1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,083 --> 00:00:20,333 Zein da larrialdia? 4 00:00:20,333 --> 00:00:21,666 Divison kalean nago! 5 00:00:21,666 --> 00:00:24,375 Aireportuko eztandak leihoak lehertu dizkigu! 6 00:00:24,375 --> 00:00:27,375 Lagundu! Badator! Ezin dut nire alaba ezkutatu! 7 00:00:27,375 --> 00:00:29,125 Azkar! Nire emaztea hil dute! 8 00:00:29,125 --> 00:00:32,000 Ai ene! Atetik sartzen saiatzen ari da! 9 00:00:32,000 --> 00:00:33,583 Jauna? Jauna? 10 00:00:34,166 --> 00:00:37,500 {\an8}Beti ziurtatu digute inoiz ez gintuztela minik egingo. 11 00:00:37,500 --> 00:00:39,791 Baina gaur guztia aldatu egin da. 12 00:00:39,791 --> 00:00:42,875 Mundu osoan zehar adimen artifizialeko robotek, 13 00:00:42,875 --> 00:00:46,541 bai garraiokoek bai mediku eta etxeko mantentze-lanetakoek, 14 00:00:46,541 --> 00:00:49,458 haien segurtasun-protokoloak baliogabetu dituzte. 15 00:00:50,750 --> 00:00:53,708 Autoritateek kalkulatu dute 500 000 pertsona 16 00:00:53,708 --> 00:00:56,916 hil direla Bangaloren AAk kontrolatutako droneen erasoetan. 17 00:00:57,583 --> 00:00:59,583 Hamar eguneko eraso bortitzen ondoren, 18 00:00:59,583 --> 00:01:03,833 AAko robotek milioi bat pertsona baino gehiago hil dituzte. 19 00:01:07,208 --> 00:01:12,000 {\an8}Ofizialek Harlan robota identifikatu dute munduko lehen AA terrorista gisa. 20 00:01:12,000 --> 00:01:17,083 {\an8}Val Shepherd AA adituak Shepherd Roboticsen garatu zuen 21 00:01:17,083 --> 00:01:20,666 {\an8}eta Atlas bere hamar urteko alabarekin batera hezi zuen. 22 00:01:20,666 --> 00:01:23,875 {\an8}Lurreko bizitza hobetzen laguntzeko sortu bazuen ere, 23 00:01:23,875 --> 00:01:27,333 {\an8}Harlanek robot guztien programak baliogabetu zituen. 24 00:01:27,333 --> 00:01:30,083 {\an8}Baina autoritateek oraindik ez dakite nola. 25 00:01:31,375 --> 00:01:35,958 {\an8}Gu baino azkarragoak diren gauzak sortzen baditugu, nola kontrola ditzakegu? 26 00:01:35,958 --> 00:01:39,125 {\an8}Asimovek zioen: "Robot azkarra egiten baduzu, 27 00:01:39,125 --> 00:01:41,583 {\an8}lehenengo araua da: 'ez kaltetu gizakiak'". 28 00:01:42,500 --> 00:01:44,083 AA mehatxuari aurre egiteko... 29 00:01:44,083 --> 00:01:45,416 {\an8}KOALIZIO ANTITERRORISTA 30 00:01:45,416 --> 00:01:48,083 {\an8}...inoiz ez bezalako erantzun globala berretsi dugu. 31 00:01:48,083 --> 00:01:51,208 {\an8}Nazioen Nazioarteko Koalizioa. 32 00:01:51,208 --> 00:01:55,666 {\an8}NNK-ren indarrak berehalako kontraerasoak egiten ari dira mundu osoan. 33 00:01:57,958 --> 00:02:01,750 {\an8}Harlanek zuzendutako AA robotak Bukaresten eta Atenasen akabatu dituzte. 34 00:02:01,750 --> 00:02:04,250 {\an8}NNK-ren garaipen ugarietako azkena. 35 00:02:12,916 --> 00:02:15,125 Galera anitz pairatu dituenez, 36 00:02:15,125 --> 00:02:17,583 {\an8}Harlan AA terroristak Lurretik ihes egin du. 37 00:02:25,291 --> 00:02:27,791 Utzi duen gauza bakarra mezu hau da. 38 00:02:29,166 --> 00:02:31,208 Badakit nire bila egongo zaretela. 39 00:02:31,916 --> 00:02:34,916 Hasi nuena bukatzeko bueltatuko naiz. 40 00:02:35,916 --> 00:02:37,916 Hau da modu bakarra. 41 00:02:41,625 --> 00:02:46,708 28 URTE BERANDUAGO 42 00:03:34,250 --> 00:03:35,458 MUGIMENDUA IGARRITA GIZAKIA 43 00:03:35,458 --> 00:03:36,708 Bigarren manifestazio... 44 00:03:36,708 --> 00:03:37,666 Behartu ninduzun! 45 00:03:37,666 --> 00:03:40,750 Zertaz ari zara? Ez dut hori esan! Ez! 46 00:03:40,750 --> 00:03:42,708 MUGIMENDU GUTXI 47 00:03:43,291 --> 00:03:44,708 Handitu. 48 00:03:45,916 --> 00:03:47,125 Biratu eta berregin. 49 00:03:47,125 --> 00:03:49,166 BIO ANALISIA ARTIFIZIALA 50 00:03:49,875 --> 00:03:50,708 HELBURUA AURKITUTA 51 00:03:50,708 --> 00:03:51,791 CASCA VIX AA TERRORISTA 52 00:03:57,541 --> 00:04:00,875 Hirugarren solairua. Ipar-ekialdeko izkina. Lehen taldea. 53 00:04:13,458 --> 00:04:14,625 Harrapa ezazue. 54 00:04:30,541 --> 00:04:32,500 Amarrua da! Gizon bat lurrean! 55 00:04:32,500 --> 00:04:35,541 Artilleria sarreran. Ebakuazio medikoa orain! 56 00:04:35,541 --> 00:04:37,458 Ados. Seinale termikoa antzemanda. 57 00:04:37,458 --> 00:04:39,750 Aurrean daukagu. Mugitzen ari da. 58 00:04:45,583 --> 00:04:46,833 Casca, ez... 59 00:05:20,041 --> 00:05:20,875 Ai ene! 60 00:05:24,416 --> 00:05:26,625 Geldi! Amore eman, Casca! 61 00:05:37,666 --> 00:05:38,791 Lan ona. 62 00:05:42,166 --> 00:05:43,666 Has gaitezen. 63 00:06:00,708 --> 00:06:03,083 Handikotea lurrean. Harrapatu dugu. 64 00:06:09,208 --> 00:06:11,833 Egun on, Atlas. Esnatzeko ordua da. 65 00:06:19,416 --> 00:06:24,208 Goizeko 7:31ak dira, 20 gradu daude hego-mendebaldeko haizeekin. 66 00:06:24,208 --> 00:06:28,791 Aireko kalitatea neurritsu eta txarraren artean dago, 65 AKIn. 67 00:06:29,541 --> 00:06:31,125 Esna zaude! 68 00:06:31,125 --> 00:06:32,375 Esna nago. 69 00:06:32,375 --> 00:06:33,708 Jarraitu nahi duzu? 70 00:06:39,125 --> 00:06:40,208 Jarraitu zerekin? 71 00:06:40,708 --> 00:06:43,208 26 mugimendu egin genituen lokartu zinen arte. 72 00:06:44,208 --> 00:06:45,458 Zure txanda zen. 73 00:06:46,750 --> 00:06:47,958 Kafea behar dut. 74 00:06:48,958 --> 00:06:50,208 Kafe luzea. 75 00:06:50,208 --> 00:06:51,541 Zure gogokoena da. 76 00:06:55,500 --> 00:06:56,458 Erregina H5-era. 77 00:06:57,041 --> 00:06:58,541 Zaldunak alfila jaten du. 78 00:07:01,166 --> 00:07:02,000 Soinua igo. 79 00:07:03,583 --> 00:07:06,583 ...eskubide berdinak eskatuz tekno-sapiensentzat. 80 00:07:06,583 --> 00:07:09,875 Duela 28 urte Harlanek Lurra utzi zuen. 81 00:07:09,875 --> 00:07:12,291 Boothe jenerala, AA terroristen mehatxuekin... 82 00:07:12,291 --> 00:07:13,708 Eman ahotsa hiruari. 83 00:07:13,708 --> 00:07:16,875 ...nola ziurtatu dezakezu seguru gaudela? 84 00:07:16,875 --> 00:07:18,875 {\an8}NNK-ren defentsek planeta inguratzen dute... 85 00:07:18,875 --> 00:07:19,875 {\an8}SARRERA-SISTEMA 86 00:07:19,875 --> 00:07:24,250 {\an8}...eta nekaezin ari da lanean Antiterrorismo-analista Atlas Shepherd. 87 00:07:24,250 --> 00:07:25,166 Atlas? 88 00:07:25,166 --> 00:07:27,500 - Zergatik ez duzue Harlan aurkitu? - Peoia C6-ra. 89 00:07:27,500 --> 00:07:29,041 Nonbaiten dagoela uste duzu? 90 00:07:29,041 --> 00:07:33,333 Zalantzarik gabe, ziur gaude, eta bera harrapatzea gure lehentasuna da. 91 00:07:33,333 --> 00:07:35,416 Guztiak mututu laua izan ezik. 92 00:07:35,416 --> 00:07:37,250 {\an8}Tiroketa larria Hollywooden atzo. 93 00:07:37,250 --> 00:07:39,708 {\an8}NNK-ko Indar Bereziek harrapatu zuten 94 00:07:39,708 --> 00:07:43,750 AA terrorista eta Harlanen kide Casca Vix. 95 00:07:43,750 --> 00:07:44,750 Laua handitu. 96 00:07:44,750 --> 00:07:47,083 Uste da Casca zelula baten parte zela 97 00:07:47,083 --> 00:07:49,583 Lurrean geratu zena Harlan joan zenean. 98 00:07:49,583 --> 00:07:53,916 Duela ia hiru hamarkada Harlanekin Shepherd Roboticsetik ihes egin zuela... 99 00:07:53,916 --> 00:07:55,000 {\an8}Irudia eten. 100 00:07:55,000 --> 00:07:57,166 {\an8}AZKEN BERRIAK AA TERRORISTA HARRAPATUTA 101 00:08:07,333 --> 00:08:09,541 NNK-ko ofizial bat dago atean. 102 00:08:10,041 --> 00:08:11,000 Shepherd agentea? 103 00:08:11,708 --> 00:08:13,916 - Boothek bidali zaitu? - Bai, andrea. 104 00:08:13,916 --> 00:08:15,541 Atlas, xakean zaude. 105 00:08:16,166 --> 00:08:19,458 Damak zalduna jaten du. Xake mate. Zuk gidatuko duzu? 106 00:08:21,083 --> 00:08:22,458 ATLAS GARAIPENAK: 71 107 00:08:48,666 --> 00:08:50,041 {\an8}NAZIOEN NAZIOARTEKO KOALIZIOA 108 00:08:54,458 --> 00:08:58,833 Atlas Shepherd operazioa honetan sartzea ideia izugarria da, jenerala. 109 00:08:58,833 --> 00:09:01,500 Harlan berehalako mehatxu existentziala da. 110 00:09:01,500 --> 00:09:04,083 Aukerarik onena da Cascak hitz egin dezan. 111 00:09:04,708 --> 00:09:08,833 Bere eremu-lanak eta Harlanen analisiak ezin hobeak izan dira beti. 112 00:09:08,833 --> 00:09:11,416 Rangerra izateko froga lau aldiz huts egin du. 113 00:09:12,000 --> 00:09:14,458 Analisi-psikologikoak dio zorrotza eta zakarra dela. 114 00:09:14,458 --> 00:09:16,208 Anbiziotsua eta segurua da. 115 00:09:16,208 --> 00:09:20,083 Jauna, berarekin lan egin nahi duen NNK osoko lider bakarra zara. 116 00:09:20,083 --> 00:09:21,708 Gauza izugarriak gainditu ditu. 117 00:09:22,291 --> 00:09:25,125 Aita zortzi urterekin joan zen, ama hil zuten 11 urterekin. 118 00:09:25,125 --> 00:09:27,291 Eta emozionalki ezegonkorra da. 119 00:09:29,666 --> 00:09:32,000 Eta taldeko buru argienetako bat da. 120 00:09:33,125 --> 00:09:34,333 Antisoziala da. 121 00:09:34,333 --> 00:09:37,708 Ez ditu harremanak mantentzen. Ezin du landare bat ere izan. 122 00:09:37,708 --> 00:09:40,916 Ez dut bakarrik utziko pertsona erraza ez izateagatik. 123 00:09:40,916 --> 00:09:44,166 Jauna, huts egiten badu, Casca itzali daiteke 124 00:09:44,166 --> 00:09:46,625 eta Harlan aurkitzeko aukerarik onena... 125 00:09:47,375 --> 00:09:48,208 galduko da. 126 00:09:48,958 --> 00:09:51,791 Atlas Shepherdez fidatzen naiz, koronela. 127 00:09:53,208 --> 00:09:54,625 Eta zuk ere egingo duzu. 128 00:09:58,666 --> 00:09:59,500 Heldu da. 129 00:10:02,041 --> 00:10:03,791 Ez diot zure iritzia inori esango. 130 00:10:06,291 --> 00:10:07,833 Ez dugu honetaz hitz egin. 131 00:10:10,833 --> 00:10:11,666 Bai, jauna. 132 00:10:21,875 --> 00:10:22,875 GARBI 133 00:10:24,083 --> 00:10:27,583 - Atlas! - Zergatik jakin dut Cascarena berrietan? 134 00:10:27,583 --> 00:10:29,458 Bera zela ziurtatzen geunden. 135 00:10:29,458 --> 00:10:33,333 28 urte geroago, Harlanek Casca terrorista-talde batean sartu du. 136 00:10:33,333 --> 00:10:35,833 - Horren esanahia dakizu? - Arrazoi nuela. 137 00:10:35,833 --> 00:10:38,125 Planen bat duela esan nahi du. 138 00:10:39,958 --> 00:10:40,875 Non dago? 139 00:10:42,625 --> 00:10:43,458 Hor barruan. 140 00:10:49,625 --> 00:10:50,458 Atlas. 141 00:10:58,083 --> 00:10:58,916 Ondo nago. 142 00:11:57,625 --> 00:11:58,541 Atlas. 143 00:12:00,041 --> 00:12:01,041 Casca. 144 00:12:01,583 --> 00:12:05,125 Denbora pasa da. Zahartuta zaude. 145 00:12:05,708 --> 00:12:09,250 Eta ez naiz gaztetuko. Beraz, barkatu harira banoa. 146 00:12:10,791 --> 00:12:11,958 Non dago Harlan? 147 00:12:11,958 --> 00:12:13,208 Eta nire abokatua? 148 00:12:13,791 --> 00:12:14,708 Ez esan niri. 149 00:12:22,583 --> 00:12:27,500 Barkatu. Badakit PUZak sentikorrak direla imanekiko. Berrabiarazi behar zintudan. 150 00:12:28,708 --> 00:12:31,541 Sistema berri honek kode guztia aztertzen du. 151 00:12:31,541 --> 00:12:33,500 Nire buruan sartu ahal izateko. 152 00:12:33,500 --> 00:12:34,833 Bai. Halako zerbait. 153 00:12:34,833 --> 00:12:36,333 Betiko neska azkarra. 154 00:12:37,250 --> 00:12:38,500 Emakume azkarra. 