1
00:00:06,006 --> 00:00:09,796
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:11,511 --> 00:00:13,431
Na compra de um dos meus batons,
3
00:00:13,513 --> 00:00:16,313
ofereço-lhe um jogo de tabuleiro
para toda a família.
4
00:00:17,434 --> 00:00:20,064
Também tenho lubrificantes, brinquedos…
5
00:00:20,562 --> 00:00:21,692
Sim, boa!
6
00:00:22,772 --> 00:00:24,982
Então? Devia estar a olhar para a estrada,
7
00:00:25,066 --> 00:00:27,936
em vez de espiar
os passageiros pelo retrovisor.
8
00:00:28,028 --> 00:00:31,568
- Vês? É no que dá pedir um UberX. Vamos.
- Vamos aonde? Espera!
9
00:00:33,283 --> 00:00:35,293
Mas que raio…
10
00:00:37,454 --> 00:00:42,464
- Aonde vai? Tem de me pagar a porta!
- Largue-me!
11
00:00:42,542 --> 00:00:43,792
Cabra maluca!
12
00:00:43,877 --> 00:00:49,127
- Isto é Balenciaga! Está louca?
- Quero lá saber! Tem de pagar! Então?
13
00:00:49,215 --> 00:00:51,425
Estúpida! É uma Balenciaga!
14
00:00:53,386 --> 00:00:58,056
- Sai lá daí, pirralho! Fora!
- Silvia!
15
00:01:00,518 --> 00:01:01,598
O que é isto?
16
00:01:01,686 --> 00:01:03,306
A SUA CASA DE SONHO
17
00:01:10,028 --> 00:01:11,148
Maldita mulher!
18
00:01:13,073 --> 00:01:13,993
O quê?
19
00:01:14,074 --> 00:01:15,584
Sandes de pico-de-gallo.
20
00:01:16,242 --> 00:01:19,502
A sério? Pedi-lhe um prato fixe
para publicar no "Insta" e olhem!
21
00:01:20,997 --> 00:01:23,497
Sim, a sério. O que estamos a celebrar?
22
00:01:25,960 --> 00:01:29,010
Houve cortes no pessoal
e o pai foi despedido hoje.
23
00:01:29,089 --> 00:01:30,549
A sério, Genaro?
24
00:01:30,632 --> 00:01:32,092
Só faltava mais essa!
25
00:01:32,175 --> 00:01:35,715
Eu fiquei sem porta no Uber
por causa de uma cabra maluca.
26
00:01:35,804 --> 00:01:37,764
- Mas tu estás bem, certo?
- Sim.
27
00:01:37,847 --> 00:01:39,217
- Não!
- Que foi?
28
00:01:39,307 --> 00:01:42,097
O tio ia ensinar-me a conduzir
este fim de semana.
29
00:01:42,185 --> 00:01:45,305
Não há problema, sobrinho.
Posso pedir um emprestado.
30
00:01:45,396 --> 00:01:48,476
- Não foste preso por causa disso?
- Foi só um curto empréstimo.
31
00:01:48,566 --> 00:01:49,936
Não o defendas.
32
00:01:50,026 --> 00:01:53,236
Com que dinheiro faremos
a Primeira Comunhão da Jani?
33
00:01:53,321 --> 00:01:56,701
Por mim, não há crise.
A sério. Nem quero fazer isso.
34
00:01:56,783 --> 00:01:59,293
Não digas isso, Jani. Vais para o Inferno!
35
00:01:59,994 --> 00:02:03,464
Não te preocupes, querida.
A boa notícia é que a Charito, dos RH,
36
00:02:03,540 --> 00:02:06,420
disse-me que vão abrir uma sucursal
a dois quarteirões daqui.
37
00:02:06,501 --> 00:02:08,591
Marcou-me uma entrevista, na s
exta-feira.
38
00:02:08,670 --> 00:02:10,880
Parece-me que quer alguma coisa, Genarito.
39
00:02:10,964 --> 00:02:13,344
Nada disso, sogrinha! Não.
40
00:02:13,424 --> 00:02:14,514
Põe-te a pau, filha.
41
00:02:15,135 --> 00:02:16,465
Ainda to roubam.
42
00:02:16,553 --> 00:02:19,063
Se o quiserem levar,
que me paguem o que já investi.
43
00:02:22,225 --> 00:02:23,805
A SUA CASA DE SONHO
44
00:02:23,893 --> 00:02:25,153
E o que é isto?
45
00:02:27,147 --> 00:02:30,437
Deram-mo em troca de um creme antirrugas.
46
00:02:30,525 --> 00:02:33,565
É um bilhete para o sorteio de uma casa,
amanhã.
47
00:02:34,070 --> 00:02:34,900
Deixa ver.
48
00:02:35,405 --> 00:02:38,115
Não pode! Não é uma casa,
é uma mansão, olha!
49
00:02:38,199 --> 00:02:39,909
Não me parece que ganhemos.
50
00:02:39,993 --> 00:02:42,083
Vês? Com esse pensamento negativo…
51
00:02:42,162 --> 00:02:43,292
Que foi?
52
00:02:43,371 --> 00:02:44,501
Estava a brincar.
53
00:02:44,581 --> 00:02:47,211
Adeus partilhar o quarto com os meus pais.
54
00:02:47,792 --> 00:02:50,672
- Adeus a dormir com os teus irmãos.
- Deixa-me ver.
55
00:02:51,171 --> 00:02:54,721
Sabem que adoraria dar-vos
uma casa como esta,
56
00:02:54,799 --> 00:02:58,009
e muito mais, mas, para isso,
é preciso trabalhar no duro!
57
00:02:58,094 --> 00:02:59,304
Essa foi para ti.
58
00:03:00,763 --> 00:03:04,273
Quando é a tal entrevista
para a nova sucursal?
59
00:03:04,350 --> 00:03:07,230
- Quinta-feira, querida.
