1 00:00:06,006 --> 00:00:07,836 Welcome to Paradise. 2 00:00:07,924 --> 00:00:11,344 Forget luxury hotels and live with locals 3 00:00:11,428 --> 00:00:12,508 In a exclusive space. 4 00:00:13,346 --> 00:00:16,806 Mexican food yummy with good Mexican chef. 5 00:00:16,891 --> 00:00:18,941 Ride in a donkey and explore 6 00:00:19,019 --> 00:00:20,979 the neighborhood folcloric and nice. 7 00:00:21,604 --> 00:00:24,154 Face paint Mexican calaverita. 8 00:00:25,900 --> 00:00:27,570 Spicy Salsa classes 9 00:00:27,652 --> 00:00:29,652 and beautiful serenata. 10 00:00:31,406 --> 00:00:33,316 The Mexican Beverly Hills. 11 00:00:34,325 --> 00:00:36,235 Close from beautiful big church. 12 00:00:36,327 --> 00:00:37,997 And close from piramides 13 00:00:38,079 --> 00:00:39,829 and natural, beautiful salvaje. 14 00:00:39,914 --> 00:00:40,794 I am alive? 15 00:00:40,874 --> 00:00:41,884 Yes! 16 00:00:42,876 --> 00:00:43,786 But I'm in heaven! 17 00:00:45,837 --> 00:00:50,047 -You haven't learned any English. -This is worse than Juay de Rito. 18 00:00:50,133 --> 00:00:52,433 Who knows better, you or Google? 19 00:00:52,510 --> 00:00:53,850 Google, obviously. 20 00:00:53,928 --> 00:00:58,268 I hate that Airbambi thing. And we pay our bills selling tacos. 21 00:00:58,349 --> 00:01:03,729 The guards and gardeners order them a lot. The domestic workers get even more. 22 00:01:03,813 --> 00:01:06,193 But they're always dieting like their bosses. 23 00:01:06,274 --> 00:01:10,114 I agree with Pablito. I could flirt with a foreign boarder. 24 00:01:10,195 --> 00:01:14,025 That would be so cool. And they pay in dollars. 25 00:01:14,115 --> 00:01:18,865 I'm with Mom, Airbnb gentrifies cities and creates poverty. 26 00:01:18,953 --> 00:01:22,713 But it's not a naco business like selling tacos secretly. 27 00:01:22,791 --> 00:01:24,921 Look? We look like drug dealers. 28 00:01:25,001 --> 00:01:27,551 You made a deal. You want to lose our yard? 29 00:01:27,629 --> 00:01:30,549 No, that's why we're whispering! 30 00:01:30,632 --> 00:01:34,302 Forget about Airbnb and tacos. I have a job now. 31 00:01:34,385 --> 00:01:37,595 I'm a creative editor at Neto's agency, their top player. 32 00:01:37,680 --> 00:01:41,430 That's great, honey. Fill these bags with chilis. 33 00:01:41,518 --> 00:01:45,898 -Number ten never lowers his defense. -We need the money. Come on. 34 00:01:48,024 --> 00:01:48,904 Damn! 35 00:01:50,068 --> 00:01:51,148 Were we too loud? 36 00:01:51,236 --> 00:01:52,356 It must be Rachel. 37 00:01:52,445 --> 00:01:53,275 Who? 38 00:01:54,197 --> 00:01:59,037 Okay, I posted the house on Airbnb, and that's our first boarder. 39 00:02:01,037 --> 00:02:02,247 Welcome, Rachel! 40 00:02:02,330 --> 00:02:05,040 Rachel doesn't exist. I posted a fake profile. 41 00:02:05,125 --> 00:02:06,375 Why did you do that? 42 00:02:06,459 --> 00:02:10,299 Because I need a place to stay urgently. My mom's insane. 43 00:02:11,131 --> 00:02:12,051 Where's my room? 44 00:02:12,882 --> 00:02:14,132 It's upstairs. 45 00:02:14,217 --> 00:02:15,177 I'll help you. 46 00:02:19,597 --> 00:02:22,477 What are you doing? You wanna lose the yard! 47 00:02:22,559 --> 00:02:26,809 Ever since I stopped striking my gong every morning, I've had bad luck! 48 00:02:26,896 --> 00:02:30,976 They put a boot on my car and you wouldn't answer my calls. 49 00:02:31,776 --> 00:02:34,196 What the fuck? Why are you wearing that? 50 00:02:34,279 --> 00:02:36,699 So we won't lose the yard. We shout a lot. 51 00:02:36,781 --> 00:02:37,701 I don't care! 52 00:02:37,782 --> 00:02:41,832 You don't know how hard it is to pay a fine without bribing them. 53 00:02:41,911 --> 00:02:44,661 My phone went dead! The ATM was out of cash. 54 00:02:44,747 --> 00:02:47,457 My heel broke! Even Pooky is acting weird. 55 00:02:48,459 --> 00:02:50,919 It's all that cab driver's fault. 56 00:02:51,004 --> 00:02:53,384 There's no bad luck. It's all in your head. 57 00:02:54,215 --> 00:02:57,045 You know, the Buddha ignored toxic people. 58 00:02:57,552 --> 00:02:59,722 When you're mindful, we can talk. 59 00:02:59,804 --> 00:03:02,934 Good timing always beats an invitation. 60 00:03:03,016 --> 00:03:05,056 Do you always eat together? 61 00:03:05,143 --> 00:03:07,563 No phones or iPads? 62 00:03:08,897 --> 00:03:10,057 That's so weird. 63 00:03:10,148 --> 00:03:12,568 Not all of us have widescreen phones. 