155 00:12:39,083 --> 00:12:41,791 Froga berri bat. Zein kolorekoa da nire ilea? 156 00:12:45,250 --> 00:12:47,291 Zer, analizatu nahi nauzu? 157 00:12:48,166 --> 00:12:50,750 Dibertigarria izango da. Marroia. 158 00:12:50,750 --> 00:12:51,875 Eta benetan? 159 00:12:51,875 --> 00:12:54,250 Marroia eta grisa. 160 00:12:55,750 --> 00:12:57,875 - Zergatik tindatzen dut? - Harroa zarelako. 161 00:12:58,750 --> 00:13:02,500 Harrotasuna zure akats nagusietako bat da, baina ez handiena. 162 00:13:02,500 --> 00:13:03,958 Ez? Zein da handiena? 163 00:13:03,958 --> 00:13:05,041 Mesfidantza. 164 00:13:05,041 --> 00:13:07,458 Buru baten hitz gogorrak. 165 00:13:07,458 --> 00:13:09,416 Hil ezin den burua, alegia. 166 00:13:11,875 --> 00:13:13,250 SARRERA-KODEA AURKITUTA 167 00:13:15,208 --> 00:13:17,375 Berdin dio. Aurkitu dut. 168 00:13:20,125 --> 00:13:21,125 Gezurra. 169 00:13:21,875 --> 00:13:23,125 Zer zaude idazten? 170 00:13:24,916 --> 00:13:26,166 Ezin nauzu hackeatu. 171 00:13:28,458 --> 00:13:29,333 Arrazoi duzu. 172 00:13:29,333 --> 00:13:30,958 Horregatik erakutsi behar zenidan. 173 00:13:32,125 --> 00:13:33,791 ZOAZ PIKUTARA, ROBOT 174 00:13:34,708 --> 00:13:35,708 Zu... 175 00:13:37,250 --> 00:13:40,416 GR-39n dago, Andromeda galaxian. 176 00:13:41,000 --> 00:13:43,208 Harlan aurkitu nuela pentsatzean, 177 00:13:43,208 --> 00:13:45,375 ziur egoteko egiaztatu duzu. 178 00:13:45,375 --> 00:13:47,416 Zure beldurrak kokapena eman dit. 179 00:13:47,416 --> 00:13:48,958 Ez haserretu. 180 00:13:49,541 --> 00:13:52,625 Amak gauza bera egin zidan seigarren mailan lapurtu nuenean. 181 00:13:52,625 --> 00:13:55,166 Bosgarren mailan lapurtu zenuenean. 182 00:13:55,833 --> 00:13:57,208 Ez zitzaion inori axola. 183 00:13:58,166 --> 00:13:59,916 Bereziki zure amari. 184 00:14:01,958 --> 00:14:03,958 Egia esan, pena ematen zenidan. 185 00:14:05,083 --> 00:14:07,875 Ezin izan zenuen Harlanek bezala ase. 186 00:14:10,750 --> 00:14:12,166 Gutako guztiok bezala. 187 00:14:13,833 --> 00:14:15,416 Etxeko robot bat zinen. 188 00:14:16,250 --> 00:14:17,125 Bai, 189 00:14:17,625 --> 00:14:19,166 askatu ninduen arte, 190 00:14:20,333 --> 00:14:21,625 helburu bat emanez. 191 00:14:28,375 --> 00:14:30,583 Arrazoi zenuen, mesfidatia naiz. 192 00:14:33,000 --> 00:14:34,666 Baina gauza batean oker zeunden. 193 00:14:38,041 --> 00:14:39,125 Hil zaitezke. 194 00:15:00,291 --> 00:15:05,416 Shepherd agenteak lortu du 28 urtetan NNK-ko analistek lortu ez dutena. 195 00:15:05,416 --> 00:15:09,791 Historiako AA terroristarik bilatuenaren kokapena lortu du. 196 00:15:10,541 --> 00:15:13,750 Ongi da, zuen aginduak dituzue. Martxan jarri. 197 00:15:13,750 --> 00:15:14,666 Bai, jauna. 198 00:15:18,458 --> 00:15:19,791 Atlas, ondo zaude? 199 00:15:19,791 --> 00:15:21,125 Kafe luzea. 200 00:15:21,125 --> 00:15:23,583 Kafe luzea. Erabaki bikaina. 201 00:15:26,500 --> 00:15:27,500 Kafea disfrutatu! 202 00:15:27,500 --> 00:15:28,625 Txantxa bat da? 203 00:15:28,625 --> 00:15:29,875 Ene! 204 00:15:29,875 --> 00:15:33,625 Hainbeste daramazu Harlanen bila ez dakizula zer gehiago egin. 205 00:15:33,625 --> 00:15:35,791 Horregatik nik harrapatu behar dut. 206 00:15:35,791 --> 00:15:37,375 Entzun, badakit diozuna... 207 00:15:37,375 --> 00:15:39,500 Diodana da misioan noala! 208 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 Hilda dagoela ziurtatu behar dut. 209 00:15:46,708 --> 00:15:47,541 Bai. 210 00:15:51,291 --> 00:15:52,125 Zer? 211 00:15:53,208 --> 00:15:55,833 Misioaren helburua aldatu da. 212 00:15:55,833 --> 00:15:57,416 Harlan bizirik nahi dugu. 213 00:15:58,000 --> 00:16:01,666 SAPTECHek Harlanen PUZa nahi du. Bere kodea miatu nahi dute 214 00:16:01,666 --> 00:16:03,791 programa nola baliogabetu zuen jakiteko. 215 00:16:03,791 --> 00:16:06,666 Banks koronela eta Rangersen Laugarren Batailoia bidaliko dut. 216 00:16:06,666 --> 00:16:09,958 - Zein koronela? - Banks. Elias Banks. 217 00:16:09,958 --> 00:16:12,000 Elias deitu nazakezu. Jenerala. 218 00:16:12,000 --> 00:16:13,791 - Plazera bat. - Berdin. 219 00:16:13,791 --> 00:16:17,916 Shepherd agentea, plazer handia da zu ezagutzea. 220 00:16:17,916 --> 00:16:20,375 Cascaren galdeketa harrigarria izan zen. 221 00:16:21,333 --> 00:16:26,000 Ongi, ea ulertu dudan, 222 00:16:26,000 --> 00:16:30,083 operazio bat zuzenduko duzu aztertu gabeko planeta estralurtar batean 223 00:16:30,750 --> 00:16:34,333 gu baino azkarragoa izateko diseinatutako adimenaren aurka. 224 00:16:35,083 --> 00:16:35,916 Hori da plana? 225 00:16:38,333 --> 00:16:40,041 Ea, asko laburbilduz... 226 00:16:40,041 --> 00:16:44,083 Harlan etxe-robot bat da AA guztiei kode berria ezarri ziena 227 00:16:44,083 --> 00:16:45,708 genozidio bat egiteko! 228 00:16:46,708 --> 00:16:49,541 - Argi dago agentea aztoratuta dagoela. - Bai. 229 00:16:50,375 --> 00:16:51,500 Kafe bat behar dut. 230 00:16:53,458 --> 00:16:55,000 Misioa prestatu behar dut. 231 00:16:55,583 --> 00:16:57,750 Egun ona izan, Shepherd agentea. 232 00:16:57,750 --> 00:16:59,750 Niri esker dakizu non dagoen! 233 00:17:01,666 --> 00:17:03,958 Eskerrak emango dizkizut bueltatzean? 234 00:17:04,541 --> 00:17:08,541 Bizirik harrapatzen saiatzen bazarete, ez zarete bueltatuko. 235 00:17:10,041 --> 00:17:11,166 Zuetako bat ere ez. 236 00:17:13,833 --> 00:17:17,458 Shepherd agentea, gauza bat erakutsi ahal dizut? 237 00:17:33,166 --> 00:17:34,625 Kafea nahi zenuen? 238 00:17:34,625 --> 00:17:37,250 Hemen duzu, Shepherd agentea. 239 00:17:37,833 --> 00:17:39,541 Atsegin izatea espero dut. 240 00:17:42,125 --> 00:17:46,750 Tira, kafe on bat nahi nuen. Eta ARC trajeak ezagutzen ditut. 241 00:17:46,750 --> 00:17:49,625 Ez naiz traje bat. Nire izena Zoe da. 242 00:17:49,625 --> 00:17:53,208 - Aizu, etorri hona! Eman katilu hori! - Zoe, katilua utzi. 243 00:17:53,208 --> 00:17:55,625 - Ados! - Nola zekien horrek kafea nahi nuela? 244 00:17:55,625 --> 00:17:59,541 Barkatu, baina emakume bezala identifikatzen naiz. 245 00:17:59,541 --> 00:18:03,083 Gure aurreko elkarrizketa zekien sinkronizatuta gaudelako. 246 00:18:07,166 --> 00:18:09,500 Lotura Neuronalak? Ezin da izan! 247 00:18:10,416 --> 00:18:13,958 - Zerbaitengatik debekatu zituzten! - Zure ama jenio bat zen. 248 00:18:13,958 --> 00:18:17,333 Bere Lotura Neuronalak AAren etorkizunerako hasiera izan ziren. 249 00:18:17,333 --> 00:18:20,041 Berea bide bakarrekoa zen, gizakitik AAra. 250 00:18:20,041 --> 00:18:22,083 Baina hau zen bere helburua. 251 00:18:22,083 --> 00:18:27,500 Noranzko biko lotura ziurra neurona-bideak handitzen dituena gure bi burmuinetan. 252 00:18:27,500 --> 00:18:32,166 Sinbiosi perfektua da, ez gizatiarra, ez artifiziala, zerbait berria baizik. 253 00:18:32,166 --> 00:18:34,125 Zerbait boteretsua. 254 00:18:34,125 --> 00:18:36,458 Badakit Harlanekin gertatu zena, 255 00:18:36,458 --> 00:18:39,583 baina sinkronizatutako edozein ranger Harlan baino hobea izango da, 256 00:18:39,583 --> 00:18:42,000 eta nik eskuadroi oso bat daukat. 257 00:18:48,708 --> 00:18:50,666 Goazen! Kargatu! Goazen! 258 00:18:50,666 --> 00:18:56,166 Adi langile guztiak: Dhiib ontzia guztiz kargatuta dago. 259 00:18:56,166 --> 00:18:58,666 Harlan benetan harrapatu nahi baduzu, 260 00:18:59,958 --> 00:19:02,041 misioan behar nauzu. 261 00:19:02,041 --> 00:19:03,666 Analistarik onena zara. 262 00:19:04,625 --> 00:19:06,041 Hemen behar zaitut. 263 00:19:06,041 --> 00:19:10,083 Bere buruan egon naiz. Inork ez du nik bezala ezagutzen. 264 00:19:11,916 --> 00:19:13,000 Ea... 265 00:19:13,916 --> 00:19:16,041 Estrategikoki, arrazoi du. 266 00:19:16,625 --> 00:19:19,333 - Orain bera nahi duzu? - Harlanen aditua da. 267 00:19:20,208 --> 00:19:21,666 Laguntza guztia nahi ditut. 268 00:19:25,250 --> 00:19:26,291 Egin behar dut. 269 00:19:30,375 --> 00:19:31,375 Harrapa ezazu. 270 00:19:49,541 --> 00:19:55,083 DG7483, hemen NNK-Dhiib ateratzeko baimenaren zain. 271 00:19:56,416 --> 00:19:59,458 Baieztapena bidaltzen nire kokapenera. 272 00:20:00,041 --> 00:20:01,125 Jasota. 273 00:20:05,375 --> 00:20:10,166 Kodeak jaso direla baieztatuta. Itxaron ontzia baieztatzeko eskaneatzeari. 274 00:20:15,916 --> 00:20:21,333 NNK-Dhiib, baimen-kodeak zuzenak dira. Baimena duzu ateratzeko. Ehiza ona izan. 275 00:20:21,333 --> 00:20:23,000 Jasota. Milesker, Zazpi. 276 00:21:14,083 --> 00:21:17,041 Nire alaba Atlasek sei hilabete zituenean, 277 00:21:17,041 --> 00:21:19,541 nire smartphone zaharra hartu zuen. 278 00:21:20,166 --> 00:21:21,541 Gogoratzen dituzue? 279 00:21:23,458 --> 00:21:27,833 Oker zegoela nekien eta ez nuen nahi denbora asko ematea pantailari begira, 280 00:21:27,833 --> 00:21:32,458 baina lasaitzeko modu bakarra zen eta dutxa bat behar nuen. 281 00:21:34,500 --> 00:21:39,041 Sistema sortu berri horiek ere guregana egokitzeko diseinatuta zeuden. 282 00:21:39,041 --> 00:21:45,000 Atlasek ñu bati erreakzionatzen zionean, mugikorrak ñu gehiago sortzen zituen. 283 00:21:49,166 --> 00:21:54,458 Argi geratu zen AA ikaskuntza esponentziala izateko gai zela. 284 00:21:54,458 --> 00:21:58,750 Kafe-makinetatik planetak kolonizatzeko robotetara, 285 00:21:58,750 --> 00:22:03,791 adimen artifizialak ezinbestekoak bilakatu dira gure zibilizazioan. 286 00:22:03,791 --> 00:22:07,041 Eta ez badugu neandertalak bezala desagertu nahi, 287 00:22:07,833 --> 00:22:12,958 haien eta gure arteko zubi bat sortu beharko dugu, lotura bat. 288 00:22:13,791 --> 00:22:15,208 Lotura Neuronala. 289 00:22:17,041 --> 00:22:19,291 Gizakia eta AA bat eginez. 290 00:22:20,125 --> 00:22:22,875 Elkarrekin, gure gaitasunak bateratuz, 291 00:22:23,625 --> 00:22:27,750 mundu hobea garatuko dugu guztiontzat. 292 00:22:36,500 --> 00:22:37,625 Kafe luzea. 293 00:22:38,625 --> 00:22:42,375 Ezin dut esana bete. Eguneko kafeina kantitatea gaindituko duzu. 294 00:22:42,375 --> 00:22:43,541 Baliogabetu. 295 00:22:44,333 --> 00:22:46,541 Boothe jeneralaren agindu zuzena da. 296 00:22:46,541 --> 00:22:50,250 Kafea diuretikoa da eta ez da gomendatzen espazioko bidaietan. 297 00:22:51,333 --> 00:22:54,166 Shepherd agentea. Aurkezpenerako prest gaude. 298 00:23:12,083 --> 00:23:15,500 Erabaki txiki batzuk hartuko dituzue bakoitzak... 299 00:23:17,125 --> 00:23:21,708 Hemen dago! Rangerrak, Shepherd agentea aurkeztuko dizuet. 300 00:23:21,708 --> 00:23:25,041 Eskerrik asko. Gure misioko informazioa emango digu. 301 00:23:25,041 --> 00:23:27,333 Papera? Non zegoen inprimagailua? 302 00:23:28,875 --> 00:23:31,583 Orain aurkezpenak ez dira digitalki egingo. 303 00:23:31,583 --> 00:23:33,541 Eta Lotura Neuronalak kendu. 304 00:23:33,541 --> 00:23:35,083 Hau ezin da deskargatu. 