1 00:00:08,842 --> 00:00:09,882 ΠΩΛΕΙΤΑΙ 2 00:00:09,968 --> 00:00:11,848 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 3 00:00:14,639 --> 00:00:15,809 Γειτόνισσα! 4 00:00:18,476 --> 00:00:23,056 Τι καλά που κατάλαβες ότι δεν σου ταιριάζει αυτή η ζωή. 5 00:00:23,148 --> 00:00:26,568 Ναι, δεν μ' αρέσει να μου αφήνουν ψείρες στην πισίνα μου. 6 00:00:26,651 --> 00:00:29,571 Οι ψείρες κολυμπούσαν ήδη όταν μπήκα. 7 00:00:29,654 --> 00:00:31,994 Θα μου λείψετε, πάντως. Πολύ. 8 00:00:32,073 --> 00:00:34,913 Σοβαρά; Τι θα σου λείψει πιο πολύ; Ο γάιδαρος; 9 00:00:35,827 --> 00:00:37,117 Ή τα απλωμένα ρούχα; 10 00:00:40,206 --> 00:00:43,916 Ειλικρινά, εσύ θα μου λείψεις πιο πολύ. 11 00:00:44,002 --> 00:00:44,842 Αλήθεια; 12 00:00:45,336 --> 00:00:46,876 Αλλά τι να κάνουμε; 13 00:00:46,963 --> 00:00:52,093 Η λοταρία σάς άφησε να μείνετε έξι μήνες κι όχι έναν χρόνο. 14 00:00:52,844 --> 00:00:54,474 -Τι κρίμα! -Αλήθεια; 15 00:00:54,971 --> 00:00:56,891 -Θεέ μου! -Ναι, πώς. 16 00:01:01,561 --> 00:01:02,901 Τι έγινε, μαμά; 17 00:01:02,979 --> 00:01:04,859 -Τι έπαθες; -Παρθένα Μαρία! 18 00:01:05,440 --> 00:01:07,030 Η Παναγία! 19 00:01:08,276 --> 00:01:09,396 Δεν το πουλάμε. 20 00:01:12,447 --> 00:01:13,277 Όχι! 21 00:01:13,364 --> 00:01:15,164 Η ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΓΙΑΓΙΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ 22 00:01:19,079 --> 00:01:21,409 -Πρέπει να το πουλήσουμε. -Θεός φυλάξοι! 23 00:01:21,498 --> 00:01:24,628 Δεν μας παίρνει οικονομικά να ζούμε εδώ. 24 00:01:24,709 --> 00:01:27,339 Όλος ο μισθός του Χενάρο πάει στους λογαριασμούς. 25 00:01:27,420 --> 00:01:28,670 Τόσοι πολλοί είναι; 26 00:01:28,755 --> 00:01:32,875 Αν θέλουμε να πάνε σε καλύτερα σχολεία ή να πάμε κάποτε διακοπές, 27 00:01:32,967 --> 00:01:34,637 πρέπει να το πουλήσουμε. 28 00:01:34,719 --> 00:01:37,469 Η Παναγία δεν εμφανίζεται ποτέ τυχαία. 29 00:01:37,555 --> 00:01:39,805 Ήρθε ή για να μας πει να μείνουμε 30 00:01:39,891 --> 00:01:42,441 ή για να μας τιμωρήσει για τις αμαρτίες μας. 31 00:01:42,519 --> 00:01:43,899 Θεός φυλάξοι. 32 00:01:43,978 --> 00:01:44,978 Έλα τώρα! 33 00:01:45,063 --> 00:01:47,903 Εγώ έχω αμαρτήσει πάρα πολύ, 34 00:01:47,982 --> 00:01:50,072 ειδικά από τότε που ακούω τον θείο. 35 00:01:50,151 --> 00:01:52,241 Ναι, πάντα ο ωραίος φταίει. 36 00:01:52,320 --> 00:01:54,070 Η μαμά σου έχει πάντα δίκιο. 37 00:01:54,155 --> 00:01:57,905 Εσύ δεν ήθελες να γίνεις πλούσιος; Να κερδίσεις εκείνο το τζετ. 38 00:01:57,992 --> 00:01:59,872 Τι να τα κάνεις τα λεφτά στην κόλαση; 39 00:01:59,953 --> 00:02:02,213 Από πότε έγινες θρήσκος; 40 00:02:02,288 --> 00:02:05,418 Τελευταία φορά κοινώνησες επειδή πεινούσες. 41 00:02:05,500 --> 00:02:09,710 Μη μαλώνετε μπροστά στην Παναγία. Θα μας κακολογήσει εκεί πάνω! 42 00:02:09,796 --> 00:02:11,966 Από πότε γίνατε τόσο θεοσεβείς; 43 00:02:12,048 --> 00:02:15,258 Πάμπλο, εσύ φοβάσαι στις εκκλησίες. Σε κοιτάζουν οι άγιοι. 44 00:02:15,343 --> 00:02:16,933 Μου κάνουν έτσι. 45 00:02:17,011 --> 00:02:19,601 Εσύ, Γιάνι, δεν έκανες πρώτη κοινωνία. 46 00:02:19,681 --> 00:02:23,311 Κι η Τέρε, λες ότι η θρησκεία είναι το λίθιο των λαών. 47 00:02:23,393 --> 00:02:24,943 Όπιο, μαμά. 48 00:02:25,019 --> 00:02:28,229 Το ίδιο κάνει. Έχουμε χρόνια να πάμε εκκλησία. 49 00:02:28,314 --> 00:02:30,944 Νομίζω ότι η Παναγίτσα ήρθε να μας ξεχρεώσει. 50 00:02:31,484 --> 00:02:33,494 Αλήθεια. Ακούστε. Παρακαλώ. 51 00:02:34,154 --> 00:02:35,164 Ό,τι σου είπα. 52 00:02:35,238 --> 00:02:38,948 Η Παναγία της Λούρδης έχει πάνω από έξι εκ. επισκέπτες τον χρόνο. 53 00:02:39,033 --> 00:02:43,003 Φανταστείτε να ζητήσουμε δωρεά δέκα πέσος το κεφάλι. 54 00:02:43,079 --> 00:02:48,039 Με εμφιαλωμένο αγιασμό, ευλογημένα ιμάτια, τα πάντα. 55 00:02:48,126 --> 00:02:51,376 Είμαι εντελώς κατά της θρησκείας ως επιχείρηση. 56 00:02:51,462 --> 00:02:54,632 Δεν κλέβουμε κανέναν. Εθελοντικές θα είναι οι δωρεές. 57 00:02:54,716 --> 00:02:57,466 Δεν θα εμποδίσουμε τον κόσμο να προσευχηθεί. 58 00:02:57,552 --> 00:02:59,392 Στην Παναγία μας, την Κοινοτική. 59 00:02:59,470 --> 00:03:01,430 Στη φυλακή θα πάτε με κάτι τέτοια. 60 00:03:02,891 --> 00:03:05,441 Αυτή η Παναγία είναι λεκές από υγρασία. 61 00:03:05,518 --> 00:03:07,058 Συγγνώμη. 62 00:03:09,480 --> 00:03:12,570 Μου είπες καιρό τώρα ότι θα μιλήσεις στη γυναίκα σου. 63 00:03:12,650 --> 00:03:13,610 Στην ώρα του. 64 00:03:13,693 --> 00:03:16,403 Πώς μπόρεσες και είπες τη Σίλβια "Μπεατρίς"; 65 00:03:17,071 --> 00:03:20,071 Πάρ' της κάτι ακριβό. Έτσι δεν ζητάτε συγγνώμη; 66 00:03:20,158 --> 00:03:22,738 Δεν θα της πω τίποτα. Θα το ξεχάσει. 