1 00:00:06,110 --> 00:00:08,946 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:09,822 --> 00:00:11,240 ‎整理しましょう 3 00:00:11,323 --> 00:00:16,120 ‎プレーブックでは ‎権力の掌握や敵の排除 4 00:00:16,203 --> 00:00:22,418 ‎恐怖による統治と ‎真実の隠蔽を学びました 5 00:00:23,377 --> 00:00:26,255 ‎今こそ ‎真の独裁国家を築くため 6 00:00:26,338 --> 00:00:31,135 ‎常に夢見た理想郷へと ‎国を刷新する時です 7 00:00:31,218 --> 00:00:33,721 ‎危険で興味深い暴君ほど 8 00:00:33,804 --> 00:00:36,640 ‎自分の可能性を信じています 9 00:00:36,724 --> 00:00:41,312 ‎新しい国旗が必要? ‎ぜひ変えましょう 10 00:00:41,395 --> 00:00:45,816 ‎自分が題材の新しい ‎教育システムを導入したい? 11 00:00:45,900 --> 00:00:46,984 ‎いいですね 12 00:00:47,068 --> 00:00:51,989 ‎プレーブックの戦術で ‎完璧な社会を作れます 13 00:00:52,073 --> 00:00:54,116 ‎熱心に取り組んだのが 14 00:00:54,200 --> 00:00:56,452 ‎ムアンマル・カッザーフィー ‎リビアの独裁者 ‎1969~2011年 15 00:00:56,452 --> 00:00:56,535 ‎リビアの独裁者 ‎1969~2011年 16 00:00:56,535 --> 00:00:57,286 ‎リビアの独裁者 ‎1969~2011年 ‎リビアの完全な変革を ‎ライフワークとした男です 17 00:00:57,286 --> 00:01:01,082 ‎リビアの完全な変革を ‎ライフワークとした男です 18 00:01:01,791 --> 00:01:06,045 ‎どんな邪魔が入っても ‎突き進みました 19 00:01:06,837 --> 00:01:12,343 ‎この中東の狂犬は ‎世界革命を目指しています 20 00:01:12,426 --> 00:01:14,720 ‎彼の例にならえば 21 00:01:14,804 --> 00:01:20,392 ‎あなたが導く 永続的な ‎地上の天国を作れます 22 00:01:29,151 --> 00:01:32,988 新たな社会の構築 23 00:01:32,988 --> 00:01:33,781 新たな社会の構築 24 00:01:32,988 --> 00:01:33,781 ‎カッザーフィーの奇抜な ‎ビジョンは 25 00:01:33,781 --> 00:01:37,284 ‎カッザーフィーの奇抜な ‎ビジョンは 26 00:01:37,368 --> 00:01:41,705 ‎良くも悪くも奇妙な意味でも ‎国を変えました 27 00:01:41,789 --> 00:01:42,581 ある意味 悲劇の人物です 28 00:01:42,581 --> 00:01:44,667 ある意味 悲劇の人物です ディードリック・V 政治学教授 29 00:01:44,750 --> 00:01:48,379 ‎最初は真に社会を ‎変えようとしましたが 30 00:01:48,462 --> 00:01:52,341 ‎結局 自分の物語を ‎信じ始めます 31 00:01:52,424 --> 00:01:52,967 彼は悪徳と 貪欲さで有名で 32 00:01:52,967 --> 00:01:55,136 彼は悪徳と 貪欲さで有名で ウォーラー・N 政治学教授 33 00:01:55,219 --> 00:01:58,556 ‎服装とマナーに ‎気を使っていました 34 00:01:59,807 --> 00:02:03,978 ‎海外視察の際は ‎屋外のテントに宿泊します 35 00:02:04,061 --> 00:02:06,856 ‎奇抜ながらも彼は 36 00:02:06,939 --> 00:02:12,736 ‎革命家として42年間も ‎政権を維持しました 37 00:02:13,529 --> 00:02:15,406 サダム・フセインの2倍 38 00:02:15,489 --> 00:02:17,408 アドルフ・ヒトラーの 4倍 39 00:02:17,491 --> 00:02:19,243 イディ・アミンの5倍 40 00:02:19,326 --> 00:02:23,122 ‎彼がリビアを理想郷に ‎改変した方法を知る前に 41 00:02:23,205 --> 00:02:25,916 ‎いくつか事実を ‎教えましょう 42 00:02:26,083 --> 00:02:27,585 ‎〈すべて解決する〉 43 00:02:27,668 --> 00:02:31,422 ‎カッザーフィーは ‎ゼロからスタートした 44 00:02:31,422 --> 00:02:32,131 ‎カッザーフィーは ‎ゼロからスタートした 45 00:02:31,422 --> 00:02:32,131 彼の両親は無学の ベドウィン遊牧民でした 46 00:02:32,131 --> 00:02:32,214 彼の両親は無学の ベドウィン遊牧民でした 47 00:02:32,214 --> 00:02:34,133 彼の両親は無学の ベドウィン遊牧民でした ルース・ベン・ギアット 歴史学者 48 00:02:34,133 --> 00:02:36,802 彼の両親は無学の ベドウィン遊牧民でした 49 00:02:38,053 --> 00:02:40,764 厳しい環境でした マンスルール・ エルキヒア 政治学者 50 00:02:41,515 --> 00:02:43,851 ‎リビアは貧しい国でした 51 00:02:44,768 --> 00:02:49,607 ‎地位を得る唯一の手段が ‎軍への入隊でした 