1 00:00:08,904 --> 00:00:09,739 ‎(แทร็ปคิง) 2 00:00:09,822 --> 00:00:13,784 ‎คุณจะเป็นคนขาว ดำ น้ำตาล เขียว ม่วงก็ช่าง 3 00:00:13,868 --> 00:00:16,495 ‎ถ้าคุณมาช่วยแมว เราก็อยู่ทีมเดียวกัน 4 00:00:18,289 --> 00:00:21,876 ‎ชุมชนกู้ภัยสัตว์แสดงถึงความสามัคคี ‎ความรัก และความเห็นใจ 5 00:00:22,376 --> 00:00:25,254 ‎แมวน้อยตัวนั้นยืนรอแบบ "มาทำอะไรกันเหรอ" 6 00:00:25,337 --> 00:00:26,464 ‎ตัวสีขาวเทา 7 00:00:32,511 --> 00:00:35,473 ‎ฉันไม่รู้เลยว่าต้องเริ่มทุกอย่างนี่ยังไง 8 00:00:35,556 --> 00:00:38,642 ‎ฉันแค่รู้ว่าฉันคิดอยากถามผู้คน 9 00:00:38,726 --> 00:00:41,103 ‎ว่าอยากช่วยฉันระดมทุนไปบริจาคไหม 10 00:00:41,187 --> 00:00:42,021 ‎มิสเตอร์บี 11 00:00:42,104 --> 00:00:46,025 ‎แต่จากที่ฉันได้เรียนรู้ช่วงไม่กี่ปีมานี้ ‎หลายๆ คนที่ทำงานกู้ภัยแมว 12 00:00:46,108 --> 00:00:48,652 ‎พวกเขาทุ่มเงินตัวเองจำนวนมาก 13 00:00:48,736 --> 00:00:51,405 ‎ไม่ใช่แค่เงินอย่างเดียว แต่สละให้ทั้งเวลา 14 00:00:51,489 --> 00:00:55,785 ‎สละโอกาสที่จะไปทำอย่างอื่นในชีวิต 15 00:00:55,868 --> 00:00:59,330 ‎และนั่นก็คือต้นกำเนิด ‎แคมเปญสุ่มให้ความสุขของมิสเตอร์บี 16 00:00:59,413 --> 00:01:02,166 ‎(มิสเตอร์บี แมวอ้วน) 17 00:01:02,750 --> 00:01:06,587 ‎ฉันอยากจะสามารถให้เกียรติเหล่าผู้คน 18 00:01:07,296 --> 00:01:09,256 ‎ที่บางครั้งไม่มีใครเห็นคุณค่า 19 00:01:11,217 --> 00:01:13,677 ‎(ผลงานซีรีส์สารคดีจาก NETFLIX) 20 00:01:45,501 --> 00:01:49,213 ‎(แอตแลนตา รัฐจอร์เจีย) 21 00:01:50,464 --> 00:01:53,509 ‎(เจ้าแห่งการจับ ทำหมัน และส่งคืน) 22 00:02:01,559 --> 00:02:04,186 ‎(ดามิต้า โจ) 23 00:02:04,270 --> 00:02:05,938 ‎ดามิต้าเป็นแมวนำโชคของผม 24 00:02:06,021 --> 00:02:08,273 ‎บางครั้งน้องช่วยดึงสติผมไม่ให้บ้า 25 00:02:08,357 --> 00:02:12,153 ‎บ่อยครั้งที่ผมอาจต้องออกมาจับแมวอยู่นาน 26 00:02:13,154 --> 00:02:14,446 ‎ห้าหรือสิบนาที 27 00:02:14,947 --> 00:02:16,031 ‎ไปจนถึงห้าชั่วโมง 28 00:02:16,115 --> 00:02:20,369 ‎ดังนั้นเวลาผมอยู่ในนี้ เจ้าตัวน้อยก็คอยเป็นเพื่อน 29 00:02:20,995 --> 00:02:23,205 ‎ผมคุยกับน้องนี่แหละ 30 00:02:23,706 --> 00:02:25,332 ‎นั่นเพื่อนติดรถผมเอง 31 00:02:26,292 --> 00:02:27,334 ‎ใช่ไหมดีเจ 32 00:02:28,127 --> 00:02:28,961 ‎ดามิต้า 33 00:02:29,879 --> 00:02:33,174 ‎ผมว่าตอนนี้น้องโกรธ ‎น้องอยากให้เปิดแอร์แรงสุด 34 00:02:35,593 --> 00:02:37,094 ‎ไม่เป็นไรดามิต้า 35 00:02:37,178 --> 00:02:38,470 ‎ตอนผมยังเด็ก 36 00:02:38,554 --> 00:02:40,514 ‎ผมจะออกไปเล่นกับแมวทุกตัว 37 00:02:40,598 --> 00:02:43,100 ‎เพราะทั้งยายกับแม่ไม่ยอมให้ผมเลี้ยงแมว 38 00:02:43,184 --> 00:02:46,061 ‎ลูกพ่อ ใช่แล้ว ลูกรักของพ่อ 39 00:02:46,145 --> 00:02:49,398 ‎ผมก็เลยชอบแอบเอาแมว ‎เข้าไปในห้องใต้ดินบ้านยาย 40 00:02:49,481 --> 00:02:50,941 ‎ออกไปเล่นด้วยข้างนอก 41 00:02:51,025 --> 00:02:51,942 ‎ดีเจ 42 00:02:53,194 --> 00:02:54,069 ‎รักนะ 43 00:02:54,945 --> 00:02:55,905 ‎ลูกพ่อใช่ไหม 44 00:02:55,988 --> 00:03:00,534 ‎เนื่องจากวัยเด็กผมไม่ค่อยดี ‎ผมก็เลยผูกพันกับแมว 45 00:03:04,288 --> 00:03:06,457 ‎แม่ผมคบกับผู้ชายทารุณ 46 00:03:07,124 --> 00:03:11,086 ‎ตลอดสิบปีแรกของชีวิต เขาทารุณผมและแม่ 47 00:03:12,213 --> 00:03:14,423 ‎ผมต้องเจอศึกแย่งสิทธิเลี้ยงดู 48 00:03:14,924 --> 00:03:18,510 ‎ได้ไปอยู่กับยายบ้าง ไปอยู่กับป้าบ้าง 49 00:03:19,011 --> 00:03:21,138 ‎ไปอยู่กับเพื่อนครอบครัวบ้าง 50 00:03:21,222 --> 00:03:24,600 ‎วนไปแบบนี้อยู่ประมาณ 13 ปี 51 00:03:25,434 --> 00:03:29,146 ‎ไม่มีอะไรคงเดิมเลยยกเว้นสัตว์เลี้ยง 52 00:03:30,147 --> 00:03:33,275 ‎ผมก็เลยผูกพันกับมัน ‎มันเป็นวิธีการหนีจากโลกความเป็นจริง 53 00:03:34,818 --> 00:03:37,571 ‎ผมว่าแมวช่วยผมไว้ได้เยอะจริงๆ 54 00:03:37,655 --> 00:03:43,118 ‎และตอนนี้ผมก็รู้สึกเหมือนได้ช่วยแมว ‎เพราะแมวเคยช่วยผม แฟร์ดี 55 00:03:44,787 --> 00:03:47,289 ‎ดามิต้า ไม่เป็นไรนะลูก 56 00:03:49,458 --> 00:03:51,835 ‎เดี๋ยวก็จะแวะแล้ว เก่งมาก 57 00:03:52,920 --> 00:03:56,006 ‎สแลมดังก์ลงไปเองเลย ขอโทษนะ 58 00:03:56,674 --> 00:04:00,970 ‎องค์กรไม่แสวงผลกำไรของผมทำ "ทีเอ็นอาร์" ‎ซึ่งก็คือการจับทำหมันแล้วเอาไปปล่อยคืน 59 00:04:01,845 --> 00:04:03,681 ‎หลายๆ คนจะการุณยฆาตแมว 60 00:04:03,764 --> 00:04:06,767 ‎แต่ถ้าพวกเขารู้ว่ามีทางเลือกที่มีมนุษยธรรม 61 00:04:06,850 --> 00:04:09,186 ‎ที่จะช่วยเรื่องปัญหาหนูด้วย 62 00:04:09,270 --> 00:04:11,689 ‎ผมว่าหลายๆ คนจะสนใจมากขึ้น 63 00:04:11,772 --> 00:04:14,942 ‎(ฟิลาเดลเฟีย รัฐเพนซิลเวเนีย) 64 00:04:19,862 --> 00:04:21,949 ‎(4.07 น. วันเสาร์ที่ 12 กันยายน) 65 00:04:22,825 --> 00:04:25,286 ‎ประมาณตีสาม 50 ทุกเช้า 66 00:04:25,369 --> 00:04:29,164 ‎มิสเตอร์บีจะเริ่มร้องเหมียว ‎ได้ยินจากนอกประตูเลย 67 00:04:29,248 --> 00:04:30,666 ‎รู้ทันทีว่าน้องพร้อม 68 00:04:30,749 --> 00:04:33,043 ‎และน้องรู้ว่าถึงเวลาที่เราต้องตื่น 69 00:04:33,961 --> 00:04:36,630 ‎ตอนเช้าเป็นช่วงเวลาโปรดของฉัน 70 00:04:36,714 --> 00:04:37,548 ‎มาจ้ะ 71 00:04:40,342 --> 00:04:42,845 ‎ตอนนี้เรามีแมวหกตัว 72 00:04:44,805 --> 00:04:49,268 ‎และเราเรียกบ้านของเรา ‎เป็นชื่อน่ารักๆ ว่าฟาร์มขน 73 00:04:49,852 --> 00:04:53,314 ‎เราเริ่มใช้ชื่อนั้นเพราะฉันผมยาวมาก 74 00:04:53,397 --> 00:04:55,232 ‎ส่วนคริสก็เป็นคนขนดก 75 00:04:55,316 --> 00:04:57,735 ‎แถมเรามีแมวหกตัวที่ขนฟูเต็มตัว 76 00:04:57,818 --> 00:05:00,237 ‎เราเลยเรียกที่นี่ว่าฟาร์มขน 77 00:05:00,321 --> 00:05:02,656 ‎พร้อมแล้ว เอาไปจ้ะ 78 00:05:03,615 --> 00:05:04,742 ‎มิสเตอร์บีพร้อมยัง 79 00:05:06,785 --> 00:05:07,703 ‎มานี่สิจ๊ะ 80 00:05:08,287 --> 00:05:10,956 ‎ช่วงเช้า แมวจะน่ารักที่สุดเลย 81 00:05:11,457 --> 00:05:13,917 ‎เราให้อาหารทุกตัวในห้องเดียวกัน 82 00:05:14,918 --> 00:05:16,795 ‎เสียงเคี้ยวอาหารเปียก 83 00:05:16,879 --> 00:05:19,798 ‎เสียงร้องเหมียวกับอารมณ์ของน้องๆ ยามเช้า 84 00:05:19,882 --> 00:05:22,092 ‎เป็นสิ่งที่ทำให้เราเริ่มต้นวันอย่างงดงาม 85 00:05:24,011 --> 00:05:25,095 ‎จ้ะ 86 00:05:27,639 --> 00:05:30,100 ‎สำหรับผมมันเป็นส่วนสำคัญ 87 00:05:30,184 --> 00:05:32,394 ‎ในการรักษาสัมพันธ์ที่ดีกับสัตว์เลี้ยง 88 00:05:32,478 --> 00:05:35,606 ‎ผมว่ามันน่าจะเป็นการสานสัมพันธ์ที่สำคัญที่สุด 89 00:05:35,689 --> 00:05:37,441 ‎ที่เราทำร่วมกันในแต่ละวัน 90 00:05:37,524 --> 00:05:41,070 ‎มานี่เลย มากอดพ่อแม่พร้อมกันนะ 91 00:05:41,779 --> 00:05:43,655 ‎เราชอบทำงานกับสัตว์ 92 00:05:43,739 --> 00:05:47,034 ‎เราชอบที่เราได้ช่วยเหลือคนอื่นๆ ‎ที่ทำงานกู้ภัยแมว 93 00:05:47,910 --> 00:05:50,913 ‎และเราชอบการมีแมวเป็นเพื่อน 94 00:05:50,996 --> 00:05:55,417 ‎น้องๆ ทำให้ชีวิตของเรา ‎มีความสุขและมีเสียงหัวเราะมากขึ้น 95 00:05:56,126 --> 00:05:56,960 ‎นั่นไง 96 00:05:57,961 --> 00:05:59,254 ‎นั่นไง ใช่แล้ว 97 00:06:01,048 --> 00:06:02,716 ‎ห้ามถ่ายตอนใส่แว่น 98 00:06:09,765 --> 00:06:12,309 ‎ฉันว่าฉันกับคริสไม่เคยคิดว่าเราสองคน 99 00:06:12,393 --> 00:06:14,812 ‎จะได้มาทำงานในวงการกู้ภัยสัตว์ 100 00:06:15,521 --> 00:06:18,941 ‎มันเป็นความชอบส่วนตัว ‎ที่ฉันกับคริสไม่รู้ตัวว่ามีด้วย 101 00:06:19,024 --> 00:06:20,859 ‎ช่วงหลายปีมานี้มันสนุกมาก 102 00:06:23,278 --> 00:06:25,656 ‎สิ่งที่เป็นจุดเริ่มต้น ‎แคมเปญสุ่มให้ความสุขของมิสเตอร์บี 103 00:06:25,739 --> 00:06:28,409 ‎ก็คืองานประชุมแมวที่แคตส์เบอรีพาร์ก 104 00:06:28,492 --> 00:06:31,537 ‎และมันเป็นวันที่ยอดเยี่ยมมาก 105 00:06:32,704 --> 00:06:36,291 ‎ได้ฟังเรื่องราวของผู้คน ‎เรียนรู้ประสบการณ์ของพวกเขา 106 00:06:36,375 --> 00:06:40,504 ‎เราได้มีปฏิสัมพันธ์กับผู้กู้ภัยแมวทั้งหลาย 107 00:06:40,587 --> 00:06:42,881 ‎ได้เรียนรู้เกี่ยวกับงานที่พวกเขาทำ 108 00:06:42,965 --> 00:06:46,885 ‎และได้มีปฏิสัมพันธ์กับคนที่รักแมว 109 00:06:47,845 --> 00:06:51,890 ‎มีคนหนึ่งที่โดดเด่นมากในบรรดาคนเหล่านั้น 110 00:06:52,391 --> 00:06:53,434 ‎สเตอร์ลิ่ง เดวิส 111 00:06:53,517 --> 00:06:56,979 ‎เขาใช้ฉายาว่า "ดิออริจินัลแทร็ปคิง" ‎ทางโซเชียล 112 00:06:57,563 --> 00:06:59,648 ‎เขาลุกขึ้นมาเล่าเรื่องราวของตัวเอง 113 00:07:00,274 --> 00:07:04,528 ‎ถ้าผมทำให้ทุกคนเห็นได้ว่า ‎คุณสามารถเป็นคนเข้มแข็ง 114 00:07:04,611 --> 00:07:08,240 ‎แกร่ง แมน หรืออะไรก็ช่าง ‎แต่ยังสามารถมีเมตตาได้ 115 00:07:08,323 --> 00:07:09,616 ‎ยังรักแมวได้ 116 00:07:09,700 --> 00:07:12,619 ‎ยังทำงานกับทีเอ็นอาร์ ‎และกู้ภัยสัตว์ได้ 117 00:07:12,703 --> 00:07:15,247 ‎มันสำคัญมาก นั่นคือหัวใจของมัน 118 00:07:15,330 --> 00:07:19,334 ‎เราโตขึ้นมา ทุกคนส่งเสริมให้เราไปโรงเรียน 119 00:07:19,418 --> 00:07:23,547 ‎เลือกวิชาเอก แล้วเรียนรู้อะไรต่างๆ มากมาย 120 00:07:23,630 --> 00:07:26,717 ‎จะได้หางานเงินเดือนสูงๆ ทำ 121 00:07:26,800 --> 00:07:28,635 ‎ซึ่งนั่นคือการประสบความสำเร็จ 122 00:07:28,719 --> 00:07:30,137 ‎เราถูกปลูกฝังมาแบบนั้น 123 00:07:30,679 --> 00:07:35,851 ‎แต่สิ่งที่ฉันได้เห็นบนเวทีนั้น ‎คือคนที่สวนกระแสนั้นแล้วพูดชัดๆ ว่า 124 00:07:35,934 --> 00:07:39,146 ‎"สิ่งที่ผมชอบที่สุดคือการได้ทำงานกับสัตว์ 125 00:07:39,229 --> 00:07:40,731 ‎โดยเฉพาะกับแมว" 126 00:07:40,814 --> 00:07:43,400 ‎(แทร็ปคิง ทางออกเรื่องแมวๆ ที่มีมนุษยธรรม) 127 00:07:46,487 --> 00:07:50,115 ‎ตอนนี้ ทั่วทั้งอเมริกามีแมวจรจัดมากมาย 128 00:07:50,199 --> 00:07:52,743 ‎และหลายๆ คนไม่รู้จักทีเอ็นอาร์ 129 00:07:52,826 --> 00:07:56,205 ‎พวกเขาไม่รู้ว่าเราสามารถ ‎ควบคุมประชากรแมวได้อย่างมีมนุษยธรรม 130 00:07:56,288 --> 00:07:58,165 ‎ใช่เลย ต้องมากินกันแน่ 131 00:07:58,665 --> 00:08:00,626 ‎โอ้ แบบนี้ถูกปากชัวร์ 132 00:08:01,126 --> 00:08:04,338 ‎โดยไม่ต้องการุณยฆาต ซึ่งตอนนี้ทำกันเยอะมาก 133 00:08:05,797 --> 00:08:08,175 ‎ผมจะเอากระดาษหนังสือพิมพ์รอง 134 00:08:08,258 --> 00:08:10,594 ‎เผื่อแมวอึหรือฉี่ในนั้น 135 00:08:11,178 --> 00:08:13,013 ‎กับดักที่สะอาดคือกับดักที่ใช้งานได้ 136 00:08:14,598 --> 00:08:15,474 ‎ผมใช้หมดเลย 137 00:08:15,557 --> 00:08:17,935 ‎มีคนบริจาคกับดักด้วย ผมเลยกล้าใช้ 138 00:08:18,018 --> 00:08:20,354 ‎แต่ข้อเสียของกับดักฮาฟอะฮาร์ต 139 00:08:20,854 --> 00:08:23,398 ‎ก็คือเวลาแมวเข้ามาข้างใน ไปโดนจาน 140 00:08:23,982 --> 00:08:25,817 ‎มันจะปิดกระแทกแบบนี้ 141 00:08:26,777 --> 00:08:29,196 ‎อย่างว่า แค่นี้ก็สะเทือนขวัญแมวมากแล้ว 142 00:08:29,279 --> 00:08:30,405 ‎มันก็เลยแบบ แรง 143 00:08:31,198 --> 00:08:33,575 ‎ยังต้องเจอซาวด์เอฟเฟกต์อีก 144 00:08:33,659 --> 00:08:36,620 ‎นั่นเป็นข้อเดียวที่ผมไม่ชอบ ‎เกี่ยวกับกับดักนี้ แต่มันก็ใช้ได้ 145 00:08:37,161 --> 00:08:39,790 ‎ผมขายของทุกอย่างที่มีทิ้งไปหมด 146 00:08:39,873 --> 00:08:42,793 ‎เอามาลงทุนกับรถตู้คันนี้ ผมอาศัยในรถตู้ 147 00:08:42,876 --> 00:08:46,672 ‎เพราะถ้าเอาเงินไปจ่ายค่าเช่า ‎ก็จะไม่เหลือไปจ่ายค่าผ่าตัดแมว 148 00:08:46,755 --> 00:08:47,798 ‎ถังแตกพอดี 149 00:08:48,298 --> 00:08:50,175 ‎ผมก็เลยลงทุนเงินทั้งหมดกับรถคันนี้ 150 00:08:50,259 --> 00:08:53,303 ‎ก่อตั้งองค์กรไม่แสวงผลกำไร ‎แล้วก็ทำงานมาโดยตลอด 151 00:08:55,931 --> 00:08:59,268 ‎ผมจะหยิบสองอันไปไว้ตรงนี้ 152 00:09:00,477 --> 00:09:02,020 ‎ดูซิว่าจะจับอะไรได้บ้าง 153 00:09:02,104 --> 00:09:05,649 ‎งานแรกของทีเอ็นอาร์คือการดักจับ 154 00:09:12,739 --> 00:09:14,908 ‎ก่อนหน้านี้มีฝนตกปรอยๆ 155 00:09:14,992 --> 00:09:16,827 ‎ดังนั้นแมวน่าจะไปหาที่หลบฝน 156 00:09:18,370 --> 00:09:21,999 ‎ได้กลิ่นของกินแน่ๆ ต้องได้กลิ่นชัวร์ 157 00:09:22,791 --> 00:09:27,921 ‎บางครั้งเวลาไปทำงานบางที่ก็จะได้กลิ่นฉี่แมว 158 00:09:28,463 --> 00:09:31,883 ‎หรืออาจได้กลิ่นอึแมวด้วย ‎มันเป็นตัวบอกว่าแถวนั้นมีแมว 159 00:09:34,469 --> 00:09:35,804 ‎แต่ตอนนี้ 160 00:09:37,681 --> 00:09:40,601 ‎ไม่เห็นสักตัว แต่เดี๋ยวก็รู้กัน 161 00:09:42,352 --> 00:09:44,062 ‎เหมือนนักล่าค่าหัวเลย 162 00:09:44,146 --> 00:09:48,567 ‎ต้องคิดหาวิธีสร้างสรรค์ให้แมวให้ความร่วมมือ 163 00:09:48,650 --> 00:09:49,610 ‎เข้าไปในกับดัก 164 00:09:50,944 --> 00:09:53,655 ‎ยังไม่อยากเชื่อเลยว่า ‎ผมมองไม่เห็นน้องแมวสักตัว 165 00:09:53,739 --> 00:09:57,034 ‎ปกติลูกแมวจะออกมาเล่นหรือทำอะไรสักอย่าง 166 00:09:57,117 --> 00:10:03,165 ‎ผมมีกำลังใจอยากทำให้การทำทีเอ็นอาร์ ‎เป็นเรื่องที่ทำกันทั่วไปเหมือนรีไซเคิล 167 00:10:03,248 --> 00:10:05,042 ‎ต้องให้ได้อย่างนี้สิ 168 00:10:05,584 --> 00:10:09,963 ‎เพราะงี้แหละผมถึงชอบพูดว่า ‎รั้วและที่กั้นเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของเรา 169 00:10:10,047 --> 00:10:13,759 ‎ในช่วงประมาณแปดปีที่ผมทำงานนี้ 170 00:10:13,842 --> 00:10:15,802 ‎ผมว่าจับได้หลักพันตัวแล้ว 171 00:10:21,141 --> 00:10:24,102 ‎ผมจะย้ายกับดักมาวางตรงนั้น ‎เมื่อกี้เห็นน้องนอนเล่นอยู่ 172 00:10:24,186 --> 00:10:25,479 ‎ในท่อระบายน้ำเลย 173 00:10:25,562 --> 00:10:27,606 ‎อยู่ตรงนั้นแหละ น้องนอนตรงนั้นเลย 174 00:10:27,689 --> 00:10:29,483 ‎ผมจะวางกับดักตรงนั้น 175 00:10:35,197 --> 00:10:37,115 ‎ผมออกมาทำงานทีเอ็นอาร์ 176 00:10:37,199 --> 00:10:39,993 ‎และผมสามารถมีสมาธิกับการจับแมวได้ 177 00:10:40,786 --> 00:10:45,040 ‎แมวเหมียวอาจฉลาด แต่ราชาคนนี้ใจเย็น 178 00:10:55,842 --> 00:10:56,677 ‎มานี่ 179 00:10:58,345 --> 00:10:59,179 ‎ไปกันเถอะ 180 00:10:59,971 --> 00:11:02,683 ‎พร้อมยังจ๊ะ ไปกันเถอะเจ้าอ้วน 181 00:11:02,766 --> 00:11:07,229 ‎ฉันเริ่มจะเข้าใจว่า ‎ฉันคิดถึงการมีสัตว์เลี้ยงแค่ไหน 182 00:11:07,312 --> 00:11:08,647 ‎เมื่อได้ไปเป็นทหาร 183 00:11:09,439 --> 00:11:10,357 ‎ตลอดชีวิตฉัน 184 00:11:10,440 --> 00:11:14,027 ‎ฉันรักสัตว์และชอบเข้าใกล้สัตว์เสมอมา 185 00:11:14,111 --> 00:11:14,945 ‎ที่ปิด 186 00:11:15,529 --> 00:11:18,073 ‎พอโตเป็นผู้ใหญ่ ฉันก็ยิ่งรักสัตว์ 187 00:11:23,286 --> 00:11:28,792 ‎บ่อยครั้งที่ฉันจะรู้สึกว่า ‎มิสเตอร์บีได้นำฉันมาสู่งานที่ใจรัก 188 00:11:31,002 --> 00:11:34,464 ‎มันเริ่มต้นขึ้นวันนึง ตอนฉันไถมือถือเล่น 189 00:11:34,548 --> 00:11:35,382 ‎ดูไอจี 190 00:11:35,966 --> 00:11:38,135 ‎แล้วฉันหยุดไถตอนเห็นภาพนี้ 191 00:11:38,760 --> 00:11:40,637 ‎นี่เป็นภาพมิสเตอร์บี 192 00:11:40,721 --> 00:11:42,139 ‎ท่าที่เธออุ้มน้อง 193 00:11:42,222 --> 00:11:46,476 ‎กับสีหน้าของน้องมันทั้งน่าเศร้าแล้วก็น่ารัก 194 00:11:47,185 --> 00:11:50,105 ‎ฉันเลยแคปภาพหน้าจอทันที 195 00:11:50,188 --> 