1 00:00:01,043 --> 00:00:03,337 {\an8}TRIGGERVARNING BLINK TWICE ÄR EN PSYKOLOGISK THRILLER 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,337 --> 00:00:05,797 {\an8}OM MAKTMISSBRUK. FILMENS HANDLING ÄR PÅHITTAD, 4 00:00:05,797 --> 00:00:07,799 {\an8}MEN INNEHÅLLER VUXNA TEMAN 5 00:00:07,799 --> 00:00:10,802 {\an8}OCH SKILDRINGAR AV VÅLD - INKLUSIVE SEXUELLT VÅLD. 6 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 7 00:00:10,802 --> 00:00:13,889 {\an8}VISSA TITTARE KAN FINNA INNEHÅLLET STÖTANDE. 8 00:01:25,836 --> 00:01:28,380 {\an8}NYTT INLÄGG #ANAILMALS #NAGLARAVFRIDA 9 00:01:35,596 --> 00:01:36,597 Om du har varit i... 10 00:01:38,182 --> 00:01:40,058 {\an8}Fem miljoner dollar eller cancer? 11 00:01:42,436 --> 00:01:43,770 {\an8}...räcker till... 12 00:01:46,190 --> 00:01:47,191 Vart ska du? 13 00:01:51,737 --> 00:01:53,614 Jag, Slater King, 14 00:01:54,489 --> 00:01:56,742 vill formellt be om ursäkt 15 00:01:56,909 --> 00:01:59,077 för mitt uppträdande. 16 00:02:00,120 --> 00:02:01,455 Jag går i terapi 17 00:02:01,622 --> 00:02:05,167 och jag ska lämna mitt företag ett tag... 18 00:02:05,876 --> 00:02:06,793 VD OCH GRUNDARE AV KING-TECH 19 00:02:06,960 --> 00:02:07,961 TEKNIKMOGUL OCH SELFMADE MILJARDÄR 20 00:02:08,127 --> 00:02:10,756 FESTMILJARDÄR BER OM URSÄKT FÖR MAKTMISSBRUK 21 00:02:10,923 --> 00:02:11,798 VAR ÄR SLATER KING? 22 00:02:11,965 --> 00:02:14,009 KING-TECH SKÄNKER STOR FILANTROPISK GÅVA 23 00:02:14,176 --> 00:02:16,136 KUNGEN ÄR TILLBAKA! MILJARDÄR TALAR UT! 24 00:02:16,803 --> 00:02:19,139 Slater King, tack för att du är med ikväll. 25 00:02:20,641 --> 00:02:24,645 Vi ställer frågan som alla vill höra dig besvara. 26 00:02:24,811 --> 00:02:26,897 Var har du varit sen du försvann, 27 00:02:27,064 --> 00:02:30,692 och Vic Mahoney blev vd för King-Tech? 28 00:02:31,068 --> 00:02:32,194 Efter allt som hände 29 00:02:33,403 --> 00:02:36,156 insåg jag att man ibland måste 30 00:02:36,323 --> 00:02:37,908 stanna upp och lukta på blommorna. 31 00:02:38,075 --> 00:02:41,745 Så jag köpte en ö. 32 00:02:41,912 --> 00:02:42,913 En ö? 33 00:02:43,080 --> 00:02:45,707 Inga mobiler, inget jobb. Vi odlar vår egen mat. 34 00:02:45,874 --> 00:02:47,125 Jag har samma kläder varje dag. 35 00:02:47,292 --> 00:02:48,293 Jag har höns. 36 00:02:48,710 --> 00:02:50,295 - Höns? - Ja, jag har höns. 37 00:02:50,754 --> 00:02:52,589 Du verkar vara en förändrad man. 38 00:02:53,048 --> 00:02:54,716 Ja, det är jag. 39 00:02:55,425 --> 00:02:59,721 Ifjol startade du King-Tech-stiftelsen. 40 00:02:59,888 --> 00:03:04,226 Vad har du att säga till kritikerna om att du bara visar upp en god sida? 41 00:03:04,852 --> 00:03:07,187 Jag försöker bara bättra mig. 42 00:03:07,354 --> 00:03:09,481 Jag vet inte hur jag annars ska be om ursäkt. 43 00:03:10,190 --> 00:03:11,358 För jag är ledsen. 44 00:03:13,235 --> 00:03:15,153 Det är jag. Jag är ledsen. 45 00:03:16,071 --> 00:03:20,492 Men jag har sagt det så många gånger, att orden har förlorat sin mening. 46 00:03:20,659 --> 00:03:22,494 Förväntar du dig att alla ska förlåta och glömma? 47 00:03:22,661 --> 00:03:24,454 Jag förväntar mig inget. 48 00:03:24,621 --> 00:03:26,164 Vi lever inte i den realiteten. 49 00:03:27,124 --> 00:03:28,500 Har du min tändare? 50 00:03:29,918 --> 00:03:30,752 {\an8}Förlåt. 51 00:03:30,919 --> 00:03:32,754 Har du pengarna? Hyresvärden kommer snart. 52 00:03:32,921 --> 00:03:34,798 Just det... 53 00:03:34,965 --> 00:03:36,758 - Vad har du gjort? - En överraskning. 54 00:03:36,925 --> 00:03:38,302 - Åh nej. - Jag älskar dig. 55 00:03:39,219 --> 00:03:40,512 Vänta. Har vi... 56 00:03:43,849 --> 00:03:45,100 Tack. 57 00:04:00,866 --> 00:04:02,701 Jag behöver semester. 58 00:04:25,307 --> 00:04:26,683 Frida! Frida! 59 00:04:27,309 --> 00:04:28,310 Du är sen. 60 00:04:28,977 --> 00:04:31,563 Förlåt. Jag missade bussen och... 61 00:04:31,730 --> 00:04:34,149 Det är King-Tech-galan, det viktigaste eventet i år. 62 00:04:34,316 --> 00:04:36,318 Kan vi prata om ditt uppförande ifjol? 63 00:04:36,485 --> 00:04:38,028 - Det var lite för mycket prat, så... - Nej. 64 00:04:38,195 --> 00:04:40,030 Nej, nej. Han pratade med mig. 65 00:04:40,572 --> 00:04:42,115 - Han gillade mina naglar bara. - Men... 66 00:04:42,282 --> 00:04:46,078 Den här gången vill jag att du är lite mer osynlig. 67 00:04:48,372 --> 00:04:49,373 Okej. 68 00:04:50,082 --> 00:04:51,625 - Kan du vara det? - Ja, det kan jag. 69 00:04:51,792 --> 00:04:53,293 - Okej. - Jag kan. 70 00:04:53,460 --> 00:04:55,295 - Glöm inte att le. - Nejdå. 71 00:04:58,257 --> 00:05:00,843 Jag missade auditionen för att jag väntade på hyresvärden. 72 00:05:01,009 --> 00:05:03,637 Vi har fortfarande svartmögel, så vi kommer väl att dö. 73 00:05:03,804 --> 00:05:05,472 - Jess, får jag låna din tändare? - Ja. 74 00:05:05,639 --> 00:05:06,932 Men jag vill få tillbaka den. 75 00:05:07,099 --> 00:05:08,851 Jag måste skriva namnet på den. 76 00:05:09,017 --> 00:05:11,186 Så korkad frisyr. Ser jag ut som en kille? 77 00:05:11,520 --> 00:05:13,105 En söt kille. 78 00:05:14,022 --> 00:05:16,400 Jag hörde dig smita ut tre på natten. 79 00:05:17,317 --> 00:05:18,527 Vart gick du? 80 00:05:20,320 --> 00:05:21,613 Vad är det med dig? 81 00:05:21,780 --> 00:05:23,532 - Var inte arg. - Jag är inte arg. 82 00:05:23,699 --> 00:05:25,993 Men jag kan inte radera skit från mina tankar. 83 00:05:27,369 --> 00:05:29,288 Så när ni blir tillsammans igen, 84 00:05:30,122 --> 00:05:32,416 tro inte att jag tänker låtsas att jag inte vill skära honom. 85 00:05:32,583 --> 00:05:34,376 - Det är komplicerat. - Det är det inte. 86 00:05:34,543 --> 00:05:35,919 Sluta ge upp din makt. 87 00:05:36,420 --> 00:05:39,006 Du är ingen mänsklig telefonladdare. Ha lite självrespekt. 88 00:05:43,051 --> 00:05:44,052 Förlåt. 89 00:05:45,012 --> 00:05:48,640 Jag älskar dig. Men jag förstår inte varför du går tillbaka. 90 00:05:49,433 --> 00:05:52,144 Jag är rädd för att vara ensam. 91 00:05:53,437 --> 00:05:55,772 Du är inte ensam. Du har mig. 92 00:05:56,315 --> 00:05:58,525 - Ja. - Glöm inte att le. 93 00:06:00,694 --> 00:06:01,570 Okej. 94 00:06:01,737 --> 00:06:04,239 Okej, nu blir vi allvarliga. 95 00:06:05,532 --> 00:06:08,202 Vi vill tacka er alla för att ni är här med oss ikväll, 96 00:06:08,368 --> 00:06:12,247 så att King-stiftelsen kan fortsätta med att göra gott 97 00:06:12,414 --> 00:06:13,415 runt om i världen. 98 00:06:13,832 --> 00:06:17,586 Jag vill ge en applåd för vår värds gränslösa generositet. 99 00:06:18,545 --> 00:06:21,590 Mina damer och herrar, grundaren av King-Tech... 100 00:06:21,757 --> 00:06:23,717 - Gud, förlåt! - ...mr Slater King. 101 00:06:28,639 --> 00:06:29,848 Var försiktig. 102 00:06:31,350 --> 00:06:32,351 Du kommer att bryta nacken. 103 00:06:33,227 --> 00:06:34,603 Jag bryr mig inte. 104 00:06:37,439 --> 00:06:38,565 Redo för din överraskning? 105 00:06:39,107 --> 00:06:40,108 Jösses. 106 00:06:43,987 --> 00:06:44,988 Röd eller blå? 107 00:06:49,326 --> 00:06:50,536 Det här är galet. 108 00:06:50,702 --> 00:06:51,745 Eller hur? 109 00:06:52,037 --> 00:06:53,247 Nej, det är helgalet. 110 00:06:53,413 --> 00:06:54,831 Men vi har inte råd att... 111 00:06:54,998 --> 00:06:55,999 Gör inte så. 112 00:06:56,458 --> 00:06:57,793 Nej. Vems tur är det? 113 00:06:58,335 --> 00:06:59,169 Vår tur. 114 00:06:59,336 --> 00:07:00,587 Vet du vad mamma brukade säga? 115 00:07:01,588 --> 00:07:04,216 Framgång är bästa hämnden. 116 00:07:05,008 --> 00:07:06,009 Tror du han minns mig? 117 00:07:06,176 --> 00:07:07,970 Vem kan glömma dig? 118 00:07:08,554 --> 00:07:10,305 - Helvete! - Gick det bra? 119 00:07:11,098 --> 00:07:12,182 Förlåt. 120 00:07:12,349 --> 00:07:13,684 Jag kan bara inte gå i de här. 121 00:07:13,851 --> 00:07:16,103 - Gör som min moster lärde mig. - Okej. 122 00:07:16,270 --> 00:07:19,523 Öster, väster, öster, väster. 123 00:07:19,690 --> 00:07:22,484 Öster, väster, öster, väster. 124 00:07:22,651 --> 00:07:25,237 - Öster, väster, öster, väster. - Hej. 125 00:07:25,404 --> 00:07:29,032 Öster, öster. Väster, öster, väster... 126 00:07:29,199 --> 00:07:30,868 Jäklar. Det är Jennifer. 127 00:07:35,581 --> 00:07:36,707 Vänta. 128 00:07:41,545 --> 00:07:44,965 Det här är ett privat område. Var vänliga och gå. 129 00:07:45,132 --> 00:07:46,675 - Okej. - Visst. 130 00:07:46,967 --> 00:07:48,427 - Hej, Stan. - Hej, Cody, hur är det? 131 00:07:48,594 --> 00:07:52,055 - Bra. - Söder, söder, söder. 132 00:07:56,185 --> 00:07:58,645 Hur mycket tror du att det lilla huvudet kostar? 133 00:07:58,812 --> 00:08:00,856 Typ en miljon dollar? 134 00:08:02,649 --> 00:08:04,651 Undrar om larmet går om man stjäl... 135 00:08:04,818 --> 00:08:06,320 Frida. Frida. 136 00:08:06,737 --> 00:08:07,738 Frida? 137 00:08:17,664 --> 00:08:18,665 Fasen. 138 00:08:21,335 --> 00:08:22,377 Hur gick det? 139 00:08:28,675 --> 00:08:29,676 Här, får jag? 140 00:08:29,843 --> 00:08:31,011 Ja. 141 00:08:34,722 --> 00:08:37,226 Jag såg det i en film och har alltid velat göra så. 142 00:08:37,893 --> 00:08:38,852 Nu är de lika. 143 00:08:40,604 --> 00:08:41,438 Slater. 144 00:08:42,606 --> 00:08:45,275 - Rich! - Det var ett så bra tal. 145 00:08:45,442 --> 00:08:46,485 Jaså? Är du säker? 146 00:08:46,652 --> 00:08:47,653 - Jag menar... - Hur kändes det att vara... 147 00:08:47,819 --> 00:08:49,446 - Ma'am? - ...rädd för att säga nåt? 148 00:08:49,613 --> 00:08:50,822 Ja? 149 00:08:51,240 --> 00:08:53,408 - Jag vet. Jag förstår. - Din hand. 150 00:08:53,575 --> 00:08:54,868 Jag var så stolt över dig. 151 00:08:55,035 --> 00:08:56,453 Du har kommit långt. 152 00:08:57,412 --> 00:08:59,206 - Tack. - Det var så lite. 153 00:08:59,373 --> 00:09:00,666 Ursäkta att jag stör. 154 00:09:00,832 --> 00:09:02,167 Du stör inte. Det här är... 155 00:09:04,336 --> 00:09:05,963 Jag har inte frågat vad du heter. 156 00:09:06,463 --> 00:09:08,423 Frida. Jag heter Frida. 157 00:09:09,967 --> 00:09:10,801 Frida. 158 00:09:11,176 --> 00:09:12,010 Ja. 159 00:09:13,136 --> 00:09:15,556 Frida, det här är dr Rich Stein. 160 00:09:16,849 --> 00:09:18,308 Han är min terapeut. 