1 00:00:06,152 --> 00:00:10,573 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:11,198 --> 00:00:15,619 Hyvä tyranni, nyt kun olet kukistanut viholliset hallituksen sisällä, 3 00:00:15,703 --> 00:00:18,581 hallintosi voi asettautua taloksi pidemmäksi aikaa. 4 00:00:18,664 --> 00:00:22,376 Mutta eräs toinen ryhmä voi aiheuttaa uhan hallinnollesi. 5 00:00:22,460 --> 00:00:24,378 Ja sitä on vaikeampi hallita: 6 00:00:26,297 --> 00:00:28,049 sinua ihailevat maanmiehesi. 7 00:00:29,425 --> 00:00:33,471 Miten pidät kansan rivit puolellasi sekä hyvinä että huonoina aikoina? 8 00:00:34,305 --> 00:00:37,558 Käsikirja tarjoaa yhden olennaisen tiedon. 9 00:00:37,641 --> 00:00:40,352 Machiavelli kysyy: 10 00:00:40,436 --> 00:00:44,106 onko hallitsijan parempi olla pelätty vai pidetty? 11 00:00:44,190 --> 00:00:46,567 Kannattaa laskea pelon varaan, 12 00:00:46,650 --> 00:00:50,321 koska pelkäävää kansaa voi hallita. 13 00:00:51,322 --> 00:00:56,786 Jos pelaa kortit oikein, pelolla voi olla odottamaton vaikutus: 14 00:00:57,620 --> 00:00:59,538 ihmisten voittaminen puolelleen. 15 00:01:00,664 --> 00:01:03,667 Ja niin pääsemmekin Ugandaan - 16 00:01:03,751 --> 00:01:07,129 tapaamaan legendaarista tyrannia, Idi Amin Dadaa. 17 00:01:07,213 --> 00:01:09,215 UGANDAN DIKTAATTORI 1971 - 1979 18 00:01:09,298 --> 00:01:14,887 Amin teki väkivallasta ja pelosta hallintonsa ohjenuoran. 19 00:01:14,970 --> 00:01:18,390 On hyvä olla kova, sillä niin saa kansan kunnioituksen. 20 00:01:18,474 --> 00:01:22,228 Noudata Aminin esimerkkiä valjastaaksesi oman synkän puolesi. 21 00:01:27,566 --> 00:01:32,029 HALLITSE PELOLLA 22 00:01:33,614 --> 00:01:35,699 Idi Aminin 8-vuotisella kaudella - 23 00:01:35,783 --> 00:01:40,204 jopa 300 000 ugandalaista katosi tai tapettiin. 24 00:01:41,872 --> 00:01:43,791 Joskus suoraan Aminin käskystä. 25 00:01:43,874 --> 00:01:46,710 Hän on tehnyt Afrikasta ihmisteurastamon. 26 00:01:46,794 --> 00:01:48,671 ENTINEN UGANDAN PRESIDENTTI 27 00:01:50,089 --> 00:01:53,968 Ennen kuin perehdymme siihen, miten Amin hallitsi entistä siirtomaata, 28 00:01:54,051 --> 00:01:57,972 on hyvä tietää, miten hän työpaikkansa sai. 29 00:01:58,055 --> 00:01:58,889 FAKTA 1 30 00:01:58,973 --> 00:02:02,351 AMIN OLI BRITANNIAN SIIRTOMAA-ARMEIJAN SOTILAS 31 00:02:02,434 --> 00:02:07,731 Vuonna 1946 Amin liittyi brittiläiseen siirtomaa-armeijaan. 32 00:02:07,815 --> 00:02:14,029 Sitä käytettiin tukahduttamaan kansannousuja ja kapinoita Afrikan maissa. 33 00:02:14,113 --> 00:02:17,408 Hän oli ollut mukana väkivaltaisissa selkkauksissa. 34 00:02:17,491 --> 00:02:20,744 Aminia ei rangaistu liiallisesta voimankäytöstä, 35 00:02:20,828 --> 00:02:23,289 vaan hänet ylennettiin monta kertaa. 36 00:02:24,081 --> 00:02:24,915 FAKTA 2 37 00:02:24,999 --> 00:02:28,252 AMIN KÄYTTI ARMEIJAA RAKENTAAKSEEN KANNATUSTA 38 00:02:28,335 --> 00:02:33,382 Hän onnistui värväämään armeijaan itselleen lojaaleja ihmisiä, 39 00:02:33,465 --> 00:02:39,138 ja hän alkoi värvätä väkeä omasta etnisestä ryhmästään, kakwoista, 40 00:02:39,221 --> 00:02:41,223 Lounais-Ugandasta. 41 00:02:41,307 --> 00:02:42,850 FAKTA 3 ITSENÄISTYMISEN JÄLKEEN - 42 00:02:42,933 --> 00:02:45,352 PRESIDENTTI MILTON OBOTE TEKI AMINISTA KOMENTAJAN 43 00:02:45,436 --> 00:02:49,982 Lähtevä kuvernööri varoitti presidentti Milton Obotea. 44 00:02:50,733 --> 00:02:53,110 Idi Amin oli tikittävä aikapommi. 45 00:02:53,194 --> 00:02:56,614 Obote tiesi, että Idi Aminista tulisi ongelma. 46 00:02:57,281 --> 00:02:59,783 Pian sen jälkeen, vuonna 1971, 47 00:02:59,867 --> 00:03:04,622 Amin syrjäytti Oboten sotilasvallankaappauksessa. 48 00:03:04,705 --> 00:03:10,586 Hoidan valtion päämiehen tehtävää. 49 00:03:10,669 --> 00:03:13,631 Jumala minua auttakoon. 50 00:03:13,923 --> 00:03:15,549 O-OU. 51 00:03:15,966 --> 00:03:19,053 Ja niin alkoi uusi toivon aikakausi. 