1 00:00:06,068 --> 00:00:09,947 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:11,198 --> 00:00:13,159 Ποια είναι η αλήθεια; 3 00:00:13,242 --> 00:00:15,327 Ορκίζομαι… 4 00:00:15,411 --> 00:00:19,874 Ως παιδιά, μαθαίνουμε ότι κάποια γεγονότα είναι αδιαμφισβήτητα. 5 00:00:21,083 --> 00:00:24,462 Αλλά αν είσαι τύραννος μέσα σε έναν χαοτικό κόσμο, 6 00:00:24,962 --> 00:00:28,883 η αλήθεια συχνά δεν βολεύει. 7 00:00:30,134 --> 00:00:33,512 Η αλήθεια είναι πρόβλημα για έναν αυταρχικό ή δικτάτορα, 8 00:00:33,596 --> 00:00:36,474 διότι η αλήθεια φέρνει διάλογο. 9 00:00:36,557 --> 00:00:40,895 Σημαίνει ότι μπορούμε να αμφισβητούμε τις ιστορίες που μας λένε. 10 00:00:42,146 --> 00:00:46,192 Λίγοι πολέμησαν την αλήθεια τόσο ανελέητα όσο αυτός, 11 00:00:47,193 --> 00:00:48,569 ο Ιωσήφ Στάλιν, 12 00:00:50,321 --> 00:00:54,784 που χρησιμοποίησε προπαγάνδα, παραπληροφόρηση κι άλλα έξυπνα κόλπα 13 00:00:54,867 --> 00:00:58,662 για να διατηρήσει τον έλεγχο στην αχανή Σοβιετική Ένωση. 14 00:01:00,206 --> 00:01:03,751 Ο Στάλιν έδωσε στον λαό το θεμέλιο της πραγματικότητάς του. 15 00:01:04,502 --> 00:01:05,503 Είναι πολύ απλό: 16 00:01:05,586 --> 00:01:09,882 αν εξυπηρετεί τα συμφέροντα της Επανάστασης, είναι αλήθεια. 17 00:01:10,758 --> 00:01:14,887 Εξπέρ του Εγχειριδίου, ο Στάλιν δεν έλεγχε μόνο τις ζωές του λαού… 18 00:01:14,970 --> 00:01:16,847 Δεν υπάρχει πια "ελευθερία του ατόμου". 19 00:01:16,931 --> 00:01:19,934 …έλεγχε τα μυαλά τους. 20 00:01:26,899 --> 00:01:30,694 Στα τριάντα χρόνια εξουσίας του Στάλιν στη Σοβιετική Ένωση, 21 00:01:30,778 --> 00:01:34,907 συνέτριψε κάθε θεσμό που τόλμησε να αμφισβητήσει την εξουσία του κράτους. 22 00:01:34,990 --> 00:01:36,992 Για να καταλάβεις πώς το έκανε, 23 00:01:37,076 --> 00:01:40,538 πρέπει να μάθεις λίγα πράγματα για τον ίδιο. 24 00:01:43,874 --> 00:01:47,503 Ο Στάλιν γεννήθηκε Ιωσήφ Τζουγκασβίλι 25 00:01:47,586 --> 00:01:53,050 σε μια μικρή πόλη της Γεωργίας, το Γκόρι, στις παρυφές της ρωσικής αυτοκρατορίας. 26 00:01:53,884 --> 00:01:57,346 Αργότερα, αποφάσισε να αλλάξει το όνομα σε "Στάλιν". 27 00:01:57,429 --> 00:02:00,599 Προέρχεται απ' τη ρωσική λέξη stal, 28 00:02:00,683 --> 00:02:02,226 που σημαίνει "ατσάλι". 29 00:02:03,269 --> 00:02:06,772 Στα είκοσί του, ο Στάλιν πήγε στους Μπολσεβίκους, 30 00:02:06,856 --> 00:02:10,151 Μαρξιστές αντάρτες που ήθελαν να ανατρέψουν την κυβέρνηση. 31 00:02:10,234 --> 00:02:11,861 Ήταν βίαιοι. 32 00:02:11,944 --> 00:02:15,739 Ο Στάλιν ηγούνταν μιας μικρής τρομοκρατικής ομάδας. 33 00:02:16,323 --> 00:02:19,785 Ο Στάλιν συλλαμβάνεται πολλάκις και στέλνεται στη Σιβηρία, 34 00:02:20,578 --> 00:02:23,164 αλλά δραπετεύει κι επιστρέφει. 35 00:02:23,247 --> 00:02:27,251 Όσοι επέζησαν σκληραγωγήθηκαν. Έγιναν σκληροί. 36 00:02:27,334 --> 00:02:30,087 ΤΡΑΒΗΞΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΤΟΥ ΛΕΝΙΝ 37 00:02:30,171 --> 00:02:32,882 Ο Στάλιν τράβηξε την προσοχή του Λένιν, 38 00:02:32,965 --> 00:02:36,677 χάρη στην ικανότητά του να καταφέρνει πράγματα. 39 00:02:36,760 --> 00:02:39,513 Όταν πήραν την εξουσία οι Μπολσεβίκοι το 1917, 40 00:02:39,597 --> 00:02:43,309 ο Λένιν βάζει τον Στάλιν επικεφαλής βασικού υπουργείου. 41 00:02:43,392 --> 00:02:48,314 Το 1922 ο Στάλιν έγινε Γενικός Γραμματέας του Κομμουνιστικού Κόμματος, 42 00:02:48,397 --> 00:02:51,525 γραφειοκρατική θέση εκείνη την εποχή. 43 00:02:52,067 --> 00:02:56,780 Άλλοι τον περιφρονούσαν ως έναν απλό γραφειοκράτη. 44 00:02:56,864 --> 00:03:01,410 Ο Στάλιν το καλλιέργησε εσκεμμένα αυτό, 45 00:03:01,493 --> 00:03:04,455 για να μην τον θεωρούν απειλή. 46 00:03:05,206 --> 00:03:09,877 Έτσι μπήκε ο Στάλιν σε θέση εξουσίας κι επιρροής. 47 00:03:10,377 --> 00:03:13,505 Αλλά για να φτάσει στο επίπεδο τυράννου, 48 00:03:13,589 --> 00:03:17,885 έπρεπε να υπερνικήσει αντιπάλους και να ξεπεράσει το παρελθόν. 49 00:03:18,385 --> 00:03:20,971 Ευτυχώς, το Εγχειρίδιο έχει την ιδανική τακτική 50 00:03:21,055 --> 00:03:23,015 για να καλύψει τα λάθη. 51 00:03:23,724 --> 00:03:26,685 ΤΑΚΤΙΚΗ ΞΑΝΑΓΡΑΨΕ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ 52 00:03:28,562 --> 00:03:33,567 Κάποιος είπε κάποτε "Όποιος ελέγχει το παρελθόν ελέγχει το μέλλον". 