161 00:09:19,893 --> 00:09:20,894 Han behöver en. 162 00:09:21,061 --> 00:09:23,272 Jag skojar. Trevligt att träffas. 163 00:09:23,438 --> 00:09:24,731 Blinka två gånger om jag är i fara. 164 00:09:24,898 --> 00:09:26,275 - Kära nån. - Kanske inte. 165 00:09:26,441 --> 00:09:27,985 Vi svarar inte på det. 166 00:09:28,569 --> 00:09:29,903 Jag ska låta er vara. 167 00:09:30,279 --> 00:09:31,280 Trevligt att träffas. 168 00:09:31,446 --> 00:09:32,447 Okej. 169 00:09:36,159 --> 00:09:37,286 Hej. 170 00:09:38,745 --> 00:09:39,830 Hej. 171 00:09:39,997 --> 00:09:41,456 Kom. 172 00:09:42,833 --> 00:09:43,667 Herregud! 173 00:09:47,588 --> 00:09:49,173 Nu kör vi. 174 00:09:49,339 --> 00:09:50,549 Jess, Frida, 175 00:09:50,716 --> 00:09:53,802 - det här är min barndomskompis, Cody. - Hej. Skål, på er. 176 00:09:53,969 --> 00:09:55,262 - Skål. - Skål. 177 00:09:55,429 --> 00:09:56,722 Vic, min vänstra och högra hand. 178 00:09:56,889 --> 00:09:58,557 - Trevligt. - Hur är det? 179 00:09:58,724 --> 00:09:59,683 Heather. Camilla. 180 00:09:59,850 --> 00:10:00,851 - Hur är det, mami? - Hej. 181 00:10:01,018 --> 00:10:02,394 Stan, min säkerhetsvakt. 182 00:10:02,561 --> 00:10:04,438 - Tom. - Hej. Hur är det? 183 00:10:04,605 --> 00:10:05,564 Var är Lucas? 184 00:10:05,731 --> 00:10:06,732 Det var killen från programmet. 185 00:10:07,024 --> 00:10:08,025 - Slate! - Hej, Lucas. 186 00:10:08,192 --> 00:10:10,777 Det här är vårt underbarn. Han leder världen en dag. 187 00:10:10,944 --> 00:10:11,987 - Trevligt att träffas. - Detsamma. 188 00:10:12,154 --> 00:10:13,363 - Hej, Slater. - Hej. Hur är det? 189 00:10:14,114 --> 00:10:15,115 Jag vet inte vem det är. 190 00:10:15,282 --> 00:10:16,658 Det här är Frida, Sarah. Sarah, Frida. 191 00:10:16,825 --> 00:10:18,202 - Hej. - Åh, hej. 192 00:10:19,036 --> 00:10:20,037 Söta naglar. 193 00:10:20,579 --> 00:10:21,580 Tack. 194 00:10:21,747 --> 00:10:23,040 Vet du vem Camille Claudel är? 195 00:10:23,207 --> 00:10:25,501 - Nej. - Titta vad jag har, babe. 196 00:10:25,667 --> 00:10:27,002 Kalla mig inte "babe". 197 00:10:28,086 --> 00:10:29,505 Fick du med allt? Det är ganska rörigt. 198 00:10:29,671 --> 00:10:31,215 Jag har ett utmärkt minne. 199 00:10:32,841 --> 00:10:35,260 Du ser bekant ut. Känner jag dig? 200 00:10:35,427 --> 00:10:36,970 - Sett dig nånstans? Inte? - Jag tror inte det. 201 00:10:37,137 --> 00:10:38,847 - Vadå? - Inget. 202 00:11:05,082 --> 00:11:07,584 Hej. Förlåt. 203 00:11:07,751 --> 00:11:09,211 Förlåt att jag stör. 204 00:11:09,378 --> 00:11:11,421 Frida, det här är Stace. Stace, Frida. 205 00:11:11,588 --> 00:11:13,382 - Hej. - Hej. 206 00:11:14,216 --> 00:11:15,884 Trevligt att ses. 207 00:11:16,051 --> 00:11:18,846 Jag är en tråkmåns jag vet, men vi borde... 208 00:11:19,888 --> 00:11:21,390 Fattar. Tack, Stace. 209 00:11:23,684 --> 00:11:24,685 Vart ska du? 210 00:11:25,519 --> 00:11:27,062 Jag ska åka till ön några dagar. 211 00:11:28,605 --> 00:11:29,606 Ön. 212 00:11:30,023 --> 00:11:31,567 Jag glömde att du äger en ö. 213 00:11:32,776 --> 00:11:33,777 Vardagligt. 214 00:11:34,695 --> 00:11:36,113 Så vardagligt. Ja. 215 00:11:36,697 --> 00:11:37,990 Det var trevligt att träffa dig, Frida. 216 00:11:39,658 --> 00:11:41,660 Slater, kom. Så gulligt, men vi måste åka. 217 00:11:42,953 --> 00:11:44,121 - Kan vi åka nu? - Jag måste gå. 218 00:11:44,288 --> 00:11:45,831 Jag behöver få ett paraply i drinken. 219 00:11:45,998 --> 00:11:46,999 Ja. 220 00:11:50,627 --> 00:11:51,628 Kom igen! 221 00:11:52,504 --> 00:11:54,423 - Vi ses. - Kom nu, Slate. 222 00:11:57,593 --> 00:11:58,594 Såg du det? 223 00:11:59,428 --> 00:12:01,805 Han gjorde... mot mig. 224 00:12:03,348 --> 00:12:05,726 Ännu ett kapitel i memoarerna. 225 00:12:05,893 --> 00:12:07,728 - Ja, precis. - Fick du hans nummer? 226 00:12:07,895 --> 00:12:10,105 - Så klart inte. Hur... - Vad pratar du om? 227 00:12:10,272 --> 00:12:11,982 - Hur kan en sån kille... - Efter allt det där? 228 00:12:12,149 --> 00:12:14,109 - Jag vet inte. - Hallå. 229 00:12:15,736 --> 00:12:16,737 Du... 230 00:12:17,446 --> 00:12:18,655 Jag vill inte låta... 231 00:12:21,074 --> 00:12:22,492 Vill ni följa med? 232 00:12:30,209 --> 00:12:31,251 Varsågod, ma'am. 233 00:12:32,336 --> 00:12:33,337 Tack. 234 00:13:04,076 --> 00:13:05,077 Tack. 235 00:13:08,789 --> 00:13:09,873 Det här stället suger. 236 00:13:10,666 --> 00:13:11,792 Wow. 237 00:13:13,502 --> 00:13:14,628 Skönt att vara tillbaka. 238 00:13:14,795 --> 00:13:15,838 Mobilerna, tack. 239 00:13:18,966 --> 00:13:19,967 Tack. 240 00:13:20,133 --> 00:13:21,343 På riktigt? 241 00:13:21,510 --> 00:13:24,137 Du måste inte göra nåt som du inte vill. 242 00:13:24,304 --> 00:13:25,180 Tack, Stace. 243 00:13:25,806 --> 00:13:27,099 Okej, tack, Stace. 244 00:13:29,351 --> 00:13:31,353 - Tack. - Är det inte fint, babe? 245 00:13:31,812 --> 00:13:32,896 Kalla mig inte för "babe". 246 00:13:33,438 --> 00:13:34,439 Jag älskar dig. 247 00:13:34,606 --> 00:13:35,899 Ja. Det växte in. 248 00:13:36,066 --> 00:13:37,192 Okej, nu kör vi. 249 00:13:39,111 --> 00:13:40,112 Okej! 250 00:13:41,572 --> 00:13:44,366 Alla säg: "Skapa minnen!" 251 00:13:44,533 --> 00:13:46,326 Skapa minnen! 252 00:13:49,830 --> 00:13:52,207 Hoppas det är okej. Det är mitt favoritrum. 253 00:14:03,051 --> 00:14:04,386 Jag tror jag överlever. 254 00:14:04,553 --> 00:14:05,554 Bra. 255 00:14:11,977 --> 00:14:16,356 Jag vet att du inte hade tid att ta med en massa grejer 256 00:14:18,192 --> 00:14:23,447 innan du kom hit, men det finns grejer där. 257 00:14:25,866 --> 00:14:31,413 Om du behöver nåt annat, säg bara till. 258 00:14:32,497 --> 00:14:35,292 Vi kommer att vara vid poolen, så känn dig som hemma. 259 00:14:39,379 --> 00:14:40,631 - Ja. Okej. - Okej. 260 00:14:42,132 --> 00:14:44,593 Ja, bara... Vi är där ute vid... 261 00:14:46,595 --> 00:14:49,264 Jag har tänkt få det här fixat. 262 00:14:49,431 --> 00:14:51,683 Sexhundraårig gammal dörr. 263 00:14:52,893 --> 00:14:54,853 - Är det bra? - Ja. 264 00:14:55,395 --> 00:14:56,688 - Okej. - Okej. 265 00:15:01,652 --> 00:15:02,653 Och du. 266 00:15:03,987 --> 00:15:05,113 Tack för att du kom. 267 00:15:10,744 --> 00:15:12,746 Herregud. 268 00:15:18,377 --> 00:15:19,503 Herregud! 269 00:15:21,547 --> 00:15:22,714 Herregud. 270 00:15:27,261 --> 00:15:28,220 Desideria. 271 00:15:51,869 --> 00:15:52,703 Usch. 272 00:15:55,998 --> 00:15:58,876 Bättre tur nästa gång, subba. 273 00:16:13,015 --> 00:16:14,850 Förlåt, du skrämde mig. 274 00:16:15,017 --> 00:16:16,643 Röd kanin. 275 00:16:18,103 --> 00:16:19,021 Va? 276 00:16:27,321 --> 00:16:28,572 Röd kanin. 277 00:16:29,198 --> 00:16:31,992 Ursäkta. Va? 278 00:16:40,000 --> 00:16:41,335 Vänta, du glömde din... 279 00:16:45,756 --> 00:16:47,341 Okej. 280 00:16:54,556 --> 00:16:55,390 Hej. 281 00:16:55,724 --> 00:16:58,769 Tycker du att det är konstigt att det finns kläder till oss? 282 00:16:59,811 --> 00:17:02,981 Inte konstigt. Det känns bara... förmöget. 283 00:17:03,148 --> 00:17:04,358 - Ja. - Ursäkta, 284 00:17:04,525 --> 00:17:05,943 vet ni vart vi ska gå? 285 00:17:10,906 --> 00:17:12,281 Okej. 286 00:17:16,161 --> 00:17:19,080 Tror du att människooffret är före eller efter middagen? 287 00:17:20,999 --> 00:17:22,960 - Herregud! - Herregud! 288 00:17:24,752 --> 00:17:26,088 Du är så snygg! 289 00:17:27,256 --> 00:17:29,466 Jag dör. Du är så snygg. 290 00:17:30,968 --> 00:17:32,386 Är det konstigt att vi alla har samma kläder? 291 00:17:32,553 --> 00:17:33,804 Jag vet inte. Det är gulligt. 292 00:17:33,971 --> 00:17:34,972 Hur visste de din bh-storlek? 293 00:17:35,138 --> 00:17:37,391 De har antagligen likadana kläder. 294 00:17:43,146 --> 00:17:45,023 Det är en fet gås. 295 00:17:45,190 --> 00:17:47,693 Det är därför jag kallas för fet gås-drottningen. 296 00:17:48,652 --> 00:17:50,195 Har nån en tändare? 297 00:17:54,199 --> 00:17:55,200 Missförstå mig inte. 298 00:17:55,450 --> 00:17:57,327 Jag älskar att jobba på King-Tech. Jag lär mig mycket. 299 00:17:57,494 --> 00:17:59,913 Men jag vill göra min egen grej snart. 300 00:18:00,080 --> 00:18:01,498 Jag vill bli kryptovalutans Slater King. 301 00:18:01,665 --> 00:18:03,166 - Vic, vill du ha vattenmelon? - Tack. 302 00:18:03,333 --> 00:18:04,668 För världen förändras. 303 00:18:04,835 --> 00:18:07,129 - Dollarvalutan försvinner. - Lite seg. 304 00:18:07,337 --> 00:18:09,214 Vad menar du med seg? 305 00:18:09,381 --> 00:18:10,757 Varför gör du alltid så? 306 00:18:17,139 --> 00:18:18,140 Vad är det vi tittar på? 307 00:18:20,767 --> 00:18:21,768 Två ögon... 308 00:18:23,145 --> 00:18:24,313 ...tre små knappar... 309 00:18:24,938 --> 00:18:25,939 ...två armar... 310 00:18:26,607 --> 00:18:28,859 - Pepparkaksgubbe. - Japp. 311 00:18:33,822 --> 00:18:34,656 Perfekt. 312 00:18:47,252 --> 00:18:48,378 Tänk fort. 313 00:18:49,796 --> 00:18:51,298 Heja, HSB! 314 00:18:51,465 --> 00:18:54,176 Jag visste det. Du var med i Hot Survivor Babes. 315 00:18:54,343 --> 00:18:55,677 Åtta säsonger. 316 00:18:55,928 --> 00:18:58,514 Du var helt bäng i det programmet. 317 00:18:59,014 --> 00:19:00,599 De klipper bort en massa. 318 00:19:02,643 --> 00:19:04,228 Jag gjorde vad jag måste för att överleva. 319 00:19:06,772 --> 00:19:07,940 Det är så man vinner. 320 00:19:16,823 --> 00:19:18,575 Vill du ha kokosvatten? 321 00:19:31,255 --> 00:19:32,381 Hon är okej. 322 00:19:35,008 --> 00:19:36,009 Är du okej? 323 00:19:37,761 --> 00:19:38,762 Frida, är du okej? 324 00:19:43,016 --> 00:19:44,601 Du skrämde mig. 325 00:19:58,031 --> 00:19:59,449 Visst luktar den gott? 326 00:20:01,076 --> 00:20:02,327 Desideria. 327 00:20:02,494 --> 00:20:03,871 Den växer bara här. 328 00:20:05,163 --> 00:20:08,041 Vi har en fin liten örtagård där borta. 329 00:20:08,876 --> 00:20:10,043 Vi har höns. 330 00:20:12,504 --> 00:20:13,630 Vet du... 331 00:20:14,673 --> 00:20:16,884 Det är inte som jag trodde. 332 00:20:18,010 --> 00:20:19,011 Vad menar du? 333 00:20:19,511 --> 00:20:24,391 Slater Kings legendariska fester, med droger och fylleri. 334 00:20:24,558 --> 00:20:25,642 Vi tar fortfarande droger. 335 00:20:29,188 --> 00:20:30,480 Men vi tar dem avsiktligt. 