64 00:03:12,650 --> 00:03:14,440 -Right. -If only. 65 00:03:14,527 --> 00:03:17,447 -Talking with your mouth full? -Stop showing off. 66 00:03:17,530 --> 00:03:18,490 Shut up! 67 00:03:18,573 --> 00:03:21,163 -Fucking show off. -Watch your mouth. 68 00:03:21,242 --> 00:03:22,412 Shut up! 69 00:03:23,077 --> 00:03:25,787 Jani, don't play with your food. Calm down, guys. 70 00:03:25,872 --> 00:03:29,462 This kid has to tell us why she decided to get this Airbnb 71 00:03:30,293 --> 00:03:31,543 and leave her mansion. 72 00:03:31,628 --> 00:03:35,378 Okay, so, I want to be an independent woman. 73 00:03:35,465 --> 00:03:38,125 Cata won't make my bed forever. 74 00:03:38,218 --> 00:03:40,718 And I swear I don't know how to make a bed. 75 00:03:41,304 --> 00:03:44,854 I mean, one sheet has an elastic and the other doesn't. 76 00:03:44,933 --> 00:03:46,103 What the F? 77 00:03:46,184 --> 00:03:49,404 Yes, it's so confusing, plus they're the same color. 78 00:03:49,479 --> 00:03:51,859 -Exactly. -But why this house? 79 00:03:51,940 --> 00:03:56,780 Because it's close to everything, my gym, my yoga, 80 00:03:56,861 --> 00:03:58,611 my Pilates, my driver. 81 00:03:58,696 --> 00:04:02,826 You picked the best option, and we offer the best service. 82 00:04:02,909 --> 00:04:04,829 Just order your dinner with me, 83 00:04:04,911 --> 00:04:07,911 and our authentic Mexican cook will prepare it instantly. 84 00:04:07,997 --> 00:04:10,917 Thank you, ma'am. But I never have dinner. 85 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 I do intermittent fasting. I don't eat after 7 p.m. 86 00:04:14,087 --> 00:04:17,417 -And your mom? -She eats nothing after 10 a.m. 87 00:04:17,507 --> 00:04:18,627 What? 88 00:04:18,716 --> 00:04:23,886 But I totally understand. At her age it all goes to your hips. 89 00:04:24,389 --> 00:04:25,469 No offense. 90 00:04:25,556 --> 00:04:28,766 I meant what does your mom think of you being here? 91 00:04:28,851 --> 00:04:31,981 She doesn't know. Please don't tell her I'm here. 92 00:04:32,063 --> 00:04:34,403 Or that I had enchiladas with bread. 93 00:04:34,482 --> 00:04:35,572 Why not? 94 00:04:37,193 --> 00:04:39,743 Because it's like 500 calories. 95 00:04:40,989 --> 00:04:45,159 She thinks I'm useless, and I can't survive on my own. 96 00:04:45,243 --> 00:04:46,333 I obviously can. 97 00:04:46,411 --> 00:04:47,871 I'm surviving right now. 98 00:04:49,998 --> 00:04:51,748 Sorry. Do you speak English? 99 00:04:51,833 --> 00:04:56,053 -Yeah, of course, what you said. -Of course. 100 00:04:58,381 --> 00:04:59,381 She's a spy. 101 00:04:59,465 --> 00:05:03,255 Be independent? All rich kids live off their parents. 102 00:05:03,761 --> 00:05:06,891 They inherit their businesses and intermarry. 103 00:05:06,973 --> 00:05:10,353 Leo, honey, don't start with your conspiracy theories. 104 00:05:10,435 --> 00:05:13,685 You said the networks made up the chupacabra, 105 00:05:13,771 --> 00:05:16,271 but Auntie saw one swallow her goat. 106 00:05:16,357 --> 00:05:19,817 Whether or not you believe me, we're at war. 107 00:05:19,902 --> 00:05:21,902 And we'll lose unless we wise up. 108 00:05:21,988 --> 00:05:26,908 It's like the Cold War where everything was top secret to avoid getting caught. 109 00:05:26,993 --> 00:05:29,913 The tacos are getting cold, Jani. 110 00:05:30,496 --> 00:05:35,036 Silvia sent her to make us break the deal, so she can take our backyard. 111 00:05:35,126 --> 00:05:37,086 We broke it with the tacos. 112 00:05:37,170 --> 00:05:40,340 But they don't know that, honey, and Jani is right. 113 00:05:40,423 --> 00:05:43,633 It's not who breaks the rules, but who gets caught. 114 00:05:43,718 --> 00:05:45,678 -I agree. And you? -No. 115 00:05:45,762 --> 00:05:47,312 No? Want some? 116 00:05:47,388 --> 00:05:51,178 They sent us a spy. So who's our spy? 117 00:05:53,144 --> 00:05:56,274 -Tacos don't make themselves. -Cold War test. 118 00:05:56,356 --> 00:05:59,316 -I'm meeting Ernesto. -I'm meeting Rachel. 119 00:05:59,901 --> 00:06:02,531 -I'm training Pablito for the bnd thing. -Yes. 120 00:06:02,612 --> 00:06:03,452 -Right. -Yes. 121 00:06:11,454 --> 00:06:13,414 Pooky, get off my bed. 122 00:06:13,498 --> 00:06:17,378 It's all light, organic, gluten-free, the works. 123 00:06:17,460 --> 00:06:18,840 Thanks a bunch. 124 00:06:18,920 --> 00:06:20,670 Is this all you brought with you? 125 00:06:21,506 --> 00:06:22,376 Yeah. Why? 126 00:06:23,966 --> 00:06:28,006 I just thought you never used the same thing twice. 