1
00:00:13,040 --> 00:00:14,720
This is a shit party.
2
00:00:15,720 --> 00:00:17,880
Who are you, then - babysitter?
3
00:00:17,920 --> 00:00:20,760
Can we get some snacks
at least, bro? I'm starvin'!
4
00:00:20,800 --> 00:00:23,600
Sixpack, maybe. Neeks,
what do you want, bub?
5
00:00:23,640 --> 00:00:25,480
Pony? You want that pony?
6
00:00:25,520 --> 00:00:27,160
Pony for Neeks.
7
00:00:27,200 --> 00:00:29,200
Sixpack,
bag of chips for me.
8
00:00:31,600 --> 00:00:33,560
Don't think I'd hesitate
cutting your fuckin' tongue.
9
00:00:34,680 --> 00:00:36,200
That's not very nice.
10
00:00:38,840 --> 00:00:40,440
Ah, here we go.
11
00:00:42,520 --> 00:00:44,560
Which one of you
is good cop, then?
12
00:00:46,800 --> 00:00:48,080
Not you.
13
00:00:48,120 --> 00:00:49,920
Are you
ready to talk?
14
00:00:49,960 --> 00:00:53,080
Little itch. Little itch
here, bro. Give us...
15
00:00:56,360 --> 00:00:58,760
Oh, fair enough.
I deserved that.
16
00:00:58,800 --> 00:01:00,920
I hit on your girlfriend.
17
00:01:02,040 --> 00:01:04,840
Why are you
working with Eleona?
18
00:01:05,960 --> 00:01:07,520
Not the f,ace...
19
00:01:07,560 --> 00:01:09,400
Not the face!
20
00:01:10,880 --> 00:01:12,960
What did
she promise you?
21
00:01:15,680 --> 00:01:17,600
Come on, Tyson!
Pick up, pick up!
22
00:01:19,520 --> 00:01:22,600
Wait!
You can't leave!
23
00:01:23,720 --> 00:01:25,280
We can protect you.
24
00:01:25,320 --> 00:01:28,960
Protect us from whatever those
things are?! I don't think so.
25
00:01:29,000 --> 00:01:31,680
We're out.
Tessa, get in the car.
26
00:01:31,720 --> 00:01:33,960
Sorry, Aunty.
27
00:01:46,680 --> 00:01:48,600
Smokey, what are you doing?
28
00:01:49,560 --> 00:01:52,000
Well, your man Tyson
don't give a shit about us.
29
00:01:53,000 --> 00:01:55,520
I'm goin' down there.
I'll do it myself.
30
00:01:55,560 --> 00:01:57,800
Do you even know how to
use any of this stuff?
31
00:01:57,840 --> 00:01:59,880
Well, at least I'm tryin'
to do something.
32
00:01:59,920 --> 00:02:02,520
-
- Nah.
33
00:02:02,560 --> 00:02:04,000
Stay out of it.
34
00:02:16,760 --> 00:02:19,480
Kitty, you got two seconds
to get out of this car, girl.
35
00:02:19,520 --> 00:02:21,560
You don't want to go
where I'm goin'.
36
00:02:21,600 --> 00:02:22,920
I ain't muckin' around.
37
00:02:22,960 --> 00:02:24,480
Good.
38
00:02:26,080 --> 00:02:27,800
Go on, then!
39
00:02:46,160 --> 00:02:48,240
Let me out! Let me out!
40
00:02:48,280 --> 00:02:50,440
Let me out!
41
00:02:57,880 --> 00:02:59,040
[Whispers] No.
42
00:03:01,000 --> 00:03:03,280
No.
43
00:03:03,320 --> 00:03:05,600
Oh, no!
44
00:03:07,040 --> 00:03:08,040
No!
45
00:03:09,080 --> 00:03:12,120
Please, no!
46
00:03:14,240 --> 00:03:15,880
No! No! No!
47
00:03:15,920 --> 00:03:18,000
No! No!
