1 00:00:06,043 --> 00:00:08,126 {\an8}〝視聴は義務であり 違反者は〞 2 00:00:08,126 --> 00:00:11,501 {\an8}〝500クレジットの 罰金です〞 3 00:00:12,168 --> 00:00:12,334 皆さん 4 00:00:12,334 --> 00:00:14,168 {\an8}〝理事会と エデン・バーガー協賛〞 皆さん 5 00:00:14,168 --> 00:00:14,251 {\an8}〝理事会と エデン・バーガー協賛〞 6 00:00:14,251 --> 00:00:15,959 {\an8}〝理事会と エデン・バーガー協賛〞 エデン・リポート 特別編の時間です 7 00:00:15,959 --> 00:00:18,168 {\an8}エデン・リポート 特別編の時間です 8 00:00:18,168 --> 00:00:20,084 {\an8}報復の日がやってきた 9 00:00:20,084 --> 00:00:24,501 {\an8}司会を務めるのは レイマン 10 00:00:24,501 --> 00:00:26,543 {\an8}ありがとう 11 00:00:26,543 --> 00:00:28,584 {\an8}みんな最高だ 12 00:00:28,584 --> 00:00:31,626 {\an8}そして今日は最高の... 13 00:00:31,626 --> 00:00:34,001 {\an8}報復の日! 14 00:00:34,001 --> 00:00:36,501 {\an8}そう 報復の日です 15 00:00:36,501 --> 00:00:38,293 {\an8}今から30分後に 16 00:00:38,293 --> 00:00:44,168 {\an8}ブルフロッグの 公開処刑が行われます 17 00:00:46,209 --> 00:00:49,376 {\an8}彼は冷酷な暗殺者で 18 00:00:49,376 --> 00:00:52,501 {\an8}労働区で起きた 虐殺事件の首謀者です 19 00:00:52,501 --> 00:00:56,918 共犯者はホロウェイと レーザーホーク 20 00:00:58,751 --> 00:00:59,793 クソ野郎 21 00:00:59,793 --> 00:01:01,876 そのとおり 22 00:01:01,876 --> 00:01:03,709 番組を始める前に 23 00:01:03,709 --> 00:01:08,918 テロの犠牲者のために 黙とうを捧げましょう 24 00:01:08,084 --> 00:01:08,918 {\an8}〝ウイルス検出〞 25 00:01:09,709 --> 00:01:14,584 ウイルスを検出しました 26 00:01:31,918 --> 00:01:33,543 何が起きたんだ? 27 00:01:33,543 --> 00:01:37,709 トロイの木馬ウイルスが 増加中 28 00:01:37,709 --> 00:01:39,793 感染源を突き止めろ 29 00:01:40,376 --> 00:01:44,293 感染源は左うで ポートB24 30 00:01:44,293 --> 00:01:45,459 何だって? 31 00:01:49,001 --> 00:01:49,834 まさか 32 00:01:49,834 --> 00:01:55,709 感染した時間は 今日の8時46分 33 00:02:03,001 --> 00:02:06,668 {\an8}エデンの皆さんに お伝えします 34 00:02:06,668 --> 00:02:10,668 {\an8}この処刑は 第一歩にすぎません 35 00:02:10,668 --> 00:02:13,834 今日は報復の日ですよね? 36 00:02:14,334 --> 00:02:17,584 {\an8}サプライズを 用意しました 37 00:02:17,584 --> 00:02:21,501 ニジ・シックスと 我らが勇敢な兵士たちが 38 00:02:21,501 --> 00:02:26,418 モンスターたちに 最後の一撃を食らわせます 39 00:02:27,168 --> 00:02:28,501 フィッシャー 40 00:02:28,501 --> 00:02:31,751 {\an8}どうぞお見逃しなく 41 00:02:31,751 --> 00:02:34,376 {\an8}最高のショーに なりますよ 42 00:02:34,376 --> 00:02:36,293 {\an8}それではCMです 43 00:02:54,459 --> 00:03:00,084 キャプテン・レーザーホーク ブラッドドラゴン Remix 44 00:03:09,418 --> 00:03:11,459 