53 00:03:34,693 --> 00:03:37,238 ΤΖΟΡΤΖ ΟΡΓΟΥΕΛ 54 00:03:37,321 --> 00:03:39,490 Ο Στάλιν μελετούσε ιστορία. 55 00:03:39,573 --> 00:03:42,952 Αναγνωρίζει ότι δεν μπορείς να κάθεσαι 56 00:03:43,035 --> 00:03:46,956 και να περιμένεις να αλλάξουν μόνοι τους οι νόμοι της ιστορίας. 57 00:03:47,039 --> 00:03:49,041 Αυτό πρέπει να επιβληθεί. 58 00:03:49,667 --> 00:03:52,294 Ισχύει για τον Στάλιν και γι' αυτούς. 59 00:03:54,338 --> 00:03:57,341 Προσπαθώντας να αποκαταστήσει την εθνική περηφάνια, 60 00:03:57,424 --> 00:03:59,385 ο Χίτλερ διέταξε τη ναζιστική διοίκηση 61 00:03:59,468 --> 00:04:02,888 να διαλύσει τα μνημεία του Α' Παγκοσμίου στην κατεχόμενη Ευρώπη 62 00:04:02,972 --> 00:04:06,308 διαγράφοντας αποδείξεις της γερμανικής ήττας. 63 00:04:06,976 --> 00:04:09,603 Το καθεστώς Κιμ στη Βόρεια Κορέα επιμένει 64 00:04:09,687 --> 00:04:12,564 ότι η Νότια Κορέα έριξε πρώτη στον Πόλεμο της Κορέας, 65 00:04:13,190 --> 00:04:17,278 ενώ στην πραγματικότητα άρχισε όταν Βορειοκορεάτες εισέβαλαν στη Σεούλ, 66 00:04:19,071 --> 00:04:20,906 ενώ ο Μάο Τσετούνγκ αρνιόταν 67 00:04:20,990 --> 00:04:25,411 ότι Κινέζοι λιμοκτόνησαν λόγω του Μεγάλου Άλματος προς τα Εμπρός, 68 00:04:26,036 --> 00:04:29,832 παρά τα στοιχεία ότι ο λιμός σκότωσε 45 εκατομμύρια ανθρώπους. 69 00:04:33,419 --> 00:04:36,964 Το 1923, η υγεία του Λένιν εξασθενεί. 70 00:04:37,506 --> 00:04:42,011 Ο Στάλιν, μαζί με τον Λεβ Κάμενεφ, και τον Γκριγκόρι Ζινόβιεφ, 71 00:04:42,094 --> 00:04:44,430 διορίζεται να κυβερνήσει τη χώρα. 72 00:04:44,513 --> 00:04:47,808 Στο μεταξύ, ο Στάλιν σχεδιάζει ήδη τις επόμενες κινήσεις. 73 00:04:50,894 --> 00:04:54,273 Ο Στάλιν έπρεπε να δείξει 74 00:04:54,356 --> 00:04:58,068 ότι ήταν ο διάδοχος του Λένιν, 75 00:04:58,777 --> 00:05:01,655 ότι μοιράζονταν τα ίδια οράματα. 76 00:05:02,740 --> 00:05:06,243 Αλλά έχει ένα μικρό πρόβλημα. 77 00:05:06,827 --> 00:05:10,039 Προς το τέλος της ζωής του, ο Λένιν υποπτεύθηκε τον Στάλιν. 78 00:05:10,789 --> 00:05:14,543 Λέει "Ο Στάλιν είναι αγενής. Είναι πολύ στενόμυαλος. 79 00:05:14,626 --> 00:05:19,006 Αν συνεχίσει, φοβάμαι ότι θα διχάσει το κόμμα". 80 00:05:20,424 --> 00:05:22,092 Ιανουάριος 1924. 81 00:05:22,176 --> 00:05:24,595 Ο Λένιν είναι ετοιμοθάνατος. 82 00:05:24,678 --> 00:05:26,972 Τώρα ο Στάλιν ξεκινάει διαδικασίες 83 00:05:27,056 --> 00:05:30,768 για να δώσει στη σχέση τους μια πιο παραγωγική τροπή. 84 00:05:31,810 --> 00:05:33,520 Μετά τον θάνατο του Λένιν, 85 00:05:33,604 --> 00:05:37,024 αναλαμβάνει αμέσως ο Στάλιν, οργανώνοντας την κηδεία του. 86 00:05:38,359 --> 00:05:42,529 Ο Στάλιν ξεκινά τους ένθερμους λόγους για τη λενινιστική φιλοσοφία. 87 00:05:44,073 --> 00:05:48,285 Δίνει εντολή να φτιαχτεί μαυσωλείο του μες στην Κόκκινη Πλατεία. 88 00:05:49,078 --> 00:05:52,289 Και για να αποδείξει τον στενό, προσωπικό δεσμό τους, 89 00:05:52,373 --> 00:05:56,043 ο Στάλιν κυκλοφορεί προσωπική φωτογραφία τους. 90 00:05:57,503 --> 00:06:01,048 Πρώτα, όμως, έβαλε να ρετουσάρουν τον ίδιο, 91 00:06:01,131 --> 00:06:04,176 ώστε ο Λένιν να υποχωρεί μπρος στον προφανή διάδοχο, 92 00:06:04,885 --> 00:06:07,846 και να τους βάλουν πιο κοντά. 93 00:06:07,930 --> 00:06:11,517 Επιπλέον, λείαναν την επιδερμίδα του Στάλιν, 94 00:06:11,600 --> 00:06:14,019 που είχε σημαδευτεί στα μικράτα του από ευλογιά, 95 00:06:14,103 --> 00:06:18,399 και μάκρυναν το χέρι του, που 'χε καταστραφεί σε ατύχημα. 96 00:06:19,149 --> 00:06:22,236 Απ' τα πρώτα Photoshop στην ιστορία. 97 00:06:23,237 --> 00:06:27,991 Οι προσπάθειες επαναδιατύπωσης της σχέσης του με τον Λένιν απέδωσαν. 98 00:06:28,075 --> 00:06:29,701 Τα επόμενα πέντε χρόνια, 99 00:06:29,785 --> 00:06:33,247 ενισχύει τη θέση του στη σοβιετική κυβέρνηση, 100 00:06:33,330 --> 00:06:37,584 παραγκωνίζοντας κάθε ανταγωνισμό στον δρόμο προς την απόλυτη εξουσία. 