1
00:00:08,842 --> 00:00:09,882
ΠΩΛΕΙΤΑΙ
2
00:00:09,968 --> 00:00:11,848
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
3
00:00:14,639 --> 00:00:15,809
Γειτόνισσα!
4
00:00:18,476 --> 00:00:23,056
Τι καλά που κατάλαβες
ότι δεν σου ταιριάζει αυτή η ζωή.
5
00:00:23,148 --> 00:00:26,568
Ναι, δεν μ' αρέσει
να μου αφήνουν ψείρες στην πισίνα μου.
6
00:00:26,651 --> 00:00:29,571
Οι ψείρες κολυμπούσαν ήδη όταν μπήκα.
7
00:00:29,654 --> 00:00:31,994
Θα μου λείψετε, πάντως. Πολύ.
8
00:00:32,073 --> 00:00:34,913
Σοβαρά; Τι θα σου λείψει πιο πολύ;
Ο γάιδαρος;
9
00:00:35,827 --> 00:00:37,117
Ή τα απλωμένα ρούχα;
10
00:00:40,206 --> 00:00:43,916
Ειλικρινά, εσύ θα μου λείψεις πιο πολύ.
11
00:00:44,002 --> 00:00:44,842
Αλήθεια;
12
00:00:45,336 --> 00:00:46,876
Αλλά τι να κάνουμε;
13
00:00:46,963 --> 00:00:52,093
Η λοταρία σάς άφησε να μείνετε
έξι μήνες κι όχι έναν χρόνο.
14
00:00:52,844 --> 00:00:54,474
-Τι κρίμα!
-Αλήθεια;
15
00:00:54,971 --> 00:00:56,891
-Θεέ μου!
-Ναι, πώς.
16
00:01:01,561 --> 00:01:02,901
Τι έγινε, μαμά;
17
00:01:02,979 --> 00:01:04,859
-Τι έπαθες;
-Παρθένα Μαρία!
18
00:01:05,440 --> 00:01:07,030
Η Παναγία!
19
00:01:08,276 --> 00:01:09,396
Δεν το πουλάμε.
20
00:01:12,447 --> 00:01:13,277
Όχι!
21
00:01:13,364 --> 00:01:15,164
Η ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΓΙΑΓΙΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ
22
00:01:19,079 --> 00:01:21,409
-Πρέπει να το πουλήσουμε.
-Θεός φυλάξοι!
23
00:01:21,498 --> 00:01:24,628
Δεν μας παίρνει οικονομικά να ζούμε εδώ.
24
00:01:24,709 --> 00:01:27,339
Όλος ο μισθός του Χενάρο
πάει στους λογαριασμούς.
25
00:01:27,420 --> 00:01:28,670
Τόσοι πολλοί είναι;
26
00:01:28,755 --> 00:01:32,875
Αν θέλουμε να πάνε σε καλύτερα σχολεία
ή να πάμε κάποτε διακοπές,
27
00:01:32,967 --> 00:01:34,637
πρέπει να το πουλήσουμε.
28
00:01:34,719 --> 00:01:37,469
Η Παναγία δεν εμφανίζεται ποτέ τυχαία.
29
00:01:37,555 --> 00:01:39,805
Ήρθε ή για να μας πει να μείνουμε
30
00:01:39,891 --> 00:01:42,441
ή για να μας τιμωρήσει
για τις αμαρτίες μας.
31
00:01:42,519 --> 00:01:43,899
Θεός φυλάξοι.
32
00:01:43,978 --> 00:01:44,978
Έλα τώρα!
33
00:01:45,063 --> 00:01:47,903
Εγώ έχω αμαρτήσει πάρα πολύ,
34
00:01:47,982 --> 00:01:50,072
ειδικά από τότε που ακούω τον θείο.
35
00:01:50,151 --> 00:01:52,241
Ναι, πάντα ο ωραίος φταίει.
36
00:01:52,320 --> 00:01:54,070
Η μαμά σου έχει πάντα δίκιο.
37
00:01:54,155 --> 00:01:57,905
Εσύ δεν ήθελες να γίνεις πλούσιος;
Να κερδίσεις εκείνο το τζετ.
38
00:01:57,992 --> 00:01:59,872
Τι να τα κάνεις τα λεφτά στην κόλαση;
39
00:01:59,953 --> 00:02:02,213
Από πότε έγινες θρήσκος;
40
00:02:02,288 --> 00:02:05,418
Τελευταία φορά κοινώνησες
επειδή πεινούσες.
41
00:02:05,500 --> 00:02:09,710
Μη μαλώνετε μπροστά στην Παναγία.
Θα μας κακολογήσει εκεί πάνω!
42
00:02:09,796 --> 00:02:11,966
Από πότε γίνατε τόσο θεοσεβείς;
43
00:02:12,048 --> 00:02:15,258
Πάμπλο, εσύ φοβάσαι στις εκκλησίες.
Σε κοιτάζουν οι άγιοι.
44
00:02:15,343 --> 00:02:16,933
Μου κάνουν έτσι.
45
00:02:17,011 --> 00:02:19,601
Εσύ, Γιάνι, δεν έκανες πρώτη κοινωνία.
46
00:02:19,681 --> 00:02:23,311
Κι η Τέρε, λες ότι η θρησκεία
είναι το λίθιο των λαών.
47
00:02:23,393 --> 00:02:24,943
Όπιο, μαμά.
48
00:02:25,019 --> 00:02:28,229
Το ίδιο κάνει.
Έχουμε χρόνια να πάμε εκκλησία.
49
00:02:28,314 --> 00:02:30,944
Νομίζω ότι η Παναγίτσα
ήρθε να μας ξεχρεώσει.
50
00:02:31,484 --> 00:02:33,494
Αλήθεια. Ακούστε. Παρακαλώ.
51
00:02:34,154 --> 00:02:35,164
Ό,τι σου είπα.
52
00:02:35,238 --> 00:02:38,948
Η Παναγία της Λούρδης έχει
πάνω από έξι εκ. επισκέπτες τον χρόνο.
53
00:02:39,033 --> 00:02:43,003
Φανταστείτε να ζητήσουμε
δωρεά δέκα πέσος το κεφάλι.
54
00:02:43,079 --> 00:02:48,039
Με εμφιαλωμένο αγιασμό,
ευλογημένα ιμάτια, τα πάντα.
55
00:02:48,126 --> 00:02:51,376
Είμαι εντελώς κατά της θρησκείας
ως επιχείρηση.
56
00:02:51,462 --> 00:02:54,632
Δεν κλέβουμε κανέναν.
Εθελοντικές θα είναι οι δωρεές.
57
00:02:54,716 --> 00:02:57,466
Δεν θα εμποδίσουμε τον κόσμο
να προσευχηθεί.
58
00:02:57,552 --> 00:02:59,392
Στην Παναγία μας, την Κοινοτική.
59
00:02:59,470 --> 00:03:01,430
Στη φυλακή θα πάτε με κάτι τέτοια.
60
00:03:02,891 --> 00:03:05,441
Αυτή η Παναγία είναι λεκές από υγρασία.
61
00:03:05,518 --> 00:03:07,058
Συγγνώμη.
62
00:03:09,480 --> 00:03:12,570
Μου είπες καιρό τώρα
ότι θα μιλήσεις στη γυναίκα σου.
63
00:03:12,650 --> 00:03:13,610
Στην ώρα του.
64
00:03:13,693 --> 00:03:16,403
Πώς μπόρεσες
και είπες τη Σίλβια "Μπεατρίς";
65
00:03:17,071 --> 00:03:20,071
Πάρ' της κάτι ακριβό.
Έτσι δεν ζητάτε συγγνώμη;
66
00:03:20,158 --> 00:03:22,738
Δεν θα της πω τίποτα. Θα το ξεχάσει.
67
00:03:22,827 --> 00:03:25,037
Οι γυναίκες δεν ξεχνούν ποτέ.
