apa ini?
- Awas!
1167
01:12:32,394 --> 01:12:33,645
Aku menyukainya.
1168
01:12:45,615 --> 01:12:47,617
Yang benar saja!
1169
01:12:49,828 --> 01:12:51,121
Wah.
1170
01:12:54,332 --> 01:12:55,292
Aku tak percaya ini.
1171
01:13:00,422 --> 01:13:01,715
Ya!
1172
01:13:03,091 --> 01:13:04,092
Ya, Sayang.
1173
01:13:05,885 --> 01:13:07,012
Sial.
1174
01:13:21,943 --> 01:13:23,862
Kau nakal, Sayang.
1175
01:13:26,031 --> 01:13:27,449
Lucas!
1176
01:13:33,955 --> 01:13:35,248
Lakukan seperti ini.
1177
01:13:41,671 --> 01:13:42,672
Ini.
1178
01:14:24,255 --> 01:14:25,340
Hei!
1179
01:14:42,732 --> 01:14:44,359
Kau mau ke mana?
1180
01:14:46,569 --> 01:14:47,988
Air.
1181
01:14:49,781 --> 01:14:51,491
- Hei.
- Ada apa?
1182
01:14:57,497 --> 01:14:58,456
Stan.
1183
01:14:58,623 --> 01:15:01,084
Stan, kau pernah jadi Marinir, bukan?
1184
01:15:01,251 --> 01:15:02,252
Untuk selamanya.
1185
01:15:02,919 --> 01:15:05,088
Bisa jadi pahlawan lagi
dengan mengambilkan es?
1186
01:15:07,757 --> 01:15:09,718
Sial.
1187
01:15:45,003 --> 01:15:46,212
Kau menikmatinya?
1188
01:15:52,761 --> 01:15:54,512
Aku sangat menikmatinya.
1189
01:16:43,895 --> 01:16:45,105
Aromamu berbeda.
1190
01:17:09,879 --> 01:17:11,965
Dasar kau bejat!
1191
01:17:14,175 --> 01:17:16,052
- Aku dapat mufin lagi.
- Hentikan!
1192
01:17:16,219 --> 01:17:17,762
- Tidak!
- Apa-apaan?
1193
01:17:21,725 --> 01:17:22,559
Gawat.
1194
01:17:23,351 --> 01:17:24,311
Gawat.
1195
01:17:26,438 --> 01:17:28,690
Kemari, Bedebah!
1196
01:17:29,107 --> 01:17:31,109
Apa-apaan!
1197
01:17:32,527 --> 01:17:33,528
Sayang...
1198
01:17:34,070 --> 01:17:36,698
kita bisa bicarakan ini.
1199
01:17:36,906 --> 01:17:38,325
Jangan gegabah.
1200
01:17:38,491 --> 01:17:39,701
Astaga, Sayang.
1201
01:17:40,660 --> 01:17:42,412
Apa-apaan! Jangan, Sayang!
1202
01:17:47,250 --> 01:17:48,126
Sial!
1203
01:17:48,418 --> 01:17:49,753
Ini akan terasa nikmat.
1204
01:18:18,531 --> 01:18:19,491
Sayang!
1205
01:18:33,505 --> 01:18:34,839
- Lepaskan!
- Kau memegangnya?
1206
01:18:35,006 --> 01:18:35,840
Ya, aku memegangnya.
1207
01:19:26,808 --> 01:19:27,642
Tidak!
1208
01:19:51,166 --> 01:19:52,208
Tempat ini payah.
1209
01:19:56,880 --> 01:19:57,881
Apa-apaan?
1210
01:19:58,048 --> 01:20:00,717
- Kita hanya bersantai.
- Kakiku mati rasa.
1211
01:20:01,593 --> 01:20:02,427
Kunci pintunya!
1212
01:20:02,636 --> 01:20:03,720
Kakiku mati rasa.
1213
01:20:03,887 --> 01:20:05,305
Kunci pintunya!