直感に従うべきだった 45 00:03:12,209 --> 00:03:14,626 お前はまだ洗脳されてる 46 00:03:14,626 --> 00:03:18,376 お前とレーザーホークに まんまとハメられたよ 47 00:03:18,876 --> 00:03:21,543 レーザーホークは関係ない 48 00:03:22,043 --> 00:03:25,418 VR施設につながるために 必要だっただけ 49 00:03:25,418 --> 00:03:28,293 彼の体は ウイルスに耐えられない 50 00:03:28,793 --> 00:03:34,293 でも おかげでこの場所が手に入る 51 00:03:44,209 --> 00:03:47,959 マーカス かわいいけど必要ない 52 00:03:50,584 --> 00:03:52,918 お前を生かしているのは 53 00:03:52,918 --> 00:03:55,001 理由があるからだ 54 00:03:56,084 --> 00:03:57,709 お前に仕事がある 55 00:03:59,459 --> 00:04:01,501 ふざけるな サラ 56 00:04:03,251 --> 00:04:04,751 “ロック” 57 00:04:13,876 --> 00:04:16,043 遊びたいのか? 58 00:04:17,334 --> 00:04:18,918 それなら遊ぼう 59 00:04:24,543 --> 00:04:27,918 大事なことを 忘れているようだな 60 00:04:27,918 --> 00:04:32,501 お前がウソが得意なように 俺はこれが得意なんだ 61 00:04:37,293 --> 00:04:40,793 お前のバカなウイルスとは おさらばだ 62 00:04:40,793 --> 00:04:45,668 {\an8}〝ロード中〞 63 00:05:00,418 --> 00:05:03,584 本当にいいのかな 64 00:05:03,584 --> 00:05:05,584 やるしかない 65 00:05:05,584 --> 00:05:08,959 理事会はいつも正しい 66 00:05:08,959 --> 00:05:11,334 何か理由があるはずだ 67 00:05:11,334 --> 00:05:13,793 降板させられたんだぞ? 68 00:05:13,793 --> 00:05:17,043 ニジ・シックスを送り込んで 69 00:05:17,043 --> 00:05:19,918 俺を消そうとしたんだ 70 00:05:19,918 --> 00:05:22,543 前の生活に戻りたい 71 00:05:22,543 --> 00:05:23,501 “生活”? 72 00:05:24,084 --> 00:05:28,376 真実から目をそむけ 笑顔でウソを伝える生活か? 73 00:05:29,584 --> 00:05:30,501 俺はイヤだ 74 00:05:31,418 --> 00:05:33,334 もう耐えられない 75 00:05:33,334 --> 00:05:37,293 また無実のハイブリッドが 殺される 76 00:05:37,293 --> 00:05:39,376 俺の目の前でな 77 00:05:40,334 --> 00:05:42,251 そんなことはさせない 78 00:05:42,251 --> 00:05:43,876 泣きついてみよう 79 00:05:43,876 --> 00:05:47,334 泣き落としは得意だろ? 80 00:05:51,793 --> 00:05:54,043 もう前とは違う 81 00:06:00,168 --> 00:06:04,418 エデンに ラモンの力を思い知らせよう 82 00:06:10,043 --> 00:06:11,334 よく聞け 83 00:06:11,334 --> 00:06:14,084 今日はエデンにとって 輝かしい日だ 84 00:06:14,084 --> 00:06:17,668 反逆者たちから VRを取り戻す 85 00:06:17,668 --> 00:06:22,043 ヤツらが抵抗したら ただちに撃ち殺せ 86 00:06:22,043 --> 00:06:26,793 5歳の子供だって あんなヤツら倒せるさ 87 00:06:27,709 --> 00:06:30,501 レイマンの時も そう言ってたけど 88 00:06:30,501 --> 00:06:32,043 結局 逃がした 89 00:06:32,043 --> 00:06:34,001 お前は来なかったくせに 90 00:06:34,001 --> 00:06:36,209 私が来てたら... 