52 00:02:50,274 --> 00:02:51,817 ‎カッザーフィーもそうです 53 00:02:51,901 --> 00:02:55,905 ‎26歳にして ‎クーデターで権力を掌握 54 00:02:55,988 --> 00:03:00,784 ‎彼は西欧に支援された ‎国王を軽蔑していました 55 00:03:05,122 --> 00:03:06,999 ‎無血のクーデターでした 56 00:03:07,583 --> 00:03:12,338 ‎国王を守るべく ‎立ち上がるような組織が 57 00:03:12,421 --> 00:03:15,132 ‎リビアにはなかったからです 58 00:03:15,216 --> 00:03:17,927 ‎最初は善良な心構えだった 59 00:03:18,010 --> 00:03:21,639 ‎彼は当初 ‎誠実な改革者で 60 00:03:21,722 --> 00:03:24,767 ‎国全体を ‎現代化しようとしました 61 00:03:25,434 --> 00:03:27,561 ‎彼は解放者として 62 00:03:27,645 --> 00:03:30,564 ‎中東やアフリカで ‎歓迎されました 63 00:03:31,440 --> 00:03:35,527 ‎しかし彼の望みは ‎人々の解放ではなく 64 00:03:35,611 --> 00:03:37,780 ‎奴隷にすることでした 65 00:03:37,863 --> 00:03:38,989 ‎彼の教訓から 66 00:03:39,073 --> 00:03:43,953 ‎新しい社会を築く際の ‎可能性と危険性を学べます 67 00:03:44,036 --> 00:03:50,084 ‎成功させたいなら基本原理を ‎自分で設けましょう 68 00:03:52,253 --> 00:03:56,131 ‎法律になれ 69 00:03:57,675 --> 00:04:01,470 ‎新国家の創造者は ‎単なる首長ではなく 70 00:04:01,553 --> 00:04:03,180 ‎国の親です 71 00:04:03,264 --> 00:04:07,726 ‎愛情を示すにはしっかりと ‎国民を導きましょう 72 00:04:07,810 --> 00:04:13,315 ‎独裁者は大衆が楽しむ権利を ‎制限することで支配します 73 00:04:13,399 --> 00:04:17,278 〝これが国民のためだ〞 と言って ベンジャミン・ラッド 政治学教授 74 00:04:18,070 --> 00:04:20,614 ‎暴君に従えば間違いなし 75 00:04:23,325 --> 00:04:25,369 ‎1979年に権力掌握後 76 00:04:26,078 --> 00:04:28,831 ‎ホメイニは ‎イランの離婚法を無効にし 77 00:04:28,914 --> 00:04:32,459 ‎女性の婚姻年齢を ‎7歳に引き下げます 78 00:04:33,252 --> 00:04:37,298 ‎ナチスの ‎厳しい禁煙運動の理由は 79 00:04:37,381 --> 00:04:40,676 ‎ヒトラーのたばこ嫌いでした 80 00:04:41,510 --> 00:04:44,638 ‎トルクメニスタンの独裁者 ‎S・ニヤゾフは 81 00:04:44,722 --> 00:04:48,600 ‎コンサートでの口パクを ‎2006年に禁止 82 00:04:48,684 --> 00:04:53,230 ‎“不快な臭い”を理由に ‎首都から犬を追放します 83 00:04:55,274 --> 00:04:56,817 カッザーフィーが 独裁者になって4年 84 00:04:56,817 --> 00:04:59,570 カッザーフィーが 独裁者になって4年 彼は他の独裁者と同じく 市民の自由を抑制します 85 00:04:59,570 --> 00:05:02,239 彼は他の独裁者と同じく 市民の自由を抑制します 86 00:05:02,323 --> 00:05:07,703 ‎言論の自由や集会の権利を ‎禁止しました 87 00:05:07,786 --> 00:05:10,622 ‎自分でルールを作り始めます 88 00:05:11,665 --> 00:05:13,417 ‎イスラム法に従い 89 00:05:13,500 --> 00:05:17,254 ‎アルコールは禁止され ‎ナイトクラブもすべて封鎖 90 00:05:17,338 --> 00:05:21,550 ‎家政婦の雇用 個人で ‎医者や弁護士になること 91 00:05:21,633 --> 00:05:24,136 ‎タクシーを呼ぶことも禁止 92 00:05:24,970 --> 00:05:26,680 ‎不倫をした者は 93 00:05:26,764 --> 00:05:30,559 ‎むち打ちや手足の切断に ‎処されました 94 00:05:30,642 --> 00:05:33,771 ‎他にも労働組合や ‎ストライキも禁止 95 00:05:33,854 --> 00:05:35,981 ‎そして新社会の真の敵‎― 96 00:05:36,065 --> 00:05:38,942 ‎外国産の鶏肉も ‎取り締まります 97 00:05:41,236 --> 00:05:44,907 ‎彼は自給自足を強要しました 98 00:05:45,449 --> 00:05:48,452 ‎“他国に頼れば ‎自由ではない” 99 00:05:48,577 --> 00:05:53,457 ‎“手始めに全イラク人は ‎鶏を育てるべきだ”と 100 00:05:54,333 --> 00:05:58,462 ‎しかしこれだけでは ‎不十分です 101 00:05:58,545 --> 00:06:01,673 ‎1976年に彼は ‎自分が描く国の理想像を 102 00:06:01,757 --> 00:06:06,136 ‎国民と共有できていないと ‎気づきます 103 00:06:06,220 --> 00:06:09,515 ‎彼はますます独裁的になり ‎選挙は消失 