00:11:54,317 ‎แล้วส่งไปให้คริสดูแล้วถามว่า ‎"ขอรับเลี้ยงมิสเตอร์บีนะ ขอนะ" 196 00:11:54,401 --> 00:11:57,320 ‎เขาตอบกลับมาทันทีว่า "รับมาเดี๋ยวนี้เลย" 197 00:11:59,740 --> 00:12:02,409 ‎เบื้องหลัง ภาพนี้ติดกระแสไวรัล 198 00:12:02,492 --> 00:12:04,411 ‎(ไม่มีตังค์เลี้ยงข้าวเยอะขนาดนั้นหรอก) 199 00:12:04,494 --> 00:12:08,707 ‎สุดสัปดาห์นั้นมีคนขอเลี้ยงมิสเตอร์บี ‎ประมาณ 3,000 คน 200 00:12:08,790 --> 00:12:09,750 ‎(ดูแมวอ้วน) 201 00:12:09,833 --> 00:12:13,211 ‎มิสเตอร์บี เป็นเด็กดีอยู่หรือเปล่า 202 00:12:13,295 --> 00:12:14,713 ‎บิวอิสต์ อยู่ไหนเอ่ย 203 00:12:15,297 --> 00:12:18,133 ‎ตายแล้ว โดนมิสเตอร์บีทับอยู่นี่นา 204 00:12:20,927 --> 00:12:22,554 ‎น้องเคยหนัก 12 กิโลกรัม 205 00:12:23,180 --> 00:12:26,016 ‎ถือว่าหนักเกินไปมากสำหรับแมวโครงเล็ก 206 00:12:26,099 --> 00:12:27,934 ‎จะบอกว่าน้องตุ้ยนุ้ยก็ได้ 207 00:12:29,144 --> 00:12:31,730 ‎ฉันคิดว่าแมวอ้วนเป็นที่นิยม 208 00:12:31,813 --> 00:12:36,026 ‎เพราะมันมีทุกสิ่งทุกอย่างที่เราชอบ ‎พอเห็นแล้วใจละลายทันที 209 00:12:36,109 --> 00:12:37,736 ‎แบบ "น่ารักจัง" 210 00:12:39,362 --> 00:12:42,115 ‎แต่สิ่งที่ฉันมองเห็นก็คือสัตว์ 211 00:12:42,199 --> 00:12:47,954 ‎ที่แทบจะไม่มีโอกาสได้มีอายุขัยที่ยืนยาว ‎และมีความสุข 212 00:12:48,622 --> 00:12:50,290 ‎ซึ่งมันทำให้ฉันกังวล 213 00:12:50,373 --> 00:12:51,416 ‎โพสท่า ลงไอจีหน่อย 214 00:12:52,209 --> 00:12:55,045 ‎มาฝั่งนี้สิ โพสท่าเพื่อไอจี 215 00:12:56,421 --> 00:13:01,343 ‎เราจึงบอกสถานสงเคราะห์สัตว์มอร์ริส ‎ว่าสิ่งที่เราแคร์มากที่สุดสำหรับมิสเตอร์บีคือ 216 00:13:01,426 --> 00:13:02,594 ‎สวัสดิภาพ 217 00:13:02,677 --> 00:13:05,931 ‎พวกเขารู้ว่าเราตั้งใจจะดูแลน้องไปยาวๆ 218 00:13:06,014 --> 00:13:08,225 ‎ตายแล้ว 219 00:13:08,809 --> 00:13:12,187 ‎ฉันว่าพวกเขาเลือกเรา ‎เป็นบ้านใหม่ของมิสเตอร์บีเพราะอย่างนั้น 220 00:13:12,687 --> 00:13:14,189 ‎อยากกลับบ้านด้วยกันไหมจ๊ะ 221 00:13:14,272 --> 00:13:16,525 ‎ฉันรู้สึกโชคดีมากๆ 222 00:13:17,734 --> 00:13:19,444 ‎ที่ได้มีส่วนร่วมในการกู้ภัยแมว 223 00:13:20,320 --> 00:13:23,156 ‎มองย้อนกลับไปตอนที่ฉันยังเป็นเด็ก 224 00:13:23,240 --> 00:13:26,701 ‎ฉันก็เห็นชัดแล้วว่าฉันรักสัตว์มาโดยตลอด 225 00:13:26,785 --> 00:13:30,080 ‎ฉันจึงรู้สึกมีเป้าหมายชีวิตที่ได้มาทำสิ่งนี้ 226 00:13:41,383 --> 00:13:44,928 ‎เชื่อหรือไม่ ก่อนหน้านี้ผมทำวงการดนตรี 227 00:13:48,098 --> 00:13:49,391 ‎ผมเป็นแร็ปเปอร์ 228 00:13:50,809 --> 00:13:53,812 ‎ผมอยากใช้ดนตรีของตัวเองเปลี่ยนโลก 229 00:13:53,895 --> 00:13:58,942 ‎ดังนั้นมันก็ไม่แปลกที่ผมเห็นคุณค่า ‎ของการทำทีเอ็นอาร์และกู้ภัยแมว 230 00:13:59,025 --> 00:14:01,152 ‎ตอนผมเริ่มทำใหม่ๆ ผมก็คิดว่า 231 00:14:01,236 --> 00:14:05,615 ‎"ให้ตาย ไม่เคยรู้มาก่อนเลย ‎ว่าผู้ชายกับคนดำไม่ทำงานนี้" 232 00:14:06,491 --> 00:14:07,868 ‎คือว่า ดนตรีมันก็ดีนะ 233 00:14:07,951 --> 00:14:10,078 ‎แต่การยืนเก๊กบนเวทีมันก็อย่างนึง 234 00:14:10,161 --> 00:14:15,542 ‎แต่มันพิเศษกว่าถ้าสามารถชักชวนให้คนกลุ่มใหม่ 235 00:14:15,625 --> 00:14:17,711 ‎เข้ามาทำงานกู้ภัยแมว 236 00:14:20,213 --> 00:14:23,049 ‎ผมมีแรงผลักดันเพราะผมสามารถช่วยได้ 237 00:14:34,895 --> 00:14:39,608 ‎ตัวนี้ต้องคิดท่าเต้นฉลองซะหน่อยแล้ว ‎เพราะตอนแรกแมวไม่ยอมออกมา 238 00:14:39,691 --> 00:14:41,943 ‎ทำเป็นฉลาดกว่าราชาคนนี้ได้ 239 00:14:42,027 --> 00:14:44,195 ‎ดูน้องสิ 240 00:14:44,279 --> 00:14:45,322 ‎พอแมวเข้าไปแล้ว 241 00:14:45,405 --> 00:14:48,617 ‎สิ่งแรกที่ผมทำหลังเต้นฉลองชัยชนะ 242 00:14:48,700 --> 00:14:50,952 ‎ก็คือคลุมแมวเอาไว้เพราะแมวกลัว 243 00:14:51,036 --> 00:14:52,370 ‎แมวจะวิ่งไปมา 244 00:14:52,454 --> 00:14:55,290 ‎ถ้าตื่นเต้นเกินไปก็อาจเจ็บตัวได้ 245 00:14:56,374 --> 00:14:58,668 ‎เมื่อแมวเข้าไปในกับดักครั้งแรก 246 00:14:58,752 --> 00:14:59,878 ‎เชื่อเถอะ ผมเข้าใจ 247 00:14:59,961 --> 00:15:02,923 ‎มันดูน่ากลัว มันดูบ้าบอ เพราะมันจริง 248 00:15:03,006 --> 00:15:05,425 ‎สมมติว่าคุณจะออกไปกินข้าว 249 00:15:05,508 --> 00:15:06,676 ‎ไปร้านอาหารโปรด 250 00:15:06,760 --> 00:15:09,930 ‎เดินเข้าไป ดูเมนู เสร็จแล้วก็ตูม 251 00:15:10,013 --> 00:15:11,514 ‎ประตูล็อกหมด 252 00:15:12,140 --> 00:15:14,601 ‎ทุกอย่างมืดหมด ไฟดับ มันบ้าบอไปหมดเลย 253 00:15:14,684 --> 00:15:17,729 ‎คุณก็คงตื่นตกใจเหมือนกัน ‎มันเป็นประสบการณ์ที่สะเทือนขวัญ 254 00:15:17,812 --> 00:15:20,565 ‎แต่นี่เป็นทางเลือกที่มีมนุษยธรรมที่สุด ‎ถ้าไม่การุณยฆาต 255 00:15:21,566 --> 00:15:22,609 ‎ไม่ชอบเวลาทำงี้เลย 256 00:15:22,692 --> 00:15:24,945 ‎แมวชอบวิ่งชนกรงเพราะกลัวหางหด 257 00:15:25,028 --> 00:15:28,114 ‎ผมเคยเจอแมวที่วิ่งชนจนจมูกเป็นแผลเลือดออก 258 00:15:28,615 --> 00:15:29,616 ‎ใจเย็นๆ สิ 259 00:15:30,200 --> 00:15:34,162 ‎ไม่เป็นไรนะ ฉันสัญญาว่าเราอยู่ทีมเดียวกัน 260 00:15:35,121 --> 00:15:36,039 ‎แย่แล้ว 261 00:15:36,623 --> 00:15:39,334 ‎จะยกมันเหรอ สุดยอด 262 00:15:41,127 --> 00:15:41,962 ‎โอเค 263 00:15:43,838 --> 00:15:47,258 ‎นั่นแหละที่ผมพูดถึง ที่มองไม่เห็นแมว 264 00:15:47,342 --> 00:15:48,885 ‎ก็เพราะแมวอยู่ในท่อระบายน้ำ 265 00:15:48,969 --> 00:15:52,597 ‎ผมเริ่มจะคิดแล้วว่าในท่อน่าจะมีฟิตเนสแมว 266 00:15:52,681 --> 00:15:54,849 ‎เพราะเห็นได้ชัดว่าน้องยกเวต 267 00:16:01,064 --> 00:16:02,273 ‎ไม่เป็นไรหรอกนะ 268 00:16:04,484 --> 00:16:06,027 ‎เหลืออีกเยอะเลย 269 00:16:06,111 --> 00:16:09,197 ‎ภารกิจไม่เคยหมด ไม่เคยหมดสักวัน 270 00:16:15,078 --> 00:16:15,912 ‎พวกแอนตี้ 271 00:16:25,588 --> 00:16:28,591 ‎มีคน 3,000 คนอยากรับน้องไปเลี้ยง 272 00:16:28,675 --> 00:16:31,928 ‎และฉันคิดว่าผู้คนอยากรู้ ‎ว่าเรื่องราวของน้องจบลงตรงไหน 273 00:16:32,846 --> 00:16:35,306 ‎เราเลยสร้างบัญชีอินสตาแกรมให้มิสเตอร์บี 274 00:16:35,390 --> 00:16:36,641 ‎พร้อมนะ แตะ 275 00:16:38,184 --> 00:16:41,521 ‎เพื่อติดต่อสื่อสารกับคนที่หลงรักน้อง ‎กับเรื่องราวของน้อง 276 00:16:41,604 --> 00:16:43,356 ‎อย่าผลักตกโต๊ะสิ 277 00:16:43,440 --> 00:16:45,442 ‎ผู้คนหันมาสนใจน้อง 278 00:16:45,525 --> 00:16:50,947 ‎และพวกเขาต่างก็รักเจ้าแมวยักษ์ตัวนี้ 279 00:16:51,031 --> 00:16:53,033 ‎น้องเป็นแมว แม่เป็นแมว ไปกันเลย 280 00:16:53,658 --> 00:16:54,743 ‎ไปเลย 281 00:16:55,994 --> 00:16:57,912 ‎ถ้าคุณมาถามฉันเมื่อหนึ่งปีก่อน 282 00:16:57,996 --> 00:17:00,707 ‎ฉันไม่นึกเลยว่าจะเลี้ยงมิสเตอร์บี 283 00:17:00,790 --> 00:17:03,668 ‎และไม่นึกว่าจะมีคนติดตามเรา 284 00:17:03,752 --> 00:17:06,879 ‎และชีวิตประจำวันของเรา ‎ทางโซเชียลเกือบ 23,000 คน 285 00:17:06,963 --> 00:17:09,674 ‎ไม่นึกว่าจะระดมทุนได้มากขนาดนี้ด้วย 286 00:17:09,758 --> 00:17:13,177 ‎หรือว่าเราจะเป็นผู้ออกมาพูดสนับสนุนแมว 287 00:17:14,178 --> 00:17:17,474 ‎บี พูดตรงๆ นะ น่ารักกว่านี้ไม่มีอีกแล้ว 288 00:17:18,140 --> 00:17:19,850 ‎ดังนั้น ในทุกวัน 289 00:17:19,934 --> 00:17:25,982 ‎ฉันมักจะโพสต์รูประหว่างตีสี่ครึ่งกับเจ็ดโมงเช้า 290 00:17:26,566 --> 00:17:31,071 ‎เราชอบพูดกันว่าโซเชียลมีเดียไม่ดีสำหรับเรา 291 00:17:33,573 --> 00:17:36,034 ‎และคนในโซเชียลแย่แค่ไหน 292 00:17:37,869 --> 00:17:39,537 ‎แต่สิ่งที่ฉันได้เห็นในบัญชีของมิสเตอร์บี 293 00:17:39,621 --> 00:17:43,208 ‎คือไม่มีใครมาแสดงความคิดเห็นเชิงลบ 294 00:17:44,417 --> 00:17:46,795 ‎ไม่มีใครใจร้าย 295 00:17:46,878 --> 00:17:48,213 ‎(หน้าตาน่ารักจัง) 296 00:17:48,296 --> 00:17:50,465 ‎ดังนั้นประสบการณ์ของฉัน 297 00:17:50,548 --> 00:17:52,801 ‎คือการตกหลุมรักกับโซเชียลมีเดีย 298 00:17:52,884 --> 00:17:56,721 ‎เพราะได้ใช้ตามเป้าหมายของเรา ‎คือการสื่อสารกัน 299 00:17:57,305 --> 00:17:58,473 ‎หลายคนถามฉันว่า 300 00:17:58,556 --> 00:18:00,600 ‎"มิสเตอร์บีคิดยังไงที่โด่งดัง" 301 00:18:00,683 --> 00:18:05,522 ‎ฉันก็ตอบว่า "มิสเตอร์บีเป็นแมว" เพราะงั้น… 302 00:18:05,605 --> 00:18:07,482 ‎ดูน้องกล้ามกระตุกตอนหลับสิ 303 00:18:07,982 --> 00:18:12,028 ‎เห็นน้องกระตุกไหม ‎มิสเตอร์บี จะน่ารักเกินไปแล้วนะ 304 00:18:13,738 --> 00:18:14,697 ‎ฉันรักแมวตัวนี้ 305 00:18:16,950 --> 00:18:17,909 ‎เก่งมาก 306 00:18:18,493 --> 00:18:21,162 ‎ชอบให้แปรงขนมากเลยใช่ไหมจ๊ะ 307 00:18:21,246 --> 00:18:22,080 ‎ใช่ไหม 308 00:18:29,921 --> 00:18:30,922 ‎นี่ของดีที่สุด 309 00:18:31,798 --> 00:18:34,551 ‎ตอนที่เราพามิสเตอร์บีกลับบ้าน ‎น้องหนัก 12 กิโลกรัม 310 00:18:34,634 --> 00:18:35,844 ‎เอาไหมจ๊ะชูรุ 311 00:18:36,553 --> 00:18:39,973 ‎มันไม่ปลอดภัยถ้าให้แมวลดน้ำหนักเร็วเกินไป 312 00:18:41,850 --> 00:18:45,061 ‎เราช่วยมิสเตอร์บีลดความอ้วนอยู่หลายเดือน 313 00:18:45,145 --> 00:18:46,813 ‎โดยปรึกษาสัตวแพทย์ 314 00:18:46,896 --> 00:18:49,899 ‎และทดลองอาหารชนิดต่างๆ สองสามชนิด 315 00:18:49,983 --> 00:18:50,900 ‎และของที่น้องชอบ 316 00:18:51,484 --> 00:18:52,944 ‎แล้วก็ให้น้องมีกิจวัตร 317 00:18:53,027 --> 00:18:55,655 ‎ให้น้องลดน้ำหนักลงไปบ้าง 318 00:18:55,738 --> 00:18:57,031 ‎เก่งมาก 319 00:18:57,115 --> 00:18:59,409 ‎เก่งมาก น้องฉลาดจังเลย 320 00:19:00,785 --> 00:19:03,496 ‎ครั้งแรกที่ฉันเห็นน้องทำแบบนี้ด้วยกัน 321 00:19:03,580 --> 00:19:05,999 ‎จนถึงวันนี้ก็ยังขำอยู่ 322 00:19:06,082 --> 00:19:08,877 ‎น้องกินขนมนี้ด้วยกันตลอดเวลาเลย 323 00:19:09,752 --> 00:19:12,297 ‎น่ารักจัง ดูสิ น้องเลียมือฉันด้วย 324 00:19:13,173 --> 00:19:15,800 ‎น้องลดน้ำหนักจาก 13 เหลือ 10 กิโลกรัม 325 00:19:15,884 --> 00:19:19,470 ‎หิวเหรอจ๊ะ ใช่ หิวมากเลยใช่ไหม 326 00:19:19,554 --> 00:19:22,390 ‎เราตวงปริมาณอาหารที่น้องควรกินในแต่ละวัน 327 00:19:22,473 --> 00:19:25,310 ‎วัดจากขนาดตัวและน้ำหนักที่ต้องลด 328 00:19:25,393 --> 00:19:28,479 ‎และเราให้อาหารน้องแบบพอดีๆ 329 00:19:29,564 --> 00:19:30,857 ‎ไงจ๊ะสุดที่รัก 330 00:19:30,940 --> 00:19:33,776 ‎เราภูมิใจในตัวเองมาก ‎เพราะเราใช้วิธีธรรมชาติ 331 00:19:33,860 --> 00:19:36,112 ‎ใช่แล้ว แมวตัวโตของแม่ 332 00:19:39,240 --> 00:19:40,408 ‎จ้ะ 333 00:19:41,326 --> 00:19:45,330 ‎มันเป็นเส้นทางที่ดีสำหรับน้อง ‎ช่วยให้น้องมีสุขภาพแข็งแรงขึ้น 334 00:19:46,539 --> 00:19:48,082 ‎(สมาคมมีมนุษยธรรมแอตแลนตา) 335 00:19:48,166 --> 00:19:49,751 ‎(จุดพาสัตว์เข้ารักษา) 336 00:19:52,378 --> 00:19:56,090 ‎หน้าที่ที่สองของทีเอ็นอาร์คือการทำหมัน 337 00:19:56,174 --> 00:20:00,178 ‎เราอยู่ที่สมาคมมีมนุษยธรรมแอตแลนตา ‎กำลังจะเตรียมทำหมันแมว 338 00:20:00,261 --> 00:20:01,304 ‎ผ่านิดตัดหน่อย 339 00:20:02,138 --> 00:20:03,223 ‎จะพาเข้าไปแล้วนะ 340 00:20:04,390 --> 00:20:09,437 ‎มันไม่ใช่แค่คนเดียวหรือกลุ่มเดียว ‎แต่ทุกคนต้องร่วมมือกัน 341 00:20:09,520 --> 00:20:10,897 ‎ไม่เป็นไรนะจ๊ะ 342 00:20:12,649 --> 00:20:15,401 ‎ถึงจะยากแค่ไหนก็ตาม เราก็จะทำ 343 00:20:15,485 --> 00:20:17,028 ‎เราจะทำให้สำเร็จ 344 00:20:18,238 --> 00:20:21,241 ‎- สวัสดีครับ ‎- มีน้องๆ มา 345 00:20:21,324 --> 00:20:22,909 ‎มีน้องๆ มา 346 00:20:26,454 --> 00:20:27,330 ‎ขอบคุณครับ 347 00:20:34,045 --> 00:20:36,547 ‎ฉันรู้จ้ะ ฉันรู้ 348 00:20:38,466 --> 00:20:40,718 ‎ใช่ ฉันรู้ 349 00:20:45,848 --> 00:20:48,393 ‎จากนี้ไป แมวจะถูกทำหมัน 350 00:20:48,476 --> 00:20:50,728 ‎แล้วเราจะกลับมารับ 351 00:20:50,812 --> 00:20:53,523 ‎พอถึงตอนนั้นผมก็จะรู้เพศแมว 352 00:20:54,274 --> 00:20:58,528 ‎อย่างที่บอกไป ตัวผู้ต้องอยู่ 24 ชั่วโมง ‎ตัวเมีย 48 ชั่วโมง 353 00:20:59,112 --> 00:21:02,532 ‎ในเรื่องของการพักฟื้นน่ะนะ ‎จากนั้นก็กลับถิ่นเดิม 354 00:21:06,786 --> 00:21:09,414 ‎ต้องหวีเคราให้หล่อ 355 00:21:12,250 --> 00:21:13,668 ‎โอเค 356 00:21:14,335 --> 00:21:16,587 ‎หล่อแล้ว เรื่องหน้าตาต้องเป๊ะ 357 00:21:18,798 --> 00:21:20,967 ‎ผมโอเคกับวิถีชีวิตแบบมินิมอล 358 00:21:21,843 --> 00:21:24,304 ‎ผมไม่ได้รู้สึกเหมือนทรมานตัวเองนี่ 359 00:21:24,387 --> 00:21:27,056 ‎ไม่เลย ผมชอบไลฟ์สไตล์นี้ ผมเลือกเอง 360 00:21:27,140 --> 00:21:29,767 ‎ไม่ใช่ว่าผมถังแตกแล้วบอกว่า "ไหนๆ ก็ถังแตก 361 00:21:29,851 --> 00:21:33,396 ‎ไปดักจับแมวแล้วกินอยู่ในรถตู้ดีกว่า" ไม่ใช่เลย 362 00:21:35,023 --> 00:21:37,358 ‎ผมไม่อยากให้ใครมาสงสารผม 363 00:21:37,442 --> 00:21:39,277 ‎ผมชอบแบบนี้ ผมชอบสิ่งที่ทำ 364 00:21:45,825 --> 00:21:46,701 ‎ไปจับแมว 365 00:21:51,873 --> 00:21:52,707 ‎ฟังนะ 366 00:21:52,790 --> 00:21:54,625 ‎มีทั้งเปียกและแห้ง 367 00:21:54,709 --> 00:21:56,169 ‎มีคอมแมคสุดแรง 368 00:21:56,252 --> 00:21:57,837 ‎เหล่ากับดักวางไว้ 369 00:21:57,920 --> 00:21:59,547 ‎แล้วน้องแมวอยู่ไหน 370 00:21:59,630 --> 00:22:01,257 ‎จอดรออยู่นี่แล้ว 371 00:22:01,341 --> 00:22:03,009 ‎มีของล่อน้องแมว 372 00:22:03,092 --> 00:22:06,137 ‎ไม่ว่าแมวหน้าไหน ก็ไม่อาจห้ามใจ 373 00:22:06,220 --> 00:22:08,097 ‎มีทั้งเปียกและแห้ง 374 00:22:08,181 --> 00:22:09,682 ‎มีคอมแมคสุดแรง 375 00:22:09,766 --> 00:22:11,476 ‎เหล่ากับดักวางไว้ 376 00:22:11,559 --> 00:22:13,186 ‎แล้วน้องแมวอยู่ไหน 377 00:22:13,269 --> 00:22:15,021 ‎จอดรออยู่นี่แล้ว 378 00:22:15,104 --> 00:22:16,856 ‎มีของล่อน้องแมว 379 00:22:16,939 --> 00:22:20,026 ‎ไม่ว่าแมวหน้าไหน ก็ไม่อาจห้ามใจ 380 00:22:20,109 --> 00:22:21,027 ‎ไปจับแมว 381 00:22:23,696 --> 00:22:27,492 ‎(สมาคมมีมนุษยธรรมแอตแลนตา ‎ผู้ให้บริการจับทำหมัน) 382 00:22:33,498 --> 00:22:37,085 ‎ก่อนอื่นมันจะไม่มีลูก เราจะหยุดวงจรนั้น 383 00:22:37,585 --> 00:22:40,630 ‎หากไม่ได้ทำหมัน แมวตัวเมียหนึ่งตัวอาจมี… 384 00:22:40,713 --> 00:22:44,175 ‎คือทุกคนก็เคยเห็นพีระมิด ‎ที่มีแมวเป็นพันๆ ตัวแล้วนะ 385 00:22:46,302 --> 00:22:49,555 ‎อีกอย่างที่การทำหมันช่วยได้ ‎ก็คือแมวจะมีโอกาส 386 00:22:49,639 --> 00:22:52,058 ‎ติดโรคติดต่อของแมวน้อยลงมาก 387 00:22:52,141 --> 00:22:54,769 ‎เช่น ลูคีเมียแมวกับเอดส์แมว 388 00:22:54,852 --> 00:22:56,771 ‎ดังนั้นเราก็ปกป้องแมวจากหลายๆ อย่าง 389 00:22:56,854 --> 00:22:59,774 ‎ต้องขอบคุณสเตอร์ลิ่งเลย ‎ถ้าไม่มีเขาก็คงทำไม่ได้ 390 00:23:11,452 --> 00:23:14,956 ‎ตอนนี้เราอยู่ที่บ้านป้าผม ‎เมืองเดเคเทอร์ รัฐจอร์เจีย 391 00:23:15,623 --> 00:23:17,792 ‎อย่างว่า ผมอาศัยอยู่ในรถตู้ 392 00:23:17,875 --> 00:23:20,294 ‎จะให้แมวมานั่งรถกับผมตลอดไปไม่ได้ 393 00:23:20,378 --> 00:23:24,382 ‎ดังนั้นผมมักจะพาแมวมาพักฟื้นที่นี่ ‎หรือที่บ้านเพื่อน 394 00:23:24,465 --> 00:23:26,175 ‎เรามาที่บ้านป้าเพื่อการนี้ 395 00:23:26,259 --> 00:23:30,346 ‎จะพาแมวมาส่งให้ได้พักฟื้น ได้ชิลด้วยกัน 396 00:23:54,871 --> 00:23:58,624 ‎วันนึงฉันโพสต์ถามทุกคนทางอินสตาแกรมว่า 397 00:23:58,708 --> 00:24:01,294 ‎"ฉันครุ่นคิดเรื่องนี้มาสักพักแล้ว 398 00:24:01,377 --> 00:24:05,256 ‎ว่าอยากระดมทุนไปบริจาคให้คนที่ทำงานกู้ภัยแมว 399 00:24:05,339 --> 00:24:06,841 ‎ทุกคนคิดยังไง" 400 00:24:07,341 --> 00:24:09,844 ‎แล้วฉันก็ดูมือถือตลอดทั้งวัน 401 00:24:09,927 --> 00:24:11,929 ‎เพราะมีคนมาคอมเมนต์ว่า 402 00:24:12,013 --> 00:24:14,182 ‎"ลิงก์อยู่ไหน ต้องบริจาคที่ไหน" 403 00:24:15,099 --> 00:24:18,019 ‎ทุกอาทิตย์ ฉันจะเปิดเพจโกฟันด์มีของเรา 404 00:24:18,102 --> 00:24:20,897 ‎ฉันดูทุกวันทางมือถือ แต่จะเปิดบราวเซอร์ดู 405 00:24:20,980 --> 00:24:23,858 ‎แล้วเลื่อนดูผู้บริจาคของเราทุกคน 406 00:24:23,941 --> 00:24:26,444 ‎นี่คือหน้าเพจโกฟันด์มี 407 00:24:26,527 --> 00:24:30,740 ‎ที่ผู้คนสามารถเข้ามาอ่าน ‎เรื่องแคมเปญระดมทุนนี้ได้ 408 00:24:30,823 --> 00:24:33,284 ‎ตอนนี้เราบริจาคเงินไปแล้วสิบครั้ง 409 00:24:33,367 --> 00:24:35,828 ‎ฉันพยายามเว้นระยะมากขึ้นแล้ว 410 00:24:35,912 --> 00:24:37,955 ‎ดังนั้นก็บริจาคทุกๆ สองอาทิตย์ 411 00:24:38,039 --> 00:24:41,292 ‎ซึ่งทำให้เรามีเวลาระดมทุน 412 00:24:41,375 --> 00:24:43,586 ‎และมีเวลาโปรโมตแคมเปญนี้ต่อไป 413 00:24:45,671 --> 00:24:48,007 ‎ฉันรู้ในทันทีว่าเงินบริจาคก้อนแรก 414 00:24:48,090 --> 00:24:49,800 ‎ต้องให้สเตอร์ลิ่ง 415 00:24:51,344 --> 00:24:56,265 ‎สเตอร์ลิ่งเป็นคนที่สร้างแรงบันดาลใจ ‎ให้ฉันเริ่มทำการระดมทุนทุกรูปแบบ 416 00:24:56,349 --> 00:24:59,435 ‎ยังไม่ต้องพูดถึงสิ่งที่เราเรียกว่า ‎"แคมเปญสุ่มให้ความสุขของมิสเตอร์บี" 417 00:24:59,519 --> 00:25:01,896 ‎ฉันรู้ว่าเงินบริจาคต้องไปให้ถึงมือเขา 418 00:25:02,772 --> 00:25:04,982 ‎และตอนที่เราโพสต์แชร์เรื่องราวของเขา 419 00:25:05,066 --> 00:25:06,817 ‎มีคนคอมเมนต์หลายร้อยคน 420 00:25:06,901 --> 00:25:09,612 ‎ทั้งในบัญชีของเขากับของฉัน 421 00:25:09,695 --> 00:25:11,572 ‎แม้แต่ผู้ติดตามของเราก็พูดว่า 422 00:25:11,656 --> 00:25:13,533 ‎"เราติดตามสเตอร์ลิ่งมานานมากเลย 423 00:25:13,616 --> 00:25:18,120 ‎และคงไม่มีใครที่สมควรได้รับ ‎เงินบริจาคนี้มากกว่าเขาแล้ว" 424 00:25:18,204 --> 00:25:19,580 ‎ซึ่งพิเศษมาก 425 00:25:31,759 --> 00:25:33,594 ‎มานี่มา ออกมาเลยอลานิส 426 00:25:33,678 --> 00:25:34,720 ‎(อลานิส เหมียวิเซ็ตต์) 427 00:25:34,804 --> 00:25:36,389 ‎ดูสิ ดูสินี่อะไร 428 00:25:39,183 --> 00:25:40,017 ‎มาสิ 429 00:25:40,893 --> 00:25:44,105 ‎ได้เวลากินข้าวแล้วนะ มาเร็วเด็กดี มามะ 430 00:25:44,188 --> 00:25:45,189 ‎นี่ ตรงนี้ 431 00:25:45,690 --> 00:25:46,857 ‎มานี่สิอลานิส 432 00:25:47,441 --> 00:25:48,317 ‎ทักทายหน่อย 433 00:25:50,111 --> 00:25:51,904 ‎พูดว่า "หนูเป็นน้องตัวเล็ก" 434 00:25:52,863 --> 00:25:53,906 ‎"หนูเป็นมินิมิต้า" 435 00:25:54,407 --> 00:25:55,283 ‎ใช่ 436 00:26:01,289 --> 00:26:04,875 ‎นั่นคือเสียงน้องแมวที่อยากกลับบ้านกันแล้ว 437 00:26:05,835 --> 00:26:07,795 ‎อยากกลับไปอยู่ชุมชนแมวแล้ว 438 00:26:08,504 --> 00:26:09,797 ‎ฉันรู้จ้ะ 439 00:26:10,923 --> 00:26:13,050 ‎เราก็แค่มาหาอาหารกิน 440 00:26:13,801 --> 00:26:16,137 ‎ฉันรู้ แล้วไอ้บ้าหัวล้านก็มาจับเรา 441 00:26:17,555 --> 00:26:18,598 ‎ฉันรู้ 442 00:26:18,681 --> 00:26:21,058 ‎ใช่ 443 00:26:22,602 --> 00:26:23,936 ‎พาแมวขึ้นรถ 444 00:26:24,770 --> 00:26:27,273 ‎เตรียมตัวทำท่อนที่สำคัญที่สุดของทีเอ็นอาร์ 445 00:26:27,356 --> 00:26:28,774 ‎ซึ่งก็คือการนำไปปล่อยคืน 446 00:26:28,858 --> 00:26:33,070 ‎สำคัญมากเลยที่แมวต้องถูกนำ ‎กลับไปคืนไว้ที่เดิมของมัน 447 00:26:35,448 --> 00:26:36,782 ‎ประโยคโปรดของผมคือ 448 00:26:36,866 --> 00:26:39,076 ‎"ความเมตตาไม่ทำให้เสียแต้มความเจ๋ง" 449 00:26:40,578 --> 00:26:42,413 ‎และผมก็อยู่ในฐานะที่ช่วยได้ 450 00:26:43,789 --> 00:26:47,168 ‎ผมอยู่ในฐานะที่สามารถเปลี่ยนโลก ‎ไปในทางที่ดีขึ้นได้ 451 00:26:47,251 --> 00:26:51,005 ‎ผมแปลกใจที่ตอนนี้แมวเงียบสนิท ‎ก่อนหน้านี้ด่าผมตั้งยาว 452 00:26:52,965 --> 00:26:55,092 ‎ใกล้ถึงบ้านแล้วนะน้องแมว 453 00:26:57,386 --> 00:27:00,139 ‎เป้าหมายของผมคือการช่วยเหลือ 454 00:27:00,222 --> 00:27:02,600 ‎สิ่งมีชีวิตทุกชนิดที่ผมพบเจอ 455 00:27:04,769 --> 00:27:07,730 ‎และผมรู้สึกว่าผมสามารถทำแบบนั้น ‎กับทั้งแมวและมนุษย์ 456 00:27:08,314 --> 00:27:09,940 ‎รู้แล้วจ้ะ 457 00:27:10,524 --> 00:27:11,442 ‎รู้แล้ว 458 00:27:12,234 --> 00:27:13,402 ‎ฉันรู้จ้ะน้องแมว 459 00:27:15,404 --> 00:27:17,323 ‎รู้แล้ว ใช่ 460 00:27:18,532 --> 00:27:19,533 ‎ใช่ ฉันรู้ 461 00:27:20,951 --> 00:27:22,953 ‎แต่น้องๆ กำลังจะได้มีความสุขแล้ว 