68
00:03:25,121 --> 00:03:29,541
Αντιθέτως, μαζεύουν πυρομαχικά
για την επόμενη μάχη.
69
00:03:29,626 --> 00:03:33,166
Εσύ, πάντως, μαζεύεις παλιόρουχα.
70
00:03:33,254 --> 00:03:34,924
Χρειάζεσαι ξεκαθάρισμα.
71
00:03:35,006 --> 00:03:38,296
Αυτό κάν' το εσύ.
Εγώ δεν έχω τίποτα να πετάξω.
72
00:03:38,384 --> 00:03:42,314
-Κι αυτό;
-Μ' αυτό θα πλένω καθρέφτες.
73
00:03:42,388 --> 00:03:44,678
Εφάρμοσε τον κανόνα της Μαρί Κόντο.
74
00:03:45,266 --> 00:03:47,436
Πέτα ό,τι δεν σου φέρνει χαρά.
75
00:03:47,518 --> 00:03:48,348
Κοίτα, Νέτο.
76
00:03:49,479 --> 00:03:52,069
Αυτή η φανέλα σφράγισε τη φιλία μας.
77
00:03:53,316 --> 00:03:55,396
Δεν μπορώ να την πετάξω. Με τίποτα.
78
00:03:55,485 --> 00:03:57,315
Θα μου λείψεις πολύ, Νέτο.
79
00:03:58,947 --> 00:04:01,067
Δεν μπορώ να κρύβομαι άλλο.
80
00:04:01,699 --> 00:04:05,249
Θα φύγω από την πόλη.
Κανείς δεν με θέλει εδώ…
81
00:04:05,328 --> 00:04:06,828
Εσύ δεν θα φύγεις.
82
00:04:06,913 --> 00:04:09,543
Κανείς δεν αγοράζει σπίτι
με λεκέ σε σχήμα Παναγίας.
83
00:04:09,624 --> 00:04:13,094
Δεν ξέρεις τη Λεό μου.
Πάντα πετυχαίνει αυτό που θέλει.
84
00:04:14,045 --> 00:04:15,205
Μισό λεπτό.
85
00:04:16,422 --> 00:04:17,342
Ναι, αγάπη μου;
86
00:04:17,423 --> 00:04:20,093
Η Λεονόρ δεν πουλάει
εξαιτίας της Παναγίας!
87
00:04:20,176 --> 00:04:22,386
Αλήθεια, είναι φτωχοί από επιλογή!
88
00:04:23,012 --> 00:04:26,352
Κι έλεγα ότι θα ζήσουμε
σε μια κοινότητα χωρίς αγροίκους.
89
00:04:26,849 --> 00:04:29,269
Έχω θυμώσει τόσο, που θέλω να δείρω!
90
00:04:29,894 --> 00:04:30,734
Πού είσαι;
91
00:04:30,812 --> 00:04:33,192
Στο τένις κλαμπ. Έρχομαι.
92
00:04:34,482 --> 00:04:37,282
Έπρεπε να πω ψέματα. Την ξέρεις τώρα.
93
00:04:38,111 --> 00:04:39,991
Δεν φταις εσύ. Εγώ φταίω.
94
00:04:43,157 --> 00:04:44,157
Τι;
95
00:04:44,784 --> 00:04:48,374
Να πάρω ρεπό το απόγευμα
για να δω την Παναγία, κυρία;
96
00:04:48,454 --> 00:04:49,584
Όχι βέβαια.
97
00:04:49,664 --> 00:04:53,714
Δεν θα συνεργαστώ μαζί τους
για να κρατήσουν το σπίτι.
98
00:04:54,294 --> 00:04:56,634
Πρέπει να βρω τρόπο να τους ξεφορτωθώ.
99
00:04:56,713 --> 00:04:58,053
Με τιμωρείς.
100
00:04:58,131 --> 00:05:01,511
Για τον λαχνό.
Δεν είχα σκοπό να τον κλέψω.
101
00:05:02,010 --> 00:05:05,100
Απλώς ήθελα να πληρωθώ
για την πόρτα του αυτοκινήτου.
102
00:05:05,179 --> 00:05:07,929
Κι ήταν θέλημα Θεού
να κερδίσει αυτός ο λαχνός.
103
00:05:08,016 --> 00:05:09,476
Μισό, περίμενε.
104
00:05:10,393 --> 00:05:11,393
Αυτό είναι!
105
00:05:11,477 --> 00:05:15,227
Η τιμωρία μου ήταν
να έχω γειτόνισσα τη Σίλβια.
106
00:05:17,025 --> 00:05:18,895
Άρα, εξέτισα την ποινή μου.
107
00:05:19,444 --> 00:05:22,534
Έλα τώρα, Παναγία μου.
Δεν μας παίρνει να ζούμε εδώ.
108
00:05:22,613 --> 00:05:26,953
Ή θα μου στείλει ο Θεός εκατομμύρια
ή πουλάω το σπίτι.
109
00:05:27,035 --> 00:05:29,035
Αυτά τα δύο. Τι θα γίνει, λοιπόν;
110
00:05:29,120 --> 00:05:30,370
ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΕΣ, ΠΡΟΣΚΥΝΗΤΗ
111
00:05:30,455 --> 00:05:33,365
Γρήγορα, θείε. Γύρνα το λίγο, γιατί…
112
00:05:34,250 --> 00:05:36,170
Αν έρθει κόσμος…
113
00:05:36,878 --> 00:05:38,708
Κρίστα, να σου μιλήσω;
114
00:05:40,423 --> 00:05:41,673
Κρίστα, σε παρακαλώ!
115
00:05:44,635 --> 00:05:47,465
Δεν της αξίζεις, Παμπλίτο. Εγώ θα…
116
00:05:47,555 --> 00:05:51,385
Καλά είμαι, θείε. Δεν χρειάζομαι
τις συμβουλές σου, ευχαριστώ.
117
00:05:52,101 --> 00:05:53,141
Παμπλίτο.
118
00:05:59,942 --> 00:06:01,402
ΤΟΥΑΛΕΤΑ 5 ΔΟΛ. - ΔΩΡΕΕΣ
119
00:06:01,486 --> 00:06:03,396
Ο Θεός είναι μαζί μας.
120
00:06:04,113 --> 00:06:06,323
Γι' αυτό, μην απελπίζεστε.
121
00:06:06,949 --> 00:06:08,029
Εσείς περάστε.
122
00:06:08,618 --> 00:06:12,658
Δεν είναι δίκαιο.
Εγώ ήρθα πρώτη, όπως και πολλοί άλλοι.
123
00:06:12,747 --> 00:06:13,917
Ναι!
124
00:06:13,998 --> 00:06:15,288
Ηρεμήστε.
125
00:06:15,875 --> 00:06:20,455
Τι είπε ο Ιησούς; "Οι ύστατοι
έσονται πρώτοι στον παράδεισο".
126
00:06:20,546 --> 00:06:22,546
Όμως, στη Γη,
127
00:06:22,632 --> 00:06:26,222
πρώτοι πάνε οι VIP,
που κάνουν μεγαλύτερες δωρεές.
128
00:06:26,302 --> 00:06:29,262
Δεν μου φαίνεται δίκαιο. Φεύγω.
129
00:06:34,894 --> 00:06:36,944
-Απίστευτο, έτσι;
-Ναι.
130
00:06:37,855 --> 00:06:38,725
Θέλω να πω,
131
00:06:39,232 --> 00:06:40,482
βελτιώνεσαι.
132
00:06:41,192 --> 00:06:43,612
Ίσως είναι η τελευταία φορά πριν φύγουμε.
133
00:06:44,695 --> 00:06:46,105
Αλήθεια θα φύγετε;
134
00:06:46,197 --> 00:06:49,907
Τι κρίμα. Ποτέ δεν ήμουν ξανά
με κάποια σαν εσένα.
135
00:06:49,992 --> 00:06:50,872
Αλήθεια;
136
00:06:51,786 --> 00:06:52,616
Ούτε κι εγώ.