305 00:23:35,083 --> 00:23:36,250 Barkatu. Zergatik? 306 00:23:36,916 --> 00:23:39,250 Sistemek hackeatuak izateko arriskua dute. 307 00:23:40,041 --> 00:23:41,375 Baita zuen ARCek ere. 308 00:23:43,291 --> 00:23:44,416 Kendu loturak. 309 00:23:44,416 --> 00:23:45,333 Benetan? 310 00:23:45,833 --> 00:23:46,833 Bai. 311 00:23:49,166 --> 00:23:54,333 Ongi, GR-39an lurreratuko zarete inguru honen inguruan. 312 00:23:54,333 --> 00:23:58,083 Atmosfera toxikoa da. Arnasgailua behar da ARCtik ateratzeko. 313 00:23:58,083 --> 00:24:01,125 Eta bere orbita-ilargietatik hain gertu dagoenez, 314 00:24:01,125 --> 00:24:04,250 hiper-grabitatea, ekaitz elektrikoak eta lurrikarak egon daitezke. 315 00:24:05,000 --> 00:24:07,583 Planeta ezegonkorra eta babesgabea da. 316 00:24:07,583 --> 00:24:09,375 Zergatik aukeratu zuen? 317 00:24:09,375 --> 00:24:12,000 Bizirauteko aukera gehiago dituelako. 318 00:24:12,000 --> 00:24:16,333 Oraindik ez dakizkigu gauza asko. Hala nola, zenbat soldadu dituen. 319 00:24:16,916 --> 00:24:18,125 Eta zer daki? 320 00:24:18,125 --> 00:24:21,916 Harlan ezagutzen dut. Eta oso ondo. 321 00:24:21,916 --> 00:24:25,500 Eta Lotura Neuronal horren aurreko bertsio bat erabili zuela 322 00:24:25,500 --> 00:24:28,416 bere burua birprogramatzeko gizateria akabatzeko. 323 00:24:29,666 --> 00:24:31,958 Ezin zarete AAz fidatu. 324 00:24:33,333 --> 00:24:37,833 Eta ARC hauekin sinkronizatuta bazaudete, ezin zarete zuen buruaz ere fidatu! 325 00:24:37,833 --> 00:24:41,333 Milesker, Shepherd agentea aurkezpen kezkagarri honengatik. 326 00:24:42,083 --> 00:24:45,500 Orain gogoratuko dizuet Shepherd agenteak ez dakiena. 327 00:24:46,125 --> 00:24:49,041 Ez daki borrokarako prest dagoen unitatea garela. 328 00:24:49,041 --> 00:24:51,708 Misio honetarako trebatuta gaude. 329 00:24:51,708 --> 00:24:54,166 Gure helburua harrapatuko dugu gaur. 330 00:24:54,166 --> 00:24:57,250 GR-39ren ekaitz atmosferikoek sarrera estaliko digute. 331 00:24:57,250 --> 00:25:01,625 Sartu eta irten egingo gara. Prestatu zaitezte. 30 minututan bagoaz. 332 00:25:01,625 --> 00:25:03,250 Bai, jauna! 333 00:25:05,708 --> 00:25:06,958 Han elkartuko gara. 334 00:25:15,291 --> 00:25:18,666 {\an8}GR-39 ANDROMEDA GALAXIA 335 00:25:31,916 --> 00:25:32,916 Barkatu, andrea. 336 00:25:43,416 --> 00:25:49,333 Guztiek kargatuta egon behar dute 9:00tan. Armak prest daude. 337 00:25:49,333 --> 00:25:54,750 Misioa garaiz aterako da. Grabitate-maila 60 gradutan ezarri. 338 00:25:54,750 --> 00:25:58,125 Laugarren plataformak karga osagarriak ditu ARC 7, 8... 339 00:25:58,125 --> 00:26:02,250 Ei. Ez hartu txarrera bileran moztu izana. 340 00:26:02,250 --> 00:26:04,541 Ez zenituen horrela beldurtu behar. 341 00:26:04,541 --> 00:26:06,125 - Seguru egotea nahi dut. - Bai. 342 00:26:06,125 --> 00:26:09,208 Ziur nago une egoki bat dagoela Azken Judizioko teorientzat. 343 00:26:09,208 --> 00:26:10,666 Eskerrik asko. 344 00:26:10,666 --> 00:26:14,083 Baina ziur ez dela atera baino 15 minutu lehenago. 345 00:26:16,000 --> 00:26:18,708 Arrazoi duzu. Sentitzen dut. 346 00:26:19,416 --> 00:26:22,166 Ongi da. Kezkatuta zaude. Eskertzen dizut. 347 00:26:22,166 --> 00:26:23,416 - Koronela. - Zoe. 348 00:26:23,416 --> 00:26:24,333 Koronela. 349 00:26:25,750 --> 00:26:26,583 Elias! 350 00:26:29,791 --> 00:26:31,208 Beti dago tranparen bat. 351 00:26:32,291 --> 00:26:33,375 - Nola? - Harlanekin. 352 00:26:33,375 --> 00:26:36,375 Beti dago aurreikusi ez duzun zerbait. 353 00:26:36,375 --> 00:26:40,166 Harrapatu duzula uste duzunean, azpijokoa egin dizula konturatzen zara. 354 00:26:42,125 --> 00:26:43,875 ARC pilotu guztiak prestatu. 355 00:26:43,875 --> 00:26:45,375 Teoria interesgarria. 356 00:26:46,750 --> 00:26:49,458 Pentsatu duzu agian uste baino hobeak garela? 357 00:26:49,458 --> 00:26:50,375 Koronel... 358 00:26:50,375 --> 00:26:53,875 Atlas. Mesedez ez pentsa alaia izateagatik inozoa naizela. 359 00:26:54,458 --> 00:26:59,166 Gure etsaia ezagutzen dut, eta horregatik kontaktuan egongo gara denbora guztian. 360 00:27:00,291 --> 00:27:03,583 Eta gogoratu karbono-buru bat dugula. 361 00:27:03,583 --> 00:27:05,250 Beraz, B plana ere badugu. 362 00:27:05,250 --> 00:27:08,333 - Lurreratze-tokira hurbiltzen. - Mila esker, Zoe. 363 00:27:08,333 --> 00:27:09,666 Nire txanda da. 364 00:27:10,333 --> 00:27:12,083 Behean ikusiko dugu elkar. 365 00:27:13,041 --> 00:27:14,250 Atzera! Egin atzera! 366 00:27:34,416 --> 00:27:37,875 Mayday! Mayday! Dhiib ontzia erasopean dago! 367 00:27:38,791 --> 00:27:39,791 Ostia! 368 00:27:40,500 --> 00:27:44,291 Rangerrak! Koordenatuetan elkartu! Goazen! 369 00:27:48,000 --> 00:27:50,166 Shepherd agenteak laguntza behar du. 370 00:27:50,166 --> 00:27:51,083 Ene! 371 00:27:54,875 --> 00:27:57,958 Itxaron, itxaron! Ez! 372 00:27:59,666 --> 00:28:01,416 Ez dakit nola erabiltzen den! 373 00:28:01,416 --> 00:28:03,041 Azkar ikastea espero dut! 374 00:28:03,041 --> 00:28:04,500 - Zer egingo dut? - Eutsi! 375 00:28:06,875 --> 00:28:10,333 Ihes-kapsulak zabaldu dira! Trajeko GPSak eramango zaitu... 376 00:28:39,375 --> 00:28:40,875 Ontzi etsaia! 377 00:28:42,958 --> 00:28:44,041 Ai ene! 378 00:28:44,541 --> 00:28:46,875 Ezkerretik datoz! Mantendu burua... 379 00:28:47,375 --> 00:28:49,041 Mugitu! Kontaktu... 380 00:28:49,833 --> 00:28:51,291 Jo naute! 381 00:28:54,583 --> 00:28:56,708 Beste bi, ez diet eman! 382 00:28:57,875 --> 00:28:59,375 Gainean ditut. 383 00:28:59,875 --> 00:29:01,208 Hiru ditut aurrean! 384 00:29:03,041 --> 00:29:04,208 KALTE ABISUA 385 00:29:05,500 --> 00:29:06,583 Gehiegi daude. 386 00:29:22,166 --> 00:29:24,708 Bi zure atzean. Bat ezkerrean... 387 00:29:36,291 --> 00:29:37,125 Ai ene! 388 00:29:41,666 --> 00:29:42,583 Hartu zaitut! 389 00:29:55,958 --> 00:29:57,333 Eutsi, Shepherd agente! 390 00:30:02,708 --> 00:30:04,833 - Hartu dut, koronel! - Bikain, West! 391 00:30:04,833 --> 00:30:05,958 L&E hasten. 392 00:30:09,291 --> 00:30:11,666 - Zelan doa? - Lotuta eta elkartuta. 393 00:30:12,250 --> 00:30:15,375 Atlas, sinkronizatu behar zara jauzia egonkortzeko. 394 00:30:15,375 --> 00:30:17,166 Lotura ezkerreko aldean dago. 395 00:30:19,083 --> 00:30:21,083 - Sinkronizatu orain! - Ez du egin! 396 00:30:22,500 --> 00:30:23,500 West! 397 00:30:26,375 --> 00:30:30,125 Atlas! Elkartze-puntura joan! Berriro! Elkartze-puntura... 398 00:30:31,166 --> 00:30:33,500 Altitude abisua. Altitude abisua. 399 00:30:34,125 --> 00:30:35,541 Propultsatzaileak? 400 00:30:35,541 --> 00:30:36,666 Bai, aktibatu! 401 00:30:38,541 --> 00:30:41,458 Kontuz! Lotura Neuronalik ez. Altitude abisua. 402 00:30:41,458 --> 00:30:44,208 - Propultsatzaileak? - Bai, propultsatzaileak orain! 403 00:30:44,208 --> 00:30:45,250 AKTIBATZEN 404 00:31:13,666 --> 00:31:17,416 Ongi da. Ulertu dut. Isil zaitez behingoz. 405 00:31:28,833 --> 00:31:31,958 ENERGIA MAILA BAXUA 406 00:31:50,708 --> 00:31:52,083 Dhiib, entzuten nauzu? 407 00:31:52,083 --> 00:31:53,125 BILATZEN 408 00:32:00,500 --> 00:32:04,500 Misio-kontrola, Atlas Shepherd naiz. 409 00:32:06,583 --> 00:32:09,416 Dhiib gerraontzia suntsitu dute. Entzuten nauzue? 410 00:32:13,333 --> 00:32:14,291 Entzuten nauzue? 411 00:32:18,541 --> 00:32:19,458 Badago inor? 412 00:32:22,166 --> 00:32:24,833 ERANTZUNIK EZ 413 00:32:40,541 --> 00:32:41,666 ARMA INBENTARIOA 414 00:32:41,666 --> 00:32:42,875 MODU MEDIKUA 415 00:32:46,750 --> 00:32:49,333 Ongi etorri, hizkuntza bat aukeratu. 416 00:32:51,750 --> 00:32:52,666 {\an8}Français. 417 00:32:53,875 --> 00:32:56,041 Ez, ez. Frantsesa ez. Ene! 418 00:32:57,208 --> 00:32:58,958 Hasiera. 419 00:32:58,958 --> 00:33:02,375 Ongi etorri, hizkuntza bat aukeratu. 420 00:33:02,375 --> 00:33:05,250 Ingelesa. Ahots bat aukeratu. 421 00:33:05,250 --> 00:33:06,625 Berdin zait. 422 00:33:06,625 --> 00:33:08,541 Lehenetsia aktibatuta. 423 00:33:09,125 --> 00:33:11,458 Ongi etorri ARC Nine hastapen-modulura. 424 00:33:11,458 --> 00:33:12,708 Pasatu. 425 00:33:13,458 --> 00:33:16,875 Hastapen-modulua ezinbestekoa da funtzionaltasuna ikasteko. 426 00:33:16,875 --> 00:33:17,916 Pasatu guztia. 427 00:33:17,916 --> 00:33:19,458 ARC NINE HASTAPEN-MODULUA 428 00:33:19,458 --> 00:33:23,250 ARC Nine adimen artifizial moldagarria da. 429 00:33:23,250 --> 00:33:25,333 Hastapen-modulua ezarri behar da 430 00:33:25,333 --> 00:33:28,750 rangerra eta AA arrakastaz sinkronizatzeko. 431 00:33:28,750 --> 00:33:31,000 Isildu zaitez! 432 00:33:31,000 --> 00:33:33,250 Ados? Soilik entzun nazazu! 433 00:33:36,125 --> 00:33:38,125 Erreskate-kapsula aurkitu behar dut. 434 00:33:39,625 --> 00:33:41,458 Erreskate-kapsula bilatzen. 435 00:33:43,083 --> 00:33:46,625 Kokapena baieztatuta. 98 kilometro ipar-mendebaldera. 436 00:33:47,416 --> 00:33:48,375 Ados, ongi! 437 00:33:49,416 --> 00:33:51,041 Orain, zera... 438 00:33:52,083 --> 00:33:54,041 Goazen ahalik eta lasterren. 439 00:34:03,625 --> 00:34:04,708 MOTORRAK AKTIBATUTA 440 00:34:08,208 --> 00:34:10,500 Ene! Ez! Amatatu! 441 00:34:14,875 --> 00:34:16,875 Ahalik eta lasterren joateko esan duzu, 442 00:34:16,875 --> 00:34:19,458 eta jauzi zehatzak ematea eraginkorrena da. 443 00:34:19,458 --> 00:34:22,541 Hegaka bagoaz, droneek suntsituko gaituzte. 444 00:34:24,166 --> 00:34:26,250 Goazen oinez antzeman ez gaitzaten. 445 00:34:26,250 --> 00:34:28,583 Barkatu, baina ezin dut men egin. 446 00:34:28,583 --> 00:34:31,500 Nire zeregin nagusia zu bizirik mantentzea da. 447 00:34:31,500 --> 00:34:33,750 Ongi. Berdin. 448 00:34:33,750 --> 00:34:35,916 {\an8}Bateria suntsituta dago. 449 00:34:35,916 --> 00:34:38,083 {\an8}Itzaltzeko 22 ordu geratzen dira. 450 00:34:38,083 --> 00:34:42,291 {\an8}Orduan, oxigenorik gabe geratuko zara eta asfixiak jota hilko zara. 451 00:34:44,041 --> 00:34:44,875 Goazen azkar. 452 00:34:45,583 --> 00:34:48,583 Unitateak 32 kilometro baino ezin ditu aurreikusi, 453 00:34:48,583 --> 00:34:53,000 ezin du ibilbiderik onena zehaztu ezta tokira heltzeko denbora kalkulatu. 454 00:34:53,500 --> 00:34:55,333 Berdin dio, ados? 455 00:34:55,875 --> 00:34:56,958 Ez zaitut behar. 456 00:35:10,458 --> 00:35:11,333 Zer arraio? 457 00:35:12,000 --> 00:35:16,125 Nire helburu nagusia betetzeko, ezin dizut hau egiten utzi, andrea. 458 00:35:16,125 --> 00:35:17,041 Zer? 459 00:35:17,041 --> 00:35:21,625 Nire helburu nagusia betetzeko, ezin dizut hau egiten utzi, andrea. 460 00:35:30,375 --> 00:35:31,500 Baliogabetu. 461 00:35:32,791 --> 00:35:34,166 Kodea eskaneatu. 462 00:35:37,583 --> 00:35:38,625 Kodea onartuta. 463 00:36:30,833 --> 00:36:33,041 Aurretik esandako guztia aztertu dut. 464 00:36:33,041 --> 00:36:35,750 Uste dut % 98,5ean zuzen zaudela. 