52 00:03:19,637 --> 00:03:21,597 Lehdistö rakasti häntä. 53 00:03:21,680 --> 00:03:24,767 Lehdistö antoi Aminille lempinimiä, kuten Big Daddy. 54 00:03:24,850 --> 00:03:27,394 Häntä kutsuttiin Lempeäksi jättiläiseksi. 55 00:03:28,062 --> 00:03:31,649 Vallankaappauksen jälkeen Aminin oli hävitettävä viholliset - 56 00:03:31,732 --> 00:03:33,234 pysyäkseen vallassa. 57 00:03:33,317 --> 00:03:38,280 Miten se hoituu ilman, että ihailijat tykkäävät kyttyrää? 58 00:03:38,364 --> 00:03:41,617 Käsikirja ehdottaa silmänkääntötemppua. 59 00:03:42,159 --> 00:03:45,162 TAKTIIKKA: SALAA JULMUUTESI 60 00:03:45,246 --> 00:03:48,624 Uuden hallinnon perustaminen on raskasta eikä aina ruusuista. 61 00:03:48,707 --> 00:03:53,170 Ikäviin yksityiskohtiin kohdistuva huomio rajoittaa tyrannia. 62 00:03:53,754 --> 00:03:59,718 Ugandassa on hyvin rauhaisaa, eikä Uganda riko ihmisoikeuksia. 63 00:03:59,802 --> 00:04:02,137 Ja siksi, kiitos käsikirjan, 64 00:04:02,221 --> 00:04:05,182 huipputyrannit ymmärtävät peittelyn päälle. 65 00:04:07,226 --> 00:04:10,980 Kun tieto natsien hirmuteoista levisi, 66 00:04:11,063 --> 00:04:15,276 Hitler kutsui Punaisen Ristin vierailulle Theresienstadtin keskitysleirille, 67 00:04:15,943 --> 00:04:20,614 joka oli naamioitu juutalaiskortteliksi terveine malliasukkaineen, 68 00:04:21,115 --> 00:04:25,077 pankkeineen, yrityksineen ja urheiluseuroineen. 69 00:04:25,995 --> 00:04:28,372 Kun Stalinin maatalouspolitiikka - 70 00:04:28,455 --> 00:04:31,417 johti miljooniin nälkäkuolemiin Ukrainassa, 71 00:04:31,500 --> 00:04:37,881 totuus salattiin väärän tiedon, sensuurin ja suopeiden toimittajien avulla. 72 00:04:37,965 --> 00:04:40,968 Pol Pot peitteli todisteita Kambodžan kansanmurhasta, 73 00:04:41,051 --> 00:04:42,970 jossa kuoli jopa kaksi miljoonaa ihmistä. 74 00:04:43,053 --> 00:04:46,515 Hän väitti vietnamilaisten lavastaneen Punaiset khmerit. 75 00:04:47,016 --> 00:04:50,269 ELOKUU 1971 6 KK AMININ DIKTAATTORIKSI NOUSUN JÄLKEEN 76 00:04:51,103 --> 00:04:55,774 Eikä aikaakaan, kun Ugandan Lempeä jättiläinen - 77 00:04:55,858 --> 00:04:58,235 otti taktiikan käyttöön. 78 00:04:58,819 --> 00:05:01,488 Idi Amin oli hurmaava persoona - 79 00:05:01,572 --> 00:05:04,575 mutta kiistatta myös tappaja. 80 00:05:05,576 --> 00:05:09,079 Hän aloitti tappamisen heti valtaan päästyään. 81 00:05:10,080 --> 00:05:12,499 Aminin oltua vallassa puoli vuotta - 82 00:05:12,583 --> 00:05:17,880 alkoi kuulua väitteitä, että kasarmeissa tapahtui joukkomurhia. 83 00:05:19,089 --> 00:05:22,593 Ja että kohteina olivat erityisesti sellaiset sotilaat, 84 00:05:22,676 --> 00:05:25,596 jotka kuuluivat Oboteen liittyviin etnisiin ryhmiin. 85 00:05:25,679 --> 00:05:30,142 Ihmisiä tapettiin Kampalan lähellä olevassa metsässä. 86 00:05:30,225 --> 00:05:34,396 Ruumiit haudattiin metsiin tai heitettiin Niiliin. 87 00:05:37,900 --> 00:05:40,027 Huhut verilöylyistä alkoivat levitä, 88 00:05:40,110 --> 00:05:43,030 joten amerikkalaistoimittaja Nicholas Stroh alkoi tutkia asiaa - 89 00:05:43,739 --> 00:05:48,118 yhdessä ystävänsä Robert Siedlen, paikallisyliopiston professorin kanssa. 90 00:05:48,202 --> 00:05:50,746 Stroh ja Siedle ajoivat rikospaikalle, 91 00:05:50,829 --> 00:05:54,833 kasarmeille maaseudulle 270 kilometriä Kampalasta lounaaseen. 92 00:05:56,335 --> 00:05:59,296 Kahden päivän kuluttua he vaikuttivat kadonneen. 93 00:06:00,506 --> 00:06:03,175 Viikkoja kului, eikä miehistä näkynyt jälkeäkään. 94 00:06:04,176 --> 00:06:06,178 Amin vakuutti Strohin vaimolle - 95 00:06:06,261 --> 00:06:09,306 tekevänsä perusteellisen selvityksen tapahtuneesta. 96 00:06:10,265 --> 00:06:13,435 Mutta selvityksen aloittamiseen kului kuukausia. 97 00:06:14,269 --> 00:06:19,691 Sitten Ugandan armeijan luutnantti pakeni Tansaniaan ja kertoi julman tarinan. 