336 00:20:30,647 --> 00:20:32,024 Och vi har fortfarande kul. 337 00:20:32,191 --> 00:20:33,567 Det är bara lite annorlunda nu. 338 00:20:34,359 --> 00:20:35,986 Terapi förändrade mitt liv. 339 00:20:36,778 --> 00:20:37,779 Tack, grabbar. 340 00:20:38,697 --> 00:20:41,617 Vi har lite problem med skadedjur. 341 00:20:42,367 --> 00:20:43,785 Det är en ögonfranshuggorm. 342 00:20:43,952 --> 00:20:48,081 Jag gillar inte att döda dem, men de är ett problem. 343 00:20:49,374 --> 00:20:50,501 Går du i terapi? 344 00:20:50,667 --> 00:20:52,002 Nej då. 345 00:20:52,169 --> 00:20:54,713 Jag tycker att terapi är själviskt skitsnack. 346 00:20:55,297 --> 00:20:57,132 Du låter precis som min syster. 347 00:20:57,299 --> 00:20:58,967 Varför ska jag betala nån för att berätta om 348 00:20:59,134 --> 00:21:01,094 då mamma försökte ta livet av sig framför mig? 349 00:21:01,512 --> 00:21:02,763 Jag beklagar. 350 00:21:03,847 --> 00:21:05,432 Det är okej. Jag överlevde. Jag är kvar. 351 00:21:05,599 --> 00:21:06,433 Ja. 352 00:21:08,143 --> 00:21:10,812 Jag håller med om det du sa om terapi. 353 00:21:10,979 --> 00:21:12,147 Jag gillar det inte. 354 00:21:12,314 --> 00:21:15,359 Rich är snarare en traumaterapeut. 355 00:21:15,943 --> 00:21:18,487 Han specialiserar sig på förträngda minnen. 356 00:21:19,321 --> 00:21:20,781 Vad är det du inte minns? 357 00:21:22,866 --> 00:21:24,826 Nästan ingenting före tio år. 358 00:21:25,494 --> 00:21:28,622 Så jag antar att det var... ganska illa? 359 00:21:30,082 --> 00:21:34,253 Varför vill du minnas? Jag skulle betala för att få glömma. 360 00:21:34,419 --> 00:21:35,712 Du har kanske rätt. 361 00:21:35,879 --> 00:21:37,548 Att glömma är kanske en gåva. 362 00:21:37,756 --> 00:21:38,757 Herregud. 363 00:21:38,924 --> 00:21:40,592 - Fan. - Bry dig inte. Hon fixar det. 364 00:21:40,759 --> 00:21:41,760 - Nej, nej. - Låt mig hjälpa. 365 00:21:41,927 --> 00:21:43,095 Nej, nej. Jag gör det. 366 00:21:43,262 --> 00:21:44,847 Hon klarar inte av att ta emot hjälp. 367 00:21:45,013 --> 00:21:47,266 Lugn, du är på semester. 368 00:21:49,059 --> 00:21:50,185 Slater... 369 00:21:50,352 --> 00:21:52,479 Jag bad dem placera stolen på den nya platsen. 370 00:21:52,646 --> 00:21:55,566 Säg till om det verkar mindre konstigt där. 371 00:21:55,732 --> 00:21:57,442 - Okej. - Jag tycker det ser bra ut. 372 00:21:57,901 --> 00:22:01,321 - Och E-juicen finns i ditt skrivbord. - Okej. 373 00:22:01,488 --> 00:22:02,990 - En sak till. - Ja? 374 00:22:03,156 --> 00:22:04,992 Den nya generatorn fungerar inte. 375 00:22:05,158 --> 00:22:08,036 Så jag ställde fram alla stearinljus i matsalen. 376 00:22:08,203 --> 00:22:09,079 - Okej. - Är det okej? 377 00:22:09,246 --> 00:22:10,622 Uppskattar dig. Älskar dig. 378 00:22:11,582 --> 00:22:12,791 Jag älskar dig också. 379 00:22:17,629 --> 00:22:18,630 Herregud. 380 00:22:20,632 --> 00:22:23,260 Jag har inte sett dig på åratal. 381 00:22:23,427 --> 00:22:24,803 Det är decennier sen sist. 382 00:22:25,262 --> 00:22:26,471 Kommer du ofta hit? 383 00:22:26,638 --> 00:22:30,184 - Hela tiden. - Så klart. Jag bor här nu. 384 00:22:31,101 --> 00:22:32,519 Det är mitt hem. 385 00:22:32,686 --> 00:22:34,730 Öster, väster, öster... 386 00:22:34,897 --> 00:22:37,816 Vänner, idag får vi zucchiniblommor 387 00:22:37,983 --> 00:22:41,153 direkt från den ekologiska trädgården här på Chez King. 388 00:22:41,904 --> 00:22:45,407 Vi får yuca mofongo-kroketter som är friterade, 389 00:22:45,574 --> 00:22:46,825 vilket är lite otraditionellt. 390 00:22:47,326 --> 00:22:50,829 Och vi har naturligtvis en vackert mörad stek. 391 00:22:50,996 --> 00:22:52,206 Välsignelser. Smaklig måltid. 392 00:22:53,790 --> 00:22:56,293 Allihop, höj ert glas för Camilla här. 393 00:22:56,460 --> 00:22:57,544 - Nej, gör inte det. - Japp. 394 00:22:57,711 --> 00:23:00,380 Hon slutförde försäljningen av sin app igår. 395 00:23:00,589 --> 00:23:02,216 Välkommen till King-Tech, tjejen. 396 00:23:02,966 --> 00:23:04,259 Tack, allihop. 397 00:23:04,426 --> 00:23:05,802 Hur funkar den? 398 00:23:05,969 --> 00:23:07,971 Det är en astrologigrej. Den heter The Cycle. 399 00:23:08,138 --> 00:23:09,056 Den är fantastisk. 400 00:23:09,223 --> 00:23:11,725 Man lägger in sin födelsetid och plats. 401 00:23:12,392 --> 00:23:15,270 Och den berättar att ens favoritprogram ställdes in 402 00:23:15,437 --> 00:23:17,314 och att ens fru suger grannens kuk, 403 00:23:17,481 --> 00:23:19,358 medan man äter ägg för att gå ner i vikt 404 00:23:19,525 --> 00:23:22,903 så att nån vill knulla en, är för att 405 00:23:23,070 --> 00:23:25,364 planeten Saturnus försöker lära en 406 00:23:25,531 --> 00:23:28,075 hur man ska processa sina känslor på ett sundare sätt. 407 00:23:30,035 --> 00:23:31,745 Jag är glad att du gillar den. 408 00:23:32,120 --> 00:23:33,121 Den är fantastisk. 409 00:23:34,540 --> 00:23:35,374 Kompis. 410 00:23:35,832 --> 00:23:39,253 Jag älskar att laga mat åt mina vänner. Det känns annorlunda. 411 00:23:39,920 --> 00:23:41,046 Det är fint, Cody. 412 00:23:41,213 --> 00:23:42,464 Hugg in på steken. 413 00:23:43,757 --> 00:23:44,716 Oj. 414 00:23:44,883 --> 00:23:46,385 - Kan jag få saltet? - Verkligen? 415 00:23:46,552 --> 00:23:48,387 Ja. Det behövs. 416 00:23:48,804 --> 00:23:50,472 - Vill du ha? - Nej, jag äter inte rött kött. 417 00:23:51,473 --> 00:23:53,475 - Förlåt. - Det här stället är galet. 418 00:23:53,642 --> 00:23:54,768 - Så fint. - Ge mig paprika också. 419 00:23:54,977 --> 00:23:57,062 - Fan ta dig, Vic. - Jag fattar inte att jag är här. 420 00:23:57,229 --> 00:23:58,480 Jag är glad att du har... 421 00:23:59,982 --> 00:24:01,275 Du har lite... 422 00:24:03,652 --> 00:24:04,778 Åh, nej. 423 00:24:04,945 --> 00:24:06,405 Kool-Aid på kultdräkten. 424 00:24:06,572 --> 00:24:07,531 Hoppsan. 425 00:24:08,532 --> 00:24:10,033 Ingen fara. Det är okej. 426 00:24:14,997 --> 00:24:18,000 Sarah, ska du vara med i All-Stars? 427 00:24:18,166 --> 00:24:19,751 Jag skulle det, ja. 428 00:24:19,918 --> 00:24:25,007 Men efter 22 år bestämde de att ett program om tjejer i bikini 429 00:24:25,174 --> 00:24:27,968 som kämpar för livet i djungeln, är exploaterande. 430 00:24:28,135 --> 00:24:29,344 - Och jag är... - Lukta på den. 431 00:24:29,803 --> 00:24:30,721 Wow. 432 00:24:30,888 --> 00:24:34,516 Två års träning till ingen nytta. 433 00:24:34,683 --> 00:24:35,934 Det är säkert användbart. 434 00:24:40,189 --> 00:24:42,232 Det kommer att blomma ut underbart. 435 00:24:42,399 --> 00:24:44,985 Frida, när du inte fläckar ner dina kläder, 436 00:24:45,777 --> 00:24:46,862 vad mer gör du? 437 00:24:48,530 --> 00:24:51,617 Jag bara... Jag försöker bara 438 00:24:51,783 --> 00:24:53,118 reda ut det. 439 00:24:53,285 --> 00:24:54,620 Reda ut det? 440 00:24:54,786 --> 00:24:55,787 Ja. 441 00:24:55,954 --> 00:24:57,164 Berätta hur det går sen. 442 00:24:57,623 --> 00:25:00,459 Jag antar att jag inte har en aning om vad jag håller på med. 443 00:25:00,626 --> 00:25:04,338 Vic har en Harvard-examen i att inte veta vad fan han gör. 444 00:25:04,505 --> 00:25:06,006 Fråga honom hur han förlorade lillfingret. 445 00:25:06,465 --> 00:25:07,549 Ja. 446 00:25:07,716 --> 00:25:10,928 Nej. Vad är grejen? Jag ställer bara frågor. 447 00:25:11,261 --> 00:25:12,721 Jag gillar vår nya vän Frida. 448 00:25:12,888 --> 00:25:16,391 Hon är intressant. Jag vill bara lära känna henne bättre. 449 00:25:17,643 --> 00:25:19,937 Hallå! Smutta bara. 450 00:25:20,979 --> 00:25:22,397 Vinet är äldre än du. 451 00:25:23,815 --> 00:25:25,400 Ja, förlåt. 452 00:25:28,070 --> 00:25:30,656 Dags för den riktiga desserten. 453 00:25:32,824 --> 00:25:36,119 Dessa fina psilocybin och MDMA-droppar 454 00:25:36,286 --> 00:25:38,455 kommer att presentera er för era förfäder. 455 00:25:39,456 --> 00:25:41,375 Var välsignade, skogens barn. 456 00:25:42,751 --> 00:25:43,752 Vem vill vara först? 457 00:25:46,797 --> 00:25:49,091 - Hur många ska jag ta? - Här. 458 00:25:51,510 --> 00:25:52,511 Mästaren. 459 00:25:56,390 --> 00:25:57,349 Bestäm ditt syfte. 460 00:26:05,023 --> 00:26:06,108 En. 461 00:26:07,276 --> 00:26:08,277 Två. 462 00:26:09,278 --> 00:26:10,112 Tre. 463 00:26:10,279 --> 00:26:11,613 Jag älskar dig så mycket. 464 00:26:11,780 --> 00:26:13,532 Jag älskar dig så mycket. 465 00:26:13,699 --> 00:26:16,535 Jag älskar den här ananasen. 466 00:26:16,702 --> 00:26:18,245 Du är så vacker. 467 00:26:20,747 --> 00:26:21,832 Wow. 468 00:26:32,217 --> 00:26:33,760 Okej. Sov. 469 00:26:34,219 --> 00:26:36,263 Okej. 470 00:26:47,065 --> 00:26:49,234 - Konstigt. - Vad då? 471 00:26:51,195 --> 00:26:52,237 Ingenting. 472 00:27:01,622 --> 00:27:03,707 - John Kennedy var här. - Ja. 473 00:27:04,041 --> 00:27:06,335 Blåfenad tonfisk. Den bästa i världen. 474 00:27:06,502 --> 00:27:08,086 Wow, Cody. Den här är grym. 475 00:27:08,253 --> 00:27:09,296 En speciell kniv. 476 00:27:09,880 --> 00:27:12,466 Slater köpte den till mig i Okinawa. Den är vass. 477 00:27:12,633 --> 00:27:14,676 Jag vill inte att du skär dig. 478 00:27:14,927 --> 00:27:16,595 Det är en original-Hattori. 479 00:27:16,803 --> 00:27:18,180 Han ordnade en födelsedagsfest för sig själv. 480 00:27:24,686 --> 00:27:25,687 Tack. 481 00:27:41,578 --> 00:27:43,747 Det är nåt konstigt som pågår här. 482 00:27:44,998 --> 00:27:47,459 Om du menar att du förlorar igen. 483 00:27:48,126 --> 00:27:50,462 Ja, då är det jäkligt konstigt. 484 00:27:50,796 --> 00:27:52,464 Vad hände med ditt lillfinger? 485 00:27:52,631 --> 00:27:54,550 Vad är första regeln i Fight Club? 486 00:27:59,847 --> 00:28:00,848 Vad då? 487 00:28:01,515 --> 00:28:03,141 Glöm det. Nu kör vi. 488 00:28:03,308 --> 00:28:04,184 Ett. 489 00:28:04,685 --> 00:28:05,644 Två. 490 00:28:05,811 --> 00:28:06,937 Tre. 491 00:28:07,104 --> 00:28:08,105 Fyra. 492 00:28:08,647 --> 00:28:09,940 Fem. 493 00:28:11,650 --> 00:28:13,068 Sex. 494 00:28:14,486 --> 00:28:16,238 Sju. 495 00:28:17,489 --> 00:28:18,949 Åtta. 496 00:28:19,783 --> 00:28:21,118 Nio. 497 00:28:22,536 --> 00:28:24,329 Tio! 498 00:28:29,084 --> 00:28:29,960 Nej! 499 00:28:34,006 --> 00:28:34,923 Vänta. 500 00:28:35,090 --> 00:28:37,634 Jag är inte beredd. 