137
00:06:52,703 --> 00:06:54,623
Σοβαρά; Πώς κι έτσι;
138
00:06:55,415 --> 00:06:56,615
Εσύ πρώτος.
139
00:06:58,126 --> 00:06:59,706
Δεν κάνεις αποτρίχωση, ξυρίζεσαι.
140
00:07:01,170 --> 00:07:04,840
Πήγες σε δημόσιο σχολείο
κι έχεις μπει στο μετρό.
141
00:07:06,801 --> 00:07:10,811
Εγώ δεν ήμουν με κάποιον που κάνει
αποτρίχωση και φωνάζει πιο πολύ από μένα.
142
00:07:10,888 --> 00:07:14,308
Και πάλι είμαι ο καλύτερός σου.
Το ξέρω ότι θα σου λείψω.
143
00:07:14,392 --> 00:07:17,352
Βελτιώνεσαι, είπα.
Αλλά όπως όλοι οι προνομιούχοι,
144
00:07:17,437 --> 00:07:19,357
ακούς μόνο αυτό που θες.
145
00:07:19,856 --> 00:07:24,856
Ξέρεις κάτι; Εγώ θα λείψω σ' εσένα,
κι ας μην το παραδέχεσαι.
146
00:07:27,989 --> 00:07:31,159
Εγώ νομίζω ότι είναι υγρασία. Τι λες;
147
00:07:33,995 --> 00:07:35,655
Παναγιά μου του Τοπεγιάκ!
148
00:07:38,040 --> 00:07:39,420
Όχι, κυρία.
149
00:07:39,500 --> 00:07:42,420
Στην Παναγία εγώ δεν βάζω χέρι.
150
00:07:42,503 --> 00:07:45,213
-Πλήρωσε το εισιτήριό σου.
-Τι εισιτήριο;
151
00:07:45,298 --> 00:07:46,508
Το κάθαρμα!
152
00:07:47,341 --> 00:07:48,471
Παιδί μου…
153
00:07:48,551 --> 00:07:53,101
Παιδί μου, σου το είπα.
Η Παναγία είναι αληθινή.
154
00:07:53,181 --> 00:07:55,931
-Είναι εδώ ο Αλμπέρτο δελ Άρκο.
-Ποιος;
155
00:07:56,017 --> 00:08:00,057
Ο κυνηγός φαντασμάτων
που κέρδισε στο φεστιβάλ βίντεο τρόμου.
156
00:08:00,146 --> 00:08:03,186
-Ο μπαμπάς του Μπέιμπι Γκοστ!
-Αυτός.
157
00:08:04,066 --> 00:08:07,566
-Ο Αλμπέρτο δελ Άρκο, κυνηγός φαντασμάτων;
-Στις διαταγές σας.
158
00:08:07,653 --> 00:08:10,783
-Είμαι η Λεονόρ, επίσημη ιδιοκτήτρια.
-Εντάξει.
159
00:08:10,865 --> 00:08:13,575
-Το πουλάω, το θέλεις;
-Με την Παναγία και όλα;
160
00:08:13,659 --> 00:08:15,119
Γι' αυτό δεν ήρθες;
161
00:08:15,203 --> 00:08:16,703
Είναι θαύμα.
162
00:08:16,787 --> 00:08:21,457
Σου δίνω 5% παραπάνω
απ' αυτόν τον… οξυζεναρισμένο ξανθό.
163
00:08:21,542 --> 00:08:23,542
Πού έκανες αυτήν τη γελοία βαφή;
164
00:08:23,628 --> 00:08:26,548
Πρώτον, σ' εμένα πρόσφερε το σπίτι.
Έχω μάρτυρες.
165
00:08:26,631 --> 00:08:28,471
-Έτσι, παιδιά;
-Ναι!
166
00:08:28,549 --> 00:08:31,089
-Πείτε της.
-Μπέτο!
167
00:08:31,177 --> 00:08:34,177
Σου δίνω 5% παραπάνω
απ' ό,τι δίνεις στην απατεώνισσα.
168
00:08:34,263 --> 00:08:39,353
Μην την ακούς, είναι σαν τη μάγισσα
που σε κυνήγησε στο δάσος. Είδα το βίντεο.
169
00:08:39,435 --> 00:08:42,145
-Είσαι επαγγελματίας του πνευματισμού.
-Βέβαια.
170
00:08:42,230 --> 00:08:43,440
Εδώ έχεις χρυσωρυχείο.
171
00:08:43,523 --> 00:08:44,823
Μια ευλογία, δηλαδή.
172
00:08:44,899 --> 00:08:46,069
Εντάξει.
173
00:08:46,150 --> 00:08:50,070
Η Παναγία της Λούρδης έχει
πάνω από έξι εκ. επισκέπτες τον χρόνο.
174
00:08:50,154 --> 00:08:51,574
-Σοβαρά;
-Τι λες;
175
00:08:57,870 --> 00:09:01,250
Έτσι, κανείς δεν θα πάει στην κόλαση.
Θα πουλήσουμε το σπίτι
176
00:09:01,332 --> 00:09:04,712
κι ο Μπετίτο θα αφήνει προσκυνητές
να βλέπουν την Παναγία.
177
00:09:05,836 --> 00:09:08,376
Αν δεν τη βγάλει από κει, κανένα πρόβλημα.
178
00:09:08,464 --> 00:09:12,054
-Τι;
-Αρκεί να γίνει το θέλημα του Θεού.
179
00:09:12,134 --> 00:09:14,394
-Ναι, σωστά.
-Ναι!
180
00:09:15,304 --> 00:09:18,224
Θα γίνουμε πλούσιοι
και θα πάρω το αμάξι που θέλω.
181
00:09:18,307 --> 00:09:22,137
-Δεν θα βγάζω βόλτα χοντρά σκυλιά.
-Κι εγώ δεν θα έρχομαι μαζί.
182
00:09:23,020 --> 00:09:25,940
-Εγώ θα πάω σε καλό σχολείο.
-Ναι.
183
00:09:27,066 --> 00:09:30,646
-Σ' αγαπώ, μαμά.
-Κι εγώ, αγάπη μου, πολύ.
184
00:09:30,736 --> 00:09:32,696
Όχι. Να υπογράψει πρώτα ο Μπέτο.
185
00:09:32,780 --> 00:09:38,160
Να ευχηθούμε να είναι αληθινή η εικόνα
για να συνεχίσει να έρχεται κόσμος.
186
00:09:38,244 --> 00:09:40,124
Φάτε, θα κρυώσει το φαΐ.
187
00:09:40,204 --> 00:09:41,544
-Ναι, πάμε.
-Εντάξει.
188
00:09:42,331 --> 00:09:43,621
Να δω το γουακαμόλε.
189
00:09:44,500 --> 00:09:46,960
Όλα καλά, κύριε; Αγιασμό;
190
00:09:47,670 --> 00:09:48,920
Όχι; Καλά.
191
00:09:49,005 --> 00:09:50,005
Γεια, τι έγινε;
192
00:09:50,089 --> 00:09:54,299
Γεια. Με λένε Ζαν Μισέλ,
είμαι από την Αϊτή.
193
00:09:54,927 --> 00:09:56,467
Πάω στην Καλιφόρνια.
194
00:09:57,054 --> 00:09:59,434
Άσ' το. Για σένα, δωρεάν.
195
00:09:59,515 --> 00:10:02,475
Δεν είναι δίκαιο.
Όλοι πρέπει να πληρώνουν.
196
00:10:02,560 --> 00:10:04,480
Δεν θα χρεώσω τον Ζαν Μισέλ.
197
00:10:04,562 --> 00:10:08,152
Θα ήρθες να ζητήσεις από εκείνη
να φτάσεις ασφαλής στις ΗΠΑ.
198
00:10:08,232 --> 00:10:10,822
Νομίζει ότι θα χαθείς στο αεροδρόμιο.
199
00:10:11,485 --> 00:10:12,395
Ορίστε.