67 00:03:22,827 --> 00:03:25,037 Οι γυναίκες δεν ξεχνούν ποτέ. 68 00:03:25,121 --> 00:03:29,541 Αντιθέτως, μαζεύουν πυρομαχικά για την επόμενη μάχη. 69 00:03:29,626 --> 00:03:33,166 Εσύ, πάντως, μαζεύεις παλιόρουχα. 70 00:03:33,254 --> 00:03:34,924 Χρειάζεσαι ξεκαθάρισμα. 71 00:03:35,006 --> 00:03:38,296 Αυτό κάν' το εσύ. Εγώ δεν έχω τίποτα να πετάξω. 72 00:03:38,384 --> 00:03:42,314 -Κι αυτό; -Μ' αυτό θα πλένω καθρέφτες. 73 00:03:42,388 --> 00:03:44,678 Εφάρμοσε τον κανόνα της Μαρί Κόντο. 74 00:03:45,266 --> 00:03:47,436 Πέτα ό,τι δεν σου φέρνει χαρά. 75 00:03:47,518 --> 00:03:48,348 Κοίτα, Νέτο. 76 00:03:49,479 --> 00:03:52,069 Αυτή η φανέλα σφράγισε τη φιλία μας. 77 00:03:53,316 --> 00:03:55,396 Δεν μπορώ να την πετάξω. Με τίποτα. 78 00:03:55,485 --> 00:03:57,315 Θα μου λείψεις πολύ, Νέτο. 79 00:03:58,947 --> 00:04:01,067 Δεν μπορώ να κρύβομαι άλλο. 80 00:04:01,699 --> 00:04:05,249 Θα φύγω από την πόλη. Κανείς δεν με θέλει εδώ… 81 00:04:05,328 --> 00:04:06,828 Εσύ δεν θα φύγεις. 82 00:04:06,913 --> 00:04:09,543 Κανείς δεν αγοράζει σπίτι με λεκέ σε σχήμα Παναγίας. 83 00:04:09,624 --> 00:04:13,094 Δεν ξέρεις τη Λεό μου. Πάντα πετυχαίνει αυτό που θέλει. 84 00:04:14,045 --> 00:04:15,205 Μισό λεπτό. 85 00:04:16,422 --> 00:04:17,342 Ναι, αγάπη μου; 86 00:04:17,423 --> 00:04:20,093 Η Λεονόρ δεν πουλάει εξαιτίας της Παναγίας! 87 00:04:20,176 --> 00:04:22,386 Αλήθεια, είναι φτωχοί από επιλογή! 88 00:04:23,012 --> 00:04:26,352 Κι έλεγα ότι θα ζήσουμε σε μια κοινότητα χωρίς αγροίκους. 89 00:04:26,849 --> 00:04:29,269 Έχω θυμώσει τόσο, που θέλω να δείρω! 90 00:04:29,894 --> 00:04:30,734 Πού είσαι; 91 00:04:30,812 --> 00:04:33,192 Στο τένις κλαμπ. Έρχομαι. 92 00:04:34,482 --> 00:04:37,282 Έπρεπε να πω ψέματα. Την ξέρεις τώρα. 93 00:04:38,111 --> 00:04:39,991 Δεν φταις εσύ. Εγώ φταίω. 94 00:04:43,157 --> 00:04:44,157 Τι; 95 00:04:44,784 --> 00:04:48,374 Να πάρω ρεπό το απόγευμα για να δω την Παναγία, κυρία; 96 00:04:48,454 --> 00:04:49,584 Όχι βέβαια. 97 00:04:49,664 --> 00:04:53,714 Δεν θα συνεργαστώ μαζί τους για να κρατήσουν το σπίτι. 98 00:04:54,294 --> 00:04:56,634 Πρέπει να βρω τρόπο να τους ξεφορτωθώ. 99 00:04:56,713 --> 00:04:58,053 Με τιμωρείς. 100 00:04:58,131 --> 00:05:01,511 Για τον λαχνό. Δεν είχα σκοπό να τον κλέψω. 101 00:05:02,010 --> 00:05:05,100 Απλώς ήθελα να πληρωθώ για την πόρτα του αυτοκινήτου. 102 00:05:05,179 --> 00:05:07,929 Κι ήταν θέλημα Θεού να κερδίσει αυτός ο λαχνός. 103 00:05:08,016 --> 00:05:09,476 Μισό, περίμενε. 104 00:05:10,393 --> 00:05:11,393 Αυτό είναι! 105 00:05:11,477 --> 00:05:15,227 Η τιμωρία μου ήταν να έχω γειτόνισσα τη Σίλβια. 106 00:05:17,025 --> 00:05:18,895 Άρα, εξέτισα την ποινή μου. 107 00:05:19,444 --> 00:05:22,534 Έλα τώρα, Παναγία μου. Δεν μας παίρνει να ζούμε εδώ. 108 00:05:22,613 --> 00:05:26,953 Ή θα μου στείλει ο Θεός εκατομμύρια ή πουλάω το σπίτι. 109 00:05:27,035 --> 00:05:29,035 Αυτά τα δύο. Τι θα γίνει, λοιπόν; 110 00:05:29,120 --> 00:05:30,370 ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΕΣ, ΠΡΟΣΚΥΝΗΤΗ 111 00:05:30,455 --> 00:05:33,365 Γρήγορα, θείε. Γύρνα το λίγο, γιατί… 112 00:05:34,250 --> 00:05:36,170 Αν έρθει κόσμος… 113 00:05:36,878 --> 00:05:38,708 Κρίστα, να σου μιλήσω; 114 00:05:40,423 --> 00:05:41,673 Κρίστα, σε παρακαλώ! 115 00:05:44,635 --> 00:05:47,465 Δεν της αξίζεις, Παμπλίτο. Εγώ θα… 116 00:05:47,555 --> 00:05:51,385 Καλά είμαι, θείε. Δεν χρειάζομαι τις συμβουλές σου, ευχαριστώ. 117 00:05:52,101 --> 00:05:53,141 Παμπλίτο. 118 00:05:59,942 --> 00:06:01,402 ΤΟΥΑΛΕΤΑ 5 ΔΟΛ. - ΔΩΡΕΕΣ 119 00:06:01,486 --> 00:06:03,396 Ο Θεός είναι μαζί μας. 120 00:06:04,113 --> 00:06:06,323 Γι' αυτό, μην απελπίζεστε. 121 00:06:06,949 --> 00:06:08,029 Εσείς περάστε. 122 00:06:08,618 --> 00:06:12,658 Δεν είναι δίκαιο. Εγώ ήρθα πρώτη, όπως και πολλοί άλλοι. 123 00:06:12,747 --> 00:06:13,917 Ναι! 124 00:06:13,998 --> 00:06:15,288 Ηρεμήστε. 125 00:06:15,875 --> 00:06:20,455 Τι είπε ο Ιησούς; "Οι ύστατοι έσονται πρώτοι στον παράδεισο". 126 00:06:20,546 --> 00:06:22,546 Όμως, στη Γη, 127 00:06:22,632 --> 00:06:26,222 πρώτοι πάνε οι VIP, που κάνουν μεγαλύτερες δωρεές. 128 00:06:26,302 --> 00:06:29,262 Δεν μου φαίνεται δίκαιο. Φεύγω. 129 00:06:34,894 --> 00:06:36,944 -Απίστευτο, έτσι; -Ναι. 130 00:06:37,855 --> 00:06:38,725 Θέλω να πω, 131 00:06:39,232 --> 00:06:40,482 βελτιώνεσαι. 132 00:06:41,192 --> 00:06:43,612 Ίσως είναι η τελευταία φορά πριν φύγουμε. 133 00:06:44,695 --> 00:06:46,105 Αλήθεια θα φύγετε; 134 00:06:46,197 --> 00:06:49,907 Τι κρίμα. Ποτέ δεν ήμουν ξανά με κάποια σαν εσένα. 