104 00:06:09,598 --> 00:06:13,560 ‎彼の支持者が次第に ‎権力の座を占めます 105 00:06:13,644 --> 00:06:17,481 ‎より一層 典型的な ‎独裁国家になります 106 00:06:17,564 --> 00:06:22,736 ‎多くのリビア人が彼を ‎指導者と受け入れますが 107 00:06:22,820 --> 00:06:24,696 ‎反対勢力もいました 108 00:06:25,280 --> 00:06:27,366 1976年4月 109 00:06:27,366 --> 00:06:28,325 1976年4月 110 00:06:27,366 --> 00:06:28,325 ‎彼の弾圧が広がる中 ‎自由を取り戻すべく 111 00:06:28,325 --> 00:06:32,830 ‎彼の弾圧が広がる中 ‎自由を取り戻すべく 112 00:06:32,913 --> 00:06:35,833 ‎学生デモ隊が ‎街に繰り出します 113 00:06:37,751 --> 00:06:40,170 ‎政権にとって危機です 114 00:06:41,130 --> 00:06:45,592 ‎民衆の意志を守るか ‎自分の意志を守るか 115 00:06:46,427 --> 00:06:51,181 ‎1976年4月7日 ‎彼は決断を下します 116 00:06:51,890 --> 00:06:54,977 ‎軍隊をトリポリと ‎ベンガジに送り 117 00:06:55,060 --> 00:06:56,937 ‎デモ隊を鎮圧 118 00:06:57,020 --> 00:06:59,731 ‎多くは解放されますが 119 00:06:59,815 --> 00:07:01,525 ‎中には不幸な者も 120 00:07:02,067 --> 00:07:05,529 ‎見せしめに ‎政府に反抗した一定の者は 121 00:07:05,612 --> 00:07:08,407 ‎反逆者として起訴されました 122 00:07:08,490 --> 00:07:12,661 ‎抗議から1周年を迎え ‎デモに参加したとして 123 00:07:12,744 --> 00:07:16,582 ‎2人の生徒が絞首刑に ‎処されました 124 00:07:17,207 --> 00:07:19,418 ‎特別ゲストも参加 125 00:07:22,754 --> 00:07:27,718 ‎これ以降 4月7日は ‎国民の祝日に制定されます 126 00:07:27,801 --> 00:07:33,390 ‎全国の敵を集めて ‎お祝いするのが一番 127 00:07:33,474 --> 00:07:36,852 ‎これからは ‎指導者が法律であり 128 00:07:36,935 --> 00:07:41,648 ‎法律には ‎従わなければなりません 129 00:07:42,649 --> 00:07:45,110 ‎手始めにルールを ‎定めましたが 130 00:07:45,194 --> 00:07:50,824 ‎新社会を築くには ‎より大胆な行動が必要 131 00:07:50,908 --> 00:07:52,326 ‎野望は大きく 132 00:07:53,327 --> 00:07:57,039 ‎レガシーを構築せよ 133 00:07:59,208 --> 00:08:05,130 ‎暴君は不老不死を得るため ‎大プロジェクトを掲げ 134 00:08:05,839 --> 00:08:08,634 ‎自分の偉大さを思い出します 135 00:08:09,968 --> 00:08:11,595 ‎良い計画を立てれば 136 00:08:11,678 --> 00:08:15,682 ‎国もイメージも ‎向上させられます 137 00:08:17,184 --> 00:08:21,396 ‎ナチスは ‎全国的な移動を可能にした― 138 00:08:21,480 --> 00:08:22,773 ‎高速道路の建設で ‎イメージアップを図りました 139 00:08:21,480 --> 00:08:22,773 〝アウトバーン〞 140 00:08:22,773 --> 00:08:25,943 ‎高速道路の建設で ‎イメージアップを図りました 141 00:08:26,860 --> 00:08:31,365 ‎スターリンは最新鋭の ‎モスクワ地下鉄を建設させ 142 00:08:31,448 --> 00:08:35,661 ‎当時 社会主義の偉業として ‎評価されました 143 00:08:36,411 --> 00:08:39,164 ‎ルーマニアの独裁者 ‎N・チャウシェスクは 144 00:08:39,248 --> 00:08:41,833 ‎“国民の館”建設のため 145 00:08:41,917 --> 00:08:46,380 ‎首都の5分の1を取り壊し ‎完成に13年かかりました 146 00:08:46,463 --> 00:08:51,051 ‎建設費用は30億ドル ‎犠牲者は3000人に及びます 147 00:08:51,134 --> 00:08:53,178 ‎完成前に彼は失脚し ‎殺されました 148 00:08:53,178 --> 00:08:55,514 ‎完成前に彼は失脚し ‎殺されました 149 00:08:53,178 --> 00:08:55,514 〝憎き独裁者の 最後の反抗〞 150 00:08:57,224 --> 00:08:58,809 ‎カッザーフィーは 151 00:08:58,892 --> 00:09:02,688 ‎壮大な野望を ‎実現できる状況にいました 152 00:09:02,771 --> 00:09:05,607 ‎潤沢な石油資源があり 153 00:09:05,691 --> 00:09:07,317 勝手にお金が 入っていました 154 00:09:07,317 --> 00:09:08,902 勝手にお金が 入っていました アラステア・スミス 政治学教授 155 00:09:09,486 --> 00:09:13,407 ‎1973年以降 世界の ‎石油価格は4倍になり 