200
00:10:13,029 --> 00:10:13,949
Ευχαριστώ.
201
00:10:14,030 --> 00:10:15,110
Με συγχωρείτε.
202
00:10:16,157 --> 00:10:18,617
-Ποιος είναι αυτός;
-Ζηλεύεις;
203
00:10:18,701 --> 00:10:20,081
Γιατί δεν τον χρέωσες;
204
00:10:20,161 --> 00:10:24,541
Είναι μετανάστης. Θα πέρασε πολλά
για να φτάσει μέχρι εδώ.
205
00:10:24,624 --> 00:10:28,674
Ξέρεις κάτι; Θα του δώσω το δωμάτιό μου.
Δεν θα έχει πού να κοιμηθεί.
206
00:10:30,212 --> 00:10:31,172
Ζαν Μισέλ…
207
00:10:31,255 --> 00:10:34,625
Καημένε Ντιεγκίτο.
Νομίζω ότι η Τέρε έχει δίκιο.
208
00:10:35,134 --> 00:10:36,764
Ο τύπος θα πέρασε πολλά,
209
00:10:36,844 --> 00:10:39,764
μα ο Θεός δίνει μόνο όσα αντέχουμε.
210
00:10:39,847 --> 00:10:42,927
Τον έφτιαξε μαύρο,
αλλά του έδωσε κι ένα χάρισμα.
211
00:10:43,017 --> 00:10:45,597
Να είναι καλός αθλητής;
212
00:10:45,686 --> 00:10:47,186
Ναι, κι αυτό.
213
00:10:47,271 --> 00:10:48,771
Πιάσε αυτό, Γιάνι.
214
00:10:49,273 --> 00:10:51,613
Έχεις ακουστά τον μαύρο του WhatsApp;
215
00:10:55,029 --> 00:10:56,069
Τι λέει;
216
00:10:56,155 --> 00:11:00,115
Με τέτοιο εργαλείο,
δεν παλεύεις για την αγάπη μιας γυναίκας.
217
00:11:00,201 --> 00:11:02,751
"Με μαύρο μια φορά, μ' άλλον ποτέ ξανά";
218
00:11:02,828 --> 00:11:04,618
Το πιστεύουν αυτό οι γυναίκες;
219
00:11:05,831 --> 00:11:06,751
Όχι βέβαια!
220
00:11:06,832 --> 00:11:10,252
Πρέπει να φτιάξουν μιμίδιο για σας.
Ρατσιστές και σεξιστές.
221
00:11:10,336 --> 00:11:14,256
Ότι οι μαύροι έχουν μεγάλο πέος
και το μέγεθος αρέσει στις γυναίκες
222
00:11:14,340 --> 00:11:17,090
είναι του περασμένου αιώνα.
Είστε θλιβεροί.
223
00:11:17,593 --> 00:11:19,683
Άσ' τη να λέει. Είναι μικρή.
224
00:11:19,762 --> 00:11:23,682
Νομίζει ότι ο Σάγκε έγινε διάσημος
επειδή παίζει καλή μπάλα.
225
00:11:23,766 --> 00:11:24,976
Ντιεγκίτο…
226
00:11:25,810 --> 00:11:26,770
Για παράδειγμα.
227
00:11:27,603 --> 00:11:30,563
Εσύ δεν πληρώνεις είσοδο. Μπες.
228
00:11:31,357 --> 00:11:34,857
Πολύ μεγάλο. Καλύτερα να πεις
το ροζάριο εξπρές, πεθερούλα.
229
00:11:34,944 --> 00:11:39,034
Με εξπρές θα σε στείλει ο Θεός
στην κόλαση, Χεναρίτο.
230
00:11:39,115 --> 00:11:41,365
Να σου πω κάτι τώρα που προσευχόμαστε;
231
00:11:41,450 --> 00:11:45,370
Στη σαπουνόπερά μου, ο πλούσιος τσιφλικάς
Γκιγιέρμο Ριβέρα Ντουφούρ
232
00:11:45,454 --> 00:11:50,214
τα έχει με τον Σεμπαστιάν Ρομέρο,
που είναι φτωχός αλλά έχει μεγάλη καρδιά.
233
00:11:50,292 --> 00:11:55,212
Κι αυτός λευκός, φυσικά.
Όλοι είναι λευκοί στις σαπουνόπερες.
234
00:11:55,297 --> 00:11:57,677
-Θεοτόκε Παρθένε.
-Προσεύχου υπέρ ημών.
235
00:11:57,758 --> 00:11:58,878
Προσεύχου.
236
00:11:59,677 --> 00:12:03,217
Αγαπιούνται, αλλά δεν μπορούν
να το πουν στο χωριό.
237
00:12:04,348 --> 00:12:06,728
Στην αρχή είπαν να το κρατήσουν κρυφό.
238
00:12:07,601 --> 00:12:12,021
Πιστεύεις ότι πρέπει ο Σεμπαστιάν
να σπρώξει τον Μέμο να εκδηλωθεί;
239
00:12:12,106 --> 00:12:15,226
Αν το ξέρει η Παναγία,
ας το μάθει ο κόσμος όλος.
240
00:12:15,317 --> 00:12:16,437
Αμήν.
241
00:12:19,572 --> 00:12:23,332
Θέλω μια θεϊκή συμβουλή.
Δεν ήμουν κι ο καλύτερος καθολικός.
242
00:12:23,409 --> 00:12:26,829
Από τα έξι μου έχω να σου ψάλω
στην εκκλησία σου.
243
00:12:27,496 --> 00:12:30,366
Αλλά χάρη στη γιαγιά,
σ' αγαπώ και σε σέβομαι.
244
00:12:31,250 --> 00:12:32,080
Κοίτα.
245
00:12:32,168 --> 00:12:33,338
ΚΡΙΣΤΑ, ΣΕ ΠΑΡΑΚΑΛΩ!
246
00:12:33,419 --> 00:12:36,089
Χίλια μηνύματα της έστειλα
και δεν απαντάει.
247
00:12:36,964 --> 00:12:38,844
Λες να νομίζει ότι την καταδιώκω;
248
00:12:39,425 --> 00:12:42,885
Ναι, όλα αυτά εξαιτίας των σόσιαλ.
249
00:12:43,721 --> 00:12:48,391
Αλλά ποτέ δεν προσπάθησα να πάρω λάικ
κάνοντας κάποιον που δεν είμαι.
250
00:12:53,647 --> 00:12:56,437
Όχι, παιδιά, δεν γίνεται!
251
00:12:56,525 --> 00:13:01,065
Μη λέτε "Κυρία, να πάω στο χαρτοπωλείο
να πάρω μια κόλλα;"
252
00:13:01,155 --> 00:13:04,575
Έλα, σε παρακαλώ!
253
00:13:05,075 --> 00:13:05,905
Ναι!
254
00:13:06,786 --> 00:13:10,326
Προς υπεράσπισή μου,
ο γάιδαρος είναι πολύ έξυπνος.
255
00:13:10,414 --> 00:13:13,464
Και ναι, εκείνο το Tik Tok ήταν άθλιο.
256
00:13:14,084 --> 00:13:16,254
Αλλά ήταν λάθος να κατασκοπεύω την Κρίστα.
257
00:13:17,338 --> 00:13:19,798
ΤΙΚ ΤΟΚ
ΜΗΝΥΜΑ ΕΛΗΦΘΗ
258
00:13:23,677 --> 00:13:26,967
Καλά λες! Θα διαγράψω τον λογαριασμό μου!
259
00:13:27,473 --> 00:13:29,523
Είσαι τζάμι, Παναγίτσα!
260
00:13:30,100 --> 00:13:31,140
Μαλακία.
261
00:13:32,019 --> 00:13:36,569
Το ξέρω ότι είναι πολύ λαϊκός,
αλλά δεν είναι και κάφρος.
262
00:13:36,649 --> 00:13:38,899
Όπως το λες, ακούγεται απαίσιο.