501 00:29:12,753 --> 00:29:14,213 Har ni det bra? 502 00:29:14,379 --> 00:29:16,006 Vi har det jättebra. 503 00:29:20,511 --> 00:29:21,595 Babe. 504 00:29:23,972 --> 00:29:25,015 Vattenmelon? 505 00:29:29,144 --> 00:29:31,313 Det var en fet gås. 506 00:29:31,480 --> 00:29:33,440 Har nån en tändare? 507 00:29:39,279 --> 00:29:40,906 Heather, har du min tändare? 508 00:29:44,576 --> 00:29:45,661 Förlåt. 509 00:30:10,310 --> 00:30:12,312 - Får jag prova? - Ja. 510 00:30:17,609 --> 00:30:18,610 Vad är det? 511 00:30:18,777 --> 00:30:20,279 Är det jordgubbe? 512 00:30:25,617 --> 00:30:27,035 Det doftar gott på dig. 513 00:30:27,786 --> 00:30:29,121 Tack. 514 00:30:40,299 --> 00:30:41,884 Hur fick du det ärret? 515 00:30:48,432 --> 00:30:49,641 Jag vet inte. 516 00:31:02,738 --> 00:31:04,239 Jag gillar dina naglar. 517 00:31:05,574 --> 00:31:06,575 Tack. 518 00:31:08,118 --> 00:31:09,328 Jag fixar dem själv. 519 00:31:09,786 --> 00:31:10,829 - Gör du? - Ja. 520 00:31:12,331 --> 00:31:13,332 Vad har vi här? 521 00:31:13,498 --> 00:31:14,625 Blå katter. 522 00:31:14,791 --> 00:31:17,294 Ja. Anailmals. 523 00:31:18,128 --> 00:31:19,171 Va? 524 00:31:19,838 --> 00:31:22,758 De är anailmals. 525 00:31:23,675 --> 00:31:25,511 Det är djurnaglar. 526 00:31:27,137 --> 00:31:30,432 Det är min grej. En ordlek på... 527 00:31:31,433 --> 00:31:33,101 - Fattar du? - Fan! Ja. 528 00:31:33,268 --> 00:31:35,604 -"A-nail-mals." - Anailmals. 529 00:31:44,321 --> 00:31:45,322 Jag måste gå och lägga mig. 530 00:31:46,240 --> 00:31:48,534 - Jag måste gå och lägga mig. - Va? 531 00:31:49,701 --> 00:31:50,744 Varför det? 532 00:31:50,911 --> 00:31:52,287 Jag har terapi på morgonen. 533 00:31:52,704 --> 00:31:53,997 Tråkmåns. 534 00:31:54,164 --> 00:31:55,290 Det kan du vara. 535 00:31:57,125 --> 00:31:58,252 Vänta. Du glömde din... 536 00:32:16,728 --> 00:32:17,729 Usch. 537 00:32:37,082 --> 00:32:38,083 Hallå? 538 00:32:52,347 --> 00:32:53,348 Hallå? 539 00:33:16,038 --> 00:33:17,039 Frida? 540 00:33:17,706 --> 00:33:18,540 Hej. 541 00:33:19,666 --> 00:33:20,792 Hej. 542 00:33:24,505 --> 00:33:26,089 Jag tänkte du vill ha den här. 543 00:33:26,340 --> 00:33:27,633 Tack. Vad snällt. 544 00:33:28,425 --> 00:33:29,635 Så... 545 00:33:30,969 --> 00:33:32,638 - Vad gör du? - Oj... 546 00:33:33,722 --> 00:33:35,182 Titta vem det är. 547 00:33:35,432 --> 00:33:37,559 - Frida, det här är Rich. - Hej. 548 00:33:38,185 --> 00:33:39,311 Rich, Frida. 549 00:33:39,478 --> 00:33:40,771 Så trevligt att träffas. 550 00:33:41,146 --> 00:33:42,481 Jag minns dig. 551 00:33:43,398 --> 00:33:44,650 Från galan? 552 00:33:46,068 --> 00:33:47,736 "Blinka två gånger om jag är i fara?" 553 00:33:49,947 --> 00:33:51,156 Just det. 554 00:33:51,823 --> 00:33:52,866 Just det. 555 00:33:53,992 --> 00:33:54,993 Otroligt. 556 00:33:55,911 --> 00:33:57,162 Ja, det är otroligt. 557 00:33:57,329 --> 00:33:59,331 Du, Stace? Den känns konstig här. 558 00:33:59,790 --> 00:34:00,791 Okej. 559 00:34:00,958 --> 00:34:02,751 Vi borde prova nån annanstans. 560 00:34:02,918 --> 00:34:05,546 Varför tänder vi inte bara på? 561 00:34:05,712 --> 00:34:07,714 Det kan göra det lite mindre konstigt. 562 00:34:07,881 --> 00:34:09,341 - Gör inte så. Gör inte... - Hej. 563 00:34:09,507 --> 00:34:11,385 Gör inte så. Du vet att det gör mig ledsen. 564 00:34:11,552 --> 00:34:12,553 Okej? 565 00:34:13,719 --> 00:34:14,929 Förlåt. 566 00:34:16,098 --> 00:34:17,099 Okej, unge man. 567 00:34:17,266 --> 00:34:19,059 Jag går tillbaka till bergstoppen. 568 00:34:19,726 --> 00:34:21,061 - Alltid trevligt att snacka. - Ja, sir. 569 00:34:21,228 --> 00:34:22,563 Tack. 570 00:34:22,728 --> 00:34:25,815 - Tack för presenten. - Jag följer dig ut. 571 00:34:26,525 --> 00:34:27,900 Du, har du tändaren? 572 00:34:31,737 --> 00:34:33,532 Var är min kniv? Vem har min kniv? 573 00:34:35,074 --> 00:34:35,909 Va? 574 00:34:36,076 --> 00:34:37,286 Min kniv, jag hittar inte min specialkniv. 575 00:34:37,452 --> 00:34:39,454 Lugn. Du måste bara fråga nån. 576 00:34:39,621 --> 00:34:40,664 Är du okej? 577 00:34:41,915 --> 00:34:44,251 Har nån sett Codys specialkniv? 578 00:34:44,418 --> 00:34:45,960 Jag vet inte vart den tog vägen. 579 00:34:46,712 --> 00:34:47,838 Vill du ha den här? 580 00:34:48,005 --> 00:34:49,797 Nej, tack. Gräset gör mig paranoid. 581 00:34:50,424 --> 00:34:52,176 Ingen har din korkade kniv. 582 00:35:15,073 --> 00:35:16,992 Nåt hemskt kommer att hända. 583 00:35:20,495 --> 00:35:21,496 Va? 584 00:35:23,624 --> 00:35:25,167 När allt är bra... 585 00:35:26,543 --> 00:35:28,337 Det är då det hemska sker. 586 00:35:32,299 --> 00:35:33,509 Varför tror du det? 587 00:35:35,177 --> 00:35:36,178 Livet. 588 00:35:41,141 --> 00:35:42,476 Vad är det för dag? 589 00:35:45,229 --> 00:35:46,438 Jag vet inte. 590 00:35:47,439 --> 00:35:48,607 När ska vi åka härifrån? 591 00:35:50,817 --> 00:35:52,069 När du vill. 592 00:35:52,236 --> 00:35:53,320 Det är inget svar. 593 00:35:55,113 --> 00:35:56,573 Har du det bra? 594 00:35:57,115 --> 00:35:58,116 Ja. 595 00:36:00,452 --> 00:36:01,453 Bra. 596 00:36:03,705 --> 00:36:05,165 Tut. 597 00:36:26,186 --> 00:36:29,815 Vem har den? 598 00:36:29,982 --> 00:36:32,818 Vem har den den här gången? 599 00:36:32,985 --> 00:36:33,861 Inte jag. 600 00:36:36,697 --> 00:36:39,241 - Jag minns inte att jag tog den. - Jag vet vem det var. 601 00:36:41,702 --> 00:36:43,829 Måste jag skriva mitt namn på den? 602 00:36:44,329 --> 00:36:45,163 Fan också. 603 00:36:45,330 --> 00:36:48,750 Pop Rocks i en tangerinmojitosorbet. 604 00:36:50,669 --> 00:36:52,045 Håll käften! 605 00:36:52,212 --> 00:36:53,213 Jag har det. 606 00:36:53,380 --> 00:36:54,381 Jag har det. 607 00:36:55,465 --> 00:36:56,300 Jag har det. 608 00:36:56,466 --> 00:36:57,467 - Kom igen! - Ja! 609 00:36:59,386 --> 00:37:00,220 Älskar det! 610 00:37:02,472 --> 00:37:03,390 Ja! 611 00:37:08,061 --> 00:37:09,104 Just det! 612 00:37:11,315 --> 00:37:12,816 Det känns underbart. 613 00:37:13,942 --> 00:37:15,736 Herregud. 614 00:37:18,405 --> 00:37:20,699 Fin bild! Sitt stilla så där. 615 00:37:20,866 --> 00:37:22,492 Okej. Japp. Stilla. 616 00:37:23,619 --> 00:37:25,037 Det funkar verkligen för dig. 617 00:37:26,163 --> 00:37:27,039 Titta på mig. 618 00:37:27,706 --> 00:37:29,124 Dansar runt i min hatt. 619 00:37:29,958 --> 00:37:31,001 Din idiot. 620 00:37:42,054 --> 00:37:43,222 Dansa med höfterna. 621 00:37:50,062 --> 00:37:51,063 Kom hit, baby. 622 00:37:52,314 --> 00:37:54,525 - Ja. - Kom igen. Snurra. 623 00:38:00,948 --> 00:38:02,991 Det känns fantastiskt. 624 00:38:08,413 --> 00:38:10,165 Vet du hur mycket jag älskar dig? 625 00:38:12,251 --> 00:38:13,418 Herregud. 626 00:38:14,169 --> 00:38:15,420 Kom hit. 627 00:38:16,964 --> 00:38:18,382 Du luktar så gott. 628 00:38:21,009 --> 00:38:22,344 - Jag vill äta upp dig. - Ja! 629 00:38:23,428 --> 00:38:24,721 Åh, ja! 630 00:38:39,778 --> 00:38:40,821 Nåt bet mig! 631 00:38:40,988 --> 00:38:41,947 Där är den. 632 00:38:42,948 --> 00:38:43,949 Ja. Där är den. 633 00:38:46,994 --> 00:38:47,870 Fan! 634 00:38:49,288 --> 00:38:51,915 Slate, det var... Det var... 635 00:38:52,416 --> 00:38:54,543 Jag tror att det du vill säga är "helt fantastiskt". 636 00:38:54,710 --> 00:38:56,128 Vad är det? Är den giftig? 637 00:38:56,295 --> 00:38:57,671 Den är giftig, men du dör inte. 638 00:38:57,838 --> 00:38:59,214 - Herregud! - Nej, nej. 639 00:38:59,381 --> 00:39:01,091 - Är den död? - Här. Du är okej. 640 00:39:01,717 --> 00:39:02,718 Herregud! 641 00:39:02,885 --> 00:39:05,262 Borde jag åka till sjukhuset? 642 00:39:05,429 --> 00:39:08,098 - Du klarar dig. - Dessutom... 643 00:39:09,474 --> 00:39:11,476 ...finns det inga sjukhus. 644 00:39:15,981 --> 00:39:17,941 Vill du ha mera vatten? 645 00:39:20,986 --> 00:39:23,947 - Hur är det med handen? - Jag mår konstigt. 646 00:39:26,658 --> 00:39:29,203 - Jag vill ha min mobil. - Okej. 647 00:39:31,121 --> 00:39:32,122 Jag vill åka hem. 648 00:39:32,289 --> 00:39:33,624 Nu får vi inte panik. 649 00:39:33,790 --> 00:39:38,462 Alla bara ler och skrattar som flygvärdinnor på 60-talet. 650 00:39:38,629 --> 00:39:41,465 "Är det bra?" Och jag svarar: "Ja, det är bra." 651 00:39:42,841 --> 00:39:44,801 Jag är rädd, Frida. 652 00:39:46,178 --> 00:39:47,596 Du behöver nog bara sova. 653 00:39:47,763 --> 00:39:51,266 Nej, nej, sluta, gör inte så. 654 00:39:54,019 --> 00:39:55,521 Känner du det inte? 655 00:39:57,564 --> 00:40:01,568 Det är nåt som är fel på det här stället. 656 00:40:04,947 --> 00:40:06,198 Vad är fel? 657 00:40:08,992 --> 00:40:11,119 Vad är fel? Jag vill veta. 658 00:40:12,079 --> 00:40:16,416 Är det den fantastiska maten? Eller tsunamin av champagne? 659 00:40:16,583 --> 00:40:20,337 Eller de jäkla kvalitetslakanen? Vad är det? 660 00:40:20,504 --> 00:40:21,964 Du lyssnar inte. 661 00:40:22,548 --> 00:40:25,509 Snälla. Snälla. 662 00:40:26,927 --> 00:40:29,471 För första gången i mitt liv är jag här. 663 00:40:31,181 --> 00:40:33,809 Och jag är inte osynlig. Så, snälla. 664 00:40:34,726 --> 00:40:35,978 Snälla. 665 00:40:40,524 --> 00:40:41,859 Jag är ledsen. 666 00:40:44,611 --> 00:40:46,029 Jag är ledsen. 667 00:40:46,238 --> 00:40:48,740 Ja. Okej. 668 00:40:54,413 --> 00:40:56,039 Jag ska lägga mig. 669 00:42:46,650 --> 00:42:47,651 Hallå? 670 00:42:58,912 --> 00:42:59,997 Hej. 671 00:43:01,623 --> 00:43:04,209 Förlåt. Jag bara... 672 00:43:04,877 --> 00:43:05,878 Jag söker Slater. 673 00:43:08,964 --> 00:43:09,965 Hej. 674 00:43:11,466 --> 00:43:12,759 Vad heter du? 675 00:43:14,011 --> 00:43:15,304 Röd kanin. 676 00:43:15,470 --> 00:43:16,763 Röd kanin, okej. 677 00:43:22,853 --> 00:43:25,898 Oroa dig inte. Jag berättar inte. Jag är ingen tjallare. 678 00:43:28,483 --> 00:43:29,484 Visst. 679 00:43:37,284 --> 00:43:40,787 Herregud, vad är det i den? Det är galet starkt! 680 00:43:44,708 --> 00:43:46,251 Röd kanin. 681 00:43:48,253 --> 00:43:51,131 Röd kanin. Röd kanin. 682 00:43:51,298 --> 00:43:54,051 Röd kanin. Röd kanin. 683 00:43:54,218 --> 00:43:55,177 Röd... 684 00:44:02,142 --> 00:44:03,727 Vad gör du här? 685 00:44:07,189 --> 00:44:08,357 Jag gick vilse. 