1 00:00:13,040 --> 00:00:14,720 This is a shit party. 2 00:00:15,720 --> 00:00:17,880 Who are you, then - babysitter? 3 00:00:17,920 --> 00:00:20,760 Can we get some snacks at least, bro? I'm starvin'! 4 00:00:20,800 --> 00:00:23,600 Sixpack, maybe. Neeks, what do you want, bub? 5 00:00:23,640 --> 00:00:25,480 Pony? You want that pony? 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,160 Pony for Neeks. 7 00:00:27,200 --> 00:00:29,200 Sixpack, bag of chips for me. 8 00:00:31,600 --> 00:00:33,560 Don't think I'd hesitate cutting your fuckin' tongue. 9 00:00:34,680 --> 00:00:36,200 That's not very nice. 10 00:00:38,840 --> 00:00:40,440 Ah, here we go. 11 00:00:42,520 --> 00:00:44,560 Which one of you is good cop, then? 12 00:00:46,800 --> 00:00:48,080 Not you. 13 00:00:48,120 --> 00:00:49,920 Are you ready to talk? 14 00:00:49,960 --> 00:00:53,080 Little itch. Little itch here, bro. Give us... 15 00:00:56,360 --> 00:00:58,760 Oh, fair enough. I deserved that. 16 00:00:58,800 --> 00:01:00,920 I hit on your girlfriend. 17 00:01:02,040 --> 00:01:04,840 Why are you working with Eleona? 18 00:01:05,960 --> 00:01:07,520 Not the f,ace... 19 00:01:07,560 --> 00:01:09,400 Not the face! 20 00:01:10,880 --> 00:01:12,960 What did she promise you? 21 00:01:15,680 --> 00:01:17,600 Come on, Tyson! Pick up, pick up! 22 00:01:19,520 --> 00:01:22,600 Wait! You can't leave! 23 00:01:23,720 --> 00:01:25,280 We can protect you. 24 00:01:25,320 --> 00:01:28,960 Protect us from whatever those things are?! I don't think so. 25 00:01:29,000 --> 00:01:31,680 We're out. Tessa, get in the car. 26 00:01:31,720 --> 00:01:33,960 Sorry, Aunty. 27 00:01:46,680 --> 00:01:48,600 Smokey, what are you doing? 28 00:01:49,560 --> 00:01:52,000 Well, your man Tyson don't give a shit about us. 29 00:01:53,000 --> 00:01:55,520 I'm goin' down there. I'll do it myself. 30 00:01:55,560 --> 00:01:57,800 Do you even know how to use any of this stuff? 31 00:01:57,840 --> 00:01:59,880 Well, at least I'm tryin' to do something. 32 00:01:59,920 --> 00:02:02,520 - - Nah. 33 00:02:02,560 --> 00:02:04,000 Stay out of it. 34 00:02:16,760 --> 00:02:19,480 Kitty, you got two seconds to get out of this car, girl. 35 00:02:19,520 --> 00:02:21,560 You don't want to go where I'm goin'. 36 00:02:21,600 --> 00:02:22,920 I ain't muckin' around. 37 00:02:22,960 --> 00:02:24,480 Good. 38 00:02:26,080 --> 00:02:27,800 Go on, then! 39 00:02:46,160 --> 00:02:48,240 Let me out! Let me out! 40 00:02:48,280 --> 00:02:50,440 Let me out! 41 00:02:57,880 --> 00:02:59,040 [Whispers] No. 42 00:03:01,000 --> 00:03:03,280 No. 43 00:03:03,320 --> 00:03:05,600 Oh, no! 44 00:03:07,040 --> 00:03:08,040 No! 45 00:03:09,080 --> 00:03:12,120 Please, no! 46 00:03:14,240 --> 00:03:15,880 No! No! No! 47 00:03:15,920 --> 00:03:18,000 No! No! 48 00:03:18,040 --> 00:03:19,480 