101 00:06:38,085 --> 00:06:41,088 Έγινε μοναδικός ηγέτης της Σοβιετικής Ένωσης. 102 00:06:41,797 --> 00:06:47,302 Κι έκτοτε, έφτιαξε τη δική του ιστορία για το Κομμουνιστικό Κόμμα, 103 00:06:48,011 --> 00:06:51,348 κι όλοι διδάσκονταν εκείνη την όψη της ιστορίας. 104 00:06:52,349 --> 00:06:55,310 Αλλά δεν θα πας μακριά παραποιώντας το παρελθόν, 105 00:06:55,394 --> 00:07:00,190 όταν ο λαός σου έχει πρόσβαση σε άλλες, πιο πρόσφατες πηγές πληροφοριών. 106 00:07:00,274 --> 00:07:03,152 Αν είναι να κερδίσεις τον πόλεμο της αλήθειας, 107 00:07:03,235 --> 00:07:04,987 αυτή είναι μόνο η αρχή. 108 00:07:05,070 --> 00:07:08,240 ΤΑΚΤΙΚΗ ΛΟΓΟΚΡΙΝΕ ΤΑ ΠΑΝΤΑ 109 00:07:11,910 --> 00:07:15,289 Απ' τα πιο ισχυρά εργαλεία ενός ηγέτη 110 00:07:15,372 --> 00:07:17,166 είναι το ποιος ελέγχει τις πληροφορίες. 111 00:07:18,750 --> 00:07:23,464 Όταν μπορείς να κλείσεις κανάλια, 112 00:07:23,547 --> 00:07:27,885 τότε τυπώνεις το αφήγημα επιλογής σου 113 00:07:27,968 --> 00:07:31,722 και το κάνεις την πραγματικότητα όπου ζουν οι πολίτες σου. 114 00:07:32,681 --> 00:07:35,267 Ο Στάλιν δεν το έκανε αυτό ολομόναχος. 115 00:07:36,643 --> 00:07:38,270 Είχε πλεονέκτημα εκκίνησης. 116 00:07:38,353 --> 00:07:42,149 Ο Στάλιν είχε κληρονομήσει μια απολυταρχική δικτατορία. 117 00:07:42,900 --> 00:07:46,487 Είχαν ήδη τον πλήρη έλεγχο των μέσων μαζικής ενημέρωσης. 118 00:07:46,570 --> 00:07:49,573 Φυσικά, υπήρχε λογοκρισία και στον τσαρισμό, 119 00:07:49,656 --> 00:07:53,535 αλλά ήταν μηδαμινή συγκριτικά με εκείνη επί Στάλιν. 120 00:07:54,244 --> 00:07:59,458 Όσο για τα θέματα που απαγορευόταν να συζητηθούν, τα είχε σκεφτεί όλα. 121 00:07:59,541 --> 00:08:01,877 Προσωπικό εισόδημα: απαγορευόταν. 122 00:08:01,960 --> 00:08:05,005 Αύξηση τιμών, οτιδήποτε σχετικά με έλλειψη τροφίμων 123 00:08:05,088 --> 00:08:07,174 ή γενικώς με πείνα: ανείπωτα. 124 00:08:07,257 --> 00:08:11,011 Στατιστικές για εγκληματικότητα, ανεργία ή έλλειψη στέγης: σκανδαλώδες. 125 00:08:11,094 --> 00:08:15,015 Αναφορές για καταστροφές, όπως σεισμούς ή συντριβές αεροπλάνων, 126 00:08:15,098 --> 00:08:18,143 νέα για συνθήκες φυλακών, διαφημίσεις ξένων προϊόντων. 127 00:08:18,227 --> 00:08:19,603 Περίμενε, έχει κι άλλα. 128 00:08:20,103 --> 00:08:23,732 Ονόματα αξιωματούχων και των συζύγων τους, διαθεσιμότητα φαρμάκων, 129 00:08:23,815 --> 00:08:26,360 κι οτιδήποτε για την αρχιτεκτονική του Κρεμλίνου 130 00:08:26,443 --> 00:08:29,363 ή επισκευές του Θεάτρου Μπολσόι, προφανώς. 131 00:08:31,240 --> 00:08:32,366 Επί Στάλιν, 132 00:08:32,449 --> 00:08:34,243 οι βιβλιοθήκες καταστράφηκαν… 133 00:08:34,326 --> 00:08:35,369 ΛΟΓΟΚΡΙΜΕΝΕΣ ΣΚΗΝΕΣ 134 00:08:35,452 --> 00:08:39,289 ή περιοριζόταν η πρόσβαση σε κείμενα που το κράτος θεωρούσε προσβλητικά, 135 00:08:40,040 --> 00:08:43,502 προστατεύοντας έτσι τα ευεπηρέαστα σοβιετικά μυαλά 136 00:08:43,585 --> 00:08:46,672 από ήρωες όπως ο Σέρλοκ Χολμς. 137 00:08:46,755 --> 00:08:50,217 Γιατί ο Σέρλοκ Χολμς; Ο Χολμς ήταν αυτεξούσιος. 138 00:08:50,926 --> 00:08:53,011 Ίσως λίγο παραπάνω ανεξάρτητος 139 00:08:53,095 --> 00:08:55,639 για τα κολεκτιβιστικά μυαλά του Σταλινισμού. 140 00:08:55,722 --> 00:08:58,433 Και τον Ροβινσώνα Κρούσο. 141 00:08:58,517 --> 00:09:01,144 Ο Ροβινσώνας είναι καπιταλιστικός ήρωας. 142 00:09:01,228 --> 00:09:04,565 Είναι δραστήριος. Τα βγάζει πέρα και επιβιώνει. 143 00:09:06,191 --> 00:09:08,610 Αν θεωρείς υπερβολή τη λογοκρισία βιβλίων, 144 00:09:09,695 --> 00:09:13,323 κάτσε να δεις τι γίνεται όταν προκύπτει πραγματική κρίση. 145 00:09:13,407 --> 00:09:18,537 Τέλη της δεκαετίας του '20, για να μεταμορφώσει την οικονομία, 146 00:09:18,620 --> 00:09:23,500 ο Στάλιν ξεκίνησε τη μεγάλη διαδικασία μεταρρύθμισης της σοβιετικής γεωργίας, 147 00:09:23,584 --> 00:09:26,253 προσπαθώντας να βάλει γεωργούς σε κολεκτίβες. 148 00:09:27,045 --> 00:09:29,840 Αποφάσισαν να κάνουν τους χωρικούς 149 00:09:29,923 --> 00:09:33,176 παραγωγούς για τις πόλεις, τον στρατό, και να εξάγουν. 150 00:09:34,761 --> 00:09:36,471 Το αποτέλεσμα ήταν ο λιμός. 