- Sexta!
60
00:03:36,841 --> 00:03:37,931
Não pode!
61
00:03:40,094 --> 00:03:41,104
Não pode!
62
00:03:43,264 --> 00:03:44,434
Nem brinquem!
63
00:03:45,391 --> 00:03:46,481
Caraças!
64
00:03:47,977 --> 00:03:50,727
Já tem as chaves da sua nova mansão,
dona Leonor.
65
00:03:50,813 --> 00:03:52,403
Diga-nos, bela senhora,
66
00:03:52,482 --> 00:03:57,072
qual é a sensação de ganhar uma mansão
milionária para a sua linda família?
67
00:03:57,153 --> 00:03:58,283
É uma sensação…
68
00:03:59,072 --> 00:04:00,572
É uma bela sensação!
69
00:04:00,657 --> 00:04:01,867
Com mais emoção.
70
00:04:01,950 --> 00:04:03,790
- É uma bela sensação!
- Corta!
71
00:04:03,868 --> 00:04:06,198
Que tal um grito em família?
72
00:04:06,287 --> 00:04:08,247
- Sim.
- Vamos lá.
73
00:04:08,331 --> 00:04:12,211
López!
74
00:04:13,544 --> 00:04:14,674
Sim, senhor!
75
00:04:29,978 --> 00:04:30,938
"Saúde."
76
00:04:31,020 --> 00:04:32,230
"Bela casa." "Obrigada!"
77
00:04:50,415 --> 00:04:52,415
Não podem filmar! Esta casa é minha!
78
00:04:54,836 --> 00:04:55,836
Deem-me os parabéns.
79
00:04:56,504 --> 00:05:00,264
Recebi a confirmação de que as Harp
vêm ao evento do Jenshi Palhor.
80
00:05:00,341 --> 00:05:01,841
Não recebi o e-vite.
81
00:05:01,926 --> 00:05:05,346
Claro que recebeste, Diego.
Até fizemos um detox de uma semana.
82
00:05:07,515 --> 00:05:09,425
A revista Caras vai cobrir o evento.
83
00:05:09,934 --> 00:05:12,154
- Quem vai estar na capa?
- Não!
84
00:05:12,729 --> 00:05:13,689
Finalmente!
85
00:05:14,981 --> 00:05:18,571
- Um tipo da Academia já esteve na capa.
- Exatamente!
86
00:05:19,068 --> 00:05:21,568
Estou prestes a realizar o meu sonho.
87
00:05:22,238 --> 00:05:23,818
Namasté.
88
00:05:26,326 --> 00:05:28,076
- Que é aquilo?
- O quê?
89
00:05:28,161 --> 00:05:30,751
- Devem ser os vencedores do sorteio.
- Não pode.
90
00:05:30,830 --> 00:05:33,290
- A sério?
- Sim, já chegaram e…
91
00:05:37,128 --> 00:05:39,508
- Vamos ver. Venham.
- Ver o quê?
92
00:05:42,884 --> 00:05:44,514
Que bailezinho é aquele?
93
00:05:44,594 --> 00:05:46,974
Se eu ganhasse uma casa,
não fazia aquela figura.
94
00:05:47,055 --> 00:05:48,845
Querida, graças ao universo,
95
00:05:48,931 --> 00:05:51,771
não precisas de comprar rifas
para ganhar uma casa.
96
00:05:51,851 --> 00:05:53,101
Bem visto, mãe.
97
00:05:58,649 --> 00:06:00,569
Não! Porquê?
98
00:06:02,987 --> 00:06:06,527
Inacreditável!
Vou avisá-los que não devem sujar a rua.
99
00:06:06,616 --> 00:06:08,946
Tenho uma chamada. Já lá vou.
100
00:06:09,035 --> 00:06:11,495
- Eu também.
- Não. Vem comigo. Agora!
101
00:06:11,996 --> 00:06:13,286
Não, mãe! Que seca!
102
00:06:13,373 --> 00:06:15,123
Desculpem!
103
00:06:15,208 --> 00:06:16,168
Olha!
104
00:06:22,924 --> 00:06:26,054
- Não pode!
- Vá lá.
105
00:06:29,389 --> 00:06:30,259
Olá.
106
00:06:30,348 --> 00:06:34,808
Desculpem! Isto é um condomínio exclusivo.
Não podem espalhar lixo assim.
107
00:06:34,894 --> 00:06:35,814
Perdão?
108
00:06:36,896 --> 00:06:37,936
- Tu?
- Tu?
109
00:06:38,856 --> 00:06:39,766
Vives aqui?
110
00:06:39,857 --> 00:06:41,187
Claro que vivo aqui.
111
00:06:42,026 --> 00:06:43,686
E tu, em que casa trabalhas?
112
00:06:43,778 --> 00:06:47,158
Ainda bem que tens piada,
porque vamos ser vizinhas.
113
00:06:47,240 --> 00:06:49,370
Sou a nova proprietária. Que tal?
114
00:06:50,451 --> 00:06:51,331
Não me digas?
115
00:06:53,079 --> 00:06:54,709
Por acaso, não queres vendê-la?
116
00:06:55,289 --> 00:06:58,749
As regras do sorteio dizem que temos
de viver aqui pelo menos seis meses.
117
00:06:58,835 --> 00:07:01,165
A sério? Mas toda a gente faz batota.
118
00:07:01,254 --> 00:07:02,514
- Mas eu não.
- Não?
119
00:07:02,588 --> 00:07:03,758
Não.
120
00:07:03,840 --> 00:07:05,630
- É a tua filha?
- Sim.
121
00:07:05,716 --> 00:07:06,796
É tão bonita!
122
00:07:07,802 --> 00:07:09,972
- Adorável! Parecem gémeas!
- Obrigada!
123
00:07:10,054 --> 00:07:13,184
Cuidado, querida,
ela ainda te rouba o namorado.