686 00:44:08,941 --> 00:44:10,317 Du ska gå den vägen. 687 00:44:12,444 --> 00:44:15,948 Hönsen är lösa. Igen. De är en mardröm. 688 00:44:23,956 --> 00:44:25,290 Kom hit, din lilla jävel. 689 00:44:30,796 --> 00:44:32,422 Vänta, vänta! 690 00:44:34,424 --> 00:44:35,843 Varför springer vi? 691 00:44:47,980 --> 00:44:49,773 Jag vet inte. 692 00:44:52,568 --> 00:44:53,402 Göm den här. 693 00:45:38,947 --> 00:45:40,115 Vem gjorde det här? 694 00:45:43,035 --> 00:45:44,411 Seriöst. 695 00:45:47,414 --> 00:45:49,458 När klippte jag pannlugg? 696 00:45:54,838 --> 00:45:55,839 Vad händer? 697 00:45:57,216 --> 00:45:58,717 Du har en kuk i ansiktet. 698 00:45:58,884 --> 00:45:59,885 Japp. 699 00:46:00,427 --> 00:46:02,554 Hej, ärade människor. 700 00:46:02,721 --> 00:46:04,598 - Godmorgon, yngling. - Förlåt, Slate. 701 00:46:04,765 --> 00:46:06,850 - Hejsan. - Oj, ditt öga. 702 00:46:07,017 --> 00:46:08,644 Va? Åh, jag vet, eller hur? 703 00:46:08,810 --> 00:46:10,646 Herregud. Finns det blåbärsmuffins? 704 00:46:10,812 --> 00:46:12,356 Det är Slates mammas recept. 705 00:46:13,440 --> 00:46:14,733 Det är spektakulärt. 706 00:46:14,900 --> 00:46:16,068 - Tack, kompis. - Sov du bra? 707 00:46:17,152 --> 00:46:18,237 Helt fantastiskt. 708 00:46:18,403 --> 00:46:19,571 Okej, ungar... 709 00:46:20,239 --> 00:46:21,448 Dags att segla. 710 00:46:21,615 --> 00:46:23,909 Vem vill fånga havsabborrar? 711 00:46:24,076 --> 00:46:25,077 Det gör vi. 712 00:46:25,244 --> 00:46:26,537 Är det okej om jag tar med muffinsen? 713 00:46:26,703 --> 00:46:28,121 Ta med muffinsen. 714 00:46:28,288 --> 00:46:29,915 Vad sägs om att inte prata så högt? 715 00:46:30,082 --> 00:46:31,083 Förlåt, babe. 716 00:46:31,542 --> 00:46:34,086 Jag tror inte att jag klarar av en båt just nu. 717 00:46:34,253 --> 00:46:37,089 Kom igen, det blir kul. En stor hink med mask. 718 00:46:37,965 --> 00:46:40,467 Vi kan ha lite tjejsnack. 719 00:46:40,634 --> 00:46:44,179 Ni kan gå och vara med maskarna. 720 00:46:44,346 --> 00:46:46,139 - Är det okej om jag går? - Så klart. 721 00:46:46,306 --> 00:46:47,182 - Säkert? - Ja. 722 00:46:47,349 --> 00:46:48,892 - Tom, är det en kuk i ditt fejs? - Japp. 723 00:46:49,059 --> 00:46:50,227 Ha så kul på tjejsnacket. 724 00:46:50,394 --> 00:46:51,311 Hej då, babe. 725 00:46:51,478 --> 00:46:53,438 Hej då, babe! 726 00:46:56,316 --> 00:46:57,985 Jag behövde det här! 727 00:46:58,151 --> 00:47:00,112 - Jag med. - Herregud! 728 00:47:00,279 --> 00:47:02,656 - Vill du ha den här? - Fan heller. 729 00:47:02,823 --> 00:47:04,324 Heather, skiten du röker 730 00:47:04,491 --> 00:47:06,410 - är alldeles för stark. - Jag vet. 731 00:47:06,577 --> 00:47:08,328 - Har du tändaren? - Ja. 732 00:47:10,414 --> 00:47:11,331 Tack. 733 00:47:13,750 --> 00:47:14,751 Var är Jess? 734 00:47:15,502 --> 00:47:16,879 Vad menar du? 735 00:47:17,588 --> 00:47:19,047 Vad menar du med "vad menar du?" 736 00:47:22,009 --> 00:47:23,177 Jess. 737 00:47:28,432 --> 00:47:30,100 Vem är Jess? 738 00:47:36,106 --> 00:47:37,274 Mår du bra? 739 00:47:39,735 --> 00:47:41,403 Mår hon bra? 740 00:47:43,155 --> 00:47:45,073 Du verkar inte må bra. Vad är fel? 741 00:47:45,240 --> 00:47:46,575 Ja, vad är fel? 742 00:47:49,995 --> 00:47:51,371 Driver ni med mig? 743 00:47:53,665 --> 00:47:55,250 - Var är Jess? - Va? Vad sa du? 744 00:47:55,417 --> 00:47:57,211 Min vän som bodde i rummet bredvid mitt. 745 00:47:57,836 --> 00:47:58,795 I förrådet? 746 00:48:01,131 --> 00:48:03,258 Ta det lugnt, du är på semester. 747 00:48:03,509 --> 00:48:04,384 Jisses. 748 00:48:20,776 --> 00:48:21,610 Vakna! 749 00:48:23,987 --> 00:48:24,988 Vakna! 750 00:48:25,822 --> 00:48:28,283 Vakna! Vakna! 751 00:49:00,023 --> 00:49:01,233 {\an8}Jess var här. 752 00:49:01,775 --> 00:49:03,193 Jess var här! 753 00:49:03,360 --> 00:49:06,530 Och hon sa att det är nåt fel på det här stället. 754 00:49:06,697 --> 00:49:07,531 Jag förstår. 755 00:49:09,700 --> 00:49:12,327 Och jag vill inte låta som en subba. 756 00:49:13,829 --> 00:49:16,957 Jag bara tycker att jag borde veta 757 00:49:17,124 --> 00:49:20,127 om det har varit en annan person här. 758 00:49:20,294 --> 00:49:21,545 Jag vet att det verkar ologiskt. 759 00:49:22,588 --> 00:49:24,131 Det är inte vettigt, men... 760 00:49:24,298 --> 00:49:27,259 Det känns som om vi glömmer en massa saker. 761 00:49:28,051 --> 00:49:31,722 Vad sägs om att lägga ner kniven? 762 00:49:33,891 --> 00:49:34,892 Ja? 763 00:49:36,059 --> 00:49:36,977 Ja, förlåt. 764 00:49:38,604 --> 00:49:40,147 Förlåt. 765 00:49:42,065 --> 00:49:43,150 Det är okej. 766 00:49:43,317 --> 00:49:44,318 Förlåt. 767 00:49:47,196 --> 00:49:48,238 Vilken dag är det? 768 00:49:49,489 --> 00:49:50,490 Va? 769 00:49:52,451 --> 00:49:53,744 Vet du vilken dag det är? 770 00:49:55,871 --> 00:49:56,872 Nej. 771 00:49:59,416 --> 00:50:01,376 Men jag vet aldrig vad det är för dag. 772 00:50:02,711 --> 00:50:03,712 Okej. 773 00:50:05,255 --> 00:50:07,132 Jag har kul här. 774 00:50:11,929 --> 00:50:13,222 Men jag har också en... 775 00:50:14,389 --> 00:50:15,724 ...känsla av att jag... 776 00:50:18,393 --> 00:50:19,728 ...inte har det. 777 00:50:22,606 --> 00:50:24,191 - Förstår du? - Ja. 778 00:50:24,358 --> 00:50:26,860 Jag har smuts under naglarna och jag vet inte varför. 779 00:50:28,237 --> 00:50:30,155 Vad är det här? 780 00:50:31,448 --> 00:50:32,282 Vad är det? 781 00:50:32,449 --> 00:50:37,496 "Sarah, du klättrade upp i ett träd och var så full att du ramlade." 782 00:50:38,455 --> 00:50:42,084 Jag var inte med i Hot Survivor Babes åtta gånger för att jag ramlar. 783 00:50:42,251 --> 00:50:43,335 Så du tycker inte att jag är galen? 784 00:50:43,502 --> 00:50:46,296 Det som är galet är att vi gick ombord på ett flyg 785 00:50:46,463 --> 00:50:48,757 med ett gäng killar vi inte känner. 786 00:50:48,924 --> 00:50:50,384 Jag trodde ni kände varandra. 787 00:50:50,551 --> 00:50:51,552 Nej. 788 00:50:55,180 --> 00:51:00,561 Cody började prata med mig på ett kafé, om att han kände Slater King. 789 00:51:00,727 --> 00:51:03,605 Heather och Camilla känner väl alla? 790 00:51:05,858 --> 00:51:07,025 Jag vet inte. 791 00:51:15,576 --> 00:51:18,036 - Herregud! - Vad fan tänkte vi? 792 00:51:18,203 --> 00:51:19,538 - Helvete! - Jag visste det! 793 00:51:19,705 --> 00:51:20,789 Jag visste det! 794 00:51:20,956 --> 00:51:23,625 Jag visste det! Det var för bra för att vara sant. 795 00:51:23,792 --> 00:51:26,712 Så klart de jävlas med oss, för det är så de gör. 796 00:51:26,879 --> 00:51:30,090 De distraherar oss med söta kläder 797 00:51:30,257 --> 00:51:33,969 och överöser oss med hallon och champagne. 798 00:51:34,136 --> 00:51:36,847 Men vet du vad? Vi vet vad som verkligen pågår. 799 00:51:37,222 --> 00:51:39,433 De försöker kontrollera oss. 800 00:51:39,600 --> 00:51:42,394 De försöker få oss att verka galna. 801 00:51:49,193 --> 00:51:50,194 Och det fungerar. 802 00:51:55,407 --> 00:51:56,909 Så de får oss att glömma. 803 00:51:57,868 --> 00:51:58,994 Ja. 804 00:51:59,161 --> 00:52:00,204 Okej, men... 805 00:52:01,205 --> 00:52:02,039 Hur? 806 00:52:07,085 --> 00:52:08,504 "Att glömma är en gåva." 807 00:52:10,631 --> 00:52:11,507 Va? 808 00:52:11,673 --> 00:52:14,885 Slater sa: "Att glömma är en gåva." 809 00:52:20,390 --> 00:52:21,391 Jag fattar inte. 810 00:52:31,735 --> 00:52:32,945 Vi måste ringa polisen. 811 00:52:33,111 --> 00:52:34,112 Ja. 812 00:52:34,279 --> 00:52:36,031 - Vi måste ringa FBI. - Ja. 813 00:52:36,198 --> 00:52:38,116 Vi måste ringa polisen och FBI. 814 00:52:38,283 --> 00:52:39,284 Okej, men vänta. 815 00:52:39,451 --> 00:52:40,577 - Vadå? - Vänta. 816 00:52:41,620 --> 00:52:43,956 - Säg att vi ringer polisen och FBI. - Ja. 817 00:52:44,122 --> 00:52:46,917 Vi säger: "Hallå. Skicka hjälp. 818 00:52:47,084 --> 00:52:49,419 Slater King och hans polare gör hemska saker med oss." 819 00:52:50,337 --> 00:52:51,630 De kommer att säga: "Vad gjorde de?" 820 00:52:52,589 --> 00:52:53,590 Och vi kommer att säga: 821 00:52:54,967 --> 00:52:56,134 "Vi vet inte. 822 00:52:56,301 --> 00:53:00,180 För i hemlighet har de raderat våra minnen med parfym." 823 00:53:00,347 --> 00:53:01,807 Och de kommer att säga "Va? 824 00:53:02,474 --> 00:53:05,227 Det skulle de vita killar vi spelar golf med aldrig göra." 825 00:53:05,394 --> 00:53:09,857 Heather och Camilla säger: "Det är bara bra och feta gåsar här." 826 00:53:10,023 --> 00:53:12,776 Och jag säger: "Kom igen, tro på kvinnor. 827 00:53:12,943 --> 00:53:15,654 "Här är min väns tändare." Och de säger: "Visst. Naturligtvis. 828 00:53:15,821 --> 00:53:17,322 Din galna jävla subba." 829 00:53:19,741 --> 00:53:21,243 Okej. 830 00:53:21,410 --> 00:53:22,411 - Se på mig. - Okej. 831 00:53:22,578 --> 00:53:23,954 - Nu pratar vi ihop oss. - Okej. 832 00:53:24,121 --> 00:53:26,373 - Din vän, minns du henne? - Ja. 833 00:53:27,624 --> 00:53:29,710 - Men jag minns inte henne. - Nej. 834 00:53:31,378 --> 00:53:32,462 Varför det? 835 00:53:36,508 --> 00:53:37,718 Hon blev biten av en orm. 836 00:53:39,553 --> 00:53:40,762 Okej? 837 00:53:42,973 --> 00:53:44,183 Och jag drack det här. 838 00:53:45,142 --> 00:53:46,310 Vad är det? 839 00:53:46,935 --> 00:53:48,061 Jag tror att det är ormgift. 840 00:53:49,855 --> 00:53:52,316 Tror du att ormgift får oss att minnas? 841 00:53:52,983 --> 00:53:53,817 Ja. 842 00:53:55,777 --> 00:53:56,778 Skit samma. 843 00:54:01,325 --> 00:54:03,076 - Ja. - Herregud! 844 00:54:03,243 --> 00:54:05,787 - Det är verkligen illa. - Är det gift? 845 00:54:05,954 --> 00:54:07,706 - Ja. - Varför varnade du inte mig? 846 00:54:07,873 --> 00:54:09,708 - Det gjorde jag. - Vad äckligt. 847 00:54:09,875 --> 00:54:11,752 Hur ska vi få Heather och Camilla att dricka det? 848 00:54:12,294 --> 00:54:13,295 Jösses. 849 00:54:15,088 --> 00:54:16,089 Tequila? 850 00:54:17,633 --> 00:54:20,010 Shots, bitches! 851 00:54:30,646 --> 00:54:32,606 - Jäklar! - Vad är det i dem? 852 00:54:33,565 --> 00:54:34,566 Ormgift? 853 00:54:43,492 --> 00:54:44,952 Häv i er, tjejer. 854 00:54:46,995 --> 00:54:48,121 Jag brukade häva i mig. 855 00:54:55,295 --> 00:54:57,756 Fan! Det var grymt, för fan! 856 00:54:58,507 --> 00:54:59,508 Syrligt. 