462 00:27:24,497 --> 00:27:25,706 ‎กลับมาที่เดิม 463 00:27:26,540 --> 00:27:29,377 ‎โอเค บอกแล้วว่าเราอยู่ทีมเดียวกัน 464 00:27:29,877 --> 00:27:31,712 ‎ดูนี่สิ ตูม 465 00:27:39,929 --> 00:27:41,013 ‎ให้ตาย มัน… 466 00:27:41,555 --> 00:27:43,599 ‎ดูนะ แมวหันกลับมามองด้วย 467 00:27:44,183 --> 00:27:47,395 ‎ผมคิดว่าน้องหันกลับมามองเพื่อบอกว่า "ขอบคุณ" 468 00:27:48,062 --> 00:27:49,939 ‎แต่ผมรู้สึกดีที่ได้พาแมวกลับมาปล่อย 469 00:27:50,022 --> 00:27:52,233 ‎แมวจะได้สบายใจ แต่ว่า 470 00:27:52,817 --> 00:27:55,152 ‎ให้ตาย ดีแล้ว 471 00:27:55,736 --> 00:27:57,822 ‎ทำหมันตัวผู้ตัวเมีย ฉีดวัคซีน 472 00:27:58,489 --> 00:28:00,324 ‎นั่นแหละชีวิต 473 00:28:02,993 --> 00:28:03,828 ‎ไงครับ 474 00:28:07,206 --> 00:28:08,040 ‎ไงคะ 475 00:28:08,124 --> 00:28:08,958 ‎ว่าไง 476 00:28:10,334 --> 00:28:12,503 ‎ฝากเกาคางมิสเตอร์บีหน่อยสิ 477 00:28:12,586 --> 00:28:14,046 ‎เกาให้แน่นอน 478 00:28:14,130 --> 00:28:17,633 ‎- ทั้งเกาหัวแล้วก็จุ๊บแก้ม ‎- ครับ 479 00:28:19,677 --> 00:28:22,555 ‎- น้องนุ่มนิ่มมาก ‎- เอาหัวชนแล้วก็กระพริบตาช้าๆ 480 00:28:23,472 --> 00:28:25,141 ‎ตอนฉันเห็นบนเวที ฉันก็คิดว่า 481 00:28:25,224 --> 00:28:27,977 ‎"นั่นคือคนที่ทำเป้าหมายที่สูงส่งอยู่ 482 00:28:28,060 --> 00:28:32,314 ‎นั่นคือเป้าหมายชีวิตที่ทำจริงอย่างที่ควรทำ" 483 00:28:32,857 --> 00:28:35,234 ‎ฉันรู้ว่าเราเปิดบัญชีของมิสเตอร์บี 484 00:28:35,317 --> 00:28:38,028 ‎เพราะฉันไปที่งานประชุมแล้วได้เจอคุณ 485 00:28:38,112 --> 00:28:41,741 ‎ดังนั้นฉันก็ไม่รู้ว่าจะขอบคุณคุณยังไง 486 00:28:41,824 --> 00:28:43,492 ‎แค่เงินบริจาคนี้มันยังขอบคุณไม่พอ 487 00:28:43,576 --> 00:28:45,619 ‎เชื่อเถอะ อย่างที่บอกไป มันช่วยได้เยอะเลย 488 00:28:45,703 --> 00:28:48,330 ‎คุณกำลังช่วยรักษาน้องแมวที่ผมจับได้อยู่ 489 00:28:48,414 --> 00:28:50,875 ‎จากนั้นคุณก็จะช่วยผมอัปเกรดบ้าน 490 00:28:50,958 --> 00:28:52,293 ‎ที่เห็นผมอยู่ รถตู้ผมเอง 491 00:28:52,793 --> 00:28:56,130 ‎คุณจะติดสติกเกอร์รถคันใหม่ด้วยไหม 492 00:28:56,213 --> 00:28:59,550 ‎ผมจะติดรูปแมวให้ทั่วเลย เหมือนรถตู้คันนี้ 493 00:28:59,633 --> 00:29:02,553 ‎จะติดรอยอุ้งเท้าแมวตรงไหนสักที่ด้วย 494 00:29:03,053 --> 00:29:04,972 ‎แล้วคุณคิดจะทำอะไรต่อไปล่ะ 495 00:29:05,055 --> 00:29:09,268 ‎ออกเดินสาย ผมอยากเดินทาง ‎ไปให้ความรู้เรื่องคนให้อาหารแมว 496 00:29:10,352 --> 00:29:11,771 ‎กลุ่มกู้ภัยอื่นๆ 497 00:29:12,480 --> 00:29:14,815 ‎- ถึงเวลาต้องทำแล้ว ต้องไปแล้ว ‎- ค่ะ 498 00:29:15,316 --> 00:29:19,653 ‎ชุมชนกู้ภัยสัตว์ยังคงแสดงถึง ‎ความสามัคคี ความรัก และความเห็นใจ 499 00:29:19,737 --> 00:29:23,199 ‎ซึ่งเป็นสิ่งที่โลกกำลังขาดอยู่ในตอนนี้ 500 00:29:23,282 --> 00:29:26,285 ‎เราต้องการมัน ดังนั้นนี่จึงเป็นชุมชนที่พิเศษ 501 00:29:26,368 --> 00:29:29,163 ‎ผมหวังว่าผู้คนจะมองแล้วเห็นข้อนั้น 502 00:29:29,246 --> 00:29:32,666 ‎เห็นว่าเรารักงานนี้แค่ไหน ‎เห็นว่าความรักในงานนี้ 503 00:29:33,209 --> 00:29:35,586 ‎ทำให้เรากลมเกลียวกันได้ ผมว่ามันวิเศษมาก 504 00:29:36,086 --> 00:29:38,339 ‎บ้านเราต้อนรับคุณเสมอ 505 00:29:38,422 --> 00:29:40,382 ‎คุณจะมีเพื่อนที่ฟิลาเดลเฟียเสมอ 506 00:29:41,008 --> 00:29:43,260 ‎หวังว่าสักวันเราจะได้ลงไปเยี่ยมคุณ 507 00:29:43,344 --> 00:29:47,348 ‎แล้วออกไปทำงานเคียงบ่าเคียงไหล่คุณเช่นกัน 508 00:29:47,431 --> 00:29:48,724 ‎เมื่อพวกคุณออกมา 509 00:29:48,808 --> 00:29:52,311 ‎ผมจะมีที่อยู่ที่ใหญ่กว่ารถตู้หน่อยนึง 510 00:29:54,355 --> 00:29:57,149 ‎ขอบคุณมากๆ จากก้นบึ้งหัวใจ 511 00:29:57,233 --> 00:29:59,735 ‎- มันมีความหมายมาก กอดผ่านจอ ‎- รักคุณค่ะ 512 00:30:00,569 --> 00:30:03,072 ‎ใช่ ตายแล้ว ขนาดบูนซี่ยังบอกลาเลย 513 00:30:03,155 --> 00:30:04,073 ‎"บาย สเตอร์ลิ่ง" 514 00:30:05,282 --> 00:30:06,534 ‎บ๊ายบาย รักนะ 515 00:30:06,617 --> 00:30:08,160 ‎บาย รักเหมือนกัน 516 00:30:09,036 --> 00:30:12,248 ‎ดังนั้น จากเพลงนึงของผม "จับให้ดี" 517 00:30:12,331 --> 00:30:16,210 ‎ชนหัว กะพริบตาช้าๆ ‎โลกจะคิดยังไงผมก็ไม่ล้า 518 00:30:16,293 --> 00:30:18,963 ‎เพราะผมจะช่วยแมวและช่วยโลกใบนี้ 519 00:30:19,046 --> 00:30:23,384 ‎ดังนั้นขอให้ทุกคนใช้วิธีทีเอ็นอาร์ให้ดี 520 00:30:24,552 --> 00:30:25,386 ‎ลาก่อน 521 00:30:28,264 --> 00:30:31,809 ‎(ไม่กี่เดือนต่อมา) 522 00:30:32,351 --> 00:30:35,396 ‎จำรถจับแมวได้ไหม มันไม่ได้หายไปไหนหรอก 523 00:30:36,063 --> 00:30:38,566 ‎ผมถึงต้องมาไลฟ์ให้ทุกคนดูไง 524 00:30:38,649 --> 00:30:41,777 ‎เพื่อขอบคุณ เพราะจากที่มีแค่รถตู้ 525 00:30:41,861 --> 00:30:44,446 ‎พวกคุณได้ทำให้สิ่งนี้เป็นไปได้ 526 00:30:45,197 --> 00:30:46,699 ‎นั่นคือรถบ้านจับแมว 527 00:31:15,019 --> 00:31:20,024 ‎คำบรรยายโดย นันทวัน ริดเดล