124
00:07:13,266 --> 00:07:15,386
Imaginem se ela lhe roubasse o namorado!
125
00:07:19,689 --> 00:07:20,819
Que simpática!
126
00:07:20,898 --> 00:07:22,608
- Tu também.
- Sim.
127
00:07:22,692 --> 00:07:24,692
Bom, bem-vinda…
128
00:07:24,777 --> 00:07:26,277
- Obrigada!
- … vizinha.
129
00:07:26,362 --> 00:07:27,822
Sim, obrigada, vizinha.
130
00:07:27,905 --> 00:07:30,025
Silvia Espinoza de los Montero.
131
00:07:30,116 --> 00:07:31,736
Leonor Salcido de López.
132
00:07:31,826 --> 00:07:35,116
Salcido,
como o defesa da seleção nacional.
133
00:08:03,524 --> 00:08:04,404
Bom dia!
134
00:08:05,693 --> 00:08:08,993
Meu Deus! O que é isto?
135
00:08:09,572 --> 00:08:10,532
Que loucura!
136
00:08:12,825 --> 00:08:16,245
Amor, a vizinha não te pareceu maldosa?
137
00:08:16,329 --> 00:08:18,919
Não sei! Nem sequer a conheço!
138
00:08:18,998 --> 00:08:23,498
Estava a pensar fazer a festa
da Primeira Comunhão cá em casa.
139
00:08:23,586 --> 00:08:26,586
É maior do que o salão que íamos alugar.
Que achas?
140
00:08:27,757 --> 00:08:32,757
Ótimo! Começa a convidar as pessoas.
Eu organizo a festa.
141
00:08:33,346 --> 00:08:35,056
Ainda bem que te perguntei, amor.
142
00:08:36,474 --> 00:08:39,354
Não os viste?
Vieram todos para ali. Todos.
143
00:08:39,435 --> 00:08:42,265
Parecem menonitas, mas morenos.
144
00:08:44,524 --> 00:08:46,404
De certeza que são pob…
145
00:08:47,568 --> 00:08:50,988
Pessoas muito pobres,
de um bairro pobre e tudo.
146
00:08:51,072 --> 00:08:52,202
Pobre, pobres, pobres.
147
00:08:54,534 --> 00:08:57,164
A propósito, Cat. Não os conheces?
148
00:08:57,245 --> 00:09:00,455
Claro que não, senhora.
No meu bairro, há eletricidade.
149
00:09:01,749 --> 00:09:05,799
Estranho, não é?
Um deles parece mesmo o "ex" da Cata.
150
00:09:05,878 --> 00:09:06,998
Não, mãe.
151
00:09:07,588 --> 00:09:10,088
Além disso, esse tipo era super creepy.
152
00:09:10,800 --> 00:09:13,680
Mas pediste-lhe
para te desbloquear o telemóvel.
153
00:09:13,761 --> 00:09:15,601
Podemos meditar em silêncio?
154
00:09:15,680 --> 00:09:18,060
Apenas temos
de não socializar com eles, certo?
155
00:09:18,140 --> 00:09:21,270
Não, Diego.
Podem ser multimilionários excêntricos,
156
00:09:21,352 --> 00:09:23,602
como os Trump ou os Kahwagi.
157
00:09:23,688 --> 00:09:25,438
É óbvio que não são.
158
00:09:25,523 --> 00:09:29,743
Reconheço uma manicura barata a milhas.
Trust me.
159
00:09:30,695 --> 00:09:33,695
O Sr. Tomás,
da porta do lado, trouxe cá isto.
160
00:09:34,282 --> 00:09:36,582
What the fuck? Que é isto?
161
00:09:41,747 --> 00:09:43,287
"A Minha Primeira Comunhão."
162
00:09:44,417 --> 00:09:45,287
Não!
163
00:09:45,960 --> 00:09:47,630
É no mesmo dia do meu evento!
164
00:09:48,254 --> 00:09:49,764
É óbvio que não vamos.
165
00:09:49,839 --> 00:09:53,719
Não, vocês não vão. O convite é para mim.
166
00:09:53,801 --> 00:09:55,551
Mas eu também não vou.
167
00:09:59,390 --> 00:10:00,680
Isto é obra do…
168
00:10:01,642 --> 00:10:03,312
… próprio Satanás.
169
00:10:03,394 --> 00:10:05,484
Só falta um pouco de água benta.
170
00:10:05,563 --> 00:10:07,903
Temos mesmo de distribuir anjinhos?
171
00:10:08,858 --> 00:10:12,648
- Nem sei se quero a Primeira Comunhão.
- O quê? Anda cá.
172
00:10:12,737 --> 00:10:15,157
É uma tradição familiar, Jani.
173
00:10:15,239 --> 00:10:17,909
Vais ver que vais adorar a festa, querida.
174
00:10:17,992 --> 00:10:20,202
Sim, mamã, mas… anjinhos?
175
00:10:20,870 --> 00:10:23,500
Porque não?
Fazemos sempre presentes de festa.
176
00:10:23,581 --> 00:10:25,211
- Sim, claro.
- Sempre.
177
00:10:25,291 --> 00:10:29,131
Lembram-se das pulseiras de couro
para a circuncisão do Pablo?
178
00:10:29,211 --> 00:10:31,341
A sério, mãe, nem me lembres isso.
179
00:10:31,839 --> 00:10:34,549
Acho que a Jani tem razão.
Não devia haver presentes.
180
00:10:34,634 --> 00:10:36,434
É consumismo puro.
181
00:10:36,510 --> 00:10:38,390
- Olha, Jani.
- Que consumismo?
182
00:10:38,471 --> 00:10:40,771
Ficou quase tão bonito como tu, querida.
183
00:10:42,558 --> 00:10:46,978
- Muito bem.
- Mãe! Estás a defumar os anjinhos!
184
00:10:47,521 --> 00:10:49,981
- Para!