135 00:06:49,992 --> 00:06:50,872 Αλήθεια; 136 00:06:51,786 --> 00:06:52,616 Ούτε κι εγώ. 137 00:06:52,703 --> 00:06:54,623 Σοβαρά; Πώς κι έτσι; 138 00:06:55,415 --> 00:06:56,615 Εσύ πρώτος. 139 00:06:58,126 --> 00:06:59,706 Δεν κάνεις αποτρίχωση, ξυρίζεσαι. 140 00:07:01,170 --> 00:07:04,840 Πήγες σε δημόσιο σχολείο κι έχεις μπει στο μετρό. 141 00:07:06,801 --> 00:07:10,811 Εγώ δεν ήμουν με κάποιον που κάνει αποτρίχωση και φωνάζει πιο πολύ από μένα. 142 00:07:10,888 --> 00:07:14,308 Και πάλι είμαι ο καλύτερός σου. Το ξέρω ότι θα σου λείψω. 143 00:07:14,392 --> 00:07:17,352 Βελτιώνεσαι, είπα. Αλλά όπως όλοι οι προνομιούχοι, 144 00:07:17,437 --> 00:07:19,357 ακούς μόνο αυτό που θες. 145 00:07:19,856 --> 00:07:24,856 Ξέρεις κάτι; Εγώ θα λείψω σ' εσένα, κι ας μην το παραδέχεσαι. 146 00:07:27,989 --> 00:07:31,159 Εγώ νομίζω ότι είναι υγρασία. Τι λες; 147 00:07:33,995 --> 00:07:35,655 Παναγιά μου του Τοπεγιάκ! 148 00:07:38,040 --> 00:07:39,420 Όχι, κυρία. 149 00:07:39,500 --> 00:07:42,420 Στην Παναγία εγώ δεν βάζω χέρι. 150 00:07:42,503 --> 00:07:45,213 -Πλήρωσε το εισιτήριό σου. -Τι εισιτήριο; 151 00:07:45,298 --> 00:07:46,508 Το κάθαρμα! 152 00:07:47,341 --> 00:07:48,471 Παιδί μου… 153 00:07:48,551 --> 00:07:53,101 Παιδί μου, σου το είπα. Η Παναγία είναι αληθινή. 154 00:07:53,181 --> 00:07:55,931 -Είναι εδώ ο Αλμπέρτο δελ Άρκο. -Ποιος; 155 00:07:56,017 --> 00:08:00,057 Ο κυνηγός φαντασμάτων που κέρδισε στο φεστιβάλ βίντεο τρόμου. 156 00:08:00,146 --> 00:08:03,186 -Ο μπαμπάς του Μπέιμπι Γκοστ! -Αυτός. 157 00:08:04,066 --> 00:08:07,566 -Ο Αλμπέρτο δελ Άρκο, κυνηγός φαντασμάτων; -Στις διαταγές σας. 158 00:08:07,653 --> 00:08:10,783 -Είμαι η Λεονόρ, επίσημη ιδιοκτήτρια. -Εντάξει. 159 00:08:10,865 --> 00:08:13,575 -Το πουλάω, το θέλεις; -Με την Παναγία και όλα; 160 00:08:13,659 --> 00:08:15,119 Γι' αυτό δεν ήρθες; 161 00:08:15,203 --> 00:08:16,703 Είναι θαύμα. 162 00:08:16,787 --> 00:08:21,457 Σου δίνω 5% παραπάνω απ' αυτόν τον… οξυζεναρισμένο ξανθό. 163 00:08:21,542 --> 00:08:23,542 Πού έκανες αυτήν τη γελοία βαφή; 164 00:08:23,628 --> 00:08:26,548 Πρώτον, σ' εμένα πρόσφερε το σπίτι. Έχω μάρτυρες. 165 00:08:26,631 --> 00:08:28,471 -Έτσι, παιδιά; -Ναι! 166 00:08:28,549 --> 00:08:31,089 -Πείτε της. -Μπέτο! 167 00:08:31,177 --> 00:08:34,177 Σου δίνω 5% παραπάνω απ' ό,τι δίνεις στην απατεώνισσα. 168 00:08:34,263 --> 00:08:39,353 Μην την ακούς, είναι σαν τη μάγισσα που σε κυνήγησε στο δάσος. Είδα το βίντεο. 169 00:08:39,435 --> 00:08:42,145 -Είσαι επαγγελματίας του πνευματισμού. -Βέβαια. 170 00:08:42,230 --> 00:08:43,440 Εδώ έχεις χρυσωρυχείο. 171 00:08:43,523 --> 00:08:44,823 Μια ευλογία, δηλαδή. 172 00:08:44,899 --> 00:08:46,069 Εντάξει. 173 00:08:46,150 --> 00:08:50,070 Η Παναγία της Λούρδης έχει πάνω από έξι εκ. επισκέπτες τον χρόνο. 174 00:08:50,154 --> 00:08:51,574 -Σοβαρά; -Τι λες; 175 00:08:57,870 --> 00:09:01,250 Έτσι, κανείς δεν θα πάει στην κόλαση. Θα πουλήσουμε το σπίτι 176 00:09:01,332 --> 00:09:04,712 κι ο Μπετίτο θα αφήνει προσκυνητές να βλέπουν την Παναγία. 177 00:09:05,836 --> 00:09:08,376 Αν δεν τη βγάλει από κει, κανένα πρόβλημα. 178 00:09:08,464 --> 00:09:12,054 -Τι; -Αρκεί να γίνει το θέλημα του Θεού. 179 00:09:12,134 --> 00:09:14,394 -Ναι, σωστά. -Ναι! 180 00:09:15,304 --> 00:09:18,224 Θα γίνουμε πλούσιοι και θα πάρω το αμάξι που θέλω. 181 00:09:18,307 --> 00:09:22,137 -Δεν θα βγάζω βόλτα χοντρά σκυλιά. -Κι εγώ δεν θα έρχομαι μαζί. 182 00:09:23,020 --> 00:09:25,940 -Εγώ θα πάω σε καλό σχολείο. -Ναι. 183 00:09:27,066 --> 00:09:30,646 -Σ' αγαπώ, μαμά. -Κι εγώ, αγάπη μου, πολύ. 184 00:09:30,736 --> 00:09:32,696 Όχι. Να υπογράψει πρώτα ο Μπέτο. 185 00:09:32,780 --> 00:09:38,160 Να ευχηθούμε να είναι αληθινή η εικόνα για να συνεχίσει να έρχεται κόσμος. 186 00:09:38,244 --> 00:09:40,124 Φάτε, θα κρυώσει το φαΐ. 187 00:09:40,204 --> 00:09:41,544 -Ναι, πάμε. -Εντάξει. 188 00:09:42,331 --> 00:09:43,621 Να δω το γουακαμόλε. 189 00:09:44,500 --> 00:09:46,960 Όλα καλά, κύριε; Αγιασμό; 190 00:09:47,670 --> 00:09:48,920 Όχι; Καλά. 191 00:09:49,005 --> 00:09:50,005 Γεια, τι έγινε; 192 00:09:50,089 --> 00:09:54,299 Γεια. Με λένε Ζαν Μισέλ, είμαι από την Αϊτή. 193 00:09:54,927 --> 00:09:56,467 Πάω στην Καλιφόρνια. 194 00:09:57,054 --> 00:09:59,434 Άσ' το. Για σένα, δωρεάν. 195 00:09:59,515 --> 00:10:02,475 Δεν είναι δίκαιο. Όλοι πρέπει να πληρώνουν. 196 00:10:02,560 --> 00:10:04,480 Δεν θα χρεώσω τον Ζαν Μισέλ. 197 00:10:04,562 --> 00:10:08,152 Θα ήρθες να ζητήσεις από εκείνη να φτάσεις ασφαλής στις ΗΠΑ. 198 00:10:08,232 --> 00:10:10,822 Νομίζει ότι θα χαθείς στο αεροδρόμιο. 