1 00:00:08,904 --> 00:00:09,739 ‎(誘捕王) 2 00:00:09,822 --> 00:00:13,784 ‎你的膚色可以是白、黑、棕、綠、紫 3 00:00:13,868 --> 00:00:16,495 ‎只要願意幫助貓,我們就是同路人 4 00:00:18,289 --> 00:00:21,876 ‎救援團體展現團結、愛心和惻隱之心 5 00:00:22,376 --> 00:00:25,254 ‎有隻貓在那邊,邊等我們邊想說 ‎“你們在搞什麼鬼?” 6 00:00:25,337 --> 00:00:26,464 ‎灰白相間那隻 7 00:00:32,511 --> 00:00:35,473 ‎我不曉得這一切是怎麼開始的 8 00:00:35,556 --> 00:00:38,642 ‎我只知道我想到要問別人 9 00:00:38,726 --> 00:00:41,103 ‎是否想跟我一起募款捐出去 10 00:00:41,187 --> 00:00:42,021 ‎畢先生 11 00:00:42,104 --> 00:00:46,025 ‎我知道過去幾年 ‎有許多人努力在拯救貓 12 00:00:46,108 --> 00:00:48,652 ‎他們自掏腰包拿出許多錢 13 00:00:48,736 --> 00:00:51,405 ‎不只投入金錢,還投入時間 14 00:00:51,489 --> 00:00:53,491 ‎以機會成本來說 15 00:00:53,574 --> 00:00:55,785 ‎他們的生活中還能做其他什麼事? 16 00:00:55,868 --> 00:00:59,330 ‎這就是畢先生隨時行善團成形的原因 17 00:01:02,750 --> 00:01:06,587 ‎我想找到方法推崇那些 18 00:01:07,296 --> 00:01:09,256 ‎默默行善的人 19 00:01:11,217 --> 00:01:13,677 ‎NETFLIX 原創紀錄片系列 20 00:01:45,501 --> 00:01:49,213 ‎(喬治亞州亞特蘭大) 21 00:01:50,464 --> 00:01:53,509 ‎(誘捕絕育釋放之王) 22 00:02:01,517 --> 00:02:04,186 ‎(達米塔喬) 23 00:02:04,270 --> 00:02:05,938 ‎達米塔是我的幸運符 24 00:02:06,021 --> 00:02:08,273 ‎牠有時會讓我保持理智 25 00:02:08,357 --> 00:02:12,153 ‎很多時候我來到這,很難說 ‎誘捕貓有可能會花上 26 00:02:13,154 --> 00:02:14,446 ‎五到十分鐘 27 00:02:14,947 --> 00:02:16,031 ‎五小時 28 00:02:16,115 --> 00:02:20,369 ‎所以我在這裡時,我的小夥伴會陪我 29 00:02:20,995 --> 00:02:23,205 ‎牠就是我說話、耗時間的對象 30 00:02:23,706 --> 00:02:25,332 ‎那是我的小乘客 31 00:02:26,292 --> 00:02:27,293 ‎對不對,DJ? 32 00:02:28,127 --> 00:02:28,961 ‎達米塔? 33 00:02:29,879 --> 00:02:33,174 ‎我覺得牠在生氣,牠想開最強的冷氣 34 00:02:35,593 --> 00:02:36,677 ‎沒關係,達米塔 35 00:02:37,178 --> 00:02:38,470 ‎我小時候 36 00:02:38,554 --> 00:02:40,514 ‎我會跟外面所有的貓玩 37 00:02:40,598 --> 00:02:43,100 ‎因為我外婆、我媽都不讓我養貓 38 00:02:43,184 --> 00:02:46,061 ‎我的寶貝,對,好乖 39 00:02:46,145 --> 00:02:49,398 ‎所以我都會偷帶貓進外婆的地下室 40 00:02:49,481 --> 00:02:50,941 ‎跟貓在外面玩 41 00:02:51,025 --> 00:02:51,942 ‎DJ 42 00:02:53,194 --> 00:02:54,069 ‎我愛妳 43 00:02:54,945 --> 00:02:55,905 ‎那是我的寶貝嗎? 44 00:02:55,988 --> 00:03:00,534 ‎我小時候過得很辛苦 ‎大概跟貓結下不解之緣 45 00:03:04,288 --> 00:03:06,457 ‎我媽跟有暴力傾向的人在一起 46 00:03:07,291 --> 00:03:11,086 ‎我生命中的前十年 ‎那傢伙虐待我跟我媽 47 00:03:12,213 --> 00:03:14,423 ‎我開始經歷監護權之爭 48 00:03:14,924 --> 00:03:18,510 ‎跟外婆住在一起,再跟阿姨住 49 00:03:19,011 --> 00:03:21,138 ‎後來跟朋友的家人住 50 00:03:21,222 --> 00:03:24,600 ‎就這樣過了13年 51 00:03:25,434 --> 00:03:29,146 ‎所以除了寵物外,其他什麼都在變 52 00:03:30,147 --> 00:03:33,275 ‎我跟寵物產生羈絆,藉此逃離現實 53 00:03:34,818 --> 00:03:37,571 ‎我覺得貓咪幫助我很大 54 00:03:37,655 --> 00:03:43,118 ‎我現在拯救牠們 ‎是因為牠們拯救過我,很合理 55 00:03:44,787 --> 00:03:47,289 ‎達米塔,沒事的,寶貝 56 00:03:49,458 --> 00:03:51,835 ‎我們馬上就要下車了,好身手 57 00:03:52,920 --> 00:03:56,006 ‎妳就自己跳進去了,好,我道歉 58 00:03:56,674 --> 00:04:00,970 ‎我的非營利組織是關於“TNR” ‎也就是“誘捕、絕育、釋放” 59 00:04:01,845 --> 00:04:03,681 ‎很多人對貓咪施以安樂死 60 00:04:03,764 --> 00:04:06,767 ‎但要是他們知道有其他的人道做法 61 00:04:06,850 --> 00:04:09,186 ‎又能防制老鼠 62 00:04:09,270 --> 00:04:11,689 ‎我覺得許多人會更有興趣 63 00:04:11,772 --> 00:04:14,942 ‎(賓州費城) 64 00:04:19,862 --> 00:04:21,949 ‎(9月12日,週六上午4點07分) 65 00:04:22,825 --> 00:04:25,286 ‎每天早上大概3點50分 66 00:04:25,369 --> 00:04:29,164 ‎畢先生會開始喵喵叫 ‎連牠在門外都聽得到 67 00:04:29,248 --> 00:04:30,666 ‎這時你就知道牠準備好了 68 00:04:30,749 --> 00:04:33,043 ‎牠知道我們起床的時候到了 69 00:04:33,961 --> 00:04:36,630 ‎早上是我一天最喜歡的時光 70 00:04:36,714 --> 00:04:37,548 ‎來吧,寶貝 71 00:04:40,342 --> 00:04:42,845 ‎我們現在養了六隻貓 72 00:04:44,805 --> 00:04:49,268 ‎暱稱自己的家為毛毛農場 73 00:04:49,852 --> 00:04:53,314 ‎這個名字的起源是我的一頭長髮 74 00:04:53,397 --> 00:04:55,232 ‎克里斯剛好是個毛髮濃密的傢伙 75 00:04:55,316 --> 00:04:57,735 ‎我們養了六隻毛茸茸的貓咪 76 00:04:57,818 --> 00:05:00,237 ‎所以我們把這地方稱為毛毛農場 77 00:05:00,321 --> 00:05:02,656 ‎好了,這給你,小子 78 00:05:03,615 --> 00:05:04,742 ‎畢先生,要吃飯了嗎? 79 00:05:06,785 --> 00:05:07,703 ‎來吧,親愛的 80 00:05:08,287 --> 00:05:10,956 ‎早上最可愛的就是貓咪 81 00:05:11,457 --> 00:05:13,917 ‎我們在同一個空間一起餵牠們 82 00:05:14,918 --> 00:05:16,795 ‎牠們吃濕食的聲音 83 00:05:16,879 --> 00:05:19,798 ‎喵喵叫的聲音及牠們早上的精神 84 00:05:19,882 --> 00:05:22,092 ‎是讓我們順利開啟一天的基礎 85 00:05:24,011 --> 00:05:25,095 ‎對 86 00:05:27,639 --> 00:05:32,394 ‎我覺得跟寵物保持健康的關係 ‎是很重要的一部分 87 00:05:32,478 --> 00:05:35,606 ‎這大概是我們每天都會做 88 00:05:35,689 --> 00:05:37,441 ‎跟貓咪培養感情最重要的事 89 00:05:37,524 --> 00:05:41,070 ‎過來吧,給媽媽和爸爸抱一下 90 00:05:41,779 --> 00:05:43,655 ‎我們喜歡跟動物一起工作 91 00:05:43,739 --> 00:05:47,034 ‎我們喜歡幫助投入貓咪救援的其他人 92 00:05:47,910 --> 00:05:50,913 ‎我們也喜歡貓咪作陪 93 00:05:50,996 --> 00:05:55,417 ‎牠們為我們的生活 ‎增添許多歡樂與笑聲 94 00:05:56,126 --> 00:05:56,960 ‎牠要來了 95 00:05:57,961 --> 00:05:59,254 ‎牠要來了,對 96 00:06:01,048 --> 00:06:02,716 ‎拍攝時不能戴眼鏡 97 00:06:09,765 --> 00:06:12,309 ‎我跟克里斯應該沒想過 98 00:06:12,393 --> 00:06:14,812 ‎自己會投入救援行動 99 00:06:15,521 --> 00:06:18,941 ‎我跟克里斯都不曉得 ‎自己有這樣與生俱來的喜好 100 00:06:19,024 --> 00:06:20,818 ‎這些年來有許多樂趣 101 00:06:23,278 --> 00:06:25,656 ‎畢先生隨時行善團始於 102 00:06:25,739 --> 00:06:28,409 ‎是貓咪伯里公園貓展 103 00:06:28,492 --> 00:06:31,537 ‎那是很精彩的一天 104 00:06:32,704 --> 00:06:36,291 ‎聽到大家的故事,學習他們的經驗 105 00:06:36,375 --> 00:06:40,504 ‎能與各個不同的貓咪救援人員互動 106 00:06:40,587 --> 00:06:42,881 ‎了解他們的工作 107 00:06:42,965 --> 00:06:46,885 ‎與真心愛貓的人互動 108 00:06:47,845 --> 00:06:51,890 ‎這群人當中有個人特別突出 109 00:06:52,391 --> 00:06:53,434 ‎史德林戴維斯 110 00:06:53,517 --> 00:06:56,979 ‎他以“原創誘捕王”的名號 ‎在社群媒體上活動 111 00:06:57,563 --> 00:06:59,648 ‎他起身分享自己的故事 112 00:07:00,274 --> 00:07:04,528 ‎如果我能讓大家知道你可以很強壯 113 00:07:04,611 --> 00:07:08,240 ‎堅毅、陽剛之類的 ‎同時也能保有同情心 114 00:07:08,323 --> 00:07:09,616 ‎會照顧貓 115 00:07:09,700 --> 00:07:12,619 ‎跟TNR團體合作,執行動物救援任務 116 00:07:12,703 --> 00:07:15,247 ‎這點很重要,這就是我要傳達的重點 117 00:07:15,330 --> 00:07:19,334 ‎我們長大,大家鼓勵我們去唸書 118 00:07:19,418 --> 00:07:23,547 ‎挑選主修,學習一切事物 119 00:07:23,630 --> 00:07:26,717 ‎方便我們找工作,賺大錢 120 00:07:26,800 --> 00:07:28,635 ‎這是我們所謂的成功範例 121 00:07:28,719 --> 00:07:30,137 ‎這是我們所受的教育 122 00:07:30,679 --> 00:07:31,889 ‎我在舞台上看到的 123 00:07:31,972 --> 00:07:35,851 ‎是一個反其道而行的人,口中說著 124 00:07:35,934 --> 00:07:39,146 ‎“我真正在意的是幫助動物 125 00:07:39,229 --> 00:07:40,731 ‎特別是貓咪” 126 00:07:40,814 --> 00:07:43,400 ‎(誘捕王,人道救援貓咪) 127 00:07:46,487 --> 00:07:50,115 ‎現在全美各地都有大量的貓群聚集 128 00:07:50,199 --> 00:07:52,743 ‎許多人不知道TNR是什麼 129 00:07:52,826 --> 00:07:56,205 ‎他們不曉得其實能以人道方式 ‎控制貓咪數量 130 00:07:56,288 --> 00:07:58,081 ‎牠們可能會弄亂 131 00:07:58,665 --> 00:08:00,626 ‎牠們一定會喜歡的 132 00:08:01,126 --> 00:08:04,338 ‎而不是對牠們施以安樂死 ‎目前這情況很常發生 133 00:08:05,797 --> 00:08:08,175 ‎我要在籠子裡鋪上報紙 134 00:08:08,258 --> 00:08:10,594 ‎以防牠們在裡面大小便 135 00:08:11,178 --> 00:08:13,013 ‎乾淨的誘捕籠才能發揮作用 136 00:08:14,556 --> 00:08:15,474 ‎這些全會派上用場 137 00:08:15,557 --> 00:08:17,935 ‎也有人捐補獸籠給我 ‎我並不排斥用這東西 138 00:08:18,018 --> 00:08:20,354 ‎但哈瓦哈特誘捕籠的唯一問題是 139 00:08:20,854 --> 00:08:23,398 ‎動物一進來,踩到觸發板 140 00:08:23,982 --> 00:08:25,817 ‎門就會像這樣大力關上 141 00:08:26,777 --> 00:08:29,196 ‎我剛說過,貓被抓已經很難過了 142 00:08:29,279 --> 00:08:30,405 ‎就像貓生無望 143 00:08:31,198 --> 00:08:33,575 ‎又配上這樣的音效 144 00:08:33,659 --> 00:08:36,620 ‎這是我唯一不喜歡哈瓦哈特的地方 ‎但這種誘捕籠很有成效 145 00:08:37,161 --> 00:08:39,790 ‎我可說是賣掉所有東西 146 00:08:39,873 --> 00:08:42,793 ‎投入這輛貨車,靠這輛車過活 147 00:08:42,876 --> 00:08:46,672 ‎因為要同時支付租金 ‎和絕育手術的費用是不可能的 148 00:08:46,755 --> 00:08:47,798 ‎會破產 149 00:08:48,298 --> 00:08:50,175 ‎所以我把所有東西放進這輛貨車 150 00:08:50,259 --> 00:08:53,303 ‎開始我的非營利事業 ‎自此過著忙碌的生活 151 00:08:55,931 --> 00:08:59,268 ‎我要拿兩個籠子放在那 152 00:09:00,477 --> 00:09:02,020 ‎看能抓到什麼 153 00:09:02,104 --> 00:09:05,649 ‎TNR的第一個步驟是誘捕 154 00:09:12,739 --> 00:09:14,908 ‎剛剛下了點小雨 155 00:09:14,992 --> 00:09:16,827 ‎所以牠們可能在躲雨 156 00:09:18,370 --> 00:09:21,999 ‎牠們會聞到食物的味道,寶貝 157 00:09:22,791 --> 00:09:27,921 ‎有時候去到一些地方,會聞到貓尿味 158 00:09:28,463 --> 00:09:31,883 ‎也可能聞到大便味 ‎牠們會讓你知道自己就在附近 159 00:09:34,469 --> 00:09:35,762 ‎但現在… 160 00:09:37,681 --> 00:09:40,601 ‎我誰都沒看到,但等下就知道 161 00:09:42,352 --> 00:09:44,062 ‎感覺像賞金獵人 162 00:09:44,146 --> 00:09:48,567 ‎想出有創意的方式讓貓配合 163 00:09:48,650 --> 00:09:49,610 ‎進去籠子裡 164 00:09:50,944 --> 00:09:53,655 ‎很難相信放了罐罐還沒看到這些小貓 165 00:09:53,739 --> 00:09:57,034 ‎通常小貓會嬉鬧之類的 166 00:09:57,117 --> 00:10:00,621 ‎我的動力來自於把TNR的資訊傳出去 167 00:10:00,704 --> 00:10:03,165 ‎讓TNR跟資源回收一樣普遍 168 00:10:03,248 --> 00:10:05,042 ‎這就是我說的 169 00:10:05,584 --> 00:10:09,963 ‎所以我才會說 ‎不容易被破壞的是大門和柵欄 170 00:10:10,047 --> 00:10:13,759 ‎我入行大概八年,在這段時間當中 171 00:10:13,842 --> 00:10:15,802 ‎應該有抓到幾千隻貓 172 00:10:21,141 --> 00:10:24,102 ‎我要把誘捕籠移到這 ‎牠在之前躺在這裡休息 173 00:10:24,186 --> 00:10:25,479 ‎就在雨水溝裡 174 00:10:25,562 --> 00:10:27,606 ‎牠們就在這裡,牠剛躺在那 175 00:10:27,689 --> 00:10:29,483 ‎我要在那邊設籠子 176 00:10:35,197 --> 00:10:37,115 ‎我在這執行TNR 177 00:10:37,199 --> 00:10:39,993 ‎能有收穫,捉到貓咪 178 00:10:40,786 --> 00:10:45,040 ‎貓咪很聰明,但誘捕王就是有耐心 179 00:10:55,842 --> 00:10:56,677 ‎好,來吧 180 00:10:58,345 --> 00:10:59,179 ‎出門吧,小乖 181 00:10:59,971 --> 00:11:02,683 ‎準備好了嗎?重量級寶貝 182 00:11:02,766 --> 00:11:07,229 ‎我在從軍時,開始意識到 183 00:11:07,312 --> 00:11:08,647 ‎我有多懷念養寵物 184 00:11:09,439 --> 00:11:10,357 ‎我從小到大 185 00:11:10,440 --> 00:11:14,027 ‎自然而然會受動物吸引,愛上牠們 186 00:11:14,111 --> 00:11:14,945 ‎遮陽蓋 187 00:11:15,529 --> 00:11:18,073 ‎現在長大成人更為明顯 188 00:11:23,286 --> 00:11:28,792 ‎我常覺得畢先生引領我去做 ‎心裡想做的事 189 00:11:31,002 --> 00:11:35,382 ‎這一切始於我在滑手機 ‎看Instagram時 190 00:11:35,966 --> 00:11:38,135 ‎我的目光停留在這張照片 191 00:11:38,760 --> 00:11:40,637 ‎上面是畢先生的照片 192 00:11:40,721 --> 00:11:42,139 ‎她抱牠的方式 193 00:11:42,222 --> 00:11:46,476 ‎還有牠臉上略帶哀傷但可愛的表情 194 00:11:47,185 --> 00:11:50,105 ‎我立即用手機截圖 195 00:11:50,188 --> 00:11:54,317 ‎傳照片給克里斯 ‎問他能否收養畢先生 196 00:11:54,401 --> 00:11:57,320 ‎他馬上回我說:“我會立刻收養牠” 197 00:11:59,740 --> 00:12:02,409 ‎在現實生活中,這張照片被瘋傳 198 