127 00:06:28,096 --> 00:06:28,926 Never! 128 00:06:29,639 --> 00:06:30,599 I'd rather die! 129 00:06:32,767 --> 00:06:35,437 I can go get whatever you want. 130 00:06:35,520 --> 00:06:36,350 Seriously? 131 00:06:38,356 --> 00:06:41,816 My white Guccis, my black Guccis. 132 00:06:41,901 --> 00:06:43,691 My white Gucci boots. 133 00:06:44,195 --> 00:06:47,445 What else… my Lululemon jacket and yoga pants. 134 00:06:48,741 --> 00:06:51,911 And… my coral pink dress. 135 00:06:51,994 --> 00:06:55,424 But not the vermilion or scarlet ones. 136 00:06:55,498 --> 00:06:59,248 I just need the coral pink one I wore last Christmas. 137 00:06:59,335 --> 00:07:00,165 Okay. 138 00:07:00,253 --> 00:07:01,673 Repeat after me. 139 00:07:01,754 --> 00:07:03,804 "Baruch Hashem, good, and you?" 140 00:07:03,881 --> 00:07:05,171 Up yours. 141 00:07:05,258 --> 00:07:09,928 -It means, "Good, thank God, and you?" -Seriously? 142 00:07:10,012 --> 00:07:13,102 Yes. Repeat after me. Baruch Hashem. 143 00:07:13,766 --> 00:07:15,266 -Baruch Hashem. -No. 144 00:07:15,351 --> 00:07:18,061 As if there's something stuck in your throat. 145 00:07:19,730 --> 00:07:21,150 Baruch Hashem. 146 00:07:21,232 --> 00:07:22,532 Baruch Hashem. 147 00:07:22,608 --> 00:07:23,988 Baruch Hashem. 148 00:07:24,068 --> 00:07:25,648 -Baruch Hashem. -No. 149 00:07:25,736 --> 00:07:26,896 You want the job? 150 00:07:28,072 --> 00:07:31,122 Then repeat it until you get it right. 151 00:07:31,784 --> 00:07:32,954 It's for the account. 152 00:07:33,786 --> 00:07:35,286 Baruch Hashem. 153 00:07:35,371 --> 00:07:37,791 Baruch Hashem. 154 00:07:37,874 --> 00:07:41,504 That's it more or less. Okay, here we go. 155 00:07:42,086 --> 00:07:42,956 Moisés Sucri? 156 00:07:43,045 --> 00:07:46,375 Your new identity, all you need to learn about Moisés. 157 00:07:46,466 --> 00:07:49,636 You're going to live, eat, 158 00:07:49,719 --> 00:07:51,299 dream, 159 00:07:51,387 --> 00:07:52,387 shit, 160 00:07:53,055 --> 00:07:54,385 as if you were Moisés. 161 00:07:55,057 --> 00:07:58,137 Genaro no longer exists. Now, you're just Moisés. 162 00:07:58,853 --> 00:08:01,653 This client only does business with Jews. 163 00:08:01,731 --> 00:08:02,611 Who are you? 164 00:08:02,690 --> 00:08:04,150 Moisés Sucri. 165 00:08:04,233 --> 00:08:05,193 Very good. 166 00:08:07,403 --> 00:08:08,913 Your hat, Moisés. 167 00:08:09,530 --> 00:08:10,950 You can't take it off 168 00:08:11,532 --> 00:08:13,202 even in the shower, dude. 169 00:08:13,784 --> 00:08:15,044 Baruch Hashem. 170 00:08:23,586 --> 00:08:25,206 Be gone, bad luck! 171 00:08:33,513 --> 00:08:34,763 What the hell! 172 00:08:35,431 --> 00:08:37,981 Diego, come here, be quiet. 173 00:08:38,059 --> 00:08:40,229 What's with all the herbs? 174 00:08:40,311 --> 00:08:44,481 We need an urgent cleansing. We can't go on like this. 175 00:08:44,565 --> 00:08:48,855 Martha Debayle recommended this shaman on her website, and she never lies. 176 00:08:49,362 --> 00:08:50,532 Right. 177 00:08:50,613 --> 00:08:53,123 Okay. That's enough. 178 00:08:53,199 --> 00:08:56,239 Cat, please show him out. Thank you. 179 00:08:57,912 --> 00:08:58,832 Good. 180 00:09:03,459 --> 00:09:06,089 Tomorrow I'm rubbing an egg all over my body, 181 00:09:06,170 --> 00:09:07,420 and if it runs clear, 182 00:09:08,339 --> 00:09:10,169 my aura will be restored. 183 00:09:10,758 --> 00:09:13,338 Is there anything else I can get you? 184 00:09:13,427 --> 00:09:15,557 Take Pooky away, I'm fed up with her. 185 00:09:15,638 --> 00:09:18,718 That's enough, Pooky. Let's go. 186 00:09:18,808 --> 00:09:20,478 Scram. Shoo! 187 00:09:20,977 --> 00:09:23,057 Your house always reeks of tacos. 188 00:09:24,230 --> 00:09:25,400 It makes me hungry. 189 00:09:26,148 --> 00:09:26,978 That's weird. 190 00:09:27,775 --> 00:09:29,985 But here's something I can offer you. 191 00:09:31,320 --> 00:09:34,410 Burn off what you eat with Tomás. 192 00:09:34,490 --> 00:09:38,080 The best workout ever. Eat all you want without the guilt. 193 00:09:38,160 --> 00:09:39,330 I want this. 194 00:09:40,454 --> 00:09:41,624 What's that smell? 195 00:09:43,332 --> 00:09:44,542 I'll get caught! 196 00:09:44,625 --> 00:09:47,455 Answer me, dude, before I get caught. 197 00:09:47,545 --> 00:09:48,375 You? 198 00:09:48,921 --> 00:09:49,961 Where's my sister? 