1214
01:20:07,265 --> 01:20:08,099
Teman-teman?
1215
01:20:11,728 --> 01:20:13,271
Kita harus ke rumah sakit.
1216
01:20:14,230 --> 01:20:15,899
Aku harus ke rumah sakit.
1217
01:20:16,066 --> 01:20:16,983
Sial!
1218
01:20:18,151 --> 01:20:19,277
Astaga!
1219
01:20:19,444 --> 01:20:20,779
Mereka tahu segalanya.
1220
01:20:20,946 --> 01:20:21,947
Kita akan masuk neraka.
1221
01:20:22,113 --> 01:20:23,573
- Maksudmu? Kita orang baik.
- Minum ini.
1222
01:20:23,740 --> 01:20:24,616
Astaga!
1223
01:20:24,783 --> 01:20:26,576
- Kau diberi parfum.
- Maksudmu?
1224
01:20:26,743 --> 01:20:27,786
Itu sebabnya kau tak ingat.
1225
01:20:27,953 --> 01:20:28,995
- Apa artinya?
- Teman-teman?
1226
01:20:29,162 --> 01:20:31,665
Bisa jelaskan apa yang terjadi?
1227
01:20:35,335 --> 01:20:36,169
Teman-teman?
1228
01:20:39,255 --> 01:20:40,340
Teman-teman?
1229
01:21:11,413 --> 01:21:12,414
Kelinci merah.
1230
01:21:16,584 --> 01:21:17,961
Aku tak mengerti.
1231
01:21:18,128 --> 01:21:20,213
- Aku tidak... Kau saja keluar.
- Hentikan!
1232
01:21:20,380 --> 01:21:21,339
Maaf aku membentakmu.
1233
01:21:21,506 --> 01:21:22,757
Kau bisa.
1234
01:21:23,008 --> 01:21:24,968
- Aku tak suka lagi permainan ini.
- Hei, kemari.
1235
01:21:25,135 --> 01:21:26,177
Keluarlah...
1236
01:21:26,386 --> 01:21:28,263
- dan tangkap para wanita itu.
- Baik.
1237
01:21:30,098 --> 01:21:30,932
Sial.
1238
01:21:31,099 --> 01:21:32,100
Tenang.
1239
01:21:34,019 --> 01:21:35,020
Kau hanya...
1240
01:21:36,813 --> 01:21:37,814
mengingat.
1241
01:21:39,733 --> 01:21:41,943
Namun, aku tak...
1242
01:21:44,029 --> 01:21:46,489
Aku tidak ingin ingat!
1243
01:21:46,656 --> 01:21:49,367
Mereka akan melakukan keinginan mereka.
1244
01:21:49,534 --> 01:21:50,535
Dasar anak kecil.
1245
01:21:51,494 --> 01:21:53,955
Lupa adalah pemberian, Sayang.
1246
01:22:05,467 --> 01:22:07,510
Tolong aku.
1247
01:22:08,428 --> 01:22:09,679
Aku sudah coba menolongmu.
1248
01:22:19,189 --> 01:22:20,190
Siapa itu?
1249
01:22:21,733 --> 01:22:23,109
Ini aku, Sayang.
1250
01:22:28,698 --> 01:22:29,699
Ini.
1251
01:22:37,499 --> 01:22:39,000
Apa yang kulakukan?
1252
01:22:44,214 --> 01:22:45,256
Tidak ada.
1253
01:22:46,841 --> 01:22:48,969
- Syukurlah!
- Tidak. Maksudku...
1254
01:22:50,387 --> 01:22:51,388
kau tak berbuat apa-apa.
1255
01:22:52,847 --> 01:22:54,391
Kau tak berbuat apa-apa untuk dirimu.
1256
01:22:56,267 --> 01:22:57,727
Kau tak berbuat apa-apa untuk mereka.
1257
01:23:02,649 --> 01:23:03,775
Menurutku...
1258
01:23:04,651 --> 01:23:06,820
ada tempat khusus di neraka...