00:12:02,492 --> 00:12:04,411 ‎(我吃不下這麼大份的千層麵) 199 00:12:04,494 --> 00:12:08,707 ‎他們那個週末就收到 ‎三千份畢先生的領養申請書 200 00:12:09,875 --> 00:12:13,211 ‎畢先生,你有乖嗎? 201 00:12:13,295 --> 00:12:14,713 ‎布伊斯特,你在哪? 202 00:12:15,297 --> 00:12:18,133 ‎老天,牠被畢先生壓在下面 203 00:12:20,927 --> 00:12:22,554 ‎牠當時的體重是11.8公斤 204 00:12:23,180 --> 00:12:26,016 ‎這對牠的骨架負擔太大了 205 00:12:26,099 --> 00:12:27,934 ‎你可以說牠很矮胖 206 00:12:29,144 --> 00:12:31,730 ‎所以我覺得重量級貓咪很受歡迎 207 00:12:31,813 --> 00:12:36,026 ‎因為重量級貓咪集你所好於一身 ‎會讓你開心起來 208 00:12:36,109 --> 00:12:37,736 ‎驚呼:“哇,好可愛” 209 00:12:39,362 --> 00:12:41,364 ‎但其實我看到的是 210 00:12:41,448 --> 00:12:47,954 ‎很難有機會得到長久幸福生活的動物 211 00:12:48,622 --> 00:12:50,290 ‎所以這讓我很擔心 212 00:12:50,373 --> 00:12:51,500 ‎要拍照上傳Instagram 213 00:12:52,209 --> 00:12:55,045 ‎過來這邊,拍照上傳Instagram 214 00:12:56,421 --> 00:13:01,343 ‎我們告訴莫里斯動物庇護中心 ‎畢先生讓我們真正擔心的是牠的 215 00:13:01,426 --> 00:13:02,594 ‎只是牠的福祉 216 00:13:02,677 --> 00:13:05,931 ‎他們知道我們會長期為牠付出心力 217 00:13:06,014 --> 00:13:08,225 ‎我的老天 218 00:13:08,809 --> 00:13:12,187 ‎我想這是他們最終 ‎選擇我們領養畢先生的原因 219 00:13:12,687 --> 00:13:14,189 ‎你要跟我回家嗎? 220 00:13:14,272 --> 00:13:16,525 ‎加入貓咪救援 221 00:13:17,734 --> 00:13:19,444 ‎對我來說是一份大禮 222 00:13:20,320 --> 00:13:23,156 ‎一路回溯到我小時候 223 00:13:23,240 --> 00:13:26,701 ‎我很清楚知道我一直愛著動物 224 00:13:26,785 --> 00:13:30,080 ‎所以能走到今天這一步 ‎感覺很有意義 225 00:13:41,383 --> 00:13:44,928 ‎信不信隨你,我以前是做音樂的 226 00:13:48,098 --> 00:13:49,391 ‎我是饒舌歌手 227 00:13:50,809 --> 00:13:53,812 ‎我一直想用音樂闖出一片天 228 00:13:53,895 --> 00:13:58,942 ‎所以看到TNR和貓咪救援 ‎對我來說並不奇怪 229 00:13:59,025 --> 00:14:01,152 ‎怪的是我開始加入救援才發現 230 00:14:01,236 --> 00:14:05,615 ‎原來沒有男性及黑人參與這份工作 231 00:14:06,533 --> 00:14:07,868 ‎音樂當然很好 232 00:14:07,951 --> 00:14:10,078 ‎但在舞台上擺出很酷的樣子是一回事 233 00:14:10,161 --> 00:14:15,542 ‎能讓全新的一群人 ‎投入TNR及貓咪救援工作 234 00:14:15,625 --> 00:14:17,711 ‎又是另外一回事 235 00:14:20,213 --> 00:14:23,049 ‎我一心想改善這件事 236 00:14:34,895 --> 00:14:39,608 ‎這次的任務我們要先跳舞慶祝 ‎因為牠們一開始不肯出來 237 00:14:39,691 --> 00:14:41,943 ‎牠們好像想智取誘捕王 238 00:14:42,027 --> 00:14:44,195 ‎瞧瞧你 239 00:14:44,279 --> 00:14:45,322 ‎等牠們一進籠子裡 240 00:14:45,405 --> 00:14:48,617 ‎在我跳完舞、慶祝完後 ‎第一件會先做的事 241 00:14:48,700 --> 00:14:50,952 ‎是把貓蓋起來,因為牠們會怕 242 00:14:51,036 --> 00:14:52,370 ‎牠們會來回衝撞 243 00:14:52,454 --> 00:14:55,290 ‎如果太激動,貓咪可能因此受傷 244 00:14:56,374 --> 00:14:58,668 ‎貓咪一進籠子裡 245 00:14:58,752 --> 00:14:59,878 ‎相信我,我很懂 246 00:14:59,961 --> 00:15:02,923 ‎情況看起來既可怕又瘋狂 ‎因為事實就是如此 247 00:15:03,006 --> 00:15:05,425 ‎想想看,如果你去餐廳 248 00:15:05,508 --> 00:15:06,676 ‎你最愛的餐廳 249 00:15:06,760 --> 00:15:09,930 ‎你走進去,看著菜單,接著砰一聲 250 00:15:10,013 --> 00:15:11,514 ‎門被人關起來 251 00:15:12,140 --> 00:15:14,601 ‎四周一片昏暗 ‎燈也熄了,一切陷入瘋狂 252 00:15:14,684 --> 00:15:17,729 ‎你也會抓狂,所以這是很悲慘的情況 253 00:15:17,812 --> 00:15:20,565 ‎但這是唯一替代安樂死的人道做法 254 00:15:21,608 --> 00:15:22,609 ‎我討厭牠們這樣 255 00:15:22,692 --> 00:15:24,945 ‎牠們會來回衝撞籠子,變得很害怕 256 00:15:25,028 --> 00:15:28,114 ‎我碰過有些貓撞到鼻子流血 257 00:15:28,615 --> 00:15:29,616 ‎冷靜點 258 00:15:30,200 --> 00:15:34,162 ‎沒事的,我保證我們在同一陣線 259 00:15:35,121 --> 00:15:36,039 ‎靠 260 00:15:36,623 --> 00:15:39,334 ‎你快撞開門了嗎?