199 00:09:50,047 --> 00:09:53,127 Crista moved in with us. She's on her own now. 200 00:09:54,510 --> 00:09:57,390 Cool, I'll set up a mega office in her room. 201 00:09:58,180 --> 00:09:59,020 Good for you. 202 00:09:59,599 --> 00:10:00,519 Can you help me? 203 00:10:01,392 --> 00:10:03,102 She wants her red dress. 204 00:10:03,185 --> 00:10:05,975 That's tough. She's got a ton of dresses. 205 00:10:06,063 --> 00:10:09,693 -The coral pink one she wore at Christmas? -That's not pink. 206 00:10:10,318 --> 00:10:13,238 Great. Is there a class for shades of red in your school? 207 00:10:13,321 --> 00:10:15,361 No, they teach it in Vogue. 208 00:10:16,574 --> 00:10:19,664 I'd help you, but unfortunately I don't remember. I have… 209 00:10:20,161 --> 00:10:21,161 a visual memory. 210 00:10:25,750 --> 00:10:26,830 Are you sure? 211 00:10:26,917 --> 00:10:28,667 I need to see it to remember. 212 00:10:29,462 --> 00:10:31,132 It's a gift and a curse. 213 00:10:34,800 --> 00:10:35,680 This one? 214 00:10:39,764 --> 00:10:41,974 Yes, I think that's the one, but… 215 00:10:42,850 --> 00:10:46,560 Crista did a little dance, so dance for me and I'll tell you. 216 00:10:52,693 --> 00:10:53,943 You pervert! 217 00:11:01,452 --> 00:11:04,622 She wanted you to tell her about our taco business. 218 00:11:04,705 --> 00:11:08,165 Can we give her just one? What if her craving kills her? 219 00:11:08,250 --> 00:11:10,880 Wise up, kid. She's the enemy too. 220 00:11:10,961 --> 00:11:14,591 -I'll make her talk while she works out. -Good. 221 00:11:15,174 --> 00:11:16,014 What's that? 222 00:11:16,759 --> 00:11:17,969 -Hey! -No way! 223 00:11:18,052 --> 00:11:20,182 -Don't you dare! -What? 224 00:11:20,262 --> 00:11:23,972 I'll explain later. What's important is that Silvia's lost it. 225 00:11:24,058 --> 00:11:27,348 She says she's jinxed because she can't bang her gong. 226 00:11:27,436 --> 00:11:31,266 So she's doing a cleansing with an egg to purify her aura. 227 00:11:35,528 --> 00:11:38,568 Those people are so gullible. 228 00:11:38,656 --> 00:11:40,696 Eggs are for the evil eye. 229 00:11:40,783 --> 00:11:42,953 I bet she has a lucky charm. 230 00:11:43,035 --> 00:11:44,365 Like in the Cold War, 231 00:11:44,453 --> 00:11:47,373 Russia and America wanted different things. 232 00:11:47,873 --> 00:11:49,293 That's why they clashed. 233 00:11:49,375 --> 00:11:51,585 Well said, Jani, we need to act fast, 234 00:11:51,669 --> 00:11:54,589 before Blondie Junior discovers our taco business. 235 00:11:55,214 --> 00:11:56,054 You got balls? 236 00:11:56,132 --> 00:11:59,802 -Just my badass ovaries, Mom. -That's my girl. 237 00:12:15,776 --> 00:12:18,356 -Great! We won the war. -Let me see. 238 00:12:21,574 --> 00:12:22,664 Show me. 239 00:12:25,035 --> 00:12:26,155 Do we have condoms? 240 00:12:27,037 --> 00:12:28,407 Harum. 241 00:12:28,497 --> 00:12:31,457 It's up to God if He wants us to get pregnant. 242 00:12:34,211 --> 00:12:36,381 What's gotten into you? 243 00:12:37,089 --> 00:12:39,219 You sound like you're choking. 244 00:12:39,759 --> 00:12:43,259 Ernesto has a client who only does business with Jews. 245 00:12:43,345 --> 00:12:47,305 So, I'm not Genaro anymore. Now, I'm Moisés Sucri. 246 00:12:47,391 --> 00:12:49,691 Shabbat shalom. 247 00:12:50,394 --> 00:12:52,354 Whoever you think you are, honey, 248 00:12:52,438 --> 00:12:56,608 I think Ernesto's setting you up to fail so he can fire you, 249 00:12:56,692 --> 00:12:59,282 so his crazy wife won't know he hired you. 250 00:12:59,361 --> 00:13:02,161 No way, honey. He's my buddy. 251 00:13:02,239 --> 00:13:05,619 Please, honey. Ernesto's the enemy. 252 00:13:05,701 --> 00:13:09,211 Who tells his buddy to have more kids he can't afford? 253 00:13:09,288 --> 00:13:11,418 I've had Jews in my Uber. 254 00:13:11,499 --> 00:13:15,499 That's doing business, right? He's just pulling your leg. 255 00:13:16,086 --> 00:13:18,296 Or pulling your lock. 256 00:13:18,380 --> 00:13:20,380 The locks are pretty hot! 257 00:13:20,466 --> 00:13:24,046 It's a good joke. Quite the laugh, honey. 258 00:13:27,515 --> 00:13:31,515 Are we using all the eggs, ma'am? Should I get some more? 259 00:13:31,602 --> 00:13:34,362 Take your bad vibes elsewhere and focus. 260 00:13:38,818 --> 00:13:39,738 Okay. 261 00:13:39,819 --> 00:13:40,819 Ready? 262 00:13:45,115 --> 00:13:48,485 No! They stole my good luck! 263 00:13:48,577 --> 00:13:50,657 No, ma'am! 264 00:13:52,206 --> 00:13:53,666 You'll lose your yard! 265 00:13:54,291 --> 00:13:56,591 The burro will eat your flowers! 