156 00:09:13,615 --> 00:09:16,285 ‎彼は荒稼ぎしました 157 00:09:16,910 --> 00:09:21,290 ‎そのお金を好きなように ‎使えたのです 158 00:09:21,373 --> 00:09:24,459 ‎1984年8月28日 ‎リビア サハラ砂漠 159 00:09:24,543 --> 00:09:26,461 ‎〈アッラーの名のもとに〉 160 00:09:26,545 --> 00:09:29,423 ‎〈大人工河川の礎石を築く〉 161 00:09:30,007 --> 00:09:32,968 ‎リビアでは飲料水が ‎不足していました 162 00:09:33,051 --> 00:09:37,055 ‎シリア南部に巨大な ‎帯水層があると知り 163 00:09:37,139 --> 00:09:39,850 ‎カッザーフィーは ‎開発に着手します 164 00:09:39,933 --> 00:09:44,146 ‎砂漠を農地に変える ‎人工河川です 165 00:09:45,314 --> 00:09:49,484 ‎新社会の象徴として ‎砂漠に花を咲かせます 166 00:09:50,235 --> 00:09:51,111 〝リビア〞 167 00:09:51,111 --> 00:09:52,237 〝リビア〞 168 00:09:51,111 --> 00:09:52,237 ‎彼の計画はヌビアの ‎化石水を掘り出し 169 00:09:52,237 --> 00:09:55,073 ‎彼の計画はヌビアの ‎化石水を掘り出し 170 00:09:55,157 --> 00:09:59,369 ‎巨大なパイプやダムで ‎リビア北部につなぐこと 171 00:10:00,162 --> 00:10:01,496 ‎大規模です 172 00:10:01,580 --> 00:10:04,166 ‎数百キロにも及ぶ 173 00:10:04,249 --> 00:10:07,169 ‎巨大なパイプラインです 174 00:10:07,252 --> 00:10:08,545 ‎建設費は膨大ですが 175 00:10:08,545 --> 00:10:09,171 ‎建設費は膨大ですが 176 00:10:08,545 --> 00:10:09,171 〝リビアの年間予算〞 177 00:10:09,171 --> 00:10:09,921 〝リビアの年間予算〞 178 00:10:09,921 --> 00:10:12,090 〝リビアの年間予算〞 179 00:10:09,921 --> 00:10:12,090 ‎彼はこの計画を ‎最高の栄誉と考えます 180 00:10:12,090 --> 00:10:14,134 ‎彼はこの計画を ‎最高の栄誉と考えます 181 00:10:14,217 --> 00:10:17,429 ‎“リビアに何十年も ‎水を供給する”とし 182 00:10:17,512 --> 00:10:21,058 ‎“世界8番目の不思議”と ‎呼びました 183 00:10:22,100 --> 00:10:25,437 ‎しかし 建設は難航します 184 00:10:25,520 --> 00:10:27,773 ‎問題は山積みでした 185 00:10:27,856 --> 00:10:33,111 ‎不正行為が当たり前で ‎多くのパイプが爆発しました 186 00:10:33,195 --> 00:10:37,074 ‎大人工河川は完成まで ‎約30年かかりました 187 00:10:37,157 --> 00:10:39,493 ‎専門家によれば ‎今世紀末までに 188 00:10:39,576 --> 00:10:42,412 ‎水源が枯渇するとの見方も 189 00:10:43,997 --> 00:10:46,375 ‎しかし困るのは次世代です 190 00:10:48,210 --> 00:10:53,965 ‎これはリビア人に感謝された ‎数少ない計画です 191 00:10:54,049 --> 00:10:59,096 ‎彼は名誉ある事業を ‎成し遂げました 192 00:10:59,596 --> 00:11:01,973 ‎しかし 人は忘れます 193 00:11:02,057 --> 00:11:06,687 ‎人々が享受する恵みが ‎誰のおかげが思い出させます 194 00:11:07,270 --> 00:11:08,689 ‎どうやって? 195 00:11:08,772 --> 00:11:13,527 ‎子どもは国の未来ですから ‎きちんと教育しましょう 196 00:11:13,610 --> 00:11:17,531 ‎子どもたちを洗脳せよ 197 00:11:18,156 --> 00:11:24,246 ‎暴君には読み書きができる ‎国民が必要です 198 00:11:24,329 --> 00:11:29,626 ‎そうすれば彼らは暴君のため ‎単純労働でお金を稼ぎます 199 00:11:31,461 --> 00:11:34,297 ‎暴君が望まないのは 200 00:11:34,381 --> 00:11:39,761 ‎教養を持った ‎ライバルになりうる人々です 201 00:11:39,845 --> 00:11:44,307 ‎新社会を成功させるには ‎早く始めましょう 202 00:11:44,391 --> 00:11:48,562 ‎リビアでは教養と ‎プロパガンダはセットでした 203 00:11:49,479 --> 00:11:54,067 ‎カッザーフィーが ‎若者に与えた必読書は1つ 204 00:11:54,693 --> 00:11:58,363 ‎著者はご想像どおり この方 205 00:11:59,239 --> 00:12:01,658 ‎「緑の書」 206 00:12:01,742 --> 00:12:05,370 ‎「緑の書」はリビアの ‎聖書でした 207 00:12:06,580 --> 00:12:09,166 ‎彼はいつも本から引用し 208 00:12:09,249 --> 00:12:11,460 ‎広告でも使われました 