真猛 261 00:15:41,127 --> 00:15:41,962 ‎好啦 262 00:15:43,838 --> 00:15:47,258 ‎這就是我說的,沒看過牠們這樣 263 00:15:47,342 --> 00:15:48,885 ‎牠們待在雨水溝裡 264 00:15:48,969 --> 00:15:52,597 ‎我開始在想 ‎說不定牠們在下面有健身房 265 00:15:52,681 --> 00:15:54,849 ‎顯然牠們都有在做重訓 266 00:16:01,064 --> 00:16:02,273 ‎你不會有事的 267 00:16:04,484 --> 00:16:06,027 ‎還有很多貓要抓 268 00:16:06,111 --> 00:16:09,197 ‎任務不會停止,停不下來 269 00:16:15,078 --> 00:16:15,912 ‎酸民 270 00:16:25,588 --> 00:16:28,591 ‎有三千個人想領養牠 271 00:16:28,675 --> 00:16:31,928 ‎我認為大家應該很想知道 ‎牠的故事最後會如何發展 272 00:16:32,846 --> 00:16:35,306 ‎所以我們幫畢先生 ‎創了一個Instagram帳號 273 00:16:35,390 --> 00:16:36,641 ‎好了嗎?摸 274 00:16:38,184 --> 00:16:41,521 ‎跟愛上牠及牠的故事的人保持聯繫 275 00:16:41,604 --> 00:16:43,356 ‎不要推到桌下 276 00:16:43,440 --> 00:16:45,442 ‎大家會被牠吸引 277 00:16:45,525 --> 00:16:50,947 ‎愛上這隻重量級貓咪 278 00:16:51,031 --> 00:16:53,033 ‎你是貓,我也是貓,我們走吧 279 00:16:53,658 --> 00:16:54,743 ‎走吧 280 00:16:55,994 --> 00:16:57,912 ‎如果你一年前問我 281 00:16:57,996 --> 00:17:00,707 ‎我也不知道會領養畢先生 282 00:17:00,790 --> 00:17:03,501 ‎現在有將近2萬3千人 283 00:17:03,585 --> 00:17:06,879 ‎在社群媒體上追蹤我們的日常生活 284 00:17:06,963 --> 00:17:09,674 ‎也不曉得我們會募到這麼多錢 285 00:17:09,758 --> 00:17:13,177 ‎更不曉得我們會成為愛貓人士 286 00:17:14,178 --> 00:17:17,474 ‎小畢,我說真的,你可愛到不行 287 00:17:18,140 --> 00:17:19,850 ‎所以每天 288 00:17:19,934 --> 00:17:25,982 ‎我通常會在下午4點半到7點發文 289 00:17:26,566 --> 00:17:31,071 ‎我們都在說社群媒體多麼毒害我們 290 00:17:33,573 --> 00:17:36,034 ‎上頭的網民有多壞 291 00:17:37,744 --> 00:17:39,537 ‎但我從畢先生的帳號上 292 00:17:39,621 --> 00:17:43,208 ‎不曾聽過有人留負面言論 293 00:17:44,417 --> 00:17:46,795 ‎沒有人酸言酸語 294 00:17:48,296 --> 00:17:49,506 ‎所以對我來說 295 00:17:49,589 --> 00:17:52,801 ‎這次的經驗讓我愛上社群媒體 296 00:17:52,884 --> 00:17:56,721 ‎因為有了它,我們就能與其他人聯繫 297 00:17:57,305 --> 00:17:58,473 ‎很多人問我 298 00:17:58,556 --> 00:18:00,600 ‎“畢先生對於成名有什麼想法?” 299 00:18:00,683 --> 00:18:05,522 ‎我都回說:“畢先生是一隻貓,牠…” 300 00:18:05,605 --> 00:18:07,482 ‎你看牠在夢裡抽動 301 00:18:07,982 --> 00:18:12,028 ‎有看到牠抽動嗎? ‎天啊,畢先生,你真是太可愛了 302 00:18:13,738 --> 00:18:14,697 ‎我愛這隻貓 303 00:18:16,950 --> 00:18:17,909 ‎好乖 304 00:18:18,493 --> 00:18:21,162 ‎有人很喜歡梳毛,對不對? 305 00:18:21,246 --> 00:18:22,080 ‎對 306 00:18:29,921 --> 00:18:30,922 ‎這是最棒的時候 307 00:18:31,798 --> 00:18:34,551 ‎我們帶畢先生回家時,牠11.8公斤 308 00:18:34,634 --> 00:18:35,844 ‎楚魯,你要吃嗎? 309 00:18:36,553 --> 00:18:39,973 ‎讓貓短時間瘦太多不安全 310 00:18:41,850 --> 00:18:45,061 ‎我們花了幾個月調整畢先生的體重 311 00:18:45,145 --> 00:18:46,729 ‎同時與獸醫聯手 312 00:18:46,813 --> 00:18:49,899 ‎試驗幾種不同的食物 313 00:18:49,983 --> 00:18:50,900 ‎還有牠喜歡的東西 314 00:18:51,484 --> 00:18:52,944 ‎開始讓牠規律生活 315 00:18:53,027 --> 00:18:55,655 ‎這才開始讓牠瘦下來 316 00:18:55,738 --> 00:18:57,031 ‎好孩子 317 00:18:57,115 --> 00:18:59,409 ‎好孩子,你好聰明 318 00:19:00,785 --> 00:19:03,496 ‎我第一次看牠們一起吃肉泥 319 00:19:03,580 --> 00:19:05,999 ‎直到現在我還是會笑個不停 320 00:19:06,082 --> 00:19:08,877 ‎牠們會一起吃到停不下來 321 00:19:09,752 --> 00:19:12,297 ‎超可愛,你看牠們在舔我的手 322 00:19:13,173 --> 00:19:15,800 ‎牠從11.8公斤減到9.9公斤 323 00:19:15,884 --> 00:19:19,470 ‎餓了嗎?對,你真的很餓是吧? 