No! 49 00:03:19,520 --> 00:03:21,640 [Wails] No! 50 00:03:23,920 --> 00:03:25,520 Ahhh. 51 00:03:25,560 --> 00:03:27,600 Is that all you got, bro? 52 00:03:28,920 --> 00:03:32,160 And I thought all the blood hunters were dead. 53 00:03:39,600 --> 00:03:41,960 Tell me about you. 54 00:03:43,120 --> 00:03:44,880 I'm the blackfella who's gonna kill you. 55 00:03:46,800 --> 00:03:48,480 You monsters took my mum. 56 00:03:48,520 --> 00:03:51,840 We did. And she's one of the tasty ones. 57 00:03:54,440 --> 00:03:55,880 Isn't she, Scarlett? 58 00:04:01,000 --> 00:04:03,440 Stop! Stop it. 59 00:04:07,600 --> 00:04:09,120 This is my fault. 60 00:04:11,560 --> 00:04:13,360 Made a deal with Eleona. 61 00:04:15,360 --> 00:04:18,600 She promised we'd get my mum if we... 62 00:04:19,800 --> 00:04:21,080 ..helped kill you. 63 00:04:30,240 --> 00:04:32,000 Bring them out! 64 00:04:43,840 --> 00:04:45,720 - - It's Josiah. 65 00:04:50,360 --> 00:04:51,840 Please let me go. 66 00:05:01,080 --> 00:05:02,800 And I know you've been sober for years, 67 00:05:02,840 --> 00:05:06,080 but after all this, if you want to drink, it's on me. 68 00:05:06,120 --> 00:05:07,960 I'm not here to drink. 69 00:05:21,600 --> 00:05:24,440 Come to see a man who knows how to get things. 70 00:05:24,480 --> 00:05:26,200 What kind of things? 71 00:05:26,240 --> 00:05:27,720 Yeah, what kind of things? 72 00:05:27,760 --> 00:05:29,560 Dynamite. I wanna go mining. 73 00:05:29,600 --> 00:05:33,000 There's other places in town that sell that. 74 00:05:33,040 --> 00:05:35,240 Yeah, but I want it now. 75 00:05:36,200 --> 00:05:37,440 No paperwork. 76 00:05:37,480 --> 00:05:40,240 Special price for that service. 77 00:05:59,960 --> 00:06:01,480 Right this way. 78 00:06:01,520 --> 00:06:03,680 ♪ I am what you think I am 79 00:06:03,720 --> 00:06:06,960 ♪ I am what you think I am ♪ 80 00:06:07,000 --> 00:06:09,880 ♪ I am what you think I am 81 00:06:09,920 --> 00:06:12,840 ♪ I am what you think I am... ♪ 82 00:06:24,120 --> 00:06:28,920 My great-grandad broke ground here in 1923. 83 00:06:28,960 --> 00:06:31,360 Then realised he'd make more money selling alcohol 84 00:06:31,400 --> 00:06:34,000 to the miners than getting dirty himself. 85 00:06:35,240 --> 00:06:37,600 Dug these tunnels to run the grog. 86 00:06:37,640 --> 00:06:39,120 Hey, you seen Tyson? 87 00:06:39,160 --> 00:06:41,960 No. He hasn't been here in days. 88 00:06:43,440 --> 00:06:46,200 This...will make it go boom. 89 00:06:46,240 --> 00:06:48,040 I'll be the judge of that. 90 00:06:48,080 --> 00:06:49,800 My uncle was a miner. 91 00:06:52,240 --> 00:06:54,960 Looks pretty sweaty to me. 92 00:06:55,000 --> 00:06:56,440 Wouldn't blow up an anthill. 93 00:06:56,480 --> 00:06:58,080 - Are you calling me a liar? - No. 94 00:06:58,120 --> 00:07:00,000 I'm calling you a racist. 