151 00:09:36,555 --> 00:09:39,516 ΟΥΚΡΑΝΙΑ 1931 ΔΥΟ ΧΡΟΝΙΑ ΔΙΚΤΑΤΟΡΙΑΣ ΤΟΥ ΣΤΑΛΙΝ 152 00:09:40,726 --> 00:09:44,187 Εκατομμύρια άνθρωποι στην Ουκρανία πέθαιναν απ' την πείνα. 153 00:09:44,771 --> 00:09:46,231 Γίνονταν κανίβαλοι. 154 00:09:46,898 --> 00:09:52,863 Τίποτα απ' αυτά δεν αναφερόταν στον τύπο, κι ο κόσμος δεν ήξερε τι συνέβαινε. 155 00:09:52,946 --> 00:09:56,033 Αντί να παραδεχτεί ότι η στρατηγική ήταν λάθος, 156 00:09:56,116 --> 00:10:00,078 αποφάσισε να θυσιάσει εκατομμύρια ζωές 157 00:10:00,662 --> 00:10:02,914 γι' αυτό που θεωρούσε πιο σημαντικό στόχο, 158 00:10:02,998 --> 00:10:06,376 τη διατήρηση του υπάρχοντος σοσιαλιστικού συστήματος. 159 00:10:06,460 --> 00:10:09,296 Ο Στάλιν δημιουργεί δική του πραγματικότητα. 160 00:10:09,379 --> 00:10:11,131 Όλα είναι υπό έλεγχο. 161 00:10:11,214 --> 00:10:14,134 Όλα θα τακτοποιηθούν σύντομα. 162 00:10:14,217 --> 00:10:21,183 Ταυτόχρονα, ο Στάλιν αποκόπτει την Ουκρανία απ' τον υπόλοιπο κόσμο. 163 00:10:21,808 --> 00:10:23,352 Τελικά, όμως, 164 00:10:23,435 --> 00:10:28,774 οι γύπες του διεθνούς τύπου θα βρουν την άκρη. 165 00:10:29,358 --> 00:10:30,484 Ακολούθησε το Εγχειρίδιο 166 00:10:30,567 --> 00:10:33,737 και δεν θα αντιμετωπίσεις μόνος το πρόβλημα. 167 00:10:34,988 --> 00:10:37,991 ΤΑΚΤΙΚΗ ΠΑΡΑΠΛΑΝΗΣΕ ΤΟΥΣ ΠΑΡΕΙΣΑΚΤΟΥΣ 168 00:10:40,535 --> 00:10:45,707 Τη δεκαετία του '30, πολλοί στη Δύση, κυρίως φιλελεύθεροι κι αριστερίζοντες, 169 00:10:45,791 --> 00:10:47,834 θεωρούσαν ότι η Σοβιετική Ένωση 170 00:10:47,918 --> 00:10:50,671 ήταν μια εναλλακτική στην καπιταλιστική Ύφεση, 171 00:10:50,754 --> 00:10:54,216 και δεν ήθελαν να πιστέψουν άσχημα πράγματα για τη Σοβιετική Ένωση. 172 00:10:55,384 --> 00:10:58,178 Ο προκάτοχος του Στάλιν, Λένιν, λέγεται ότι είχε όρο 173 00:10:58,261 --> 00:11:01,139 γι' αυτούς τους αναπάντεχους συμμάχους: 174 00:11:02,849 --> 00:11:04,267 χρήσιμοι ηλίθιοι. 175 00:11:05,477 --> 00:11:08,939 Εκμεταλλεύεσαι την αδυναμία τους, 176 00:11:09,648 --> 00:11:11,817 το εγώ τους, μέσω του χρήματος, 177 00:11:12,401 --> 00:11:16,154 για να συμφωνήσουν με το αφήγημά σου, 178 00:11:16,238 --> 00:11:21,743 πράγμα που δανείζει αξιοπιστία και νομιμότητα στο καθεστώς σου. 179 00:11:21,827 --> 00:11:25,080 Ο Στάλιν δεν ήταν ο μόνος τύραννος που το ήξερε αυτό. 180 00:11:27,207 --> 00:11:29,042 Ο Χίτλερ είχε υποστηρικτές 181 00:11:29,126 --> 00:11:32,129 τον δούκα και τη δούκισσα του Ουίνδσορ και τον Τσαρλς Λίντμπεργκ, 182 00:11:32,212 --> 00:11:34,506 που βελτίωσαν την εικόνα του. 183 00:11:34,589 --> 00:11:38,343 Καθώς ο κόσμος εναντιωνόταν στην τυραννία του Κάστρο στην Κούβα, 184 00:11:38,427 --> 00:11:41,221 ο Κολομβιανός συγγραφέας Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες 185 00:11:41,304 --> 00:11:44,224 παρέμεινε στενός φίλος κι υποστηρικτής του. 186 00:11:45,100 --> 00:11:48,979 Κι ο Κιμ Γιονγκ Ουν της Β. Κορέας βρήκε ασυνήθιστο υποστηρικτή 187 00:11:49,062 --> 00:11:52,023 στον πρώην αστέρα του NBA, Ντένις Ρόντμαν. 188 00:11:55,193 --> 00:11:57,070 Ο Στάλιν εξέλιξε κι άλλο την τακτική. 189 00:11:57,154 --> 00:12:00,282 Προσκαλεί αριστεριστές συγγραφείς και διανοούμενους, 190 00:12:00,365 --> 00:12:04,995 απ' τον Μπέρναρντ Σο και τον Τζορτζ Γουέλς ως τον Ζαν-Πολ Σαρτρ, 191 00:12:05,078 --> 00:12:09,040 για να δουν από πρώτο χέρι τη σοσιαλιστική ουτοπία των ονείρων τους. 192 00:12:09,750 --> 00:12:12,294 Αλλά για να πουλήσει την αλήθεια του στον κόσμο, 193 00:12:12,377 --> 00:12:16,339 ο Στάλιν έπρεπε να επιστρατεύσει μια έμπιστη φωνή εξουσίας, 194 00:12:17,382 --> 00:12:19,217 όπως ο Ουόλτερ Ντουράντι. 