48
00:03:18,040 --> 00:03:19,480
No!
49
00:03:19,520 --> 00:03:21,640
[Wails] No!
50
00:03:23,920 --> 00:03:25,520
Ahhh.
51
00:03:25,560 --> 00:03:27,600
Is that all you got, bro?
52
00:03:28,920 --> 00:03:32,160
And I thought all
the blood hunters were dead.
53
00:03:39,600 --> 00:03:41,960
Tell me about you.
54
00:03:43,120 --> 00:03:44,880
I'm the blackfella
who's gonna kill you.
55
00:03:46,800 --> 00:03:48,480
You monsters took my mum.
56
00:03:48,520 --> 00:03:51,840
We did. And she's
one of the tasty ones.
57
00:03:54,440 --> 00:03:55,880
Isn't she, Scarlett?
58
00:04:01,000 --> 00:04:03,440
Stop! Stop it.
59
00:04:07,600 --> 00:04:09,120
This is my fault.
60
00:04:11,560 --> 00:04:13,360
Made a deal with Eleona.
61
00:04:15,360 --> 00:04:18,600
She promised we'd get
my mum if we...
62
00:04:19,800 --> 00:04:21,080
..helped kill you.
63
00:04:30,240 --> 00:04:32,000
Bring them out!
64
00:04:43,840 --> 00:04:45,720
-
- It's Josiah.
65
00:04:50,360 --> 00:04:51,840
Please let me go.
66
00:05:01,080 --> 00:05:02,800
And I know you've
been sober for years,
67
00:05:02,840 --> 00:05:06,080
but after all this, if you
want to drink, it's on me.
68
00:05:06,120 --> 00:05:07,960
I'm not here to drink.
69
00:05:21,600 --> 00:05:24,440
Come to see a man
who knows how to get things.
70
00:05:24,480 --> 00:05:26,200
What kind of things?
71
00:05:26,240 --> 00:05:27,720
Yeah, what kind of things?
72
00:05:27,760 --> 00:05:29,560
Dynamite. I wanna go mining.
73
00:05:29,600 --> 00:05:33,000
There's other places in town
that sell that.
74
00:05:33,040 --> 00:05:35,240
Yeah, but I want it now.
75
00:05:36,200 --> 00:05:37,440
No paperwork.
76
00:05:37,480 --> 00:05:40,240
Special price for that service.
77
00:05:59,960 --> 00:06:01,480
Right this way.
78
00:06:01,520 --> 00:06:03,680
♪ I am what you think I am
79
00:06:03,720 --> 00:06:06,960
♪ I am
what you think I am ♪
80
00:06:07,000 --> 00:06:09,880
♪ I am what you think I am
81
00:06:09,920 --> 00:06:12,840
♪ I am
what you think I am... ♪
82
00:06:24,120 --> 00:06:28,920
My great-grandad
broke ground here in 1923.
83
00:06:28,960 --> 00:06:31,360
Then realised he'd make
more money selling alcohol
84
00:06:31,400 --> 00:06:34,000
to the miners
than getting dirty himself.
85
00:06:35,240 --> 00:06:37,600
Dug these tunnels
to run the grog.
86
00:06:37,640 --> 00:06:39,120
Hey, you seen Tyson?
87
00:06:39,160 --> 00:06:41,960
No. He hasn't been here
in days.
88
00:06:43,440 --> 00:06:46,200
This...will make it go boom.
89
00:06:46,240 --> 00:06:48,040
I'll be the judge of that.
90
00:06:48,080 --> 00:06:49,800
My uncle was a miner.
91
00:06:52,240 --> 00:06:54,960
Looks pretty sweaty
to me.
92
00:06:55,000 --> 00:06:56,440
Wouldn't blow up an anthill.
93
00:06:56,480 --> 00:06:58,080
- Are you calling me a liar?
- No.
94
00:06:58,120 --> 00:07:00,000
I'm calling you a racist.