199 00:10:11,485 --> 00:10:12,395 Ορίστε. 200 00:10:13,029 --> 00:10:13,949 Ευχαριστώ. 201 00:10:14,030 --> 00:10:15,110 Με συγχωρείτε. 202 00:10:16,157 --> 00:10:18,617 -Ποιος είναι αυτός; -Ζηλεύεις; 203 00:10:18,701 --> 00:10:20,081 Γιατί δεν τον χρέωσες; 204 00:10:20,161 --> 00:10:24,541 Είναι μετανάστης. Θα πέρασε πολλά για να φτάσει μέχρι εδώ. 205 00:10:24,624 --> 00:10:28,674 Ξέρεις κάτι; Θα του δώσω το δωμάτιό μου. Δεν θα έχει πού να κοιμηθεί. 206 00:10:30,212 --> 00:10:31,172 Ζαν Μισέλ… 207 00:10:31,255 --> 00:10:34,625 Καημένε Ντιεγκίτο. Νομίζω ότι η Τέρε έχει δίκιο. 208 00:10:35,134 --> 00:10:36,764 Ο τύπος θα πέρασε πολλά, 209 00:10:36,844 --> 00:10:39,764 μα ο Θεός δίνει μόνο όσα αντέχουμε. 210 00:10:39,847 --> 00:10:42,927 Τον έφτιαξε μαύρο, αλλά του έδωσε κι ένα χάρισμα. 211 00:10:43,017 --> 00:10:45,597 Να είναι καλός αθλητής; 212 00:10:45,686 --> 00:10:47,186 Ναι, κι αυτό. 213 00:10:47,271 --> 00:10:48,771 Πιάσε αυτό, Γιάνι. 214 00:10:49,273 --> 00:10:51,613 Έχεις ακουστά τον μαύρο του WhatsApp; 215 00:10:55,029 --> 00:10:56,069 Τι λέει; 216 00:10:56,155 --> 00:11:00,115 Με τέτοιο εργαλείο, δεν παλεύεις για την αγάπη μιας γυναίκας. 217 00:11:00,201 --> 00:11:02,751 "Με μαύρο μια φορά, μ' άλλον ποτέ ξανά"; 218 00:11:02,828 --> 00:11:04,618 Το πιστεύουν αυτό οι γυναίκες; 219 00:11:05,831 --> 00:11:06,751 Όχι βέβαια! 220 00:11:06,832 --> 00:11:10,252 Πρέπει να φτιάξουν μιμίδιο για σας. Ρατσιστές και σεξιστές. 221 00:11:10,336 --> 00:11:14,256 Ότι οι μαύροι έχουν μεγάλο πέος και το μέγεθος αρέσει στις γυναίκες 222 00:11:14,340 --> 00:11:17,090 είναι του περασμένου αιώνα. Είστε θλιβεροί. 223 00:11:17,593 --> 00:11:19,683 Άσ' τη να λέει. Είναι μικρή. 224 00:11:19,762 --> 00:11:23,682 Νομίζει ότι ο Σάγκε έγινε διάσημος επειδή παίζει καλή μπάλα. 225 00:11:23,766 --> 00:11:24,976 Ντιεγκίτο… 226 00:11:25,810 --> 00:11:26,770 Για παράδειγμα. 227 00:11:27,603 --> 00:11:30,563 Εσύ δεν πληρώνεις είσοδο. Μπες. 228 00:11:31,357 --> 00:11:34,857 Πολύ μεγάλο. Καλύτερα να πεις το ροζάριο εξπρές, πεθερούλα. 229 00:11:34,944 --> 00:11:39,034 Με εξπρές θα σε στείλει ο Θεός στην κόλαση, Χεναρίτο. 230 00:11:39,115 --> 00:11:41,365 Να σου πω κάτι τώρα που προσευχόμαστε; 231 00:11:41,450 --> 00:11:45,370 Στη σαπουνόπερά μου, ο πλούσιος τσιφλικάς Γκιγιέρμο Ριβέρα Ντουφούρ 232 00:11:45,454 --> 00:11:50,214 τα έχει με τον Σεμπαστιάν Ρομέρο, που είναι φτωχός αλλά έχει μεγάλη καρδιά. 233 00:11:50,292 --> 00:11:55,212 Κι αυτός λευκός, φυσικά. Όλοι είναι λευκοί στις σαπουνόπερες. 234 00:11:55,297 --> 00:11:57,677 -Θεοτόκε Παρθένε. -Προσεύχου υπέρ ημών. 235 00:11:57,758 --> 00:11:58,878 Προσεύχου. 236 00:11:59,677 --> 00:12:03,217 Αγαπιούνται, αλλά δεν μπορούν να το πουν στο χωριό. 237 00:12:04,348 --> 00:12:06,728 Στην αρχή είπαν να το κρατήσουν κρυφό. 238 00:12:07,601 --> 00:12:12,021 Πιστεύεις ότι πρέπει ο Σεμπαστιάν να σπρώξει τον Μέμο να εκδηλωθεί; 239 00:12:12,106 --> 00:12:15,226 Αν το ξέρει η Παναγία, ας το μάθει ο κόσμος όλος. 240 00:12:15,317 --> 00:12:16,437 Αμήν. 241 00:12:19,572 --> 00:12:23,332 Θέλω μια θεϊκή συμβουλή. Δεν ήμουν κι ο καλύτερος καθολικός. 242 00:12:23,409 --> 00:12:26,829 Από τα έξι μου έχω να σου ψάλω στην εκκλησία σου. 243 00:12:27,496 --> 00:12:30,366 Αλλά χάρη στη γιαγιά, σ' αγαπώ και σε σέβομαι. 244 00:12:31,250 --> 00:12:32,080 Κοίτα. 245 00:12:32,168 --> 00:12:33,338 ΚΡΙΣΤΑ, ΣΕ ΠΑΡΑΚΑΛΩ! 246 00:12:33,419 --> 00:12:36,089 Χίλια μηνύματα της έστειλα και δεν απαντάει. 247 00:12:36,964 --> 00:12:38,844 Λες να νομίζει ότι την καταδιώκω; 248 00:12:39,425 --> 00:12:42,885 Ναι, όλα αυτά εξαιτίας των σόσιαλ. 249 00:12:43,721 --> 00:12:48,391 Αλλά ποτέ δεν προσπάθησα να πάρω λάικ κάνοντας κάποιον που δεν είμαι. 250 00:12:53,647 --> 00:12:56,437 Όχι, παιδιά, δεν γίνεται! 251 00:12:56,525 --> 00:13:01,065 Μη λέτε "Κυρία, να πάω στο χαρτοπωλείο να πάρω μια κόλλα;" 252 00:13:01,155 --> 00:13:04,575 Έλα, σε παρακαλώ! 253 00:13:05,075 --> 00:13:05,905 Ναι! 254 00:13:06,786 --> 00:13:10,326 Προς υπεράσπισή μου, ο γάιδαρος είναι πολύ έξυπνος. 255 00:13:10,414 --> 00:13:13,464 Και ναι, εκείνο το Tik Tok ήταν άθλιο. 256 00:13:14,084 --> 00:13:16,254 Αλλά ήταν λάθος να κατασκοπεύω την Κρίστα. 257 00:13:17,338 --> 00:13:19,798 ΤΙΚ ΤΟΚ ΜΗΝΥΜΑ ΕΛΗΦΘΗ 258 00:13:23,677 --> 00:13:26,967 Καλά λες! Θα διαγράψω τον λογαριασμό μου! 259 00:13:27,473 --> 00:13:29,523 Είσαι τζάμι, Παναγίτσα! 260 00:13:30,100 --> 00:13:31,140 Μαλακία. 261 00:13:32,019 --> 00:13:36,569 Το ξέρω ότι είναι πολύ λαϊκός, αλλά δεν είναι και κάφρος. 262 00:13:36,649 --> 00:13:38,899 Όπως το λες, ακούγεται απαίσιο. 