1259
01:23:06,987 --> 01:23:09,823
untuk orang yang memilih
tidak berbuat apa-apa.
1260
01:23:13,868 --> 01:23:15,495
Kenapa kau tidak berbuat apa pun?
1261
01:23:33,763 --> 01:23:35,181
Apa-apaan?
1262
01:23:39,352 --> 01:23:40,478
Ini mustahil kecuali...
1263
01:23:40,645 --> 01:23:42,063
Aku pernah ke sini.
1264
01:23:50,614 --> 01:23:51,698
Apa yang harus kita lakukan?
1265
01:23:53,617 --> 01:23:55,243
Mari kita menyapa mereka.
1266
01:24:26,691 --> 01:24:28,443
Slater, tolong.
Aku tak tahu apa yang terjadi.
1267
01:24:30,070 --> 01:24:31,571
- Kau mau berbuat sesuatu?
- Entah ada apa.
1268
01:24:31,738 --> 01:24:34,366
Semua jadi gila. Tolong aku!
1269
01:24:35,116 --> 01:24:36,368
Kau akan berbuat sesuatu?
1270
01:24:36,534 --> 01:24:38,244
Slater, aku takut!
1271
01:24:40,121 --> 01:24:41,122
Jangan buka pintunya.
1272
01:24:41,289 --> 01:24:42,499
Jangan buka pintunya. Baik.
1273
01:24:52,384 --> 01:24:53,385
Sial!
1274
01:24:57,389 --> 01:24:58,765
Aku sungguh minta maaf.
1275
01:25:00,809 --> 01:25:01,810
Lihat dirimu.
1276
01:25:02,936 --> 01:25:04,479
- Kumohon!
- Kau cantik.
1277
01:25:05,230 --> 01:25:06,481
Kemarilah. Berhenti.
1278
01:25:06,648 --> 01:25:08,650
Berhenti. Tenanglah. Mengerti?
1279
01:25:12,070 --> 01:25:12,988
Hai.
1280
01:25:19,202 --> 01:25:20,036
Hai.
1281
01:25:26,376 --> 01:25:28,420
Di situ cocok.
1282
01:26:02,454 --> 01:26:03,913
Aku suka kukumu.
1283
01:26:07,208 --> 01:26:08,793
Itu akan meninggalkan bekas.
1284
01:26:16,760 --> 01:26:17,761
Kau menikmatinya?
1285
01:26:20,347 --> 01:26:21,431
Aku sangat...
1286
01:26:23,892 --> 01:26:25,101
Hai.
1287
01:26:27,479 --> 01:26:28,855
Selamat datang kembali.
1288
01:26:32,275 --> 01:26:33,777
Dasar jalang.
1289
01:26:34,611 --> 01:26:35,695
Abaikan dia.
1290
01:26:35,862 --> 01:26:37,113
Jangan khawatirkan dia.
1291
01:26:37,322 --> 01:26:39,032
Dia masih marah soal kelingkingnya.
1292
01:26:40,825 --> 01:26:41,660
Sial!
1293
01:26:41,826 --> 01:26:43,536
Kupikir tahun lalu sudah seru...
1294
01:26:43,703 --> 01:26:46,206
tetapi kau tampil lebih baik lagi.
1295
01:26:51,586 --> 01:26:52,629
Jadi...
1296
01:26:54,381 --> 01:26:55,507
semua sudah mati.
1297
01:26:57,509 --> 01:26:58,677
Sekarang apa?
1298
01:26:59,302 --> 01:27:00,595
Maksudku...
1299
01:27:01,137 --> 01:27:03,848
bisa saja saat ini kita semua...
1300
01:27:04,015 --> 01:27:05,475
masih bersenang-senang.
1301
01:27:06,810 --> 01:27:09,229
Minum mimosa dan jus hijau.
1302
01:27:11,690 --> 01:27:13,024
Tertawa saat sarapan siang.
1303
01:27:14,317 --> 01:27:16,486
Karena sarapan siang itu nyata.