195 00:12:19,301 --> 00:12:21,553 ΟΥΟΛΤΕΡ ΝΤΟΥΡΑΝΤΙ NEW YORK TIMES ΜΟΣΧΑΣ 196 00:12:21,636 --> 00:12:25,891 Ο Ντουράντι ήταν ο άνθρωπος της New York Times στη Μόσχα απ' το 1922, 197 00:12:25,974 --> 00:12:28,310 μα, μεταξύ των συναδέλφων του, 198 00:12:28,393 --> 00:12:32,147 ο Ντουράντι ήταν πιο γνωστός για τις κατακτήσεις και το ξύλινο πόδι 199 00:12:32,230 --> 00:12:33,607 παρά για τις αξίες του. 200 00:12:34,900 --> 00:12:37,611 Οι φήμες για τις φιλοδοξίες και την αμφίβολη ηθική του 201 00:12:37,694 --> 00:12:39,529 έφτασαν στο Κρεμλίνο, 202 00:12:39,613 --> 00:12:43,825 όπου ο Στάλιν βλέπει ότι οι δυνατότητες του δημοσιογράφου 203 00:12:43,909 --> 00:12:47,788 θα τον βοηθήσουν να τραβήξει την προσοχή μακριά απ' τον λιμό. 204 00:12:48,663 --> 00:12:52,793 Ο Στάλιν προσφέρει αποκλειστική συνέντευξη στον Ντουράντι στο Κρεμλίνο, 205 00:12:54,544 --> 00:12:57,464 όπου επιδεικνύει τα θαύματα του Κομμουνισμού 206 00:12:57,547 --> 00:12:59,758 και τα σχέδιά του για σοβιετική ευημερία. 207 00:13:00,675 --> 00:13:03,345 Ο Ντουράντι είναι ευγνώμων για την πρόσβαση. 208 00:13:03,428 --> 00:13:06,932 Γράφει αποθεωτικά άρθρα για τον σοβιετικό ηγέτη. 209 00:13:08,099 --> 00:13:11,019 Ο Ντουράντι προσκαλείται να επισκεφτεί την Ουκρανία, 210 00:13:11,102 --> 00:13:14,147 που ήταν άβατο για τον ξένο τύπο. 211 00:13:14,231 --> 00:13:15,649 Τον πήγαν στην Ουκρανία 212 00:13:16,233 --> 00:13:19,778 και του έδειξαν επιλεκτικά μέρη όπου δεν υπήρχε λιμός. 213 00:13:22,364 --> 00:13:25,075 Μα καθώς μπαίνει πιο βαθιά στην επαρχία, 214 00:13:26,993 --> 00:13:29,621 η πραγματικότητα γίνεται αδιαμφισβήτητη. 215 00:13:31,373 --> 00:13:33,208 Ο Ντουράντι γράφει την αλήθεια; 216 00:13:34,793 --> 00:13:35,627 Μπα. 217 00:13:37,712 --> 00:13:42,926 Συνεχίζει με άρθρα που ισχυρίζονται ότι οι φήμες του λιμού είναι υπερβολικές. 218 00:13:43,009 --> 00:13:47,180 Παραδόξως, με τις πλαστές ειδήσεις κερδίζει Βραβείο Πούλιτζερ, 219 00:13:48,723 --> 00:13:52,602 οι οποίες διαμορφώνουν τη φήμη του Στάλιν παγκοσμίως. 220 00:13:54,896 --> 00:13:57,399 Τώρα που τακτοποίησες τη λογοκρισία 221 00:13:57,482 --> 00:14:00,235 και σημαντικοί σύμμαχοι σε καλύπτουν στο εξωτερικό, 222 00:14:01,236 --> 00:14:04,155 είναι ώρα να ανεβάσεις επίπεδο στον πόλεμο της αλήθειας. 223 00:14:04,739 --> 00:14:09,661 Για να το πετύχεις, πρέπει να στοχεύσεις στον πιο ιερό θεσμό όλων. 224 00:14:10,161 --> 00:14:14,875 ΤΑΚΤΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΡΕΨΕ ΤΟΝ ΘΕΟ 225 00:14:17,711 --> 00:14:22,716 Η θρησκεία συνήθως απαντά στα αναπάντητα ερωτήματα. 226 00:14:25,093 --> 00:14:28,263 Ποιο είναι το νόημα της ζωής; Γιατί είμαστε εδώ; 227 00:14:29,347 --> 00:14:33,476 Στην τυραννία υπάρχει χώρος μόνο για μια πηγή πνευματικής αλήθειας, 228 00:14:34,686 --> 00:14:38,106 κι ένας θεός ξέρει ότι αυτή είσαι εσύ. 229 00:14:39,274 --> 00:14:42,444 Ο Στάλιν ήθελε να καταστραφεί η θρησκεία. 230 00:14:43,403 --> 00:14:49,200 Όχι μόνο λόγω του θρησκευτικού δόγματος που ήταν το όπιο των λαών. 231 00:14:49,284 --> 00:14:51,244 Ήταν εναντίον της εκκλησίας 232 00:14:51,328 --> 00:14:56,041 επειδή είχε χρυσό, πολύτιμους λίθους, πολύτιμα έργα τέχνης. 233 00:14:56,124 --> 00:15:02,380 Πλούτο που χρειαζόταν ο Στάλιν για να χτίσει το σοβιετικό κράτος. 234 00:15:03,131 --> 00:15:07,677 Για να απαρνηθεί ο λαός την πίστη, δεν αρκεί να καταπνίξεις τη θρησκεία. 235 00:15:08,845 --> 00:15:10,639 Πρέπει να την αντικαταστήσεις. 236 00:15:11,473 --> 00:15:16,019 Στη θέση της θρησκείας, η Σοβιετική Ένωση έδωσε το δικό της δόγμα. 237 00:15:16,102 --> 00:15:19,272 Αυτό που λέγεται Μαρξισμός-Λενινισμός. 238 00:15:19,356 --> 00:15:21,524 Αντί για Χριστούγεννα και Πάσχα… 239 00:15:21,608 --> 00:15:24,152 Οι Σοβιετικοί έφτιαξαν δικές τους γιορτές. 240 00:15:26,029 --> 00:15:27,697 Πρωτομαγιά, Ημέρα Εργασίας 241 00:15:27,781 --> 00:15:32,202 και την 7η Νοεμβρίου, επέτειο της ανόδου των Μπολσεβίκων στην εξουσία. 242 00:15:33,286 --> 00:15:35,538 Και στη θέση του Ιησού και των αγίων, 243 00:15:35,622 --> 00:15:38,458 το καθεστώς του Στάλιν έβαλε κομμουνιστές μάρτυρες 244 00:15:38,541 --> 00:15:40,919 για να μιμείται και να λατρεύει ο λαός, 245 00:15:41,628 --> 00:15:43,171 όπως αυτόν τον πιτσιρίκο. 246 00:15:44,047 --> 00:15:45,423 Σύμφωνα με την ιστορία, 247 00:15:45,507 --> 00:15:50,387 ο 13χρονος Πάβλικ Μορόζοφ ήταν πρότυπο μαθητή κι ένθερμος κομμουνιστής 248 00:15:50,470 --> 00:15:53,723 και ζούσε σ' ένα μικρό χωριό βαθιά στα Ουράλια Όρη. 249 00:15:53,807 --> 00:15:57,644 Μια μέρα, στον Μεγάλο Λιμό, δοκιμάζεται η αφοσίωσή του στο κράτος. 