266 00:13:57,586 --> 00:13:59,506 I need to annul that agreement. 267 00:14:01,006 --> 00:14:03,006 It's all that woman's fault! 268 00:14:04,134 --> 00:14:06,764 Leonor made me see you're not my friend. 269 00:14:08,514 --> 00:14:09,474 Hold on. 270 00:14:09,557 --> 00:14:12,727 You like Unmasked Love, my favorite soap? 271 00:14:13,310 --> 00:14:15,400 -No! Seriously? -Yes. 272 00:14:16,605 --> 00:14:20,145 Who the hell does Sebastián Romero think he is? 273 00:14:20,234 --> 00:14:23,494 No idea. How could he dump Mariana Fernanda for Memo? 274 00:14:23,571 --> 00:14:24,991 I think she's using him. 275 00:14:25,072 --> 00:14:28,202 Exactly, dude. It's so great you're a huge fan. 276 00:14:28,284 --> 00:14:31,664 I can finally talk about my soap without being judged. 277 00:14:33,205 --> 00:14:35,245 I told you I'm not cheating. 278 00:14:37,293 --> 00:14:39,803 Why aren't I enough for you, Sebastián Romero? 279 00:14:39,879 --> 00:14:42,419 Why aren't I enough for you, Ernesto? 280 00:14:42,506 --> 00:14:43,716 -What? -What? 281 00:14:44,425 --> 00:14:45,675 How can you say that? 282 00:14:45,759 --> 00:14:48,349 How can you say that, Genaro López? 283 00:14:48,429 --> 00:14:49,809 You want to change me. 284 00:14:49,889 --> 00:14:53,139 You want to change me. Why won't you accept me as I am? 285 00:14:53,934 --> 00:14:56,194 -I'm not Moisés. -I'm Mariana Fernanda. 286 00:14:56,270 --> 00:15:00,440 I am Genaro, which should be good enough for you. 287 00:15:00,524 --> 00:15:03,784 -That's not true, Genaro. -The world's the problem. 288 00:15:03,861 --> 00:15:05,951 It's the client who's wrong. 289 00:15:06,030 --> 00:15:09,120 Sometimes people can't see beyond their own noses, 290 00:15:09,199 --> 00:15:12,039 so we use masks to make them to like us, 291 00:15:12,620 --> 00:15:13,450 like Moisés. 292 00:15:15,748 --> 00:15:19,538 We need to be prepared when opportunity knocks. 293 00:15:20,419 --> 00:15:23,129 -We are siblings. -No! 294 00:15:24,632 --> 00:15:25,472 Coming. 295 00:15:27,760 --> 00:15:31,640 Hi, sorry about yesterday. You caught me off guard. 296 00:15:31,722 --> 00:15:36,272 Crista sent me to fetch her lingerie, but I don't know which is which. 297 00:15:37,519 --> 00:15:38,939 Will you help me try them? 298 00:15:41,106 --> 00:15:41,936 Sure. 299 00:15:42,024 --> 00:15:43,734 Give me more. Harder! 300 00:15:44,234 --> 00:15:45,284 Machine guns. 301 00:15:46,028 --> 00:15:47,148 Let's go! 302 00:15:47,237 --> 00:15:51,737 What's this? More energy. Faster. You got this. 303 00:15:51,825 --> 00:15:55,325 That's it. Attitude! Want a taco? 304 00:15:55,412 --> 00:15:59,002 -Yes! -Bad girl! Just for that, stars! 305 00:15:59,083 --> 00:16:01,003 I will not have that taco. 306 00:16:01,085 --> 00:16:04,335 I just wanted one. But it's not worth it. 307 00:16:04,421 --> 00:16:06,051 -Why? -My body's a temple. 308 00:16:06,131 --> 00:16:08,181 -Louder! -My body is a temple. 309 00:16:09,134 --> 00:16:10,224 Good! 310 00:16:11,303 --> 00:16:12,143 That's it! 311 00:16:12,638 --> 00:16:15,268 -Are you okay? -Yes. 312 00:16:21,230 --> 00:16:22,940 -You overdid it. -What? 313 00:16:23,440 --> 00:16:26,030 Girls go to the gym for two reasons, 314 00:16:26,777 --> 00:16:28,277 to take selfies or flirt. 315 00:16:28,362 --> 00:16:29,912 You're running prison drills. 316 00:16:29,989 --> 00:16:34,789 Relax. I'll make Crista smoking hot for you. Trust me. 317 00:16:34,868 --> 00:16:38,328 The imagination is the most powerful aphrodisiac. 318 00:16:39,289 --> 00:16:43,419 That's the way I like it, men and women who cross-dress. 319 00:16:44,044 --> 00:16:45,094 Is that wrong? 320 00:16:45,170 --> 00:16:46,130 Of course not. 321 00:16:46,922 --> 00:16:48,172 Is the makeup necessary? 322 00:16:48,257 --> 00:16:49,087 Yes. 323 00:16:49,675 --> 00:16:52,425 That's the way I like it, and you'll love it. 324 00:16:53,595 --> 00:16:54,425 You'll see. 325 00:16:55,180 --> 00:16:58,850 Which do I try on first, this or this? 326 00:17:02,896 --> 00:17:03,726 Okay. 327 00:17:05,274 --> 00:17:08,574 I'll try this one for you, and you try this one for me. 328 00:17:18,370 --> 00:17:20,370 You're pestering her nonstop 329 00:17:20,456 --> 00:17:22,876 with food and workouts. 330 00:17:22,958 --> 00:17:27,128 That's the least I can do for bursting her bubble, 331 00:17:27,212 --> 00:17:31,052 making her see that Silvia loves Pooky more than her. 332 00:17:31,133 --> 00:17:33,093 -Well… -She might kill herself. 