95
00:07:00,040 --> 00:07:02,000
Think you can rip us off
'cause we're black?
96
00:07:02,040 --> 00:07:03,000
Kitty!
97
00:07:03,040 --> 00:07:04,600
No, Smokey.
98
00:07:04,640 --> 00:07:06,640
Spud here's taking you
for a ride.
99
00:07:06,680 --> 00:07:09,440
Who do you think built
these tunnels? Not your family.
100
00:07:09,480 --> 00:07:12,440
Blackfellas did it in chains
while your family got rich.
101
00:07:12,480 --> 00:07:13,840
I don't need this.
102
00:07:13,880 --> 00:07:15,560
Have your shitty
dynamite back, then.
103
00:07:15,600 --> 00:07:18,200
I should have
done this on my own!
104
00:07:18,240 --> 00:07:19,640
Get out of here.
105
00:07:28,800 --> 00:07:30,120
Smokey!
106
00:07:30,160 --> 00:07:31,640
Nah.
You're playin' games.
107
00:07:31,680 --> 00:07:34,680
Listen, there's a blood bag down
there. Something's not right.
108
00:07:34,720 --> 00:07:37,240
- I don't wanna hear it!
- Fine! Go, then!
109
00:07:56,160 --> 00:07:57,880
Sorry, Tyson.
110
00:08:15,920 --> 00:08:18,080
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
111
00:08:20,440 --> 00:08:22,680
Where's Tyson and Shanika?
112
00:08:23,680 --> 00:08:25,080
How should I know?
113
00:08:25,120 --> 00:08:26,360
You sure?
114
00:08:27,600 --> 00:08:30,480
Sure you don't know about things
that go bite in the night?
115
00:08:30,520 --> 00:08:32,560
What are you talkin' about?
116
00:08:32,600 --> 00:08:36,800
I seen that blood bag out
the back, Tyson's car outside.
117
00:08:36,840 --> 00:08:38,920
He went down one of
your tunnels, didn't he?
118
00:08:41,240 --> 00:08:43,400
Are you trading
with the vampires?
119
00:08:43,440 --> 00:08:46,560
Hey!
I didn't say get up.
120
00:08:46,600 --> 00:08:48,000
I'll take ya.
121
00:08:48,040 --> 00:08:50,760
You wanna find
loverboy or what?
122
00:08:51,960 --> 00:08:53,880
Oh.
123
00:08:53,920 --> 00:08:55,320
OK. Yep.
124
00:09:13,000 --> 00:09:15,120
So they went down here?
125
00:09:20,920 --> 00:09:22,400
Give me that.
126
00:09:26,600 --> 00:09:28,640
[Kitty screams] Spud!
127
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
Spud!
128
00:09:34,360 --> 00:09:35,320
Shithead!
129
00:09:59,960 --> 00:10:02,040
130
00:10:13,240 --> 00:10:16,240
Brother, we'd really love to
stay, but I'm missin' the game.
131
00:10:18,320 --> 00:10:20,120
132
00:10:23,920 --> 00:10:25,360
Fuck off!
133
00:10:38,520 --> 00:10:40,080
Hello, handsome.
134
00:10:40,120 --> 00:10:43,880
You come to take
these chains off? Eh?
135
00:10:43,920 --> 00:10:47,520
Hey, 'Purple Rain', I'm here.
136
00:10:47,560 --> 00:10:49,960
Here you go.
Come on. Let's dance.
137
00:10:59,720 --> 00:11:01,040
I made you.
138
00:11:03,520 --> 00:11:05,200
And without me,
you're nothing.
139
00:11:08,840 --> 00:11:10,920
Say it.
140
00:11:16,400 --> 00:11:17,720
Say it.
141
00:11:20,400 --> 00:11:21,520
Say it!
142
00:11:30,040 --> 00:11:32,120
I am nothing!
143
00:11:32,160 --> 00:11:34,960
No. You're not.
144
00:11:42,080 --> 00:11:43,480
Kneel.