250 00:15:59,688 --> 00:16:04,109 Όταν ανακάλυψε ότι ο πατέρας του πουλούσε σιτηρά για κερδοσκοπικούς λόγους, 251 00:16:06,611 --> 00:16:10,156 ο νεαρός Πάβλικ επέλεξε πατριωτικά. 252 00:16:10,824 --> 00:16:12,659 Κατέδωσε τον πατέρα του, 253 00:16:12,742 --> 00:16:15,704 ειδοποιώντας την τοπική μυστική αστυνομία. 254 00:16:19,165 --> 00:16:24,254 Αλλά ο θείος, οι παππούδες κι ο ξάδερφός του δεν χάρηκαν ιδιαίτερα. 255 00:16:25,630 --> 00:16:29,718 Αιφνιδιάζουν τον μικρό Πάβλικ στο παρακείμενο δάσος και τον σκοτώνουν. 256 00:16:33,847 --> 00:16:37,642 Ενώ οι σοβιετικές εφημερίδες ενημερώνουν για το ειδεχθές έγκλημα, 257 00:16:37,726 --> 00:16:39,519 ο Πάβλικ γίνεται λαϊκός ήρωας 258 00:16:41,021 --> 00:16:43,023 και οι συγγενείς του εκτελούνται. 259 00:16:44,858 --> 00:16:47,902 Ο Στάλιν φροντίζει να μείνει ζωντανή η ιστορία του Πάβλικ. 260 00:16:48,528 --> 00:16:54,784 Οι άθλοι του αναπαράγονται σε τραγούδια, θεατρικά, βιβλία και μία όπερα. 261 00:16:57,245 --> 00:16:59,706 Αλλά αυτή η ηρωική ιστορία έχει ανατροπή. 262 00:17:00,832 --> 00:17:02,500 Είναι μάλλον ψεύτικη. 263 00:17:02,584 --> 00:17:04,586 Στο τέλος της Σοβιετικής Ένωσης, 264 00:17:04,669 --> 00:17:09,340 μάθαμε ότι ο Πάβλικ Μορόζοφ είναι επινοημένος σοβιετικός μύθος 265 00:17:09,841 --> 00:17:12,093 στο πλαίσιο της προπαγάνδας τους. 266 00:17:13,678 --> 00:17:17,474 Αλλά αν νομίζεις ότι αυτό έχει σημασία, δεν πρόσεχες. 267 00:17:18,516 --> 00:17:22,729 Όταν αντικαθιστάς τη θρησκεία με το κράτος, η αλήθεια σου γίνεται θεϊκή. 268 00:17:23,730 --> 00:17:28,526 Κι όμως κάποιοι απ' τους δικούς σου πιστεύουν πεισματικά άλλες αλήθειες: 269 00:17:28,610 --> 00:17:31,196 τα λεγόμενα επιστημονικά γεγονότα. 270 00:17:31,279 --> 00:17:34,949 Μην ανησυχείς. Θα τους τακτοποιήσεις κι αυτούς. 271 00:17:35,033 --> 00:17:38,870 ΤΑΚΤΙΚΗ ΔΙΑΒΑΛΕ ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΗΜΗ 272 00:17:41,956 --> 00:17:45,043 Την κουλτούρα της επιστήμης και της έρευνας, 273 00:17:45,126 --> 00:17:47,462 με τα αντικειμενικά γεγονότα 274 00:17:47,545 --> 00:17:52,842 και τα συμπεράσματα που βγαίνουν όχι βάσει ιδεολογίας, αλλά ακρίβειας, 275 00:17:52,926 --> 00:17:54,385 οι τύραννοι τη μισούν. 276 00:17:54,469 --> 00:17:56,137 Προφανώς και τη μισούν, 277 00:17:56,221 --> 00:17:59,390 γιατί οι επιστήμονες θεωρούν ανώτερη την αλήθεια τους. 278 00:17:59,974 --> 00:18:02,268 Αλλά δεν μπορεί να είναι έτσι. 279 00:18:04,562 --> 00:18:06,523 Ο Ισπανός δικτάτορας Φράνκο 280 00:18:06,606 --> 00:18:09,651 διέλυσε το επιστημονικό συμβούλιο της χώρας 281 00:18:09,734 --> 00:18:11,694 κι απέρριψε θεωρίες όπως της εξέλιξης 282 00:18:11,778 --> 00:18:16,407 που ο ίδιος και το κόμμα του θεωρούσαν ασύμβατες με τα χριστιανικά πιστεύω. 283 00:18:16,491 --> 00:18:18,910 Ο Χίτλερ και το Γ' Ράιχ έλεγχαν 284 00:18:18,993 --> 00:18:21,121 με ποιους τομείς θα καταπιαστεί η επιστήμη, 285 00:18:21,204 --> 00:18:24,999 απορρίπτοντας τη σχετικότητα και τη κβαντική μηχανική 286 00:18:25,083 --> 00:18:27,961 έναντι τομέων όπως η άρια φυσική. 287 00:18:28,044 --> 00:18:30,046 Ο Γιαγιά Τζαμέ της Γκάμπιας 288 00:18:30,130 --> 00:18:33,174 λέγεται ότι ανάγκασε χιλιάδες φορείς του AIDS 289 00:18:33,258 --> 00:18:37,512 να αρνηθούν παραδοσιακές θεραπείες και να επιλέξουν τη δική του θεραπεία 290 00:18:37,595 --> 00:18:41,307 που ισχυριζόταν ότι θα εξολόθρευε τον ιό μέσα σε τρεις μέρες. 291 00:18:41,391 --> 00:18:43,393 Περιττό να σου πω ότι δεν ίσχυε. 292 00:18:45,270 --> 00:18:48,148 Την άποψη του Στάλιν για τις επιστημονικές αρχές 293 00:18:48,231 --> 00:18:52,527 υπαγόρευε συχνά το ιδεολογικό του δόγμα. 294 00:18:52,610 --> 00:18:56,948 Αν κάποια δεδομένα δεν ταίριαζαν στο πρότυπο, αγνοούνταν, 295 00:18:57,031 --> 00:19:00,577 κι οι επιστήμονες παρακινούνταν να αγνοούν αυτά τα δεδομένα. 296 00:19:00,660 --> 00:19:05,456 Κάποιος που το κατάλαβε καλά αυτό ήταν ο επαναστατικός βιολόγος Λίσενκο. 