98 00:06:19,775 --> 00:06:21,151 Hän kertoi poliisille, 99 00:06:21,235 --> 00:06:25,989 että Aminin miehet hakkasivat kaksi amerikkalaista kuoliaiksi - 100 00:06:26,073 --> 00:06:29,368 ja heidän ruumiinsa poltettiin ja upotettiin vesihautaan. 101 00:06:33,747 --> 00:06:37,835 Rikokseen väitettiin sekaantuneen hallituksen virkamiehiä, 102 00:06:37,918 --> 00:06:41,004 mutta Amin sulki tapauksen ilman yhtäkään syytettä. 103 00:06:42,506 --> 00:06:46,093 Oliko sekin käsikirjan menestystarina? Ei ihan. 104 00:06:52,266 --> 00:06:54,935 Skandaalin myötä Aminin hallinto muuttui - 105 00:06:55,018 --> 00:06:57,855 huhusta etusivun uutiseksi. 106 00:06:58,480 --> 00:07:02,192 Kansainvälinen uutisointi muuttui, kun kävi ilmi, 107 00:07:02,276 --> 00:07:05,779 että Aminin hallinto oli poikkeuksellisen julma. 108 00:07:05,863 --> 00:07:08,782 Mutta kuka kaipaa kansainvälistä yhteisöä? 109 00:07:08,866 --> 00:07:11,660 Tärkeintä on, että ihmiset ovat lojaaleja, 110 00:07:11,743 --> 00:07:14,997 ja käsikirjan taktiikat pitävät heidät kurissa. 111 00:07:17,082 --> 00:07:20,752 TAKTIIKKA: VALITSE SYNTIPUKKI 112 00:07:23,714 --> 00:07:28,469 Hyvä tyranni ymmärtää, että kansa koostuu ihmisistä, joilla on tunteita. 113 00:07:29,136 --> 00:07:31,430 Ja tunteita voi manipuloida. 114 00:07:32,431 --> 00:07:37,060 Syntipukkitaktiikka on tehokas. 115 00:07:39,146 --> 00:07:43,734 Jonkun muun syyttäminen kansan ongelmista. 116 00:07:43,817 --> 00:07:49,364 Siten saadaan kansan luottamus, tuki ja oikeutus toiminnalle. 117 00:07:51,283 --> 00:07:53,285 Tästä riittää esimerkkejä. 118 00:07:54,786 --> 00:07:58,040 Josif Stalin syytti kulakkeja, varakkaita maanviljelijöitä, 119 00:07:58,123 --> 00:08:02,920 rikkauksien haalimisesta Neuvostoliiton 1930-luvun taloustaantumassa. 120 00:08:03,795 --> 00:08:07,132 Muammar Gaddafi antoi erityislain, jolla takavarikoitiin varallisuutta - 121 00:08:07,216 --> 00:08:11,053 Libyaa aiemmin hallinneilta italialaisilta, 122 00:08:11,136 --> 00:08:14,598 ja karkotti heidät maasta. Päivä tunnettiin Koston päivänä. 123 00:08:14,681 --> 00:08:16,642 Eikä unohdeta Adolf Hitleriä, 124 00:08:16,725 --> 00:08:21,563 jonka rakentaman liikkeen perusta oli juutalaisten vainoamisessa. 125 00:08:22,189 --> 00:08:27,069 Aminin taktiikan taustalla oli toinen vaikutin. 126 00:08:27,152 --> 00:08:30,072 Taloustilanne oli vaikea, 127 00:08:30,155 --> 00:08:34,493 ja Amin yritti lepyttää kansakuntaa. 128 00:08:34,576 --> 00:08:39,206 Hän halusi näyttää olevansa oikeutettu ja tärkeä johtaja. 129 00:08:39,289 --> 00:08:43,877 Niinpä hänen piti löytää uusi kohde, 130 00:08:43,961 --> 00:08:45,379 nimittäin aasialaiset. 131 00:08:48,298 --> 00:08:51,552 Aasian-ugandalaisia oli noin 100 000. 132 00:08:51,635 --> 00:08:54,555 Lähinnä intialaisia Intian niemimaalta. 133 00:08:54,638 --> 00:08:57,891 He olivat tulleet brittien mukana siirtomaakaudella - 134 00:08:57,975 --> 00:09:01,478 rakentamaan rautateitä eivätkä koskaan palanneet Intiaan. 135 00:09:02,312 --> 00:09:06,191 Aasialaisten osuus 10 miljoonasta ihmisestä on 80 000. 136 00:09:06,275 --> 00:09:09,486 He omistavat lähes kaikki suuret kaupat ja yritykset. 137 00:09:09,570 --> 00:09:13,407 Monet ugandalaiset kantoivat kaunaa aasialaisia kohtaan. 138 00:09:13,490 --> 00:09:16,326 He näkivät ympärillään aasialaisia yrittäjiä. 139 00:09:16,410 --> 00:09:20,831 He ajattelivat: "Yritysten tulisi olla afrikkalaisten johdossa." 140 00:09:21,415 --> 00:09:25,752 Tiedämme kokemuksesta, että aasialaiset ovat ovelia. 141 00:09:25,836 --> 00:09:29,715 He ovat riistäneet maatamme jo kauan. 142 00:09:30,591 --> 00:09:36,597 Kun Amin nousi valtaan, Ugandan intialaisväestö riemuitsi. 143 00:09:36,680 --> 00:09:42,352 Amin sanoi itse vapauttaneensa brittien riistämät intialaiset. 144 00:09:42,436 --> 00:09:47,316 Mutta koska Amin pelasi käsikirjan mukaan, ääni kellossa muuttui. 