145
00:11:49,840 --> 00:11:52,760
Come on. Show me that face.
146
00:11:52,800 --> 00:11:54,120
I wanna see it.
147
00:11:54,160 --> 00:11:56,360
We both know
who you really are.
148
00:11:56,400 --> 00:11:59,240
Show it to me!
149
00:12:00,200 --> 00:12:02,400
No, I won't.
150
00:12:04,280 --> 00:12:06,000
Don't you be lookin' at her.
151
00:12:09,480 --> 00:12:12,680
Hey! Hey!
152
00:12:31,160 --> 00:12:34,440
Show me the monster inside.
153
00:12:40,240 --> 00:12:42,640
Oh, it's just there, isn't it?
Yeah, you feel it.
154
00:12:45,440 --> 00:12:47,520
Do I rip this girl's throat out?
155
00:12:55,800 --> 00:12:58,280
Tell me, do you remember
the taste of your daughter?
156
00:13:00,360 --> 00:13:03,520
157
00:13:06,520 --> 00:13:08,840
You must remember her screams?
158
00:13:14,600 --> 00:13:17,040
That face you saw
right before she died.
159
00:13:19,280 --> 00:13:21,880
No!
160
00:13:21,920 --> 00:13:23,600
Show me that face!
161
00:13:23,640 --> 00:13:29,440
No!
162
00:13:33,320 --> 00:13:36,560
There it is.
163
00:13:45,000 --> 00:13:46,720
You made me this!
164
00:13:52,520 --> 00:13:54,000
Yeah! Go on! Give it to him!
165
00:14:20,480 --> 00:14:22,760
Ahh, it's good to see you again.
166
00:14:24,120 --> 00:14:25,640
The real you.
167
00:14:28,160 --> 00:14:29,240
♪ I like control...
168
00:14:29,280 --> 00:14:30,640
Hey, you mob get a room!
169
00:14:30,680 --> 00:14:33,200
♪ I like control...
170
00:14:36,160 --> 00:14:37,280
♪ I'm in control
171
00:14:37,320 --> 00:14:39,000
♪ I like control
172
00:14:39,040 --> 00:14:40,520
♪ I'm obsessed
173
00:14:41,720 --> 00:14:44,880
♪ It's the reason I exist
174
00:14:46,400 --> 00:14:49,080
♪ I like control,
I'm obsessed... ♪
175
00:14:51,200 --> 00:14:54,120
♪ It's the reason I exist...
176
00:14:55,640 --> 00:14:57,240
♪ Yeah!
177
00:14:57,280 --> 00:14:58,960
Don't even think about it.
178
00:14:59,000 --> 00:15:01,160
Brother, if I were you,
I'd turn into a little bat,
179
00:15:01,200 --> 00:15:02,680
piss off up that hole there.
180
00:15:02,720 --> 00:15:04,600
I'm no monster!
181
00:15:05,840 --> 00:15:07,000
I'm not nothing!
182
00:15:10,360 --> 00:15:12,040
♪ I like control, I'm obsessed
183
00:15:13,520 --> 00:15:16,160
♪ It's the reason I exist
184
00:15:17,920 --> 00:15:19,280
♪ Yeah!
185
00:15:21,080 --> 00:15:23,000
I'm fucking free!
186
00:15:28,240 --> 00:15:29,840
187
00:15:47,360 --> 00:15:48,840
Ohhh.
188
00:16:31,960 --> 00:16:33,520
-
- Oh, shit!
189
00:16:44,440 --> 00:16:46,800
I guess it's this way.
190
00:16:54,560 --> 00:16:56,720
Hey, knock it off,
you little buggers.
191
00:16:59,640 --> 00:17:04,280
Hector, I know you know a lot
more than you're lettin' on.
192
00:17:05,280 --> 00:17:07,360
The vampire lair,
tell me where it is.
193
00:17:09,480 --> 00:17:11,040
Don't know.