91 00:06:36,209 --> 00:06:39,084 レーダーが何かを見つけた 92 00:06:47,626 --> 00:06:49,918 おい 何してるんだ 93 00:06:59,876 --> 00:07:03,876 レーザーホークも 落ちぶれたな 94 00:07:03,876 --> 00:07:07,876 そんな姿を見るのは残念だ 95 00:07:08,501 --> 00:07:09,626 俺が... 96 00:07:11,334 --> 00:07:12,626 助けてやろう 97 00:07:12,626 --> 00:07:13,543 レッド! 98 00:07:16,793 --> 00:07:20,084 ただちにVR施設へ行けとの 命令だ 99 00:07:20,084 --> 00:07:23,459 レーザーホークは もはや脅威ではない 100 00:07:23,459 --> 00:07:26,709 まともに立つこともできない 101 00:07:26,709 --> 00:07:27,376 まずい 102 00:07:31,084 --> 00:07:33,959 警告 プラズマが不安定 103 00:07:37,376 --> 00:07:39,543 警告 104 00:07:41,251 --> 00:07:44,168 何をしてるんだ 撃て 105 00:07:44,168 --> 00:07:45,043 やめろ 106 00:07:45,043 --> 00:07:45,751 え? 107 00:07:49,709 --> 00:07:50,834 俺が倒す 108 00:07:52,668 --> 00:07:56,751 よし ぶっ殺してやる 109 00:08:04,001 --> 00:08:06,709 なかなか手ごわいな 110 00:08:08,793 --> 00:08:13,376 このウイルスを作ったヤツは かなり優秀だ 111 00:08:14,126 --> 00:08:16,793 だが 完璧ではない 112 00:08:17,876 --> 00:08:18,918 何だ? 113 00:08:26,459 --> 00:08:29,126 ドアを開けろ ホロウェイ 114 00:08:29,126 --> 00:08:32,376 “三匹の子豚”のマネか? 115 00:08:32,376 --> 00:08:34,834 まだ遊びのつもりか? 116 00:08:35,959 --> 00:08:36,876 あれ? 117 00:08:37,543 --> 00:08:38,876 どこに行った? 118 00:08:43,918 --> 00:08:45,584 何をしてるんだ? 119 00:08:45,584 --> 00:08:49,501 お前とは違って私は... 120 00:08:50,751 --> 00:08:51,918 フィッシャー 121 00:08:53,834 --> 00:08:55,376 遊びじゃない 122 00:08:55,376 --> 00:08:57,001 ダメだ やめろ 123 00:09:00,084 --> 00:09:01,126 やめろ 124 00:09:04,501 --> 00:09:06,751 このモンスターめ 125 00:09:06,751 --> 00:09:09,334 これで分かっただろ 126 00:09:10,126 --> 00:09:12,501 ウイルスを解放して 127 00:09:12,501 --> 00:09:14,793 そのドアを開けるんだ 128 00:09:15,543 --> 00:09:16,793 どうする? 129 00:09:21,459 --> 00:09:24,084 このクソ野郎 130 00:09:24,084 --> 00:09:26,876 お前の友達のTボーンだ 131 00:09:28,209 --> 00:09:30,626 生き残っていたとはね 132 00:09:32,334 --> 00:09:33,501 分かった 133 00:09:34,251 --> 00:09:35,668 やめろ 134 00:09:46,168 --> 00:09:47,209 じゃあ― 135 00:09:49,293 --> 00:09:50,626 仕事の話をしよう 136 00:09:54,668 --> 00:09:56,084 これは最高だ 137 00:10:00,001 --> 00:10:01,418 疲れたか? 138 00:10:15,126 --> 00:10:20,751 お前も俺と同じくらい 楽しんだか? 139 00:10:20,751 --> 00:10:23,918 だが お楽しみは終わりだ 140 00:10:24,668 --> 00:10:29,251 お別れの時が来たぞ キャプテン... 