1304
01:27:16,653 --> 01:27:18,571
Sarapan siang sangat nyata.
1305
01:27:21,074 --> 01:27:22,909
Tahu apa yang tidak nyata?
1306
01:27:30,166 --> 01:27:31,167
Pengampunan.
1307
01:27:31,668 --> 01:27:32,752
Biar kutunjukkan.
1308
01:27:34,296 --> 01:27:37,716
Aku, Slater King, ingin minta maaf
secara resmi atas kelakuanku.
1309
01:27:38,550 --> 01:27:39,551
Aku menjalani terapi...
1310
01:27:39,718 --> 01:27:41,553
dan aku akan cuti dari perusahaanku...
1311
01:27:41,720 --> 01:27:44,889
sementara mengatasi persoalan ini.
Aku menyesal.
1312
01:27:48,685 --> 01:27:49,853
Aku menyesal.
1313
01:27:51,313 --> 01:27:52,814
Aku menyesal.
1314
01:27:55,817 --> 01:27:57,110
Aku menyesal.
1315
01:27:59,904 --> 01:28:00,905
Aku menyesal.
1316
01:28:01,823 --> 01:28:03,241
Aku menyesal.
1317
01:28:08,330 --> 01:28:09,581
Aku menyesal.
1318
01:28:11,374 --> 01:28:12,751
Aku menyesal!
1319
01:28:13,043 --> 01:28:14,461
Aku menyesal!
1320
01:28:14,628 --> 01:28:15,962
Aku menyesal!
1321
01:28:16,129 --> 01:28:17,464
Aku menyesal!
1322
01:28:17,631 --> 01:28:18,840
Aku menyesal!
1323
01:28:19,007 --> 01:28:20,258
Aku menyesal!
1324
01:28:20,425 --> 01:28:21,551
Aku menyesal!
1325
01:28:21,718 --> 01:28:22,719
Aku menyesal!
1326
01:28:22,886 --> 01:28:23,928
Aku menyesal!
1327
01:28:24,095 --> 01:28:25,055
Aku menyesal!
1328
01:28:25,221 --> 01:28:26,264
Aku menyesal!
1329
01:28:26,431 --> 01:28:27,349
Aku menyesal!
1330
01:28:27,515 --> 01:28:28,516
Aku menyesal!
1331
01:28:28,683 --> 01:28:30,018
Aku menyesal!
1332
01:28:35,690 --> 01:28:36,691
Puas?
1333
01:28:38,985 --> 01:28:39,903
Tidak?
1334
01:28:41,196 --> 01:28:42,530
Benar.
1335
01:28:45,367 --> 01:28:49,079
Tidak ada yang namanya pengampunan.
1336
01:28:51,206 --> 01:28:52,958
Hanya ada...
1337
01:28:53,124 --> 01:28:54,292
melupakan.
1338
01:28:55,043 --> 01:28:56,461
Hanya ada melupakan.
1339
01:28:59,422 --> 01:29:01,716
Kau luar biasa dalam hal lupa.
1340
01:29:01,883 --> 01:29:04,135
Kau melupakan tempat ini.
1341
01:29:04,302 --> 01:29:05,220
Itu menakjubkan.
1342
01:29:05,387 --> 01:29:09,224
Bayangkan dampaknya
jika kita bisa membebaskan manusia...
1343
01:29:10,225 --> 01:29:13,645
dari penderitaan dan trauma mereka.
1344
01:29:14,020 --> 01:29:16,690
Astaga, saudariku akan...
1345
01:29:16,856 --> 01:29:17,857
dia akan bebas.
1346
01:29:18,024 --> 01:29:20,193
Dia akan bebas karena pikirannya kacau...
1347
01:29:20,360 --> 01:29:21,528
karena dia ingat semuanya.
1348
01:29:21,695 --> 01:29:24,072
Dia ingat semuanya. Dia berkata...