145 00:09:47,941 --> 00:09:49,943 9 KK AMININ DIKTAATTORIKSI NOUSUN JÄLKEEN 146 00:09:50,027 --> 00:09:53,614 Vuoden 1971 loppupuolella Amin piti lehdistötilaisuuden. 147 00:09:53,697 --> 00:09:57,868 Hän väitti aasialaisten olevan mustia ugandalaisia vastaan - 148 00:09:57,951 --> 00:10:00,579 ja kuvaili heitä sivistymättömiksi. 149 00:10:01,496 --> 00:10:05,334 Mutta sitten ystävällisempi Amin teki paluun. 150 00:10:07,377 --> 00:10:10,297 Amin kutsui aasialaisyhteisön johtajat koolle - 151 00:10:10,380 --> 00:10:13,592 selvittämään väärinkäsityksiä. 152 00:10:14,718 --> 00:10:20,015 Ugandan eliitti osallistui konferenssiin kansainvälisen lehdistön seuratessa. 153 00:10:20,599 --> 00:10:21,808 Tunnelma oli toiveikas, 154 00:10:22,768 --> 00:10:28,065 kunnes presidentti saapui armeijan johto kannoillaan. 155 00:10:30,692 --> 00:10:33,862 Amin hyökkäsi aasialaisyhteisön kimppuun - 156 00:10:33,945 --> 00:10:37,658 syyttäen heitä veropakoilusta, rahan syytämisestä ulkomaille - 157 00:10:37,741 --> 00:10:41,244 ja mustien ugandalaisten syrjimisestä yrityksissään. 158 00:10:41,328 --> 00:10:44,373 Hän syytti heitä taloudellisesta ja kulttuurisesta petoksesta. 159 00:10:45,874 --> 00:10:49,461 Aminin puhe nostatti aasialaisvastaisen propagandan aallon - 160 00:10:49,544 --> 00:10:51,421 sekä vihapuhetta ja väkivaltaa. 161 00:10:53,548 --> 00:10:54,883 Luomalla jakoja - 162 00:10:54,966 --> 00:11:01,556 Amin petti tyrannina yhteiskunnan jäsenten luottamuksen, 163 00:11:01,640 --> 00:11:05,102 mutta samalla yhdisti kannattajansa, 164 00:11:05,185 --> 00:11:08,188 jotka olivat enimmäkseen mustia ugandalaisia. 165 00:11:09,022 --> 00:11:11,692 Kun syntipukit ovat poissa raiteiltaan, 166 00:11:11,775 --> 00:11:14,486 luulet voivasi tehdä, mitä haluat. 167 00:11:14,569 --> 00:11:18,073 mutta se ei ole aina niin yksinkertaista. Ainakaan vielä. 168 00:11:18,740 --> 00:11:22,703 Jokaisella sortovallalla on suojanaan lakeja. 169 00:11:23,412 --> 00:11:24,913 Ne täytyy kaataa. 170 00:11:26,289 --> 00:11:29,334 TAKTIIKKA: KÄYTÄ LAKEJA ASEINA 171 00:11:29,418 --> 00:11:32,212 Yksi hirmuhallitsijan iloista on, 172 00:11:32,838 --> 00:11:34,673 ettei sanaa "ei" juuri kuule. 173 00:11:35,298 --> 00:11:39,094 Esteiden tuhoaminen tyrannin oikkujen tieltä vaatii työtä. 174 00:11:39,594 --> 00:11:43,014 Oikeusjärjestelmä voi muodostua johtajille esteeksi. 175 00:11:43,098 --> 00:11:45,142 Mikä neuvoksi? Järjestelmän purkaminen. 176 00:11:45,225 --> 00:11:50,522 Ajatuksena on heikentää insituutioita ja suojauksia, 177 00:11:50,605 --> 00:11:53,442 joita käytetään vallan valvonnassa. 178 00:11:54,067 --> 00:11:56,319 Kun suojaukset on murrettu, 179 00:11:56,403 --> 00:11:59,030 laki käännetään syntipukkia vastaan. 180 00:11:59,823 --> 00:12:02,325 Kuka tahansa tyranni hyväksyy sen. 181 00:12:05,495 --> 00:12:10,625 Idi Amin kontrolloi hallitusta, virkamieshallintoa - 182 00:12:10,709 --> 00:12:12,753 ja talouden rakenteita. 183 00:12:13,420 --> 00:12:18,425 Käytän urheilutaktiikkaa. Tyrmään ihmisiä myös politiikassa. 184 00:12:19,926 --> 00:12:23,638 Ainoa instituutio, johon Amin ei päässyt käsiksi, oli oikeuslaitos. 185 00:12:24,639 --> 00:12:27,267 Siispä hän lakkautti osan perustuslaista. 186 00:12:27,350 --> 00:12:32,814 Hän hyväksyi säädöksiä, joiden avulla hän saavutti haluamansa. 187 00:12:33,690 --> 00:12:38,069 Kun tuomareilta otetaan valta pois, niin siitä se pelikenttä aukenee. 188 00:12:38,695 --> 00:12:42,616 Amin käynnisti syntipukkioperaation seuraavan vaiheen. 189 00:12:43,450 --> 00:12:46,620 5. ELOKUUTA 1972 1,5 VUOTTA DIKTAATTORIKSI NOUSUN JÄLKEEN 190 00:12:46,703 --> 00:12:50,457 Eräänä aamuna vieraillessaan Sorotissa Itä-Ugandassa - 191 00:12:50,540 --> 00:12:55,045 Amin nousi ennen auringonnousua ja ajoi paikalliselle radioasemalle. 192 00:12:55,128 --> 00:12:57,214 Siellä hän puhui kansalle. 