95 00:07:00,040 --> 00:07:02,000 Think you can rip us off 'cause we're black? 96 00:07:02,040 --> 00:07:03,000 Kitty! 97 00:07:03,040 --> 00:07:04,600 No, Smokey. 98 00:07:04,640 --> 00:07:06,640 Spud here's taking you for a ride. 99 00:07:06,680 --> 00:07:09,440 Who do you think built these tunnels? Not your family. 100 00:07:09,480 --> 00:07:12,440 Blackfellas did it in chains while your family got rich. 101 00:07:12,480 --> 00:07:13,840 I don't need this. 102 00:07:13,880 --> 00:07:15,560 Have your shitty dynamite back, then. 103 00:07:15,600 --> 00:07:18,200 I should have done this on my own! 104 00:07:18,240 --> 00:07:19,640 Get out of here. 105 00:07:28,800 --> 00:07:30,120 Smokey! 106 00:07:30,160 --> 00:07:31,640 Nah. You're playin' games. 107 00:07:31,680 --> 00:07:34,680 Listen, there's a blood bag down there. Something's not right. 108 00:07:34,720 --> 00:07:37,240 - I don't wanna hear it! - Fine! Go, then! 109 00:07:56,160 --> 00:07:57,880 Sorry, Tyson. 110 00:08:15,920 --> 00:08:18,080 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 111 00:08:20,440 --> 00:08:22,680 Where's Tyson and Shanika? 112 00:08:23,680 --> 00:08:25,080 How should I know? 113 00:08:25,120 --> 00:08:26,360 You sure? 114 00:08:27,600 --> 00:08:30,480 Sure you don't know about things that go bite in the night? 115 00:08:30,520 --> 00:08:32,560 What are you talkin' about? 116 00:08:32,600 --> 00:08:36,800 I seen that blood bag out the back, Tyson's car outside. 117 00:08:36,840 --> 00:08:38,920 He went down one of your tunnels, didn't he? 118 00:08:41,240 --> 00:08:43,400 Are you trading with the vampires? 119 00:08:43,440 --> 00:08:46,560 Hey! I didn't say get up. 120 00:08:46,600 --> 00:08:48,000 I'll take ya. 121 00:08:48,040 --> 00:08:50,760 You wanna find loverboy or what? 122 00:08:51,960 --> 00:08:53,880 Oh. 123 00:08:53,920 --> 00:08:55,320 OK. Yep. 124 00:09:13,000 --> 00:09:15,120 So they went down here? 125 00:09:20,920 --> 00:09:22,400 Give me that. 126 00:09:26,600 --> 00:09:28,640 [Kitty screams] Spud! 127 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 Spud! 128 00:09:34,360 --> 00:09:35,320 Shithead! 129 00:09:59,960 --> 00:10:02,040 130 00:10:13,240 --> 00:10:16,240 Brother, we'd really love to stay, but I'm missin' the game. 131 00:10:18,320 --> 00:10:20,120 132 00:10:23,920 --> 00:10:25,360 Fuck off! 133 00:10:38,520 --> 00:10:40,080 Hello, handsome. 134 00:10:40,120 --> 00:10:43,880 You come to take these chains off? Eh? 135 00:10:43,920 --> 00:10:47,520 Hey, 'Purple Rain', I'm here. 136 00:10:47,560 --> 00:10:49,960 Here you go. Come on. Let's dance. 137 00:10:59,720 --> 00:11:01,040 I made you. 138 00:11:03,520 --> 00:11:05,200 And without me, you're nothing. 139 00:11:08,840 --> 00:11:10,920 Say it. 140 00:11:16,400 --> 00:11:17,720 Say it. 141 00:11:20,400 --> 00:11:21,520 Say it! 142 00:11:30,040 --> 00:11:32,120 I am nothing! 