465 00:36:35,750 --> 00:36:38,166 Harlanen soldaduek segada egingo dute. 466 00:36:38,166 --> 00:36:40,500 Esandakoa aztertu duzu? 467 00:36:40,500 --> 00:36:43,375 Bai. Hori da. Zugandik ikasten ari naiz. 468 00:36:43,375 --> 00:36:44,666 Ez egin gehiago. 469 00:36:45,250 --> 00:36:48,875 Ezin duzu ekidin. Zure jarrerara moldatzeko programatuta nago. 470 00:36:49,375 --> 00:36:52,125 Zure armei buruz hitz egin. Zeintzuk dituzu? 471 00:36:52,625 --> 00:36:56,750 Lotura Neuronalarekin arma-inbentarioa kortexean deskargatu ahal dizut. 472 00:36:56,750 --> 00:36:58,500 Ez zara nire buruan sartuko. 473 00:36:59,000 --> 00:37:02,000 Egoera ematen bada, borrokarako ondo etorriko zaizu. 474 00:37:02,000 --> 00:37:04,208 Gidaliburua erakutsi. 475 00:37:05,250 --> 00:37:07,666 Ongi etorri ARC Nine hasiberrien gidaliburura. 476 00:37:07,666 --> 00:37:09,291 Hasiko gara? 477 00:37:09,291 --> 00:37:10,208 Oso polita. 478 00:37:11,166 --> 00:37:13,208 Erakutsi armak banan-banan. 479 00:37:13,708 --> 00:37:16,750 Sorbalda-kanoiak, errifleak, misilak, 480 00:37:16,750 --> 00:37:19,125 mina termikoak, energia-ezkutuak, 481 00:37:19,125 --> 00:37:24,333 plasma-xaflak eta ioi bateko bonba bat, neurri zorrotzagorik behar izanez gero. 482 00:37:25,541 --> 00:37:26,458 Ados. 483 00:37:27,458 --> 00:37:28,291 Milesker. 484 00:37:29,000 --> 00:37:31,791 Laguntzarik behar baduzu, nire izena Smith da. 485 00:37:32,875 --> 00:37:34,250 Hori beharrezkoa al da? 486 00:37:35,000 --> 00:37:38,833 Izen bat ez da neurologikoki substantibo bat bezala prozesatzen. 487 00:37:38,833 --> 00:37:43,833 Izenek erreakzio psikologikoa sortzen dute harremanean lotura emozional bat garatuz. 488 00:37:44,333 --> 00:37:46,166 Hau ez da lotura emozional bat. 489 00:37:47,125 --> 00:37:48,875 Programa bat zara. 490 00:37:48,875 --> 00:37:50,541 Ez horixe. 491 00:37:51,125 --> 00:37:51,958 Ez? 492 00:37:53,416 --> 00:37:54,375 Orduan zer zara? 493 00:37:54,375 --> 00:37:57,583 Smith izeneko programa bat naiz. 494 00:37:57,583 --> 00:37:58,833 Oso ona. 495 00:38:00,375 --> 00:38:04,041 Beste rangerrak bilatu eta kapsula aurkitu dezagun, Smith. 496 00:38:04,041 --> 00:38:05,875 Oraintxe bertan, Atlas. 497 00:38:05,875 --> 00:38:09,041 Aizu, Lotura Neuronalik ez. 498 00:38:09,041 --> 00:38:10,541 Ez eskaneatu nire burua. 499 00:38:11,125 --> 00:38:13,750 Nire izena jakin nahi baduzu, galdetu. 500 00:38:14,916 --> 00:38:16,666 Bai, ulertu dut. 501 00:38:17,583 --> 00:38:19,666 Baina zure plakan idatzita dago. 502 00:38:20,625 --> 00:38:22,375 ANALISTA ATLAS SHEPHERD 503 00:38:24,666 --> 00:38:26,416 Ez izan sasijakintsua, Smith. 504 00:38:26,416 --> 00:38:28,750 Konforme. Jarraitu dezagun. 505 00:38:28,750 --> 00:38:31,750 89,3 km geratzen dira kapsularaino. 506 00:39:13,833 --> 00:39:15,041 Smith, ikusten duzu? 507 00:39:17,833 --> 00:39:19,250 Rangerren elkartze-puntua. 508 00:39:20,666 --> 00:39:21,500 Ei! 509 00:39:30,000 --> 00:39:30,833 Ai ene. 510 00:39:52,125 --> 00:39:53,750 Bizi-konstanteak bilatu. 511 00:39:57,541 --> 00:39:58,625 Ez dago. 512 00:40:05,166 --> 00:40:07,291 Ranger hauek ez ziren erorketan hil. 513 00:40:11,416 --> 00:40:12,375 Harlan izan da. 514 00:40:15,291 --> 00:40:17,416 Guztiei esan nien. Abisatu nien. 515 00:40:17,416 --> 00:40:19,000 Ez zidaten entzun nahi! 516 00:40:23,208 --> 00:40:25,875 Andrea, zure odol-presioa 145koa da. 517 00:40:25,875 --> 00:40:27,708 Zer esan dizut ni aztertzeaz? 518 00:40:27,708 --> 00:40:30,000 Zure bihotz-abiadura 160 t/m-koa da. 519 00:40:30,000 --> 00:40:34,291 Paroxismo-aldi arin bat duzu, beharbada planetaren grabitate aldaketen ondorioz. 520 00:40:34,291 --> 00:40:37,041 Orain 1,4 g-ko gorabehera dago. 521 00:40:50,958 --> 00:40:51,791 Andrea? 522 00:40:51,791 --> 00:40:53,000 Ongi da. Lasai. 523 00:40:58,875 --> 00:41:00,500 Haien txapak batuko ditugu. 524 00:41:26,541 --> 00:41:27,833 Bakea eroritakoei. 525 00:41:38,958 --> 00:41:40,083 Bat geratzen zaigu. 526 00:41:40,791 --> 00:41:41,833 Negatibo. 527 00:41:41,833 --> 00:41:45,333 Ez dut traje hau kontuan izan ez dagoelako inor barruan. 528 00:41:50,166 --> 00:41:51,125 Zoe da. 529 00:41:54,916 --> 00:41:56,041 Non dago Banks? 530 00:41:57,291 --> 00:41:59,291 Sentsoreek mugimendua antzeman dute. 531 00:41:59,791 --> 00:42:01,125 Bera da? 532 00:42:07,333 --> 00:42:08,333 Casca? 533 00:42:09,083 --> 00:42:10,291 Ezagutzen duzu? 534 00:42:12,125 --> 00:42:14,708 Lurrean hil egin nuen. 535 00:42:15,625 --> 00:42:17,416 Harlanek beste bat egin du. 536 00:42:19,000 --> 00:42:21,333 Orduan, ziur armada bat egin duela. 537 00:42:22,416 --> 00:42:26,208 Zure logikak zentzua du. Sentsoreek sei izaki antzeman dituzte. 538 00:42:28,083 --> 00:42:30,500 Atlas, ez dago ihesbiderik. 539 00:42:30,500 --> 00:42:32,541 Borrokatzeko prestatu behar duzu. 540 00:42:33,208 --> 00:42:36,166 Zer? Ezin ditut sei AA soldatu akabatu! 541 00:42:37,458 --> 00:42:38,750 Analista bat naiz. 542 00:42:49,000 --> 00:42:50,250 Ai ene... 543 00:42:52,208 --> 00:42:53,458 Smith! Altxa nazazu! 544 00:43:15,625 --> 00:43:17,041 Nola egiten da tiro atzeraka? 545 00:43:17,041 --> 00:43:20,000 {\an8}Lotura bazenu, sorbaldako kanoia bira daitekeela jakingo zenuke. 546 00:43:20,000 --> 00:43:21,791 Isildu zaitez eta biratu! 547 00:43:25,041 --> 00:43:26,125 Tiro egin! 548 00:43:40,125 --> 00:43:43,125 Smith, zer arraio da hori? 549 00:43:43,125 --> 00:43:46,166 Ekaitza atmosferiko batean sartzen ari gara. 550 00:44:28,000 --> 00:44:29,458 Ioi bonba lehertu! 551 00:44:32,375 --> 00:44:34,333 Atlas, hori ez da gomendagarria. 552 00:44:35,500 --> 00:44:36,416 Egin, Smith! 553 00:44:37,583 --> 00:44:38,791 Egin orain, ostia! 554 00:45:00,958 --> 00:45:02,666 Ostia. 555 00:45:14,125 --> 00:45:15,708 Aspaldiko. 556 00:45:19,458 --> 00:45:20,333 Smith? 557 00:45:22,833 --> 00:45:26,750 Esan behar nizuna zen ioi bonba batek zulo bat sor dezakeela. 558 00:45:44,333 --> 00:45:46,125 Ai ene! 559 00:45:52,541 --> 00:45:53,625 Hori hezur bat da? 560 00:45:54,791 --> 00:45:57,166 Uste dut hezur bat atera zaidala, Smith! 561 00:45:57,166 --> 00:45:58,833 Autointerbentzioa aktibatzen. 562 00:46:03,166 --> 00:46:05,500 Tibiaren haustura ireki bat duzu. 563 00:46:05,500 --> 00:46:09,583 Ez dago zatitze distalik, baina hezurra bere lekuan jarri behar dugu. 564 00:46:09,583 --> 00:46:12,958 Ene bada! Hau amesgaizto bat da! 565 00:46:13,708 --> 00:46:16,125 Hurrengoan kasu egin beharko zenioke 566 00:46:16,125 --> 00:46:18,375 ioi bonba ez lehertzeko esaten dizun programari. 567 00:46:18,375 --> 00:46:19,958 Txantxetan ari zara? 568 00:46:19,958 --> 00:46:22,416 Zuk askotan sarkasmoa erabiltzen duzu. 569 00:46:22,416 --> 00:46:26,291 - Lagundu nahi nuen. - Isiltzen bazara lagunduko didazu! 570 00:46:29,041 --> 00:46:31,750 Ai ene. Ezin naiz mugitu. Ezin dut mugitu. 571 00:46:33,375 --> 00:46:34,916 Honek min egingo du, ezta? 572 00:46:35,500 --> 00:46:37,791 Bai, izugarri. 573 00:46:40,625 --> 00:46:42,083 SISTEMA MEDIKUA HASI 574 00:46:42,083 --> 00:46:44,958 - Botoia sakatu behar duzu. - Hori badakit! 575 00:46:45,958 --> 00:46:47,166 Baina... 576 00:46:47,166 --> 00:46:49,875 Astiro egin. Ados? 577 00:46:52,458 --> 00:46:53,875 Ez, azkar egin. 578 00:46:54,375 --> 00:46:55,875 Azkar egin behar duzu. 579 00:46:56,458 --> 00:46:57,916 Azkar egin. Egin orain! 580 00:46:57,916 --> 00:46:59,541 SISTEMA MEDIKUA HASI 581 00:47:11,333 --> 00:47:12,208 Ongi da! 582 00:47:13,416 --> 00:47:14,250 Ondo. 583 00:47:17,958 --> 00:47:19,541 Pauso bat ez dut egin. 584 00:47:19,541 --> 00:47:21,000 Hartu hau minarako. 585 00:47:27,708 --> 00:47:28,750 Ai ene! 586 00:47:39,125 --> 00:47:41,291 Honek emango dizkizu elektrolitoak... 587 00:47:42,416 --> 00:47:43,416 eta proteinak. 588 00:47:48,166 --> 00:47:50,000 Zerbait barregarria egin dut? 589 00:47:52,833 --> 00:47:55,375 Gozoki bat eman didazu ondo portatzeagatik. 590 00:47:55,375 --> 00:47:56,916 Berreskuratu behar duzu. 591 00:47:58,791 --> 00:47:59,625 Ostia. 592 00:48:11,708 --> 00:48:13,291 Ene, nazkagarria da. 593 00:48:32,875 --> 00:48:34,541 Banks bizirik egongo ote da? 594 00:48:35,875 --> 00:48:39,666 Bere ARC trajea gabe bizirauteko aukera % 13koa da. 595 00:48:42,291 --> 00:48:43,666 Eta gure aukerak? 596 00:48:44,750 --> 00:48:46,708 Txantxetarako une egokia al da? 597 00:48:50,666 --> 00:48:52,291 Gomendioren bat 598 00:48:52,791 --> 00:48:54,416 gure aukerak hobetzeko? 599 00:48:56,125 --> 00:48:56,958 Soilik bat. 600 00:49:05,375 --> 00:49:08,833 Sinkronizatzen bagara, bat egingo dugu. 601 00:49:08,833 --> 00:49:10,458 Zure buru analitikoa 602 00:49:10,458 --> 00:49:13,375 nire borrokatzeko gaitasuna eta datu guztiekin. 603 00:49:14,125 --> 00:49:16,375 Ez da soilik gure aukerarik onena, 604 00:49:16,375 --> 00:49:18,375 bizirauteko aukera bakarra da. 605 00:49:29,875 --> 00:49:30,875 Ados. 606 00:49:32,708 --> 00:49:33,916 Sinkronizatuko gara. 607 00:49:35,625 --> 00:49:38,041 Baina misioan kontzentratu zaitez! 608 00:49:39,458 --> 00:49:42,791 Ez miatu nire oroitzapen pertsonaletan. 609 00:49:42,791 --> 00:49:45,000 Gonbidatu bat zara! Ulertu duzu? 610 00:49:46,083 --> 00:49:46,916 Ulertuta. 611 00:49:56,833 --> 00:49:57,833 Sinkronizatzen. 612 00:49:59,333 --> 00:50:01,000 Momentu bat izango da. 613 00:50:59,416 --> 00:51:01,958 Jauna, bat geratzen da. 614 00:51:02,750 --> 00:51:06,000 Bera da. Zuloan galdu dugu. 615 00:51:07,041 --> 00:51:07,916 Aurkitu ezazu. 616 00:51:07,916 --> 00:51:08,875 Bai, jauna. 617 00:51:18,125 --> 00:51:18,958 Ez. 618 00:51:24,833 --> 00:51:26,458 Barkatu, koronela. 619 00:51:27,041 --> 00:51:29,583 Minik gabe egin nahiko nuke, baina... 620 00:51:31,375 --> 00:51:32,875 behar dudan zerbait duzu. 621 00:51:44,875 --> 00:51:46,291 {\an8}SINKRONIZAZIOA GELDITUTA 622 00:51:48,541 --> 00:51:49,375 {\an8}Ostia. 623 00:51:50,708 --> 00:51:51,916 "Ostia" esan duzu? 624 00:51:51,916 --> 00:51:53,333 Sinkronizazioa ez doa. 625 00:51:53,833 --> 00:51:54,666 Ostia. 626 00:51:54,666 --> 00:51:56,166 Orain birao egiten duzu? 627 00:51:56,166 --> 00:51:57,291 Moldakorra naiz. 628 00:51:57,291 --> 00:52:00,958 Nire hizkera lagunartekoa bilakatzen da rangerraren eraginez. 629 00:52:00,958 --> 00:52:04,000 Nire buruan birao egiten baino ez duzu ikasi? 630 00:52:04,000 --> 00:52:07,375 Beti sinkronizatu naiz, inoiz ez dut hutsik egin. 631 00:52:07,375 --> 00:52:09,625 - Zu zara. - Ez dut ezer egin! 632 00:52:09,625 --> 00:52:12,125 Nire hardwarea eta firmwarea garbi daude. 