193 00:12:57,297 --> 00:13:02,969 Hän sanoi: "Viime yönä näin unta, jossa aasialaiset lypsivät lehmää, 194 00:13:03,053 --> 00:13:04,763 mutta eivät ruokkineet sitä. 195 00:13:04,846 --> 00:13:09,810 Siksi meidän täytyy hankkiutua heistä eroon." 196 00:13:10,811 --> 00:13:15,607 Haluan intialaiset pois Kampalan kaduilta. 197 00:13:15,690 --> 00:13:18,193 Haluatteko kaikki aasialaiset pois? 198 00:13:18,276 --> 00:13:20,612 Haluan. Heidän on mentävä omaan maahansa. 199 00:13:20,695 --> 00:13:26,535 Ugandan aasialaisyhteisö sai kolme kuukautta aikaa lähteä maasta. 200 00:13:26,618 --> 00:13:30,956 Heidän on myytävä koko omaisuutensa - 201 00:13:31,039 --> 00:13:34,042 maanantaista lukien yhdeksässä päivässä. 202 00:13:35,877 --> 00:13:39,548 Olin Ugandassa assistenttina yliopistossa. 203 00:13:39,631 --> 00:13:46,304 Tuntemani aasialaiset pitivät sitä vain mahtipontisena puheena. 204 00:13:47,764 --> 00:13:51,977 Aasialaisjohtajat vaativat Ugandan oikeuslaitokselta tukea, mutta turhaan. 205 00:13:53,603 --> 00:13:56,690 Moni Ugandassa asuvista aasialaisista oli syntynyt siellä. 206 00:13:56,773 --> 00:14:01,111 Sukupolvien ajan Ugandassa eläneillä ei ollut paikkaa, minne mennä. 207 00:14:01,987 --> 00:14:07,033 Ihmiset jättivät autonsa lentokentälle ja avaimet autoon. 208 00:14:08,410 --> 00:14:10,912 Kukaan ei ymmärtänyt, mitä tapahtui. 209 00:14:11,788 --> 00:14:17,127 Kuvittele rakentaneesi koko elämäsi jossakin maassa. 210 00:14:17,210 --> 00:14:18,879 Monen sukupolven ajan. 211 00:14:18,962 --> 00:14:23,425 Sitten lähdet pois, eikä kukaan tule hyvästelemään. 212 00:14:25,594 --> 00:14:28,263 Tilanne ei ollut katastrofaalinen kaikille. 213 00:14:29,514 --> 00:14:34,978 Kun syntipukeista on hankkiuduttu eroon, on aika korjata sato. 214 00:14:36,229 --> 00:14:39,983 Kun koko aasialainen väestö oli potkaistu ulos, 215 00:14:40,901 --> 00:14:44,362 osa ugandalaisista juhli. 216 00:14:46,990 --> 00:14:52,495 Idi Amin otti haltuunsa aasialaisten yritykset - 217 00:14:52,579 --> 00:14:55,332 ja lahjoitti ne afrikkalaisille. 218 00:14:56,291 --> 00:14:59,419 Hyvä, että he lähtevät. -Miksi? 219 00:15:00,170 --> 00:15:02,172 He veivät meiltä jo tarpeeksi. 220 00:15:04,299 --> 00:15:05,759 Teko sai kansan suosion. 221 00:15:06,509 --> 00:15:10,013 Monella tapaa se vastasi voimakkaasti - 222 00:15:10,096 --> 00:15:13,642 laajojen kansanjoukkojen vaatimuksiin. 223 00:15:14,809 --> 00:15:18,438 Tekoa pidettiin arvossa. Toimiko se? Se onkin sitten eri juttu. 224 00:15:19,064 --> 00:15:23,735 Aasialaisten karkotusta seurasi valtava talouskriisi. 225 00:15:23,818 --> 00:15:30,116 Aasialaisten kaupat perineillä ihmisillä ei ollut taitoa pyörittää niitä. 226 00:15:30,200 --> 00:15:33,870 He eivät osanneet johtaa yrityksiä. 227 00:15:35,038 --> 00:15:41,211 Pula hyödykkeistä aiheutti hyperinflaation. 228 00:15:41,920 --> 00:15:46,132 Talous romahti monelta osin. 229 00:15:47,926 --> 00:15:51,513 Yhden kansanryhmän terrorisoiminen ei ratkaise ongelmia. 230 00:15:51,596 --> 00:15:54,391 Siitä voi syntyä muuta päänvaivaa. 231 00:15:54,474 --> 00:15:57,978 Älä kuitenkaan käsikirjaa syytä, vaan kansaa. 232 00:15:58,061 --> 00:15:59,938 Ennen kuin he avaavat suunsa, 233 00:16:00,021 --> 00:16:03,066 anna heille hyvä syy pitää suunsa kiinni. 234 00:16:03,191 --> 00:16:06,277 TAKTIIKKA: KIPUA KEHIIN 235 00:16:08,279 --> 00:16:09,197 Kidutus. 236 00:16:09,781 --> 00:16:13,410 Kidutus on hyvä tapa välttää ihmisten vastustusta. 237 00:16:13,493 --> 00:16:17,080 Se on tappamista parempi keino, koska ihminen säilyy hengissä. 238 00:16:17,163 --> 00:16:20,417 Ihmiset voi vangita, painaa heidät lattiaan - 239 00:16:20,500 --> 00:16:23,169 ja käyttää raakaa väkivaltaa heitä kohtaan. 240 00:16:23,253 --> 00:16:24,421 Sopii tyranneille. 241 00:16:24,504 --> 00:16:25,839 Todellakin. 