141 00:10:30,251 --> 00:10:31,126 待て 142 00:10:32,418 --> 00:10:33,626 時間です 143 00:10:34,376 --> 00:10:35,709 始まりました 144 00:10:36,834 --> 00:10:41,918 {\an8}あと数秒で 大イベントが始まります 145 00:10:41,918 --> 00:10:43,668 準備はいいですか? 146 00:10:44,626 --> 00:10:45,793 ブルフロッグさん 147 00:10:46,626 --> 00:10:48,376 {\an8}無実の人を殺した上に エデンの生活を脅かし 148 00:10:48,376 --> 00:10:50,543 {\an8}〝報復マシーン〞 無実の人を殺した上に エデンの生活を脅かし 149 00:10:50,543 --> 00:10:50,626 {\an8}〝報復マシーン〞 150 00:10:50,626 --> 00:10:51,251 {\an8}〝報復マシーン〞 逃げられると? 151 00:10:51,251 --> 00:10:51,918 {\an8}逃げられると? 152 00:10:53,834 --> 00:10:54,876 {\an8}それは無理だ 153 00:10:56,043 --> 00:10:58,293 処刑を行う前に 154 00:10:59,084 --> 00:11:02,293 最後の質問があります 155 00:11:02,293 --> 00:11:04,918 {\an8}よく考えて 答えてくださいね 156 00:11:04,918 --> 00:11:09,293 {\an8}これがあなたの 最後の言葉になります 157 00:11:09,293 --> 00:11:11,918 {\an8}〝テロリストの 最後の言葉〞 158 00:11:14,043 --> 00:11:15,834 {\an8}さあ 質問です 159 00:11:16,959 --> 00:11:21,876 {\an8}魂の救済以外に あなたが勝つ方法はない 160 00:11:21,876 --> 00:11:28,876 {\an8}自分の犯した罪について 反省していますか? 161 00:11:32,751 --> 00:11:33,584 {\an8}俺は... 162 00:11:35,834 --> 00:11:39,501 {\an8}正直に言うと 後悔する気持ちもある 163 00:11:41,876 --> 00:11:44,959 {\an8}確かに無実の人を殺した 164 00:11:45,834 --> 00:11:48,126 {\an8}暗殺者の道に従ったのだ 165 00:11:48,668 --> 00:11:51,959 {\an8}でも その道には 名誉のコードがある 166 00:11:52,959 --> 00:11:55,793 {\an8}だから後悔はしない 167 00:11:56,793 --> 00:11:57,793 {\an8}そうさ 168 00:11:58,793 --> 00:12:01,626 {\an8}仲間にごめんなさい 169 00:12:02,584 --> 00:12:03,543 {\an8}ジェイド 170 00:12:04,293 --> 00:12:05,501 {\an8}ペイジ 171 00:12:05,501 --> 00:12:07,751 {\an8}バカなコーディ・ローズ 172 00:12:10,084 --> 00:12:11,959 {\an8}彼らのために 戦うべきだった 173 00:12:12,793 --> 00:12:15,043 {\an8}それだけを後悔してる 174 00:12:16,876 --> 00:12:21,543 ドルフ・レーザーホーク まだ どこかで生きてるか 175 00:12:22,334 --> 00:12:23,293 お前を 176 00:12:23,876 --> 00:12:25,126 失望させた 177 00:12:27,084 --> 00:12:28,209 {\an8}〈友よ〉 178 00:12:28,918 --> 00:12:31,251 {\an8}〈すまなかった〉 179 00:12:33,876 --> 00:12:37,168 {\an8}君たちの怒りは よく分かる 180 00:12:37,834 --> 00:12:39,001 {\an8}でも大丈夫 181 00:12:39,001 --> 00:12:41,168 {\an8}彼はこれから 182 00:12:41,168 --> 00:12:43,709 {\an8}自分の犯した罪に 直面する 183 00:12:44,793 --> 00:12:46,459 {\an8}その前にCMです 184 00:12:47,834 --> 00:12:51,084 こんな時にCMだと? 