143 00:11:32,160 --> 00:11:34,960 No. You're not. 144 00:11:42,080 --> 00:11:43,480 Kneel. 145 00:11:49,840 --> 00:11:52,760 Come on. Show me that face. 146 00:11:52,800 --> 00:11:54,120 I wanna see it. 147 00:11:54,160 --> 00:11:56,360 We both know who you really are. 148 00:11:56,400 --> 00:11:59,240 Show it to me! 149 00:12:00,200 --> 00:12:02,400 No, I won't. 150 00:12:04,280 --> 00:12:06,000 Don't you be lookin' at her. 151 00:12:09,480 --> 00:12:12,680 Hey! Hey! 152 00:12:31,160 --> 00:12:34,440 Show me the monster inside. 153 00:12:40,240 --> 00:12:42,640 Oh, it's just there, isn't it? Yeah, you feel it. 154 00:12:45,440 --> 00:12:47,520 Do I rip this girl's throat out? 155 00:12:55,800 --> 00:12:58,280 Tell me, do you remember the taste of your daughter? 156 00:13:00,360 --> 00:13:03,520 157 00:13:06,520 --> 00:13:08,840 You must remember her screams? 158 00:13:14,600 --> 00:13:17,040 That face you saw right before she died. 159 00:13:19,280 --> 00:13:21,880 No! 160 00:13:21,920 --> 00:13:23,600 Show me that face! 161 00:13:23,640 --> 00:13:29,440 No! 162 00:13:33,320 --> 00:13:36,560 There it is. 163 00:13:45,000 --> 00:13:46,720 You made me this! 164 00:13:52,520 --> 00:13:54,000 Yeah! Go on! Give it to him! 165 00:14:20,480 --> 00:14:22,760 Ahh, it's good to see you again. 166 00:14:24,120 --> 00:14:25,640 The real you. 167 00:14:28,160 --> 00:14:29,240 ♪ I like control... 168 00:14:29,280 --> 00:14:30,640 Hey, you mob get a room! 169 00:14:30,680 --> 00:14:33,200 ♪ I like control... 170 00:14:36,160 --> 00:14:37,280 ♪ I'm in control 171 00:14:37,320 --> 00:14:39,000 ♪ I like control 172 00:14:39,040 --> 00:14:40,520 ♪ I'm obsessed 173 00:14:41,720 --> 00:14:44,880 ♪ It's the reason I exist 174 00:14:46,400 --> 00:14:49,080 ♪ I like control, I'm obsessed... ♪ 175 00:14:51,200 --> 00:14:54,120 ♪ It's the reason I exist... 176 00:14:55,640 --> 00:14:57,240 ♪ Yeah! 177 00:14:57,280 --> 00:14:58,960 Don't even think about it. 178 00:14:59,000 --> 00:15:01,160 Brother, if I were you, I'd turn into a little bat, 179 00:15:01,200 --> 00:15:02,680 piss off up that hole there. 180 00:15:02,720 --> 00:15:04,600 I'm no monster! 181 00:15:05,840 --> 00:15:07,000 I'm not nothing! 182 00:15:10,360 --> 00:15:12,040 ♪ I like control, I'm obsessed 183 00:15:13,520 --> 00:15:16,160 ♪ It's the reason I exist 184 00:15:17,920 --> 00:15:19,280 ♪ Yeah! 185 00:15:21,080 --> 00:15:23,000 I'm fucking free! 186 00:15:28,240 --> 00:15:29,840 187 00:15:47,360 --> 00:15:48,840 Ohhh. 188 00:16:31,960 --> 00:16:33,520 - - Oh, shit! 189 00:16:44,440 --> 00:16:46,800 I guess it's this way. 190 00:16:54,560 --> 00:16:56,720 Hey, knock it off, you little buggers. 