- Esta casa precisa de um exorcismo.
185
00:10:50,066 --> 00:10:53,356
- Porquê?
- A tampa da retrete abriu-se sozinha.
186
00:10:54,445 --> 00:10:55,985
- O que foi?
- Vá lá, mãe!
187
00:10:56,072 --> 00:10:58,202
- Explica à tua avó.
- O quê?
188
00:10:58,282 --> 00:10:59,832
- Não vás lá, querida.
- O quê?
189
00:10:59,909 --> 00:11:04,159
- E se for o fantasma da sanita?
- Não sejas tonto!
190
00:11:09,168 --> 00:11:11,248
- Boa noite.
- Que se passa?
191
00:11:11,337 --> 00:11:12,957
Disse-me a minha criada…
192
00:11:13,047 --> 00:11:17,927
… a minha empregada doméstica,
que vão ter uma festinha, este sábado?
193
00:11:18,010 --> 00:11:21,260
Sim. É a Primeira Comunhão
da minha filha, Jani.
194
00:11:21,347 --> 00:11:22,887
Mas é só para a família.
195
00:11:26,310 --> 00:11:28,900
Não, muito obrigada,
mas não quero um convite.
196
00:11:29,814 --> 00:11:32,824
A questão é que, no mesmo dia,
temos uma cerimónia,
197
00:11:33,734 --> 00:11:35,444
com um monge lama, na minha casa.
198
00:11:35,986 --> 00:11:39,156
Muito bem. Cada uma com
os seus comes e bebes e os seus monges.
199
00:11:40,408 --> 00:11:44,658
Não! Acho que não entendeste.
Deixa-me explicar-te.
200
00:11:45,621 --> 00:11:48,291
Neste condomínio, temos regras, certo?
201
00:11:48,916 --> 00:11:52,376
Porque os residentes são gente fina
e não gostamos de…
202
00:11:53,462 --> 00:11:55,262
… arraiais e…
203
00:11:55,339 --> 00:11:58,429
- E como sabes que eu não sou fina?
- Talvez sejas.
204
00:11:58,926 --> 00:12:02,046
Aposto que a Uber te paga o suficiente
para ires ao Palacio de Hierro
205
00:12:02,138 --> 00:12:07,098
gastar dez mil pesos
e receber um bilhetinho, não é?
206
00:12:07,184 --> 00:12:11,364
Um só bilhetinho para o sorteio da casa.
Eu sei, porque tenho vários.
207
00:12:11,439 --> 00:12:15,399
Sim, podes crer.
Eu também passo a vida no Palacio.
208
00:12:15,484 --> 00:12:19,324
Agora, se me permites, vou acabar
os anjinhos para a festa da minha filha.
209
00:12:19,405 --> 00:12:23,985
Tu, vai para casa organizar a tua festa.
E veremos qual delas corre melhor.
210
00:12:24,076 --> 00:12:25,406
- Mas…
- Força nisso!
211
00:12:33,919 --> 00:12:35,339
A MINHA PRIMEIRA COMUNHÃO
212
00:12:35,421 --> 00:12:37,971
Ninguém se mete com a Primeira Comunhão
da minha menina.
213
00:12:38,758 --> 00:12:41,088
Se quiserem cancelar, por mim, tudo bem.
214
00:12:41,177 --> 00:12:43,887
- Qual cancelar…
- Talvez ela tenha razão, mãe.
215
00:12:44,430 --> 00:12:48,230
O melhor de mudar de casa,
é passarmos despercebidos, não?
216
00:12:48,309 --> 00:12:51,399
Sim, e aqui só há judeus,
nem sabem o que é a Primeira Comunhão.
217
00:12:51,479 --> 00:12:54,689
Então? Se vão cancelar, avisem-me.
218
00:12:54,774 --> 00:12:56,864
Convidei umas amigas
e não quero ficar mal.
219
00:12:56,942 --> 00:12:59,532
- E que fazemos com os insufláveis?
- Exato.
220
00:12:59,612 --> 00:13:00,782
E com todos os tacos?
221
00:13:00,863 --> 00:13:03,743
Então? Por causa daquela bimba arrogante,
222
00:13:03,824 --> 00:13:06,454
não vamos cancelar a festa da Jani,
que está tão empolgada.
223
00:13:06,535 --> 00:13:07,445
- Não.
- Na verdade…
224
00:13:07,536 --> 00:13:10,366
Nem vamos deixar que ninguém nos rebaixe.
225
00:13:10,456 --> 00:13:12,786
Temos o mesmo direito de viver aqui
226
00:13:12,875 --> 00:13:15,705
e de fazer o que nos apetecer
na nossa casa! Ou não?
227
00:13:15,795 --> 00:13:16,705
- Sim.
- Claro!
228
00:13:16,796 --> 00:13:17,836
- Sim.
- Sim.
229
00:13:17,922 --> 00:13:20,382
Então, pronto. Já me entusiasmei.
Vamos ao grito.
230
00:13:20,466 --> 00:13:26,966
- Vamos a isso!
- López!
231
00:13:27,056 --> 00:13:29,306
Não! Tenho de impedir aquela festa.
232
00:13:29,892 --> 00:13:33,312
Por favor! Quem sabe
que classe de pessoas convidaram?
233
00:13:33,395 --> 00:13:37,775
Não vou pôr em risco a minha família
nem os meus convidados. Vá lá!
234
00:13:38,400 --> 00:13:40,860
Como? Não podes fazer nada.
A casa é deles.
235
00:13:40,945 --> 00:13:43,355
E se fazem de ti
a Sra. Primeira Comunhão no Twitter?
236
00:13:43,447 --> 00:13:46,027
O meu tio nunca mais se livrou
do "Lorde Ferrari".
237
00:13:46,116 --> 00:13:49,246
Exato, não te podes expor assim, Chivis.