263 00:13:38,984 --> 00:13:40,694 Αλλά δεν είναι κακό παιδί. 264 00:13:40,778 --> 00:13:45,028 Από τότε που άρχισα να βγαίνω με τον Πάμπλο, απομακρύνθηκα απ' όλα. 265 00:13:45,115 --> 00:13:49,615 Δεν πάω πια στο σπα με τη μαμά, δεν χρησιμοποιώ την πιστωτική μου… 266 00:13:49,703 --> 00:13:52,833 Πότε πήγα τελευταία φορά για κλάμπινγκ με τη Μαριάνα; 267 00:13:53,332 --> 00:13:55,962 Κι όλα αυτά επειδή βγαίνω με τον Πάμπλο. 268 00:13:58,504 --> 00:14:00,054 Το ήξερα ότι θα γυρίσεις. 269 00:14:00,631 --> 00:14:03,551 Είδες ότι ο άντρας σου δεν σε κάνει τόσο ευτυχισμένη; 270 00:14:04,635 --> 00:14:09,005 Σίλβια, σε σκέφτομαι κάθε φορά που ακούω ένα αργό ρεγκετόν. 271 00:14:09,098 --> 00:14:10,978 Αυτός δεν ακούει ρεγκετόν. 272 00:14:11,058 --> 00:14:16,058 Μωρό μου, για να με κάνεις ευτυχισμένη, μόνο ένα πράγμα χρειάζεται. 273 00:14:16,772 --> 00:14:18,232 Πες το κι έγινε. 274 00:14:21,443 --> 00:14:22,493 Ξέρεις προσευχές; 275 00:14:24,029 --> 00:14:25,109 Ωραία. 276 00:14:25,197 --> 00:14:27,827 Δεν πρέπει να συναναστρεφόμαστε άλλες τάξεις. 277 00:14:28,534 --> 00:14:29,414 Νομίζω. 278 00:14:29,493 --> 00:14:32,503 Έλεος, μπαμπά. Σαν τη μαμά ακούγεσαι. 279 00:14:32,580 --> 00:14:34,210 Το χοντραίνεις. 280 00:14:36,083 --> 00:14:37,293 Θεέ μου! 281 00:14:38,544 --> 00:14:39,384 Θεέ μου! 282 00:14:41,005 --> 00:14:42,505 Γίνομαι Λόπες. 283 00:14:44,341 --> 00:14:46,341 Δεν το πιστεύω! Πώς έγινε αυτό; 284 00:14:54,310 --> 00:14:56,650 Δεύτερη φορά το ίδιο; Ντροπή. 285 00:14:59,773 --> 00:15:04,953 Πότε θα σε ξαναδώ, ζωή μου, πότε; 286 00:15:05,863 --> 00:15:09,033 Αβάσταχτες οι νύχτες χωρίς… 287 00:15:11,994 --> 00:15:13,334 Όχι, το ξέρω 288 00:15:13,412 --> 00:15:16,122 επειδή το τραγουδάει συνεχώς ο Πάμπλο. 289 00:15:16,206 --> 00:15:18,326 Και ξέρεις κάτι; Μ' αρέσει. 290 00:15:18,417 --> 00:15:20,747 Αλλά μην το πεις στη μαμά. Θα με σκοτώσει. 291 00:15:20,836 --> 00:15:22,206 Σε καταλαβαίνω απόλυτα. 292 00:15:22,296 --> 00:15:27,716 Είναι σκληρό να θεωρεί η μαμά μειωτική τη συναναστροφή με κατώτερες τάξεις. 293 00:15:27,801 --> 00:15:28,681 Ακριβώς. 294 00:15:30,846 --> 00:15:31,966 Εσύ πού το ξέρεις; 295 00:15:32,056 --> 00:15:36,056 Έχω έναν φίλο. Αν το μάθει η μαμά σου, θα με σκοτώσει. 296 00:15:37,645 --> 00:15:38,725 Ναι, σίγουρα. 297 00:15:38,812 --> 00:15:41,612 ΜΑΡΙΑΝΑ: ΕΙΣΑΙ ΜΕ ΤΟΝ ΚΟΛΙΤΣΙΔΑ; ΘΑ ΒΡΕΘΟΥΜΕ; 298 00:15:41,690 --> 00:15:43,980 ΚΡΙΣΤΑ: ΔΕΝ ΕΙΜΑΙ ΕΓΩ ΣΤΑ ΤΙΚ ΤΟΚ. 299 00:15:44,068 --> 00:15:46,988 ΜΑΡΙΑΝΑ: Ο ΜΠΑΜΠΑΣ ΣΟΥ ΤΟΥ ΕΚΛΕΙΣΕ ΤΟ ΠΡΟΦΙΛ; 300 00:15:47,071 --> 00:15:50,121 Έκλεισες το προφίλ του Πάμπλο στο Tik Τok; 301 00:15:50,199 --> 00:15:53,159 Εγώ; Γιατί να το κλείσω; Ούτε ξέρω πώς γίνεται. 302 00:15:55,037 --> 00:15:56,657 Διέγραψε το προφίλ του! 303 00:15:56,747 --> 00:15:58,457 Όχι! Παμπλίτο! 304 00:16:00,250 --> 00:16:02,000 Του χρωστάω μια συγγνώμη. 305 00:16:02,086 --> 00:16:04,416 Αλλά τα πλουσιόπαιδα δεν ζητούν συγγνώμη. 306 00:16:05,214 --> 00:16:06,054 Έτσι; 307 00:16:08,008 --> 00:16:11,098 Ευχαριστώ πολύ! Πάρε, κόσμε! 308 00:16:11,178 --> 00:16:14,098 Σπρέι αγιασμού με το λίτρο. Φωτό για το Facebook. 309 00:16:15,140 --> 00:16:17,850 Παναγία Κόλα, το επίσημο ποτό. 310 00:16:17,935 --> 00:16:20,895 Πάρτε καπελάκι με την Παναγία την Κοινοτική. 311 00:16:20,980 --> 00:16:24,270 Συγγνώμη, Παναγιά μου. Για την αγάπη το κάνω. 312 00:16:26,819 --> 00:16:29,409 Σταμάτα, αμαρτωλέ! 313 00:16:29,989 --> 00:16:32,739 Συγγνώμη! Η Παναγία μού το ζήτησε. 314 00:16:32,825 --> 00:16:34,825 Την είδα κι εγώ όπως ο Χουάν. 315 00:16:34,910 --> 00:16:36,700 -Ο Χουάν Ντιέγο; -Ο Ινδιάνος. 316 00:16:36,787 --> 00:16:38,997 Είπε να μη φέρω λουλούδια, αλλά σφυρί. 317 00:16:39,081 --> 00:16:40,211 Για να δυναμώσει. 318 00:16:40,290 --> 00:16:44,290 Εγώ θα τη δυναμώσω. Τώρα θα πληρώσεις για όλα. 319 00:16:44,378 --> 00:16:46,008 Πάμε αμέσως στην αστυνομία. 320 00:16:46,088 --> 00:16:48,758 Θα δεις τι κάνουν στους λευκούς για ιεροσυλία. 321 00:16:48,841 --> 00:16:50,051 -Συγγνώμη! -Προχώρα. 322 00:16:50,134 --> 00:16:52,974 Άσε τις συγγνώμες. Αιρετικέ! 323 00:16:53,053 --> 00:16:55,723 Αν δουν ότι είναι υγρασία, θα μας λιντσάρουν. 324 00:16:55,806 --> 00:16:59,556 Το ξέρω, καλή μου. Χρειαζόμαστε ένα θαύμα. Στάσου. 325 00:17:00,728 --> 00:17:02,058 Αυτό εδώ είναι ο διάβολος. 326 00:17:02,146 --> 00:17:04,606 Μη σε νοιάζει, θα το φτιάξουμε αμέσως. 327 00:17:04,690 --> 00:17:06,530 Κοίτα, έχει κέρατα! 328 00:17:07,192 --> 00:17:10,782 Ξέχνα το. Δεν ανακατεύομαι σ' αυτό. Ας το αφήσουμε. 329 00:17:10,863 --> 00:17:11,993 Όχι, θα… 330 00:17:13,407 --> 00:17:14,277 Γαμώτο. 