191 00:16:59,640 --> 00:17:04,280 Hector, I know you know a lot more than you're lettin' on. 192 00:17:05,280 --> 00:17:07,360 The vampire lair, tell me where it is. 193 00:17:09,480 --> 00:17:11,040 Don't know. 194 00:17:11,080 --> 00:17:14,040 I wanna blow the bastards up! 195 00:17:28,080 --> 00:17:29,280 Dad! 196 00:17:30,240 --> 00:17:31,280 Dad! 197 00:17:32,680 --> 00:17:34,040 What's goin' on? 198 00:17:34,080 --> 00:17:36,320 Where's he goin' with that truck? 199 00:17:40,080 --> 00:17:42,880 I'd say run, brother. She got some serious anger issues. 200 00:17:45,000 --> 00:17:47,120 Your new boss, she's crazy! 201 00:17:47,160 --> 00:17:49,000 Don't say I didn't warn ya! 202 00:17:56,440 --> 00:17:59,120 Gee, I think you're wrong about me. 203 00:18:00,080 --> 00:18:02,920 If I really was the monster, 204 00:18:02,960 --> 00:18:05,000 you'd be dead right now. 205 00:18:15,680 --> 00:18:16,920 Are we gonna die? 206 00:18:18,120 --> 00:18:19,240 What? 207 00:18:19,280 --> 00:18:20,720 No! 208 00:18:22,560 --> 00:18:25,080 No, I'm not gonna die. No, I can't die. 209 00:18:26,440 --> 00:18:28,360 What would happen to my car? 210 00:18:34,640 --> 00:18:39,520 You know what? After this, we're goin' for a holiday up north. 211 00:18:39,560 --> 00:18:40,880 On the coast. 212 00:18:41,920 --> 00:18:43,480 Sick of the bloody desert. 213 00:18:43,520 --> 00:18:45,520 And we're goin' fishin'. 214 00:18:45,560 --> 00:18:47,800 I hate fishing. 215 00:18:47,840 --> 00:18:50,400 Well, you're gonna like fishin'. I'm gonna make like fishin'. 216 00:18:55,280 --> 00:18:57,080 What kind of fish? 217 00:19:00,600 --> 00:19:02,480 Yeah, you're right. I hate fishin' too. 218 00:19:05,960 --> 00:19:07,520 I think I got something. 219 00:19:08,560 --> 00:19:10,400 Tyson! 220 00:19:10,440 --> 00:19:12,200 He did a slack job. 221 00:19:13,880 --> 00:19:15,720 Hey, hang on. 222 00:19:17,520 --> 00:19:20,080 [Grunts] Hang on! 223 00:19:23,520 --> 00:19:25,240 Tyson, I'm free! 224 00:19:25,280 --> 00:19:26,960 Come on! 225 00:19:27,000 --> 00:19:28,800 - - Yes! 226 00:19:30,800 --> 00:19:32,880 - - Reach! 227 00:19:32,920 --> 00:19:34,400 - - Tyson... 228 00:19:34,440 --> 00:19:36,720 [Grunts] Come on, Neeks, reach! 229 00:19:36,760 --> 00:19:38,280 [Groans] I'm trying! 230 00:19:44,520 --> 00:19:46,240 Ugh! 231 00:19:46,280 --> 00:19:47,920 Ow! 232 00:19:47,960 --> 00:19:51,680 Tyson! 233 00:19:52,920 --> 00:19:54,840 Mum! 234 00:19:54,880 --> 00:19:56,880 What are you doing just sitting there, watching us?! 235 00:19:56,920 --> 00:19:59,560 You're not even tied up! Come help us! 236 00:20:03,560 --> 00:20:04,880 Come on, now. Focus. 