238
00:13:49,328 --> 00:13:50,578
Têm razão.
239
00:13:51,413 --> 00:13:53,123
Não me vou expor a isso.
240
00:13:53,207 --> 00:13:56,587
Pelo menos, não sozinha.
Vocês vão ajudar-me.
241
00:13:56,669 --> 00:14:01,379
Porque eu esfalfei-me toda para organizar
esta cerimónia de paz em minha casa.
242
00:14:01,465 --> 00:14:05,635
Não vou permitir que roubem
os retrovisores dos meus convidados!
243
00:14:05,719 --> 00:14:06,679
Não, senhor!
244
00:14:06,762 --> 00:14:09,932
Teste, um dois.
245
00:14:10,015 --> 00:14:12,095
Olá, som, um, dois.
246
00:14:12,184 --> 00:14:14,734
Somos os López!
247
00:14:15,813 --> 00:14:20,863
Quero recordar a todas as jovens
que já fizeram a Primeira Comunhão
248
00:14:20,943 --> 00:14:23,653
que aqui o seu diabinho preferido
tem para elas…
249
00:14:23,737 --> 00:14:25,527
- Tomás!
- … um pecado original.
250
00:14:25,614 --> 00:14:28,084
Mais alto! Mal te ouvimos!
251
00:14:28,158 --> 00:14:31,248
- Mais alto? Certo!
- Jani, como se ouve aí?
252
00:14:31,328 --> 00:14:35,328
- Mais ou menos, tio!
- Jani! Trago-te uma surpresa, filha.
253
00:14:35,416 --> 00:14:38,876
Olha. Uma zebra
para os convidados tirarem fotos.
254
00:14:38,961 --> 00:14:39,921
Genaro!
255
00:14:40,421 --> 00:14:43,631
Pai, isso é um burro.
Estão em risco de extinção.
256
00:14:43,716 --> 00:14:45,716
Não deixarei que ninguém o monte.
257
00:14:45,801 --> 00:14:48,891
Já está ridículo o suficiente,
disfarçado de zebra.
258
00:14:48,971 --> 00:14:51,101
Os animais têm direitos.
259
00:14:51,181 --> 00:14:53,061
- O que se passa?
- Bolas!
260
00:14:53,142 --> 00:14:54,812
- Então?
- Falhou a luz?
261
00:14:55,936 --> 00:14:58,436
Pensei que só acontecia
no nosso antigo bairro.
262
00:14:58,522 --> 00:15:00,612
- Cuidado!
- Anda, vamos dar um passeio.
263
00:15:00,691 --> 00:15:02,401
Ter-se-á queimado o fusível?
264
00:15:02,484 --> 00:15:03,994
- Já está?
- Sim.
265
00:15:04,069 --> 00:15:05,029
É o último.
266
00:15:05,112 --> 00:15:07,492
- Não há onde comprar fusíveis hoje.
- Ótimo.
267
00:15:07,573 --> 00:15:11,623
Foi tão empolgante como terminar
o jogo do James Bond Golden Eye.
268
00:15:11,702 --> 00:15:16,462
Tu podias ser a agente que encosta o rabo
ao Bond enquanto ele desativa a bomba.
269
00:15:16,540 --> 00:15:18,000
O quê? Estás a falar a sério?
270
00:15:18,083 --> 00:15:21,963
Os convidados estão quase a chegar.
Podemos ir? Andor!
271
00:15:32,431 --> 00:15:34,141
Muito bem, mais uma assim.
272
00:15:37,186 --> 00:15:38,766
Muito bonito. Já vejo a manchete.
273
00:15:38,854 --> 00:15:41,194
"Os Espinoza de los Montero
no caminho da luz."
274
00:15:42,566 --> 00:15:47,236
Divine! Adoro! Mas façam um Photoshop
na papada do Ernesto.
275
00:15:47,988 --> 00:15:52,328
Olha, vai ver o que os vizinhos
andam a fazer, please. Venha comigo.
276
00:15:52,409 --> 00:15:53,909
É uma guerra, malta.
277
00:15:53,994 --> 00:15:57,834
- Fomos atacados e vamos ripostar!
- Mas raptar um monge budista, mãe?
278
00:15:57,915 --> 00:15:58,915
São pacifistas.
279
00:15:58,999 --> 00:16:01,839
Melhor. Assim, a mensagem será mais clara.
280
00:16:01,919 --> 00:16:06,509
E se nos apanham?
Não aguento a prisão, como o meu tio.
281
00:16:06,590 --> 00:16:08,130
Então, não se deixem apanhar!
282
00:16:10,803 --> 00:16:13,683
Vou fazer isto à mulher
que me tornará famoso? Vai odiar-me!
283
00:16:13,764 --> 00:16:17,314
Não tens mesmo visão, Pablito.
É exatamente o que precisamos.
284
00:16:17,810 --> 00:16:19,350
Sem monge, não há festa.
285
00:16:19,436 --> 00:16:23,896
E miúdas como ela não se podem dar ao luxo
de não ter planos ao sábado à noite.
286
00:16:23,983 --> 00:16:25,073
Estás a perceber?
287
00:16:25,859 --> 00:16:28,609
Então, a que festa vai ter de ir?
288
00:16:28,696 --> 00:16:30,566
Tio, és um génio!
289
00:16:35,119 --> 00:16:36,619
Raios partam!
290
00:16:38,539 --> 00:16:39,579
Toma lá.
291
00:16:39,665 --> 00:16:42,875
Isto é para impressionar a rapariga.
292
00:16:42,960 --> 00:16:44,550
Duas cabeças de anjo?
293
00:16:44,628 --> 00:16:47,048
Claro, põe-nas entre as pernas.
294
00:16:47,131 --> 00:16:51,261
Certifica-te de que ela vê
que tens um bom enchumaço.
295
00:16:51,343 --> 00:16:54,763
Olha só. Já pareces da família.