1349
01:29:24,489 --> 01:29:26,658
"Bisa-bisanya kau main tenis dengan dia...
1350
01:29:26,825 --> 01:29:28,535
"setelah perbuatannya
kepada kita saat kecil?"
1351
01:29:28,702 --> 01:29:29,786
Kataku...
1352
01:29:30,829 --> 01:29:33,456
Aku bertanya, "Apa yang dia perbuat?"
1353
01:29:33,623 --> 01:29:34,958
"Apa yang dia perbuat?"
1354
01:29:35,125 --> 01:29:36,960
"Apa yang dia perbuat?"
1355
01:29:37,127 --> 01:29:38,545
"Aku tak tahu dia berbuat apa."
1356
01:29:47,929 --> 01:29:49,180
Ini pasti bagus.
1357
01:29:51,933 --> 01:29:53,643
Kita bisa melupakan semua ini.
1358
01:29:54,519 --> 01:29:56,604
Ayo. Aku dan kalian berdua.
1359
01:29:57,188 --> 01:29:58,356
Mari kita...
1360
01:30:00,942 --> 01:30:02,611
Hanya satu semprotan kecil.
1361
01:30:04,863 --> 01:30:06,239
Bagaimana?
1362
01:30:06,615 --> 01:30:07,616
Yah...
1363
01:30:10,493 --> 01:30:11,328
aku merasa...
1364
01:30:14,706 --> 01:30:15,540
Sial!
1365
01:30:15,707 --> 01:30:17,042
- Aku merasa...
- Baik...
1366
01:30:17,208 --> 01:30:18,960
Tunggu sebentar.
1367
01:30:20,086 --> 01:30:21,338
Aku segera kembali.
1368
01:30:22,756 --> 01:30:24,132
Aku ingin dengar pendapatmu.
1369
01:30:24,299 --> 01:30:25,634
Aku akan segera kembali.
1370
01:31:03,338 --> 01:31:04,214
Hei.
1371
01:31:04,714 --> 01:31:06,049
Tidak!
1372
01:31:06,216 --> 01:31:07,759
Tidak! Kumohon, jangan.
1373
01:31:07,926 --> 01:31:09,678
Kumohon, jangan. Maafkan aku.
1374
01:31:09,844 --> 01:31:11,596
- Kumohon.
- Kau pikir aku akan membunuhmu?
1375
01:31:12,931 --> 01:31:14,599
Kau teman baikku.
1376
01:31:14,891 --> 01:31:15,725
Apa?
1377
01:31:22,357 --> 01:31:24,651
Tidak!
1378
01:31:24,818 --> 01:31:25,986
Kumohon, jangan!
1379
01:31:26,152 --> 01:31:28,947
Jangan bunuh dia! Tolong jangan bunuh dia!
1380
01:31:29,114 --> 01:31:30,865
Hentikan! Astaga!
1381
01:31:31,032 --> 01:31:33,451
Tidak, tolong jangan! Maafkan aku!
1382
01:31:33,618 --> 01:31:34,953
Maafkan aku!
1383
01:31:35,578 --> 01:31:37,289
Kumohon, jangan lakukan apa pun!
1384
01:31:37,455 --> 01:31:39,291
- Astaga!
- Hei.
1385
01:31:39,457 --> 01:31:40,292
Tidak!
1386
01:31:44,504 --> 01:31:46,214
Maafkan aku!
1387
01:31:46,464 --> 01:31:48,591
Maafkan aku!
1388
01:31:51,136 --> 01:31:52,804
Tolong hentikan.
1389
01:32:11,615 --> 01:32:13,199
Astaga, Vic.
1390
01:32:14,117 --> 01:32:15,619
Apa yang terjadi dengan wajahmu?
1391
01:32:16,286 --> 01:32:17,412
Apa yang terjadi dengan...
1392
01:32:21,041 --> 01:32:22,876
Sial. Apa yang terjadi dengan Camilla?
1393
01:32:24,502 --> 01:32:25,337
Astaga!