237 00:20:04,920 --> 00:20:06,560 We can do this. 238 00:20:06,600 --> 00:20:07,760 Come on. 239 00:20:27,600 --> 00:20:31,240 ♪ I am a woman of my own destiny ♪ 240 00:20:36,200 --> 00:20:40,400 ♪ I am a woman of my own liberties... ♪ 241 00:20:40,440 --> 00:20:42,960 Mum... Mum? 242 00:20:45,080 --> 00:20:47,240 - ♪ I am woman who is... - Yes, Mum! 243 00:20:47,280 --> 00:20:49,560 - ♪ Bound in bright light... - You're doing it! 244 00:20:49,600 --> 00:20:51,360 - Come on, Rona. - Come on! 245 00:20:51,400 --> 00:20:53,960 You heard me! Mum! 246 00:20:54,000 --> 00:20:58,520 ♪ And I'll crawl on my hands and my knees if I need... ♪ 247 00:20:58,560 --> 00:21:00,360 No, no, no, no, Mum! Don't stop! 248 00:21:00,400 --> 00:21:03,680 - Come on, Rona. - You're strong. Come on, Mum. 249 00:21:03,720 --> 00:21:05,520 That's it, Rona. 250 00:21:05,560 --> 00:21:06,920 Yes! 251 00:21:09,680 --> 00:21:12,120 - That's it, Rona. Come on! - Keep goin'. 252 00:21:15,080 --> 00:21:17,560 - You're almost here. - Come on, Rona, let it go! 253 00:21:19,040 --> 00:21:21,400 That's it. I never doubted you for a second. 254 00:21:22,400 --> 00:21:24,960 Come on, Cathy Freeman! Go for gold! Yes! 255 00:21:25,000 --> 00:21:26,760 Come on, Mum. You're almost here. 256 00:21:26,800 --> 00:21:28,240 That's it. That's it. 257 00:21:28,280 --> 00:21:30,560 I always believed in you, Rona. Come on! 258 00:21:30,600 --> 00:21:32,720 - Yes, Mum! - Come on! 259 00:21:32,760 --> 00:21:35,800 Come on, Mum! Just unscrew that clip. 260 00:21:35,840 --> 00:21:37,440 [Tyson grunts] Come on! 261 00:21:39,240 --> 00:21:41,920 Come on, Rona. You got it! 262 00:21:43,840 --> 00:21:46,600 That's it! I'll help you slide them off. 263 00:21:53,960 --> 00:21:55,440 That's it! That's it! 264 00:21:55,480 --> 00:21:57,120 265 00:21:57,160 --> 00:21:58,960 Mum! You did it! 266 00:21:59,000 --> 00:22:01,440 [Tyson whoops] Yes! 267 00:22:06,240 --> 00:22:07,880 Yes, Rona! 268 00:22:58,680 --> 00:23:00,000 Ugh! 269 00:23:01,400 --> 00:23:03,280 Let's get Mum! 270 00:23:10,200 --> 00:23:12,040 Smokey! 271 00:23:13,520 --> 00:23:15,000 Get out of here, Maria. 272 00:23:15,040 --> 00:23:16,880 What the hell are you doing? 273 00:23:16,920 --> 00:23:18,480 You want to end this or not?! 274 00:23:18,520 --> 00:23:20,960 Tyson and Shanika are down there. 275 00:23:22,120 --> 00:23:23,960 Stay there! 276 00:23:24,000 --> 00:23:26,040 Don't come any closer. 277 00:23:31,240 --> 00:23:32,720 Here, here! 278 00:23:32,760 --> 00:23:34,000 279 00:23:34,040 --> 00:23:35,480 You should have told us! 280 00:23:35,520 --> 00:23:37,920 You're right. We screwed up. 281 00:23:37,960 --> 00:23:40,200 I screwed up. 282 00:23:40,240 --> 00:23:42,360 - - No more lies. 283 00:23:42,400 --> 00:23:44,040 We come clean with everyone. 284 00:23:44,080 --> 00:23:47,960 We tell them what they really are - vampires. 