297 00:19:05,540 --> 00:19:08,501 ΤΡΟΦΙΜ ΛΙΣΕΝΚΟ 1898 - 1976 ΓΕΩΡΓΙΚΟΣ ΒΙΟΛΟΓΟΣ, ΓΕΝΕΤΙΣΤΗΣ 298 00:19:08,585 --> 00:19:10,211 Ο Λίσενκο πίστευε 299 00:19:10,295 --> 00:19:13,590 ότι η λύση στην έλλειψη τροφίμων της Σοβιετικής Ένωσης 300 00:19:13,673 --> 00:19:17,051 ήταν η εφαρμογή μαρξιστικών αρχών στα φυτά. 301 00:19:17,135 --> 00:19:18,386 Έκανε ανοησίες. 302 00:19:18,469 --> 00:19:22,098 Για παράδειγμα, εξέθετε τα σιτηρά στο κρύο, 303 00:19:22,182 --> 00:19:25,977 νομίζοντας ότι οι επόμενες γενιές θα είχαν αντοχή στο κρύο. 304 00:19:26,561 --> 00:19:28,229 Είναι εντελώς παράλογο, 305 00:19:28,938 --> 00:19:33,443 αλλά παρουσίασε την ιδέα ως πιο κοντινή στις μαρξιστικές αρχές. 306 00:19:33,943 --> 00:19:35,653 Κι άρεσε πολύ στον Στάλιν. 307 00:19:37,071 --> 00:19:39,866 Ο Στάλιν προσκαλεί τον Λίσενκο στο Κρεμλίνο, 308 00:19:40,992 --> 00:19:43,703 όπου ο Λίσενκο καταφέρεται εναντίον της σύγχρονης γενετικής, 309 00:19:43,786 --> 00:19:46,789 αμφισβητεί την αφοσίωση των επιστημόνων της χώρας 310 00:19:46,873 --> 00:19:50,168 κι υπόσχεται ότι οι επαναστατικές θεωρίες του 311 00:19:50,251 --> 00:19:53,004 θα βάλουν οριστικό τέλος στην πείνα στην ΕΣΣΔ. 312 00:19:54,422 --> 00:19:56,841 Στον Στάλιν αρέσουν αυτά που ακούει. 313 00:19:57,425 --> 00:20:01,930 Μέσα σε λίγα χρόνια, όλες οι θεωρίες γενετικής απαγορεύονται, 314 00:20:02,013 --> 00:20:04,432 καθηγητές απομακρύνονται απ' τις θέσεις τους 315 00:20:04,515 --> 00:20:06,100 κι εργαστήρια κλείνουν. 316 00:20:07,727 --> 00:20:10,855 Όποιος διαμαρτύρεται εξοντώνεται. 317 00:20:12,941 --> 00:20:16,486 Ξεκίνησε ένας πόλεμος στη σοβιετική επιστήμη, 318 00:20:16,569 --> 00:20:21,241 στη βιολογία συγκεκριμένα, ως συνέπεια. 319 00:20:22,075 --> 00:20:27,330 Στην προπαγάνδα, ο Στάλιν παρουσιάζει τον Λίσενκο ως ιδιοφυΐα και καινοτόμο. 320 00:20:28,081 --> 00:20:32,335 Στην πράξη, όμως, οι θεωρίες του Λίσενκο αποτυγχάνουν παταγωδώς, 321 00:20:32,418 --> 00:20:36,172 οδηγώντας σε πιο πολλούς θανάτους και κακουχίες στον λαό. 322 00:20:36,965 --> 00:20:41,469 Οπότε, φυσικά, ο Λίσενκο παραμένει στη θέση του ως το 1964. 323 00:20:42,011 --> 00:20:48,643 Ο Στάλιν είδε την ικανότητα του Λίσενκο να μαγειρεύει δεδομένα κατά το δοκούν 324 00:20:48,726 --> 00:20:51,020 ως σημαντική έκφραση αφοσίωσης. 325 00:20:52,647 --> 00:20:55,525 Και, για τον Στάλιν, αυτή η έκφραση αφοσίωσης 326 00:20:55,608 --> 00:20:58,611 ήταν πιο σημαντική απ' τα επιστημονικά δεδομένα. 327 00:21:00,113 --> 00:21:01,114 Για να δούμε. 328 00:21:02,156 --> 00:21:05,994 Αφότου κηλίδωσες την επιστήμη, κατέστρεψες τη θρησκεία 329 00:21:06,077 --> 00:21:09,580 κι αντικατέστησες ενοχλητικά δεδομένα με προπαγάνδα, 330 00:21:09,664 --> 00:21:12,250 ο πόλεμος κατά της αλήθειας πρέπει να αποφέρει καρπούς. 331 00:21:12,959 --> 00:21:16,838 Αλλά υπάρχει άλλο ένα εμπόδιο στον δρόμο για τον απόλυτο έλεγχο 332 00:21:16,921 --> 00:21:20,341 των μυαλών και των ζωών του λαού σου: 333 00:21:20,925 --> 00:21:23,052 η πίστη που έχουν μεταξύ τους. 334 00:21:23,136 --> 00:21:25,680 Σχέσεις ανάμεσα σε πολίτες. 335 00:21:25,763 --> 00:21:28,683 Αποτελούν απειλή ενός απολυταρχικού συστήματος. 336 00:21:28,766 --> 00:21:31,019 Δεν μπορούν να υπάρχουν αξίες 337 00:21:31,102 --> 00:21:36,733 που θα είναι πιο υψηλές από την αφοσίωση και την υποταγή στον επικεφαλής. 338 00:21:37,317 --> 00:21:42,113 Θέλει γερό στομάχι να για να συντρίψεις αυτήν την απειλή. Οπότε, ανασκουμπώσου. 339 00:21:42,655 --> 00:21:46,617 ΤΑΚΤΙΚΗ ΚΛΟΝΙΣΕ ΤΗΝ ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ 340 00:21:48,995 --> 00:21:54,625 Το φαινόμενο της έλλειψης εμπιστοσύνης είναι πάρα πολύ ισχυρό εργαλείο. 341 00:21:55,585 --> 00:21:58,379 Αν δεν εμπιστεύεσαι πια κανέναν, 342 00:21:58,463 --> 00:22:02,717 παραδίνεσαι αυτοβούλως στην εξουσία του κράτους, 343 00:22:02,800 --> 00:22:04,969 γιατί οτιδήποτε άλλο είναι ύποπτο. 344 00:22:06,846 --> 00:22:10,808 Μετά από τόση προσπάθεια, θα περίμενε κανείς ότι ο Στάλιν 345 00:22:10,892 --> 00:22:14,854 θα το είχε στο τσεπάκι, μα η δουλειά ενός τυράννου δεν τελειώνει. 