324 00:19:19,554 --> 00:19:22,390 ‎我們會測量牠一天該進食的量 325 00:19:22,473 --> 00:19:25,310 ‎考量牠的體型及應該要減掉的重量 326 00:19:25,393 --> 00:19:28,479 ‎再以溫和的方式餵牠 327 00:19:29,564 --> 00:19:30,857 ‎小親親 328 00:19:30,940 --> 00:19:33,776 ‎這點我們引以為傲 ‎因為我們採自然方式進行 329 00:19:33,860 --> 00:19:36,112 ‎對,這才是我的巨無霸寶貝 330 00:19:39,240 --> 00:19:40,408 ‎對 331 00:19:41,326 --> 00:19:45,330 ‎整體而言,這讓牠步上正軌 ‎幫助牠更健康 332 00:19:46,539 --> 00:19:48,082 ‎(亞特蘭大動物救援中心) 333 00:19:48,166 --> 00:19:49,751 ‎(動物入院處) 334 00:19:52,378 --> 00:19:56,090 ‎TNR的第二個步驟是絕育 335 00:19:56,174 --> 00:20:00,178 ‎我們來到亞特蘭大動物救援中心 ‎度過絕育的一天 336 00:20:00,261 --> 00:20:01,304 ‎絕育再剪耳 337 00:20:02,138 --> 00:20:03,223 ‎帶牠們進去 338 00:20:04,390 --> 00:20:09,437 ‎不能單靠個人或單一團體 ‎要有大家加入才行 339 00:20:09,520 --> 00:20:10,897 ‎沒事,寶貝們 340 00:20:12,649 --> 00:20:15,401 ‎雖然很難,但我想我們辦得到 341 00:20:15,485 --> 00:20:17,028 ‎我們會完成工作 342 00:20:18,238 --> 00:20:21,241 ‎-妳好 ‎-有小貓進來了 343 00:20:21,324 --> 00:20:22,909 ‎有小貓進來了 344 00:20:26,454 --> 00:20:27,330 ‎謝謝 345 00:20:34,045 --> 00:20:36,547 ‎我知道,寶貝 346 00:20:38,466 --> 00:20:40,718 ‎對,我知道 347 00:20:45,848 --> 00:20:48,393 ‎從現在起,牠們會動絕育手術 348 00:20:48,476 --> 00:20:50,728 ‎我們會再回來接牠們 349 00:20:50,812 --> 00:20:53,523 ‎之後我就知道牠們的性別 350 00:20:54,274 --> 00:20:58,528 ‎我說過公貓留院24小時 ‎母貓要48小時 351 00:20:59,112 --> 00:21:02,532 ‎復原之後就會野放回街區 352 00:21:06,786 --> 00:21:09,414 ‎要把鬍子整理好 353 00:21:12,250 --> 00:21:13,668 ‎好 354 00:21:14,335 --> 00:21:16,587 ‎很好看,要體面點才行 355 00:21:18,798 --> 00:21:20,967 ‎我不介意極簡生活 356 00:21:21,843 --> 00:21:24,304 ‎又不是過多慘,在虐待自己 357 00:21:24,387 --> 00:21:27,056 ‎不是這樣,我喜歡這種生活方式 ‎我自己選的 358 00:21:27,140 --> 00:21:29,767 ‎也不是說我破產了 ‎然後想說反正都破產了 359 00:21:29,851 --> 00:21:33,396 ‎不如來抓貓,住在貨車上,不是這樣 360 00:21:35,023 --> 00:21:37,358 ‎我不會覺得對不起自己 361 00:21:37,442 --> 00:21:39,277 ‎我喜歡這樣,我熱愛我的工作 362 00:21:43,906 --> 00:21:44,741 ‎對 363 00:21:45,825 --> 00:21:46,701 ‎來去誘捕貓吧 364 00:21:51,873 --> 00:21:52,707 ‎看過來 365 00:21:52,790 --> 00:21:54,625 ‎我全身乾了又濕 366 00:21:54,709 --> 00:21:56,169 ‎蘋果電腦準備好 367 00:21:56,252 --> 00:21:57,837 ‎籠子全部都放好 368 00:21:57,920 --> 00:21:59,547 ‎你的貓咪在哪跑? 369 00:21:59,630 --> 00:22:01,424 ‎街上坐著聽車嘯 370 00:22:01,507 --> 00:22:03,384 ‎身上帶著貓草繞 371 00:22:03,468 --> 00:22:06,137 ‎眼前看到的貓咪,隨著誘捕王而行 372 00:22:06,220 --> 00:22:08,097 ‎來去誘捕貓,我全身乾了又濕 373 00:22:08,181 --> 00:22:09,682 ‎蘋果電腦準備好 374 00:22:09,766 --> 00:22:11,476 ‎籠子全部都放好 375 00:22:11,559 --> 00:22:13,186 ‎你的貓咪在哪跑? 376 00:22:13,269 --> 00:22:15,021 ‎來去誘捕貓,街上坐著聽車嘯 377 00:22:15,104 --> 00:22:16,856 ‎身上帶著貓草繞 378 00:22:16,939 --> 00:22:20,026 ‎眼前看到的貓咪,隨著誘捕王而行 379 00:22:20,109 --> 00:22:21,027 ‎來去誘捕貓 380 00:22:21,778 --> 00:22:22,612 ‎對 381 00:22:23,696 --> 00:22:27,492 ‎(亞特蘭大動物救援中心 ‎TNR服務機構) 382 00:22:33,498 --> 00:22:37,085 ‎絕育的好處是牠不會生小貓 ‎我們阻斷了這個循環 383 00:22:37,585 --> 00:22:40,630 ‎一隻貓沒結紮,一隻母貓會生出… 384 00:22:40,713 --> 00:22:44,175 ‎大家都看過成千上萬隻貓家族族譜 385 00:22:46,344 --> 00:22:49,555 ‎另一個好處是母貓比較不會 386 00:22:49,639 --> 00:22:52,058 ‎得到貓之間的傳染病 387 00:22:52,141 --> 00:22:54,769 ‎例如貓白血病和貓愛滋 388 00:22:54,852 --> 00:22:56,771 ‎所以結紮能給牠多種保護 389 00:22:56,854 --> 00:22:59,774 ‎多虧了史德林 ‎沒有他就不會有這些好處 390 00:23:11,452 --> 00:23:14,956 ‎我們在喬治亞州第開特,我阿姨家 391 00:23:15,623 --> 00:23:17,792 ‎我剛說我住在車上 392 00:23:17,875 --> 00:23:20,294 ‎不能老是載著這些寶貝四處跑 393 00:23:20,378 --> 00:23:24,382 ‎所以我通常會讓牠們在這 ‎或在朋友家休息、復原 394 00:23:24,465 --> 00:23:26,175 ‎所以我們來到我阿姨家 395 00:23:26,259 --> 00:23:30,346 ‎先放下這些小貓,讓牠們復原、休息 396 00:23:54,871 --> 00:23:58,624 ‎我有一天在Instagram上發文問大家 397 00:23:58,708 --> 00:24:01,294 ‎我一直在左思右想這件事 398 00:24:01,377 --> 00:24:05,256 ‎關於募款捐給在進行貓咪救援的人 399 00:24:05,339 --> 00:24:06,841 ‎我想聽聽大眾的想法 400 00:24:07,341 --> 00:24:09,844 ‎那一整天,我一直在看手機 401 00:24:09,927 --> 00:24:11,929 ‎大家留言說 402 00:24:12,013 --> 00:24:14,182 ‎“連結在哪?