242 00:16:26,673 --> 00:16:30,385 Kambodžassa Pol Potin punakhmerit käyttivät kidutustekniikoita, 243 00:16:30,468 --> 00:16:32,971 kuten vesikidutus, sähköshokit - 244 00:16:33,596 --> 00:16:37,267 ja jopa kehon peittäminen skorpioneilla tunnustuksen saamiseksi. 245 00:16:37,892 --> 00:16:41,646 Pohjois-Korean turvallisuusministeriö käyttää univajetta ja Pigeonia, 246 00:16:42,272 --> 00:16:47,235 asentoa, jossa uhrin selkäranka pakotetaan ajan kanssa ulos kehosta. 247 00:16:47,694 --> 00:16:52,866 Josif Stalinin NKVD suosi venäläistä strappado-tekniikkaa, 248 00:16:52,949 --> 00:16:57,746 jossa uhrin kädet sidotaan selän taakse ja tätä roikotetaan ilmassa. 249 00:16:58,496 --> 00:17:00,999 2 V. AMININ DIKTAATTORIKSI NOUSUN JÄLKEEN 250 00:17:01,082 --> 00:17:03,168 Aasialaisten karkottamisen seurauksena - 251 00:17:03,251 --> 00:17:07,964 salakuljetus ja taloudellinen sekasorto lisääntyi. 252 00:17:09,007 --> 00:17:12,802 Huono taloustilanne se vasta saakin ihmiset vastahankaisiksi. 253 00:17:12,886 --> 00:17:17,515 Pitääkseen kaaoksen hallinnassa Amin käytti pääasiallisia kiduttajiaan, 254 00:17:17,599 --> 00:17:21,561 salaista poliisia, jonka agentit tunnetaan - 255 00:17:21,644 --> 00:17:24,689 väkivaltaisuudestaan ja muotitietoisuudestaan. 256 00:17:24,773 --> 00:17:28,151 Kuka tahansa tunnisti agentit - 257 00:17:29,402 --> 00:17:34,616 leveälahkeisista housuista, tummista laseista ja kukkapaidoista. 258 00:17:34,699 --> 00:17:37,285 Tyyli oli 1970-lukulainen. 259 00:17:38,328 --> 00:17:40,205 Stailit kuteet tai ei, 260 00:17:40,288 --> 00:17:44,125 näiden kavereiden kanssa ei kannattanut lähteä samoihin bileisiin. 261 00:17:44,626 --> 00:17:47,796 Ihmisiä napattiin suoraan kadulta. 262 00:17:47,879 --> 00:17:50,256 Heidät haettiin ravintolapöydästä, 263 00:17:50,340 --> 00:17:53,051 tungettiin takakonttiin - 264 00:17:53,134 --> 00:17:54,552 ja vietiin pois. 265 00:17:55,136 --> 00:17:57,013 Eikä heitä enää nähty. 266 00:17:59,015 --> 00:18:00,934 Kaikki tiesivät, missä he olivat. 267 00:18:01,017 --> 00:18:02,143 SALAINEN POLIISI 268 00:18:02,227 --> 00:18:06,356 Aminilla oli paljon kidutuskammioita. 269 00:18:07,273 --> 00:18:08,817 Yksi tunnetuimmista oli - 270 00:18:08,900 --> 00:18:14,030 salaisen poliisin päämaja keskellä Kampalaa. 271 00:18:14,948 --> 00:18:17,742 Naapurissa oli Ranskan suurlähetystö, 272 00:18:17,826 --> 00:18:23,331 ja siellä työskentelevät kertoivat kuulleensa huutoja. 273 00:18:24,124 --> 00:18:28,628 Salaisen poliisin rakennus tunnettiin siellä tapahtuneista kauheuksista. 274 00:18:29,212 --> 00:18:32,173 Viattomia ihmisiä kidutettiin ja tapettiin. 275 00:18:34,217 --> 00:18:36,928 Mutta Amin ja hänen kätyrinsä - 276 00:18:37,011 --> 00:18:39,848 antoivat aina joidenkin paeta, 277 00:18:39,931 --> 00:18:42,350 jotta he kertoisivat tarinan muille. 278 00:18:42,433 --> 00:18:47,689 Kävin paikassa, jossa päitä murskataan vasaralla. 279 00:18:48,481 --> 00:18:51,901 Amin ruokki huhuja tarkasti tavalla, 280 00:18:52,402 --> 00:18:55,280 joka pitäisi ihmisten pelkoja yllä. 281 00:18:55,363 --> 00:19:00,451 Lopputuloksena oli, etteivät kansalaiset tienneet, mihin luottaa - 282 00:19:00,535 --> 00:19:03,538 eivätkä he voineet nousta vastarintaan. 283 00:19:04,622 --> 00:19:08,251 Luulisi, että pelolla hallitseminen etäännyttäisi kansalaiset, 284 00:19:08,334 --> 00:19:11,754 mutta kuten tyrannit tietävät, se ei mene niin. 285 00:19:11,838 --> 00:19:16,259 Emme osaa erottaa pelon tunnetta - 286 00:19:16,342 --> 00:19:19,721 yleisestä kiihottumisen tunteesta. 287 00:19:20,805 --> 00:19:25,101 Diktatuurissa se saattaa johtaa ajattelemaan, 288 00:19:25,185 --> 00:19:29,355 että tunnemme siten diktaattoria kohtaan. 289 00:19:30,857 --> 00:19:35,778 Ja se tunne voi tuntua rakkaudelta. 290 00:19:35,862 --> 00:19:40,491 Tilanne muistuttaa perheväkivaltaa - 291 00:19:40,575 --> 00:19:44,204 sekä jengeissä ja lahkoissa tapahtuvaa väkivaltaa. 