296
00:16:57,224 --> 00:16:59,234
Deve ser o monge, de certeza.
297
00:17:00,144 --> 00:17:02,404
Mas não é uma festa de gente rica?
298
00:17:03,897 --> 00:17:06,687
Sobrinho, os religiosos
fazem sempre isso para enganar.
299
00:17:07,317 --> 00:17:08,857
Boa tarde!
300
00:17:09,987 --> 00:17:13,947
Sucede que a… cerimónia está atrasada.
301
00:17:14,825 --> 00:17:18,035
Mas venha, é por aqui.
302
00:17:18,912 --> 00:17:22,252
Vou servir-lhe um copinho
de tequila mexicana.
303
00:17:22,332 --> 00:17:23,832
Deliciosa!
304
00:17:40,059 --> 00:17:42,269
Olha lá! Qual é o teu problema?
305
00:17:42,352 --> 00:17:45,612
Isso pergunto eu!
Só me defendi de um caso claro de assédio.
306
00:17:45,689 --> 00:17:49,399
- Se não me pagas o drone, processo-te.
- Processas-me?
307
00:17:49,485 --> 00:17:52,145
Diz aos teus papás que,
se nos voltam a cortar a luz,
308
00:17:52,237 --> 00:17:54,407
perderão mais do que um brinquedo parvo.
309
00:17:59,161 --> 00:18:00,331
Ela disse isso?
310
00:18:01,080 --> 00:18:03,870
Não sabe do que Silvia Espinoza
de los Montero é capaz
311
00:18:03,957 --> 00:18:06,087
para proteger a sua família! Vai ver.
312
00:18:06,668 --> 00:18:07,498
Querido.
313
00:18:08,253 --> 00:18:12,343
O padre já chegou?
Não posso comungar sem me confessar.
314
00:18:12,466 --> 00:18:13,756
- Vou ligar-lhe.
- Sim.
315
00:18:13,842 --> 00:18:16,302
Querida. Convidaste aqueles tipos?
316
00:18:17,012 --> 00:18:20,972
Não, são colegas de cela do Tomás.
Mas são muito religiosos.
317
00:18:27,147 --> 00:18:29,357
A piscina também funciona
como máquina de lavar?
318
00:18:29,441 --> 00:18:30,901
- Porquê?
- Olha.
319
00:18:32,111 --> 00:18:32,951
Caraças!
320
00:18:33,028 --> 00:18:34,278
Então, querido?
321
00:18:34,363 --> 00:18:38,953
Despejaram tudo no depósito.
Quem desperdiça detergente assim?
322
00:18:39,952 --> 00:18:43,332
- E é do caro, amor.
- Vou dizer poucas e boas à loirinha.
323
00:18:45,290 --> 00:18:48,290
O que te deu? Deixaste lá a embalagem!
324
00:19:01,348 --> 00:19:05,308
Olá, querida!
O Tomás convidou-nos. Onde é a festa?
325
00:19:05,394 --> 00:19:08,944
Ainda bem que chegaram, meninas!
Estávamos à vossa espera.
326
00:19:09,022 --> 00:19:10,482
Venham. É por aqui.
327
00:19:13,735 --> 00:19:16,485
Om. Shanti.
328
00:19:16,572 --> 00:19:20,082
Om shanti, shanti, om.
329
00:19:24,788 --> 00:19:26,788
Chegámos à festa!
330
00:19:26,874 --> 00:19:28,544
- Que é isto?
- Não faço ideia.
331
00:19:28,625 --> 00:19:32,335
- Então! Cata!
- Meninas! Com licença!
332
00:19:33,088 --> 00:19:34,548
Não. Desculpem…
333
00:19:34,631 --> 00:19:37,221
Quem são vocês? Não estou a perceber.
334
00:19:38,677 --> 00:19:40,717
Acho que querem ir para ali.
335
00:19:43,140 --> 00:19:47,730
O que é isto? Andor! Não! Espera!
336
00:19:48,604 --> 00:19:50,774
Não! Nada de fotos, por favor!
337
00:19:50,856 --> 00:19:51,936
Tire daquele lado.
338
00:19:52,024 --> 00:19:55,574
Ernesto, faz alguma coisa.
Seremos alvo de chacota em todo o México.
339
00:19:55,652 --> 00:19:57,952
- Sim.
- Ajuda-me, por amor de Deus.
340
00:19:58,030 --> 00:20:00,950
- Já sei. Ajudem-me.
- Não! Eu não danço cúmbia.
341
00:20:01,033 --> 00:20:02,283
Mas danço eu!
342
00:20:02,367 --> 00:20:05,197
Vamos, morena de preto!
Vamos lá, morena ruiva!
343
00:20:16,715 --> 00:20:18,175
O que é isso, tio?
344
00:20:18,258 --> 00:20:22,218
Olá, Pablito.
É uma surpresa que preparei para a Jani.
345
00:20:22,888 --> 00:20:27,808
Fogo de artifício como o da Disneylândia.
Bem, nunca vi, contaram-me.
346
00:20:27,893 --> 00:20:29,693
- Não pode!
- O que foi?
347
00:20:29,770 --> 00:20:31,810
Fizeram a festa em casa da Crista.
348
00:20:31,897 --> 00:20:34,977
Fizeram a festa, como?
Não percebo, Pablito.
349
00:20:35,067 --> 00:20:38,357
- Que monge lama raptámos?
- Outro que não é esse.
350
00:20:40,864 --> 00:20:41,874
Que foi agora?
351
00:20:42,449 --> 00:20:44,989
- O que fazem os loirinhos aqui?
- Não pode!
352
00:20:47,204 --> 00:20:49,624
- Desculpe. Anda cá.
- Ela tem jeito…
353
00:20:49,706 --> 00:20:50,916
- O que foi?
- Vem cá.
354
00:20:50,999 --> 00:20:54,709
o que te deu para trazeres
a linha de conga até aqui?