我要去哪捐?” 403 00:24:15,099 --> 00:24:18,019 ‎我每週打開我們的募款專頁 404 00:24:18,102 --> 00:24:20,897 ‎我每天都會用手機看 ‎但會打開瀏覽器 405 00:24:20,980 --> 00:24:23,858 ‎花時間看過所有的捐款人 406 00:24:23,941 --> 00:24:26,444 ‎這是一般的募款網頁 407 00:24:26,527 --> 00:24:30,740 ‎民眾可以上來看募款項目 408 00:24:30,823 --> 00:24:33,284 ‎目前為止,我們捐出十筆金額 409 00:24:33,367 --> 00:24:35,828 ‎我想拉長間隔 410 00:24:35,912 --> 00:24:37,955 ‎大概每兩週一次 411 00:24:38,039 --> 00:24:41,292 ‎讓我們有時間在這之間募款 412 00:24:41,375 --> 00:24:43,586 ‎也能繼續推廣這項募款專案 413 00:24:45,671 --> 00:24:48,007 ‎我馬上就知道第一筆捐款 414 00:24:48,090 --> 00:24:49,800 ‎會給史德林 415 00:24:51,344 --> 00:24:56,265 ‎史德林啟發我開始任何一種募款 416 00:24:56,349 --> 00:24:59,435 ‎更不用說我們最後把專案命名為 ‎“畢先生隨時行善團” 417 00:24:59,519 --> 00:25:01,896 ‎我知道那筆捐款會交給他 418 00:25:02,772 --> 00:25:04,982 ‎我們上傳並分享他的故事時 419 00:25:05,066 --> 00:25:06,567 ‎有好幾百則留言 420 00:25:06,651 --> 00:25:09,612 ‎湧入我和他的社群媒體帳號 421 00:25:09,695 --> 00:25:11,572 ‎連追蹤我們的人都說 422 00:25:11,656 --> 00:25:13,533 ‎“我們追蹤史德林很久了 423 00:25:13,616 --> 00:25:16,786 ‎我想不出有誰比他 424 00:25:16,869 --> 00:25:19,580 ‎更應該收到這筆錢” ‎這種感覺很特別 425 00:25:31,759 --> 00:25:33,594 ‎過來,寶貝,快來,艾拉妮絲 426 00:25:34,554 --> 00:25:36,138 ‎妳看有什麼東西 427 00:25:39,183 --> 00:25:40,017 ‎快吃吧 428 00:25:40,893 --> 00:25:44,105 ‎該吃飯了,貓媽媽 ‎好乖,快過來,寶貝 429 00:25:44,188 --> 00:25:45,189 ‎這邊,在這裡 430 00:25:45,690 --> 00:25:46,857 ‎過來,艾拉妮絲 431 00:25:47,441 --> 00:25:48,317 ‎跟大家打招呼 432 00:25:50,111 --> 00:25:51,904 ‎說:“我是小女生” 433 00:25:52,863 --> 00:25:53,906 ‎”我是迷你米塔” 434 00:25:54,407 --> 00:25:55,283 ‎對 435 00:26:01,289 --> 00:26:04,875 ‎這是貓咪準備回家的聲音 436 00:26:05,835 --> 00:26:07,795 ‎準備回到牠們的貓群 437 00:26:08,504 --> 00:26:09,797 ‎我知道,寶貝們 438 00:26:10,923 --> 00:26:13,092 ‎我們本來只是想飽餐一頓 439 00:26:13,801 --> 00:26:16,137 ‎我知道,結果那個瘋癲光頭男過來 440 00:26:17,555 --> 00:26:18,598 ‎我知道 441 00:26:18,681 --> 00:26:21,058 ‎對 442 00:26:22,602 --> 00:26:23,936 ‎貓咪都上車了 443 00:26:24,770 --> 00:26:27,273 ‎準備進行TNR最重要的一部分 444 00:26:27,356 --> 00:26:28,774 ‎也就是釋放 445 00:26:28,858 --> 00:26:30,276 ‎對這些野貓來說 446 00:26:30,359 --> 00:26:33,070 ‎回到牠們原本的貓群相當重要 447 00:26:35,448 --> 00:26:36,782 ‎我最喜歡的一句話是 448 00:26:36,866 --> 00:26:39,076 ‎“你不會因為有同理心而不帥” 449 00:26:40,578 --> 00:26:42,413 ‎我能出一份力 450 00:26:43,789 --> 00:26:47,168 ‎我能有一番正向作為 451 00:26:47,251 --> 00:26:51,005 ‎我很驚訝牠們這麼安靜 ‎剛才還叫得我不得安寧呢 452 00:26:52,965 --> 00:26:55,092 ‎不過我們快到家了,寶貝們 453 00:26:57,386 --> 00:27:00,139 ‎我的目標永遠是對碰到的每條生命 454 00:27:00,222 --> 00:27:02,600 ‎產生正面影響 455 00:27:04,769 --> 00:27:07,730 ‎我覺得能在貓跟人身上做到這點 456 00:27:08,314 --> 00:27:09,940 ‎我知道 457 00:27:10,524 --> 00:27:11,442 ‎我知道 458 00:27:12,234 --> 00:27:13,402 ‎我知道,寶貝們 459 00:27:15,404 --> 00:27:17,323 ‎我知道,對 460 00:27:18,532 --> 00:27:19,533 ‎對,我知道 461 00:27:20,951 --> 00:27:22,953 ‎但你們等下會很開心喔 462 00:27:24,497 --> 00:27:25,706 ‎回到街區 463 00:27:26,540 --> 00:27:29,377 ‎我就說我們在同一陣線吧 464 00:27:29,877 --> 00:27:31,712 ‎看看,門開了 465 00:27:39,929 --> 00:27:41,013 ‎老天,這真是… 466 00:27:41,555 --> 00:27:43,599 ‎你看,牠們回頭看了一下 467 00:27:44,183 --> 00:27:47,395 ‎我說真的,那回眸一眼 ‎在我心裡代表著感謝 468 00:27:48,062 --> 00:27:49,939 ‎但能帶牠們回來讓人心情很好 469 00:27:50,022 --> 00:27:52,233 ‎牠們會很自在,但… 470 00:27:52,817 --> 00:27:55,152 ‎這樣很好,你看… 471 00:27:55,736 --> 00:27:57,822 ‎切除卵巢、結紮、打預防針 472 00:27:58,489 --> 00:28:00,324 ‎生活就是這樣 473 00:28:02,993 --> 00:28:03,828 ‎嘿 474 00:28:07,206 --> 00:28:08,040 ‎嗨 475 00:28:08,124 --> 00:28:08,958 ‎怎麼樣? 476 00:28:10,292 --> 00:28:12,503 ‎妳要幫我搔搔畢先生的下巴 477 00:28:12,586 --> 00:28:14,046 ‎我一定會 478 00:28:14,130 --> 00:28:17,633 ‎-摸很多下頭,親親臉頰 ‎-對 479 00:28:19,677 --> 00:28:22,555 ‎-牠好好捏 ‎-用頭頂妳還有慢速眨眼 480 00:28:23,472 --> 00:28:25,141 ‎我看你站在舞台上時,心裡想的是 481 00:28:25,224 --> 00:28:27,977 ‎“那就是在達成上帝賦予人的目的” 482 00:28:28,060 --> 00:28:32,314 ‎就像照著該有的方法實現目的 483 00:28:32,857 --> 00:28:35,234 ‎我知道畢先生的帳號會開始 484 00:28:35,317 --> 00:28:38,028 ‎因為我去了貓展,認識你 485 00:28:38,112 --> 00:28:41,741 ‎我不曉得能否有機會向你道聲感謝 486 00:28:41,824 --> 00:28:43,492 ‎一筆捐款當然不夠 487 00:28:43,576 --> 00:28:45,536 ‎相信我,我說過這幫了很大的忙 488 00:28:45,619 --> 00:28:48,330 ‎妳救治那些我抓到的貓咪 489 00:28:48,414 --> 00:28:50,875 ‎還幫我升級我這裡的家 490 00:28:50,958 --> 00:28:52,293 ‎妳看到我坐在貨車上 491 00:28:52,793 --> 00:28:56,130 ‎你也會在新東西上貼貼紙嗎? 492 00:28:56,213 --> 00:28:59,550 ‎我會貼滿貓,跟貨車一樣 493 00:28:59,633 --> 00:29:02,553 ‎貓腳印貼得到處都是 494 00:29:03,053 --> 00:29:04,972 ‎你的下一件事是什麼? 495 00:29:05,055 --> 00:29:09,268 ‎上路去旅行 ‎我想向餵養貓群的人解釋 496 00:29:10,352 --> 00:29:11,771 ‎還有其他救援團體 497 00:29:12,480 --> 00:29:14,815 ‎-時候到了,該出發了 ‎-對 498 00:29:15,316 --> 00:29:19,653 ‎救援組織展現出團結、愛心和同理心 499 00:29:19,737 --> 00:29:23,199 ‎現在全球這種團體的數量還不多 500 00:29:23,282 --> 00:29:26,285 ‎我們可以加以利用 ‎這是很特別的社群 501 00:29:26,368 --> 00:29:29,163 ‎我希望大眾能了解並看見 502 00:29:29,246 --> 00:29:32,666 ‎看我們有多愛這份工作 ‎看多少這樣的愛 503 00:29:33,209 --> 00:29:35,586 ‎能集結眾人的力量 ‎我覺得這是很了不起的事 504 00:29:36,086 --> 00:29:38,339 ‎我們家永遠歡迎你 505 00:29:38,422 --> 00:29:40,382 ‎你在費城永遠有朋友 506 00:29:41,008 --> 00:29:43,260 ‎希望有一天我們能南下去看你 507 00:29:43,344 --> 00:29:47,348 ‎一起出去,並肩工作 508 00:29:47,431 --> 00:29:48,724 ‎你們出動時 509 00:29:48,808 --> 00:29:52,311 ‎我會準備比貨車更大的地方 510 00:29:54,313 --> 00:29:57,149 ‎我由衷感謝妳 511 00:29:57,233 --> 00:29:59,735 ‎-意義非凡,來個虛擬擁抱吧 ‎-我好愛你 512 00:30:00,569 --> 00:30:03,072 ‎好啊,天啊,連布斯也在說再見 513 00:30:03,155 --> 00:30:04,073 ‎“再見,史德林” 514 00:30:05,282 --> 00:30:06,534 ‎再見,我愛你們 515 00:30:06,617 --> 00:30:08,160 ‎再見,我們也愛你 516 00:30:09,036 --> 00:30:12,248 ‎我的其中一首歌《誘捕貓咪別裝傻》 517 00:30:12,331 --> 00:30:16,210 ‎頂頂頭,慢眨眼,不管世界怎麼想 518 00:30:16,293 --> 00:30:18,963 ‎因為我要拯救牠們,幫這世界一個忙 519 00:30:19,046 --> 00:30:23,384 ‎大家一起執行TNR,誘捕貓咪別裝傻 520 00:30:24,552 --> 00:30:25,386 ‎再見 521 00:30:28,264 --> 00:30:31,725 ‎(幾個月後) 522 00:30:32,309 --> 00:30:35,563 ‎大家還記得誘捕貨車嗎?好像沒去哪 523 00:30:36,063 --> 00:30:38,566 ‎所以我現在要直播給你們看 524 00:30:38,649 --> 00:30:41,777 ‎順便說聲感謝,因為我從誘捕貨車 525 00:30:41,861 --> 00:30:44,446 ‎是你們讓這成為可能 526 00:30:45,197 --> 00:30:46,699 ‎那是誘捕露營車 527 00:31:15,019 --> 00:31:20,024 ‎字幕翻譯:林佩孜