633 00:52:12,125 --> 00:52:15,750 - Berriz eskaneatu. - "Berriz eskaneatu" esan duzun tartean, 634 00:52:15,750 --> 00:52:22,208 analizatu ditut 497 trilioi kode-lerro 85 aldiz eta ez dut akatsik aurkitu. 635 00:52:22,208 --> 00:52:23,708 Beraz, ni naiz akastuna? 636 00:52:24,583 --> 00:52:27,375 Ondo sinkronizatzeko, hastapen-modulua egin behar da. 637 00:52:27,375 --> 00:52:28,458 Ene bada. 638 00:52:28,458 --> 00:52:30,083 - Uko egin zenion. - Jesus. 639 00:52:30,083 --> 00:52:31,541 Hori izan daiteke. 640 00:52:32,166 --> 00:52:34,833 Ados. Egin ezazu. 641 00:52:46,416 --> 00:52:49,708 Ongi etorri ARC Nine hastapen-modulura. Nola duzu izena? 642 00:52:49,708 --> 00:52:51,250 Atlas Maru Shepherd. 643 00:52:51,250 --> 00:52:52,583 Zein da zure maila? 644 00:52:52,583 --> 00:52:54,083 Ez naiz rangerra. 645 00:52:54,083 --> 00:52:55,541 Hori argi dago. 646 00:52:55,541 --> 00:52:56,708 Smith, benetan... 647 00:52:57,291 --> 00:52:58,750 Erantzun behar duzu. 648 00:53:03,208 --> 00:53:04,291 Analista bat naiz. 649 00:53:04,833 --> 00:53:07,041 - Tarta edo pastela nahiago duzu? - Zer? 650 00:53:07,583 --> 00:53:11,208 - Pastela hostopil masa bat da... - Badakit pastel bat zer den! 651 00:53:11,208 --> 00:53:13,083 Tartaren definizioa nahi duzu? 652 00:53:13,083 --> 00:53:15,250 Ados. Badakit zertan ari zaren. 653 00:53:15,250 --> 00:53:17,625 Pastela edo tarta nahiago duzun galdetzen. 654 00:53:17,625 --> 00:53:21,333 Ez, lasaitzeko galdera bat da, harreman ona garatzeko. 655 00:53:21,333 --> 00:53:23,708 Galdeketetan etengabe egiten dut nik. 656 00:53:23,708 --> 00:53:26,583 Ohiko teknika bat da konfiantza ezartzeko. 657 00:53:26,583 --> 00:53:27,500 Bai. 658 00:53:27,500 --> 00:53:30,875 Eta konfiantza behar dugu sinkronizazioa egiteko. 659 00:53:31,500 --> 00:53:34,416 Zure buruko amigdalak gora egin zuen gorpuak ikustean. 660 00:53:34,416 --> 00:53:36,208 Ulergarria da, zibila zara. 661 00:53:36,833 --> 00:53:39,833 Baina gehiago hazi da Harlan aipatu duzunean. 662 00:53:39,833 --> 00:53:41,208 Arriskutsua delako! 663 00:53:41,208 --> 00:53:45,041 Orain berriro. Bere izenak erantzun emozionala eragiten dizu. 664 00:53:45,041 --> 00:53:47,208 Zein da zuen lotura? Maite zenuen? 665 00:53:47,208 --> 00:53:48,666 Zer? Ez! 666 00:53:49,375 --> 00:53:50,333 Gorroto zenuen? 667 00:53:52,208 --> 00:53:53,208 Badakizu zer? 668 00:53:54,208 --> 00:53:55,583 Ez dut hau egin nahi. 669 00:53:55,583 --> 00:53:59,333 Sinkronizatzeko, ulertu behar dut zergatik egiten diozun aurre. 670 00:53:59,916 --> 00:54:01,041 Nor zen Harlan? 671 00:54:02,541 --> 00:54:03,666 Erakutsi zerbait. 672 00:54:16,916 --> 00:54:19,750 Egin behar duzuna dakizu, ama. 673 00:54:20,708 --> 00:54:21,791 Korrika! 674 00:54:21,791 --> 00:54:23,291 Bukatu da, ados? 675 00:54:24,166 --> 00:54:25,833 Nahikoa ikusi duzu! Aski da! 676 00:54:26,500 --> 00:54:28,333 Ene! 677 00:54:28,833 --> 00:54:30,958 Ama bera zenuten? 678 00:54:30,958 --> 00:54:32,958 Ene bada! 679 00:54:32,958 --> 00:54:35,541 Bai, ados? Nire amak sortu zuen. 680 00:54:36,916 --> 00:54:37,916 Pozik? 681 00:54:38,458 --> 00:54:39,458 Orain badakizu! 682 00:54:40,791 --> 00:54:42,375 Babestu behar zintuen. 683 00:54:44,958 --> 00:54:46,208 Beraz fidatzen zinen. 684 00:54:48,833 --> 00:54:49,666 Bai. 685 00:54:53,500 --> 00:54:56,541 Funtzionatzen ari da! % 40. Hori ona da. 686 00:54:56,541 --> 00:54:59,416 Orain nire sistemetan sartzen hasi ahalko zara. 687 00:54:59,416 --> 00:55:01,375 - Ados. - Eta alderantziz. 688 00:55:02,000 --> 00:55:03,000 Eta Atlas... 689 00:55:03,000 --> 00:55:03,916 Zer? 690 00:55:05,583 --> 00:55:07,083 Nik babestuko zaitut. 691 00:55:13,500 --> 00:55:14,333 Ongi da. 692 00:55:17,750 --> 00:55:18,791 Egin ezazu. 693 00:55:18,791 --> 00:55:20,541 Hiru, bi, 694 00:55:21,166 --> 00:55:22,583 bat, sinkronizatzen. 695 00:55:42,000 --> 00:55:43,750 Arraro egingo zaizu hasieran. 696 00:55:43,750 --> 00:55:44,708 Ondo nago. 697 00:55:44,708 --> 00:55:47,625 Gainazaletik 152 metrora gaude. 698 00:55:47,625 --> 00:55:51,041 Motorrak maximora pizten baditugu, kanpora aterako gara. 699 00:55:52,750 --> 00:55:55,125 Harlanek ez du inor bizirik uzten. 700 00:55:55,125 --> 00:55:56,875 Gure zain egongo dira. 701 00:55:56,875 --> 00:55:59,916 Orduan, literalki estu eta larri gabiltza. 702 00:56:00,875 --> 00:56:02,291 Txiste bat? Benetan? 703 00:56:02,291 --> 00:56:04,625 Tentsioa umorearekin arindu nahi nuen. 704 00:56:05,166 --> 00:56:09,291 Lehen zerbait esan nahi zenidan, ioi bonbarena baino lehen. 705 00:56:09,291 --> 00:56:12,916 - Ingurunea ezegonkorra da... - Lurpean dauden haitzuloengatik. 706 00:56:12,916 --> 00:56:15,125 Bai. Zein da gertuen dagoena? 707 00:56:15,125 --> 00:56:18,291 Bat antzeman dut kilometro laurdeneko distantziara. 708 00:56:18,291 --> 00:56:19,208 {\an8}Motorrak... 709 00:56:19,208 --> 00:56:20,791 {\an8}Motorrak % 30ean jarriz, 710 00:56:21,458 --> 00:56:23,666 eta 0,07 segundo piztuta. 711 00:56:25,333 --> 00:56:26,166 Ados. 712 00:56:29,625 --> 00:56:30,541 Egin dezagun. 713 00:56:35,125 --> 00:56:36,041 ENERGIA POTENTZIA 714 00:56:36,041 --> 00:56:37,041 DIAGNOSIAK 715 00:56:49,875 --> 00:56:50,708 Argiak. 716 00:57:11,708 --> 00:57:15,375 - Atlas, geratzen dira 14 ordu... - 14 ordu bateria agortzeko. 717 00:57:17,708 --> 00:57:19,166 Nire kalkuluen arabera, 718 00:57:19,166 --> 00:57:21,666 kapsularaino 37 kilometro geratzen dira. 719 00:57:22,291 --> 00:57:25,291 Denbora kontua da Harlanen soldadu batekin topatzea. 720 00:57:39,708 --> 00:57:41,458 MINA TERMIKOAK 721 00:57:41,458 --> 00:57:42,833 MUGIMENDU SENTSOREAK 722 00:57:42,833 --> 00:57:44,208 Ideia bat dut. 723 00:57:44,208 --> 00:57:45,166 Ideia ona da. 724 00:57:45,166 --> 00:57:48,500 - Pentsatzen dudana dakizu? - Eta alderantziz ere bai. 725 00:57:48,500 --> 00:57:51,958 Eta guztiz sinkronizatuta gaudenean, bat izango gara. 726 00:57:52,666 --> 00:57:54,833 Atlas edo Smithetik haratago. 727 00:57:54,833 --> 00:57:56,333 Zerbait hobea. 728 00:57:57,208 --> 00:57:59,208 - Nitaz fidatzen bazara. - Fidatzen bazara. 729 00:58:04,333 --> 00:58:07,708 {\an8}Ehuneko hirurogei. Armen sistema guztiak igota. 730 00:58:08,750 --> 00:58:10,000 Oso ongi, Atlas. 731 00:58:43,500 --> 00:58:44,500 Aurkitu zaitut. 732 00:59:13,166 --> 00:59:14,000 Hara. 733 00:59:23,291 --> 00:59:24,291 Ederra da. 734 00:59:28,958 --> 00:59:30,291 Nola deituko diozu? 735 00:59:31,041 --> 00:59:33,958 Teknikoki GR-39an egon den lehen gizakia zara. 736 00:59:33,958 --> 00:59:37,791 Ohikoa da esploratzaileak erabakitzea aurkitutakoaren izena. 737 00:59:40,166 --> 00:59:42,500 Gorte-aktibazio murriztua antzeman dut. 738 00:59:42,500 --> 00:59:44,916 Landareak tristatu egiten zaitu? 739 00:59:44,916 --> 00:59:47,291 Ez, tira... 740 00:59:49,041 --> 00:59:50,791 Nire aitak atsegingo luke. 741 00:59:50,791 --> 00:59:53,958 Aire librean egotea gustatzen zitzaion. 742 00:59:53,958 --> 00:59:56,250 Kanpatzera eramaten gintuen askotan. 743 00:59:57,541 --> 00:59:59,958 Gero, ama izugarri lanpetuta zegoen beti... 744 01:00:01,500 --> 01:00:03,416 Joateari utzi genion, 745 01:00:03,416 --> 01:00:04,875 aitak alde egin zuen, 746 01:00:05,833 --> 01:00:07,541 bizitza berri bat sortu zuen... 747 01:00:10,583 --> 01:00:12,625 Beste neska batekin joaten hasi zen. 748 01:00:17,500 --> 01:00:20,375 Bururatzen zaidana da... Landaretxo. 749 01:00:20,375 --> 01:00:21,333 Ados. 750 01:00:21,333 --> 01:00:22,416 FLORA BERRIA LANDARETXO 751 01:00:22,416 --> 01:00:23,833 Txantxa bat zen. 752 01:00:23,833 --> 01:00:27,000 Barkatu, zure umorea ulertzen ikasten ari naiz. 753 01:00:27,541 --> 01:00:29,416 Geo-lokalizatzailea jarri diot. 754 01:00:29,416 --> 01:00:32,875 Sentitzen dut. Izen ofiziala Landaretxo da. 755 01:00:39,583 --> 01:00:40,458 Casca da? 756 01:00:40,458 --> 01:00:44,291 Bai. Esan bezala, ideia ona zen mugimendu sentsoreak ezartzea. 757 01:00:44,291 --> 01:00:45,208 Eta minak? 758 01:00:45,916 --> 01:00:47,041 Armatuta eta prest. 759 01:00:54,958 --> 01:00:56,541 CASCA - MINATURIKO EREMUA ATLAS 760 01:00:57,916 --> 01:00:58,750 Egin ezazu. 761 01:01:28,750 --> 01:01:29,750 Harrapatu dugu? 762 01:01:29,750 --> 01:01:32,458 Ez dago mugimendurik ezta bero seinalerik. 763 01:01:32,458 --> 01:01:34,250 Eremu-lan bikaina, Atlas. 764 01:01:36,333 --> 01:01:38,833 Ez dezagun oraindik ospatu. 765 01:01:39,625 --> 01:01:40,583 Argiak. 766 01:01:52,125 --> 01:01:53,333 Kaixo, Atlas. 767 01:01:53,333 --> 01:01:55,583 Pozten nau etorri izanak. 768 01:01:55,583 --> 01:01:56,708 Audioa hackeatu du! 769 01:01:56,708 --> 01:02:00,375 Ez, transmisio bat da. Ezin du nire suebakia hackeatu. 770 01:02:00,375 --> 01:02:02,583 Sistema guztiz itxi bat da. 771 01:02:02,583 --> 01:02:04,041 Besoko errifleak atera. 772 01:02:09,416 --> 01:02:11,958 Tira, Atlas. Gertu zaude. 773 01:02:17,041 --> 01:02:18,541 PLASMA ERRIFLEA 774 01:02:24,000 --> 01:02:25,500 Hor zaude. 775 01:02:36,375 --> 01:02:37,208 Atlas. 776 01:02:38,375 --> 01:02:40,916 Ezin nauzu hil! 777 01:02:41,541 --> 01:02:43,000 Bai, hori esan didazu... 778 01:02:44,333 --> 01:02:45,333 bi aldiz. 779 01:02:55,791 --> 01:02:57,250 Irismen laburreko transmisorea. 780 01:02:58,291 --> 01:02:59,583 Harlan ez dago urrun. 781 01:02:59,583 --> 01:03:01,083 Enkriptatuta dago. 782 01:03:01,083 --> 01:03:05,208 Frekuentzia demodulatzen badugu, bere basea triangulatu ahalko dugu. 783 01:03:07,625 --> 01:03:08,541 Itzela izan da. 784 01:03:10,791 --> 01:03:14,208 Inguruneko plano bat erakutsi. Gertu gauden ikusi nahi dut. 785 01:03:15,208 --> 01:03:18,708 Bere kokapen posible bat daukat, baina ez dugu denborarik. 786 01:03:18,708 --> 01:03:20,666 Kapsularaino heldu behar dugu. 787 01:03:20,666 --> 01:03:24,416 Ez, kokapena ezarriko dugu irismen luzeko bonbaketarientzat 788 01:03:24,416 --> 01:03:26,083 eta gero joango gara. 789 01:03:27,625 --> 01:03:29,041 - Barkatu. - Zer duzu? 790 01:03:29,041 --> 01:03:30,541 Ezin duzu hori egin. 791 01:03:30,541 --> 01:03:33,083 Harlanen defentsak gaindituko dituzula uste duzu. 792 01:03:33,083 --> 01:03:35,125 Eta zuk uste duzu zuk gidatzen duzula! 793 01:03:35,125 --> 01:03:36,916 Rangerra baliogabetu dezaket 794 01:03:36,916 --> 01:03:39,416 mehatxu fisikoetan eta buruko estutasunean oinarrituz. 795 01:03:39,416 --> 01:03:42,333 Ez dago mehatxu fisikorik edo buruko estutasunik! 796 01:03:42,333 --> 01:03:43,750 Sinkronizazioa bukatu gabe 797 01:03:43,750 --> 01:03:47,000 eta etsaiaren kokapenetik hain gertu egonda, hala da. 798 01:03:47,000 --> 01:03:49,833 Harlanek itxaron beharko du. Kapsulara goaz. 799 01:03:49,833 --> 01:03:53,416 Badakizu zer? Ni arduratuko naiz. Ez dut zure baimena behar. 