857 00:55:00,801 --> 00:55:01,802 Helvete! 858 00:55:01,969 --> 00:55:06,098 Stan meddelade 859 00:55:06,265 --> 00:55:09,726 att killarna snart är tillbaka från fisketuren, 860 00:55:09,893 --> 00:55:11,478 så det betyder att jag... 861 00:55:12,396 --> 00:55:13,272 Okej. 862 00:55:13,730 --> 00:55:16,525 - Hej då, mina damer. - Hej då, Stace. 863 00:55:16,942 --> 00:55:19,111 Jag hämtar mobilerna. Håll utkik. 864 00:55:20,863 --> 00:55:24,241 - Vad gör jag när de kommer tillbaka? - Jag vet inte. Skrik: 865 00:55:24,992 --> 00:55:27,119 "Fet gås", så högt du kan. 866 00:55:27,286 --> 00:55:28,745 - Okej. - Glöm inte att le. 867 00:55:28,912 --> 00:55:30,122 Fet gås. 868 00:55:30,455 --> 00:55:31,290 Mera shots? 869 00:55:32,666 --> 00:55:34,042 Ja. 870 00:56:02,613 --> 00:56:03,614 Vänta, vänta. 871 00:56:10,120 --> 00:56:10,954 Fan! 872 00:56:11,246 --> 00:56:13,207 Bad bitches livet ut. 873 00:56:13,790 --> 00:56:15,792 Nej, vänta. Du tappade den! 874 00:56:18,795 --> 00:56:20,005 Herregud! 875 00:56:24,009 --> 00:56:24,968 Fan också. 876 00:56:25,928 --> 00:56:26,929 Vänta. 877 00:56:27,429 --> 00:56:28,514 Sarah? 878 00:56:28,680 --> 00:56:31,266 Vad hände med din näsa? 879 00:56:36,313 --> 00:56:39,775 Tjejer, vi kanske ska lugna oss med shottarna. 880 00:56:41,068 --> 00:56:43,737 Jag tror att de är väldigt starka. 881 00:56:44,488 --> 00:56:46,448 Jag är riktigt tuff, så... 882 00:56:46,615 --> 00:56:47,866 Ge den till mig. 883 00:56:48,033 --> 00:56:49,451 - Nej. Lugn. - Ge hit den. 884 00:56:49,618 --> 00:56:51,411 Kom igen, mami. Sköt dig själv. 885 00:56:51,578 --> 00:56:52,579 Vi fixar det. 886 00:56:58,001 --> 00:56:59,545 Titta. 887 00:57:07,719 --> 00:57:09,596 - Helvete! - Åh, helvete! 888 00:57:09,763 --> 00:57:11,640 Vad fan? Det är bara jag. 889 00:57:18,188 --> 00:57:20,399 Förlåt. Jag gillar inte att bli kittlad. 890 00:57:20,566 --> 00:57:21,859 Jäklar! 891 00:57:22,025 --> 00:57:23,360 Fan också! 892 00:57:25,487 --> 00:57:26,488 Kom igen. 893 00:57:30,534 --> 00:57:33,871 När jag var typ fyra, knuffade min syster mig. 894 00:57:34,037 --> 00:57:35,706 Av misstag. Hon är ingen sociopat. 895 00:57:35,873 --> 00:57:39,251 Och mina två framtänder trycktes in i sina... 896 00:57:40,460 --> 00:57:41,461 ...tandhålor. 897 00:57:41,628 --> 00:57:43,088 Det var äckligt. 898 00:57:43,255 --> 00:57:45,132 Men de var mjölktänder, så de växte tillbaka. 899 00:57:46,758 --> 00:57:47,759 Hur är det med näsan? 900 00:57:51,597 --> 00:57:52,598 Var är Frida? 901 00:57:53,640 --> 00:57:55,100 Hon fräschar upp sig. 902 00:57:56,768 --> 00:57:58,854 Okej. Vi ses om en stund. 903 00:57:59,479 --> 00:58:00,314 Vänta! 904 00:58:03,358 --> 00:58:04,776 Vi tänkte precis 905 00:58:05,235 --> 00:58:07,571 röka en... fet gås! 906 00:58:09,615 --> 00:58:10,991 - Heja, tjejen! - Japp! 907 00:58:11,158 --> 00:58:13,660 Vi ska röka en stor, fet gås! 908 00:58:18,457 --> 00:58:19,458 Okej. 909 00:58:20,626 --> 00:58:21,627 Okej. 910 00:58:21,793 --> 00:58:23,003 Kom igen! 911 00:58:23,879 --> 00:58:25,297 Jag kan inte bärga mig! 912 00:58:33,472 --> 00:58:37,392 Vi är i en svår situation. 913 00:58:40,395 --> 00:58:41,522 Ja. 914 00:58:45,150 --> 00:58:45,984 Kom igen. 915 00:58:46,151 --> 00:58:47,027 INGEN SIGNAL 916 00:58:47,194 --> 00:58:48,070 Fan! 917 00:58:53,242 --> 00:58:54,785 Hur är det? 918 00:58:57,871 --> 00:58:59,498 Har nån en tändare? 919 00:58:59,665 --> 00:59:00,832 Är du okej, babe? 920 00:59:02,125 --> 00:59:03,293 Ja. 921 00:59:03,460 --> 00:59:08,382 Ja, jag är bara så ivrig över den här feta gåsen. 922 00:59:16,515 --> 00:59:17,683 Jag också. 923 00:59:22,980 --> 00:59:24,273 Fan! Helvete! 924 01:01:10,170 --> 01:01:12,965 Vad ska vi göra med dig? 925 01:01:19,304 --> 01:01:20,472 Vad ska vi göra? 926 01:01:25,102 --> 01:01:26,103 Det är... 927 01:01:27,813 --> 01:01:29,273 ...konstigt här. 928 01:01:29,690 --> 01:01:30,691 Funkar inte här. 929 01:01:30,858 --> 01:01:33,318 Stace, ser den konstig ut här? 930 01:01:33,944 --> 01:01:37,406 Nej, jag gillar den där. Precis där. 931 01:01:37,823 --> 01:01:39,658 - Jag ska hämta vatten. - Stan? 932 01:01:41,451 --> 01:01:43,203 - Det är lite konstigt. - Eller hur? 933 01:01:44,413 --> 01:01:47,416 Håller med. Bitcharna snedtrippar. 934 01:01:47,583 --> 01:01:49,918 Vill nån ha champagne? 935 01:01:50,085 --> 01:01:52,462 Vänta. Du fick inget. 936 01:01:52,629 --> 01:01:54,506 Igen, tjejen. Här. 937 01:02:02,890 --> 01:02:05,184 Så ska det vara. 938 01:02:05,893 --> 01:02:07,853 Den är bekväm, men den... Jag vet inte. 939 01:02:09,938 --> 01:02:12,357 Är den för röd? Jag tycker den är lite för röd. 940 01:02:27,581 --> 01:02:28,582 Du kan hjälpa till. 941 01:02:29,291 --> 01:02:30,417 Jag äter, för fan. 942 01:02:32,377 --> 01:02:34,505 Nån ska få en kuk ritad i ansiktet ikväll. 943 01:02:34,671 --> 01:02:36,089 - Va? - Inget. 944 01:02:36,507 --> 01:02:39,968 Sluta röra på dig, babe! 945 01:02:40,594 --> 01:02:42,930 - Ska vi göra det här eller inte? - Det är så sjukt! 946 01:02:43,096 --> 01:02:45,849 Håll käften. Hon blev biten. Hon minns allting. 947 01:02:46,016 --> 01:02:47,768 - Nej, nej. - Nej, nej! 948 01:02:55,776 --> 01:02:56,860 Ja. Okej. 949 01:02:59,071 --> 01:03:00,113 Vi gör oss av med den. 950 01:03:00,405 --> 01:03:01,865 Vill du ha den? Stace? 951 01:03:02,032 --> 01:03:03,909 - Va? - Kan du ta den? 952 01:03:04,076 --> 01:03:05,911 Jag är en idiot! Stan, hjälp mig. 953 01:03:07,412 --> 01:03:09,540 Tänk att jag inte tänkte på det förut. 954 01:03:09,706 --> 01:03:12,709 Den fanns där hela tiden, rakt framför mig. 955 01:03:14,753 --> 01:03:15,754 Okej. 956 01:03:20,342 --> 01:03:22,219 Vänta. Okej. 957 01:03:23,887 --> 01:03:25,430 Varför gjorde vi inte så? 958 01:03:33,939 --> 01:03:35,232 Frida! 959 01:03:36,608 --> 01:03:38,193 Hej, Frida. 960 01:03:38,360 --> 01:03:39,862 Välkommen till festen! 961 01:03:40,028 --> 01:03:40,988 Frida! 962 01:03:41,446 --> 01:03:42,364 Hallå! 963 01:03:44,116 --> 01:03:45,242 Vill du ha av det här? 964 01:03:47,995 --> 01:03:48,871 Ja! 965 01:03:49,621 --> 01:03:50,914 Jag ska bara... 966 01:03:51,081 --> 01:03:52,374 - Ja. - Ja. 967 01:03:52,541 --> 01:03:53,458 Okej. 968 01:03:54,835 --> 01:03:56,545 Sarah, vart går du med gåsen? 969 01:03:57,546 --> 01:03:59,756 Här, rök. Det ser konstigt ut annars. 970 01:04:00,257 --> 01:04:01,258 Okej. 971 01:04:03,135 --> 01:04:05,846 Hur gick det med telefonerna? 972 01:04:09,933 --> 01:04:10,934 Dåligt. 973 01:04:12,477 --> 01:04:13,979 Det gick jättedåligt. 974 01:04:14,146 --> 01:04:15,397 Okej. 975 01:04:15,564 --> 01:04:16,773 Har giftet börjat verka? 976 01:04:18,233 --> 01:04:19,067 Ja. 977 01:04:19,526 --> 01:04:20,903 Heather och Camilla? 978 01:04:21,069 --> 01:04:22,863 De subborna är en tickande bomb. 979 01:04:23,030 --> 01:04:24,198 - Hej, kompisar. - Hej! 980 01:04:24,364 --> 01:04:25,282 Hej. 981 01:04:26,116 --> 01:04:27,117 Vi såg det. 982 01:04:27,826 --> 01:04:28,660 Va? 983 01:04:28,827 --> 01:04:29,953 Vi såg vad de gjorde med Jess. 984 01:04:30,120 --> 01:04:32,247 - Läget, pundare? - Hej! 985 01:04:34,166 --> 01:04:35,876 - Gjorde vi? - Ja. 986 01:04:36,043 --> 01:04:38,295 De dödade henne för att hon inte glömde. 987 01:04:41,715 --> 01:04:43,383 Den här är till dig. 988 01:04:44,176 --> 01:04:46,345 Den här är till dig. 989 01:04:46,512 --> 01:04:48,222 Jag älskar er, subbor! 990 01:04:53,560 --> 01:04:54,561 Hej! 991 01:04:57,189 --> 01:04:58,190 Där är hon. 992 01:04:58,357 --> 01:05:00,567 Hej... du. 993 01:05:00,734 --> 01:05:02,528 Hur mår du? 994 01:05:03,612 --> 01:05:04,530 Jag har saknat dig. 995 01:05:04,696 --> 01:05:06,657 Jag har saknat dig också. 996 01:05:06,823 --> 01:05:09,743 - Har ni ställt till med nåt? - Nej då. 997 01:05:09,910 --> 01:05:12,120 Bara tjejsnack. 998 01:05:12,746 --> 01:05:14,373 - Tjejsnack? - Ja. 999 01:05:15,415 --> 01:05:16,416 Älskar det. 1000 01:05:17,417 --> 01:05:18,252 Okej. 1001 01:05:20,796 --> 01:05:21,964 - Kolla här, babe. - Mår du bra? 1002 01:05:22,130 --> 01:05:23,215 - Ja. - Babe! 1003 01:05:25,801 --> 01:05:27,678 - Imponerande, eller hur? - Okej... 1004 01:05:28,971 --> 01:05:30,222 ...vad ska vi göra? 1005 01:05:31,390 --> 01:05:35,227 - Vi fortsätter låtsas. - Okej. 1006 01:05:36,144 --> 01:05:38,313 Så coolt! 1007 01:05:41,233 --> 01:05:45,696 Det här är en speciell tillagning av havsabborre. 1008 01:05:45,863 --> 01:05:50,409 Den är pocherad i shoyu, färsk ingefära och vild vitlök. 1009 01:05:50,576 --> 01:05:53,579 Och lite yuzu om ni känner för lite skarp smak. 1010 01:05:53,871 --> 01:05:55,038 Skarp smak! 1011 01:05:55,205 --> 01:05:56,623 Smaklig måltid. 1012 01:05:57,040 --> 01:05:59,835 - Vackert för fan. - Tack. 1013 01:06:00,627 --> 01:06:02,212 Du, vi åker till Coachella. 1014 01:06:02,713 --> 01:06:06,633 Jag tar med honom, det blir Tupac-hologram och grejer. 1015 01:06:06,800 --> 01:06:09,178 Jävligt fantastiskt. Hon följde oss dit. 1016 01:06:09,344 --> 01:06:10,179 Det är vackert. 1017 01:06:10,721 --> 01:06:12,598 Släpp det. Glöm det. 1018 01:06:12,806 --> 01:06:15,893 Vi byter scen, går nån annanstans. Hon ger inte upp. 1019 01:06:16,059 --> 01:06:17,102 Nej! 1020 01:06:19,813 --> 01:06:21,857 Den skiten är så kul! 1021 01:06:25,235 --> 01:06:27,070 Vi hämtar vinet! Kom igen. 1022 01:06:27,237 --> 01:06:29,656 Kom igen. Ta fram vinet. Kom igen! 1023 01:06:50,802 --> 01:06:52,596 Säg inte åt mig vad jag ska göra. Käften! 1024 01:06:54,097 --> 01:06:55,098 Håll käften! 1025 01:06:55,265 --> 01:06:56,600 Jaså, gillar du sånt? 1026 01:06:56,767 --> 01:06:58,852 Säg inte åt mig vad jag ska göra! 1027 01:06:59,019 --> 01:07:00,562 Säg inte vad jag ska göra! 1028 01:07:01,355 --> 01:07:02,898 Håll käften! 1029 01:07:03,065 --> 01:07:04,233 Stanna. 1030 01:07:04,399 --> 01:07:06,193 - Du, sluta! - Det här är sjukt! 1031 01:07:06,360 --> 01:07:09,738 - Du måste växa upp. - Nej! Jag kan inte. Nej, snälla. 1032 01:07:35,264 --> 01:07:36,849 Du ska inte säga vad jag ska göra. 1033 01:07:38,267 --> 01:07:39,601 Säg inte vad jag ska göra. 1034 01:07:49,361 --> 01:07:50,904 Kommer hon inte att minnas det här? 1035 01:07:51,405 --> 01:07:52,406 Nä. 1036 01:07:52,906 --> 01:07:54,533 Ju värre, desto mer glömmer de. 1037 01:07:55,742 --> 01:07:57,035 Allt trauma försvinner. 