355
00:20:55,212 --> 00:20:58,422
Porquê? Estragaste tudo, sabes disso?
356
00:20:58,507 --> 00:21:01,757
Disseste-me para fazer algo, Chivis.
357
00:21:01,843 --> 00:21:04,553
Estás sempre a focar-te
no lado mau das coisas.
358
00:21:04,638 --> 00:21:06,968
Devias desfrutar mais da vida.
359
00:21:07,057 --> 00:21:10,977
Claro! Como a Beatriz? Que morreu
a desfrutar do seu último Botox?
360
00:21:12,187 --> 00:21:16,107
Estou farta de que me compares à tua "ex"!
Estou por aqui.
361
00:21:16,775 --> 00:21:18,315
Isso não é justo.
362
00:21:20,404 --> 00:21:21,864
Vizinho!
363
00:21:21,947 --> 00:21:25,157
Então? Ainda bem que decidiu vir
e trazer todos os convidados.
364
00:21:25,242 --> 00:21:29,622
Na verdade, os monges estavam aborrecidos.
E esta festa é melhor que a nossa.
365
00:21:29,705 --> 00:21:31,575
- Certo.
- Espero que não se importe.
366
00:21:31,665 --> 00:21:33,535
- Não.
- Se quiser, vamos embora.
367
00:21:33,625 --> 00:21:37,245
Não, claro que não! Só achei que a loira…
368
00:21:37,337 --> 00:21:40,967
… a tua mulher não gostava de arraiais.
369
00:21:41,049 --> 00:21:43,299
- Sim. Quero dizer, não.
- Sim? Não?
370
00:21:43,385 --> 00:21:44,335
Mas gosto eu.
371
00:21:44,428 --> 00:21:47,508
- Ótimo. Saúde!
- Saúde! Vou levar esta bebida…
372
00:21:48,015 --> 00:21:48,925
… ao monge.
373
00:21:49,016 --> 00:21:51,726
Ao monge, sim!
Sinta-se em casa, vizinho, divirta-se.
374
00:21:55,647 --> 00:21:56,477
Olá!
375
00:21:57,607 --> 00:21:58,817
Não pode!
376
00:21:59,359 --> 00:22:00,489
Não pode!
377
00:22:00,986 --> 00:22:03,106
Era para beber devagarinho!
378
00:22:03,196 --> 00:22:04,236
O que aconteceu?
379
00:22:05,115 --> 00:22:07,825
Não pode! É o padre!
380
00:22:07,909 --> 00:22:10,199
De certeza que mandaste
os nossos convites?
381
00:22:10,287 --> 00:22:13,367
Só vieram os convidados do Tomás
e já estão todos chapados.
382
00:22:13,457 --> 00:22:14,707
Deixa-me ver.
383
00:22:15,417 --> 00:22:17,337
- Porra!
- Que foi?
384
00:22:17,419 --> 00:22:21,209
Cinquenta mensagens do compadre
a perguntar onde estamos.
385
00:22:21,298 --> 00:22:24,968
Esqueceste-te de enviar a nova morada.
Vou ligar à comadre.
386
00:22:25,052 --> 00:22:28,222
Olá, Geni! Que grande festa!
387
00:22:28,305 --> 00:22:30,675
- Olá, Charito.
- Olha para mim. Uma voltinha.
388
00:22:31,183 --> 00:22:34,903
Apresento-te a minha mulher, Leonor.
A Charito, dos RH do banco.
389
00:22:34,978 --> 00:22:37,558
- Olá, muito prazer.
- Igualmente.
390
00:22:37,647 --> 00:22:41,107
Geni, faltaste à entrevista de emprego.
391
00:22:42,361 --> 00:22:46,531
Charito, há tacos e outros petiscos ali.
392
00:22:46,615 --> 00:22:48,985
Estás à vontade. A festa é tua.
393
00:22:49,076 --> 00:22:50,036
Obrigada.
394
00:22:51,745 --> 00:22:55,205
- Ela pediu-me a morada.
- Certo. Muito bem.
395
00:22:55,874 --> 00:22:59,134
Sim senhor. Faltaste à entrevista
de emprego. Muito bem, Genaro.
396
00:22:59,211 --> 00:23:04,051
Para que vou trabalhar no banco?
Vou fazer muitos contactos aqui.
397
00:23:04,132 --> 00:23:08,182
E como vamos manter esta casa?
Ainda devo o arranjo do carro.
398
00:23:09,471 --> 00:23:12,021
Vais ver que aqui vou sacar
um bom business, amor.
399
00:23:12,599 --> 00:23:14,309
Dinheiro gera dinheiro.
400
00:23:14,393 --> 00:23:17,813
Sinceramente, achava que vir para cá
era o melhor para a nossa família,
401
00:23:17,896 --> 00:23:21,106
mas já não tenho tanta certeza, "Geni".
402
00:23:21,733 --> 00:23:25,783
Leo. Leo, meu amor. Deixa-me explicar.
403
00:23:25,862 --> 00:23:27,112
Padre, o que aconteceu?
404
00:23:27,864 --> 00:23:30,704
- Padre! Está vivo?
- Ele está bêbado?
405
00:23:33,912 --> 00:23:36,622
- Não, está…
- Vês porque desconfio da igreja católica?
406
00:23:36,706 --> 00:23:40,166
Não, espera, Jani.
Não é o que parece, confia em mim.
407
00:23:40,794 --> 00:23:46,174
O padre perguntou-me se podia dormir
uma sesta e relaxar antes…
408
00:23:46,258 --> 00:23:47,378
Tio.
409
00:23:48,176 --> 00:23:50,046
É errado não saber se acredito em Deus?
410
00:23:51,930 --> 00:23:53,100
Olha, Jani,
411
00:23:53,181 --> 00:23:55,641
fazer a Primeira Comunhão
é uma tradição familiar.