333 00:17:33,177 --> 00:17:34,087 She said that? 334 00:17:34,178 --> 00:17:38,718 No, but a lot of idiots commit suicide in hotels and not at home. 335 00:17:38,807 --> 00:17:40,017 That's true. 336 00:17:40,100 --> 00:17:42,310 Nephew, I'll tell you a story. 337 00:17:42,811 --> 00:17:46,321 When I was in the slammer, I had a cellmate named Mike. 338 00:17:46,398 --> 00:17:49,738 I got him some cow's foot tacos that gave him indigestion. 339 00:17:49,818 --> 00:17:54,698 Mike had an important appointment that night with the boss. 340 00:17:56,241 --> 00:17:59,241 But he couldn't go because he was so sick. 341 00:17:59,328 --> 00:18:03,168 I had to go in his place, so I showed up at the meeting, 342 00:18:03,248 --> 00:18:05,328 where you need to go with the flow. 343 00:18:05,417 --> 00:18:07,127 One thing led to another, 344 00:18:08,253 --> 00:18:11,263 and then another, and another and… 345 00:18:13,133 --> 00:18:14,643 What I mean, nephew, 346 00:18:14,718 --> 00:18:18,308 is that we all need to face our own issues. 347 00:18:18,972 --> 00:18:19,932 Yes. 348 00:18:20,015 --> 00:18:21,635 And a lot of those things 349 00:18:22,142 --> 00:18:23,232 are just here 350 00:18:23,769 --> 00:18:24,599 in your head. 351 00:18:24,686 --> 00:18:25,646 This is hot! 352 00:18:27,940 --> 00:18:29,360 Abraham, my brother. 353 00:18:30,109 --> 00:18:32,779 How are you? Meet Moisés Sucri. 354 00:18:33,237 --> 00:18:34,907 Shalom, Moisés. How are you? 355 00:18:34,988 --> 00:18:37,318 Baruch Hashem, good, and you? 356 00:18:37,407 --> 00:18:38,487 Baruch Hashem. 357 00:18:38,951 --> 00:18:41,541 Thanks for coming here on a Sunday. 358 00:18:42,037 --> 00:18:47,497 It's the only place to do business artlessly and honestly, 359 00:18:48,544 --> 00:18:49,504 without masks. 360 00:18:52,506 --> 00:18:53,376 I'm ready. 361 00:18:53,465 --> 00:18:54,585 -You're ready? -Yes. 362 00:18:57,719 --> 00:18:59,719 Rich Kids Mexico Twitter profile. 363 00:18:59,805 --> 00:19:01,595 What? Please stop that! 364 00:19:01,682 --> 00:19:05,602 You don't look like Crista, but you're just like your mom. 365 00:19:05,686 --> 00:19:09,936 -I don't look like Silvia. -Mini Silvia. Say, "It's Leonor's fault." 366 00:19:10,023 --> 00:19:11,613 Silvia's not my mom! 367 00:19:15,863 --> 00:19:17,243 I'm really surprised. 368 00:19:18,532 --> 00:19:22,582 Thirty years selling uniforms without any thought for comfort. 369 00:19:22,661 --> 00:19:26,711 I think what goy workers crave is comfort, 370 00:19:26,790 --> 00:19:28,880 feeling like royalty all day long, 371 00:19:28,959 --> 00:19:31,799 not like they've got shpilkes up their tuches. 372 00:19:37,593 --> 00:19:38,973 The account is yours. 373 00:19:40,387 --> 00:19:42,597 I'll get that for you. 374 00:19:46,018 --> 00:19:47,228 Oy vey. 375 00:19:47,895 --> 00:19:48,975 You're not Jewish. 376 00:19:54,568 --> 00:19:55,528 Diego, open up. 377 00:19:55,611 --> 00:19:58,611 I'd never post it. I was just getting back at you. 378 00:19:59,448 --> 00:20:02,408 I didn't know Silvia wasn't your mom. 379 00:20:02,910 --> 00:20:05,370 My mom died at my baptism. I never knew her. 380 00:20:05,954 --> 00:20:08,334 The tree in our yard is called Beatriz. 381 00:20:09,082 --> 00:20:10,632 Her ashes are there. 382 00:20:10,709 --> 00:20:13,419 That's why Dad doesn't want to lose it. 383 00:20:13,503 --> 00:20:17,093 -I'm sorry. I swear I had no idea. -Just go away. 384 00:20:20,010 --> 00:20:21,800 Quit the drama, donkey. 385 00:20:23,013 --> 00:20:26,893 -Come and get it. -I'm not sure this will work, ma'am. 386 00:20:26,975 --> 00:20:29,725 Do your part, Cat. 387 00:20:29,811 --> 00:20:30,651 Right there. 388 00:20:31,939 --> 00:20:33,769 Yummy. 389 00:20:34,566 --> 00:20:36,436 More, Cata. Okay. 390 00:20:37,027 --> 00:20:38,357 Done, ma'am. 391 00:20:38,445 --> 00:20:41,735 Okay, now you need to hide. 392 00:20:41,823 --> 00:20:44,033 When this wild beast crosses over, 393 00:20:44,117 --> 00:20:47,867 take a picture to show everyone that it crapped in our yard. 394 00:20:47,955 --> 00:20:51,455 The cab driver will lose and I can bang my gong… 395 00:20:53,210 --> 00:20:54,090 again. 396 00:20:59,633 --> 00:21:00,683 What? 397 00:21:01,969 --> 00:21:03,389 That's impossible. 398 00:21:03,470 --> 00:21:04,810 Did you count right? 399 00:21:05,931 --> 00:21:07,641 Like 15 times. One's missing. 