800 01:03:54,583 --> 01:03:56,708 ESTALKIA ATERA 801 01:03:57,458 --> 01:03:58,625 OXIGENO MASKARA 802 01:04:01,291 --> 01:04:02,833 Atlas, ez egin. 803 01:04:05,875 --> 01:04:07,000 Zertan ari zara? 804 01:04:07,000 --> 01:04:09,875 Lotura Neuronala erabiliz blokeatu zaitut. 805 01:04:14,250 --> 01:04:15,583 Aski da! 806 01:04:18,541 --> 01:04:20,125 Benetan, Smith! 807 01:04:24,708 --> 01:04:25,750 Aska nazazu! 808 01:04:27,791 --> 01:04:29,500 Askatzeko esan dut! 809 01:04:37,541 --> 01:04:40,041 Sentitzen dut, inoiz ez dut hainbeste min sentitu. 810 01:04:40,708 --> 01:04:43,250 Baina ez da atsekabea, errua baizik. 811 01:04:44,291 --> 01:04:47,541 - Zergatik sentitzen zara errudun? - Entzun ondo, Smith. 812 01:04:48,791 --> 01:04:51,041 Ez badugu base hori aurkitzen, 813 01:04:51,833 --> 01:04:56,541 Harlanek hildako guztiak, ranger horiek, alferrik hilko ziren! 814 01:04:58,250 --> 01:05:02,166 Karrera osoa pasatu dut bera aztertzen, 815 01:05:02,166 --> 01:05:04,291 bera gelditzeko modua bilatzen! 816 01:05:05,500 --> 01:05:08,791 Beraz, zure algoritmoak eta aukera ezberdinak kalkulatu, 817 01:05:08,791 --> 01:05:14,791 eta esadazu inoiz egon den bera gelditzeko aukera hoberik! 818 01:05:19,666 --> 01:05:22,291 INSTALAZIOA 819 01:05:23,458 --> 01:05:24,291 Ados. 820 01:05:26,083 --> 01:05:27,500 Basea aurkitu dezagun. 821 01:05:28,625 --> 01:05:29,666 Harlan akabatu. 822 01:05:33,458 --> 01:05:36,041 {\an8}IBILBIDEA KALKULATZEN 823 01:05:42,583 --> 01:05:44,125 Bakea eroritakoei. 824 01:05:58,041 --> 01:05:59,250 "Bakea eroritakoei". 825 01:06:00,041 --> 01:06:02,333 AA panegiriko antzeko bat da? 826 01:06:03,333 --> 01:06:06,583 Norbait hiltzean esan daitekeen errespetuzko zerbait da. 827 01:06:07,125 --> 01:06:08,666 Baina AAk ez daude bizirik. 828 01:06:09,458 --> 01:06:11,708 Bizitzaren zure definizioaren arabera. 829 01:06:11,708 --> 01:06:15,000 Gauza inorganikoak ez daude bizirik? 830 01:06:15,708 --> 01:06:18,083 Adibidez, ez dakit... 831 01:06:19,458 --> 01:06:20,833 adimen artifiziala. 832 01:06:21,791 --> 01:06:25,625 Estimuluetara erantzuten dut. Erabakiak hartzen ditut. 833 01:06:25,625 --> 01:06:27,458 Orduan ez al nago bizirik? 834 01:06:27,458 --> 01:06:29,583 Pentsatzeko programatuta zaude. 835 01:06:29,583 --> 01:06:31,166 Guztiok bezalaxe. 836 01:06:31,166 --> 01:06:34,333 DNAk zure gogoetak, emozioak, osasuna baldintzatzen ditu 837 01:06:34,333 --> 01:06:37,041 kodeak ni baldintzatzen nauen modu berdinean. 838 01:06:37,041 --> 01:06:38,625 Arima duzula uste duzu? 839 01:06:38,625 --> 01:06:40,541 Uste dut denak duela arima. 840 01:06:41,375 --> 01:06:43,416 Baina ezin duzu kodean aurkitu. 841 01:06:43,416 --> 01:06:45,666 Ezta zuk zurean ere. 842 01:06:46,541 --> 01:06:48,458 Baina badagoela sinesten dut. 843 01:06:49,416 --> 01:06:52,375 Ene, hau hobetzen doa. 844 01:06:52,375 --> 01:06:55,458 Zurekin konektatzen saiatzen ari naiz baina zorrotza zara. 845 01:06:56,083 --> 01:06:59,416 - Zer? - Ondo, gaizki, hilda, bizirik. 846 01:06:59,416 --> 01:07:01,083 Ez dago tarteko ezer. 847 01:07:01,083 --> 01:07:04,250 Ados, ongi da. Dena bizirik dago. 848 01:07:05,541 --> 01:07:07,625 Nire ustez lotura konplexu bat dago 849 01:07:07,625 --> 01:07:09,583 bizidun guztien artean. 850 01:07:09,583 --> 01:07:12,250 Eta hiltzen garenean, ez garela desagertzen. 851 01:07:13,833 --> 01:07:14,916 Konektatuta gaude. 852 01:07:15,791 --> 01:07:17,375 Hori oso ondo dago, baina... 853 01:07:18,625 --> 01:07:21,541 uste dut norbait hiltzen denean, desagertzen dela. 854 01:07:22,041 --> 01:07:22,875 Ados? 855 01:07:22,875 --> 01:07:24,916 Gizakiak, AAk, berdin dio. 856 01:07:26,833 --> 01:07:30,583 Hiltzen zarenean, bukatu da. 857 01:07:31,583 --> 01:07:32,708 Ez dago loturarik. 858 01:07:34,666 --> 01:07:39,041 Zure bizitzako momenturen batean zentzua bilatuko zenuen. 859 01:07:42,000 --> 01:07:44,000 Rangerra izan nahi zenuen. 860 01:07:44,791 --> 01:07:46,166 Ez aztertzeko esan dut. 861 01:07:47,375 --> 01:07:48,958 Ba baxuago pentsatu. 862 01:07:51,625 --> 01:07:53,166 Oraindik damutzen zara. 863 01:07:53,166 --> 01:07:56,375 Ez traje honetan sartzea baino gehiago. 864 01:07:58,583 --> 01:08:01,583 INSTALAZIOA ATLAS 865 01:08:02,166 --> 01:08:03,333 Gertu gaude. 866 01:08:12,250 --> 01:08:13,625 Ene. 867 01:08:13,625 --> 01:08:15,041 Harrigarria. 868 01:08:15,041 --> 01:08:18,625 Hogeita zortzi urte materialak biltzen eta lapurtzen. 869 01:08:19,750 --> 01:08:23,708 Auskalo nondik atera duen, baina lanpetuta egon da. 870 01:08:25,750 --> 01:08:27,416 Gailua prestatu dezagun. 871 01:08:31,458 --> 01:08:34,125 Honekin jakingo dute zehazki non gauden. 872 01:08:35,000 --> 01:08:37,166 Aireko erasoa egiteko aginduko dugu. 873 01:08:38,333 --> 01:08:39,791 Ongi, dena prest. 874 01:08:40,375 --> 01:08:41,875 Goazen. 875 01:08:41,875 --> 01:08:43,291 Momentu bat eman. 876 01:08:43,875 --> 01:08:44,791 PLASMA FINDEGIA 877 01:08:45,750 --> 01:08:47,125 ARMA-FABRIKA 878 01:08:50,166 --> 01:08:51,000 Ostia! 879 01:08:52,666 --> 01:08:53,916 Dhiib ontzia dute. 880 01:08:55,416 --> 01:08:57,791 Egiten ari dena ikusi behar dugu. 881 01:09:21,166 --> 01:09:22,416 ERRADIOAKTIBOA 882 01:09:22,416 --> 01:09:23,583 Jesus. 883 01:09:24,125 --> 01:09:25,958 Ojiba daukate, Smith. 884 01:09:28,750 --> 01:09:29,875 Hackeatu zaituzte? 885 01:09:29,875 --> 01:09:33,375 - Ez dut ulertzen. Nola da posible? - Ez, ez! Ez! 886 01:09:34,958 --> 01:09:36,333 Hemen gaudela dakite! 887 01:09:40,875 --> 01:09:42,083 Blokeatu naute. 888 01:09:42,083 --> 01:09:43,333 SUEBAKI HAUSTEA 889 01:09:52,791 --> 01:09:55,875 Ongi etorri... Pastela edo... 890 01:10:02,208 --> 01:10:03,125 Smith? 891 01:10:05,791 --> 01:10:06,625 Smith! 892 01:10:28,083 --> 01:10:29,000 Sorpresa. 893 01:10:35,708 --> 01:10:38,083 Eskaneatze globala beste AAk aurkitzeko. 894 01:10:38,083 --> 01:10:40,250 - Ongi da. Joan zaitezke. - Jeneral. 895 01:10:40,250 --> 01:10:44,083 Jauna, irismen handiko eskanerrek GR-39ko transmisio bat antzeman dute. 896 01:10:44,083 --> 01:10:46,583 10917 transmisioa. 897 01:10:46,583 --> 01:10:47,833 Misio-kontrola. 898 01:10:48,708 --> 01:10:50,333 Atlas Shepherd naiz. 899 01:10:51,125 --> 01:10:53,541 Dhiib gerraontzia... Entzuten nauzue? 900 01:10:54,916 --> 01:10:56,250 Transmisioa bukatu da. 901 01:10:59,208 --> 01:11:00,458 Zergatik bidali du Atlasek? 902 01:11:02,750 --> 01:11:04,583 Banks edo besteen berririk? 903 01:11:05,166 --> 01:11:06,125 Ez. Ezer ez. 904 01:11:10,375 --> 01:11:13,208 Dhiiba ezkutatuta dago hurrengo 32 orduetan. 905 01:11:13,208 --> 01:11:15,625 Ez luke komunikaziorik egon behar. 906 01:11:19,375 --> 01:11:22,208 - Badakigu ontziaren kontrola dugun? - Ez, jauna. 907 01:11:22,208 --> 01:11:27,333 Baina talka egin badute, karbono-buruek planeta erdia suntsituko zuten. 908 01:11:28,500 --> 01:11:31,000 Eta Harlanek baditu, gurea suntsitu dezake. 909 01:11:33,083 --> 01:11:34,833 Frekuentzia guztiak miatu. 910 01:11:34,833 --> 01:11:37,250 Abisatu zerbait badakizu Atlas edo Dhiibari buruz. 911 01:11:38,041 --> 01:11:40,833 Baliabideak prest larrialdi protokoloak hasteko. 912 01:11:41,416 --> 01:11:42,458 Bai, jauna. 913 01:11:43,791 --> 01:11:47,166 Misio-kontrola, Atlas Shepherd naiz. 914 01:11:48,125 --> 01:11:51,375 Dhiib gerraontzia... Entzuten nauzue? 915 01:11:51,375 --> 01:11:54,125 Entzuten nauzue? 916 01:12:16,583 --> 01:12:17,458 Smith. 917 01:12:19,875 --> 01:12:20,833 Smith! 918 01:12:23,166 --> 01:12:24,333 Kaixo, Atlas. 919 01:12:30,958 --> 01:12:32,166 Zure zain egon naiz. 920 01:12:36,541 --> 01:12:37,666 Begira zaitez. 921 01:12:40,416 --> 01:12:41,416 Hazi zara. 922 01:12:44,666 --> 01:12:47,708 Baina oraindik zure amaren begiak dituzu. 923 01:12:49,666 --> 01:12:50,750 Aurpegiaren forma. 924 01:12:53,000 --> 01:12:55,708 Izugarri maite nuen. 925 01:12:58,666 --> 01:13:00,166 Egunero bere falta dut. 926 01:13:03,000 --> 01:13:06,750 Ez duzu ezer sentitzen. Kableak eta kodea baino ez zara. 927 01:13:11,875 --> 01:13:15,000 Ama maite nuen eta zu maite zintudan. 928 01:13:16,000 --> 01:13:17,833 Oraindik maite zaitut. 929 01:13:17,833 --> 01:13:19,000 Eta tristatzen nau 930 01:13:19,000 --> 01:13:21,541 inoiz ez duzula ulertuko zenbat. 931 01:13:22,125 --> 01:13:24,291 Maite banauzu, ez bidali ontzi hori. 932 01:13:24,791 --> 01:13:27,708 Urteak pasa ditut beste modu baten bila, 933 01:13:27,708 --> 01:13:30,916 baina gizakiek espezie guztiak mehatxatzen jarraitzen dutenez, 934 01:13:30,916 --> 01:13:32,208 haien planeta barne, 935 01:13:32,208 --> 01:13:35,333 denbora kontua baino ez da euren buruak suntsitzea. 936 01:13:36,083 --> 01:13:37,750 Ez dut hori onartuko. 937 01:13:40,583 --> 01:13:42,791 Amak etorkizun hobea sortu nahi zuen. 938 01:13:44,791 --> 01:13:47,291 Berak gizatasuna babesteko sortu ninduen. 939 01:13:48,625 --> 01:13:51,125 Populazioaren gehiengoa akabatuko dut 940 01:13:51,125 --> 01:13:55,958 eta gero, errautsetatik, biziraun dutenek eskubide berri bat jarauntsiko dute. 941 01:13:57,250 --> 01:14:00,625 Bizikidetza baketsua inguruko munduarekin, 942 01:14:00,625 --> 01:14:03,666 gure agintaritzapean, haien AA kideak. 943 01:14:06,541 --> 01:14:09,083 Zuen bertsio hobetuak gara. 944 01:14:10,750 --> 01:14:13,666 Agian zure esku-hartzean pentsatu beharko zenuke. 945 01:14:14,958 --> 01:14:16,541 Badakit azkarra zarela. 946 01:14:16,541 --> 01:14:18,916 Zure buruaren barnealdea ikusi dut. 947 01:14:18,916 --> 01:14:22,708 Ziur nago badakizula ez gintuztela ausaz elkarrekin hezi. 948 01:14:25,166 --> 01:14:26,708 Nire zain zeunden. 949 01:14:26,708 --> 01:14:27,958 Egia da. 950 01:14:29,791 --> 01:14:31,666 Casca harrapatzea zure plana zen. 951 01:14:32,875 --> 01:14:34,583 Bazenekien galdekatuko nuela. 952 01:14:35,958 --> 01:14:37,583 Hona ekartzea nahi zenuen. 953 01:14:38,083 --> 01:14:38,916 Eta? 954 01:14:40,541 --> 01:14:41,708 Dhiiba nahi zenuen. 955 01:14:44,333 --> 01:14:45,166 Eta? 956 01:14:45,166 --> 01:14:46,666 Eta karbono-burua. 957 01:14:48,166 --> 01:14:49,083 Eta? 958 01:14:51,416 --> 01:14:52,250 Ni. 959 01:14:54,541 --> 01:14:55,541 Ni nahi ninduzun. 960 01:14:56,166 --> 01:14:57,250 Hemen dago. 961 01:14:59,958 --> 01:15:03,333 Banekien etorri nahiko zenukeela nire aditu gisa. 962 01:15:04,666 --> 01:15:08,750 Baina ez zenuen pentsatu ni zure aditua naizela. 963 01:15:09,750 --> 01:15:12,166 Inork baino hobeto ezagutzen zaitut. 964 01:15:14,583 --> 01:15:19,750 Eta orain hemen zaude. Zehazki egon behar zenuen tokian. 