194
00:17:11,080 --> 00:17:14,040
I wanna blow the bastards up!
195
00:17:28,080 --> 00:17:29,280
Dad!
196
00:17:30,240 --> 00:17:31,280
Dad!
197
00:17:32,680 --> 00:17:34,040
What's goin' on?
198
00:17:34,080 --> 00:17:36,320
Where's he goin'
with that truck?
199
00:17:40,080 --> 00:17:42,880
I'd say run, brother. She got
some serious anger issues.
200
00:17:45,000 --> 00:17:47,120
Your new boss,
she's crazy!
201
00:17:47,160 --> 00:17:49,000
Don't say I didn't warn ya!
202
00:17:56,440 --> 00:17:59,120
Gee, I think you're wrong
about me.
203
00:18:00,080 --> 00:18:02,920
If I really was the monster,
204
00:18:02,960 --> 00:18:05,000
you'd be dead right now.
205
00:18:15,680 --> 00:18:16,920
Are we gonna die?
206
00:18:18,120 --> 00:18:19,240
What?
207
00:18:19,280 --> 00:18:20,720
No!
208
00:18:22,560 --> 00:18:25,080
No, I'm not gonna die.
No, I can't die.
209
00:18:26,440 --> 00:18:28,360
What would happen to my car?
210
00:18:34,640 --> 00:18:39,520
You know what? After this, we're
goin' for a holiday up north.
211
00:18:39,560 --> 00:18:40,880
On the coast.
212
00:18:41,920 --> 00:18:43,480
Sick of the bloody desert.
213
00:18:43,520 --> 00:18:45,520
And we're goin' fishin'.
214
00:18:45,560 --> 00:18:47,800
I hate fishing.
215
00:18:47,840 --> 00:18:50,400
Well, you're gonna like fishin'.
I'm gonna make like fishin'.
216
00:18:55,280 --> 00:18:57,080
What kind of fish?
217
00:19:00,600 --> 00:19:02,480
Yeah, you're right.
I hate fishin' too.
218
00:19:05,960 --> 00:19:07,520
I think
I got something.
219
00:19:08,560 --> 00:19:10,400
Tyson!
220
00:19:10,440 --> 00:19:12,200
He did a slack job.
221
00:19:13,880 --> 00:19:15,720
Hey, hang on.
222
00:19:17,520 --> 00:19:20,080
[Grunts] Hang on!
223
00:19:23,520 --> 00:19:25,240
Tyson, I'm free!
224
00:19:25,280 --> 00:19:26,960
Come on!
225
00:19:27,000 --> 00:19:28,800
-
- Yes!
226
00:19:30,800 --> 00:19:32,880
-
- Reach!
227
00:19:32,920 --> 00:19:34,400
-
- Tyson...
228
00:19:34,440 --> 00:19:36,720
[Grunts] Come on, Neeks, reach!
229
00:19:36,760 --> 00:19:38,280
[Groans] I'm trying!
230
00:19:44,520 --> 00:19:46,240
Ugh!
231
00:19:46,280 --> 00:19:47,920
Ow!
232
00:19:47,960 --> 00:19:51,680
Tyson!
233
00:19:52,920 --> 00:19:54,840
Mum!
234
00:19:54,880 --> 00:19:56,880
What are you doing just
sitting there, watching us?!
235
00:19:56,920 --> 00:19:59,560
You're not even tied up!
Come help us!
236
00:20:03,560 --> 00:20:04,880
Come on, now. Focus.
237
00:20:04,920 --> 00:20:06,560
We can do this.
238
00:20:06,600 --> 00:20:07,760
Come on.
239
00:20:27,600 --> 00:20:31,240
♪ I am a woman
of my own destiny ♪
240
00:20:36,200 --> 00:20:40,400
♪ I am a woman
of my own liberties... ♪
241
00:20:40,440 --> 00:20:42,960
Mum... Mum?
242
00:20:45,080 --> 00:20:47,240
- ♪ I am woman who is...