263
00:13:38,984 --> 00:13:40,694
Αλλά δεν είναι κακό παιδί.
264
00:13:40,778 --> 00:13:45,028
Από τότε που άρχισα να βγαίνω
με τον Πάμπλο, απομακρύνθηκα απ' όλα.
265
00:13:45,115 --> 00:13:49,615
Δεν πάω πια στο σπα με τη μαμά,
δεν χρησιμοποιώ την πιστωτική μου…
266
00:13:49,703 --> 00:13:52,833
Πότε πήγα τελευταία φορά
για κλάμπινγκ με τη Μαριάνα;
267
00:13:53,332 --> 00:13:55,962
Κι όλα αυτά επειδή βγαίνω με τον Πάμπλο.
268
00:13:58,504 --> 00:14:00,054
Το ήξερα ότι θα γυρίσεις.
269
00:14:00,631 --> 00:14:03,551
Είδες ότι ο άντρας σου
δεν σε κάνει τόσο ευτυχισμένη;
270
00:14:04,635 --> 00:14:09,005
Σίλβια, σε σκέφτομαι κάθε φορά
που ακούω ένα αργό ρεγκετόν.
271
00:14:09,098 --> 00:14:10,978
Αυτός δεν ακούει ρεγκετόν.
272
00:14:11,058 --> 00:14:16,058
Μωρό μου, για να με κάνεις ευτυχισμένη,
μόνο ένα πράγμα χρειάζεται.
273
00:14:16,772 --> 00:14:18,232
Πες το κι έγινε.
274
00:14:21,443 --> 00:14:22,493
Ξέρεις προσευχές;
275
00:14:24,029 --> 00:14:25,109
Ωραία.
276
00:14:25,197 --> 00:14:27,827
Δεν πρέπει να συναναστρεφόμαστε
άλλες τάξεις.
277
00:14:28,534 --> 00:14:29,414
Νομίζω.
278
00:14:29,493 --> 00:14:32,503
Έλεος, μπαμπά. Σαν τη μαμά ακούγεσαι.
279
00:14:32,580 --> 00:14:34,210
Το χοντραίνεις.
280
00:14:36,083 --> 00:14:37,293
Θεέ μου!
281
00:14:38,544 --> 00:14:39,384
Θεέ μου!
282
00:14:41,005 --> 00:14:42,505
Γίνομαι Λόπες.
283
00:14:44,341 --> 00:14:46,341
Δεν το πιστεύω! Πώς έγινε αυτό;
284
00:14:54,310 --> 00:14:56,650
Δεύτερη φορά το ίδιο; Ντροπή.
285
00:14:59,773 --> 00:15:04,953
Πότε θα σε ξαναδώ, ζωή μου, πότε;
286
00:15:05,863 --> 00:15:09,033
Αβάσταχτες οι νύχτες χωρίς…
287
00:15:11,994 --> 00:15:13,334
Όχι, το ξέρω
288
00:15:13,412 --> 00:15:16,122
επειδή το τραγουδάει συνεχώς ο Πάμπλο.
289
00:15:16,206 --> 00:15:18,326
Και ξέρεις κάτι; Μ' αρέσει.
290
00:15:18,417 --> 00:15:20,747
Αλλά μην το πεις στη μαμά. Θα με σκοτώσει.
291
00:15:20,836 --> 00:15:22,206
Σε καταλαβαίνω απόλυτα.
292
00:15:22,296 --> 00:15:27,716
Είναι σκληρό να θεωρεί η μαμά μειωτική
τη συναναστροφή με κατώτερες τάξεις.
293
00:15:27,801 --> 00:15:28,681
Ακριβώς.
294
00:15:30,846 --> 00:15:31,966
Εσύ πού το ξέρεις;
295
00:15:32,056 --> 00:15:36,056
Έχω έναν φίλο.
Αν το μάθει η μαμά σου, θα με σκοτώσει.
296
00:15:37,645 --> 00:15:38,725
Ναι, σίγουρα.
297
00:15:38,812 --> 00:15:41,612
ΜΑΡΙΑΝΑ: ΕΙΣΑΙ ΜΕ ΤΟΝ ΚΟΛΙΤΣΙΔΑ;
ΘΑ ΒΡΕΘΟΥΜΕ;
298
00:15:41,690 --> 00:15:43,980
ΚΡΙΣΤΑ: ΔΕΝ ΕΙΜΑΙ ΕΓΩ ΣΤΑ ΤΙΚ ΤΟΚ.
299
00:15:44,068 --> 00:15:46,988
ΜΑΡΙΑΝΑ:
Ο ΜΠΑΜΠΑΣ ΣΟΥ ΤΟΥ ΕΚΛΕΙΣΕ ΤΟ ΠΡΟΦΙΛ;
300
00:15:47,071 --> 00:15:50,121
Έκλεισες το προφίλ του Πάμπλο στο Tik Τok;
301
00:15:50,199 --> 00:15:53,159
Εγώ; Γιατί να το κλείσω;
Ούτε ξέρω πώς γίνεται.
302
00:15:55,037 --> 00:15:56,657
Διέγραψε το προφίλ του!
303
00:15:56,747 --> 00:15:58,457
Όχι! Παμπλίτο!
304
00:16:00,250 --> 00:16:02,000
Του χρωστάω μια συγγνώμη.
305
00:16:02,086 --> 00:16:04,416
Αλλά τα πλουσιόπαιδα δεν ζητούν συγγνώμη.
306
00:16:05,214 --> 00:16:06,054
Έτσι;
307
00:16:08,008 --> 00:16:11,098
Ευχαριστώ πολύ! Πάρε, κόσμε!
308
00:16:11,178 --> 00:16:14,098
Σπρέι αγιασμού με το λίτρο.
Φωτό για το Facebook.
309
00:16:15,140 --> 00:16:17,850
Παναγία Κόλα, το επίσημο ποτό.
310
00:16:17,935 --> 00:16:20,895
Πάρτε καπελάκι
με την Παναγία την Κοινοτική.
311
00:16:20,980 --> 00:16:24,270
Συγγνώμη, Παναγιά μου.
Για την αγάπη το κάνω.
312
00:16:26,819 --> 00:16:29,409
Σταμάτα, αμαρτωλέ!
313
00:16:29,989 --> 00:16:32,739
Συγγνώμη! Η Παναγία μού το ζήτησε.
314
00:16:32,825 --> 00:16:34,825
Την είδα κι εγώ όπως ο Χουάν.
315
00:16:34,910 --> 00:16:36,700
-Ο Χουάν Ντιέγο;
-Ο Ινδιάνος.
316
00:16:36,787 --> 00:16:38,997
Είπε να μη φέρω λουλούδια, αλλά σφυρί.
317
00:16:39,081 --> 00:16:40,211
Για να δυναμώσει.
318
00:16:40,290 --> 00:16:44,290
Εγώ θα τη δυναμώσω.
Τώρα θα πληρώσεις για όλα.
319
00:16:44,378 --> 00:16:46,008
Πάμε αμέσως στην αστυνομία.
320
00:16:46,088 --> 00:16:48,758
Θα δεις τι κάνουν στους λευκούς
για ιεροσυλία.
321
00:16:48,841 --> 00:16:50,051
-Συγγνώμη!
-Προχώρα.
322
00:16:50,134 --> 00:16:52,974
Άσε τις συγγνώμες. Αιρετικέ!
323
00:16:53,053 --> 00:16:55,723
Αν δουν ότι είναι υγρασία,
θα μας λιντσάρουν.
324
00:16:55,806 --> 00:16:59,556
Το ξέρω, καλή μου.
Χρειαζόμαστε ένα θαύμα. Στάσου.
325
00:17:00,728 --> 00:17:02,058
Αυτό εδώ είναι ο διάβολος.
326
00:17:02,146 --> 00:17:04,606
Μη σε νοιάζει, θα το φτιάξουμε αμέσως.
327
00:17:04,690 --> 00:17:06,530
Κοίτα, έχει κέρατα!