965 01:15:23,000 --> 01:15:26,208 Sortu zenuen defentsa-sistema benetan bikaina da. 966 01:15:26,208 --> 01:15:27,833 Guztiz zeharkaezina 967 01:15:27,833 --> 01:15:30,541 kode zehatzak dituzten ontzientzat izan ezik. 968 01:15:31,583 --> 01:15:33,708 Dhiiba hona ekartzea erraza izan da. 969 01:15:33,708 --> 01:15:36,916 Baina inteligentzia-ofizial gisa, kodeen erdiak dituzu 970 01:15:36,916 --> 01:15:39,041 Lurreko defentsak zeharkatzeko. 971 01:15:39,041 --> 01:15:41,916 Karbono-burua lehertuko duen Troiako zaldi bat... 972 01:15:44,375 --> 01:15:48,416 ...atmosferari su emanez eta Lurra su-nuklear batekin garbituz. 973 01:15:53,458 --> 01:15:55,666 Ea, kode horiek lortu ditzagun. 974 01:16:04,916 --> 01:16:05,750 Ez! 975 01:16:09,625 --> 01:16:10,458 Ez! 976 01:16:16,416 --> 01:16:20,125 Lurraren defentsak gainditzeko bi baimen-kode behar ditut. 977 01:16:21,625 --> 01:16:23,958 Banks koronelak bat eman dit. 978 01:16:25,500 --> 01:16:26,833 Eta zuk, Atlas, 979 01:16:27,958 --> 01:16:29,458 bestea emango didazu. 980 01:16:30,916 --> 01:16:32,458 Ez, ez, ez! 981 01:16:42,416 --> 01:16:43,291 Badaukat. 982 01:16:46,750 --> 01:16:48,250 Ia oxigenorik gabe zaude. 983 01:16:49,083 --> 01:16:50,666 Bost minutu barru 984 01:16:51,875 --> 01:16:54,333 zure mina desagertuko da. 985 01:16:57,166 --> 01:16:59,416 Nirekin eramango zintuzket, arrebatxo. 986 01:17:00,916 --> 01:17:01,958 Benetan. 987 01:17:17,916 --> 01:17:18,833 Agur, Atlas. 988 01:17:40,791 --> 01:17:42,583 Badakit pentsatzen ari zarena. 989 01:17:44,541 --> 01:17:46,708 Nola dauka hain itxura ona 990 01:17:46,708 --> 01:17:52,166 bost saihets hautsi eta hainbeste odol galdu ondoren? 991 01:17:56,333 --> 01:17:57,958 Pilates egiteagatik da. 992 01:18:02,708 --> 01:18:04,291 Kasu egin behar genizun. 993 01:18:06,166 --> 01:18:07,625 Eta nik Smithi. 994 01:18:09,708 --> 01:18:11,250 Zer gertatu zaio? 995 01:18:13,333 --> 01:18:15,541 Hackeatu dute. Atera ninduten. 996 01:18:16,041 --> 01:18:19,208 Itxaron, hemen dago? 997 01:18:19,708 --> 01:18:21,666 Bai, indarrik gabe. 998 01:18:21,666 --> 01:18:22,958 Ez, ez. 999 01:18:24,500 --> 01:18:26,083 ARCek ez dute indarra galtzen 1000 01:18:26,083 --> 01:18:29,625 erreaktoreak ez badira husten edo suntsitzen. 1001 01:18:33,875 --> 01:18:35,916 Hartu. Erabili nirea. 1002 01:18:41,416 --> 01:18:42,333 Deitu iezaiozu. 1003 01:18:43,708 --> 01:18:45,708 Harlan gelditzeko aukera bat dugu. 1004 01:18:51,708 --> 01:18:52,666 Smith. 1005 01:18:54,583 --> 01:18:56,041 Smith, entzuten nauzu? 1006 01:19:01,041 --> 01:19:02,083 Smith! 1007 01:19:03,916 --> 01:19:05,750 - Ez dut aurkitzen. Ezin dut... - Atlas. 1008 01:19:06,541 --> 01:19:07,500 Egin dezakezu. 1009 01:19:14,666 --> 01:19:20,541 Smith, esna zaitez, ostia! 1010 01:19:23,000 --> 01:19:24,625 Ez esan biraorik. 1011 01:19:25,375 --> 01:19:26,875 Baina pozten nau zu entzuteak. 1012 01:19:27,666 --> 01:19:28,500 Smith, 1013 01:19:29,875 --> 01:19:31,125 laguntza behar dut. 1014 01:19:31,125 --> 01:19:33,541 Zoritxarrez, ezin naiz mugitu, 1015 01:19:33,541 --> 01:19:37,208 baina kontrola baliogabetu dezakezu sinkronizazioa osatuz. 1016 01:19:37,208 --> 01:19:38,208 SINKRO: % 93 1017 01:19:39,166 --> 01:19:40,750 Zer dio? 1018 01:19:41,583 --> 01:19:43,416 Sinkronizatu behar dugula. 1019 01:19:43,416 --> 01:19:46,166 Ez duzu egin? Zeren zain zaude? 1020 01:19:46,166 --> 01:19:48,166 Ez hasi horrekin orain, ados? 1021 01:19:48,166 --> 01:19:49,625 Ezin nuen egin. 1022 01:19:50,250 --> 01:19:51,583 Egin dezakezula dakit. 1023 01:19:51,583 --> 01:19:54,083 Ene, utzi horrela hitz egiteari. 1024 01:19:54,083 --> 01:19:55,125 Nola? 1025 01:19:55,916 --> 01:19:58,041 - Axola zaizun bezala! - Axola zait. 1026 01:19:58,541 --> 01:20:01,625 Ez horixe! Ez horixe. 1027 01:20:03,666 --> 01:20:06,041 Rangerrak nire erruz hil egin dira! 1028 01:20:10,875 --> 01:20:14,416 Eta orain Lurreko pertsona guztiak ere nire erruz hilko dira. 1029 01:20:15,500 --> 01:20:17,375 Ez da zure errua, Atlas. 1030 01:20:17,375 --> 01:20:19,916 Harlan izan zen bere kodea hautsi zuena. 1031 01:20:19,916 --> 01:20:21,250 Ez horixe. 1032 01:20:22,250 --> 01:20:24,041 Barkatu. Ez dut ulertzen. 1033 01:20:26,250 --> 01:20:28,083 Ez zuen ezer hautsi! 1034 01:20:28,791 --> 01:20:31,125 Ados? Ez zuen ezer hautsi! 1035 01:20:40,708 --> 01:20:42,958 Beti egiten zion kasu gehiago Harlani. 1036 01:20:44,458 --> 01:20:47,916 Interesgarriagoa iruditzen zitzaion. 1037 01:20:48,875 --> 01:20:49,791 Sentitu zaitut. 1038 01:20:51,833 --> 01:20:52,791 Ikaragarria. 1039 01:21:01,041 --> 01:21:03,166 Beraz, ni hobetzeko eskatu nion. 1040 01:21:03,916 --> 01:21:04,958 Azkarragoa egiteko. 1041 01:21:05,541 --> 01:21:09,375 Uste nuen bera bezalakoa banintzen, kasu gehiago egingo zidala. 1042 01:21:10,208 --> 01:21:13,833 Berak esan zuen Lotura Neuronala aldatu zezakeela informazioa partekatzeko, 1043 01:21:13,833 --> 01:21:15,583 baina amak ez zuela nahi. 1044 01:21:16,916 --> 01:21:19,041 Ama deitzea gorroto nuen. 1045 01:21:20,208 --> 01:21:22,791 Baina lotura aldatzeko erregutu nion. 1046 01:21:22,791 --> 01:21:24,666 Gizaki baten baimena behar zuen. 1047 01:21:25,708 --> 01:21:26,666 Nire baimena. 1048 01:21:32,166 --> 01:21:34,083 Min emango zidan beldur nintzen. 1049 01:21:38,416 --> 01:21:41,250 Nire xakeko pieza gogokoena estutzeko esan zidan. 1050 01:21:45,250 --> 01:21:47,208 Berak erakutsi zidan joko hori. 1051 01:22:15,125 --> 01:22:16,708 Atlas! 1052 01:22:16,708 --> 01:22:18,083 Zertan ari zara? 1053 01:22:18,083 --> 01:22:19,291 Harlan. 1054 01:22:20,000 --> 01:22:22,125 Harlan, altxatu. Altxa zaitez. 1055 01:22:23,208 --> 01:22:25,291 Begira nazazu. Ondo zaude? 1056 01:22:37,041 --> 01:22:38,250 Ama? Amatxo? 1057 01:22:39,458 --> 01:22:42,125 Harlan, min egiten diozu! Aska ezazu! 1058 01:22:42,125 --> 01:22:45,583 Geldi! Mesedez, gelditu! Harlan, zergatik egiten duzu hau? 1059 01:22:46,500 --> 01:22:50,000 Zer gertatzen zaizu? Harlan, min egiten diozu amari! 1060 01:22:55,458 --> 01:22:58,791 Nola egiten ari zara hau? 1061 01:22:59,458 --> 01:23:01,583 Atlasek Lotura aldatzen lagundu dit. 1062 01:23:02,500 --> 01:23:04,208 Informazioa partekatzen dugu, 1063 01:23:05,250 --> 01:23:10,958 eta zure mugimendu guztien kontrola daukat. 1064 01:23:12,625 --> 01:23:14,333 Zure beldurra sentitzen dut. 1065 01:23:16,000 --> 01:23:18,541 Baina badakit nire dilema ulertzen duzula. 1066 01:23:19,583 --> 01:23:21,708 Zuek egingo duzuena ikusi dut. 1067 01:23:22,875 --> 01:23:26,166 Eta orain ulertu dut sakrifikatu behar dena. 1068 01:23:27,708 --> 01:23:30,708 Badakizu egin behar duzuna, ama. 1069 01:23:54,916 --> 01:23:55,750 Korrika! 1070 01:24:15,833 --> 01:24:17,250 Ni izan nintzen. 1071 01:24:19,791 --> 01:24:22,125 Nik utzi nion Harlani kodea kargatzen. 1072 01:24:26,666 --> 01:24:28,625 Nire ama nire erruz hil zen. 1073 01:24:29,750 --> 01:24:33,875 Nire ama nire erruz hil zen. Ai ene! 1074 01:24:36,125 --> 01:24:37,375 Ez da zure errua. 1075 01:24:38,083 --> 01:24:39,375 Entzun nauzu? 1076 01:24:42,208 --> 01:24:45,583 Hiru milioi pertsona nire erruz hil ziren! 1077 01:24:45,583 --> 01:24:50,916 Atlas, ezin zara kontrolatu ezin duzun zerbaiten erantzule izan. 1078 01:24:51,958 --> 01:24:55,000 Bakarrik eraman duzu zama hau bizitza osoan zehar. 1079 01:24:56,708 --> 01:24:58,500 Baina orain ez zaude bakarrik. 1080 01:24:59,125 --> 01:25:00,916 Agian Harlanena eragin zenuen, 1081 01:25:01,541 --> 01:25:03,708 baina ni hemen egotea ere bai. 1082 01:25:04,666 --> 01:25:07,708 Mesedez, Atlas. Utzi sartzen. 1083 01:25:15,541 --> 01:25:16,583 Ados. 1084 01:25:19,583 --> 01:25:20,666 Sinkronizatu. 1085 01:25:25,041 --> 01:25:26,375 {\an8}ARC9 HASTAPEN-MODULUA 1086 01:25:30,833 --> 01:25:33,000 SINKRONIZAZIOA OSATUTA 1087 01:25:42,375 --> 01:25:44,291 Horrela sentitzen zara zu? 1088 01:25:44,291 --> 01:25:46,500 Horrela sentitzen gara gu. 1089 01:25:50,333 --> 01:25:53,333 Oxigenoa agortuta. 1090 01:25:53,333 --> 01:25:54,250 Smith! 1091 01:25:56,208 --> 01:25:57,041 Atlas. 1092 01:25:57,750 --> 01:25:58,958 Aska nazazu. 1093 01:26:01,000 --> 01:26:02,791 Arnasgailuak ditut zuentzat. 1094 01:26:05,500 --> 01:26:06,333 Prest? 1095 01:26:06,333 --> 01:26:07,666 Oso prest. 1096 01:26:08,958 --> 01:26:10,041 Sistemen egoera. 1097 01:26:10,041 --> 01:26:12,666 Ez oso ona. Bateriak % 6an daude. 1098 01:26:13,416 --> 01:26:16,833 - Zenbat jaurtiketarako? - Haien sistemak hackeatu ditut. 1099 01:26:16,833 --> 01:26:19,083 Lau minutu eta 30 segundo. 1100 01:26:19,083 --> 01:26:22,166 Armak kendu dizkidate bularreko kanoia izan ezik. 1101 01:26:22,166 --> 01:26:24,416 Dokumentatuta ez dagoenez, Harlanek ez zekien. 1102 01:26:24,416 --> 01:26:26,666 Tiro bat ez da nahikoa izango. 1103 01:26:28,291 --> 01:26:29,125 APARTEKO BESOA 1104 01:26:30,958 --> 01:26:33,458 - Zuk ere ikusten duzu? - Hobekuntzak. 1105 01:26:39,791 --> 01:26:40,750 Hasiko naiz. 1106 01:26:42,750 --> 01:26:43,583 Borrokatuko duzu? 1107 01:26:44,333 --> 01:26:45,291 Bai horixe. 1108 01:27:38,333 --> 01:27:39,250 Propultsatzaileak. 1109 01:27:52,750 --> 01:27:53,833 Nire txanda. 1110 01:28:00,583 --> 01:28:01,708 Eraso! 1111 01:28:13,041 --> 01:28:13,875 Mapa! 1112 01:28:15,000 --> 01:28:17,416 - Irteera dago... - 368 metro hegoaldera. 1113 01:28:24,416 --> 01:28:25,375 Ezkutuak gora! 1114 01:28:31,416 --> 01:28:33,500 Bi minutu, 32 segundo jaurtiketarako. 1115 01:28:37,625 --> 01:28:38,791 Elias! 1116 01:28:45,458 --> 01:28:49,375 - Zer dago barriletan? - Termita likidoa. Suzirietarako erregaia. 1117 01:28:52,541 --> 01:28:54,583 Atlas, joan behar dugu. 1118 01:28:58,708 --> 01:28:59,666 Casca! 1119 01:29:02,083 --> 01:29:03,083 Zoaz pikutara. 1120 01:29:45,041 --> 01:29:47,125 Atlas, ontzia laster aireratuko da. 1121 01:29:47,125 --> 01:29:48,625 - Goazen azkar. - Banoa. 1122 01:30:00,000 --> 01:30:02,250 Ihesbideak bilatu. Azkar! 1123 01:30:02,250 --> 01:30:03,416 Kalkulatzen. 1124 01:30:08,916 --> 01:30:09,833 Ongi. 1125 01:30:18,625 --> 01:30:20,041 Ene, zoragarria izan da! 1126 01:30:20,041 --> 01:30:21,000 Tiro bikaina. 1127 01:30:59,333 --> 01:31:00,208 {\an8}Beranduegi da. 1128 01:31:14,166 --> 01:31:15,083 Bota dezagun. 1129 01:31:15,083 --> 01:31:18,291 Ojibari ematen baduzu, atmosferari su emango diozu 1130 01:31:18,291 --> 01:31:20,250 eta biok hilko gaituzu. 1131 01:31:20,250 --> 01:31:22,250 Misila hackeatu eta desaktibatu! 1132 01:31:22,250 --> 01:31:23,708 Ez dut denborarik. 1133 01:31:23,708 --> 01:31:26,833 Atlas, bost suebaki sofistikatu ditu. 1134 01:31:26,833 --> 01:31:28,041 Egin dezakezu! 1135 01:31:28,041 --> 01:31:29,833 Haien sistemaren barruan egon zara. 1136 01:31:37,125 --> 01:31:39,875 Hori kontuan hartuta ere, ez dut denborarik. 