331 00:17:14,366 --> 00:17:16,536 ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΕΣ ΔΩΡΕΕΣ 332 00:17:19,079 --> 00:17:22,289 -Ιερόσυλε! Αμαρτωλέ! -Φεύγω. Σε παρακαλώ! 333 00:17:22,374 --> 00:17:23,714 Δαιμονισμένε! 334 00:17:23,792 --> 00:17:25,342 Πού τον πας; 335 00:17:25,419 --> 00:17:28,209 Μην κάνεις την αθώα. Εσύ κρύβεσαι πίσω απ' αυτά. 336 00:17:28,297 --> 00:17:29,127 -Εγώ; -Ναι. 337 00:17:29,214 --> 00:17:30,924 Στην αστυνομία θα τα πει όλα. 338 00:17:31,008 --> 00:17:34,968 Θα του ρίξουν νερό σε κάθε τρύπα του κορμιού του. 339 00:17:35,054 --> 00:17:37,604 -Στη μύτη δεν πειράζει. -Δεν είχα καμιά σχέση. 340 00:17:37,681 --> 00:17:39,271 Πάντα ήταν άθεος. 341 00:17:39,349 --> 00:17:41,809 Γι' αυτό τον απέλυσα από δάσκαλο της Κρίστα. 342 00:17:41,894 --> 00:17:46,074 Δεν φοβάται τον Θεό. Είναι ανώφελο να τον πας στην αστυνομία. 343 00:17:46,732 --> 00:17:48,822 Ποιον θα πιστέψουν; Εμένα ή εσένα; 344 00:17:48,901 --> 00:17:51,401 Δημοκρατία έχουμε. Θα δούμε. 345 00:17:51,487 --> 00:17:55,447 Δεν πουλάμε εισιτήρια για την Παναγία. Έβαλα τον Ρόμπερ να την καταστρέψει. 346 00:17:55,532 --> 00:17:59,292 Η καταγεγραμμένη ομολογία σου αρκεί για να σε καταδικάσει. 347 00:17:59,369 --> 00:18:00,789 Θα πας στην κόλαση! 348 00:18:01,413 --> 00:18:04,883 Θα πω στους δικούς σου ότι μου έκλεψες τον λαχνό. 349 00:18:04,958 --> 00:18:05,998 Πώς σου φαίνεται; 350 00:18:06,085 --> 00:18:09,455 Σου θυμίζω ότι έχω βίντεο όπου φιλιέσαι με τον γλίτσα. 351 00:18:09,546 --> 00:18:11,296 Ο Ερνέστο θα σε παρατήσει 352 00:18:11,381 --> 00:18:15,141 για το πρόστιμο που πλήρωσες εξαιτίας του εραστή σου. 353 00:18:15,219 --> 00:18:17,809 Κόρη μου, έχουμε πρόβλημα. 354 00:18:17,888 --> 00:18:21,138 Ο Μπετίτο δεν θέλει πια το σπίτι. 355 00:18:21,225 --> 00:18:24,135 Τελικά, η Παναγία είναι λεκές από υγρασία. 356 00:18:24,228 --> 00:18:27,938 Τι κρίμα! Τώρα πρέπει να μου το πουλήσεις! 357 00:18:28,023 --> 00:18:30,363 Πότε θα καταλάβετε όλοι εσείς 358 00:18:30,442 --> 00:18:34,072 ότι ποτέ δεν θα μπορέσετε να ζήσετε σε μια τέτοια κοινότητα; 359 00:18:34,154 --> 00:18:37,204 Έτσι είναι. Δεν φταίμε ούτε εσύ ούτε εγώ. 360 00:18:37,282 --> 00:18:40,492 Φυσικά και φταις εσύ. Μπορούσες να μας αφήσεις ήσυχους. 361 00:18:40,577 --> 00:18:42,697 Όχι βέβαια! Στο Μεξικό είμαστε. 362 00:18:43,956 --> 00:18:46,996 -Οι πλούσιοι κερδίζουμε πάντα. -Αυτό θα το δούμε. 363 00:18:48,168 --> 00:18:50,208 Τι θα δούμε πια; 364 00:18:50,712 --> 00:18:54,802 -Αγάπη μου… -Ηλίθιε! Δεν θέλω να σε ξαναδώ! 365 00:18:54,883 --> 00:18:55,723 Αγάπη μου. 366 00:19:01,765 --> 00:19:03,385 Γιατί με κατασκοπεύεις; 367 00:19:04,810 --> 00:19:06,190 Ήρθα να δω… 368 00:19:07,229 --> 00:19:08,149 το μέγεθος. 369 00:19:11,108 --> 00:19:12,188 Εντάξει, λοιπόν. 370 00:19:12,985 --> 00:19:15,945 Αν σου δείξω, θα μου δείξεις. 371 00:19:17,364 --> 00:19:18,414 Ένα… 372 00:19:19,074 --> 00:19:20,994 -Δύο… -Τρία! 373 00:19:23,996 --> 00:19:24,866 Ζαν… 374 00:19:26,331 --> 00:19:27,621 Τι κάνετε; 375 00:19:27,708 --> 00:19:29,418 Δεν είναι αυτό που νομίζεις! 376 00:19:29,501 --> 00:19:32,381 Ήρθα να επιβεβαιώσω τον μύθο για τους μαύρους. 377 00:19:32,462 --> 00:19:33,802 -Τι; -Τι; 378 00:19:34,840 --> 00:19:38,590 -Έφυγα. -Τι γάιδαρος που είσαι! Ζαν Μισέλ! 379 00:19:40,053 --> 00:19:40,893 Τέρε! 380 00:19:42,055 --> 00:19:44,015 Ζαν Μισέλ! 381 00:19:44,558 --> 00:19:45,428 Σου… 382 00:19:47,186 --> 00:19:48,976 Σου φέρνω φαγητό. 383 00:19:50,439 --> 00:19:51,609 Δεν είσαι μετανάστης; 384 00:19:52,232 --> 00:19:55,402 Όχι. Με τη λέσχη μοτοσικλετιστών μου 385 00:19:55,485 --> 00:19:57,235 διασχίζουμε την Παναμερικάνα. 386 00:19:57,321 --> 00:19:59,951 Πέρασα από δω για να δω έναν φίλο. 387 00:20:00,032 --> 00:20:02,532 Και γιατί δέχτηκες να μείνεις σπίτι μου; 388 00:20:03,410 --> 00:20:08,830 Νόμιζα ότι ψάχνατε κάποιον για τρίο. Αλλά είστε ένα ζευγάρι ρατσιστές. 389 00:20:10,584 --> 00:20:11,924 Το σακίδιό μου. 390 00:20:21,929 --> 00:20:23,349 Τουλάχιστον έμαθα. 391 00:20:24,723 --> 00:20:25,933 Τον έχει μεγάλο. 392 00:20:42,407 --> 00:20:45,197 ΣΤΟΝ ΝΕΤΟ ΑΠΟ ΤΟΝ ΧΕΝΙ ΠΑΝΤΑ Η ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΟΜΑΔΑ 393 00:20:45,285 --> 00:20:49,285 Όταν σε βρει η Σίλβια, θα μάθει ότι με τον Νέτο είμαστε φίλοι. 394 00:20:54,461 --> 00:20:55,341 Γεια. 395 00:20:56,296 --> 00:20:58,546 Γεια, Κρίστα. Δεν έπρεπε… 396 00:20:58,632 --> 00:21:02,182 Έχω να σου πω κάτι σημαντικό πριν φύγω, 397 00:21:02,261 --> 00:21:04,601 που για κάποια σαν εμένα είναι δύσκολο. 