346 00:22:16,981 --> 00:22:19,275 Το 1934, είναι γεγονός 347 00:22:19,359 --> 00:22:23,529 ότι υπήρχαν ακόμα προβλήματα στη διατήρηση της εξουσίας του Στάλιν. 348 00:22:23,613 --> 00:22:26,366 Δεν είχαν κατατροπωθεί όλοι οι εχθροί. 349 00:22:26,949 --> 00:22:29,869 Η αρχή ήταν οι δίκες στη Μόσχα, 350 00:22:29,952 --> 00:22:33,539 όπου ηγετικές φυσιογνωμίες του Κομμουνιστικού Κόμματος 351 00:22:33,623 --> 00:22:36,667 δικάζονταν δημοσίως με κατηγορίες ότι ήταν μέλη 352 00:22:36,751 --> 00:22:39,087 αντισοβιετικής συνωμοσίας. 353 00:22:40,213 --> 00:22:43,132 Στην προσπάθεια να στρέψουν τον έναν εναντίον του άλλου, 354 00:22:43,216 --> 00:22:46,719 οι κυβερνητικές εκκαθαρίσεις ήταν απλώς το ορεκτικό. 355 00:22:46,803 --> 00:22:51,891 Αν αυτοί οι ήρωες της Επανάστασης μπορεί να είναι προδότες, 356 00:22:52,600 --> 00:22:54,519 ποιος άλλος μπορεί να είναι; 357 00:22:55,228 --> 00:22:58,231 Το συμπέρασμα είναι προφανές: ο οποιοσδήποτε. 358 00:22:58,940 --> 00:23:00,566 Η γενική γραμμή ήταν 359 00:23:00,650 --> 00:23:03,694 "Υπάρχει μαζική συνωμοσία κόντρα στο νέο κράτος μας. 360 00:23:03,778 --> 00:23:06,906 Χρέος σας είναι να βρείτε του συνωμότες". 361 00:23:07,657 --> 00:23:09,700 Τι να κάνει ένας πιστός πολίτης; 362 00:23:09,784 --> 00:23:11,869 Γείτονες κατέδιδαν γείτονες. 363 00:23:11,953 --> 00:23:14,747 Παιδιά άρχισαν να καταδίδουν τους γονείς τους. 364 00:23:14,831 --> 00:23:18,584 Έγινε μια χιονοστιβάδα αιματοχυσίας. 365 00:23:19,961 --> 00:23:20,962 Ο Μεγάλος Τρόμος. 366 00:23:22,588 --> 00:23:26,926 Στη διάρκεια του Μεγάλου Τρόμου, σκοτώθηκαν πάνω από 750.000 άνθρωποι. 367 00:23:27,009 --> 00:23:30,555 Για τον Στάλιν, ήταν μέρος του γενικού σχεδίου. 368 00:23:31,139 --> 00:23:32,140 Έγραψε υπόμνημα. 369 00:23:33,057 --> 00:23:37,228 Αν σκοτώσεις εκατοντάδες κι οι πέντε ήταν εχθροί του λαού, 370 00:23:38,396 --> 00:23:39,814 δεν είναι κακή αναλογία. 371 00:23:40,440 --> 00:23:43,943 Αυτό ήταν το σταλινικό μοντέλο. Δεν πειράζει αν σκοτώσεις πολλούς… 372 00:23:47,071 --> 00:23:48,656 λίγους να μη σκοτώσεις. 373 00:23:48,739 --> 00:23:51,242 Αν σκεφτεί κανείς να πει 374 00:23:51,325 --> 00:23:55,163 "Όχι, οι κατηγορίες για τους πολίτες δεν αληθεύουν", 375 00:23:55,246 --> 00:23:56,873 η απάντηση είναι απλή. 376 00:23:58,583 --> 00:24:01,127 Το κόμμα αποφασίζει τι αληθεύει. 377 00:24:01,836 --> 00:24:05,506 Υπάρχει ανώτερη αλήθεια σ' αυτές τις δικτατορίες, 378 00:24:05,590 --> 00:24:08,092 η αλήθεια της εξουσίας. 379 00:24:09,010 --> 00:24:13,055 Επαναπροσδιορίζοντας την αλήθεια για εκατομμύρια πολίτες, 380 00:24:13,139 --> 00:24:16,309 ο Στάλιν διατήρησε τον ζυγό στη Σοβιετική Ένωση 381 00:24:16,392 --> 00:24:18,394 για άλλα 15 χρόνια. 382 00:24:18,478 --> 00:24:23,399 Θα υπέθετε κανείς ότι, μετά απ' όλα αυτά, θα τον θυμούνταν ως κακό, 383 00:24:23,483 --> 00:24:26,777 αλλά η αλήθεια είναι πιο περίπλοκη. 384 00:24:28,779 --> 00:24:31,741 Πολλοί τιμούν τον Στάλιν ως σπουδαίο ηγέτη. 385 00:24:32,241 --> 00:24:36,621 Αλλά το τεράστιο ανθρώπινο κόστος μεταμόρφωσε τη σοβιετική κοινωνία 386 00:24:36,704 --> 00:24:38,831 από αγροτική σε βιομηχανική. 387 00:24:39,665 --> 00:24:43,920 Αν ορίζεις την επιτυχία ως επίτευξη στόχων, 388 00:24:44,962 --> 00:24:46,464 ήταν πολύ επιτυχημένος. 389 00:24:51,010 --> 00:24:54,514 Τώρα ξέρεις το μυστικό της επικής κυριαρχίας του Στάλιν. 390 00:24:54,597 --> 00:24:57,642 Αλλά η τυραννία δεν έχει να κάνει μόνο με τον έλεγχο του νου. 391 00:24:58,476 --> 00:25:02,396 Είναι η δύναμη να ξαναχτίζεις την κοινωνία κατ' εικόνα σου. 392 00:25:02,480 --> 00:25:05,274 Δες τον Μουαμάρ Καντάφι, 393 00:25:05,358 --> 00:25:08,027 που με το όραμά του και δισεκατομμύρια πετρελαϊκού πλούτου 394 00:25:08,110 --> 00:25:11,822 μετέτρεψε την έρημο της Λιβύης σε προσωπικό του βωμό. 395 00:25:11,906 --> 00:25:13,658 Ο λαός μου με λατρεύει. 396 00:25:14,200 --> 00:25:16,702 Τι μπορεί να πάει στραβά; 397 00:25:49,026 --> 00:25:51,028 Υποτιτλισμός: Νότα Μουζάκη