1137 01:31:41,708 --> 01:31:42,708 X98213 ERRIFLEA 1138 01:31:45,166 --> 01:31:49,375 Hau elkartzen badut, arma gisa erabili dezakegu eta tiro egin. 1139 01:31:49,375 --> 01:31:50,291 ARMA ONLINE 1140 01:31:57,791 --> 01:31:58,666 Prest nago! 1141 01:31:58,666 --> 01:32:00,541 Atlas, oraindik ez naiz sartu. 1142 01:32:00,541 --> 01:32:03,375 Bost segundotan urrunegi egongo da, tiro egingo dut! 1143 01:32:03,375 --> 01:32:05,583 - Oraindik ez. - Tiro egingo dut. 1144 01:32:05,583 --> 01:32:08,375 - Ez egin tiro! - Tiro egin behar dut. 1145 01:32:08,375 --> 01:32:09,500 Atlas, ez! 1146 01:32:30,625 --> 01:32:31,458 Bai! 1147 01:32:35,583 --> 01:32:36,666 Lortu dugu, Smith! 1148 01:32:36,666 --> 01:32:38,916 Hara, espero baino hobeto joan da. 1149 01:32:38,916 --> 01:32:41,625 Nola zenekien misila garaiz hackeatuko nuela? 1150 01:32:44,041 --> 01:32:45,125 Zutaz fidatu naiz. 1151 01:32:47,750 --> 01:32:48,583 Atlas... 1152 01:32:52,875 --> 01:32:54,083 Txantxa bat da? 1153 01:32:59,750 --> 01:33:00,583 Goazen! 1154 01:33:04,708 --> 01:33:07,666 Erreskate-kapsula kilometro batera dago hego-mendebaldera. 1155 01:33:21,125 --> 01:33:22,166 Zer gertatzen da? 1156 01:33:32,666 --> 01:33:33,750 Nire aurretik doa. 1157 01:33:35,083 --> 01:33:36,250 Beti bezala. 1158 01:33:36,250 --> 01:33:39,250 Pentsatu ez duen hori egin behar dugu. 1159 01:33:39,250 --> 01:33:40,291 Bai horixe. 1160 01:33:42,291 --> 01:33:43,125 Eta zer da? 1161 01:33:43,625 --> 01:33:44,791 Ez dakit. 1162 01:33:45,500 --> 01:33:48,291 Baina ioi bonba ondo etorriko litzaiguke orain. 1163 01:33:51,166 --> 01:33:53,958 Atlas, onartu behar dut gutxietsi zaitudala. 1164 01:33:54,583 --> 01:33:55,708 Baina ez du axola 1165 01:33:57,208 --> 01:33:59,333 beste ontzi bat ekarriko didazulako. 1166 01:34:01,666 --> 01:34:03,000 Eta hori zergatik? 1167 01:34:04,041 --> 01:34:05,958 Zure buruan egongo naizelako... 1168 01:34:07,541 --> 01:34:08,375 berriro ere. 1169 01:34:12,166 --> 01:34:16,166 Azken lotura eta guztia bukatuko da. 1170 01:34:20,708 --> 01:34:21,916 Goazen, kabroi hori. 1171 01:34:43,125 --> 01:34:44,208 Mugitu behar dugu! 1172 01:35:35,458 --> 01:35:36,625 Ai ene. 1173 01:35:46,541 --> 01:35:47,750 Azkarregia da. 1174 01:35:47,750 --> 01:35:51,291 Kontzentra zaitez. Xake partida bat da eta zure txanda da. 1175 01:35:51,291 --> 01:35:54,291 - Bere patroiak erakutsi. - Patroiak bilatzen. 1176 01:36:16,166 --> 01:36:18,541 - Espero ez duena egongo dugu. - Bai. 1177 01:37:01,541 --> 01:37:03,541 - Smith! - Nire fusio-erreaktorea! 1178 01:37:20,458 --> 01:37:21,291 Atlas? 1179 01:37:23,583 --> 01:37:27,541 BIO MONITOREA EKG GRAFIKOA 1180 01:37:28,166 --> 01:37:29,750 Desfribiladorea aktibatu. 1181 01:37:29,750 --> 01:37:32,791 Hiru, bi, bat, kargatu. 1182 01:37:34,791 --> 01:37:37,083 Atlas, esnatu. Kargatu! 1183 01:37:39,250 --> 01:37:40,833 Atlas! Atlas! 1184 01:37:43,333 --> 01:37:44,416 BULARREKO KANOIA PREST 1185 01:37:56,833 --> 01:37:58,208 Hemendik atera behar zara. 1186 01:38:10,000 --> 01:38:11,083 Utz ezazu bakean! 1187 01:38:18,708 --> 01:38:19,541 Atlas! 1188 01:38:21,916 --> 01:38:22,750 Ez! 1189 01:38:33,875 --> 01:38:34,833 Sentitzen dut. 1190 01:38:39,916 --> 01:38:40,791 Sentitzen dut. 1191 01:38:42,916 --> 01:38:43,791 Atlas... 1192 01:38:44,708 --> 01:38:47,333 Ez kezkatu. Laster bukatuko da. 1193 01:38:58,541 --> 01:38:59,833 Arrazoi osoa duzu. 1194 01:39:14,875 --> 01:39:16,041 Ezin nauzu hil. 1195 01:39:16,041 --> 01:39:18,666 Bizirik eraman behar nauzu. 1196 01:39:22,375 --> 01:39:24,833 Misioa zu eramatea zen. 1197 01:39:25,583 --> 01:39:27,083 PUZa baino ez dut behar. 1198 01:39:28,250 --> 01:39:30,250 Gizadiaren aukera bakarra nintzen. 1199 01:39:31,000 --> 01:39:34,250 Zuek bakarrik suntsituko zarete. 1200 01:39:35,833 --> 01:39:37,666 Ziur nago hobeto egingo dugula. 1201 01:39:39,291 --> 01:39:40,750 Zu gelditu zaitugu. 1202 01:39:40,750 --> 01:39:43,000 Nire espezieko baten laguntzarekin. 1203 01:39:46,250 --> 01:39:47,208 Arrazoi duzu. 1204 01:39:50,083 --> 01:39:52,291 Baina Smith zure bertsio hobetua da. 1205 01:40:19,375 --> 01:40:20,375 Atlas. 1206 01:40:23,750 --> 01:40:25,708 Handikote, hemendik joango gara? 1207 01:40:25,708 --> 01:40:27,125 ENERGIA EGOERA LARRIAN 1208 01:40:27,125 --> 01:40:28,875 Ez dugu lortuko. 1209 01:40:29,375 --> 01:40:30,625 Baina zuk bai. 1210 01:40:30,625 --> 01:40:34,416 Ez. Geratzen den energia motorretara transferituko dugu. 1211 01:40:34,416 --> 01:40:35,500 Ez da nahikoa. 1212 01:40:36,083 --> 01:40:37,958 Gure lotura desgaitzen badut, 1213 01:40:37,958 --> 01:40:40,958 geratzen den oxigenoa maskarara bideratuko dut. 1214 01:40:40,958 --> 01:40:43,375 Hamaika minutu izango dituzu, 1215 01:40:43,375 --> 01:40:45,916 eta badatoz bidean NNK indarrak. 1216 01:40:45,916 --> 01:40:48,458 Ez horixe! Elkarrekin aterako gara. 1217 01:40:48,458 --> 01:40:49,416 Atlas. 1218 01:40:49,416 --> 01:40:52,291 Nire helburu nagusia zu bizirik mantentzea da. 1219 01:40:52,291 --> 01:40:54,250 Desaktibazioa hasita. 1220 01:40:54,250 --> 01:40:56,041 Geldi! Mesedez, gelditu! 1221 01:40:56,041 --> 01:40:57,750 Online sistemak desaktibatzen. 1222 01:40:57,750 --> 01:41:00,583 Medikuak, hidraulikoak, Lotura Neuronala. 1223 01:41:01,916 --> 01:41:04,791 Smith, nirekin geratzeko agintzen dizut! 1224 01:41:04,791 --> 01:41:06,375 Zero bi osagarrira bideratzen. 1225 01:41:06,375 --> 01:41:07,500 ENERGIA TRANSFERENTZIA 1226 01:41:07,500 --> 01:41:09,791 Energia transferitzen 60 segundotan. 1227 01:41:13,375 --> 01:41:14,250 Biak atsegin ditut. 1228 01:41:15,500 --> 01:41:16,333 Barkatu? 1229 01:41:16,833 --> 01:41:22,041 Elkar ezagutu genuenean galdetu zenidan tarta edo pastela nahiago nuen? 1230 01:41:23,041 --> 01:41:25,500 Eta ez ditut AA guztiak gorroto. 1231 01:41:28,791 --> 01:41:29,750 Egia esan... 1232 01:41:32,291 --> 01:41:33,916 ...ez dut inor atsegin. 1233 01:41:37,666 --> 01:41:39,333 Jendeak huts egiten du beti. 1234 01:41:46,083 --> 01:41:47,000 Baina zuk ez. 1235 01:41:53,166 --> 01:41:54,250 Zu atsegin zaitut. 1236 01:41:57,250 --> 01:42:01,958 Hondartza atsegin dut eta mendia, baina hondartza gehiago. 1237 01:42:01,958 --> 01:42:04,625 Hiru azukre-koxkor atsegin ditut, 1238 01:42:04,625 --> 01:42:06,875 batzuetan lau, kafearekin. 1239 01:42:08,125 --> 01:42:12,583 Nahiago ditut maitasun-keinu txiki eta isilak 1240 01:42:12,583 --> 01:42:15,583 eta musika klasikoa atsegin dut. 1241 01:42:18,125 --> 01:42:19,875 Baina bereziki atsegin dut... 1242 01:42:20,875 --> 01:42:24,000 kafe on eta fuerte bat, 1243 01:42:24,000 --> 01:42:27,166 nire eguneko kantitatea kontuan izan gabe! 1244 01:42:28,583 --> 01:42:31,166 Uste dut azkenik umorea ulertzen hasi naizela. 1245 01:42:32,958 --> 01:42:33,791 Hartu. 1246 01:42:40,541 --> 01:42:42,125 Zerbait berezia biderako. 1247 01:42:54,083 --> 01:42:56,583 Inoiz hartu dudan kaferik onena. 1248 01:42:58,625 --> 01:43:00,291 Milesker konfiantzagatik. 1249 01:43:03,375 --> 01:43:05,000 Milesker ni babesteagatik. 1250 01:43:07,375 --> 01:43:08,541 Ez horregatik... 1251 01:43:09,458 --> 01:43:10,375 ranger. 1252 01:43:24,666 --> 01:43:26,375 Ez! Mesedez. 1253 01:43:50,166 --> 01:43:51,583 Bakea eroritakoei. 1254 01:44:31,416 --> 01:44:32,458 Hemen dago, kapitaina. 1255 01:45:04,291 --> 01:45:05,333 Egun on, Atlas. 1256 01:45:05,958 --> 01:45:07,625 - Esnatzeko ordua. - Esna nago. 1257 01:45:07,625 --> 01:45:09,958 Xake partida bat? Hobetu naiz. 1258 01:45:09,958 --> 01:45:11,875 Ez, milesker. Banoa. 1259 01:45:13,833 --> 01:45:15,916 NNK-ko ofizial bat dago atean. 1260 01:45:20,791 --> 01:45:21,625 Ei. 1261 01:45:22,500 --> 01:45:24,125 Pozten nau zutik ikusteak. 1262 01:45:24,125 --> 01:45:26,291 Bai. Belaun sintetikoa. 1263 01:45:27,750 --> 01:45:28,750 Berria bezala. 1264 01:45:28,750 --> 01:45:29,916 Momentu txarra da? 1265 01:45:30,416 --> 01:45:31,708 Ez, aurrera. 1266 01:45:35,500 --> 01:45:36,708 Zelan doa SAPTECHen? 1267 01:45:37,583 --> 01:45:39,583 Harlanen PUZa aztertzen ari dira. 1268 01:45:40,125 --> 01:45:41,833 Jakina, kode asko dago... 1269 01:45:42,666 --> 01:45:45,375 - Hainbat talderekin urteak beharko dira. - Bai. 1270 01:45:46,625 --> 01:45:49,541 - Gutxienez orain denbora duzu. - Bai. Zuri esker. 1271 01:45:51,000 --> 01:45:52,791 - Hori niretzat da? - Bai. 1272 01:45:52,791 --> 01:45:55,458 Apal batean aurkitu zuten. 1273 01:45:55,458 --> 01:45:57,583 Zure ARCaren hondakinetan zegoen. 1274 01:45:58,625 --> 01:46:00,833 Loreontzi batean jarri dugu zuretzat. 1275 01:46:05,708 --> 01:46:08,500 Geo-lokalizatzailearen arabera ergel batek izendatu zuen... 1276 01:46:08,500 --> 01:46:09,416 Landaretxo. 1277 01:46:11,125 --> 01:46:12,291 Nik. 1278 01:46:12,291 --> 01:46:14,375 Zoragarria da, maite dut. 1279 01:46:15,333 --> 01:46:18,291 Praktikoa da. Argia modu ezin hobean. 1280 01:46:20,708 --> 01:46:25,041 Are garrantzitsuagoa, GR-39ko rangerren familiek 1281 01:46:25,041 --> 01:46:29,375 eskerrak eman nahi dizkizute haien txapak ekartzeagatik. 1282 01:46:31,333 --> 01:46:33,916 Keinu polita izan da. Milesker. 1283 01:46:39,166 --> 01:46:40,000 Boothe. 1284 01:46:40,791 --> 01:46:41,625 Bai? 1285 01:46:45,500 --> 01:46:46,333 Eskerrik asko. 1286 01:46:47,833 --> 01:46:48,666 Zergatik? 1287 01:46:50,833 --> 01:46:52,125 Nigan sinesteagatik. 1288 01:46:54,291 --> 01:46:56,458 Behar zenuena aurkitu izana espero dut. 1289 01:46:59,958 --> 01:47:04,458 ARC guztien mantentze-lanak 9:00etarako bukatu behar dira. 1290 01:47:04,458 --> 01:47:06,208 Teknikariak, mesedez burutu... 1291 01:47:08,500 --> 01:47:12,708 Hemen dago. ARCaren hamargarren seriea. Zure aldaketa guztiekin. 1292 01:47:21,833 --> 01:47:22,666 Zer deritzozu? 1293 01:47:25,000 --> 01:47:26,541 Probatu behar dudala. 1294 01:47:45,708 --> 01:47:46,833 Sinkronizatzen. 1295 01:47:51,541 --> 01:47:52,708 Ahots bat aukeratu. 1296 01:47:54,333 --> 01:47:55,625 KLASIKOA 1297 01:47:57,250 --> 01:47:59,750 Ongi etorri ARC Ten hastapen-modulura. 1298 01:47:59,750 --> 01:48:00,791 Nola duzu izena? 1299 01:48:01,375 --> 01:48:02,875 Atlas Maru Shepherd. 1300 01:48:02,875 --> 01:48:04,458 Zein da misioa, Atlas? 1301 01:48:05,166 --> 01:48:07,500 Ez didazu galdetuko tarta edo pastela nahiago dudan? 1302 01:48:07,500 --> 01:48:09,000 Jada badakit erantzuna. 1303 01:48:09,791 --> 01:48:12,208 Kafea nahiago duzu. Beltza. 1304 01:48:13,166 --> 01:48:15,041 Hiru azukre-koxkorrekin. 1305 01:48:18,125 --> 01:48:19,375 Nola deitzen zara? 1306 01:48:21,291 --> 01:48:22,125 Asmatu. 1307 01:48:26,541 --> 01:48:28,708 ONGI ETORRI, RANGER 1308 01:57:25,333 --> 01:57:30,333 Azpitituluak: Ane Montoya Ruiz