328
00:17:07,192 --> 00:17:10,782
Ξέχνα το. Δεν ανακατεύομαι σ' αυτό.
Ας το αφήσουμε.
329
00:17:10,863 --> 00:17:11,993
Όχι, θα…
330
00:17:13,407 --> 00:17:14,277
Γαμώτο.
331
00:17:14,366 --> 00:17:16,536
ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΕΣ ΔΩΡΕΕΣ
332
00:17:19,079 --> 00:17:22,289
-Ιερόσυλε! Αμαρτωλέ!
-Φεύγω. Σε παρακαλώ!
333
00:17:22,374 --> 00:17:23,714
Δαιμονισμένε!
334
00:17:23,792 --> 00:17:25,342
Πού τον πας;
335
00:17:25,419 --> 00:17:28,209
Μην κάνεις την αθώα.
Εσύ κρύβεσαι πίσω απ' αυτά.
336
00:17:28,297 --> 00:17:29,127
-Εγώ;
-Ναι.
337
00:17:29,214 --> 00:17:30,924
Στην αστυνομία θα τα πει όλα.
338
00:17:31,008 --> 00:17:34,968
Θα του ρίξουν νερό
σε κάθε τρύπα του κορμιού του.
339
00:17:35,054 --> 00:17:37,604
-Στη μύτη δεν πειράζει.
-Δεν είχα καμιά σχέση.
340
00:17:37,681 --> 00:17:39,271
Πάντα ήταν άθεος.
341
00:17:39,349 --> 00:17:41,809
Γι' αυτό τον απέλυσα
από δάσκαλο της Κρίστα.
342
00:17:41,894 --> 00:17:46,074
Δεν φοβάται τον Θεό.
Είναι ανώφελο να τον πας στην αστυνομία.
343
00:17:46,732 --> 00:17:48,822
Ποιον θα πιστέψουν; Εμένα ή εσένα;
344
00:17:48,901 --> 00:17:51,401
Δημοκρατία έχουμε. Θα δούμε.
345
00:17:51,487 --> 00:17:55,447
Δεν πουλάμε εισιτήρια για την Παναγία.
Έβαλα τον Ρόμπερ να την καταστρέψει.
346
00:17:55,532 --> 00:17:59,292
Η καταγεγραμμένη ομολογία σου
αρκεί για να σε καταδικάσει.
347
00:17:59,369 --> 00:18:00,789
Θα πας στην κόλαση!
348
00:18:01,413 --> 00:18:04,883
Θα πω στους δικούς σου
ότι μου έκλεψες τον λαχνό.
349
00:18:04,958 --> 00:18:05,998
Πώς σου φαίνεται;
350
00:18:06,085 --> 00:18:09,455
Σου θυμίζω ότι έχω βίντεο
όπου φιλιέσαι με τον γλίτσα.
351
00:18:09,546 --> 00:18:11,296
Ο Ερνέστο θα σε παρατήσει
352
00:18:11,381 --> 00:18:15,141
για το πρόστιμο που πλήρωσες
εξαιτίας του εραστή σου.
353
00:18:15,219 --> 00:18:17,809
Κόρη μου, έχουμε πρόβλημα.
354
00:18:17,888 --> 00:18:21,138
Ο Μπετίτο δεν θέλει πια το σπίτι.
355
00:18:21,225 --> 00:18:24,135
Τελικά, η Παναγία είναι λεκές από υγρασία.
356
00:18:24,228 --> 00:18:27,938
Τι κρίμα! Τώρα πρέπει να μου το πουλήσεις!
357
00:18:28,023 --> 00:18:30,363
Πότε θα καταλάβετε όλοι εσείς
358
00:18:30,442 --> 00:18:34,072
ότι ποτέ δεν θα μπορέσετε
να ζήσετε σε μια τέτοια κοινότητα;
359
00:18:34,154 --> 00:18:37,204
Έτσι είναι. Δεν φταίμε ούτε εσύ ούτε εγώ.
360
00:18:37,282 --> 00:18:40,492
Φυσικά και φταις εσύ.
Μπορούσες να μας αφήσεις ήσυχους.
361
00:18:40,577 --> 00:18:42,697
Όχι βέβαια! Στο Μεξικό είμαστε.
362
00:18:43,956 --> 00:18:46,996
-Οι πλούσιοι κερδίζουμε πάντα.
-Αυτό θα το δούμε.
363
00:18:48,168 --> 00:18:50,208
Τι θα δούμε πια;
364
00:18:50,712 --> 00:18:54,802
-Αγάπη μου…
-Ηλίθιε! Δεν θέλω να σε ξαναδώ!
365
00:18:54,883 --> 00:18:55,723
Αγάπη μου.
366
00:19:01,765 --> 00:19:03,385
Γιατί με κατασκοπεύεις;
367
00:19:04,810 --> 00:19:06,190
Ήρθα να δω…
368
00:19:07,229 --> 00:19:08,149
το μέγεθος.
369
00:19:11,108 --> 00:19:12,188
Εντάξει, λοιπόν.
370
00:19:12,985 --> 00:19:15,945
Αν σου δείξω, θα μου δείξεις.
371
00:19:17,364 --> 00:19:18,414
Ένα…
372
00:19:19,074 --> 00:19:20,994
-Δύο…
-Τρία!
373
00:19:23,996 --> 00:19:24,866
Ζαν…
374
00:19:26,331 --> 00:19:27,621
Τι κάνετε;
375
00:19:27,708 --> 00:19:29,418
Δεν είναι αυτό που νομίζεις!
376
00:19:29,501 --> 00:19:32,381
Ήρθα να επιβεβαιώσω
τον μύθο για τους μαύρους.
377
00:19:32,462 --> 00:19:33,802
-Τι;
-Τι;
378
00:19:34,840 --> 00:19:38,590
-Έφυγα.
-Τι γάιδαρος που είσαι! Ζαν Μισέλ!
379
00:19:40,053 --> 00:19:40,893
Τέρε!
380
00:19:42,055 --> 00:19:44,015
Ζαν Μισέλ!
381
00:19:44,558 --> 00:19:45,428
Σου…
382
00:19:47,186 --> 00:19:48,976
Σου φέρνω φαγητό.
383
00:19:50,439 --> 00:19:51,609
Δεν είσαι μετανάστης;
384
00:19:52,232 --> 00:19:55,402
Όχι. Με τη λέσχη μοτοσικλετιστών μου
385
00:19:55,485 --> 00:19:57,235
διασχίζουμε την Παναμερικάνα.
386
00:19:57,321 --> 00:19:59,951
Πέρασα από δω για να δω έναν φίλο.
387
00:20:00,032 --> 00:20:02,532
Και γιατί δέχτηκες να μείνεις σπίτι μου;
388
00:20:03,410 --> 00:20:08,830
Νόμιζα ότι ψάχνατε κάποιον για τρίο.
Αλλά είστε ένα ζευγάρι ρατσιστές.
389
00:20:10,584 --> 00:20:11,924
Το σακίδιό μου.
390
00:20:21,929 --> 00:20:23,349
Τουλάχιστον έμαθα.
391
00:20:24,723 --> 00:20:25,933
Τον έχει μεγάλο.
392
00:20:42,407 --> 00:20:45,197
ΣΤΟΝ ΝΕΤΟ ΑΠΟ ΤΟΝ ΧΕΝΙ
ΠΑΝΤΑ Η ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΟΜΑΔΑ
393
00:20:45,285 --> 00:20:49,285
Όταν σε βρει η Σίλβια,
θα μάθει ότι με τον Νέτο είμαστε φίλοι.
394
00:20:54,461 --> 00:20:55,341
Γεια.
395
00:20:56,296 --> 00:20:58,546
Γεια, Κρίστα. Δεν έπρεπε…
396
00:20:58,632 --> 00:21:02,182
Έχω να σου πω κάτι σημαντικό πριν φύγω,
397
00:21:02,261 --> 00:21:04,601
που για κάποια σαν εμένα είναι δύσκολο.