1038 01:07:58,203 --> 01:08:01,498 Vi tvättar av henne så är hon tillbaka till att ha kul. 1039 01:08:01,665 --> 01:08:02,583 Snälla! 1040 01:08:03,750 --> 01:08:04,751 Otroligt. 1041 01:08:13,635 --> 01:08:14,845 Det kommer att blomma ut underbart. 1042 01:08:16,220 --> 01:08:18,765 Chateau Beauvoir, 1970-trois. 1043 01:08:18,932 --> 01:08:20,975 - Lukta på det. - Ja. 1044 01:08:21,143 --> 01:08:23,060 - Cody, du satte det. - Glad att du gillar det. 1045 01:08:24,438 --> 01:08:26,356 Bon appétit. 1046 01:08:27,024 --> 01:08:28,066 Du luktar gott. 1047 01:08:29,026 --> 01:08:30,109 Tack. 1048 01:08:30,569 --> 01:08:33,988 Den här resan har gjort saker med mig 1049 01:08:34,156 --> 01:08:35,698 som jag inte ens kan förklara. 1050 01:08:37,951 --> 01:08:39,578 - Är det gott? - Det är så gott. 1051 01:08:39,745 --> 01:08:41,078 Och mina tjejer... 1052 01:08:41,246 --> 01:08:43,247 Ni är alla mina tjejpolare. 1053 01:08:43,707 --> 01:08:48,337 Om nån försöker nåt med er ska ni ringa mig, okej... 1054 01:08:48,504 --> 01:08:50,214 och det blir pip, pip, pip... 1055 01:08:50,380 --> 01:08:53,258 "Du, Camilla, den jäveln jävlas med mig." 1056 01:08:53,425 --> 01:08:56,053 Då säger jag: "Va? Skicka adressen, bara." 1057 01:08:56,220 --> 01:08:57,930 Fattar ni? För jag kommer från Dyckman. 1058 01:08:58,095 --> 01:09:00,098 Och jag har så mycket kärlek... 1059 01:09:01,642 --> 01:09:03,602 Men jag ger gärna en jävel på käften. 1060 01:09:04,478 --> 01:09:08,357 Det är så vackert att se alla tjejer ha så bra kontakt. 1061 01:09:10,734 --> 01:09:12,277 Jag älskar er. 1062 01:09:13,779 --> 01:09:14,779 Du då, Sarah? 1063 01:09:16,073 --> 01:09:17,073 Är det bra? 1064 01:09:20,953 --> 01:09:22,412 Ja, det har varit... 1065 01:09:27,709 --> 01:09:29,920 Det har varit bra. Ja, ja. 1066 01:09:31,421 --> 01:09:32,421 Det har alltid varit 1067 01:09:33,048 --> 01:09:36,468 svårt för mig att skaffa vänner, så det är bra. 1068 01:09:38,053 --> 01:09:39,263 Intressant. 1069 01:09:40,055 --> 01:09:41,180 Ja. 1070 01:09:41,890 --> 01:09:43,392 Varför är det så, tror du? 1071 01:09:45,060 --> 01:09:46,019 Ja, babe. 1072 01:09:48,272 --> 01:09:49,273 Tja... 1073 01:09:50,524 --> 01:09:51,524 Kvinnor 1074 01:09:52,609 --> 01:09:54,403 har fått lära sig att tävla mot varandra. 1075 01:09:54,570 --> 01:09:55,654 Eller hur? 1076 01:09:56,530 --> 01:09:59,992 Fast vi borde hjälpa... Jag menar stötta... 1077 01:10:01,285 --> 01:10:03,620 ...varandra. Så jag vet inte. 1078 01:10:03,787 --> 01:10:08,500 Jag har tänkt att när jag kommer hem 1079 01:10:09,334 --> 01:10:11,503 så vill jag starta ett program 1080 01:10:11,712 --> 01:10:14,173 där jag lär kvinnor överlevnadskunskaper. 1081 01:10:14,339 --> 01:10:17,634 Jag vet att programmet var dumt och nedvärderande, 1082 01:10:18,135 --> 01:10:20,637 men jag lärde mig mycket användbart. 1083 01:10:21,096 --> 01:10:22,431 Sanningen är att man aldrig vet 1084 01:10:22,598 --> 01:10:24,266 när man hamnar nånstans mitt ute i ingenstans 1085 01:10:24,433 --> 01:10:27,728 i en fruktansvärd situation utan nån som kan rädda en, 1086 01:10:27,895 --> 01:10:29,479 och ingen hör ens en skrika 1087 01:10:29,646 --> 01:10:31,773 och man måste kämpa för livet! 1088 01:10:39,281 --> 01:10:40,908 För det är läskigt... 1089 01:10:43,785 --> 01:10:44,786 ...där ute. 1090 01:10:54,588 --> 01:10:55,589 Ja. 1091 01:10:56,798 --> 01:10:57,799 Det är det verkligen. 1092 01:10:59,468 --> 01:11:00,302 Det är läskigt. 1093 01:11:01,970 --> 01:11:03,388 Jag blev bara så ivrig. 1094 01:11:03,764 --> 01:11:05,140 Jag gör samma sak. 1095 01:11:09,436 --> 01:11:10,896 Ja, det är det verkligen. 1096 01:11:11,063 --> 01:11:13,899 Min kusins fru blev rånad utanför en djuraffär. 1097 01:11:14,066 --> 01:11:15,359 - Herregud! - Ni ser. 1098 01:11:15,526 --> 01:11:17,319 - Är hon okej? - Nej. 1099 01:11:17,653 --> 01:11:18,987 Men vet ni vad som är bra? 1100 01:11:19,988 --> 01:11:24,159 Kvinnor, när de går samman, det är verkligen vackert. 1101 01:11:28,497 --> 01:11:29,498 Förlåt. 1102 01:11:34,753 --> 01:11:36,755 Tack så mycket. Det var gott. 1103 01:11:40,634 --> 01:11:41,802 Mår du bra? 1104 01:11:42,594 --> 01:11:43,595 Ja. 1105 01:11:47,724 --> 01:11:48,976 Jag vill bara... 1106 01:11:54,231 --> 01:11:55,232 ...dansa. 1107 01:11:56,149 --> 01:11:57,568 Du vill vad? 1108 01:11:58,777 --> 01:11:59,778 Nej. 1109 01:12:05,450 --> 01:12:06,410 Okej. 1110 01:12:07,327 --> 01:12:09,246 - Det är kul att göra nåt annat. - Ja. 1111 01:12:09,413 --> 01:12:10,539 Spela musik. 1112 01:12:10,706 --> 01:12:12,457 - Jag fixar det. - Tombo. 1113 01:12:17,421 --> 01:12:18,505 Ja, Fri! 1114 01:12:22,009 --> 01:12:23,760 - Sarah! - Det hettar till. 1115 01:12:28,307 --> 01:12:29,141 Wow. 1116 01:12:32,269 --> 01:12:34,021 Skönt, tjejen! 1117 01:12:34,188 --> 01:12:35,189 Åh, ja. 1118 01:12:35,647 --> 01:12:36,648 Ta en bild. 1119 01:12:37,691 --> 01:12:39,109 Vilka moves. 1120 01:12:41,445 --> 01:12:43,405 - Vad händer? - Se upp! 1121 01:12:47,618 --> 01:12:48,869 Jag älskar det. 1122 01:13:00,839 --> 01:13:02,841 Det gjorde du inte! 1123 01:13:05,052 --> 01:13:06,345 Wow. 1124 01:13:09,556 --> 01:13:10,516 Jag kan inte tro det. 1125 01:13:15,646 --> 01:13:16,939 Ja! 1126 01:13:18,315 --> 01:13:19,316 Ja, babe. 1127 01:13:21,109 --> 01:13:22,236 Åh, fan. 1128 01:13:37,167 --> 01:13:39,086 Du är en stygg tjej. 1129 01:13:41,255 --> 01:13:42,673 Lucas! 1130 01:13:49,179 --> 01:13:50,472 Gör så här. 1131 01:13:56,895 --> 01:13:57,896 Så där ja. 1132 01:14:39,479 --> 01:14:40,564 Hallå! 1133 01:14:57,956 --> 01:14:59,583 Vart går du? 1134 01:15:01,793 --> 01:15:03,212 Vatten, vatten, vatten. 1135 01:15:05,005 --> 01:15:06,715 - Hej. - Läget? 1136 01:15:12,721 --> 01:15:13,680 Stan. 1137 01:15:13,847 --> 01:15:16,308 Stan, mannen. Du var med i flottan, eller hur? 1138 01:15:16,475 --> 01:15:17,476 Kommer alltid att vara det. 1139 01:15:18,143 --> 01:15:20,312 Kan du vara en hjälte och hämta is åt mig? 1140 01:15:22,981 --> 01:15:24,942 Åh, fan. 1141 01:16:00,227 --> 01:16:01,436 Är det bra? 1142 01:16:07,985 --> 01:16:09,736 Jag har det jättebra. 1143 01:16:59,119 --> 01:17:00,329 Du luktar annorlunda. 1144 01:17:25,103 --> 01:17:27,189 Din sjuka jävel! 1145 01:17:29,399 --> 01:17:31,276 - Jag hittade fler muffins. - Sluta! 1146 01:17:31,443 --> 01:17:32,986 - Nej! - Vad i helvete? 1147 01:17:36,949 --> 01:17:37,783 Åh, fan. 1148 01:17:38,575 --> 01:17:39,535 Fan. 1149 01:17:41,662 --> 01:17:43,914 Kom hit, din jävel! 1150 01:17:44,331 --> 01:17:46,333 Vad i helvete! 1151 01:17:47,751 --> 01:17:48,752 Babe... 1152 01:17:49,294 --> 01:17:51,922 Vi kan väl prata om det här? 1153 01:17:52,130 --> 01:17:53,549 Överreagera inte. 1154 01:17:53,715 --> 01:17:54,925 Fan, babe. 1155 01:17:55,884 --> 01:17:57,636 Vad i helvete! Nej, babe! 1156 01:18:02,474 --> 01:18:03,350 Helvete! 1157 01:18:03,642 --> 01:18:04,977 Det där kommer att blomma ut underbart. 1158 01:18:33,755 --> 01:18:34,715 Babe! 1159 01:18:48,770 --> 01:18:50,105 - Bort från mig! - Har du henne? 1160 01:18:50,272 --> 01:18:51,106 Ja, jag har henne. 1161 01:19:42,074 --> 01:19:42,908 Nej! 1162 01:20:06,431 --> 01:20:07,474 Den här platsen suger. 1163 01:20:12,145 --> 01:20:13,146 Vad fan? 1164 01:20:13,313 --> 01:20:15,983 - Vi hade bara kul. - Jag kan inte känna mina ben. 1165 01:20:16,859 --> 01:20:17,693 Lås dörren! 1166 01:20:17,901 --> 01:20:18,986 Jag kan inte känna mina ben. 1167 01:20:19,152 --> 01:20:20,571 Lås den jävla dörren! 1168 01:20:22,531 --> 01:20:23,365 Hörni? 1169 01:20:26,994 --> 01:20:28,537 Vi behöver ett sjukhus. 1170 01:20:29,496 --> 01:20:31,164 Jag behöver ett sjukhus. 1171 01:20:31,331 --> 01:20:32,249 Helvete! 1172 01:20:33,417 --> 01:20:34,543 Herregud! 1173 01:20:34,710 --> 01:20:36,044 De vet. De vet allting. 1174 01:20:36,211 --> 01:20:37,212 Vi hamnar i helvetet för det här. 1175 01:20:37,379 --> 01:20:38,839 - Va? Vi är ju så trevliga. - Drick. 1176 01:20:39,006 --> 01:20:39,882 Herregud! 1177 01:20:40,048 --> 01:20:41,842 - Du fick parfym. - Vad betyder det? 1178 01:20:42,009 --> 01:20:43,051 Det är därför du inte minns. 1179 01:20:43,218 --> 01:20:44,261 - Vad betyder det? - Hörni? 1180 01:20:44,428 --> 01:20:46,930 Kan nån berätta vad fan som pågår? 1181 01:20:50,601 --> 01:20:51,435 Hörni? 1182 01:20:54,521 --> 01:20:55,606 Hallå? 1183 01:21:26,678 --> 01:21:27,679 Röd kanin. 1184 01:21:31,850 --> 01:21:33,227 Jag förstår inte. 1185 01:21:33,393 --> 01:21:35,479 - Jag är inte... Gå ut. - Okej, sluta! 1186 01:21:35,646 --> 01:21:36,605 Förlåt att jag skrek på dig. 1187 01:21:36,772 --> 01:21:38,023 Du klarar det. 1188 01:21:38,273 --> 01:21:40,234 - Jag gillar inte den här leken. - Kom hit. 1189 01:21:40,400 --> 01:21:43,529 - Bara gå ut och hämta tjejerna. - Okej. 1190 01:21:45,364 --> 01:21:46,198 Helvete. 1191 01:21:46,365 --> 01:21:47,366 Det är okej. 1192 01:21:49,284 --> 01:21:50,285 Du bara... 1193 01:21:52,079 --> 01:21:53,080 ...minns. 1194 01:21:54,998 --> 01:21:57,209 Men jag... 1195 01:21:59,294 --> 01:22:01,755 Jag ville inte minnas! 1196 01:22:01,922 --> 01:22:04,633 De kommer att göra vad de vill. 1197 01:22:04,800 --> 01:22:05,801 Vilket barn du är. 1198 01:22:06,760 --> 01:22:09,221 Att glömma är en gåva. 1199 01:22:20,732 --> 01:22:22,776 Hjälp mig. Hjälp mig. 1200 01:22:23,694 --> 01:22:24,945 Jag försökte. 1201 01:22:34,454 --> 01:22:35,455 Vem är där? 1202 01:22:36,999 --> 01:22:38,375 Det är bara jag, babe. 1203 01:22:43,964 --> 01:22:44,965 Här. 1204 01:22:52,764 --> 01:22:54,266 Vad har jag gjort? 1205 01:22:59,479 --> 01:23:00,522 Ingenting. 1206 01:23:02,107 --> 01:23:04,234 - Tack gode Gud! - Nej, nej. Jag menade 1207 01:23:05,652 --> 01:23:06,653 du gjorde ingenting. 1208 01:23:08,113 --> 01:23:09,656 Du gjorde ingenting för dig själv. 1209 01:23:11,533 --> 01:23:12,993 Du gjorde ingenting för dem. 1210 01:23:17,915 --> 01:23:19,041 Och enligt min åsikt, 1211 01:23:19,917 --> 01:23:22,085 finns det en speciell plats i helvetet 1212 01:23:22,252 --> 01:23:25,088 reserverad för folk som väljer att inte göra nånting. 