292 00:19:44,871 --> 00:19:49,500 Uhri tottuu psykologisesti sortajaansa. 293 00:19:50,668 --> 00:19:55,423 Mutta aina on heitä, jotka pystyvät vastustamaan kauheaa viehätysvoimaa. 294 00:19:56,966 --> 00:20:00,220 HELMIKUU 1977 6 VUOTTA DIKTAATTORIKSI NOUSUN JÄLKEEN 295 00:20:00,386 --> 00:20:01,346 Kuten tämä mies: 296 00:20:01,429 --> 00:20:07,227 Janani Luwum, anglikaaninen arkkipiispa Ugandassa, Ruandassa ja Zairessa - 297 00:20:07,310 --> 00:20:11,064 ja yksi Itä-Afrikan vaikutusvaltaisimmista kristityistä. 298 00:20:11,147 --> 00:20:13,816 Lähes kaikki arvostivat Luwumia. 299 00:20:14,609 --> 00:20:16,945 Virkakautenaan arkkipiispana - 300 00:20:17,028 --> 00:20:21,241 hän koki velvollisuudekseen puhua väkivaltaa vastaan. 301 00:20:21,324 --> 00:20:24,202 Hän kirjoitti kirjeen, jossa tuomitsi väkivallan. 302 00:20:24,285 --> 00:20:29,415 Presidentti Amin piti arkkipiispaa sen vuoksi uhkana. 303 00:20:32,502 --> 00:20:35,546 Amin nosti syyttävän sormen arkkipiispaa kohti. 304 00:20:36,047 --> 00:20:39,842 Amin syytti tätä ja kahta ministeriä - 305 00:20:39,926 --> 00:20:43,429 hallituksen kaatamisen suunnittelusta. 306 00:20:44,222 --> 00:20:47,141 Sanottiin, että arkkipiispa haali aseita - 307 00:20:47,225 --> 00:20:50,311 pelätessään anglikaanien kapinaa. 308 00:20:50,395 --> 00:20:53,231 Sitä seuraavana päivänä ministerit ja arkkipiispa - 309 00:20:53,314 --> 00:20:55,233 löytyivät kolaroidusta autosta. 310 00:20:55,316 --> 00:20:58,736 Näytti siltä kuin he olisivat kuolleet auto-onnettomuudessa. 311 00:20:58,820 --> 00:21:02,240 Mutta todistajat sanoivat muuta. 312 00:21:03,324 --> 00:21:07,161 Ilmeisesti Luwum vaimoineen osallistui tilaisuuteen Aminin kotona, 313 00:21:08,288 --> 00:21:11,207 ja presidentti ehdotti kahdenkeskistä tapaamista. 314 00:21:14,711 --> 00:21:18,798 Amin syytti Luwumia maanpetoksesta ja vaati tätä allekirjoittamaan tunnustuksen. 315 00:21:18,881 --> 00:21:20,508 TUNNUSTUS 316 00:21:20,591 --> 00:21:23,261 Luwum kieltäytyi, joten hänet pidätettiin. 317 00:21:23,845 --> 00:21:25,805 Salaisessa poliisissa - 318 00:21:25,888 --> 00:21:29,100 Luwumia hakattiin ja uhkailtiin pahemmilla toimilla, 319 00:21:29,183 --> 00:21:31,978 ellei tämä tunnustaisi rikosta hallintoa vastaan. 320 00:21:32,478 --> 00:21:34,480 Mutta Luwum ei taipunut. 321 00:21:35,481 --> 00:21:38,234 Sinä yönä Luwumille tuli vieras. 322 00:21:38,818 --> 00:21:41,237 Amin kannusti arkkipiispaa harkitsemaan uudelleen, 323 00:21:41,821 --> 00:21:45,742 mutta Luwum rukoili vain Jumalan armoa Ugandalle ja sen johdolle. 324 00:21:47,160 --> 00:21:50,413 Armo ei ollut Idi Aminin asialistalla. 325 00:21:54,625 --> 00:21:56,919 Ruumis haudattiin seuraavana aamuna. 326 00:21:57,003 --> 00:22:00,089 Virallista tutkimusta ei koskaan tehty, 327 00:22:00,173 --> 00:22:03,593 mutta oli selvää, että hänet oli ammuttu, luita rikottu - 328 00:22:03,676 --> 00:22:05,386 ja muitakin vammoja aiheutettu. 329 00:22:06,220 --> 00:22:09,223 Ehkä sittenkin on mahdollista mennä liian pitkälle. 330 00:22:09,807 --> 00:22:13,061 Arkkipiispan murha vahvisti mielialaa siitä, 331 00:22:13,144 --> 00:22:15,480 että Aminin hallituksen aika oli ohi. 332 00:22:15,563 --> 00:22:19,525 Kun selkä on seinää vasten ja kaikki toivo on mennyttä, 333 00:22:19,609 --> 00:22:24,322 käsikirjalla on ässä hihassa, joka voi vielä kääntää onnen. 334 00:22:24,447 --> 00:22:28,368 TAKTIIKKA: JULISTA SOTA 335 00:22:31,037 --> 00:22:32,121 Sota. 336 00:22:32,789 --> 00:22:33,998 Mitä hyötyä siitä on? 337 00:22:36,459 --> 00:22:37,877 Paljonkin tyrannille, 338 00:22:38,711 --> 00:22:43,674 varsinkin, jos on kiipelissä kuten Idi Amin vuonna 1978. 339 00:22:44,342 --> 00:22:48,763 Tyrannit julistavat aina sodan silloin, 340 00:22:48,846 --> 00:22:51,766 kun heidän tukensa kotimaassa rakoilee. 