398
00:21:05,389 --> 00:21:08,019
-Πρέπει να με ακούσεις.
-Θέλω να σου πω…
399
00:21:08,100 --> 00:21:09,100
Περίμενε!
400
00:21:10,227 --> 00:21:14,437
Κατάλαβα ότι η Μαριάνα και οι φίλες μου
δεν είναι φίλες μου.
401
00:21:14,523 --> 00:21:15,983
Πάντα σου το έλεγα.
402
00:21:16,066 --> 00:21:19,236
Να τελειώσω. Επίσης, κατάλαβα ότι εσύ…
403
00:21:20,946 --> 00:21:23,116
είσαι ο κολλητός μου.
404
00:21:23,782 --> 00:21:25,702
-Τι;
-Ο κολλητός μου.
405
00:21:27,244 --> 00:21:30,044
-Τι;
-Είσαι ο κολλητός μου, εντάξει;
406
00:21:32,207 --> 00:21:34,167
-Αλήθεια;
-Ναι.
407
00:21:35,127 --> 00:21:36,497
Δεν χρειάζεται αυτό.
408
00:21:37,045 --> 00:21:38,915
Δεν είμαστε κολλητοί;
409
00:21:39,006 --> 00:21:42,296
-Ναι, αλλά υπάρχουν στάδια.
-Στάδια;
410
00:21:42,384 --> 00:21:45,804
Πρώτα τα λέμε όλα ο ένας στον άλλον.
Μετά αγκαλιαζόμαστε.
411
00:21:46,972 --> 00:21:48,892
Μετά ανταλλάσσουμε ρούχα.
412
00:21:48,974 --> 00:21:50,354
Όχι αυτό.
413
00:21:50,434 --> 00:21:54,444
Αλλά μόνο στο τελευταίο στάδιο
μπορείς να ποστάρεις τη φιλία μας.
414
00:21:55,147 --> 00:21:56,107
Το κατάλαβες;
415
00:21:56,189 --> 00:21:59,939
-Ναι, το κατάλαβα.
-Φεύγω, θα έρθουν να με πάρουν.
416
00:22:00,027 --> 00:22:04,407
-Πού πας;
-Στην Τουλούμ, με τη Μαριάνα.
417
00:22:04,489 --> 00:22:07,909
-Μα δεν είναι φίλη σου.
-Μη με κρίνεις. Είναι περίπλοκο.
418
00:22:08,535 --> 00:22:10,785
Είσαι κολλητός μου, υποστήριξέ με.
419
00:22:12,289 --> 00:22:13,329
Καλά…
420
00:22:14,207 --> 00:22:15,827
Καλό ταξίδι να έχεις.
421
00:22:15,917 --> 00:22:16,837
Ευχαριστώ.
422
00:22:20,297 --> 00:22:21,127
Αντίο.
423
00:22:29,056 --> 00:22:34,516
-Σίγουρα είναι αυτός ο σωλήνας, κυρία;
-Σίγουρα. Και μη με λες κυρία.
424
00:22:35,979 --> 00:22:38,399
Τώρα, η Λεονόρ θα πουλήσει το σπίτι.
425
00:22:45,947 --> 00:22:47,447
Όχι!
426
00:22:51,036 --> 00:22:52,656
ΣΤΟΝ ΝΕΤΟ ΑΠΟ ΤΟΝ ΧΕΝΙ
427
00:22:58,710 --> 00:23:00,300
Ντιέγο! Κρίστα!
428
00:23:01,797 --> 00:23:02,797
Σίλβια! Κάτα!
429
00:23:12,349 --> 00:23:17,059
Συγγνώμη, Παναγία μου,
μα δεν είμαι η καθολική που όλοι θέλουν.
430
00:23:17,979 --> 00:23:19,519
Να γυρνάω το άλλο μάγουλο.
431
00:23:20,774 --> 00:23:23,244
Και να νιώθω ένοχη για τα πάντα.
432
00:23:23,318 --> 00:23:26,698
Ο λαχνός ήταν στην τσάντα της Σίλβια.
Ήταν θέλημα Θεού να κερδίσω.
433
00:23:26,780 --> 00:23:30,660
Και δεν θα το πω στους δικούς μου.
Ξέρεις γιατί;
434
00:23:31,368 --> 00:23:35,828
Δεν θέλω να νιώσουν στιγμή
ότι δεν αξίζουν να είναι εδώ.
435
00:23:41,128 --> 00:23:41,958
Να πάρει!
436
00:23:53,473 --> 00:23:54,353
Θεέ μου!
437
00:23:56,768 --> 00:23:57,688
Να πάρει…
438
00:24:02,274 --> 00:24:03,284
Τι είναι αυτά;
439
00:24:03,900 --> 00:24:08,780
-Αυτά που σώσαμε από το σπίτι.
-Θα πρέπει να φορέσουν ρούχα δεύτερη φορά.
440
00:24:08,864 --> 00:24:09,704
Σιωπή.
441
00:24:10,949 --> 00:24:12,369
Να μείνουμε μαζί σας;
442
00:24:12,451 --> 00:24:14,701
Είδε η Σίλβια τη φανέλα μου;
443
00:24:15,454 --> 00:24:19,254
Δεν το λέω από αγένεια,
αλλά κάποιος από σας σαπίζει.
444
00:24:19,332 --> 00:24:20,422
Τι κάνετε εδώ;
445
00:24:21,084 --> 00:24:24,634
Αυτό το σπίτι
σε λίγο θα πνιγεί στα σκατόνερα.
446
00:24:25,172 --> 00:24:26,342
Δείτε πώς μυρίζει!
447
00:24:26,423 --> 00:24:27,383
Εσύ το έκανες.
448
00:24:28,633 --> 00:24:31,933
Το δικό μας σπίτι πλημμύρισε με σκατόνερα
χάρη σ' εσένα.
449
00:24:32,012 --> 00:24:33,762
Κι ήρθαμε να ζητήσουμε άσυλο.
450
00:24:34,556 --> 00:24:37,636
Όχι… Τι θέλετε;
451
00:24:37,726 --> 00:24:40,846
Θέλετε να γίνετε
ο περίγελος της κοινότητας;
452
00:24:41,521 --> 00:24:43,901
Ούτε με ριάλιτι δεν το σώζουμε.
453
00:24:44,357 --> 00:24:46,857
Πού θα κοιμάστε;
Στο πάτωμα με τον γάιδαρο;
454
00:24:46,943 --> 00:24:50,033
Και λοιπόν; Πιο ασφαλείς
με τους Λόπες παρά μαζί σου.
455
00:24:51,907 --> 00:24:53,327
Φτηνό χτύπημα.
456
00:24:53,408 --> 00:24:56,748
Θες να γίνεις μάρτυρας; Ορίστε.
Κάτα, φέρε τις βαλίτσες.
457
00:24:56,828 --> 00:24:58,538
Είμαι ερωτευμένος με την Τέρε!
458
00:25:00,165 --> 00:25:01,035
Ποια;
459
00:25:01,124 --> 00:25:03,294
Γι' αυτό ήθελα να δω τον Ζαν Μισέλ γυμνό.
460
00:25:03,376 --> 00:25:06,046
Ποιος είναι αυτός
και γιατί να τον δεις γυμνό;
461
00:25:06,129 --> 00:25:08,469
Για να δω αν άξιζε να παλέψω για σένα.
462
00:25:08,548 --> 00:25:11,548
Αλλά φοβόμουν να σου το πω
λόγω της Σίλβια.
463
00:25:11,635 --> 00:25:14,345
Επιτέλους παραδέχεσαι
ότι είσαι τρελός για μένα.
464
00:25:14,429 --> 00:25:17,389
Όχι, κανείς δεν μπορεί
να είναι τρελός για σένα.
465
00:25:17,474 --> 00:25:19,734
Θεέ μου, κοιτάξου στον καθρέφτη.