412
00:23:56,518 --> 00:24:00,308
E, para os teus pais, é uma enorme alegria
fazer uma festa para ti.
413
00:24:00,397 --> 00:24:03,477
Mas isso de acreditares em Deus ou não,
414
00:24:03,567 --> 00:24:06,777
acho que chegará uma idade
em que vais decidir tu própria.
415
00:24:07,904 --> 00:24:10,164
E, neste momento, acho que…
416
00:24:11,575 --> 00:24:15,535
… ainda és muito jovem.
- Tu acreditas em Deus?
417
00:24:18,457 --> 00:24:21,457
Acreditar em algo bom ajudou-me
a suportar a prisão.
418
00:24:25,797 --> 00:24:28,257
Fico muito feliz
por viveres aqui connosco.
419
00:24:28,341 --> 00:24:30,341
Eu também. Acredita.
420
00:24:31,428 --> 00:24:32,348
Olha.
421
00:24:33,346 --> 00:24:36,016
A tua mãe ganhou
uma casa mesmo fixe, não foi?
422
00:24:37,309 --> 00:24:38,979
Olha para aquele jardim enorme.
423
00:24:40,812 --> 00:24:42,402
O teu tio tem razão, Jani.
424
00:24:45,400 --> 00:24:48,150
Só devemos fazer as coisas
se tivermos a certeza.
425
00:24:48,236 --> 00:24:50,486
Assim, não preciso de me confessar
426
00:24:50,572 --> 00:24:53,372
e podes não fazer a Primeira Comunhão,
se não quiseres.
427
00:24:58,580 --> 00:24:59,540
Minha querida.
428
00:25:00,499 --> 00:25:02,749
- Obrigada.
- De nada.
429
00:25:12,719 --> 00:25:15,349
- É o padre?
- Está com um pifo.
430
00:25:23,980 --> 00:25:25,230
Olá, Crista.
431
00:25:25,732 --> 00:25:29,532
Ou devo chamar-te Candy Crista,
como no teu "Insta"?
432
00:25:30,403 --> 00:25:31,283
O quê?
433
00:26:06,523 --> 00:26:09,613
PERDOA-ME
434
00:26:27,836 --> 00:26:30,166
Pensei que não querias vir à minha festa.
435
00:26:31,923 --> 00:26:33,343
Quem te dera!
436
00:26:33,425 --> 00:26:36,505
A tua música é uma porcaria
e a piscina está nojenta.
437
00:26:36,595 --> 00:26:40,885
Parece a praia de Caleta no Ano Novo.
E a culpa é tua, se eu estou aqui.
438
00:26:40,974 --> 00:26:42,144
És uma ladra.
439
00:26:42,225 --> 00:26:43,095
- Sim?
- Sim.
440
00:26:43,184 --> 00:26:44,604
Mas tu estás bêbeda, ou quê?
441
00:26:44,686 --> 00:26:50,526
Claro que não. O bilhete vencedor
estava na mala que me roubaste.
442
00:26:50,609 --> 00:26:53,779
- Claro que não. Deram-mo no Palacio.
- Nem pensar!
443
00:26:54,904 --> 00:26:56,744
Olha, vou mostrar-te uma coisa.
444
00:26:57,407 --> 00:26:59,907
Isto vai esclarecer todas as dúvidas.
Olha.
445
00:26:59,993 --> 00:27:05,503
O Rober filmou-te a assaltares-me
num acesso de raiva.
446
00:27:05,582 --> 00:27:08,042
Que dizes a isto?
447
00:27:08,126 --> 00:27:12,006
E então? Isso não prova
que tinhas o bilhete vencedor.
448
00:27:12,088 --> 00:27:15,878
- Claro que é o bilhete vencedor.
- Por outro lado, olha.
449
00:27:17,052 --> 00:27:21,142
O Rober e tu bem enroladinhos
no vídeo de segurança do meu Uber.
450
00:27:21,222 --> 00:27:22,522
Mergulha!
451
00:27:22,599 --> 00:27:25,559
Mergulha!
452
00:27:25,644 --> 00:27:26,734
Mergulha!
453
00:27:26,811 --> 00:27:30,611
O quê? Não vou mergulhar
nessa sopa de pobres!
454
00:27:33,360 --> 00:27:34,490
És uma seca!
455
00:27:34,611 --> 00:27:37,821
Nem pensar!
É como saltar para um balneário.
456
00:27:46,706 --> 00:27:48,956
- Dá-me o telemóvel.
- Dá-me a palavra-passe.
457
00:27:49,042 --> 00:27:51,172
- Dá-me o telemóvel!
- Dá-me o…
458
00:27:51,670 --> 00:27:54,380
Dá-me a tua palavra-passe
e o meu telemóvel.
459
00:27:54,464 --> 00:27:56,094
- Dá-me o meu.
- A palavra-passe.
460
00:27:56,174 --> 00:27:59,894
- Não.
- Dá-me a palavra-passe. Já disse para…
461
00:28:02,138 --> 00:28:02,968
Olha.
462
00:28:03,723 --> 00:28:07,563
Cuidado, loirinha.
Isso é de Tultepec, tem muita pólvora.
463
00:28:07,644 --> 00:28:11,864
Não quero saber. Afasta-te.
Não vou parar, ouviste bem?
464
00:28:11,940 --> 00:28:15,610
Até saíres daqui.
Porque esta casa é minha.
465
00:28:16,403 --> 00:28:18,073
- Ai sim?
- Sim. É minha.
466
00:28:18,154 --> 00:28:20,704
Vamos lá ver quem se vai embora primeiro.
467
00:28:23,785 --> 00:28:24,615
Caraças!
468
00:28:58,903 --> 00:29:00,113
É a minha mãe!
469
00:29:00,739 --> 00:29:02,369
Mas que porra…
470
00:31:45,570 --> 00:31:47,990
Legendas: Henrique Moreira