285 00:23:50,280 --> 00:23:52,120 - - Here! 286 00:23:53,720 --> 00:23:56,080 - - Here! 287 00:23:56,120 --> 00:23:57,880 288 00:24:01,600 --> 00:24:03,560 Kitty! What the hell are you doin' here? 289 00:24:03,600 --> 00:24:04,920 Lookin' for you mob. 290 00:24:04,960 --> 00:24:06,560 Ever told you I love you, Kitty cat? 291 00:24:06,600 --> 00:24:08,160 Yeah, whatever, dickhead. Let's go. 292 00:24:08,200 --> 00:24:10,160 Yeah. 293 00:24:15,120 --> 00:24:17,560 - Smokey, don't do it! - Run! 294 00:24:23,800 --> 00:24:25,120 295 00:24:52,440 --> 00:24:54,720 Ah, shit. 296 00:25:27,160 --> 00:25:28,400 We gotta go back. 297 00:25:28,440 --> 00:25:30,240 Nah, we can't go back. 298 00:25:30,280 --> 00:25:31,960 299 00:25:39,080 --> 00:25:41,840 Here! I've got somethin' here! 300 00:25:47,800 --> 00:25:49,880 Kitty, get in there. Dig from the other side. 301 00:25:58,200 --> 00:25:59,240 Here! 302 00:26:00,400 --> 00:26:01,800 Hang on, Mum. 303 00:26:08,160 --> 00:26:09,280 You ready? 304 00:26:09,320 --> 00:26:12,200 I don't think she has much strength. 305 00:26:12,240 --> 00:26:14,160 Hey, you be her strength. 306 00:26:14,200 --> 00:26:16,480 Come on, now. 307 00:26:33,440 --> 00:26:35,800 - There. You got her? - Yeah. Yep! 308 00:26:35,840 --> 00:26:37,040 Alright. 309 00:26:37,080 --> 00:26:39,040 310 00:26:39,080 --> 00:26:42,000 Suckers. 311 00:26:42,040 --> 00:26:45,240 Grab your mum, grab Kitty, get safe, OK? I'll hold 'em here. 312 00:26:45,280 --> 00:26:46,800 I'm not leavin' here without you. 313 00:26:46,840 --> 00:26:48,280 Hey, you listen to me. 314 00:26:48,320 --> 00:26:50,440 [Pants] You're a fuckin' warrior. 315 00:26:55,960 --> 00:27:00,520 Ahhh! You know what? It's been a really long day. 316 00:27:00,560 --> 00:27:02,480 So I'm gonna let you off with a warning. 317 00:27:03,480 --> 00:27:06,800 318 00:27:06,840 --> 00:27:07,880 Nah? 319 00:27:20,720 --> 00:27:22,520 That's your second warning. 320 00:27:23,520 --> 00:27:29,160 321 00:27:31,320 --> 00:27:33,040 That's your third and final... 322 00:27:36,720 --> 00:27:40,640 323 00:27:42,760 --> 00:27:45,400 324 00:27:45,440 --> 00:27:47,120 - Tyson! - Come on! We gotta run! 325 00:27:47,160 --> 00:27:48,920 Your mum! 326 00:27:51,080 --> 00:27:53,040 Hurry! We gotta go! 327 00:28:05,520 --> 00:28:07,840 It's the last warning. 328 00:28:09,160 --> 00:28:10,880 I can save you. 329 00:28:12,000 --> 00:28:13,480 No... 330 00:28:21,560 --> 00:28:23,560 No! 331 00:28:28,080 --> 00:28:29,560 Come on, Shanika. 332 00:28:29,600 --> 00:28:32,400 They'll be coming for us too! Come on! 333 00:28:34,040 --> 00:28:36,400 Shanika, we have to go...now! 334 00:29:42,600 --> 00:29:43,960 Shanika? 335 00:29:44,000 --> 00:29:46,400 Kitty? 336 00:29:48,200 --> 00:29:49,520 Water! 337 00:29:58,960 --> 00:30:01,440 Where's Tyson? He's behind you there, right? 338 00:30:03,560 --> 00:30:05,040 No. 339 00:30:05,080 --> 00:30:06,480 That barmaid bit him. 340 00:30:07,480 --> 00:30:08,560 A firebite? 