400 00:21:10,269 --> 00:21:12,189 I know who might have it. 401 00:21:14,773 --> 00:21:16,283 -Yes? -Diego! 402 00:21:17,150 --> 00:21:19,610 -Come in. -The Lópezes kidnapped Crista. 403 00:21:19,695 --> 00:21:23,565 -No they did not, Sil. -We must rescue her. Is that makeup? 404 00:21:23,657 --> 00:21:26,287 What's wrong with you? Of course not. 405 00:21:26,368 --> 00:21:27,948 Whatever. Get dressed. 406 00:21:28,036 --> 00:21:31,366 -Hurry! We need to rescue her! -Okay. 407 00:21:31,456 --> 00:21:33,456 I like you better as Shaggy. 408 00:21:34,334 --> 00:21:35,674 You're more obedient. 409 00:21:36,712 --> 00:21:38,512 Where did you get the basket? 410 00:21:39,172 --> 00:21:42,802 -There's a room full of them. -I can't believe you caught us. 411 00:21:42,884 --> 00:21:44,724 That's the best surprise ever. 412 00:21:44,803 --> 00:21:47,933 I can't believe you got all those tacos just for me. 413 00:21:48,015 --> 00:21:52,475 I mean, even though you're poor, you're so much nicer than my folks. 414 00:21:52,561 --> 00:21:54,861 Mom doesn't care about me. 415 00:21:56,440 --> 00:21:57,270 Listen. 416 00:21:58,400 --> 00:21:59,650 Excuse me, Shaggy. 417 00:22:00,569 --> 00:22:02,279 Honey, even I make mistakes. 418 00:22:02,946 --> 00:22:05,276 Your mom's not a witch all the time. 419 00:22:06,033 --> 00:22:10,003 You might think she's a monster, that she doesn't love you 420 00:22:10,078 --> 00:22:13,538 but moms need to educate their kids even if they hate us. 421 00:22:13,623 --> 00:22:16,043 That's why we're always nagging. 422 00:22:23,842 --> 00:22:27,432 I don't care what you think. They drugged her or something. 423 00:22:31,266 --> 00:22:32,766 What a dump! 424 00:22:33,268 --> 00:22:37,398 These dairy addicts don't know where the ice-cream goes? 425 00:22:37,481 --> 00:22:38,941 Why? Let me see. 426 00:22:40,025 --> 00:22:41,985 Sausage and potatoes, rice. 427 00:22:43,362 --> 00:22:45,912 Beans, green salsa. Nauseating! 428 00:22:46,448 --> 00:22:48,528 What do they use containers for? 429 00:22:48,617 --> 00:22:51,747 So, Pablo, Tere, and the other one hate you? 430 00:22:51,828 --> 00:22:54,248 They don't really, truly, hate me. 431 00:22:55,582 --> 00:22:59,172 Jani hated me for making her have her First Communion, 432 00:22:59,252 --> 00:23:01,882 and Pablito, because I had him circumcised. 433 00:23:01,963 --> 00:23:03,973 And Tere? 434 00:23:04,049 --> 00:23:07,259 Because I worked with your brother on his app. 435 00:23:08,178 --> 00:23:13,388 Abraham didn't care that I'm not Jewish, only that we tried to fool him, Neto. 436 00:23:13,475 --> 00:23:14,935 It's all my fault. 437 00:23:15,852 --> 00:23:17,772 Sorry about the towel. 438 00:23:17,854 --> 00:23:20,694 But it's wrong to act like someone you're not 439 00:23:20,774 --> 00:23:22,574 when you're such a great guy. 440 00:23:23,276 --> 00:23:26,356 You hired me in spite of our wives' bickering. 441 00:23:26,446 --> 00:23:27,406 And that's worth 442 00:23:28,073 --> 00:23:28,953 a great deal. 443 00:23:29,032 --> 00:23:30,832 Thanks, Gennie. 444 00:23:34,413 --> 00:23:37,623 I told you! They've never been to Vegas. 445 00:23:37,707 --> 00:23:38,667 Oh, no! 446 00:23:41,795 --> 00:23:42,995 This is awful. 447 00:23:43,088 --> 00:23:45,258 No way! It looks like Pooky. 448 00:23:45,340 --> 00:23:48,140 A disgusting version. Shoo! 449 00:23:48,677 --> 00:23:49,757 This is pure hell. 450 00:23:51,263 --> 00:23:54,563 Moms want the best for our kids even if we make mistakes. 451 00:23:55,267 --> 00:23:58,687 We're not perfect. Your mom must have good qualities. 452 00:23:59,354 --> 00:24:01,444 You just need to look harder. 453 00:24:02,566 --> 00:24:06,146 I'm sure you'll find something. She's skinny just like you. 454 00:24:06,236 --> 00:24:08,566 With her blonde hair, no split ends. 455 00:24:09,072 --> 00:24:12,912 She takes care of herself and you guys counts your calories. 456 00:24:13,785 --> 00:24:16,615 A good mom is concerned about her kids' health. 457 00:24:17,414 --> 00:24:18,674 One thing I know, 458 00:24:19,458 --> 00:24:22,128 is that she'd risk everything for you, honey. 459 00:24:30,677 --> 00:24:32,257 Yes, you're right. 460 00:24:32,345 --> 00:24:36,475 Nothing is worth our dignity, not even the 20-million campaign. 461 00:24:37,142 --> 00:24:38,482 Twenty million? 462 00:24:38,560 --> 00:24:41,520 For 20 million I'd be circumcised with a nail clip. 463 00:24:44,900 --> 00:24:47,820 This is hilarious. It's Tere when she was little. 