185 00:12:51,084 --> 00:12:52,584 分かった 186 00:12:52,584 --> 00:12:56,001 ムダな駆け引きは終わりだ 187 00:12:58,626 --> 00:12:59,834 おやすみ 188 00:13:03,209 --> 00:13:05,709 よし! 最高にいい気分だ 189 00:13:05,709 --> 00:13:09,043 何だ? どうした? 190 00:13:10,834 --> 00:13:12,168 まずい 191 00:13:12,168 --> 00:13:13,376 やめてくれ 192 00:13:13,376 --> 00:13:17,543 まずは お前をぶっ殺してやる 193 00:13:17,543 --> 00:13:22,126 その次はあの裏切者だ 194 00:13:24,001 --> 00:13:29,668 俺が死ぬのは お前たちを倒してからだ 195 00:13:41,251 --> 00:13:42,334 かかってこい 196 00:13:44,293 --> 00:13:45,251 この野郎 197 00:13:56,334 --> 00:13:59,126 何てことだ 撃て 198 00:14:21,376 --> 00:14:23,376 警告 199 00:14:28,293 --> 00:14:33,709 警告 プラズマが不安定 200 00:14:57,876 --> 00:14:59,459 {\an8}再びスタジオです 201 00:15:00,084 --> 00:15:02,126 {\an8}ついに来ました 202 00:15:02,126 --> 00:15:03,834 {\an8}待望のこの時が やって来たのです 203 00:15:03,834 --> 00:15:04,751 {\an8}〝カウントダウン〞 待望のこの時が やって来たのです 204 00:15:04,751 --> 00:15:04,834 {\an8}〝カウントダウン〞 205 00:15:04,834 --> 00:15:05,543 {\an8}〝カウントダウン〞 あと1分35秒で 206 00:15:05,543 --> 00:15:07,668 {\an8}あと1分35秒で 207 00:15:07,668 --> 00:15:10,918 ブルフロッグが 4万ボルトの... 208 00:15:10,918 --> 00:15:13,501 予定どおりだな 209 00:15:13,501 --> 00:15:15,751 シグマの計画は順調だ 210 00:15:15,751 --> 00:15:18,376 レーザーホークも死ぬだろう 211 00:15:18,918 --> 00:15:22,293 処刑のあと すべてのゴーストは消え 212 00:15:22,293 --> 00:15:24,709 VR施設は... 213 00:15:27,459 --> 00:15:29,251 失礼します 214 00:15:29,251 --> 00:15:31,834 ウェイストランド前線で 問題発生です 215 00:15:33,334 --> 00:15:35,293 どうしたんだ? 216 00:15:35,293 --> 00:15:37,834 落ち着け 聞こえない 217 00:15:39,126 --> 00:15:39,959 何だと? 218 00:15:40,543 --> 00:15:46,334 つまりレーザーホークが 軍を負かしたと? 219 00:15:46,334 --> 00:15:49,584 それが本当なら 来週 公開処刑されるのは 220 00:15:49,584 --> 00:15:51,793 お前だからな 221 00:15:51,793 --> 00:15:54,668 いいか? どうにかしろ 222 00:15:55,293 --> 00:15:56,834 援軍を送りますか? 223 00:15:56,834 --> 00:16:00,126 援軍? 全員 送ってるんだぞ 224 00:16:07,418 --> 00:16:08,251 何だ? 225 00:16:11,376 --> 00:16:15,709 ここは立入禁止だ 手を上げろ 226 00:16:17,209 --> 00:16:19,126 手を? いいさ 227 00:16:20,126 --> 00:16:22,751 ゆっくりだ 228 00:16:24,251 --> 00:16:26,084 どこへ行った? 