341 00:30:12,720 --> 00:30:15,800 Right. We gotta her to hospital and get out of the sun. 342 00:30:15,840 --> 00:30:17,040 Take her. 343 00:30:17,080 --> 00:30:18,240 You're not comin'? 344 00:30:22,560 --> 00:30:25,200 You know what to do with a firebite? 345 00:30:25,240 --> 00:30:27,560 You don't ask any questions. You don't muck around. 346 00:30:27,600 --> 00:30:29,600 Stake straight through the heart. 347 00:30:30,600 --> 00:30:32,360 Even if it's me, bub. 348 00:30:32,400 --> 00:30:34,800 Alright? Hurts like hell. 349 00:30:34,840 --> 00:30:38,160 Your blood's boilin', you're lost forever. 350 00:30:38,200 --> 00:30:39,920 So you don't hesitate. 351 00:30:48,160 --> 00:30:49,920 Take the truck back to the community. 352 00:30:49,960 --> 00:30:51,800 I'll meet you mob there. 353 00:30:51,840 --> 00:30:54,760 Shanika, you've been through a lot. 354 00:30:54,800 --> 00:30:56,600 Why don't you just sit? 355 00:30:56,640 --> 00:30:57,720 I can't. 356 00:30:57,760 --> 00:30:58,720 You can. 357 00:30:58,760 --> 00:31:00,520 I can't! 358 00:31:00,560 --> 00:31:02,440 Tyson's family. 359 00:31:02,480 --> 00:31:04,560 I can't hesitate. 360 00:31:04,600 --> 00:31:06,040 He taught me that. 361 00:31:06,080 --> 00:31:07,720 Well, let us help you do it. 362 00:31:07,760 --> 00:31:08,920 No! 363 00:31:08,960 --> 00:31:10,640 He wants me to. 364 00:31:10,680 --> 00:31:13,280 If that explosion didn't happen... 365 00:31:14,280 --> 00:31:16,720 ..we all would have made it to the surface. 366 00:31:18,520 --> 00:31:19,880 What? 367 00:31:19,920 --> 00:31:22,560 Shanika...the explosion... 368 00:31:28,600 --> 00:31:30,080 You drive. 369 00:31:31,760 --> 00:31:33,520 Shanika! 370 00:31:33,560 --> 00:31:35,760 - [Smokey groans] What the... - What the hell?! 371 00:31:35,800 --> 00:31:37,280 You did this! 372 00:31:37,320 --> 00:31:39,960 - Put the gun down now. - We were almost out. 373 00:31:40,000 --> 00:31:41,520 - I didn't know. - What? 374 00:31:41,560 --> 00:31:44,200 You didn't know it'd blow us all up, including your brother? 375 00:31:44,240 --> 00:31:46,080 I just had to do something. 376 00:31:46,120 --> 00:31:48,480 They attacked the community. I had to. 377 00:31:53,440 --> 00:31:55,120 Get Mum to the hospital. 378 00:31:57,920 --> 00:31:59,640 Where are you goin'? 379 00:33:03,240 --> 00:33:06,200 I'm serious. Are you hearin' this? 380 00:33:07,200 --> 00:33:10,520 Hero's life, Neeks. You gotta make those tough decisions. 381 00:33:10,560 --> 00:33:12,480 You get me? 382 00:33:13,680 --> 00:33:16,320 Kill a firebite fast. I got it. 383 00:33:38,440 --> 00:33:40,160 Elvis. 384 00:34:35,720 --> 00:34:37,360 Stop laughing! 385 00:34:39,560 --> 00:34:40,840 Where are they?! 386 00:34:42,120 --> 00:34:43,440 Answer me! 387 00:34:45,560 --> 00:34:46,960 Where'd they go?! 388 00:35:23,120 --> 00:35:24,800 Tyson! 389 00:35:27,880 --> 00:35:29,880 Tyson, I'm comin' for you!