1394
01:32:27,547 --> 01:32:29,215
Apa yang terjadi?
1395
01:32:30,425 --> 01:32:31,426
Baiklah...
1396
01:32:33,136 --> 01:32:34,846
Vic, apa yang terjadi dengan wajahmu?
1397
01:32:36,014 --> 01:32:36,848
Astaga.
1398
01:32:39,059 --> 01:32:40,060
Apa yang terjadi dengan...
1399
01:32:40,226 --> 01:32:41,061
Camilla...
1400
01:32:41,645 --> 01:32:42,812
Lucas...
1401
01:32:45,148 --> 01:32:46,608
Apa yang terjadi dengan...
1402
01:32:54,783 --> 01:32:57,577
Kau benar.
Tidak ada yang namanya pengampunan.
1403
01:33:02,332 --> 01:33:03,458
Hanya melupakan.
1404
01:33:17,597 --> 01:33:18,431
Dasar...
1405
01:33:52,841 --> 01:33:54,092
Aku butuh liburan.
1406
01:33:55,635 --> 01:33:56,636
Aku juga.
1407
01:33:57,721 --> 01:33:58,680
Punya pemantik?
1408
01:34:04,602 --> 01:34:06,146
Sudah kuduga ada yang terlupa.
1409
01:34:32,881 --> 01:34:34,341
Kau yakin mau melakukan ini?
1410
01:35:06,748 --> 01:35:07,666
Hadirin...
1411
01:35:08,583 --> 01:35:10,919
terima kasih sudah hadir
bersama kami malam ini.
1412
01:35:11,086 --> 01:35:12,087
Slater.
1413
01:35:13,964 --> 01:35:16,591
- Kau sulit dihubungi.
- Hei.
1414
01:35:18,385 --> 01:35:19,260
Senang melihatmu.
1415
01:35:22,180 --> 01:35:24,140
Terima kasih sudah datang.
1416
01:35:26,851 --> 01:35:28,687
Kita tak perlu melakukannya sekarang.
1417
01:35:28,979 --> 01:35:30,063
Jangan di sini.
1418
01:35:30,230 --> 01:35:34,150
Aku berharap kita bisa
melanjutkan diskusi kecil kita.
1419
01:35:34,567 --> 01:35:36,778
Ya.
1420
01:35:36,945 --> 01:35:39,114
Kita bisa lanjutkan diskusinya.
1421
01:35:39,406 --> 01:35:40,407
Kalau pekan depan?
1422
01:35:40,991 --> 01:35:42,158
Kita di Beijing pekan depan.
1423
01:35:42,325 --> 01:35:43,868
BERI LIAR
1424
01:35:46,454 --> 01:35:47,914
Kami di Beijing pekan depan.
1425
01:35:50,417 --> 01:35:52,502
Baik. Maaf, kurasa kita belum berkenalan.
1426
01:35:53,628 --> 01:35:54,879
Tentu sudah.
1427
01:35:56,089 --> 01:35:57,090
Aku ingat kau.
1428
01:35:58,133 --> 01:35:59,259
Hai, Rich.
1429
01:36:04,806 --> 01:36:05,640
Aku melihatnya.
1430
01:36:06,933 --> 01:36:08,059
Baiklah...
1431
01:36:10,603 --> 01:36:12,605
- senang bertemu denganmu.
- Ikut aku, Pak.
1432
01:36:12,772 --> 01:36:14,899
- Pak...
- Mari beri tepuk tangan lagi...
1433
01:36:15,066 --> 01:36:17,777
untuk tuan rumah kita, CEO King-Tech.
1434
01:36:18,653 --> 01:36:20,530
- Makan steikmu, Sayang.
- Hadirin...
1435
01:36:20,697 --> 01:36:22,157
Ny. Frida King.
1436
01:36:35,879 --> 01:36:37,297
Tambah sampanye, Ny. King?
1437
01:42:12,924 --> 01:42:14,926
Terjemahan subtitle oleh
Nazaret Setiabudi