1213 01:23:29,134 --> 01:23:30,844 Varför valde du att inte göra nånting? 1214 01:23:49,029 --> 01:23:50,447 Vad i helvete? 1215 01:23:54,618 --> 01:23:55,702 Det är omöjligt om inte... 1216 01:23:55,869 --> 01:23:57,329 Jag har varit här förut. 1217 01:24:05,879 --> 01:24:07,130 Vad ska vi göra? 1218 01:24:08,882 --> 01:24:11,260 Vi går och hälsar på killarna. 1219 01:24:41,957 --> 01:24:43,709 Slater, hjälp mig. Jag vet inte vad som händer. 1220 01:24:45,335 --> 01:24:46,837 - Kommer han att göra nåt? - Vad händer? 1221 01:24:47,004 --> 01:24:49,631 Alla är galna där ute. Hjälp mig! 1222 01:24:50,382 --> 01:24:51,633 Tänker du göra nåt, ingenting-grabben? 1223 01:24:51,800 --> 01:24:53,510 Slater, jag är rädd! 1224 01:24:55,387 --> 01:24:56,388 Öppna inte dörren. 1225 01:24:56,555 --> 01:24:57,764 Öppna inte dörren. Okej. 1226 01:25:07,649 --> 01:25:08,650 Fan! 1227 01:25:12,654 --> 01:25:14,031 Jag är så ledsen. 1228 01:25:16,074 --> 01:25:17,075 Se på dig. 1229 01:25:18,202 --> 01:25:19,745 - Snälla! - Du är vacker. 1230 01:25:20,495 --> 01:25:21,747 Kom hit. Stanna. 1231 01:25:21,914 --> 01:25:23,916 Stanna. Det är okej. Okej? 1232 01:25:27,336 --> 01:25:28,253 Hej. 1233 01:25:34,468 --> 01:25:35,302 Hej. 1234 01:25:41,642 --> 01:25:43,685 Ja. Den blir bra där. 1235 01:26:17,719 --> 01:26:19,179 Jag gillar dina naglar. 1236 01:26:22,474 --> 01:26:24,059 Det där blir ett ärr. 1237 01:26:32,025 --> 01:26:33,026 Har du det bra? 1238 01:26:35,612 --> 01:26:36,697 Jag har det bra... 1239 01:26:39,157 --> 01:26:40,367 Hej. 1240 01:26:42,744 --> 01:26:44,162 Välkommen tillbaka. 1241 01:26:47,541 --> 01:26:49,042 Jävla subba. 1242 01:26:49,877 --> 01:26:50,961 Fan ta honom. 1243 01:26:51,128 --> 01:26:52,379 Bry dig inte om honom. 1244 01:26:52,588 --> 01:26:54,298 Han är bara arg på grund av lillfingret. 1245 01:26:56,091 --> 01:26:56,925 Helvete! 1246 01:26:57,092 --> 01:27:01,471 Jag tyckte förra året var intensivt, men du har överträffat dig själv. 1247 01:27:06,852 --> 01:27:07,895 Så... 1248 01:27:09,646 --> 01:27:10,772 Alla är döda. 1249 01:27:12,774 --> 01:27:13,942 Vad händer nu? 1250 01:27:14,568 --> 01:27:15,861 Jag säger bara 1251 01:27:16,403 --> 01:27:20,741 att det finns en version av det här där vi alla har det bra. 1252 01:27:22,075 --> 01:27:24,494 Och smuttar på mimosadrinkar och gröna juicer. 1253 01:27:26,955 --> 01:27:28,290 Och skrattar vid brunchen. 1254 01:27:29,583 --> 01:27:31,752 För brunchen är verklig. 1255 01:27:31,919 --> 01:27:33,837 Brunchen är så jävligt verklig. 1256 01:27:36,340 --> 01:27:38,175 Vill du veta vad som inte är verkligt? 1257 01:27:45,432 --> 01:27:46,433 Förlåtelse. 1258 01:27:46,934 --> 01:27:48,018 Jag ska visa dig. 1259 01:27:49,561 --> 01:27:52,981 Jag, Slater King, vill formellt be om ursäkt för mitt beteende. 1260 01:27:53,815 --> 01:27:56,818 Jag har gått i terapi och jag ska ta tjänstledigt 1261 01:27:56,985 --> 01:28:00,155 medan jag tacklar de här problemen. Jag är så ledsen. 1262 01:28:03,951 --> 01:28:05,118 Jag är ledsen. 1263 01:28:06,578 --> 01:28:08,080 Förlåt. 1264 01:28:11,083 --> 01:28:12,376 Förlåt. 1265 01:28:15,170 --> 01:28:16,171 Förlåt. 1266 01:28:17,089 --> 01:28:18,507 Förlåt. 1267 01:28:23,595 --> 01:28:24,847 Förlåt. 1268 01:28:26,640 --> 01:28:28,016 Förlåt! 1269 01:28:28,308 --> 01:28:29,726 Förlåt! 1270 01:28:29,893 --> 01:28:31,228 Förlåt! 1271 01:28:31,395 --> 01:28:32,729 Förlåt! 1272 01:28:32,896 --> 01:28:34,106 Förlåt! 1273 01:28:34,273 --> 01:28:35,524 Förlåt! 1274 01:28:35,691 --> 01:28:36,817 Förlåt! 1275 01:28:36,984 --> 01:28:37,985 Förlåt! 1276 01:28:38,151 --> 01:28:39,194 Förlåt! 1277 01:28:39,361 --> 01:28:40,320 Förlåt! 1278 01:28:40,487 --> 01:28:41,530 Förlåt! 1279 01:28:41,697 --> 01:28:42,614 Förlåt! 1280 01:28:42,781 --> 01:28:43,782 Förlåt! 1281 01:28:43,949 --> 01:28:45,284 Förlåt! 1282 01:28:50,956 --> 01:28:51,957 Så, är det bra nu? 1283 01:28:54,251 --> 01:28:55,169 Inte? 1284 01:28:56,461 --> 01:28:57,796 Just det. 1285 01:29:00,632 --> 01:29:04,344 Det finns ingen förlåtelse. 1286 01:29:06,471 --> 01:29:09,558 Man kan bara... glömma. 1287 01:29:10,309 --> 01:29:11,727 Bara glömska. 1288 01:29:14,688 --> 01:29:16,982 Vilket du förresten är jävligt bra på. 1289 01:29:17,149 --> 01:29:20,485 Du glömde hela jävla stället. Det är otroligt. 1290 01:29:20,652 --> 01:29:24,489 Tänk vad människor är kapabla till om vi kunde befria dem 1291 01:29:25,490 --> 01:29:28,911 från deras lidande, smärta och trauman. 1292 01:29:29,286 --> 01:29:31,955 Herregud, min syster skulle vara... 1293 01:29:32,122 --> 01:29:33,123 Hon skulle vara fri. 1294 01:29:33,290 --> 01:29:35,459 Hon skulle vara fri, för hon är så förstörd, 1295 01:29:35,626 --> 01:29:36,793 eftersom hon minns allting. 1296 01:29:36,960 --> 01:29:39,338 Hon minns varje liten detalj. Hon säger: 1297 01:29:39,755 --> 01:29:41,924 "Hur kunde du spela tennis med den mannen, 1298 01:29:42,090 --> 01:29:43,800 efter det han gjorde mot oss när vi var små?" 1299 01:29:43,967 --> 01:29:45,052 Och jag... 1300 01:29:46,094 --> 01:29:48,722 Och jag bara tänker: "Vad gjorde han? 1301 01:29:48,889 --> 01:29:50,224 Vad gjorde han? 1302 01:29:50,390 --> 01:29:52,226 Vad fan gjorde han? 1303 01:29:52,392 --> 01:29:53,810 Jag vet inte vad han gjorde." 1304 01:30:03,195 --> 01:30:04,446 Det här blir bra. 1305 01:30:07,199 --> 01:30:08,909 Vi kan glömma allt det här. 1306 01:30:09,785 --> 01:30:11,870 Kom igen. Vi båda. 1307 01:30:12,454 --> 01:30:13,622 Vi bara... 1308 01:30:16,208 --> 01:30:17,876 En snabb sprejdusch. 1309 01:30:20,128 --> 01:30:21,505 Vad tycker du? 1310 01:30:21,880 --> 01:30:22,881 Tja... 1311 01:30:25,634 --> 01:30:26,510 Jag känner... 1312 01:30:29,972 --> 01:30:30,806 Helvete! 1313 01:30:30,973 --> 01:30:32,307 - Jag känner... - Okej... 1314 01:30:32,474 --> 01:30:34,226 Vänta lite. 1315 01:30:35,352 --> 01:30:36,603 Jag kommer strax tillbaka. 1316 01:30:38,021 --> 01:30:39,398 Jag vill höra vad du har att säga. 1317 01:30:39,565 --> 01:30:40,899 Jag kommer strax tillbaka. 1318 01:31:18,478 --> 01:31:19,354 Du. 1319 01:31:19,938 --> 01:31:21,273 Nej! Nej! 1320 01:31:21,440 --> 01:31:22,983 Nej! Snälla, gör det inte. 1321 01:31:23,150 --> 01:31:24,902 Snälla, gör det inte. Förlåt. 1322 01:31:25,068 --> 01:31:26,820 - Snälla. - Tror du att jag tänker döda dig? 1323 01:31:28,155 --> 01:31:29,823 Du är typ min bästa vän. 1324 01:31:30,115 --> 01:31:30,949 Va? 1325 01:31:31,909 --> 01:31:32,743 Tut. 1326 01:31:37,581 --> 01:31:39,875 Nej. Nej, nej! 1327 01:31:40,042 --> 01:31:41,210 Snälla, snälla, gör det inte! 1328 01:31:41,376 --> 01:31:44,171 Döda inte henne! Snälla, döda inte henne! 1329 01:31:44,338 --> 01:31:46,089 Sluta! Herregud! 1330 01:31:46,256 --> 01:31:48,675 Nej, snälla, gör det inte! Nej, förlåt! 1331 01:31:48,842 --> 01:31:50,177 Förlåt! 1332 01:31:50,802 --> 01:31:52,513 Snälla, gör ingenting! Snälla! 1333 01:31:52,679 --> 01:31:54,515 - Herregud! - Du. 1334 01:31:54,681 --> 01:31:55,516 Åh, nej! 1335 01:31:59,728 --> 01:32:01,438 Jag är så ledsen! 1336 01:32:01,688 --> 01:32:03,815 Jag är så ledsen! 1337 01:32:06,360 --> 01:32:08,028 Snälla, sluta. 1338 01:32:26,839 --> 01:32:28,423 Jävlar, Vic. 1339 01:32:29,341 --> 01:32:30,843 Vad hände med ditt ansikte? 1340 01:32:31,510 --> 01:32:32,636 Och vad fan hände med... 1341 01:32:36,265 --> 01:32:38,100 Jävlar. Vad hände med Camilla? 1342 01:32:39,726 --> 01:32:40,561 Herregud! 1343 01:32:42,771 --> 01:32:44,439 Vad fan hände? 1344 01:32:45,649 --> 01:32:46,650 Okej... 1345 01:32:48,360 --> 01:32:50,070 Vic, vad fan hände med ditt ansikte? 1346 01:32:51,321 --> 01:32:52,197 Herregud. 1347 01:32:54,283 --> 01:32:55,284 Vad hände med... 1348 01:32:55,450 --> 01:32:56,326 Camilla... 1349 01:32:56,869 --> 01:32:58,120 Lucas... 1350 01:33:00,372 --> 01:33:01,832 Vad fan hände med... 1351 01:33:10,007 --> 01:33:12,801 Du har rätt. Det finns ingen förlåtelse. 1352 01:33:17,556 --> 01:33:18,682 Man kan bara glömma. 1353 01:33:32,821 --> 01:33:33,655 Jävlar... 1354 01:34:08,065 --> 01:34:09,316 Jag behöver semester. 1355 01:34:10,859 --> 01:34:11,860 Samma här. 1356 01:34:12,945 --> 01:34:13,904 Har du en tändare? 1357 01:34:19,826 --> 01:34:21,370 Jag visste att jag glömde nåt. 1358 01:34:48,105 --> 01:34:49,565 Säkert att du vet vad du gör? 1359 01:35:21,972 --> 01:35:22,890 Gott folk... 1360 01:35:23,807 --> 01:35:26,143 Vi vill tacka er allihop för att ni är här ikväll. 1361 01:35:26,310 --> 01:35:27,311 Slater. 1362 01:35:29,188 --> 01:35:31,815 - Du är svår att nå. - Hej. 1363 01:35:33,609 --> 01:35:34,484 Fint att se dig. 1364 01:35:37,404 --> 01:35:39,364 Tack för att du kom. 1365 01:35:42,075 --> 01:35:43,911 Vi måste inte göra det nu. 1366 01:35:44,203 --> 01:35:45,287 Inte här. 1367 01:35:45,454 --> 01:35:49,374 Jag hoppas vi kunde fortsätta med vår lilla diskussion. 1368 01:35:49,791 --> 01:35:52,002 Ja. 1369 01:35:52,169 --> 01:35:54,338 Vi kan fortsätta med diskussionen. 1370 01:35:54,630 --> 01:35:55,631 Hur ser det ut nästa vecka? 1371 01:35:56,215 --> 01:35:57,382 Vi är i Beijing nästa vecka. 1372 01:35:57,549 --> 01:35:59,092 VILDA BÄR 1373 01:36:01,678 --> 01:36:03,138 Vi är i Beijing nästa vecka. 1374 01:36:05,641 --> 01:36:07,726 Okej. Ursäkta, jag tror inte att vi har träffats. 1375 01:36:08,852 --> 01:36:10,103 Så klart vi har. 1376 01:36:11,313 --> 01:36:12,314 Jag minns dig. 1377 01:36:13,357 --> 01:36:14,483 Hej, Rich. 1378 01:36:20,030 --> 01:36:20,864 Jag fixar det. 1379 01:36:22,157 --> 01:36:23,283 Jaha, då... 1380 01:36:25,827 --> 01:36:27,829 - Trevligt att träffas... se dig. - Följ med mig, sir. 1381 01:36:27,996 --> 01:36:30,123 - Sir... - En till applåd 1382 01:36:30,290 --> 01:36:33,001 för vår värd, vd för King-Tech. 1383 01:36:33,877 --> 01:36:34,795 Ät din biff, älskling. 1384 01:36:34,962 --> 01:36:37,381 Mina damer och herrar, mrs Frida King. 1385 01:36:51,103 --> 01:36:53,063 Mer champagne, mrs King? 1386 01:42:28,190 --> 01:42:30,192 Undertexter: Ulrika Lindfors-Davis Deluxe