- Yes, Mum!
243
00:20:47,280 --> 00:20:49,560
- ♪ Bound in bright light...
- You're doing it!
244
00:20:49,600 --> 00:20:51,360
- Come on, Rona.
- Come on!
245
00:20:51,400 --> 00:20:53,960
You heard me! Mum!
246
00:20:54,000 --> 00:20:58,520
♪ And I'll crawl on my hands
and my knees if I need... ♪
247
00:20:58,560 --> 00:21:00,360
No, no, no, no, Mum!
Don't stop!
248
00:21:00,400 --> 00:21:03,680
- Come on, Rona.
- You're strong. Come on, Mum.
249
00:21:03,720 --> 00:21:05,520
That's it, Rona.
250
00:21:05,560 --> 00:21:06,920
Yes!
251
00:21:09,680 --> 00:21:12,120
- That's it, Rona. Come on!
- Keep goin'.
252
00:21:15,080 --> 00:21:17,560
- You're almost here.
- Come on, Rona, let it go!
253
00:21:19,040 --> 00:21:21,400
That's it. I never
doubted you for a second.
254
00:21:22,400 --> 00:21:24,960
Come on, Cathy Freeman!
Go for gold! Yes!
255
00:21:25,000 --> 00:21:26,760
Come on, Mum.
You're almost here.
256
00:21:26,800 --> 00:21:28,240
That's it. That's it.
257
00:21:28,280 --> 00:21:30,560
I always believed
in you, Rona. Come on!
258
00:21:30,600 --> 00:21:32,720
- Yes, Mum!
- Come on!
259
00:21:32,760 --> 00:21:35,800
Come on, Mum!
Just unscrew that clip.
260
00:21:35,840 --> 00:21:37,440
[Tyson grunts] Come on!
261
00:21:39,240 --> 00:21:41,920
Come on, Rona. You got it!
262
00:21:43,840 --> 00:21:46,600
That's it!
I'll help you slide them off.
263
00:21:53,960 --> 00:21:55,440
That's it! That's it!
264
00:21:55,480 --> 00:21:57,120
265
00:21:57,160 --> 00:21:58,960
Mum! You did it!
266
00:21:59,000 --> 00:22:01,440
[Tyson whoops] Yes!
267
00:22:06,240 --> 00:22:07,880
Yes, Rona!
268
00:22:58,680 --> 00:23:00,000
Ugh!
269
00:23:01,400 --> 00:23:03,280
Let's get Mum!
270
00:23:10,200 --> 00:23:12,040
Smokey!
271
00:23:13,520 --> 00:23:15,000
Get out of here, Maria.
272
00:23:15,040 --> 00:23:16,880
What the hell
are you doing?
273
00:23:16,920 --> 00:23:18,480
You want to end this
or not?!
274
00:23:18,520 --> 00:23:20,960
Tyson and Shanika
are down there.
275
00:23:22,120 --> 00:23:23,960
Stay there!
276
00:23:24,000 --> 00:23:26,040
Don't come any closer.
277
00:23:31,240 --> 00:23:32,720
Here, here!
278
00:23:32,760 --> 00:23:34,000
279
00:23:34,040 --> 00:23:35,480
You should
have told us!
280
00:23:35,520 --> 00:23:37,920
You're right.
We screwed up.
281
00:23:37,960 --> 00:23:40,200
I screwed up.
282
00:23:40,240 --> 00:23:42,360
-
- No more lies.
283
00:23:42,400 --> 00:23:44,040
We come clean with everyone.
284
00:23:44,080 --> 00:23:47,960
We tell them what they
really are - vampires.
285
00:23:50,280 --> 00:23:52,120
-
- Here!
286
00:23:53,720 --> 00:23:56,080
-
- Here!
287
00:23:56,120 --> 00:23:57,880
288
00:24:01,600 --> 00:24:03,560
Kitty! What the hell
are you doin' here?
289
00:24:03,600 --> 00:24:04,920
Lookin' for you mob.