398 00:21:05,389 --> 00:21:08,019 -Πρέπει να με ακούσεις. -Θέλω να σου πω… 399 00:21:08,100 --> 00:21:09,100 Περίμενε! 400 00:21:10,227 --> 00:21:14,437 Κατάλαβα ότι η Μαριάνα και οι φίλες μου δεν είναι φίλες μου. 401 00:21:14,523 --> 00:21:15,983 Πάντα σου το έλεγα. 402 00:21:16,066 --> 00:21:19,236 Να τελειώσω. Επίσης, κατάλαβα ότι εσύ… 403 00:21:20,946 --> 00:21:23,116 είσαι ο κολλητός μου. 404 00:21:23,782 --> 00:21:25,702 -Τι; -Ο κολλητός μου. 405 00:21:27,244 --> 00:21:30,044 -Τι; -Είσαι ο κολλητός μου, εντάξει; 406 00:21:32,207 --> 00:21:34,167 -Αλήθεια; -Ναι. 407 00:21:35,127 --> 00:21:36,497 Δεν χρειάζεται αυτό. 408 00:21:37,045 --> 00:21:38,915 Δεν είμαστε κολλητοί; 409 00:21:39,006 --> 00:21:42,296 -Ναι, αλλά υπάρχουν στάδια. -Στάδια; 410 00:21:42,384 --> 00:21:45,804 Πρώτα τα λέμε όλα ο ένας στον άλλον. Μετά αγκαλιαζόμαστε. 411 00:21:46,972 --> 00:21:48,892 Μετά ανταλλάσσουμε ρούχα. 412 00:21:48,974 --> 00:21:50,354 Όχι αυτό. 413 00:21:50,434 --> 00:21:54,444 Αλλά μόνο στο τελευταίο στάδιο μπορείς να ποστάρεις τη φιλία μας. 414 00:21:55,147 --> 00:21:56,107 Το κατάλαβες; 415 00:21:56,189 --> 00:21:59,939 -Ναι, το κατάλαβα. -Φεύγω, θα έρθουν να με πάρουν. 416 00:22:00,027 --> 00:22:04,407 -Πού πας; -Στην Τουλούμ, με τη Μαριάνα. 417 00:22:04,489 --> 00:22:07,909 -Μα δεν είναι φίλη σου. -Μη με κρίνεις. Είναι περίπλοκο. 418 00:22:08,535 --> 00:22:10,785 Είσαι κολλητός μου, υποστήριξέ με. 419 00:22:12,289 --> 00:22:13,329 Καλά… 420 00:22:14,207 --> 00:22:15,827 Καλό ταξίδι να έχεις. 421 00:22:15,917 --> 00:22:16,837 Ευχαριστώ. 422 00:22:20,297 --> 00:22:21,127 Αντίο. 423 00:22:29,056 --> 00:22:34,516 -Σίγουρα είναι αυτός ο σωλήνας, κυρία; -Σίγουρα. Και μη με λες κυρία. 424 00:22:35,979 --> 00:22:38,399 Τώρα, η Λεονόρ θα πουλήσει το σπίτι. 425 00:22:45,947 --> 00:22:47,447 Όχι! 426 00:22:51,036 --> 00:22:52,656 ΣΤΟΝ ΝΕΤΟ ΑΠΟ ΤΟΝ ΧΕΝΙ 427 00:22:58,710 --> 00:23:00,300 Ντιέγο! Κρίστα! 428 00:23:01,797 --> 00:23:02,797 Σίλβια! Κάτα! 429 00:23:12,349 --> 00:23:17,059 Συγγνώμη, Παναγία μου, μα δεν είμαι η καθολική που όλοι θέλουν. 430 00:23:17,979 --> 00:23:19,519 Να γυρνάω το άλλο μάγουλο. 431 00:23:20,774 --> 00:23:23,244 Και να νιώθω ένοχη για τα πάντα. 432 00:23:23,318 --> 00:23:26,698 Ο λαχνός ήταν στην τσάντα της Σίλβια. Ήταν θέλημα Θεού να κερδίσω. 433 00:23:26,780 --> 00:23:30,660 Και δεν θα το πω στους δικούς μου. Ξέρεις γιατί; 434 00:23:31,368 --> 00:23:35,828 Δεν θέλω να νιώσουν στιγμή ότι δεν αξίζουν να είναι εδώ. 435 00:23:41,128 --> 00:23:41,958 Να πάρει! 436 00:23:53,473 --> 00:23:54,353 Θεέ μου! 437 00:23:56,768 --> 00:23:57,688 Να πάρει… 438 00:24:02,274 --> 00:24:03,284 Τι είναι αυτά; 439 00:24:03,900 --> 00:24:08,780 -Αυτά που σώσαμε από το σπίτι. -Θα πρέπει να φορέσουν ρούχα δεύτερη φορά. 440 00:24:08,864 --> 00:24:09,704 Σιωπή. 441 00:24:10,949 --> 00:24:12,369 Να μείνουμε μαζί σας; 442 00:24:12,451 --> 00:24:14,701 Είδε η Σίλβια τη φανέλα μου; 443 00:24:15,454 --> 00:24:19,254 Δεν το λέω από αγένεια, αλλά κάποιος από σας σαπίζει. 444 00:24:19,332 --> 00:24:20,422 Τι κάνετε εδώ; 445 00:24:21,084 --> 00:24:24,634 Αυτό το σπίτι σε λίγο θα πνιγεί στα σκατόνερα. 446 00:24:25,172 --> 00:24:26,342 Δείτε πώς μυρίζει! 447 00:24:26,423 --> 00:24:27,383 Εσύ το έκανες. 448 00:24:28,633 --> 00:24:31,933 Το δικό μας σπίτι πλημμύρισε με σκατόνερα χάρη σ' εσένα. 449 00:24:32,012 --> 00:24:33,762 Κι ήρθαμε να ζητήσουμε άσυλο. 450 00:24:34,556 --> 00:24:37,636 Όχι… Τι θέλετε; 451 00:24:37,726 --> 00:24:40,846 Θέλετε να γίνετε ο περίγελος της κοινότητας; 452 00:24:41,521 --> 00:24:43,901 Ούτε με ριάλιτι δεν το σώζουμε. 453 00:24:44,357 --> 00:24:46,857 Πού θα κοιμάστε; Στο πάτωμα με τον γάιδαρο; 454 00:24:46,943 --> 00:24:50,033 Και λοιπόν; Πιο ασφαλείς με τους Λόπες παρά μαζί σου. 455 00:24:51,907 --> 00:24:53,327 Φτηνό χτύπημα. 456 00:24:53,408 --> 00:24:56,748 Θες να γίνεις μάρτυρας; Ορίστε. Κάτα, φέρε τις βαλίτσες. 457 00:24:56,828 --> 00:24:58,538 Είμαι ερωτευμένος με την Τέρε! 458 00:25:00,165 --> 00:25:01,035 Ποια; 459 00:25:01,124 --> 00:25:03,294 Γι' αυτό ήθελα να δω τον Ζαν Μισέλ γυμνό. 460 00:25:03,376 --> 00:25:06,046 Ποιος είναι αυτός και γιατί να τον δεις γυμνό; 461 00:25:06,129 --> 00:25:08,469 Για να δω αν άξιζε να παλέψω για σένα. 462 00:25:08,548 --> 00:25:11,548 Αλλά φοβόμουν να σου το πω λόγω της Σίλβια. 463 00:25:11,635 --> 00:25:14,345 Επιτέλους παραδέχεσαι ότι είσαι τρελός για μένα. 464 00:25:14,429 --> 00:25:17,389 Όχι, κανείς δεν μπορεί να είναι τρελός για σένα. 465 00:25:17,474 --> 00:25:19,734 Θεέ μου, κοιτάξου στον καθρέφτη. 