464 00:24:47,903 --> 00:24:48,903 Did you see this? 465 00:24:54,451 --> 00:24:56,541 But what about Crista? 466 00:24:57,787 --> 00:24:59,657 -What are you doing here? -Mom? 467 00:24:59,748 --> 00:25:02,288 -You're here! -This is a breach of contract. 468 00:25:02,375 --> 00:25:05,085 Release my daughter now or I'll call the cops. 469 00:25:05,170 --> 00:25:07,710 -She wasn't kidnapped. -Why are you yelling? 470 00:25:07,797 --> 00:25:09,627 -They kidnapped Crista! -What? 471 00:25:09,716 --> 00:25:12,046 -Listen to her. -Nobody kidnapped me! 472 00:25:12,719 --> 00:25:15,099 By the way, I've been here for two days. 473 00:25:16,348 --> 00:25:18,268 -And you didn't notice. -I noticed! 474 00:25:18,350 --> 00:25:21,810 I was just figuring out a strategy to rescue you. 475 00:25:21,895 --> 00:25:23,725 You didn't need to rescue me. 476 00:25:24,689 --> 00:25:26,069 I chose to be here. 477 00:25:27,275 --> 00:25:28,315 I like it here. 478 00:25:29,152 --> 00:25:30,822 Stockholm syndrome. 479 00:25:30,904 --> 00:25:34,204 -What? Is it contagious? -I don't think so. 480 00:25:34,282 --> 00:25:36,032 Look, the López family… 481 00:25:38,453 --> 00:25:39,413 are the best. 482 00:25:40,330 --> 00:25:41,580 They love me. 483 00:25:41,665 --> 00:25:44,035 Honey, you're being ridiculous. 484 00:25:44,125 --> 00:25:47,795 We'll talk at home, please, not in front of these people. 485 00:25:47,879 --> 00:25:50,719 -These people will kick your ass. -These people 486 00:25:50,799 --> 00:25:52,089 are nice to me. 487 00:25:53,468 --> 00:25:55,428 They even bought me a basket of tacos. 488 00:25:55,512 --> 00:25:59,022 To make you break out, honey, and ruin your social life! 489 00:25:59,099 --> 00:26:01,889 Certainly not. Because she was so sad. 490 00:26:01,977 --> 00:26:04,727 Ever heard of "full belly, happy heart?" 491 00:26:05,564 --> 00:26:07,944 I've had it with you not noticing me! 492 00:26:08,900 --> 00:26:12,070 What I'm saying is Diego always comes first. 493 00:26:12,153 --> 00:26:15,493 It's not his fault. He misses his mom very much. 494 00:26:15,574 --> 00:26:17,584 -What? -Really? 495 00:26:17,659 --> 00:26:20,079 Is this a soap where the white kid suffers 496 00:26:20,161 --> 00:26:22,871 and gets away with everything, like Diego Luna? 497 00:26:22,956 --> 00:26:24,366 Well, this Diego 498 00:26:25,333 --> 00:26:26,383 has two moms. 499 00:26:27,168 --> 00:26:28,338 One dead and one alive. 500 00:26:30,338 --> 00:26:32,338 I don't even have one in a coma. 501 00:26:36,261 --> 00:26:37,351 Well… 502 00:26:38,638 --> 00:26:41,808 Well, López family, the Espinozas came uninvited, 503 00:26:41,891 --> 00:26:43,561 which means we won. 504 00:26:43,643 --> 00:26:45,273 -Right. -So, let's go. 505 00:26:46,354 --> 00:26:49,694 The fight is going great. Let's stay a while. 506 00:26:51,651 --> 00:26:53,651 Let's go, guys, please. 507 00:26:55,655 --> 00:26:56,655 Let's go. 508 00:26:58,533 --> 00:26:59,373 Come on, Diego. 509 00:27:01,286 --> 00:27:02,116 Come on, Diego. 510 00:27:03,413 --> 00:27:04,253 My love. 511 00:27:04,873 --> 00:27:07,253 I had no idea you felt like that. 512 00:27:08,627 --> 00:27:11,167 Of course I don't love Diego more than you. 513 00:27:11,254 --> 00:27:12,514 It's just that… 514 00:27:13,298 --> 00:27:14,838 he's weaker, understand? 515 00:27:16,092 --> 00:27:18,892 But you're what's most important to me. 516 00:27:18,970 --> 00:27:22,520 When I saw you here with the donkey, I forgot about the deal. 517 00:27:23,350 --> 00:27:24,770 I came to rescue you. 518 00:27:25,352 --> 00:27:26,772 You're all I care about. 519 00:27:27,354 --> 00:27:30,614 For you I'm capable of risking everything. 520 00:27:32,108 --> 00:27:34,398 My yard, my manicure, look. 521 00:27:37,530 --> 00:27:39,200 Even my American Express. 522 00:27:40,241 --> 00:27:41,081 Mom. 523 00:27:42,619 --> 00:27:44,499 I love you so much. 524 00:28:06,434 --> 00:28:07,644 -Rachel reviewed us. 525 00:28:08,144 --> 00:28:09,154 What? 526 00:28:10,230 --> 00:28:13,860 The López Airbnb is more than just a place to stay. 527 00:28:13,942 --> 00:28:17,532 It's psychotherapy and baskets filled with tacos. 528 00:28:18,113 --> 00:28:23,033 And the manager is the best. Pablo López is such a cool guy. 529 00:28:23,118 --> 00:28:25,948 See? I told you. 530 00:28:26,621 --> 00:28:29,081 Sometimes it's all in your head. 531 00:31:11,870 --> 00:31:18,000 Subtitle translation by: Ricardo Espinoza