229 00:16:26,084 --> 00:16:27,418 何だと? 230 00:16:33,584 --> 00:16:34,876 見つけたぞ 231 00:16:34,876 --> 00:16:37,668 いたずら好きな手だな 232 00:16:37,668 --> 00:16:40,668 {\an8}レバーを引く レイマン・キッドに 233 00:16:40,668 --> 00:16:43,126 {\an8}大きな拍手を 234 00:16:43,126 --> 00:16:46,001 {\an8}デルフィーヌ かわいいよ 235 00:16:46,709 --> 00:16:50,793 正義のカウントダウンが 始まります 236 00:16:51,626 --> 00:16:52,293 何だ? 237 00:16:52,293 --> 00:16:53,043 レイマン? 238 00:16:55,001 --> 00:16:55,918 何なんだ? 239 00:16:55,918 --> 00:16:57,793 全員 動くな 240 00:16:57,793 --> 00:16:59,709 おとなしく座ってろ 241 00:17:00,251 --> 00:17:01,168 レイマンか? 242 00:17:01,168 --> 00:17:03,876 座ってろと言ったろ 243 00:17:05,584 --> 00:17:08,043 分かった 座るよ 244 00:17:09,293 --> 00:17:10,918 君の気持ちは... 245 00:17:10,918 --> 00:17:13,293 そんな話をしてるヒマはない 246 00:17:13,293 --> 00:17:14,376 処刑を 247 00:17:15,626 --> 00:17:16,501 中止しろ 248 00:17:17,501 --> 00:17:18,334 すぐに 249 00:17:18,334 --> 00:17:21,043 レイマン それは無理だ 250 00:17:23,918 --> 00:17:26,126 これで分かったか? 251 00:17:26,918 --> 00:17:28,543 最後のチャンスだ 252 00:17:29,043 --> 00:17:31,418 {\an8}さあ カウントダウンだ 253 00:17:31,418 --> 00:17:32,584 中止しろ 254 00:17:32,584 --> 00:17:33,584 今すぐ 255 00:17:33,584 --> 00:17:36,209 10 9... 256 00:17:35,209 --> 00:17:36,293 {\an8}〝エデンテレビ局〞 257 00:17:36,293 --> 00:17:37,209 私だ {\an8}〝エデンテレビ局〞 258 00:17:37,793 --> 00:17:39,751 処刑を中止しろ 259 00:17:39,751 --> 00:17:41,584 時間がないぞ 260 00:17:41,584 --> 00:17:44,293 構わない あとで対処する 261 00:17:45,251 --> 00:17:46,543 中止するんだ 262 00:17:46,543 --> 00:17:47,501 待て 263 00:17:49,209 --> 00:17:50,084 何だと? 264 00:17:50,626 --> 00:17:52,168 ああ 分かった 265 00:17:54,043 --> 00:17:58,626 {\an8}どうやらイスに 問題があるようです 266 00:17:58,626 --> 00:18:00,959 安全上の理由により... 267 00:18:06,043 --> 00:18:06,918 どうだ 268 00:18:07,501 --> 00:18:08,626 満足か? 269 00:18:09,209 --> 00:18:10,709 望みはかなえた 270 00:18:14,918 --> 00:18:16,126 “満足”だと? 271 00:18:16,876 --> 00:18:18,293 まさか 272 00:18:18,918 --> 00:18:20,251 満足じゃない 273 00:18:24,709 --> 00:18:27,418 内装をすべて変えないとね 274 00:18:27,918 --> 00:18:30,668 ロイヤルブルーは? 275 00:18:30,668 --> 00:18:35,459 お前の姿を知らずに済んで サムは幸せだ 276 00:18:35,459 --> 00:18:37,918 あなたの姿は? 277 00:18:37,918 --> 00:18:40,751 “ウェイストランドの王”? 278 00:18:40,751 --> 00:18:43,834 それがあなたの望み? 