290
00:24:04,960 --> 00:24:06,560
Ever told you
I love you, Kitty cat?
291
00:24:06,600 --> 00:24:08,160
Yeah, whatever, dickhead.
Let's go.
292
00:24:08,200 --> 00:24:10,160
Yeah.
293
00:24:15,120 --> 00:24:17,560
- Smokey, don't do it!
- Run!
294
00:24:23,800 --> 00:24:25,120
295
00:24:52,440 --> 00:24:54,720
Ah, shit.
296
00:25:27,160 --> 00:25:28,400
We gotta go back.
297
00:25:28,440 --> 00:25:30,240
Nah, we can't go back.
298
00:25:30,280 --> 00:25:31,960
299
00:25:39,080 --> 00:25:41,840
Here! I've got somethin' here!
300
00:25:47,800 --> 00:25:49,880
Kitty, get in there.
Dig from the other side.
301
00:25:58,200 --> 00:25:59,240
Here!
302
00:26:00,400 --> 00:26:01,800
Hang on, Mum.
303
00:26:08,160 --> 00:26:09,280
You ready?
304
00:26:09,320 --> 00:26:12,200
I don't think
she has much strength.
305
00:26:12,240 --> 00:26:14,160
Hey, you be her strength.
306
00:26:14,200 --> 00:26:16,480
Come on, now.
307
00:26:33,440 --> 00:26:35,800
- There. You got her?
- Yeah. Yep!
308
00:26:35,840 --> 00:26:37,040
Alright.
309
00:26:37,080 --> 00:26:39,040
310
00:26:39,080 --> 00:26:42,000
Suckers.
311
00:26:42,040 --> 00:26:45,240
Grab your mum, grab Kitty, get
safe, OK? I'll hold 'em here.
312
00:26:45,280 --> 00:26:46,800
I'm not leavin' here
without you.
313
00:26:46,840 --> 00:26:48,280
Hey, you
listen to me.
314
00:26:48,320 --> 00:26:50,440
[Pants] You're
a fuckin' warrior.
315
00:26:55,960 --> 00:27:00,520
Ahhh! You know what?
It's been a really long day.
316
00:27:00,560 --> 00:27:02,480
So I'm gonna let you off
with a warning.
317
00:27:03,480 --> 00:27:06,800
318
00:27:06,840 --> 00:27:07,880
Nah?
319
00:27:20,720 --> 00:27:22,520
That's your second warning.
320
00:27:23,520 --> 00:27:29,160
321
00:27:31,320 --> 00:27:33,040
That's your third and final...
322
00:27:36,720 --> 00:27:40,640
323
00:27:42,760 --> 00:27:45,400
324
00:27:45,440 --> 00:27:47,120
- Tyson!
- Come on! We gotta run!
325
00:27:47,160 --> 00:27:48,920
Your mum!
326
00:27:51,080 --> 00:27:53,040
Hurry! We gotta go!
327
00:28:05,520 --> 00:28:07,840
It's the last warning.
328
00:28:09,160 --> 00:28:10,880
I can save you.
329
00:28:12,000 --> 00:28:13,480
No...
330
00:28:21,560 --> 00:28:23,560
No!
331
00:28:28,080 --> 00:28:29,560
Come on, Shanika.
332
00:28:29,600 --> 00:28:32,400
They'll be coming for us too!
Come on!
333
00:28:34,040 --> 00:28:36,400
Shanika,
we have to go...now!
334
00:29:42,600 --> 00:29:43,960
Shanika?
335
00:29:44,000 --> 00:29:46,400
Kitty?
336
00:29:48,200 --> 00:29:49,520
Water!
337
00:29:58,960 --> 00:30:01,440
Where's Tyson?
He's behind you there, right?
338
00:30:03,560 --> 00:30:05,040
No.
339
00:30:05,080 --> 00:30:06,480
That barmaid bit him.
340
00:30:07,480 --> 00:30:08,560
A firebite?