209 00:12:12,127 --> 00:12:13,879 ‎随想録でしたが 210 00:12:14,796 --> 00:12:18,967 ‎カッザーフィーの言葉なので ‎誰も異議を唱えられません 211 00:12:19,050 --> 00:12:23,013 ‎悪評に国の将来を ‎邪魔されてはいけません 212 00:12:25,807 --> 00:12:28,101 ファザーリ・モハダム 心理学教授 子どもたちは「緑の書」 のテストを受け 213 00:12:28,101 --> 00:12:30,854 子どもたちは「緑の書」 のテストを受け 214 00:12:30,937 --> 00:12:34,524 ‎彼の言葉とその意味を ‎答えるのです 215 00:12:34,608 --> 00:12:36,860 ‎賢い教育計画ですね 216 00:12:37,360 --> 00:12:42,073 ‎彼の教育システムが ‎天才的なのは 217 00:12:42,157 --> 00:12:44,409 ‎教えなかった内容です 218 00:12:45,452 --> 00:12:46,578 ‎カッザーフィー以前の ‎歴史は教えませんでした 219 00:12:46,578 --> 00:12:50,332 ‎カッザーフィー以前の ‎歴史は教えませんでした 220 00:12:46,578 --> 00:12:50,332 〝リビアの歴史〞 221 00:12:50,332 --> 00:12:50,415 〝リビアの歴史〞 222 00:12:50,415 --> 00:12:50,749 〝リビアの歴史〞 223 00:12:50,415 --> 00:12:50,749 ‎古き悪しき日を ‎学ぶ意味はありません 224 00:12:50,749 --> 00:12:54,085 ‎古き悪しき日を ‎学ぶ意味はありません 225 00:12:54,169 --> 00:12:57,923 ‎世界を知ってほしくないから ‎地理もなし 226 00:12:58,548 --> 00:13:00,884 ‎外国語も必要なし 227 00:13:01,760 --> 00:13:05,764 ‎カッザーフィーは測量単位を ‎西欧の抑圧と考えたため 228 00:13:05,847 --> 00:13:07,808 ‎メートル法も禁じます 229 00:13:07,891 --> 00:13:09,518 ‎悪くないですね 230 00:13:10,644 --> 00:13:13,897 ‎しかし ‎どんなに慎重な計画でも 231 00:13:13,980 --> 00:13:17,234 ‎子どもは ‎思いどおりにいきません 232 00:13:17,317 --> 00:13:21,446 ‎だからこそ彼は 確実に ‎メッセージを伝えるため 233 00:13:21,530 --> 00:13:24,324 ‎対面式の授業を ‎好みました 234 00:13:25,242 --> 00:13:29,830 ‎1984年の夏 ベンガジの ‎数千人の子どもたちが 235 00:13:29,913 --> 00:13:32,874 ‎特別な遠足に行きました 236 00:13:33,500 --> 00:13:35,168 ‎バスに乗せられ 237 00:13:35,252 --> 00:13:38,547 ‎バスケスタジアムに ‎向かいます 238 00:13:38,630 --> 00:13:42,592 ‎しかし観戦するのは ‎全く別の試合でした 239 00:13:43,301 --> 00:13:47,347 ‎主な見どころは ‎アルサデク・アルスウェディ 240 00:13:48,139 --> 00:13:51,601 〈被告人は テロ活動を認めました〉 241 00:13:51,685 --> 00:13:55,522 アメリカに留学していた 30歳のエンジニアです 242 00:13:57,023 --> 00:13:59,943 ‎観客は裁判を ‎見るはずでしたが 243 00:14:00,694 --> 00:14:02,529 ‎彼はすでに有罪 244 00:14:03,738 --> 00:14:08,159 ‎これから起こることを知り ‎慈悲を乞う人も 245 00:14:08,743 --> 00:14:09,995 ‎祝う者も 246 00:14:10,745 --> 00:14:12,247 ‎しかし問題発生 247 00:14:13,331 --> 00:14:15,667 ‎死刑囚が死にません 248 00:14:16,835 --> 00:14:19,129 ‎群衆から女性が現れ‎ます 249 00:14:19,796 --> 00:14:22,757 ‎彼女はフーダ・ベン・アメール 250 00:14:23,550 --> 00:14:27,429 ‎死刑囚にとどめを刺しました 251 00:14:28,889 --> 00:14:32,392 ‎彼女は“処刑人のフーダ”と ‎呼ばれました 252 00:14:32,475 --> 00:14:35,937 ‎国が無実の人を殺すのを ‎助けたことで 253 00:14:36,396 --> 00:14:41,818 ‎彼女はスポーツ観光省の ‎大臣に任命されます 254 00:14:42,569 --> 00:14:47,365 ‎若者の模範となったことへの ‎報いです 255 00:14:47,449 --> 00:14:49,159 ‎特に少女にとって 256 00:14:49,743 --> 00:14:52,454 ‎フーダの輝かしい例は 257 00:14:52,537 --> 00:14:56,333 ‎女性の強さと危険さを ‎見せつけました 258 00:14:56,416 --> 00:14:59,836 ‎だからこそ新社会を築くには 259 00:14:59,920 --> 00:15:03,214 ‎“女性”を大切にしましょう 260 00:15:04,007 --> 00:15:07,969 ‎女性に役割を与えよ 261 00:15:09,721 --> 00:15:14,559 ‎現代における暴君は ‎皆 男性でした 262 00:15:15,977 --> 00:15:20,106 ‎集団として女性を ‎必要としますが 263 00:15:20,190 --> 00:15:24,402 ‎しかし同時に危険だとも ‎思っています 264 00:15:25,236 --> 00:15:30,867 ‎独裁主義者の考え方では ‎社会秩序の頂点には 265 00:15:30,951 --> 00:15:31,952 男性が君臨すべきという ヒエラルキーがあります 266 00:15:31,952 --> 00:15:34,079 男性が君臨すべきという ヒエラルキーがあります アーシャ・ランガッパ 国際問題研究者 267 00:15:34,079 --> 00:15:35,538 男性が君臨すべきという ヒエラルキーがあります 268 00:15:36,790 --> 00:15:40,001 ‎しかし彼は国民のため ‎完璧な社会を作る― 269 00:15:40,085 --> 00:15:43,254 ‎現代的な暴君と ‎見せたかったのです 270 00:15:43,338 --> 00:15:44,673 ‎原則として彼は 271 00:15:44,756 --> 00:15:48,510 ‎男女は平等であるべきと ‎主張しました 272 00:15:48,593 --> 00:15:51,096 ‎そのため彼の政権下では 273 00:15:51,179 --> 00:15:55,892 ‎少なくとも象徴的に ‎女性を登用しようとしました 274 00:15:55,976 --> 00:15:59,771 ‎これほど象徴的な ‎女性登用があるでしょうか 275 00:15:59,771 --> 00:16:00,105 ‎これほど象徴的な ‎女性登用があるでしょうか ‎アマゾニアン・ガード 276 00:16:00,105 --> 00:16:01,022 ‎アマゾニアン・ガード 277 00:16:01,022 --> 00:16:01,731 ‎アマゾニアン・ガード ‎変わった女性親衛隊でした 278 00:16:01,731 --> 00:16:04,484 ‎変わった女性親衛隊でした 279 00:16:04,567 --> 00:16:05,735 ‎別名 革命の修道女 280 00:16:05,735 --> 00:16:06,569 ‎別名 革命の修道女 ‎ジェームズ・ボンドの ‎映画に出てきそうです 281 00:16:06,569 --> 00:16:09,406 ‎ジェームズ・ボンドの ‎映画に出てきそうです 282 00:16:09,489 --> 00:16:14,369 ‎リビアはカッザーフィー氏が ‎来てから自由になりました 283 00:16:14,452 --> 00:16:16,871 ‎女性は抑圧されていました 284 00:16:18,123 --> 00:16:20,041 ‎海外にも帯同しました 285 00:16:20,125 --> 00:16:22,544 ‎彼はメディアを熟知し 286 00:16:22,627 --> 00:16:27,924 ‎写真を撮られ テレビに ‎映る方法を知っていました 287 00:16:28,883 --> 00:16:33,096 ‎しかし密室でのことは ‎テレビでは流せません 288 00:16:33,179 --> 00:16:38,018 ‎この女性たちは ‎いわゆる“ハーレム”です 289 00:16:42,105 --> 00:16:44,065 ‎親衛隊の新メンバーは 290 00:16:44,149 --> 00:16:47,610 ‎カッザーフィーが国内を ‎回る際に雇用されました 291 00:16:47,694 --> 00:16:50,447 ‎彼は若く美しい ‎女性が大好きで 292 00:16:50,530 --> 00:16:52,240 ‎中には14歳以下も 293 00:16:52,782 --> 00:16:57,037 ‎スカウト担当は ‎常に人材を探していました 294 00:16:57,787 --> 00:17:02,417 ‎新人はカッザーフィーとの ‎懇親会に呼ばれます 295 00:17:02,500 --> 00:17:06,337 ‎彼に選ばれた女性は ‎頭に手を置かれ 296 00:17:06,421 --> 00:17:09,049 ‎その後 姿を消します 297 00:17:12,635 --> 00:17:18,433 ‎意志にかかわらず ‎彼女は“革命の処女”となり 298 00:17:19,476 --> 00:17:21,936 ‎指導者に奉仕します 299 00:17:23,897 --> 00:17:27,442 ‎彼女たちは頻繁に ‎彼に陵辱されました 300 00:17:28,109 --> 00:17:31,279 ‎一時帰宅を許される ‎子もいましたが 301 00:17:31,362 --> 00:17:36,242 ‎伝統的なイスラム社会では ‎敬遠されました 302 00:17:37,202 --> 00:17:41,414 ‎長年にわたり彼は ‎数千人の女性を虐待しました 303 00:17:44,292 --> 00:17:47,420 ‎これもすべて ‎彼のビジョンの一部 304 00:17:48,213 --> 00:17:51,257 ‎“リビアに仕えることは ‎最大の名誉” 305 00:17:52,050 --> 00:17:54,052 ‎彼に仕えることも 306 00:17:54,135 --> 00:17:56,012 ‎カッザーフィーが ‎国家でした 307 00:17:56,096 --> 00:18:00,266 ‎独裁者は自分が ‎国を所有していると考えます 308 00:18:00,350 --> 00:18:03,478 ‎国の資源も人民も彼のもの 309 00:18:03,561 --> 00:18:06,689 ‎国民の体は ‎彼の思いどおりです 310 00:18:06,773 --> 00:18:12,278 ‎新社会のために必要なものは ‎すべて手にしたのでしょうか 311 00:18:12,362 --> 00:18:14,781 ‎お金や忠実な国民に 312 00:18:14,864 --> 00:18:19,202 ‎偉大さを示す具体的な象徴と ‎魅力的な雇用機会 313 00:18:19,285 --> 00:18:21,871 ‎しかし満足してはいけません 314 00:18:21,955 --> 00:18:26,501 ‎あなたの栄光を知るべき人が ‎まだ世界中にいます 315 00:18:27,502 --> 00:18:29,462 ‎彼らに教えましょう 316 00:18:30,046 --> 00:18:33,383 ‎革命を輸出せよ 317 00:18:34,008 --> 00:18:37,011 ‎絶対的な ‎指導者になるのは偉業です‎が 318 00:18:37,095 --> 00:18:40,682 ‎世界的な動向を作るのは ‎まさに伝説 319 00:18:40,765 --> 00:18:45,270 ‎野心的な暴君は ‎自分の力を試したがります 320 00:18:47,981 --> 00:18:50,024 ‎1940年 ヒトラーは 321 00:18:50,108 --> 00:18:53,570 ‎占領下のフランスに ‎ヴィシー政権を樹立 322 00:18:53,653 --> 00:18:56,573 ‎ユダヤ人から市民権を‎剥奪(はくだつ)‎し 323 00:18:56,656 --> 00:19:00,743 ‎7万人以上を ‎強制収容所で死なせました 324 00:19:01,619 --> 00:19:04,330 ‎第二次世界大戦後 ‎スターリンは 325 00:19:04,414 --> 00:19:09,294 ‎東欧やバルト諸国の ‎共産党政権を積極的に支援 326 00:19:09,377 --> 00:19:12,505 ‎彼に友好的な ‎緩衝地帯を作ります 327 00:19:13,006 --> 00:19:18,011 ‎毛沢東は北ベトナムに ‎武器や資金 物資を提供し 328 00:19:18,094 --> 00:19:21,514 ‎東南アジアを ‎支配しようとしました 329 00:19:22,849 --> 00:19:26,686 ‎しかし人づきあいが ‎苦手な暴君もいます 330 00:19:27,729 --> 00:19:31,691 ‎彼はアラブ諸国で ‎注目されようと努力しました 331 00:19:31,774 --> 00:19:34,319 ‎他国は彼を見下ろしました 332 00:19:34,569 --> 00:19:37,488 ‎しかし世界がどう思おうと 333 00:19:37,572 --> 00:19:42,619 ‎あなたの豊かな資源を ‎歓迎する者もいます 334 00:19:46,497 --> 00:19:48,291 ‎彼は多くの分離独立運動を ‎支援しました 335 00:19:48,291 --> 00:19:50,210 ‎彼は多くの分離独立運動を ‎支援しました 336 00:19:48,291 --> 00:19:50,210 〝カッザーフィーが 支援した団体〞 337 00:19:50,210 --> 00:19:50,668 〝カッザーフィーが 支援した団体〞 338 00:19:50,668 --> 00:19:55,089 〝カッザーフィーが 支援した団体〞 世界中で 革命団体が資金に困れば 339 00:19:55,089 --> 00:19:55,173 〝カッザーフィーが 支援した団体〞 340 00:19:55,173 --> 00:19:55,256 〝カッザーフィーが 支援した団体〞 カッザーフィーが 支援します 341 00:19:55,256 --> 00:19:57,175 カッザーフィーが 支援します 342 00:19:57,800 --> 00:20:00,970 ‎しかし危険な人と ‎つきあえば 343 00:20:02,096 --> 00:20:04,849 ‎人々に悪評が広がります 344 00:20:05,099 --> 00:20:10,355 ‎午前2時頃 ベルリンで ‎ディスコが爆破されました 345 00:20:10,438 --> 00:20:14,150 ‎警察によると ‎当時 中には約500人いて 346 00:20:14,234 --> 00:20:17,445 ‎その多くは非番の米兵でした 347 00:20:17,528 --> 00:20:20,323 ‎テロ犯は ‎カッザーフィー大佐からの 348 00:20:20,406 --> 00:20:25,745 ‎保護と支援がなければ ‎犯行を実行できませんでした 349 00:20:26,454 --> 00:20:28,623 ‎カッザーフィーは ‎テロリストでした 350 00:20:29,332 --> 00:20:30,166 人々を脅かす一方で 351 00:20:30,166 --> 00:20:31,251 人々を脅かす一方で マデレーン・A 元米国務長官 352 00:20:31,251 --> 00:20:31,334 マデレーン・A 元米国務長官 353 00:20:31,334 --> 00:20:34,212 マデレーン・A 元米国務長官 世界からの 尊敬を求めました 354 00:20:35,046 --> 00:20:39,634 ‎我々はアメリカには ‎ひれ伏さない 355 00:20:40,760 --> 00:20:42,053 ‎助言します 356 00:20:42,136 --> 00:20:47,100 ‎西欧諸国全体を ‎敵にはしない方がいいです 357 00:20:47,684 --> 00:20:51,646 ‎アメリカ人の殺害は ‎決して許せません 358 00:20:51,896 --> 00:20:54,732 ‎1986年4月 ‎米軍がリビアを空爆 359 00:20:54,732 --> 00:20:58,403 ‎1986年4月 ‎米軍がリビアを空爆 ‎アメリカ軍がリビアに ‎報復した時 360 00:20:58,486 --> 00:21:02,448 ‎自分の正当性を信じた彼は ‎衝撃を受けます 361 00:21:04,617 --> 00:21:08,162 ‎夜が明けると ‎惨状が明らかになりました 362 00:21:08,246 --> 00:21:11,833 ‎標的は軍事施設か ‎テロ犯の陣営です 363 00:21:13,584 --> 00:21:16,212 ‎彼の‎詭弁(きべん)‎は崩れました 364 00:21:16,296 --> 00:21:19,007 ‎まだ終わりではありません 365 00:21:19,090 --> 00:21:22,635 ‎豊富な石油資源があれば 366 00:21:22,719 --> 00:21:25,680 ‎多少の誤算は大丈夫 367 00:21:25,763 --> 00:21:31,102 ‎しかしプレーブックの効力は ‎教訓に従っている間だけです 368 00:21:31,185 --> 00:21:34,105 ‎カッザーフィーは ‎身をもって痛感します 369 00:21:34,188 --> 00:21:37,608 ‎信念を貫け 370 00:21:38,192 --> 00:21:40,069 ‎カッザーフィーの ‎人生は好調 371 00:21:40,153 --> 00:21:40,653 ‎富と権力 ‎抜群のファッションセンスに 372 00:21:40,653 --> 00:21:42,613 ‎富と権力 ‎抜群のファッションセンスに ‎純資産 2000億ドル 373 00:21:42,613 --> 00:21:43,990 ‎富と権力 ‎抜群のファッションセンスに 374 00:21:44,073 --> 00:21:46,534 ‎理想郷を作るためのビジョン 375 00:21:46,617 --> 00:21:49,162 ‎しかし2000年代初め 376 00:21:49,287 --> 00:21:51,706 ‎米軍が ‎サダム・フセインと開戦 377 00:21:51,789 --> 00:21:57,086 ‎中東の暴君としての人生が ‎危うくなってきました 378 00:21:57,170 --> 00:22:00,965 ‎テロとの闘いは ‎始まったばかりです 379 00:22:01,049 --> 00:22:05,178 ‎困難な状況でも ‎教訓には従いましょう 380 00:22:06,095 --> 00:22:08,556 ‎カッザーフィーは ‎別の道を選びます 381 00:22:12,935 --> 00:22:15,188 ‎彼は政策を変え― 382 00:22:17,482 --> 00:22:21,152 ‎西欧諸国の機嫌を取りました 383 00:22:22,779 --> 00:22:25,615 ‎言論や集会 報道の自由… 384 00:22:25,698 --> 00:22:28,159 ‎人々の弾圧をやめたのです 385 00:22:29,327 --> 00:22:31,454 ‎いいことですが 386 00:22:32,622 --> 00:22:35,750 ‎反対勢力の抑止はできません 387 00:22:36,834 --> 00:22:38,503 ‎結果はどうか? 388 00:22:39,212 --> 00:22:45,385 ‎この状況で人々は組織を作り ‎政府を転覆させました 389 00:22:45,802 --> 00:22:46,886 ‎2011年2月 ‎リビア内戦の開始 390 00:22:46,886 --> 00:22:48,221 ‎2011年2月 ‎リビア内戦の開始 ‎当然の結果です 391 00:22:48,221 --> 00:22:48,304 ‎2011年2月 ‎リビア内戦の開始 392 00:22:48,304 --> 00:22:49,889 ‎2011年2月 ‎リビア内戦の開始 ‎カッザーフィーの ‎啓蒙的な改革は 393 00:22:49,889 --> 00:22:51,641 ‎カッザーフィーの ‎啓蒙的な改革は 394 00:22:51,724 --> 00:22:55,019 ‎結局 弱かったのです 395 00:22:55,103 --> 00:22:57,563 ‎軍に見捨てられました? 396 00:22:59,107 --> 00:23:00,817 ‎英語は忘れた 397 00:23:02,443 --> 00:23:06,823 ‎国民は立ち上がり ‎西欧諸国は見て見ぬふり 398 00:23:06,906 --> 00:23:08,699 ‎彼は死にました 399 00:23:08,783 --> 00:23:11,577 ‎反乱軍に追い詰められ 400 00:23:11,994 --> 00:23:16,082 ‎“私が何をした”と ‎彼は言いました 401 00:23:16,791 --> 00:23:20,461 ‎大抵の状況なら ‎もっともな質問ですね 402 00:23:22,088 --> 00:23:27,051 ‎彼は私の兄弟やいとこ ‎友達を殺しました 403 00:23:27,135 --> 00:23:29,011 ‎家も燃やされました 404 00:23:29,095 --> 00:23:32,265 ‎彼が死滅したのは ‎プレーブックを放棄し 405 00:23:32,348 --> 00:23:37,395 ‎軟弱になり究極の代償を ‎払ったからですね 406 00:23:37,478 --> 00:23:41,149 ‎最終的に彼は ‎追い回され殺されました 407 00:23:42,817 --> 00:23:48,072 ‎しかしプレーブックには ‎暴君の究極の夢をかなえる 408 00:23:48,156 --> 00:23:50,199 ‎別の方法があります 409 00:23:50,283 --> 00:23:52,326 ‎終わりのない政権 410 00:23:52,410 --> 00:23:57,039 ‎最終章の舞台は ‎隠者王国の北朝鮮 411 00:23:57,123 --> 00:24:00,543 ‎永遠の支配の鍵を握る ‎金政権です 412 00:24:01,335 --> 00:24:03,504 ‎神になる覚悟は? 413 00:24:30,156 --> 00:24:33,326 ‎日本語字幕 加々美 ヘナタ