279 00:18:44,959 --> 00:18:47,334 お前の世界よりはマシだ 280 00:18:47,334 --> 00:18:49,959 驚くと思うけど 281 00:18:50,459 --> 00:18:51,751 私も同感だ 282 00:18:51,751 --> 00:18:53,834 この世界は好きじゃない 283 00:18:55,126 --> 00:18:58,751 エデン・テックは 名前を変え続けてきた 284 00:18:58,751 --> 00:19:01,418 “テンプル騎士団”とかね 285 00:19:01,418 --> 00:19:04,293 でも 支配しているのは同じ連中 286 00:19:04,834 --> 00:19:08,251 理事会は弱体化していった 287 00:19:09,168 --> 00:19:10,543 新しい血が必要だ 288 00:19:11,543 --> 00:19:14,584 だから こうしてお前と話してる 289 00:19:15,668 --> 00:19:16,959 冗談はよせ 290 00:19:18,334 --> 00:19:22,293 誰もが失ったものを 取り戻せる 291 00:19:22,293 --> 00:19:24,501 ビジョンと道だ 292 00:19:24,501 --> 00:19:27,668 エデンが嫌いなら変化させろ 293 00:19:30,626 --> 00:19:32,251 お前は誰だ? 294 00:19:33,918 --> 00:19:34,459 私は... 295 00:19:34,459 --> 00:19:38,543 この世で一番 卑劣な人間だ 296 00:19:42,876 --> 00:19:44,918 ようやくたどり着いたよ 297 00:19:46,918 --> 00:19:48,209 何て姿なんだ 298 00:19:48,959 --> 00:19:51,918 痛みを味わったようだな 299 00:19:51,918 --> 00:19:54,793 勝ったのは俺だけどな 300 00:19:55,459 --> 00:19:56,293 え? 301 00:19:56,293 --> 00:19:56,918 ああ 302 00:19:56,918 --> 00:19:58,501 軍隊は 303 00:19:59,668 --> 00:20:01,751 俺たちには加わらない 304 00:20:12,459 --> 00:20:14,043 ドルフ 305 00:20:14,043 --> 00:20:15,501 そう呼んでも? 306 00:20:16,709 --> 00:20:17,543 ダメだ 307 00:20:18,043 --> 00:20:18,918 {\an8}〝シャットダウン間近〞 308 00:20:18,918 --> 00:20:24,043 そうか 図太いヤツだな {\an8}〝シャットダウン間近〞 309 00:20:24,043 --> 00:20:24,084 {\an8}〝シャットダウン間近〞 310 00:20:25,543 --> 00:20:28,959 でも結局は何も変わらない 311 00:20:36,459 --> 00:20:37,334 大丈夫だ 312 00:20:38,751 --> 00:20:40,626 でも ようやく― 313 00:20:41,459 --> 00:20:43,418 お前の夢がかなった 314 00:20:45,168 --> 00:20:46,918 ウォーデン 315 00:20:49,209 --> 00:20:50,168 こうしよう 316 00:21:45,543 --> 00:21:48,168 すまない 驚いただろう 317 00:21:50,876 --> 00:21:52,251 もう二度としない 318 00:21:54,418 --> 00:21:55,793 マーカス 319 00:21:57,334 --> 00:21:58,293 乗るか? 320 00:21:59,001 --> 00:22:00,793 やめるか? 321 00:22:00,793 --> 00:22:07,084 キャプテン・レーザーホーク ブラッドドラゴン Remix 322 00:22:25,834 --> 00:22:27,959 {\an8}〝これが...〞 323 00:22:27,959 --> 00:22:30,709 {\an8}〝世界の 終わりなのか?〞 324 00:22:31,293 --> 00:22:35,209 {\an8}〝ガッカリだ〞 325 00:22:35,793 --> 00:22:38,626 {\an8}〝それは違う〞 326 00:22:41,501 --> 00:22:45,918 {\an8}〝ここで 再び戦いが始まるのだ〞 327 00:22:49,084 --> 00:22:52,043 {\an8}〝続ける?〞 328 00:22:54,126 --> 00:22:56,918 {\an8}〝はい〞 329 00:23:39,959 --> 00:23:42,001 日本語字幕 家近 範子