466 00:25:19,809 --> 00:25:21,519 Άσε ήσυχη την Τέρε μου! 467 00:25:21,603 --> 00:25:23,773 Ο Χενάρο κι εγώ βλεπόμαστε. 468 00:25:23,855 --> 00:25:25,065 -Τι; -Τι; 469 00:25:25,148 --> 00:25:26,778 Δεν είναι αλήθεια. 470 00:25:26,858 --> 00:25:27,728 Μια στιγμή. 471 00:25:28,818 --> 00:25:33,238 Φιλαράκια είμαστε μόνο. Και μας αρέσει η ίδια σαπουνόπερα. 472 00:25:33,949 --> 00:25:37,369 Κι αυτή η αφιέρωση που μου έγραψες είναι πολύ ωραία. 473 00:25:38,453 --> 00:25:40,543 Και εξαιτίας σου σβήστηκε. 474 00:25:40,622 --> 00:25:42,712 Ωραία, να σας εξηγήσω. 475 00:25:42,791 --> 00:25:47,591 Για όλα αυτά φταίει η Λεονόρ. Νομίζει ότι μπορεί να ζήσει σ' αυτό το σπίτι. 476 00:25:47,671 --> 00:25:50,261 Δεν καταλαβαίνω σε τι κόσμο ζουν. 477 00:25:50,340 --> 00:25:54,050 Ερνέστο, όταν μας πουλήσουν το σπίτι και μετακομίσουν, 478 00:25:54,135 --> 00:25:55,675 τελείωσαν τα προβλήματα! 479 00:25:56,388 --> 00:26:00,888 Δεν θα φύγουμε από δω. Δεν θα το πουλήσω σε κανέναν, εντάξει; 480 00:26:00,976 --> 00:26:04,896 Λεό, τι λες; Θα ζούμε στη μιζέρια επειδή τα 'βαλες με την ξανθιά; 481 00:26:04,980 --> 00:26:08,320 Θα δούμε τι θα κάνουμε. Τα καταφέραμε έξι μήνες. 482 00:26:08,400 --> 00:26:11,110 Το πουλάμε για να ζήσουμε καλύτερα. 483 00:26:11,194 --> 00:26:14,204 -Έτσι. -Λεφτά χωρίς αξιοπρέπεια δεν αξίζουν. 484 00:26:14,281 --> 00:26:17,701 -Ναι, αλλά η αξιοπρέπεια δεν τρώγεται. -Σωστά. 485 00:26:17,784 --> 00:26:19,374 Και το καλό σχολείο; 486 00:26:19,452 --> 00:26:21,712 -Δεν σε νοιάζει για μας. -Τίποτα δεν σε νοιάζει. 487 00:26:21,788 --> 00:26:25,328 Φυσικά και δεν τη νοιάζει για σας, είναι τρελή! 488 00:26:25,417 --> 00:26:27,167 Εμείς πρέπει να μιλήσουμε. 489 00:26:27,252 --> 00:26:28,672 -Αν πας… -Δεν το πιστεύω. 490 00:26:31,923 --> 00:26:33,683 Ας ηρεμήσουμε! 491 00:26:35,260 --> 00:26:38,050 Όμορφη γυναίκα 492 00:26:38,138 --> 00:26:41,468 Πες μου τι αισθάνεσαι 493 00:26:42,350 --> 00:26:45,690 Μίλα μου, όμορφη γυναίκα 494 00:26:45,770 --> 00:26:48,860 Για σένα και τους εραστές σου 495 00:26:48,940 --> 00:26:52,280 -Σε ποιον κάνει καντάδα αυτός; -Δεν ξέρω. 496 00:26:53,737 --> 00:26:55,157 -Σ' αυτήν. -Τι; 497 00:26:55,947 --> 00:26:57,197 Είναι εραστής της. 498 00:26:57,282 --> 00:26:58,832 -Λεό! -Τι; 499 00:26:59,409 --> 00:27:00,659 Δεν είναι εραστής μου. 500 00:27:02,704 --> 00:27:03,714 Αλλά είναι αλήθεια. 501 00:27:05,040 --> 00:27:07,000 Είναι ερωτευμένος μαζί μου. 502 00:27:08,043 --> 00:27:12,013 Έρνι, Ντιέγο, παιδιά, πηγαίνετε όλοι μέσα. 503 00:27:12,797 --> 00:27:13,627 Πάμε. 504 00:27:14,633 --> 00:27:16,343 Τι κάνεις εδώ; 505 00:27:16,426 --> 00:27:19,796 Δείξε λίγο αυτοσεβασμό, μικρέ! Δεν καταλαβαίνεις. 506 00:27:19,888 --> 00:27:22,808 Φύγε από δω! Ξουτ! 507 00:27:24,309 --> 00:27:25,189 Θεέ μου! 508 00:27:26,478 --> 00:27:27,478 Όχι εσύ, Λεό. 509 00:27:30,065 --> 00:27:31,185 Προδότρα! 510 00:27:33,276 --> 00:27:35,146 Δεν ξέρω τι σκαρώνετε. 511 00:27:35,236 --> 00:27:38,946 Ξέρω ότι νοιάζεσαι μόνο για σένα και για το μίσος σου γι' αυτήν. 512 00:27:39,449 --> 00:27:43,119 Πώς μας έκανες να νιώσουμε ότι πραγματοποιούσαμε τα όνειρά μας; 513 00:27:43,620 --> 00:27:46,370 Ενώ το μόνο που ήθελες ήταν να νικήσεις. 514 00:27:47,040 --> 00:27:50,170 Οι Λόπες και οι Εσπινόσα είμαστε πολύ καλύτερα 515 00:27:50,835 --> 00:27:53,125 χωρίς τα προβλήματα μεταξύ σας. 516 00:27:55,423 --> 00:27:57,263 Ούτε εσύ, Σίλβια. 517 00:27:57,342 --> 00:28:00,642 Πηγαίνετε στο πλημμυρισμένο σπίτι κι αφήστε μας ήσυχους. 518 00:28:02,472 --> 00:28:04,312 Όλα εξαιτίας του πολέμου σας. 519 00:28:10,230 --> 00:28:11,650 Τι; 520 00:28:13,066 --> 00:28:16,186 Μη νομίζεις ότι θα σ' ευχαριστήσω γι' αυτό που έκανες. 521 00:28:16,277 --> 00:28:18,357 Μη νομίζεις ότι το περιμένω. 522 00:28:19,447 --> 00:28:21,067 Δεν το έκανα μόνο για σένα. 523 00:28:22,033 --> 00:28:26,453 -Αν μάθει ο Ερνέστο για τον Ρόμπερ… -Θα μάθουν οι δικοί σου για τον λαχνό. 524 00:28:27,080 --> 00:28:29,420 Καλά λένε ότι οι φτωχοί είναι εγωιστές. 525 00:28:29,499 --> 00:28:33,839 Κι ότι οι πλούσιοι κατηγορούν για όλα τους φτωχούς. 526 00:28:36,589 --> 00:28:38,589 -Θα πάρω το μεγάλο δωμάτιο! -Τι; 527 00:28:38,675 --> 00:28:40,335 Όχι το κρεβάτι μου! 528 00:28:40,427 --> 00:28:42,047 Μην τολμήσεις! Όχι! 529 00:28:42,762 --> 00:28:43,602 Τρέχα! 530 00:28:44,139 --> 00:28:47,229 -Τρέχα! Τι μπόχα! -Όχι! 531 00:28:48,226 --> 00:28:49,266 Να πάρει και να… 532 00:28:50,061 --> 00:28:51,061 Θεέ μου! 533 00:28:51,646 --> 00:28:53,976 Εσύ μην μπαίνεις μέσα. Περίμενε εδώ. 534 00:28:55,942 --> 00:28:57,152 Πήγαινε σπίτι! 535 00:32:07,008 --> 00:32:09,508 Υποτιτλισμός: Σοφία Σκουλικάρη