466
00:25:19,809 --> 00:25:21,519
Άσε ήσυχη την Τέρε μου!
467
00:25:21,603 --> 00:25:23,773
Ο Χενάρο κι εγώ βλεπόμαστε.
468
00:25:23,855 --> 00:25:25,065
-Τι;
-Τι;
469
00:25:25,148 --> 00:25:26,778
Δεν είναι αλήθεια.
470
00:25:26,858 --> 00:25:27,728
Μια στιγμή.
471
00:25:28,818 --> 00:25:33,238
Φιλαράκια είμαστε μόνο.
Και μας αρέσει η ίδια σαπουνόπερα.
472
00:25:33,949 --> 00:25:37,369
Κι αυτή η αφιέρωση που μου έγραψες
είναι πολύ ωραία.
473
00:25:38,453 --> 00:25:40,543
Και εξαιτίας σου σβήστηκε.
474
00:25:40,622 --> 00:25:42,712
Ωραία, να σας εξηγήσω.
475
00:25:42,791 --> 00:25:47,591
Για όλα αυτά φταίει η Λεονόρ. Νομίζει
ότι μπορεί να ζήσει σ' αυτό το σπίτι.
476
00:25:47,671 --> 00:25:50,261
Δεν καταλαβαίνω σε τι κόσμο ζουν.
477
00:25:50,340 --> 00:25:54,050
Ερνέστο, όταν μας πουλήσουν το σπίτι
και μετακομίσουν,
478
00:25:54,135 --> 00:25:55,675
τελείωσαν τα προβλήματα!
479
00:25:56,388 --> 00:26:00,888
Δεν θα φύγουμε από δω.
Δεν θα το πουλήσω σε κανέναν, εντάξει;
480
00:26:00,976 --> 00:26:04,896
Λεό, τι λες; Θα ζούμε στη μιζέρια
επειδή τα 'βαλες με την ξανθιά;
481
00:26:04,980 --> 00:26:08,320
Θα δούμε τι θα κάνουμε.
Τα καταφέραμε έξι μήνες.
482
00:26:08,400 --> 00:26:11,110
Το πουλάμε για να ζήσουμε καλύτερα.
483
00:26:11,194 --> 00:26:14,204
-Έτσι.
-Λεφτά χωρίς αξιοπρέπεια δεν αξίζουν.
484
00:26:14,281 --> 00:26:17,701
-Ναι, αλλά η αξιοπρέπεια δεν τρώγεται.
-Σωστά.
485
00:26:17,784 --> 00:26:19,374
Και το καλό σχολείο;
486
00:26:19,452 --> 00:26:21,712
-Δεν σε νοιάζει για μας.
-Τίποτα δεν σε νοιάζει.
487
00:26:21,788 --> 00:26:25,328
Φυσικά και δεν τη νοιάζει για σας,
είναι τρελή!
488
00:26:25,417 --> 00:26:27,167
Εμείς πρέπει να μιλήσουμε.
489
00:26:27,252 --> 00:26:28,672
-Αν πας…
-Δεν το πιστεύω.
490
00:26:31,923 --> 00:26:33,683
Ας ηρεμήσουμε!
491
00:26:35,260 --> 00:26:38,050
Όμορφη γυναίκα
492
00:26:38,138 --> 00:26:41,468
Πες μου τι αισθάνεσαι
493
00:26:42,350 --> 00:26:45,690
Μίλα μου, όμορφη γυναίκα
494
00:26:45,770 --> 00:26:48,860
Για σένα και τους εραστές σου
495
00:26:48,940 --> 00:26:52,280
-Σε ποιον κάνει καντάδα αυτός;
-Δεν ξέρω.
496
00:26:53,737 --> 00:26:55,157
-Σ' αυτήν.
-Τι;
497
00:26:55,947 --> 00:26:57,197
Είναι εραστής της.
498
00:26:57,282 --> 00:26:58,832
-Λεό!
-Τι;
499
00:26:59,409 --> 00:27:00,659
Δεν είναι εραστής μου.
500
00:27:02,704 --> 00:27:03,714
Αλλά είναι αλήθεια.
501
00:27:05,040 --> 00:27:07,000
Είναι ερωτευμένος μαζί μου.
502
00:27:08,043 --> 00:27:12,013
Έρνι, Ντιέγο, παιδιά, πηγαίνετε όλοι μέσα.
503
00:27:12,797 --> 00:27:13,627
Πάμε.
504
00:27:14,633 --> 00:27:16,343
Τι κάνεις εδώ;
505
00:27:16,426 --> 00:27:19,796
Δείξε λίγο αυτοσεβασμό, μικρέ!
Δεν καταλαβαίνεις.
506
00:27:19,888 --> 00:27:22,808
Φύγε από δω! Ξουτ!
507
00:27:24,309 --> 00:27:25,189
Θεέ μου!
508
00:27:26,478 --> 00:27:27,478
Όχι εσύ, Λεό.
509
00:27:30,065 --> 00:27:31,185
Προδότρα!
510
00:27:33,276 --> 00:27:35,146
Δεν ξέρω τι σκαρώνετε.
511
00:27:35,236 --> 00:27:38,946
Ξέρω ότι νοιάζεσαι μόνο για σένα
και για το μίσος σου γι' αυτήν.
512
00:27:39,449 --> 00:27:43,119
Πώς μας έκανες να νιώσουμε
ότι πραγματοποιούσαμε τα όνειρά μας;
513
00:27:43,620 --> 00:27:46,370
Ενώ το μόνο που ήθελες ήταν να νικήσεις.
514
00:27:47,040 --> 00:27:50,170
Οι Λόπες και οι Εσπινόσα
είμαστε πολύ καλύτερα
515
00:27:50,835 --> 00:27:53,125
χωρίς τα προβλήματα μεταξύ σας.
516
00:27:55,423 --> 00:27:57,263
Ούτε εσύ, Σίλβια.
517
00:27:57,342 --> 00:28:00,642
Πηγαίνετε στο πλημμυρισμένο σπίτι
κι αφήστε μας ήσυχους.
518
00:28:02,472 --> 00:28:04,312
Όλα εξαιτίας του πολέμου σας.
519
00:28:10,230 --> 00:28:11,650
Τι;
520
00:28:13,066 --> 00:28:16,186
Μη νομίζεις ότι θα σ' ευχαριστήσω
γι' αυτό που έκανες.
521
00:28:16,277 --> 00:28:18,357
Μη νομίζεις ότι το περιμένω.
522
00:28:19,447 --> 00:28:21,067
Δεν το έκανα μόνο για σένα.
523
00:28:22,033 --> 00:28:26,453
-Αν μάθει ο Ερνέστο για τον Ρόμπερ…
-Θα μάθουν οι δικοί σου για τον λαχνό.
524
00:28:27,080 --> 00:28:29,420
Καλά λένε ότι οι φτωχοί είναι εγωιστές.
525
00:28:29,499 --> 00:28:33,839
Κι ότι οι πλούσιοι
κατηγορούν για όλα τους φτωχούς.
526
00:28:36,589 --> 00:28:38,589
-Θα πάρω το μεγάλο δωμάτιο!
-Τι;
527
00:28:38,675 --> 00:28:40,335
Όχι το κρεβάτι μου!
528
00:28:40,427 --> 00:28:42,047
Μην τολμήσεις! Όχι!
529
00:28:42,762 --> 00:28:43,602
Τρέχα!
530
00:28:44,139 --> 00:28:47,229
-Τρέχα! Τι μπόχα!
-Όχι!
531
00:28:48,226 --> 00:28:49,266
Να πάρει και να…
532
00:28:50,061 --> 00:28:51,061
Θεέ μου!
533
00:28:51,646 --> 00:28:53,976
Εσύ μην μπαίνεις μέσα. Περίμενε εδώ.
534
00:28:55,942 --> 00:28:57,152
Πήγαινε σπίτι!
535
00:32:07,008 --> 00:32:09,508
Υποτιτλισμός: Σοφία Σκουλικάρη