341 00:22:51,849 --> 00:22:54,727 Silloin etsitään ulkomainen vihollinen, 342 00:22:54,811 --> 00:22:56,896 jota vastaan maa käännetään. 343 00:22:58,523 --> 00:23:02,693 Amin käytti ulkomaisen hyökkäyksen uhkaa ja ulkomaalaisvastustusta - 344 00:23:02,777 --> 00:23:07,949 siivittämään ugandalaisten uskollisuutta ja uhrautuvuutta. 345 00:23:08,032 --> 00:23:09,617 7 V. DIKTAATTORIKSI NOUSUN JÄLKEEN 346 00:23:09,700 --> 00:23:11,661 Katsotaanpa, miten siinä kävi. 347 00:23:13,496 --> 00:23:19,794 Vuonna 1978 Ugandan armeijan yksiköt ylittivät rajan Etelä-Ugandassa - 348 00:23:19,877 --> 00:23:21,462 ja hyökkäsivät Tansaniaan. 349 00:23:22,797 --> 00:23:29,011 Heillä ei ollut muuta syytä hyökätä Tansaniaan kuin harhautus. 350 00:23:29,762 --> 00:23:32,348 Ja tilien tasaaminen. 351 00:23:32,432 --> 00:23:36,519 Tansanialla oli ollut läheinen suhde Milton Oboteen. 352 00:23:36,602 --> 00:23:38,229 ENTINEN UGANDAN PRESIDENTTI 353 00:23:38,312 --> 00:23:42,316 Nyt ugandalaisten on aika kukistaa kuoleman hallinto. 354 00:23:43,109 --> 00:23:45,862 Amin ei tietenkään pitänyt siitä. 355 00:23:45,945 --> 00:23:49,198 Lienee itsestään selvää, että tähän taktiikkaan - 356 00:23:49,282 --> 00:23:51,659 tarvitaan armeija, joka suoriutuu tehtävästä. 357 00:23:51,742 --> 00:23:55,288 Aminin armeijalla oli aina ollut kehittyneet aseet, 358 00:23:55,371 --> 00:23:57,081 mutta todellisuudessa - 359 00:23:57,915 --> 00:24:03,087 sotilaat eivät olleet koskaan taistelleet. 360 00:24:04,046 --> 00:24:09,510 He olivat vain tehneet julmuuksia aseettomia ugandalaisia vastaan. 361 00:24:09,594 --> 00:24:11,512 TANSANIALAINEN DIPLOMAATTI 362 00:24:11,596 --> 00:24:14,557 Amin aloitti kaiken valtaamalla maani. 363 00:24:15,391 --> 00:24:22,356 Hänellä oli nyt pätevä tekosyy hyökätä Ugandaan. 364 00:24:22,440 --> 00:24:26,819 Se ei varmaankaan ollut Aminin tavoite. 365 00:24:27,528 --> 00:24:30,198 Siinä vaiheessa Aminin armeija, Ugandan armeija, 366 00:24:30,281 --> 00:24:32,575 ei ollut enää hallinnassa. 367 00:24:32,658 --> 00:24:37,330 Tansanian armeija oli järjestäytyneempi. 368 00:24:38,122 --> 00:24:41,125 Aminin armeija romahti nopeasti. 369 00:24:41,751 --> 00:24:45,630 TANSANIAN KENTTÄKOMENTAJA 370 00:24:47,131 --> 00:24:49,967 Amin on Aruassa. Menemme sinne. -Menettekö sinne? 371 00:24:50,051 --> 00:24:51,260 Menemme! 372 00:24:51,344 --> 00:24:53,054 Milloin saavutte Aruaan? 373 00:24:53,137 --> 00:24:55,389 En tiedä. Me kävelemme. 374 00:24:58,601 --> 00:25:02,271 Idi Amin oli yhä maassa radion äärellä - 375 00:25:02,355 --> 00:25:07,193 ja viestitti olevansa yhä johdossa. 376 00:25:07,276 --> 00:25:12,615 Hän yllytti yhdeksän vuotta kaltoin kohtelemaansa kansaa - 377 00:25:12,698 --> 00:25:16,953 taistelemaan hänen puolestaan. 378 00:25:17,036 --> 00:25:19,330 Se oli tietenkin täyttä hölynpölyä. 379 00:25:19,997 --> 00:25:23,960 Mikään ei ole pelottavampaa kuin häviäjä vapaalla jalalla. 380 00:25:25,086 --> 00:25:25,962 Ota siis huomioon, 381 00:25:26,045 --> 00:25:30,383 sotaan lähtijän kannattaa valita taistelu, joka on mahdollista voittaa. 382 00:25:30,466 --> 00:25:36,305 Loppujen lopuksi Amin lensi Saudi-Arabiaan - 383 00:25:36,389 --> 00:25:39,267 ja eli siellä maanpaossa lopun elämäänsä. 384 00:25:40,226 --> 00:25:43,854 Idi Aminin hallinnon tuho sisältää tärkeän opetuksen. 385 00:25:43,938 --> 00:25:48,609 Käsikirjan omistaminen ei ole oikotie menestykseen. 386 00:25:48,693 --> 00:25:50,736 Vallan säilyttämiseksi tarvitaan - 387 00:25:50,820 --> 00:25:54,949 vielä suurempi visio ja kyky toteuttaa se. 388 00:25:55,908 --> 00:25:57,535 Ota mallia mieheltä, 389 00:25:57,618 --> 00:26:01,289 joka hallitsi kansakuntansa arkea, 390 00:26:01,372 --> 00:26:03,958 myös kaikkein perustavanlaatuisinta asiaa: 391 00:26:05,042 --> 00:26:06,252 totuutta. 392 00:26:06,335 --> 00:26:07,962 Kenelle olemme sen velkaa? 393 00:26:41,495 --> 00:26:43,497 Tekstitys: Sirpa Kaajakari