341
00:30:12,720 --> 00:30:15,800
Right. We gotta her to hospital
and get out of the sun.
342
00:30:15,840 --> 00:30:17,040
Take her.
343
00:30:17,080 --> 00:30:18,240
You're not comin'?
344
00:30:22,560 --> 00:30:25,200
You know what to do
with a firebite?
345
00:30:25,240 --> 00:30:27,560
You don't ask any questions.
You don't muck around.
346
00:30:27,600 --> 00:30:29,600
Stake straight
through the heart.
347
00:30:30,600 --> 00:30:32,360
Even if it's me, bub.
348
00:30:32,400 --> 00:30:34,800
Alright? Hurts like hell.
349
00:30:34,840 --> 00:30:38,160
Your blood's boilin',
you're lost forever.
350
00:30:38,200 --> 00:30:39,920
So you don't hesitate.
351
00:30:48,160 --> 00:30:49,920
Take the truck
back to the community.
352
00:30:49,960 --> 00:30:51,800
I'll meet you mob there.
353
00:30:51,840 --> 00:30:54,760
Shanika, you've been
through a lot.
354
00:30:54,800 --> 00:30:56,600
Why don't you just sit?
355
00:30:56,640 --> 00:30:57,720
I can't.
356
00:30:57,760 --> 00:30:58,720
You can.
357
00:30:58,760 --> 00:31:00,520
I can't!
358
00:31:00,560 --> 00:31:02,440
Tyson's family.
359
00:31:02,480 --> 00:31:04,560
I can't hesitate.
360
00:31:04,600 --> 00:31:06,040
He taught me that.
361
00:31:06,080 --> 00:31:07,720
Well, let us help you do it.
362
00:31:07,760 --> 00:31:08,920
No!
363
00:31:08,960 --> 00:31:10,640
He wants me to.
364
00:31:10,680 --> 00:31:13,280
If that explosion
didn't happen...
365
00:31:14,280 --> 00:31:16,720
..we all would have made it
to the surface.
366
00:31:18,520 --> 00:31:19,880
What?
367
00:31:19,920 --> 00:31:22,560
Shanika...the explosion...
368
00:31:28,600 --> 00:31:30,080
You drive.
369
00:31:31,760 --> 00:31:33,520
Shanika!
370
00:31:33,560 --> 00:31:35,760
- [Smokey groans] What the...
- What the hell?!
371
00:31:35,800 --> 00:31:37,280
You did this!
372
00:31:37,320 --> 00:31:39,960
- Put the gun down now.
- We were almost out.
373
00:31:40,000 --> 00:31:41,520
- I didn't know.
- What?
374
00:31:41,560 --> 00:31:44,200
You didn't know it'd blow us
all up, including your brother?
375
00:31:44,240 --> 00:31:46,080
I just had to do something.
376
00:31:46,120 --> 00:31:48,480
They attacked the community.
I had to.
377
00:31:53,440 --> 00:31:55,120
Get Mum to the hospital.
378
00:31:57,920 --> 00:31:59,640
Where are you goin'?
379
00:33:03,240 --> 00:33:06,200
I'm serious.
Are you hearin' this?
380
00:33:07,200 --> 00:33:10,520
Hero's life, Neeks. You gotta
make those tough decisions.
381
00:33:10,560 --> 00:33:12,480
You get me?
382
00:33:13,680 --> 00:33:16,320
Kill a firebite fast. I got it.
383
00:33:38,440 --> 00:33:40,160
Elvis.
384
00:34:35,720 --> 00:34:37,360
Stop laughing!
385
00:34:39,560 --> 00:34:40,840
Where are they?!
386
00:34:42,120 --> 00:34:43,440
Answer me!
387
00:34:45,560 --> 00:34:46,960
Where'd they go?!
388
00:35:23,120 --> 00:35:24,800
Tyson!
389
00:35:27,880 --> 00:35:29,880
Tyson, I'm comin' for you!